Please read this manual carefully and properly take care of it
Leggete questo manuale e conservatelo per future consultazioni
Page 2
Dear customer,
First of all thanks far purchasing a SOUNDSATION® product. Our mission is to satisfy
all possible needs of musical instrument and professional audio users offering a wide
range of products using the latest technologies.
We hope you will be satised with this item and, if you want to collaborate, we are
looking for a feedback from you about the operation of the product and possible
improvements to introduce in the next future. Go to our website www.soundsation-
music.com and send an e-mail with your opinion, this will help us to build instruments
ever closer to customer’s real requirements.
One last thing: read this manual before using the instrument, an incorrect operation
can cause damages to you and to the unit. Take care!
The SOUNDSATION Team
Gentile Cliente,
Grazie per aver scelto un prodotto SOUNDSATION®. La nostra missione è quella di
offrire ai nostri utenti una vasta gamma di strumenti musicali ed apparecchiature audio
e lighting con tecnologie di ultima generazione.
Speriamo di aver soddisfatto le vostre aspettative e, se voleste collaborare, sarem-
mo lieti di ricevere un vostro feedback sulla qualità del prodotto al ne di migliorare
costantemente la nostra produzione. Visitate il nostro sito www.soundsationmusic.
com ed inviateci una mail con la vostra opinione, questo ci aiuterà a sviluppare nuovi
prodotti quanto più vicini alle vostre esigenze.
Un’ultima cosa, leggete il presente manuale al ne di evitare danni alla persona ed al
Denotes the apparatus is turned on
Denotes the apparatus is turned off
WARNING:
CAUTION:
Describes precautions that should be observed to prevent the danger
of injury or death to the operator.
Describes precautions that should be observed to prevent danger of
the apparatus.
To protect the environment, please try to recycle the packing material
as much as possible
The projector is for indoor use only, IP20. Use only in dry locations.
Keep this device away from rain and moisture, excessive heat, humid-
ity and dust. Do not allow contact with water or any other uids, or
metallic objects.
Don’t throw this product away just as general trash, please deal with
the product follow the abandon electronic product regulation in your
country.
TAKING CARE OF YOUR PRODUCT
f Read these instructionsf Keep these instructionsf Heed all warningf Follow all instructions
4
Page 5
ENGLISH
BAR-18-12W-IP65 User manual
1) Heat
The apparatus should be located away from heat sources such as radiators, stoves or
other appliances that produce heat. Don not use it when maximum ambient temperature is higher than 40°C.
2) Object and Liquid Entry
Objects do not fall into and liquids are not spilled into the inside of the apparatus for
safety.
3) Power Cord and Plug
Protect power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Do not defeat the safety
purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two poles; a
grounding-type plug has two poles and a third grounding terminal. The third prong is
provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet, refer to an
electrician for replacement.
4) Power Supply
The apparatus should be connected to the power supply only of the type as marked on
the apparatus or described in the manual. Failure to do could result in damage to the
product and possibly the user. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
5) Electrical Connection
Cut off power before moving, repairing and cleaning the unit. Improper electrical wiring
may invalidate the product warranty.
To avoid electric shock, all xtures must be connected to circuits with a suitable ground.
Do not power on and power off the xture in a short time.
6) DMX connection
When use DMX controller, please make sure that there is no interference sources (e.g.
intercom, high frequency radio waves and radiation source).
7) Cleaning
Clean only with a dry cloth. Do not use any solvents such as benzene or alcohol.
8) Servicing
Do not implement any servicing other than those means described in the manual. Refer
all servicing to qualied service personnel only. Only use accessories/attachments or
parts recommended by the manufacturer.
5
Page 6
ENGLISH
BAR-18-12W-IP65 User manual
1. INTRODUCTION
Thank you for purchasing our BAR-18-12W-IP65. Enjoy your new equipment and make
sure to read this manual carefully before operation.
This user manual is made to provide both an overview of controls, as well as information on how to use them.
1.1. Unpacking
Your BAR-18-12W-IP65 was carefully packed to ensure safe transport. Despite this,
we recommend you to carefully examine the package and its contents for any signs
of physical damage, which can occur during transport. In the package there are the
following items:
f 1 x 18 LED Barf 1 x Power cordf 1 x DMX Cablef 2 x Mount Brackets for xing to the ground, wall or ceiling.f 1 x User manual
ATTENTION: Packaging carton is not a toy! Keep out of reach of children!!!
Keep in a safe place the original packaging material for future use.
If anything damaged during transport, notify the shipper immediately and keep the
packing material for inspection. Again, please save the carton and all packing materials.
If the xture must be returned to the manufacturer, it is important that it is returned in
the original manufacturer box and packing. Please do not take any action without rst
contacting us.
1.2. Accessories
SOUNDSATION can supply a wide range of quality accessories that you can use with
your BAR-18-12W-IP65, like Cables, Splitters, DMX controllers, and a wide range of
other xtures. All products in our catalogue has been long tested with this device, so
we recommend you to use Genuine SOUNDSATION Accessories and Parts.
Ask your SOUNDSATION dealer or check out our website www.soundsationmusic.com
for any accessories you could need to ensure best performance of the product.
6
Page 7
ENGLISH
BAR-18-12W-IP65 User manual
2. OVERVIEW
The BAR-18-12W-IP65 is a slim bar with individual control of 18 High Power LEDs. It is
a compact and powerful xture for both indoor and outdoor use. The bar is equipped
with powerful RGBW LED chips of 4in1 technology and allows light designers a variety
of effects and programming options. The specially designed housing ensures an optimum heat dissipation during operating. An elegant design along with ease of use result
in a complete and beautiful product for any indoor or outdoor application
3. MAIN FEATURES
f Bar with 18 LED (12W RGBW 4in1)f Easy to control by a simple control panel and 4 x Seven Segments Displayf Color mixing: RGBWf Electronic dimming: 0-100% linear dimmingf Standalone Operationf Sound Control via built-in microphonef Master/Slave synchronizationf Strobe modef DMX-512 protocolf 9CH/23CH/72CH Channel Modef Bundled Mount Brackets for xing to the ground, wall or ceilingf Light source: 18*12W RGBW 4in1 LED f Max Power consumption: 240Wf Voltage: AC100÷240V 50/60Hzf Connections: Dedicated IP65 Power supply & DMX connectors (INPUT/OUTPUT)
7
Page 8
ENGLISH
Neutral
BAR-18-12W-IP65 User manual
4. MAINS CONNECTION
Connect the device to the mains with the supplied power cord. When connecting the
power supply, please check that the supply voltage and frequency are the same as
indicated for the device. The cable pin-out is as follows:
Ground
Line
The earth must to be connected! Pay attention to the safety! Before taking
into operation for the rst time, the installation has to be approved by an
expert.
5. DMX CONNECTIONS
DMX xtures are designed to receive data through a serial Daisy Chain. A Daisy Chain
connection is where the DATA OUT of one xture connects to the DATA IN of the next
xture. The order in which the xtures are connected is not important and has no effect
on how a controller communicates to each xture. Use an order that provides for the
easiest and most direct cabling.
DMX Termonator
DMX use of 3-Pin XLR Connectors
OUTPUTINPUT
(Female)
DMX 512
Unit 1Unit 2Last Unit
(Male)
3-Pin XLR
Pin 1: GND
Pin 2: DMX Pin 3: DMX +
Connect xtures using shielded 2-conductor twisted pair cable with 3-pin XLR male to
female connectors. The shield connection is pin 1, while pin 2 is Data Negative (S-), and
pin 3 is Data positive (S+).
CAUTION: Wires must not come into contact with each other; otherwise the
xtures will not work at all, or will not work properly.
8
Page 9
ENGLISH
DMX Terminator
12
34
BAR-18-12W-IP65 User manual
5.1. DMX Terminator
DMX is a resilient communication protocol, however errors still occasionally occur.
In order to prevent electrical noise from disturbing and corrupting the DMX control
signals, a good habit is to connect DMX output of last xture in the chain to a DMX
terminator, especially over long signal cable runs.
The DMX terminator is simply an XLR connector with a 120Ω (ohm), 1/4 Watt resistor
connected across Signal (-) and Signal (+), respectively, pins 2 and 3, which is then
plugged into the output socket on last projector in the chain. The connections are
illustrated below.
120ohm, 1/4 W
resistor
Complimentary signal cable can transmits signals to 20 unit xtures at most.
Signal amplier is a must to connect more xtures.
6. CONNECTIONS PANEL
POWER in
POWER OUT
(100-240v/50-60Hz)
DMX INDMX OUT
BAR-18-12W-IP65
1) POWER IN CONNECTOR
Plug the supplied power-cord to the Power IN connector and into an AC socket proper-
ly congured for your particular model.
2) POWER OUT CONNECTOR
Power output connector for power supply to additional SOUNDSATION lights. Ensure
that the total current consumption of all connected devices does not exceed the value
specied on the device in amperes (A).
3) DMX INPUT CONNECTOR
Male 3-pin connector for connection to a DMX control device
4) DMX OUTPUT CONNECTOR
Female 3-pin connector for sending the DMX control signal.
9
Page 10
ENGLISH
7. CONTROL PANEL
BAR-18-12W-IP65 User manual
5
1
EnTERMENU
2
1) Menu Button
This button allows to scroll all the device’s functions and to escape from a selected
function without any saving.
2) UP Button
Using this button, it is possible to increase the function’s value.
3) DOWN Button
Using this button, it is possible to decrease the function’s value.
4) ENTER Button
This button allows to save a new function’s value.
5) 4 x 7 SEGMENTS display
It shows the current function’s value.
3
4
10
Page 11
BAR-18-12W-IP65 User manual
15
8. FUNCTIONS MAP
1
2
3
4
5
6
7
ENGLISH
8
9
10
11
12
13
14
11
Page 12
ENGLISH
BAR-18-12W-IP65 User manual
8.1. FUNCTIONS DESCRIPTION
All the BAR-18-12W-IP65 functions are selectable by using the MENU BUTTON on the
Control Panel. Here below there is an explanation about the device’s functions.
1) DMX CHANNEL SELECTION
After the selection of this function, the display shows the current value of the DMX
Channel. Pressing the buttons UP and/or Down, it is possible to change the value in
order to select the desired DMX Channel. Press the ENTER button to conrm the operation.
2) DMX CHANNELS NUMBER CONFIGURATION
BAR-18-12W-IP65 can be congured with three channel modes in order to be managed by a DMX controller. This function allows the selection of the desired mode.
The three possible modes are 9Ch ,23Ch and 72Ch. Press the ENTER button to conrm
the selected mode
3) Color Jump
This is an automatic mode. The LED bar is fully lit and the effect is the jump between
the different colors with the speed set by the user (0 ÷ 99) by using the UP and DOWN
buttons.
4) Color FADE - PULSE CHANGE
This is an automatic mode. The LED bar is fully lit and the transition between colors
occurs cyclically with fades and pulses. The User can set the transition speed (0 ÷ 99) by
using the UP and DOWN buttons.
5) Color RUN 1
This is an automatic mode. The LED bar is fully lit and the transition between colors
occurs by changing the color to each individual LED creating a scrolling effect. The User
can set the scrolling/transition speed (0 ÷ 99) by using the UP and DOWN buttons.
6) Color RUN 2
This is an automatic mode. The LED bar is fully lit and the transition between colors
takes place with a mix of effects of fades, impulses and scrolling. The User can set the
effects speed (0 ÷ 99) by using the UP and DOWN buttons.
7) RUNNING CHANGE MODES
This function allows selection between 15 different automatic modes (0 ÷ 14) with scroll
effects and color combinations. Selection is made by using the UP and DOWN buttons.
8) RUNNING CHANGE MODE SPEED
This function allows to set the speed (0 ÷ 99) of the “RUNNING CHANGE MODE” selected. The speed setting can be done using the UP and DOWN buttons.
12
Page 13
ENGLISH
BAR-18-12W-IP65 User manual
9) RED
When the device is used with a xed color, this parameter determines the intensity of
the red color. The User can set this parameter (0 ÷ 255) by using the UP and DOWN
buttons.
10) GREEN
When the device is used with a xed color, this parameter determines the intensity of
the green color. The User can set this parameter (0 ÷ 255) by using the UP and DOWN
buttons.
11) BLUE
When the device is used with a xed color, this parameter determines the intensity of
the blue color. The User can set this parameter (0 ÷ 255) by using the UP and DOWN
buttons.
12) WHITE
When the device is used with a xed color, this parameter determines the intensity of
the white color. The User can set this parameter (0 ÷ 255) by using the UP and DOWN
buttons.
13) DEVICE ID
If you have more BAR-18-12W-IP65 devices, you can use them in a serial Daisy Chain.
This is possible setting a device as master, and all the others as slaves. This function
allows you to give an ID NUMBER to each device used as slave. A maximum of 14 devices can be set as slaves and you can choose the ID NUMBER using the UP and DOWN
buttons.
14) SLAVE
When this function is selected, the device is set as a slave.
Dimension (WxHxD)990 x 150 x 90 mm
Package Dimension (WxHxD)1100 x 210 x 150 mm
Weight6,8 kg
Package Weight8,2 Kg
Note: Our products are subject to a process of continual further development. Therefore modications to the
technical features remain subject to change without further notice.
Voltage100V ~ 240V 50-60HZ
Power consumption240W
LED18 x 12W
ColorsRGBW Color Mixing
DMX512
Master/slave
Sound Mode
Auto Mode
1 x Power Cord
1 x DMX Cable
2 x Mount Brackets
1 x Owner’s Manual
9CH/23CH/72CH
17
Page 18
ENGLISH
BAR-18-12W-IP65 User manual
10. WARRANTY AND SERVICE
All SOUNDSATION products feature a limited two-year warranty. This two-year warranty is specic
to the date of purchase as shown on your purchase receipt.
The following cases/components are not covered from the above warranty:
• Any accessories supplied with the product
• Improper use
• Fault due to wear and tear
• Any modication of the product effected by the user or a third party
SOUNDSATION shall satisfy the warranty obligations by remedying any material or manufacturing
faults free of charge at SOUNDSATION’s discretion either by repair or by exchanging individual
parts or the entire appliance. Any defective parts removed from a product during the course of a
warranty claim shall become the property of SOUNDSATION.
While under warranty period, defective products may be returned to your local SOUNDSATION
dealer together with original proof of purchase. To avoid any damages in transit, please use the
original packaging if available. Alternatively you can send the product to SOUNDSATION SERVICE
CENTER – Via Enzo Ferrari , 10 – 62017 Porto Recanati - Italy . In order to send a product to service
center you need an RMA number. Shipping charges have to be covered by the owner of the product.
For further information please visit www.soundsationmusic.com
11. WARNING
PLEASE READ CAREFULLY – EU and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein) only
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2202/96/EC) and your national law.
This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized onefor-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling
waste electrical and electronic equipment (WEEE).
Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment
and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE.
At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the
effective usage of natural resources.
For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city ofce, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste
7. PANNELLO DI CONTROLLO ....................................................................................26
8. MAPPA DELLE FUNZIONI .......................................................................................27
8.1. DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI .....................................................................................................................28
8.2. Tabella dei Canali in MODO 9CH ...................................................................................................................30
8.3. Tabella dei Canali in MODO 23CH ................................................................................................................31
8.4. Tabella dei Canali in MODO 72CH ................................................................................................................32
Il simbolo è usato per indicare che in questa apparecchiatura sono
presenti alcuni terminali sotto tensione pericolosi, anche in condizioni
di normale funzionamento, che possono costituire rischio di scosse
elettriche o di morte.
Il simbolo viene utilizzato nella documentazione di servizio per indicare
che uno specico componente può essere sostituito esclusivamente
dal componente specicato nella documentazione per motivi di sicu-
rezza.
Terminale di Terra
Corrente/Tensione alternata
Terminale in tensione pericoloso
Indica che l’apparato è acceso.
Indica che l’apparato è spento.
WARNING:
CAUTION:Precauzioni da osservare per evitare danni all’apparecchio.
Precauzioni da osservare per evitare il pericolo di ferimento o di morte
per l’utilizzatore.
Per proteggere l’ambiente, provare a riciclare il materiale di imballaggio
il più possibile
Il proiettore è solo per uso interno (IP20). Usare solo in luoghi asciutti.
Tenere il dispositivo lontano da pioggia e umidità, calore eccessivo,
umidità e polvere. Non permettere il contatto con acqua o altri liquidi
o oggetti metallici.
Non gettare via questo prodotto come spazzatura generica, si prega
di trattare il prodotto seguendo la normativa sui prodotti elettronici
abbandonati nel proprio paese.
CURA DEL PRODOTTO
f Leggete queste istruzionif Conservate queste istruzionif Rispettate tutte le avvertenzef Seguite tutte le istruzioni
20
Page 21
ITALIANO
MANUALE D’USO BAR-18-12W-IP65
1)^Calore
L’apparecchio deve essere posto lontano da fonti di calore come radiatori, stufe o altri
apparecchi che producono calore.
2)^VENTILAZIONE
Non ostruite le prese d’aria per la ventilazione: ciò potrebbe provocare incendi. Installate sempre l’unità secondo le istruzioni del produttore.
3)^Introduzione di oggetti e liquidi
Non introdurre oggetti o versare liquidi all’interno dell’apparato per ragioni di sicurezza
4)^Cavo di alimentazione e spina
Evitate che il cavo di alimentazione venga calpestato o schiacciato, in particolare in
prossimità delle spine, delle prese e del punto in cui fuoriesce dall’apparecchio. Non
vanicate la nalità di sicurezza della spina con messa a terra. Una spina normale o
“polarizzata” ha due soli terminali; una spina con messa a terra ha un terzo polo di
terra. Questo ulteriore terminale serve per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si
inserisce nella presa, consultate un elettricista per l’eventuale sostituzione.
5)^ALIMENTAZIONE
L’apparecchio deve essere collegato all’alimentazione solo del tipo indicato sull’ap-
parecchio o descritto nel manuale. In caso contrario, potrebbero vericarsi danni al
prodotto e probabilmente all’utente. Scollegare l’apparecchio durante i temporali o
quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
6)^CONNESSIONE ELETTRICA
Interrompere l’alimentazione prima di spostare, riparare e pulire l’unità. Un cablaggio
elettrico errato può invalidare la garanzia del prodotto.
Per evitare scosse elettriche, tutti gli apparecchi devono essere collegati a circuiti con
una terra adatta. Non accendere e spegnere l’apparecchiatura in breve tempo.
7)^CONNESSIONE DMX
Quando si usa il controller DMX, assicurarsi che non vi siano fonti di interferenze (ad es.
Intercom, onde radio ad alta frequenza e sorgenti di radiazioni)
8)^Pulizia
Pulite solo con un panno asciutto. Non utilizzate solventi come benzolo o alcol.
9)^Manutenzione
Non effettuate qualsiasi altro intervento al di fuori di quelli descritti nel manuale. Per
eventuale assistenza rivolgetevi solo a personale qualicato. Utilizzate solo accessori e
componenti suggeriti dal produttore.
21
Page 22
ITALIANO
MANUALE D’USO BAR-18-12W-IP65
1. INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato il nostro BAR-18-12W-IP65. Divertiti con il tuo nuovo dispositivo e assicurati di leggere attentamente questo manuale prima di metterlo in funzione. Questo manuale utente è stato creato per fornire sia una panoramica dei controlli,
sia informazioni su come usarli.
1.1. Disimballaggio
Il tuo BAR-18-12W-IP65 è stato accuratamente imballato per garantire un trasporto
sicuro. Nonostante questo, si consiglia di esaminare attentamente l’imballaggio e il suo
contenuto per eventuali segni di danni sici, che possono vericarsi durante il trasporto. Nell’imballo ci sono i seguenti oggetti:
f 1 x Barra da 18 LEDf 1 x Cavo di alimentazionef 1 x Cavo DMXf 2 x Staffe per ssaggio a terra, muro o softto.f 1 x Manuale di istruzioni
AVVISO: Il cartone di imballaggio non è un giocattolo! Tenere fuori dalla por-
tata dei bambini!!! Conservare in un luogo sicuro il materiale di imballaggio
originale per uso futuro.
In caso di danni durante il trasporto, informare immediatamente lo spedizioniere e
conservare il materiale di imballaggio per l’ispezione. Si prega di conservare il cartone
originale e tutti i materiali di imballaggio. Se l’unità deve essere restituita al produttore,
è importante che l’unità venga restituita nella confezione originale del produttore. Si
prega di non intraprendere alcuna azione senza prima contattarci.
1.2. ACCESSORI
SOUNDSATION può fornire una vasta gamma di accessori di qualità che si possono
utilizzare con il tuo BAR-18-12W-IP65, come cavi, splitter, controller DMX e una vasta
gamma di altri dispositivi. Tutti i prodotti nel nostro catalogo sono stati testati per molto tempo con questo dispositivo, quindi ti consigliamo di utilizzare accessori e componenti originali SOUNDSATION. Chiedete al vostro rivenditore SOUNDSATION o consultate il nostro sito Web www.soundsationmusic.com per tutti gli accessori necessari per
garantire le migliori prestazioni del prodotto.
22
Page 23
ITALIANO
MANUALE D’USO BAR-18-12W-IP65
2. DESCRIZIONE GENERALE
BAR-18-12W-IP65 è una barra sottile con controllo individuale di 18 LED ad alta potenza. È un apparecchio compatto e potente sia per uso interno che esterno. La barra è
dotata di potenti chip LED RGBW della tecnologia 4in1 e offre ai tecnici luci una varietà
di effetti e opzioni di programmazione. L’alloggiamento appositamente progettato
garantisce una dissipazione del calore ottimale durante il funzionamento. Un design
elegante unito alla facilità d’uso si traducono in un prodotto completo e bello per qualsiasi applicazione interna o esterna
3. CARATTERISTICHE PRINCIPALI
f Barra con 18 LED (12W RGBW 4in1)f Facile da usare con un semplice pannello di controllo e un display (4 x 7 Segmenti)f Mixing Colori: RGBWf Dimming Elettronico: 0-100% dimming linearef Funzionamento autonomof Modalità Sound tramite microfono integratof Sincronizzazione Master/Slavef Protocollo DMX-512f 3 Modalità DMX (9CH, 23CH and 72CH)f Modalità Strobef 2 staffe di montaggio in dotazione per il ssaggio a terra, muro o softtof Sorgente Luminosa: 18 LED da 12W RGBW 4in1 f Consumo di potenza massimo: 240Wf Alimentazione: AC100÷240V 50/60Hzf Connessioni: Connettori dedicati IP65 per alimentazione & DMX (INPUT/OUTPUT)
23
Page 24
ITALIANO
FaseNeutro
MANUALE D’USO BAR-18-12W-IP65
4. CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA
Collegare il dispositivo alla rete elettrica con il cavo di alimentazione in dotazione.
Quando si collega l’alimentazione al si prega di controllare che la tensione di alimenta-
zione e la frequenza siano le stesse indicate per il dispositivo La corrispondenza dei li
è la seguente:
Massa
ATTENZIONE: La terra deve essere collegata! Prestare attenzione alla sicurez-
za! Prima di essere messa in funzione per la prima volta, l’installazione deve
essere approvata da un esperto.
5. CONNESSIONI DMX
Gli apparecchi DMX sono progettati per ricevere dati attraverso una catena seriale a
cascata. Questo tipo di connessione permette di connettere il DATA OUT di un dispositivo al DATA IN del dispositivo successivo. L’ordine in cui i dispositivi sono collegati
non è importante e non ha alcun effetto su come un controllore comunica a ciascuna
apparecchiatura. Utilizzare un ordine che preveda il cablaggio più semplice e diretto.
Terminatore DMX
Uso dei 3-Piedini nei Connettori XLR per DMX
USCITA
(Femmina)
DMX 512
Unità 1Unità 2Ultima Unità
INGRESSO
(Maschio)
3-Poli XLR
Pin 1: MASSA
Pin 2: DMX Pin 3: DMX +
Collegare i dispositivi utilizzando un cavo bipolare schermato a 2 conduttori con
connettori XLR maschio-femmina a 3 poli. La connessione dello schermo è il piedino 1,
mentre il piedino 2 è negativo (S-)e il piedino 3 è positivo (S +).
ATTENZIONE: I li non devono entrare in contatto l’uno con l’altro; altrimenti
i dispositivi non funzioneranno affatto o non funzioneranno correttamente.
24
Page 25
ITALIANO
Terminatore DMX
12
MANUALE D’USO BAR-18-12W-IP65
5.1. Terminatore DMX
DMX è un protocollo di comunicazione elastico, tuttavia si potrebbero vericare occasionalmente degli errori. Le terminazioni riducono gli errori di segnale, e quindi le
migliori applicazioni includono l’uso di una terminazione in tutte le circostanze. Se si
vericano problemi con un comportamento irregolare dell’apparecchio, specialmente
sulla lunghezza dei cavi di segnale, un terminale può aiutare a migliorare le prestazioni.
Il terminatore DMX è semplicemente un connettore XLR con un resistore da 120Ω
(ohm), 1/4 Watt collegato attraverso il segnale (-) e il segnale (+), rispettivamente, i pin
2 e 3, che viene quindi inserito nella presa di uscita sull’ultimo proiettore nella catena.
Le connessioni sono illustrate di seguito
120ohm, 1/4 W
resistenza
Un cavo di segnale DMX standard può trasmette segnali a 20 unità al massi-
mo. E’ necessario un amplicatore di segnale per collegare più apparecchi.
6. PANNELLO CONNESSIONI
POWER in
POWER OUT
(100-240v/50-60Hz)
DMX INDMX OUT
BAR-18-12W-IP65
34
1)^PRESA DI INGRESSO ALIMENTAZIONE
Collegare il cavo di alimentazione a una presa AC correttamente congurata per il
modello specico.
2)^PRESA DI USCITA ALIMENTAZIONE
Presa di uscita dell’alimentazione dedicata ad ulteriori dispositivi lighting SOUNDSATION. Assicurarsi che il consumo di corrente totale di tutti i dispositivi collegati non
superi il valore specicato sul dispositivo in ampere (A).
3)^CONNETTORE INGRESSO DMX
Connettore maschio a 3 poli per il collegamento a un dispositivo di controllo DMX.
4)^CONNETTORE USCITA DMX
Connettore femmina a 3 poli per l’invio dei segnali DMX.
25
Page 26
ITALIANO
3
2
7. PANNELLO DI CONTROLLO
MANUALE D’USO BAR-18-12W-IP65
5
1
EnTERMENU
1)^PULSANTE MENU
Questo pulsante consente di scorrere tutte le funzioni del dispositivo e di uscire da una
funzione selezionata senza alcun salvataggio.
2) PULSANTE UP
Usando questo pulsante, è possibile incrementare il valore della funzione.
3)^PULSANTE DOWN
Usando questo pulsante, è possibile decrementare il valore della funzione.
4)^PULSANTE ENTER
Questo pulsante consente di salvare il nuovo valore di una funzione.
5)^DISPLAY 4 x 7 SEGMENTI
Mostra il valore della funzione corrente.
4
26
Page 27
MANUALE D’USO BAR-18-12W-IP65
8. MAPPA DELLE FUNZIONI
1
2
3
4
5
6
7
ITALIANO
8
9
10
11
12
13
14
15
27
Page 28
ITALIANO
MANUALE D’USO BAR-18-12W-IP65
8.1. DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
Tutte le funzioni di BAR-18-12W-IP65 sono selezionabili usando il PULSANTE MENU sul
pannello di controllo. Di seguito c’è una spiegazione su ogni funzione del dispositivo.
1) SELEZIONE CANALE DMX
Dopo aver selezionato questa funzione, il display mostra il valore corrente del canale
DMX. Premendo i pulsanti UP e/o Down, è possibile modicare il valore per selezionare
il canale DMX desiderato. Premere il pulsante ENTER per confermare l’operazione.
2) CONFIGURAZIONE NUMERO CANALI DMX
BAR-18-12W-IP65 può essere congurato con tre modalità canali per essere gestito da
un controller DMX. Questa funzione consente la selezione della modalità desiderata.
Le tre modalità possibili sono 9Ch, 23Ch e 72Ch. Premere il pulsante ENTER per confermare la modalità selezionata
3) SALTO COLORE
Questa è una modalità automatica. La barra LED è completamente illuminata e, l’effetto
è il salto tra i diversi colori con la velocità impostata dall’utente (0 ÷ 99) utilizzando i
pulsanti UP e DOWN.
4) Color FADE - PULSE CHANGE
Questa è una modalità automatica. La barra LED è completamente illuminata e la
transizione tra i colori si verica ciclicamente con dissolvenze e impulsi. L’utente può
impostare la velocità di transizione (0 ÷ 99) usando i pulsanti UP e DOWN.
5) COLOR RUN 1
Questa è una modalità automatica. La barra LED è completamente illuminata e la transizione tra i colori avviene cambiando il colore in ogni singolo LED creando un effetto
di scorrimento. L’utente può impostare la velocità di scorrimento / transizione (0 ÷ 99)
usando i pulsanti UP e DOWN.
6) COLOR RUN 2
Questa è una modalità automatica. La barra LED è completamente illuminata e la transizione tra i colori avviene con un mix di effetti di dissolvenze, impulsi e scorrimento.
L’utente può impostare la velocità degli effetti (0 ÷ 99) usando i pulsanti UP e DOWN.
7) MODALITA RUNNING CHANGE
Questa funzione consente di selezionare tra 15 diverse modalità automatiche (0 ÷ 14)
con effetti di scorrimento e combinazioni di colori. La selezione viene effettuata usando
i pulsanti UP e DOWN
8) IMPOSTAZIONE VELOCITA PER MODO RUNNING CHANGE
Questa funzione consente di impostare la velocità (0 ÷ 99) della modalità “RUNNING
CHANGE” selezionata. L’impostazione della velocità può essere fatta usando i pulsanti
UP e DOWN.
28
Page 29
ITALIANO
MANUALE D’USO BAR-18-12W-IP65
9)^IMPOSTAZIONE INTENSITA DEL COLORE ROSSO
Quando il dispositivo viene utilizzato con un colore sso, questo parametro determina
l’intensità del colore rosso. L’utente può impostare questo parametro (0 ÷ 255) usando i
pulsanti UP e DOWN.
10)^IMPOSTAZIONE INTENSITA DEL COLORE VERDE
Quando il dispositivo viene utilizzato con un colore sso, questo parametro determina
l’intensità del colore verde. L’utente può impostare questo parametro (0 ÷ 255) usando
i pulsanti UP e DOWN.
11)^IMPOSTAZIONE INTENSITA DEL COLORE BLUE
Quando il dispositivo viene utilizzato con un colore sso, questo parametro determina
l’intensità del colore blù. L’utente può impostare questo parametro (0 ÷ 255) usando i
pulsanti UP e DOWN.
12)^IMPOSTAZIONE INTENSITA DEL COLORE BIANCO
Quando il dispositivo viene utilizzato con un colore sso, questo parametro determina
l’intensità del colore bianco. L’utente può impostare questo parametro (0 ÷ 255) usan-
do i pulsanti UP e DOWN.
13)^NUMERO ID DEL DISPOSITIVO
Se si dispone di più dispositivi BAR-18-12W-IP65, è possibile utilizzarli in serie. Si può
quindi determinare un dispositivo come master e tutti gli altri come slave. Questa
funzione consente di assegnare un numero identicativo a ciascun dispositivo utilizzato
come slave. Si possono impostare al massimo 14 dispositivi come slave. Il NUMERO ID
viene selezionato usando i pulsanti UP e DOWN.
14) SLAVE
Quando viene selezionata questa funzione, il dispositivo è impostato come slave.
Connettori di Alimentazione IP65
Connettori DMXIP65
Accessori in Dotazione
Dimensioni (LxAxP)990 x 150 x 90 mm
Dimensioni Imballo (LxAxP))1100 x 210x 150 mm
Peso6,8 kg
Peso Imballo8,2 Kg
NOTA:
I nostri prodotti sono soggetti ad un processo di continuo ed ulteriore sviluppo. Le caratteristiche tecniche sono
soggette a modiche senza preavviso
Voltaggio100V ~ 240V 50-60HZ
Massimo assorbimento240W
LED18 x 12W
ColoriRGBW Miscelazione colori
DMX512
Master/slave
Modalità Sound
Modalità Auto
1 x Cavo di alimentazione
1 x Cavo DMX
2 x Staffe di montaggio
1 x Manuale di Istruzioni
9CH/23CH/72CH
33
Page 34
ITALIANO
MANUALE D’USO BAR-18-12W-IP65
10. GARANZIA E ASSISTENZA
Tutti i prodotti SOUNDSATION dispongono di una garanzia di due anni. Questa garanzia di due
anni è valida dalla data di acquisto, come indicato dal documento di acquisto.
I seguenti casi / componenti non sono coperti dalla garanzia di cui sopra:
• Tutti gli accessori forniti con il prodotto
• Uso improprio
• Guasto dovuto all’usura
• Ogni modica del prodotto effettuata dall’utente o da terzi
SOUNDSATION deve soddisfare gli obblighi di garanzia dovuti a eventuali materiali non conformi
o difetti di fabbricazione, rimediando gratuitamente e a discrezione di SOUNDSATION sia mediante riparazione o sostituendo singole parti o l’intero apparecchio. Eventuali parti difettose rimosse
da un prodotto durante il corso di una richiesta di garanzia diventano di proprietà di SOUNDSATION.
Durante il periodo di garanzia, i prodotti difettosi possono essere restituiti al rivenditore SOUNDSATION locale con prova di acquisto originale. Per evitare danni durante il trasporto, si prega di
utilizzare l’imballo originale, se disponibile. In alternativa è possibile inviare il prodotto a SERVICE
CENTER SOUNDSATION - Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italia. Per poter inviare un
prodotto al centro di assistenza è necessario un numero di RMA. Le spese di trasporto devono
essere coperte dal proprietario del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitate il sito: www.soundsationmusic.com
11. AVVISO
LEGGETE ATTENTAMENTE - solo per UE e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein).
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i riuti domestici, in base alla
direttiva RAEE (2202/96/CE) e legislazione nazionale.
Il prodotto deve essere consegnato a un centro di raccolta differenziata o, in caso di ritiro dell’usato quando si acquista un nuovo prodotto simile, ad un rivenditore autorizzato per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
Un uso improprio di questo tipo di riuti può avere un impatto negativo sull’ambiente e sulla
salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Allo stesso tempo, la vostra collaborazione per il corret-
to smaltimento di questo prodotto contribuirà a un utilizzo efcace delle risorse naturali.
Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattate il
comune, l’autorità di gestione dei riuti, strutture coinvolte nel sistema RAEE o il servizio di smaltimento dei riuti domestici.
34
Page 35
This product is imported in EU by
FRENEXPORT SPA – Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italy
Questo prodotto viene importato nella UE da
www.soundsationmusic.com
Soundsation® is a registered trademark of FRENEXPORT SPA - Italy
Soundsation® è un marchio di fabbrica registrato della FRENEXPORT SPA - Italy
Page 36
www.soundsationmusic.com
Ver 1.0 - Nov. 2018
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.