Soundsation Alchemix 602ufx, Alchemix 402 Ufx, Alchemix 402fx, Alchemix 802ufx USER MANUAL

ALCHEMIX
PROFESSIONAL AUDIO Mixer Series
With FX AND 24BIT/96K USB INTERFACE
USER MANUAL
MANUALE UTENTE
Please read this manual carefully and properly take care of it
Leggete questo manuale e conservatelo per future consultazioni
Dear customer,
all possible needs of musical instrument and professional audio users oering a wide
range of products using the latest technologies.
We hope you will be satised with this item and, if you want to collaborate, we are
looking for a feedback from you about the operation of the product and possible
improvements to introduce in the next future. Go to our website www.soundsation-
music.com and send an e-mail with your opinion, this will help us to build instruments
ever closer to customer’s real requirements.
One last thing: read this manual before using the instrument, an incorrect operation can cause damages to you and to the unit. Take care!
The SOUNDSATION Team
Gentile Cliente,
Grazie per aver scelto un prodotto SOUNDSATION®. La nostra missione è quella di
orire ai nostri utenti una vasta gamma di strumenti musicali ed apparecchiature audio
e lighting con tecnologie di ultima generazione.
Speriamo di aver soddisfatto le vostre aspettative e, se voleste collaborare, saremmo lieti di ricevere un vostro feedback sulla qualità del prodotto al ne di migliorare co­stantemente la nostra produzione. Visitate il nostro sito www.soundsationmusic.com ed inviateci una mail con la vostra opinione, questo ci aiuterà a sviluppare nuovi prodotti quanto più vicini alle vostre esigenze.
Un’ultima cosa, leggete il presente manuale al ne di evitare danni alla persona ed al
prodotto, derivanti da un utilizzo non corretto.
Il Team SOUNDSATION
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
1. UNPACKING ................................................................................................................................6
2. OVERVIEW ...................................................................................................................................6
2.1. ALCHEMIX 402 FX Main Features ....................................................................................................................6
2.2. ALCHEMIX 402 UFX Main Features .................................................................................................................7
2.3. ALCHEMIX 602 UFX Main Features .................................................................................................................8
2.4. ALCHEMIX 802 UFX Main Features .................................................................................................................8
3. MAINS CONNECTION.................................................................................................................9
4. AUDIO CONNECTIONS ............................................................................................................ 10
4.1. RCA Connections .................................................................................................................................................10
4.2. TS JACK Connections ..........................................................................................................................................10
4.3. XLR Connections ..................................................................................................................................................12
5. REAR PANEL ............................................................................................................................. 13
6. MONO MIC/LINE INPUTS AND CONTROLS .......................................................................... 14
7. STEREO INPUTS AND CONTROLS .......................................................................................... 16
8. COMMON INPUTS/OUTPUTS ................................................................................................ 18
8.1. TAPE IN/OUT ..........................................................................................................................................................18
8.2. AUX RETURN L/R Inputs ....................................................................................................................................18
8.3. SENDS FX/AUX Outputs ...................................................................................................................................18
8.4. FW MUTE Input .....................................................................................................................................................19
8.5. MONITOR OUT Outputs ....................................................................................................................................19
8.6. PHONES Output ...................................................................................................................................................19
8.7. MAIN L/R OUT Outputs .....................................................................................................................................19
8.8. SUB 1-2 Outputs ..................................................................................................................................................20
9. GENERAL CONTROLS .............................................................................................................. 20
9.1. FX SEND Section...................................................................................................................................................20
9.2. AUX SEND Section ...............................................................................................................................................20
9.3. 2-TRK/CD Section ................................................................................................................................................21
9.4. PHONES LEVEL ......................................................................................................................................................21
9.5. FX Section ...............................................................................................................................................................21
9.6. AUX Section ...........................................................................................................................................................22
9.7. SUB 1-2 Section ....................................................................................................................................................22
9.8. MAIN Section ........................................................................................................................................................23
9.9. VU Meter .................................................................................................................................................................23
9.10. Common LEDs .......................................................................................................................................................23
10. PHANTOM POWER ................................................................................................................. 24
11. 7 BAND STEREO GRAPHIC EQUALIZER ................................................................................. 24
12. DIGITAL MULTI EFFECT PROCESSOR ..................................................................................... 24
12.1. 2 x 7 Segments Display and Eect VU Meter ...........................................................................................25
12.2. Eects Selection ...................................................................................................................................................25
12.3. TAP TEMPO Button ..............................................................................................................................................25
12.4. Eects and Parameters Table ...........................................................................................................................26
13. USB CONNECTION ................................................................................................................... 27
14. SPECIFICATIONS ..................................................................................................................... 28
15. WARRANTY AND SERVICE ..................................................................................................... 30
16. WARNING ................................................................................................................................. 30
3
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
IMPORTANT SAFETY SYMBOLS
The symbol is used to indicate that some hazardous live terminals are
involved within this apparatus, even under the normal operating con­ditions, which may be sucient to constitute the risk of electric shock
or death.
The symbol is used in the service documentation to indicate that spe-
cic component shall be replaced only by the component specied in
that documentation for safety reasons.
Protective grounding terminal
Alternating current/voltage
Hazardous live terminal
Denotes the apparatus is turned on
Denotes the apparatus is turned o
WARNING:
CAUTION:
Describes precautions that should be observed to prevent the danger of injury or death to the operator.
Describes precautions that should be observed to prevent danger of the apparatus.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
f Read these instructions
f Keep these instructions f Heed all warning f Follow all instructions
1)^Water and Moisture
The apparatus should be protected from moisture and rain and can not be used near
water; for example near a bathtub, a kitchen sink, a swimming pool, etc.
2)^Heat
The apparatus should be located away from heat sources such as radiators, stoves or
other appliances that produce heat.
4
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
3)^Ventilation
Do not block areas of ventilation opening. Failure to do could result in re. Always
install according to the manufacturer's instructions.
4)^Object and Liquid Entry
Objects do not fall into and liquids are not spilled into the inside of the apparatus for safety.
5)^Power Cord and Plug
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, conve­nience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two poles; a grounding-type plug has two poles and a third grounding terminal. The third prong is provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet,
refer to an electrician for replacement.
6)^Power Supply
The apparatus should be connected to the power supply only of the type as marked on
the apparatus or described in the manual. Failure to do could result in damage to the
product and possibly the user. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
7)^FUSE
To prevent the risk of re and damaging the unit, please use only of the recommend­ed fuse type as described in the manual. Before replacing the fuse, make sure the unit
turned o and disconnected from the AC outlet.
8)^Electrical Connection
Improper electrical wiring may invalidate the product warranty.
9)^NOISE And INTERFERENCES
Do not use the device in the nearby of a TV, radio, stereo equipment, mobile phone, or
other electric devices. Otherwise, the device, TV, or radio may generate noise.
10)^Cleaning
Clean only with a dry cloth. Do not use any solvents such as benzol or alcohol.
11)^Servicing
Do not implement any servicing other than those means described in the manual. Refer
all servicing to qualied service personnel only. Only use accessories/attachments or
parts recommended by the manufacturer.
5
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
1. UNPACKING
Thank you for purchasing the ALCHEMIX mixer. You have acquired a mixing console
whose small size belies its versatility and audio performance. Each unit has been well
tested and shipped in perfect operating conditions. Carefully unpack the carton and check the contents to ensure that all parts are present and in good conditions:
f 1 x ALCHEMIX mixer f 1 x Power Cable
f 1 x USB cable (except for the ALCHEMIX 402 FX model)
f This User manual
If anything damaged during transport, notify the shipper immediately and keep pack­ing material for inspection. Again, please save its carton and all packing materials. If the unit must be returned to the manufacturer, it is important that the unit is returned in the original manufacturer’s packing. Please do not take any action without rst contact­ing us.
2. OVERVIEW
AlcheMix mixer series has been designed to meet the requests of musicians and en-
tertainment operators who need reliable and professional instruments for live shows,
rehearsal rooms, schools, home recording, etc. The architecture of these 2-Bus mixers
includes 2 subgroups, 2 AUX sends (one with Pre/Post-Fader selection; one Pre-Fader
operation). All channels feature 3-band EQ, MUTE, AFL, Group and main assignments.
A 7-band graphic EQ on the main outputs with precision lters, and a 48 kHz / 24-bit Digital Eect complete the set of tools of these mixers. The Digital Eect features 16 of the most used presets (Hall-Room-Plate reverb, Delay-Echo, and allow to customize
one parameter through the Tap-Tempo button. The line consists of 4 models: AlcheMix
402FX, 402UFX, 602UFX and 802UFX with 4, 6 and 8 noiseless Mic/Line preamps. The
402-602-802UFX also feature a 2-In/2-Out USB Stereo Sound Card for recording/play­back on PC/Mac at up to 96kHz/24-bit.
2.1. ALCHEMIX 402 FX Main Features
f 8 Total Channels f 4 Mic/Line channels with wide-range gain noiseless preamps, XLR and balanced ¼”
Jack connectors, 75Hz Low-Cut lter, +48V Phantom Power, Signal/Peak Indicator
f 2 Stereo Line Channels with balanced ¼” Jack inputs, with gain and Peak Indicator
f 3-Band EQ, Pan/Balance, Mute, PFL, Group 1-2, Main L-R, 60mm Volume Fader f 2 AUX sends (1 with Pre/Post selection for internal DFX or AUX1 Out; 1 Pre-Fader for
AUX2 Out) with channel/master level, AFL, and ¼” Jack outputs
f Eect/AUX Return control with 60mm Fader, Mute, AFL, Group1-2, L-R assignment,
and balanced ¼” Jack inputs
6
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
f Group 1-2 XLR outputs with 60mm Fader, Mute, AFL, Master Left and Right assign-
ment
f 7-Band Graphic EQ on Master Bus with precision lters f 24-bit/48kHz 16-Preset Digital Eect with Footswitch Out, TAP-Tempo Button and
up to 2 Adjustable Parameters for each Preset
f 2-Track In/Out RCA connections and Level control f Headphones ¼” Stereo Jack Out with Level control f XLR Main Outputs with 60mm Fader Control and MUTE
f Stereo 12-Led VU Meter Bar for Main, PFL/AFL monitoring f Stereo ¼” Jack Monitor Output f Rugged and Lightweight Metal Case
2.2. ALCHEMIX 402 UFX Main Features
f 8 Total Channels f 4 Mic/Line channels with wide-range gain noiseless preamps, XLR and balanced ¼”
Jack connectors, 75Hz Low-Cut lter, +48V Phantom Power, Signal/Peak Indicator
f 2 Stereo Line Channels with balanced ¼” Jack inputs, with gain and Peak Indicator
f 3-Band EQ, Pan/Balance, Mute, PFL, Group 1-2, Main L-R, 60mm Volume Fader f 2 AUX sends (1 with Pre/Post selection for internal DFX or AUX1 Out; 1 Pre-Fader for
AUX2 Out) with channel/master level, AFL, and ¼” Jack outputs
f Eect/AUX Return control with 60mm Fader, Mute, AFL, Group1-2, L-R assignment,
and balanced ¼” Jack inputs
f Group 1-2 XLR outputs with 60mm Fader, Mute, AFL, Master Left and Right assign-
ment
f 7-Band Graphic EQ on Master Bus with precision lters f 24-bit/48kHz 16-Preset Digital Eect with Footswitch Out, TAP-Tempo Button and
up to 2 Adjustable Parameters for each Preset
f USB Stereo In/Out Sound Card with up to 96kHz/24-bit recording/playback capa-
bility
f 2-Track In/Out RCA connections and Level control f Headphones ¼” Stereo Jack Out with Level control f XLR Main Outputs with 60mm Fader Control and MUTE
f Stereo 12-Led VU Meter Bar for Main, PFL/AFL monitoring f Stereo ¼” Jack Monitor Output f Rugged and Lightweight Metal Case
7
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
2.3. ALCHEMIX 602 UFX Main Features
f 10 Total Channels f 6 Mic/Line channels with wide-range gain noiseless preamps, XLR and balanced ¼”
Jack connectors, 75Hz Low-Cut lter, +48V Phantom Power, Signal/Peak Indicator
f 2 Stereo Line Channels with balanced ¼” Jack inputs, with gain and Peak Indicator
f 3-Band EQ, Pan/Balance, Mute, PFL, Group 1-2, Main L-R, 60mm Volume Fader f 2 AUX sends (1 with Pre/Post selection for internal DFX or AUX1 Out; 1 Pre-Fader for
AUX2 Out) with channel/master level, AFL, and ¼” Jack outputs
f Eect/AUX Return control with 60mm Fader, Mute, AFL, Group1-2, L-R assignment,
and balanced ¼” Jack inputs
f Group 1-2 XLR outputs with 60mm Fader, Mute, AFL, Master Left and Right assign-
ment
f 7-Band Graphic EQ on Master Bus with precision lters f 24-bit/48kHz 16-Preset Digital Eect with Footswitch Out, TAP-Tempo Button and
up to 2 Adjustable Parameters for each Preset
f USB Stereo In/Out Sound Card with up to 96kHz/24-bit recording/playback capa-
bility
f 2-Track In/Out RCA connections and Level control f Headphones ¼” Stereo Jack Out with Level control f XLR Main Outputs with 60mm Fader Control and MUTE
f Stereo 12-Led VU Meter Bar for Main, PFL/AFL monitoring f Stereo ¼” Jack Monitor Output f Rugged and Lightweight Metal Case
2.4. ALCHEMIX 802 UFX Main Features
f 12 Total Channels f 8 Mic/Line channels with wide-range gain noiseless preamps, XLR and balanced ¼”
Jack connectors, 75Hz Low-Cut lter, +48V Phantom Power, Signal/Peak Indicator
f 2 Stereo Line Channels with balanced ¼” Jack inputs, with gain and Peak Indicator
f 3-Band EQ, Pan/Balance, Mute, PFL, Group 1-2, Main L-R, 60mm Volume Fader f 2 AUX sends (1 with Pre/Post selection for internal DFX or AUX1 Out; 1 Pre-Fader for
AUX2 Out) with channel/master level, AFL, and ¼” Jack outputs
f Eect/AUX Return control with 60mm Fader, Mute, AFL, Group1-2, L-R assignment,
and balanced ¼” Jack inputs
f Group 1-2 XLR outputs with 60mm Fader, Mute, AFL, Master Left and Right assign-
ment
8
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
f 7-Band Graphic EQ on Master Bus with precision lters f 24-bit/48kHz 16-Preset Digital Eect with Footswitch Out, TAP-Tempo Button and
up to 2 Adjustable Parameters for each Preset
f USB Stereo In/Out Sound Card with up to 96kHz/24-bit recording/playback capa-
bility
f 2-Track In/Out RCA connections and Level control f Headphones ¼” Stereo Jack Out with Level control f XLR Main Outputs with 60mm Fader Control and MUTE
f Stereo 12-Led VU Meter Bar for Main, PFL/AFL monitoring f Stereo ¼” Jack Monitor Output f Rugged and Lightweight Metal Case
3. MAINS CONNECTION
Connect the device to mains with the supplied power cable. The wire correspondence is as follow:
Cable Pin International
Brown Live L
Blue Neutral N
Yellow/Green Earth
WARNING: Earth wire must always be connected! Pay attention to safety!
Before taking into operation for the rst time, the installation has to be ap­proved by an expert.
9
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
4. AUDIO CONNECTIONS
You will need several audio cables for the various connections of the mixer. See the fol­lowing pictures that show the internal wiring of these cables. Be sure to use only high
quality cables.
4.1. RCA Connections
Use RCA cables to connect unbalanced stereo sources with RCA output connectors to
RCA TAPE IN stereo inputs of the mixer (CD Player, MP3 Player, Etc.), or to connect the mixer RCA TAPE OUT stereo outputs to RCA stereo inputs of an external device (Audio Recorder, etc.).
EXTERNAL RECORDER
( CD-R, DAT, ETC.)
Body
Ground / Shield
Center
Signal
TAPE
L
R
MP3 Player
CD Player
4.2. TS JACK Connections
Use mono 1/4” (6.3mm) TS jack to connect unbalanced stereo sources of external devices, such as musical instruments, etc.
Unbalanced use of 1/4” jack TS connector
Strain relief
clamp
Sleeve
Sleeve
Ground shield
Tip
Tip
Signal
10
ALCHEMIX SERIES User manual
ST1 ST2
L/mono
L/mono
ENGLISH
Drum Machine
RIGHT
RIGHT
Electronic Keyboard
1/4“ (6.3mm) mono jack connectors can be used in all ALCHEMIX mixers for LINE IN inputs.
1
MIC
BAL
LINE
OR
UNBAL
1/4“ (6.3mm) mono jack connectors can be used in all ALCHEMIX mixers for Head­phones output.
PHONES
ALCHEMIX mixers have other 1/4“ (6.3mm) mono jack connectors, such as L/R MONI-
TOR OUT outputs to connect speakers, ampliers, etc.
Active
Speakers
L
R
MONITOR OUT
Amplifier
Passive
Speakers
11
ENGLISH
3.Cold (-)2.Hot(+)
ALCHEMIX SERIES User manual
In the ALCHEMIX series mixers, there are other connections that require the use of
mono 1/4 “jack connectors that will be explained later. The connections are as follows:
L/
M
R
AUX RETURN FX SENDS AUX
FW MUTE
4.3. XLR Connections
MIC Inputs accept balanced XLR connectors. Pin-out is as follows:
1
2
3
1.Ground/Shield
MAIN OUT L/R OUT and SUB 1-2 OUT outputs have female XLR plugs. They are used to
connect to active speakers, ampliers or PA systems.
SUB1-2 OUT
1 2 L R
MAIN L/R OUT
12
ALCHEMIX SERIES User manual
5. REAR PANEL
ENGLISH
Power
On
1
150-240V~50/60H
FUSE: T1A H 250V
z 15W
off
GND
2
1)^IEC Socket with Fuse holder
Plug the power cord into an AC socket properly congured for your particular model. In case of fuse burn, to prevent the risk of re and damaging the unit, please use only of
the recommended fuse type as indicated in the rear panel silkscreening. Before replac-
ing the fuse, make sure the unit turned o and disconnected from the AC outlet
2)^POWER Switch
Press power switch to ON position to turn the system on, and to OFF position to turn it o. When the MIxer is turned on, the blue [POWER] LED on the front panel lights up.
13
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
6. MONO MIC/LINE INPUTS AND CONTROLS
This is a female XLR connector that accepts a balanced microphone input from any type of
(1)
microphone, and other balanced audiol sources.
These 1/4” jacks share circuitry (but not phantom power) with the mic preamps, and can be driven
(2)
by balanced or unbalanced sources
The LOW CUT (high pass lter) switch cuts the low frequencies below 75Hz. It is recommended
(3)
to use the LOW CUT on all microphone applica­tions for the voice.
GAIN knobs adjust the input sensitivity of the Mic preamp (-20dB ÷ +20dB) and Line preamp (0dB
(4)
÷ +40dB) inputs.
These controls adjust the amount of high fre-
(5)
quencies for each channel (12kHz, +/-15dB).
These controls adjust the amount of medium
(6)
frequencies for each channel (2.5kHz, +/- 15dB).
These controls adjust the amount of low frequen-
(7)
cies for each channel (60Hz, +/-15dB). These controls adjust the amount of eect for
each channel to be sent to AUX output or the
(8)
internal eect processor.
These controls adjust the level of the channel
(9)
signal being fed to the Aux bus
These controls set the amount of channel signal sent to the Right and Left output channels,
(10)
allowing the signal source to be shifted evenly
throughout the stereo image.
This button is used to mute the channel signal
(11)
and it is indicated by the near LED .
This LED Indicates the incoming signal.
(12)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
1
MIC
BAL
OR
LINE
UNBAL
LOW CUT
0
20
75H
z
GAIN
0 +40
-20 +20
0
EQ
HIGH
Z
12KH
+15
-15
0
MID
Z
2.5KH
+15
-15
0
LOW
Z
60H
+15
-15
FX
0
POST /PRE
dB 10
5 0
5
10
15
20
30 40 50 60
mute
+16
0
AUX
+16
PAN
R0L
SIG
PFL
SUB 1-2
L/R
1
17
16
15
14
14
These sliders adjust the volume level for each
(13)
channel.
This switch is used to route the channel signal to
(14)
main (Left/Right) output.
ALCHEMIX SERIES User manual
This switch is used to route the channel signal to
(15)
SUB 1-2 Output.
When this button is pressed, the signal is sent from the input channel to the headset and the
corresponding yellow LED lights up. Since this
(16)
signal is pre-fader, it is possible to listen to the signal with the level totally low before it is ad­dressed to the MAIN OUT or SUB 1-2 outputs.
This button is used to select the AUX signal as pre or post fader. When the button is pressed, the signal is controlled only by the AUX knob. If
(17)
the button is not pressed, the signal is controlled both by the AUX knob and the AUX slider.
ENGLISH
15
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
7. STEREO INPUTS AND CONTROLS
Stereo channels have two line-level inputs. In
case of mono sources, use LEFT (MONO) input
(1)
only. It will be routed equally on both left and
right channel of MAIN bus.
ST1
1
L/mono
RIGHT
UNBAL
BAL
OR
GAIN knobs adjust line signals input sensitivity
(2)
(-∞ ÷ +10dB).
These controls adjust the amount of high fre-
(3)
quencies for each channel (12kHz, +/-15dB).
These controls adjust the amount of medium
(4)
frequencies for each channel (2.5kHz, +/-15dB)
2
3
4
5
6
7
8 9
10
-20
-
-15
-15
-15
mute
dB 10
5 0
5
10
15
20
30 40 50 60
0
0
0
+16
+16
ST1
0
GAIN
+10
EQ
HIGH 12KH
Z
+15
MID
2.5KHZ
+15
LOW 60HZ
+15
FX
0
POST
/PRE
0
AUX
BAL
R0L
15
14
SIG
13
PFL
SUB 1-2
12
L/R
11
These controls adjust the amount of low frequen-
(5)
cies for each channel (60Hz, +/-15dB). These controls adjust the amount of eect for
each channel. to be sent to AUX output or the
(6)
internal eect processor..
These controls adjust the level of the channel
(7)
signal being fed to the Aux bus
These knobs set the amount of channel sig­nal sent to the Right and Left output channels,
(8)
allowing the signal source to be shifted evenly
throughout the stereo image.
This button is used to mute the channel signal
(9)
and it is indicated by the near LED .
These controls adjust the volume level for each
(10)
channel.
This switch is used to route the channel signal to
(11)
main (Left/Right) output.
This switch is used to route the channel signal to
(12)
SUB 1-2 Output.
When this button is pressed, the signal is sent from the input channel to the headset and the
corresponding yellow LED lights up. Since this
(13)
signal is pre-fader, it is possible to listen to the signal with the level totally low before it is ad­dressed to the MAIN OUT or SUB 1-2 outputs.
16
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
This LED Indicates the incoming signal.
(14)
This button is used to select the AUX signal as pre or post fader. When the button is pressed, the signal is controlled only by the AUX knob. If
(15)
the button is not pressed, the signal is controlled both by the AUX knob and the AUX slider.
In all ALCHEMIX series mixers, except for the 402 FX model, the ST2 stereo channel controls can be dedicated to the USB input on the front panel.
If the “USB PLAYBACK” button is in the ST2 position, all the channel controls will aect
the audio signal coming from USB. If instead the button is in the MAIN position, the
channel controls will have no eect on the audio signal coming from USB.
ST2 USB
L/mono
RIGHT USB PLAYBACK
USB AUDIO INTERFACE 2 IN/2 OUT
ST2 MAIN
17
ENGLISH
IN OUT
ALCHEMIX SERIES User manual
8. COMMON INPUTS/OUTPUTS
As explained in “4. AUDIO CONNECTIONS” on page 10, ALCHEMIX mixers, in addi­tion to the MONO MIC/LINE and STEREO input channels, feature other common inputs
and outputs. Below is a brief explanation for each of them.
8.1. TAPE IN/OUT
TAPE IN
TAPE
L
R
8.2. AUX RETURN L/R Inputs
Use these unbalanced RCA connectors (L/R) to connect the output of a player, such as an analog tape deck, MP3 player, CD/DVD player or a Personal Computer.
TAPE OUT
Use these unbalanced RCA connectors to send out the MAIN MIX signal to a recorder, such as an analog tape deck, hard disk recorder, automatic CD burner or an A/D converter connected to a Personal Computer.
L/
M
Two AUX RETURN inputs are available for outputs of
R
external eects units and are routed to Main L/R or SUB
1-2 buses. If a mono source is used, plugging into the
AUX RETURN
Left jack (L/M) only automatically feeds signal to both Left and Right.
8.3. SENDS FX/AUX Outputs
FX Send Output
This is an unbalanced output. Normally the FX signal is
sent to the internal eects processor but, when a jack is
inserted into this output connector, the FX signal is sent
to an external eects processor and the internal eects
processor is disconnected.
FX SENDS AUX
18
AUX Send Output
This is an unbalanced output. The audio signal from this output could be used for a monitor on a stage and also as input on a external multitrack recorder.
ALCHEMIX SERIES User manual
8.4. FW MUTE Input
By connecting a standard switch-type pedal to this input, internal eects can be activated / deactivated. When the internal eects are deactivated, “- -” will appear on the
FW MUTE
mixer display to indicate that the eects processor has been deactivated via the footswitch.
8.5. MONITOR OUT Outputs
ENGLISH
L
R
These outputs let you hear the mix of incoming audio signals on external active speakers
MONITOR OUT
8.6. PHONES Output
This output is used to monitor the Main Mix or PFL (Pre-Fader Listening) on a individual channel using a
PHONES
standard pair of stereo headphones
WARNING: Do not listen with the headphones at high volume for long
periods of time. Doing so may cause hearing loss
8.7. MAIN L/R OUT Outputs
MAIN L/R OUT
L R
These are servo balanced outputs (XLR type) that allow the user to connect balanced or unbalanced cables wi­thout aecting the output level.. The outputs are labeled “L” and “R” and refer to the main left and right outputs.
These outputs can be connected to the respective inputs
(L / R) of an amplier, a PA system, etc.
19
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
8.8. SUB 1-2 Outputs
SUB1-2 OUT
1 2
9. GENERAL CONTROLS
On the right side of the ALCHEMIX series mixers there are a series of general controls
which will be explained below.
9.1. FX SEND Section
These are servo balanced outputs (XLR type) that allow the user to connect balanced or unbalanced cables
without aecting the output level. These outputs can be connected to active speakers, ampliers, PA systems, etc.
FX Send
1
0
+6
2
afl
3
mute
(1)
(2)
(3)
9.2. AUX SEND Section
AUX send
1
0
+6
2
afl
3
mute
(1)
(2)
(3)
With this control you can adjust both the eect
level going to the FX SENDS jack and the level going to the internal processor.
When this button is pressed, the EFX sends the
“Post-Fade” signal to the Monitor / Headphone output. The corresponding yellow LED lights up
This button is used to mute the EFX signal and is indicated by the corresponding red LED.
This control adjusts the signal level going to AUX SEND jack.
When this button is pressed, the AUX sends the
“Post-Fade” signal to the Monitor / Headphone output. The corresponding yellow LED lights up.
This button is used to mute the AUX signal and is indicated by the corresponding red LED.
20
ALCHEMIX SERIES User manual
2-trk/cd
2
9.3. 2-TRK/CD Section
0
input
This control adjusts the signal level of the TAPE IN
(1)
1
+6
to main
9.4. PHONES LEVEL
phones level
0
+6
9.5. FX Section
When this button is pressed, the AUX sends the
“Post-Fade” signal to the Monitor / Headphone
(2)
output. The corresponding yellow LED lights up.
This knob is used to control the audio signal level of the
headphone as well as monitor out.
ENGLISH
dB
10
5 0
5
10
1
15
20
30 40 50 60
AFL
SUB 1-2
L/R
4
3
2
This fader controls the EFX level..
(1)
This switch is used to route the
EFX signal to the main (Left/Right)
(2)
outputs
This switch is used to route the EFX
(3)
signal to the SUB 1-2 Outputs
When this button is pressed, the
EFX sends the “Post-Fade” signal to
the Monitor / Headphone output.
(4)
The corresponding yellow LED
lights up
FX
21
ENGLISH
9.6. AUX Section
1
20
30 40 50 60
9.7. SUB 1-2 Section
dB 10
5
0
5
10
15
AUX
AFL
SUB 1-2
L/R
ALCHEMIX SERIES User manual
This fader is used to set the level of AUX RETURN incoming signal to
(1)
MAIN or SUB 1-2 outputs.
This button is used to route the audio signal from the AUX RETURN
(2)
input to the main output. (MAIN OUT L/R)
This button is used to route the
4
audio signal from the AUX RETURN
(3)
input to the SUB 1-2 outputs
3
2
When this button is pressed, the audio signal from the AUX RETURN input is sent (Post-Fade) to the
(4)
Monitor / Headphone output. The
corresponding yellow LED lights
up.
22
These faders control the level of the audio
(1)
2
mute
dB
10
5 0
5
10
15
20
30 40
1
50 60
AFL
LEFT
RIGHT
sub1
3
4
5
signal for the SUB 1-2 outputs.
This button is used to mute the audio signal present on the SUB1 or SUB2
(2)
outputs. When the button is pressed, the corresponding red LED lights up.
When this button is pressed, the audio signal present on the SUB1 or SUB2 sent (Post-Fade) to the Monitor / Headphone
(3)
output. The corresponding yellow LED
lights up.
When this button is pressed, the audio signal on SUB1 or SUB2 is sent to the
(4)
MAIN OUT L output (left)
When this button is pressed, the audio signal on SUB1 or SUB2 is sent to the
(5)
MAIN OUT R output (right)
ALCHEMIX SERIES User manual
9.8. MAIN Section
ENGLISH
3
1
mute
L R
dB
10
5 0
5
10
15
20
30 40 50 60
40
20
30
50 60
dB 10
10
15
5 0
5
main
9.9. VU Meter
Clip
+10
+7
+4
+2
0
-2
-4
-7
-10
-20
-30
This fader controls the level of the audio signal present on the MAIN OUT L (Left)
(1)
output.
2
This fader controls the level of the audio signal present on the MAIN OUT R (Right)
(2)
output.
This button is used to mute the audio signal present on the MAIN OUT L / R
(3)
outputs. When the button is pressed, the corresponding red LED lights up.
The VU Meter is made up of two columns of twelve LEDs with three colors to indicate dierent ranges of signal
level
f GREEN: shows the normal operative level of the
signal (from -30 dBu to 0 dBu)
f YELLOW: shows a high operative level of the signal
(from +2 dBu to +10 dBu)
f RED: shows a too high signal level (CLIP Level)
Some ashes of the CLIP LEDs may be normal, but if
they remain on for a long time, the gain and volume of the individual channels must be adjusted so that the VU Meter does not go to the red zone.
9.10. Common LEDs
power
1
pfl/afl
2
This blue LED lights up when power is being sup-
(1)
plied to mixer
This red LED lights up when at least one PFL / AFL
(2)
button is pressed on the mixer
23
ENGLISH
1
2
3
4
HALL
GATED
5
8
REVERSE
DELAY
13
16
DETUNE
CHORUS + REVERB
9
12
ECHO
PHASER
ALCHEMIX SERIES User manual
10. PHANTOM POWER
The ALCHEMIX series mixers are able to power condens­er microphones that require a voltage up to + 48VDC (PHANTOM POWER). By pressing the [+ 48V] button, all
+48v
WARNING: Do not turn on the PHANTOM POWER before connecting a mi-
crophone. Make sure that the output levels are lowered.
11. 7 BAND STEREO GRAPHIC EQUALIZER
The equalizer has seven sliders which gives you up to 12 dB boost or cut at 63 Hz, 160
Hz, 400 Hz, 1 KHz, 2.5 KHz, 6,3 KHz and 16 KHz..
mono channels with an XLR connector will be powered. The lighting of the relative red LED certies its activation. If you do not use microphones that require this power
supply, the button must not be pressed (the relative LED
is o)
+12
+6
0
-6
-12
63 160 400 1K 2.5K 6.3K 16K
7-Band stereo graphic equalizer
+12
+6
0
-6
-12
12. DIGITAL MULTI EFFECT PROCESSOR
All MIOMIX series mixers, are equipped with a 24-bit / 48kHz digital multi-eect with 16 preset eects (Reverberi Hall / Room / Plate, Delay, Eco, Chorus, etc.). Below is the list of eects:
ROOM
PLATE
The eects section of each model includes some controls:
24
6
EARLY REFL.
7
AMBIENCE
10
CHORUS
11
FLANGER
14
PITCH SHIFTER
15
DELAY + REVERB
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
12.1. 2 x 7 Segments Display and Effect VU Meter
LEVEL
CLIP
-3
2 1
-6
-10
-15
-20
24-bit DSP Multi-FX Processor
the number of the currently selected
(1)
eect and the parameter values related to the eect during the setting.
The LED VU Meter gives an indication of
(2)
the intensity of the eect.
12.2. Effects Selection
To select one of the 16 preset eects, use the following knob:
The display ( 2x 7 Segments) indicates
Effect Selection
By turning the knob to the right or left you can choose the desired eect. The display will show the selected eect number ashing. To conrm the number and activate the new eect, press the knob. If conrmation is not made within 5 seconds, the display will return to showing the number of the current eect.
12.3. TAP TEMPO Button
TAP TEMPO
Using this button, it is possible to adjust the settings of some parameters related to
each eect. When the [TAP TEMPO] button is pressed, the display shows the current value of the eect parameter and the two decimal points on the display ash. When setting relative TEMPO parameters, press the [TAP TEMPO] button 2 or more times to determine the time interval that will be shown on the display. The [TAP TEMPO] LED will ash according to the selected time interval. The adjustment made on each parameter will be activated immediately. If no further adjustment is made within 5 seconds, the display will return to showing the number of the current eect. The table below con­tains all the eects with their parameters:
25
ENGLISH
12.4. Effects and Parameters Table
ALCHEMIX SERIES User manual
N. EFFECT PROG.
HALL Rev. Time
1
ROOM Rev. Time
2
PLATE Rev. Time
3
GATED Rev. Time
4
REVERSE Rev. Time
5
EARLY
6
REFLECT.
AMBIENCE Area Size
7
DELAY
8
ECHO
9
CHORUS
10
FLANGER
11
PHASER
12
DETUNE
13
PITCH
14
SHIFT
DELAY
15
REV
CHORUS
16
REV
Room Size
No. of
repetitions
No. of
repetitions01(min.
lntensity
(Depth)
lntensity
(Depth)
lntensity
(Depth)
Detune
Spreading
Semitones
+
+
Ratio
Ratio
Step
Min.
Value
01
(approx.
1.0 sec)
01
(approx.
0.5 sec)
01
(approx.
0.5 sec)
01
(approx.
0.1 sec)
01
(approx.
0.1 sec)
01
(Small)
01
(Small)
01
(min.
feedback)
feedback)
01 (1%) 99 (99%)
01 (1%) 99 (99%)
01 (1%) 99 (99%)
01 (1%) 99 (99%)
-12
(1 octave
down)
-9
(90% Dly;
10%Rev)
-9
(90% Ch;
10%Rev)
Max.
Value
10
(approx.
8.0 sec)
10
(approx.
4.0 sec)
10
(approx.
5.0 sec)
10
(approx.
1.0 sec)
10
(approx.
1.0 sec)
10 (Extra Large)
10 (Extra Large)
20
(max.
feedback)
40
(max.
feedback)
+12
(1 octave
up)
+9
(10% Dly;
90%Rev)
+9
(10% Ch;
90%Rev)
TAP Min Val Max Val TAP LED
Brilliance OFF ON
Brilliance OFF ON
Brilliance OFF ON
Brilliance OFF ON
Brilliance OFF ON
Brilliance OFF ON
Brilliance OFF ON
Time
Interval
(BPM)
Time
Interval
(BPM)
Tempo
(LFO-Speed)
Tempo
(LFO-Speed)
Tempo
(LFO-Speed)
2nd Voice
Delay
Detune OFF (0%) ON (25%)
DLY Time
(BPM)
Reverb
Time
07
(72 BPM)60(600 BPM)
07
(72 BPM)60(600 BPM)
02
(24 BPM)48(480 BPM
02
(24 BPM)48(480 BPM
02
(24 BPM)48(480 BPM
05
(short
5 ms)
11
(116 BPM)
12
(short
1.2 s)
50
(long
50 ms)
60
(600 BPM)
24
(long
2.4 s)
ON/OFF lighting
ON/OFF lighting
ON/OFF lighting
ON/OFF lighting
ON/OFF lighting
ON/OFF lighting
ON/OFF lighting
Blinks
BPM Tempo
Blinks
BPM Tempo
Blinks
MOD Speed
Blinks
MOD Speed
Blinks
MOD Speed
ON/OFF lighting
ON/OFF lighting
Blinks
BPM Tempo
ON/OFF lighting
26
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
13. USB CONNECTION
All the mixers of the ALCHEMIX series, with the exception of the 402 FX model, are equipped with a 24 bit / 96kHz USB Stereo Input / Output sound card which allows you to connect to a computer and record or play high quality audio les. The USB connec-
tion on the front panel of the mixer
When connecting the computer to the USB 2.0 connector, make sure to observe the
following points. Failing to do so risks freezing the computer and corrupting or losing the data. If the computer or the mixer freezes, restart the application software or the
computer OS, or don’t connect the mixer and then on again.
f Use an AB type USB cable. USB 3.0 cable cannot be used. f Before connecting the computer to the USB 2.0 terminal, exit from any power-saving
mode of the computer (such as suspend, sleep, and standby).There is no need to install any specialized driving program for this USB2.0 audio port. Just plug in to use.
For the rst use, the computer will nd a new hardware. Please follow the operations
to complete all installations as instructed by the computer until the recognition of ending by the computer. Then, the USB2.0 external sound card is ready to use.
f The USB2.0 external sound card is named as “USB Audio CODEC”. It can be used
with Windows XP or later and MAC OSX operating systems. After recognition of the
external sound card by the computer, you choose as the current audio input and output device in the audio device properties. If it cannot be set up automatically, you are required to enter the computer’s audio device properties, and then choose the
“USB Audio CODEC” in the list of input and output audio devices.
f To ensure better sound eects, we recommend setting the input and output volume
to the maximum in the computer’s audio properties.
27
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
14. SPECIFICATIONS
ALCHEMIX Model 402 FX 402 UFX 602 UFX 802 UFX
Conguration Channels
Nominal Gain (Mic/ Line/Stereo Line)
Max Gain (Mic/Line/ Stereo Line)
Input Sensitivity
Mic (Gain Min/Gain Max)
Line (Gain Min/Gain Max)
Stereo Line (Gain Min/ Gain Max)
Aux Return 0 dBu Tape In -2 dBu
Max Input Levels
MIc +24 dB
4 Mic/Line +
2 Stereo
Line
Stereo Line +20 dB
Aux Tape
Input Impedance
Mic Input 2Kohm Balanced Line Input 20Kohm (Balanced)/10Kohm (Unbalanced) Aux Return Input 20Kohm Balanced Tape Record Inputs 10Kohm Balanced
Output Levels
Main/Group 0dBu (0.775V RMS) Nominal/ +22dBu (10V RMS) Max Monitor 0dBu (0.775V RMS) Nominal/ +22dBu (10V RMS) Max Record Out -2dB (600mv RMS)/ +22dBu (10V RMS) Max
Aux Send 0dBu (775mv RMS)/ +22dBu (10V RMS) Max
Output Impedance
Main/Group
Monitor 75ohm Record Out 1Kohm Aux Send 75ohm Phones 33ohm min
Frequency Response 20Hz to 20KHz (+0/-2dB)
Total Harmonic Distor­tion
4 Mic/Line +
2 Stereo
60 dB, 40 dB, 20 dB
80 dB, 60 dB, 40 dB
-20 dBu/+20 dBu
0 dBu/+40 dBu
-∞ dBu /+10 dBu
+24 dB
+20 dB +20 dB
75ohm
<0.006%
6 Mic/Line +
2 Stereo
8 Mic/Line +
2 Stereo
28
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
Noise
ERN Mic Input (150ohm)
Ratio < -85dB
Equalization
Mono MIC (Treble/Mid/ Bass)
Stereo Line (Treble/Mid/ Bass)
General Information
Eect
USB I/O Soundcard NO
Phantom supply Power Supply 150V-240V~50Hz, 15W Max
Size (WxDxH) 322 x 316.5 x 134 mm
Carton Size (WxDxH) 405 x 165 x 392 mm
Net Weight 4.5 kg 5.0 kg 5.5 kg
Gross Weight 5.5 kg 6.0 kg 6.5 kg
Our products are subject to change. Modications to technical features remain subject to change without notice
16 Eects, 24-bit Sigma-Delta, 256-times oversampling, 48kHz
sampling rate
±15dB (12KHz HF / 2.5 KHz MF/60Hz LF)
±15dB (12KHz HF / 2.5 KHz MF/80Hz LF)
Up to 24-bit/96kHz Stereo Input/Output Stream­ing, USB Class-2.0 compliant
< -122dB
+48V
376 x 316.5 x
134 mm
455 x 165 x 392 mm455 x 165 x 392
430 x 316.5 x
134 mm
mm
29
ENGLISH
ALCHEMIX SERIES User manual
15. WARRANTY AND SERVICE
All SOUNDSATION products feature a limited two-year warranty. This two-year warranty is specic to the date of purchase as shown on your purchase receipt.
The following cases/components are not covered from the above warranty:
Any accessories supplied with the product
Improper use
Fault due to wear and tear
Any modication of the product eected by the user or a third party
SOUNDSATION shall satisfy the warranty obligations by remedying any material or manufacturing
faults free of charge at SOUNDSATION’s discretion either by repair or by exchanging individual parts or the entire appliance. Any defective parts removed from a product during the course of a
warranty claim shall become the property of SOUNDSATION.
While under warranty period, defective products may be returned to your local SOUNDSATION dealer together with original proof of purchase. To avoid any damages in transit, please use the
original packaging if available. Alternatively you can send the product to SOUNDSATION SERVICE CENTER – Via Enzo Ferrari , 10 – 62017 Porto Recanati - Italy . In order to send a product to service center you need an RMA number. Shipping charges have to be covered by the owner of the prod­uct. For further information please visit www.soundsationmusic.com
16. WARNING
PLEASE READ CAREFULLY – EU and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein) only
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, ac­cording to the WEEE Directive (2202/96/EC) and your national law.
This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized one-
for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (WEEE).
Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the eective usage of natural resources.
For more information about where you can drop o your waste equipment for recycling, please contact your local city oce, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste
disposal service.
30
ITALIANO
SOMMARIO
1. DISIMBALLAGGIO .................................................................................................................... 34
2. DESCRIZIONE .......................................................................................................................... 34
2.1. Caratteristiche Principali ALCHEMIX 402 FX ..............................................................................................34
2.2. Caratteristiche Principali ALCHEMIX 402 UFX ...........................................................................................35
2.3. Caratteristiche Principali ALCHEMIX 602 UFX ...........................................................................................36
2.4. Caratteristiche Principali ALCHEMIX 802 UFX ...........................................................................................36
3. CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA .................................................................................. 37
4. CONNESSIONI AUDIO ............................................................................................................ 38
4.1. Connessioni RCA ..................................................................................................................................................38
4.2. Connessioni JACK .................................................................................................................................................38
4.3. Connessioni XLR ...................................................................................................................................................40
5. PANNELLO POSTERIORE ......................................................................................................... 41
6. INGRESSI MONO MIC/LINE E CONTROLLI ............................................................................ 42
7. INGRESSI STEREO E CONTROLLI ............................................................................................ 44
8. INGRESSI/USCITE COMUNI .................................................................................................... 46
8.1. TAPE IN/OUT ..........................................................................................................................................................46
8.2. Ingressi AUX RETURN L/R .................................................................................................................................46
8.3. Uscite SENDS FX/AUX ......................................................................................................................................46
8.4. Ingresso FW MUTE ..............................................................................................................................................47
8.5. Uscite MONITOR OUT ........................................................................................................................................47
8.6. Uscita PHONES (Cue) .....................................................................................................................................47
8.7. Uscite MAIN L/R OUT .........................................................................................................................................47
8.8. Uscite SUB 1-2.......................................................................................................................................................48
9. CONTROLLI GENERALI ............................................................................................................ 48
9.1. Sezione FX SEND ..................................................................................................................................................48
9.2. Sezione AUX SEND ..............................................................................................................................................48
9.3. Sezione 2-TRK/CD ...............................................................................................................................................49
9.4. Livello del volume delle Cue........................................................................................................................49
9.5. Sezione FX ..............................................................................................................................................................49
9.6. Sezione AUX ...........................................................................................................................................................50
9.7. Sezione SUB 1-2 ...................................................................................................................................................50
9.8. Sezione MAIN ........................................................................................................................................................51
9.9. VU Meter .................................................................................................................................................................51
9.10. LEDs Comuni ..........................................................................................................................................................51
10. ALIMEMTAZIONE PHANTOM ................................................................................................. 52
11. EQUALIZZATORE GRAFICO A 7 BANDE STEREO .................................................................. 52
12. PROCESSORE DIGITALE MULTI EFFETTO .............................................................................. 52
12.1. Display 2 x 7 Segmenti e VU METER eetto .............................................................................................53
12.2. Selezione Eetti ....................................................................................................................................................53
12.3. Pulsante TAP TEMPO ..........................................................................................................................................53
12.4. Tabella Eetti e Parametri .................................................................................................................................54
13. CONNESSIONE USB ................................................................................................................. 55
14. SPECIFICHE ............................................................................................................................... 56
15. GARANZIA E ASSISTENZA ...................................................................................................... 58
16. AVVISO ...................................................................................................................................... 58
31
ITALIANO
IMPORTANTI SIMBOLI DI SICUREZZA
Il simbolo è usato per indicare che in questa apparecchiatura sono presenti alcuni terminali sotto tensione pericolosi, anche in condizioni di normale funzionamento, che possono costituire rischio di scosse elettriche o di morte
Il simbolo viene utilizzato nella documentazione di servizio per indi-
care che uno specico componente può essere sostituito esclusiva­mente dal componente specicato nella documentazione per motivi di
sicurezza.
Terminale di Terra
Corrente/Tensione alternata
Terminale in tensione pericoloso
Indica che l’apparato è acceso
Indica che l’apparato è spento
WARNING:
Precauzioni da osservare per evitare il pericolo di ferimento o di morte per l’utilizzatore.
CAUTION:
Precauzioni da osservare per evitare danni all’apparecchio.
CURA DEL PRODOTTO
f Leggete queste istruzioni
f Conservate queste istruzioni
f Rispettate tutte le avvertenze
f Seguite tutte le istruzioni
1) ACQUA / UMIDITA
L’apparecchio deve essere protetto dall’umidità e dalla pioggia, non può essere usato in prossimità di acqua; ad esempio nei pressi di una vasca da bagno, di un lavandino, di
una piscina, etc.
2) Calore
L’apparecchio deve essere posto lontano da fonti di calore come radiatori, stufe o altri apparecchi che producono calore.
32
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
3) VENTILAZIONE
Non ostruite le prese d’aria per la ventilazione: ciò potrebbe provocare incendi. Installa­te sempre l’unità secondo le istruzioni del produttore.
4) Introduzione di oggetti e liquidi
Non introdurre oggetti o versare liquidi all’interno dell’apparato per ragioni di sicurezza
5) Cavo di alimentazione e spina
Evitate che il cavo di alimentazione venga calpestato o schiacciato, in particolare in prossimità delle spine, delle prese e del punto in cui fuoriesce dall’apparecchio. Non
vanicate la nalità di sicurezza della spina con messa a terra. Una spina normale o “polarizzata” ha due soli terminali; una spina con messa a terra ha un terzo polo di
terra. Questo ulteriore terminale serve per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si inserisce nella presa, consultate un elettricista per l’eventuale sostituzione.
6) ALIMENTAZIONE
L’apparecchio deve essere collegato alla sorgente di alimentazione elettrica del tipo indicato sull’apparecchio o descritto nel manuale. In caso contrario si potrebbero provocare danni al prodotto ed eventualmente all’utente. Staccate la spina in caso di temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
7) FUSIBILE
Per evitare il rischio di incendi e di danni all’unità, utilizzate solo il tipo di fusibile descritto nel manuale. Prima di sostituire il fusibile, assicuratevi che l’apparecchio sia spento e scollegato dalla presa di corrente.
8) Collegamento alla rete elettrica
Il collegamento elettrico improprio può invalidare la garanzia del prodotto.
9) RUMORE ED INTERFERENCE
Non utilizzare il dispositivo in prossimità di TV, radio, apparecchiature stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, il dispositivo, la TV o la radio po­trebbero generare rumore ed interference.
10) Pulizia
Pulite solo con un panno asciutto. Non utilizzate solventi come benzolo o alcol.
11) Manutenzione
Non eettuate qualsiasi altro intervento al di fuori di quelli descritti nel manuale. Per eventuale assistenza rivolgetevi solo a personale qualicato. Utilizzate solo accessori /
componenti suggeriti dal produttore.
33
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
1. DISIMBALLAGGIO
Grazie per aver acquistato il mixer ALCHEMIX. Hai acquistato una console di missaggio le cui dimensioni ridotte nascondono la sua versatilità e prestazioni audio. Ogni unità è stata testata e spedita in perfette condizioni operative. Disimballare con cura il cartone e controllare il contenuto per assicurarsi che tutte le parti siano presenti e in buone condizioni
f 1 x Mixer ALCHEMIX f 1 x Cavo USB (eccetto che per il modello ALCHEMIX 402 FX) f 1 x Cavo di Alimentazione f Questo Manuale di istruzioni
In caso di danni durante il trasporto, informare immediatamente lo spedizioniere e conservare il materiale di imballaggio per l’ispezione. Si prega di conservare il cartone originale e tutti i materiali di imballaggio. Se l’unità deve essere restituita al produttore, è importante che l’unità venga restituita nella confezione originale del produttore. Si prega di non intraprendere alcuna azione senza prima contattarci
2. DESCRIZIONE
La serie di mixer ALCHEMIX è stata ideata per soddisfare le esigenze di musicisti e
operatori dello spettacolo che necessitano di strumenti adabili e professionali per
spettacoli dal vivo, sale prova, scuole di musica, home-recording, ecc. L’architettura di
questi mixer a 2-Bus prevede 2 sottogruppi, 2 mandate AUX (una Pre/Post-Fader; l’altra Pre-Fader ssa). Tutti i canali orono EQ a 3-bande, MUTE, PFL/AFL, assegnazione SUB e Main. Un EQ graco a 7-bande sulle uscite principali con ltri di precisione e un Eetto Digitale a 48kHz/24-bit completano il set di strumenti a disposizione dell’uten­te. Il multi eetto digitale prevede 16 tra i preset più usati (reverberi Hall-Room-Plate, Delay-Eco) e permette di modicare no a due parametri con il tasto Tap-Tempo. La
linea è composta da 4 modelli: Alchemix 402FX, 402UFX, 602UFX e 802UFX con 4, 6 e 8
preamplicatori Mic/Line a basso rumore. I modelli 402-602-802UFX montano inoltre
una scheda audio USB Stereo 2-In/2-Out per la registrazione/riproduzione su PC/Mac
no a 96kHz/24-bit.
2.1. Caratteristiche Principali ALCHEMIX 402 FX
f 8 Canali in Totale
f 4 Canali Mic/Line con preamp a basso rumore e gain con ampia escursione, XLR
e Jack bilanciati da 6.3mm, ltro Low-Cut a 75Hz, alimentazione Phantom +48V,
Indicatore Led di Segnale/Picco
f 2 Canali Stereo di Linea con Jack da 63mm bilanciati, con regolazione di guadagno
e Indicatore di Segnale/Picco
f EQ a 3-Bande, Pan/Balance, Mute, PFL, Gruppi 1-2, Main L-R, Volume con Fader da
60mm
f 2 Mandate AUX (1 con selezione Pre/Post per l’eetto interno o l’uscita AUX1; 1
Pre-Fader per l’uscita AUX2) con livello sul canale e master, AFL, e uscite Jack da 63mm
34
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
f Ritorni Eetto/AUX1 e AUX2 con fader da 60mm, Mute, AFL, Group1-2, assegnazio-
ne L-R, e ingressi Jack da 63mm bilanciati
f Uscite XLR per I Gruppi 1 e 2 con fader da 60mm, Mute, AFL, e assegnazioni master
Left e Right
f EQ graco a 7-Bande con ltri di precisione sul bus principale f Eetto Digitale a 24-bit/48kHz con 16-Preset, Pedale Mute, tasto Tap-Tempo e no
a 2 parametri regolabili per ciascun preset
f Connessioni RCA In/Out 2-Track con controllo di livello f Uscita Cue da 6.3mm Stereo con regolazione di Volume
f Uscite Main XLR con Fader da 60mm e Mute
f VU-Meter Stereo con 12 segmenti LED per il controllo Main e PFL/AFL
f Uscite Monitor Stereo con Jack da 6.3mm
f Telaio in Metallo leggero e robusto
2.2. Caratteristiche Principali ALCHEMIX 402 UFX
f 8 Canali in Totale
f 4 Canali Mic/Line con preamp a basso rumore e gain con ampia escursione, XLR
e Jack bilanciati da 6.3mm, ltro Low-Cut a 75Hz, alimentazione Phantom +48V,
Indicatore Led di Segnale/Picco
f 2 Canali Stereo di Linea con Jack da 63mm bilanciati, con regolazione di guadagno
e Indicatore di Segnale/Picco
f EQ a 3-Bande, Pan/Balance, Mute, PFL, Gruppi 1-2, Main L-R, Volume con Fader da
60mm
f 2 Mandate AUX (1 con selezione Pre/Post per l’eetto interno o l’uscita AUX1; 1
Pre-Fader per l’uscita AUX2) con livello sul canale e master, AFL, e uscite Jack da 63mm
f Ritorni Eetto/AUX1 e AUX2 con fader da 60mm, Mute, AFL, Group1-2, assegnazio-
ne L-R, e ingressi Jack da 63mm bilanciati
f Uscite XLR per I Gruppi 1 e 2 con fader da 60mm, Mute, AFL, e assegnazioni master
Left e Right
f EQ graco a 7-Bande con ltri di precisione sul bus principale f Eetto Digitale a 24-bit/48kHz con 16-Preset, Pedale Mute, tasto Tap-Tempo e no
a 2 parametri regolabili per ciascun preset
f Scheda Audio Stereo USB con qualità di registrazione/riproduzione no a
96kHz/24-bit
f Connessioni RCA In/Out 2-Track con controllo di livello f Uscita Cue da 6.3mm Stereo con regolazione di Volume
f Uscite Main XLR con Fader da 60mm e Mute
f VU-Meter Stereo con 12 segmenti LED per il controllo Main e PFL/AFL
f Uscite Monitor Stereo con Jack da 6.3mm
f Telaio in Metallo leggero e robusto
35
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
2.3. Caratteristiche Principali ALCHEMIX 602 UFX
f 10 Canali in Totale
f 6 Canali Mic/Line con preamp a basso rumore e gain con ampia escursione, XLR
e Jack bilanciati da 6.3mm, ltro Low-Cut a 75Hz, alimentazione Phantom +48V,
Indicatore Led di Segnale/Picco
f 2 Canali Stereo di Linea con Jack da 63mm bilanciati, con regolazione di guadagno
e Indicatore di Segnale/Picco
f EQ a 3-Bande, Pan/Balance, Mute, PFL, Gruppi 1-2, Main L-R, Volume con Fader da
60mm
f 2 Mandate AUX (1 con selezione Pre/Post per l’eetto interno o l’uscita AUX1; 1
Pre-Fader per l’uscita AUX2) con livello sul canale e master, AFL, e uscite Jack da 63mm
f Ritorni Eetto/AUX1 e AUX2 con fader da 60mm, Mute, AFL, Group1-2, assegnazio-
ne L-R, e ingressi Jack da 63mm bilanciati
f Uscite XLR per I Gruppi 1 e 2 con fader da 60mm, Mute, AFL, e assegnazioni master
Left e Right
f EQ graco a 7-Bande con ltri di precisione sul bus principale f Eetto Digitale a 24-bit/48kHz con 16-Preset, Pedale Mute, tasto Tap-Tempo e no
a 2 parametri regolabili per ciascun preset
f Scheda Audio Stereo USB con qualità di registrazione/riproduzione no a
96kHz/24-bit
f Connessioni RCA In/Out 2-Track con controllo di livello f Uscita Cue da 6.3mm Stereo con regolazione di Volume
f Uscite Main XLR con Fader da 60mm e Mute
f VU-Meter Stereo con 12 segmenti LED per il controllo Main e PFL/AFL
f Uscite Monitor Stereo con Jack da 6.3mm
f Telaio in Metallo leggero e robusto
2.4. Caratteristiche Principali ALCHEMIX 802 UFX
f 12 Canali in Totale
f 8 Canali Mic/Line con preamp a basso rumore e gain con ampia escursione, XLR
e Jack bilanciati da 6.3mm, ltro Low-Cut a 75Hz, alimentazione Phantom +48V,
Indicatore Led di Segnale/Picco
f 2 Canali Stereo di Linea con Jack da 63mm bilanciati, con regolazione di guadagno
e Indicatore di Segnale/Picco
f EQ a 3-Bande, Pan/Balance, Mute, PFL, Gruppi 1-2, Main L-R, Volume con Fader da
60mm
f 2 Mandate AUX (1 con selezione Pre/Post per l’eetto interno o l’uscita AUX1; 1
Pre-Fader per l’uscita AUX2) con livello sul canale e master, AFL, e uscite Jack da 63mm
36
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
f Ritorni Eetto/AUX1 e AUX2 con fader da 60mm, Mute, AFL, Group1-2, assegnazio-
ne L-R, e ingressi Jack da 63mm bilanciati
f Uscite XLR per I Gruppi 1 e 2 con fader da 60mm, Mute, AFL, e assegnazioni master
Left e Right
f EQ graco a 7-Bande con ltri di precisione sul bus principale f Eetto Digitale a 24-bit/48kHz con 16-Preset, Pedale Mute, tasto Tap-Tempo e no
a 2 parametri regolabili per ciascun preset
f Scheda Audio Stereo USB con qualità di registrazione/riproduzione no a
96kHz/24-bit
f Connessioni RCA In/Out 2-Track con controllo di livello f Uscita Cue da 6.3mm Stereo con regolazione di Volume
f Uscite Main XLR con Fader da 60mm e Mute
f VU-Meter Stereo con 12 segmenti LED per il controllo Main e PFL/AFL
f Uscite Monitor Stereo con Jack da 6.3mm
f Telaio in Metallo leggero e robusto
3. CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA
Collegare il dispositivo alla rete elettrica con il cavo di alimentazione in dotazione. La corrispondenza del cavo è la seguente:
Cavo Pin Internationale
Marrone Fase L
Blù Neutro N
Giallo/Verde Terra
ATTENZIONE: Il cavo di terra deve essere sempre connesso! Prestare atten-
zione alla sicurezza! Prima di mettere in funzione per la prima volta, l’instal­lazione deve essere approvata da un esperto.
37
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
4. CONNESSIONI AUDIO
Saranno necessari più cavi per le varie connessioni da e verso il mixer. Fare riferimento alle immagini sotto che mostrano il cablaggio interno di questi cavi. Assicurarsi di utiliz­zare solo cavi di alta qualità.
4.1. Connessioni RCA
Utilizzare cavi RCA per collegare sorgenti stereo sbilanciate con connettori di uscita RCA agli ingressi stereo RCA TAPE IN del mixer (CD Player, MP3 Player, Etc.) oppure, per collegare le uscite stereo RCA TAPE OUT del mixer agli ingressi stereo RCA di dispositivi esterni (Recorder, Etc.).
EXTERNAL RECORDER
( CD-R, DAT, ETC.)
Corpo
Terra / Massa
Centro
Segnale
TAPE
L
R
MP3 Player
CD Player
4.2. Connessioni JACK
Utilizzare connettori jack mono 1/4 “per collegare sorgenti stereo sbilanciate di disposi­tivi esterni come strumenti musicali, ecc.
Uso non bilanciato del connettore jack TS 1/4”
Ferma-cavo
Massa
Calza
Centrale
Segnale
38
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
ST1 ST2
L/mono
L/mono
ITALIANO
Drum Machine
RIGHT
RIGHT
Electronic Keyboard
I connettori jack mono da 1/4“ si usano in tutti i mixer della serie ALCHEMIX per gli ingressi LINE IN.
1
MIC
BAL
LINE
OR
UNBAL
I connettori jack mono da 1/4“ si usano in tutti i mixer della serie ALCHEMIX per l’in-
gresso Cue (PHONES) .
PHONES
Nei mixer della serie ALCHEMIX ci sono altri connettori di tipo jack mono da 1/4“ come
ad esempio MONITOR OUT L/R ai quali si possono collegare diusori, amplicatori, ecc.
Diffusori
Attivi
L
R
MONITOR OUT
Amplificatore
Diffusori
Passivi
39
ITALIANO
3.Polo freddo(-)
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
Nei mixer della serie ALCHEMIX, ci sono altre connessioni che prevedono l’utilizzo di connettori jack mono 1/4 “ che verranno spiegate successivamente. Le connessioni sono le seguenti:
L/
M
R
AUX RETURN FX SENDS AUX
FW MUTE
4.3. Connessioni XLR
Gli ingressi MIC accettano connettori XLR bilanciati Nel cavo XLR bilanciato il pin-out sarà il seguente:
1
2
3
2.Polo caldo(+)
1.Massa
Per le uscite MAIN OUT LEFT/MAIN OUT RIGHT devono essere utilizzati cavi con con­nettori XLR femmina per il collegamento a diusori attivi o ad un sistema di amplica­zione.
SUB1-2 OUT
1 2 L R
MAIN L/R OUT
40
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
5. PANNELLO POSTERIORE
Power
On
ITALIANO
1
150-240V~50/60H
FUSE: T1A H 250V
z 15W
off
GND
2
1) PRESA IEC con PORTAfUSIBILE
Collegare il cavo di alimentazione a una presa AC correttamente congurata per il modello specico. In caso di bruciatura del fusibile, per prevenire il rischio di incendio
e danneggiamento dell’unità, si prega di utilizzare solo il tipo di fusibile raccomanda-
to come indicato nella serigraa del pannello posteriore. Prima di sostituire il fusibile,
assicurarsi che l’unità sia spenta e scollegata dalla presa AC.
2) Interruttore di alimentazione
Premere l’interruttore verso la posizione ON per accendere il mixer e verso la posizione
OFF per spegnerlo. Quando il MIxer viene acceso, il LED azzurro [POWER] posto sul
pannello frontale si accende.
41
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
6. INGRESSI MONO MIC/LINE E CONTROLLI
Questo è un connettore XLR femmina che accetta un ingresso microfonico bilanciato da quasi tutti i
(1)
tipi di microfono.
Questi jack da 1/4 “condividono i circuiti (ma non
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
MIC
LINE
0
20
0 +40
-20 +20
0
-15
0
-15
0
-15
mute
dB 10
5 0
5
10
15
20
30 40 50 60
1
BAL
OR
UNBAL
LOW CUT
75H
z
GAIN
EQ
HIGH 12KH
Z
+15
MID
Z
2.5KH
+15
LOW
Z
60H
+15
FX
0
POST /PRE
+16
0
AUX
+16
PAN
R0L
17
SIG
16
PFL
SUB 1-2
1
15
L/R
14
l’alimentazione phantom) con i preamplicatori
(2)
microfonici e possono essere pilotati da fonti bilanciate o sbilanciate
L’interruttore LOW CUT (Filtro passa alto), taglia le basse frequenze al di sotto dei 75Hz. Si racco-
(3)
manda di usare il LOW CUT su tutte le applicazioni microfoniche per la voce.
Le manopole GAIN regolano la sensibilità di in-
gresso degli ingressi microfono (-20dB ÷ +20dB)
(4)
e linea (0dB ÷ +40dB).
Questi controlli regolano la quantità di alte fre-
(5)
quenze per ciascun canale (12kHz, +/-15dB).
Questi controlli regolano la quantità di medie
(6)
frequenze per ciascun canale (2.5kHz, +/- 15dB).
Questi controlli regolano la quantità di basse fre-
(7)
quenze per ciascun canale (60Hz, +/-15dB). Questi controlli regolano la quantità di eetto
per ciascun canale da inviare all’uscita AUX o al
(8)
processore di eetti interno.
Questi controlli regolano il livello del segnale del
(9)
canale che viene inviato al bus Aux
Questi controlli impostano la quantità di segnale del canale inviata ai canali di uscita Destro e Sini­stro, consentendo di spostare in modo omogeneo
(10)
la sorgente del segnale nell’arco dell’immagine stereo.
Questo interruttore viene utilizzato per mettere in MUTE il segnale del canale ed è indicato dal LED
(11)
vicino.
42
Questo LED Indica il segnale in arrivo.
(12)
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
Questi controlli regolano il livello del volume per
(13)
ciascun canale
Questo interruttore viene utilizzato per indirizzare il segnale del canale all’uscita principale (sinistra /
(14)
destra - MAIN OUT L/R).
Questo interruttore viene utilizzato per indirizzare
(15)
il segnale del canale verso le uscite SUB 1-2
Quando si preme questo pulsante, il segnale
viene inviato dal canale di ingresso alla cua ed
il LED giallo corrispondente si illumina. Dato che
(16)
questo segnale è pre-fader, è possibile ascoltare il segnale con il livello totalmente basso prima che sia indirizzato alle uscite MAIN OUT o SUB 1-2.
Questo pulsante viene utilizzato per selezionare il segnale AUX come pre o post fader. Quando il pulsante è premuto, il segnale viene controllato
(17)
solo dalla manopola AUX. Se il pulsante non è premuto, il il segnale viene controllato sia dalla manopola AUX che dallo slider AUX.
ITALIANO
43
ITALIANO
ST1
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
7. INGRESSI STEREO E CONTROLLI
I canali stereo hanno ciascuno due ingressi a livello di linea. Per le fonti mono, utilizzare solo
(1)
l’ingresso LEFT (MONO) ed il segnale audio sarà
presente su entrambe le uscite di [MAIN OUT].
Le manopole GAIN per gli ingressi stereo regola-
(2)
no la sensibilità dell’ ingresso linea (-∞ ÷ +10dB).
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
L/mono
RIGHT
UNBAL
-20
-
0
-15
0
-15
0
-15
mute
dB 10
5 0
5
10
15
20
30 40 50 60
ST1
BAL
OR
0
GAIN
+10
EQ
HIGH
Z
12KH
+15
MID
Z
2.5KH
+15
LOW
Z
60H
+15
FX
0
POST
/PRE
+16
0
+16
R0L
AUX
15
BAL
14
SIG
13
PFL
SUB 1-2
12
L/R
11
Questi controlli regolano la quantità di alte fre-
(3)
quenze per ciascun canale (12kHz, +/-15dB).
Questi controlli regolano la quantità di medie
(4)
frequenze per ciascun canale (2.5kHz, +/- 15dB).
Questi controlli regolano la quantità di basse fre-
(5)
quenze per ciascun canale (120Hz, +/-15dB). Questi controlli regolano la quantità di eetto
per ciascun canale da inviare all’uscita AUX o al
(6)
processore di eetti interno.
Questi controlli regolano il livello del segnale del
(7)
canale che viene inviato al bus Aux
Questi controlli impostano la quantità di segnale del canale inviata ai canali di uscita Destro e Sini­stro, consentendo di spostare in modo omogeneo
(8)
la sorgente del segnale nell’arco dell’immagine stereo.
Questo pulsante viene utilizzato per mettere in MUTE il segnale del canale ed è indicato dal LED
(9)
vicino.
Questi controlli regolano il livello del volume per
(10)
ciascun canale
Questo interruttore viene utilizzato per indirizzare il segnale del canale all’uscita principale. (MAIN
(11)
OUT L/R).
Questo interruttore viene utilizzato per indirizzare
(12)
il segnale del canale verso le uscite SUB 1-2
Quando si preme questo pulsante, il segnale
viene inviato dal canale di ingresso alla cua ed
il LED giallo corrispondente si illumina. Dato che
(13)
questo segnale è pre-fader, è possibile ascoltare il segnale con il livello totalmente basso prima che sia indirizzato alle uscite MAIN OUT o SUB 1-2.
44
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
Questo LED Indica il segnale in arrivo.
(14)
Questo pulsante viene utilizzato per selezionare il segnale AUX come pre o post fader. Quando il pulsante è premuto, il segnale viene controllato
(15)
solo dalla manopola AUX. Se il pulsante non è premuto, il il segnale viene controllato sia dalla manopola AUX che dallo slider AUX.
In tutti i mixer della serie ALCHEMIX, ad eccezione del modello 402 FX, i controlli del canale stereo ST2 possono essere dedicati all’ingresso USB posto sul pannello frontale.
Se il pulsante “USB PLAYBACK” è nella posizione ST2, tutti i controlli del canale avranno eetto sul segnale audio proveniente da USB. Se invece il pulsante è nella posizione MAIN, i controlli del canale non avranno nessun eetto sul segnale audio proveniente
da USB.
ST2 USB
L/mono
RIGHT USB PLAYBACK
USB AUDIO INTERFACE 2 IN/2 OUT
ST2 MAIN
45
ITALIANO
IN OUT
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
8. INGRESSI/USCITE COMUNI
Come spiegato nella sezione “4. CONNESSIONI AUDIO” on page 38, nei mixer della
serie ALCHEMIX, oltre ai canali di ingresso MONO MIC/LINE e STEREO, ci sono altri in­gressi ed uscite comuni. Di seguito viene riportata una breve spiegazione per ciascuno di essi.
8.1. TAPE IN/OUT
TAPE IN
Utilizzare questi connettori RCA non bilanciati (L / R) per
TAPE
L
R
8.2. Ingressi AUX RETURN L/R
collegare l’uscita di un lettore, ad esempio un registrato­re analogico, un lettore MP3, un lettore CD / DVD o un personal computer.
TAPE OUT
Utilizzare questi connettori RCA non bilanciati per inviare il segnale MAIN MIX ad un registratore analogico (na­stro), un registratore su disco rigido, un masterizzatore CD automatico o un convertitore A/D collegato a un personal computer.
Sono disponibili due ingressi AUX RETURN per eventuali
L/
M
uscite di unità esterne e sono indirizzati ai bus Main L /
R
R o SUB 1-2. Se viene utilizzata una sorgente mono, il collegamento al jack sinistro (L/M) farà in modo che il
AUX RETURN
segnale sia presente automaticamente il sia a sinistra che a destra.
8.3. Uscite SENDS FX/AUX
Uscita SEND FX
Questa è una uscita non bilanciata. Normalmente Il segnale FX viene inviato al processore di eetti interno­ma quando viene inserito un jack in questo connettore di uscita, il segnale FX viene inviato ad un processore
di eetti esterno e il processore di eetti interno viene
disconnesso.
FX SENDS AUX
46
Uscita SEND AUX
Questa è una uscita non bilanciata. Il segnale audio proveniente da questa uscita potrebbe essere utilizzato per un monitor su un palco ed anche come input su un registratore multitraccia esterno.
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
FW MUTE
8.4. Ingresso FW MUTE
Collegando a questo ingresso un pedale standard di tipo
switch si possono attivare/disattivare gli eetti interni. Quando gli eetti interni sono disattivati, sul display del
mixer comparirà “- -” ad indicare che il processore eet­ti è stato disattivato tramite l’interruttore a pedale.
8.5. Uscite MONITOR OUT
ITALIANO
L
R
Queste uscite consentono di ascoltare su altoparlanti attivi esterni il mix dei segnali audio in ingresso
MONITOR OUT
8.6. Uscita PHONES (Cuffie)
Questa uscita viene usata per monitorare il Main Mix o il PFL (Ascolto Pre-Fader) su singolo canale usando una
PHONES
coppia standard di cue stereo.
ATTENZIONE: Non bisogna ascoltare la musica ad alto volume con le cue
perlunghi periodi di tempo. Ciò potrebbe causare danni all’udito.
8.7. Uscite MAIN L/R OUT
MAIN L/R OUT
L R
Queste sono uscite di tipo XLR servo bilanciate che con­sentono all’utente di collegare cavi bilanciati o sbilanciati
senza inuire sul livello di uscita. Le uscite sono etichet­tate “L“ e ”R“ e, fanno riferimento alle uscite principali
sinistra e destra. Queste uscite possono essere collegate ai rispettivi ingressi (L/R) di un amplicatore, di un siste­ma PA, etc.
47
ITALIANO
8.8. Uscite SUB 1-2
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
SUB1-2 OUT
1 2
Queste sono uscite di tipo XLR servo bilanciate che con­sentono all’utente di collegare cavi bilanciati o sbilanciati
senza inuire sul livello di uscita. Queste uscite possono essere collegate a diusori attivi, amplicatori, sistemi
PA, etc.
9. CONTROLLI GENERALI
Nella parte destra dei mixer della serie ALCHEMIX ci sono una serie di controlli generali che verranno spiegati di seguito.
9.1. Sezione FX SEND
FX Send
1
0
+6
2
afl
3
mute
9.2. Sezione AUX SEND
AUX send
1
0
+6
2
afl
3
mute
Con questo controllo si può regolare sia il livello dell’eetto che va al jack FX SENDS, sia quello che
(1)
va al processore interno.
Quando questo pulsante viene premuto, l’EFX in-
via il segnale “Post-Fade” all’uscita Monitor/Cue.
(2)
Il relativo LED giallo si illumina.
Questo pulsante viene utilizzato per mettere in mute il segnale EFX ed è indicato dal relativo LED
(3)
rosso.
Questo controllo regola il livello del segnale che va
(1)
al jack AUX SEND.
Quando questo pulsante viene premuto, AUX invia
il segnale “Post-Fade” all’uscita Monitor/Cue. Il
(2)
relativo LED giallo si illumina.
Questo pulsante viene utilizzato per mettere in mute il segnale AUX ed è indicato dal relativo LED
(3)
rosso.
48
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
2-trk/cd
2
9.3. Sezione 2-TRK/CD
0
dell’ingresso TAPE IN
Questo controllo regola il livello del segnale
(1)
1
+6
to main
9.4. Livello del volume delle Cuffie
phones level
0
+6
9.5. Sezione FX
Se si preme questo pulsante, Il segnale audio proveniente da TAPE IN viene inviato direttamente
(2)
all’uscita MAIN OUT L/R.
Questa manopola viene utilizzata per controllare il livello
del segnale audio delle cue e dell’uscita monitor.
ITALIANO
dB
10
5 0
5
10
1
15
20
30 40 50 60
AFL
SUB 1-2
L/R
4
3
2
Questo fader controlla il livello EFX.
(1)
Questo pulsante viene utilizzato per indirizzare il segnale EFX all’u-
(2)
scita principale. (MAIN OUT L/R)
Questo pulsante viene utilizzato per indirizzare il segnale EFX verso
(3)
le uscite SUB 1-2.
Quando questo pulsante viene premuto, l’EFX invia il segnale
(4)
“Post-Fade” all’uscita Monitor/Cuf­e. Il relativo LED giallo si illumina.
FX
49
ITALIANO
9.6. Sezione AUX
1
20
30 40 50 60
9.7. Sezione SUB 1-2
dB 10
5
0
5
10
15
AUX
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
Questo fader viene utilizzato per impostare il livello del segnale di
(1)
ingresso AUX RETURN sulle uscite MAIN o SUB 1-2.
Questo pulsante viene utilizzato per indirizzare il segnale audio proveniente dall’ingresso AUX RE-
(2)
TURN all’uscita principale. (MAIN OUT L/R)
Questo pulsante viene utilizzato per indirizzare il segnale audio
(3)
proveniente dall’ingresso AUX RETURN alle uscite SUB 1-2.
Quando questo pulsante viene premuto, il segnale audio prove­niente dall’ingresso AUX RETURN
(4)
viene inviato (Post-Fade) all’uscita
AFL
SUB 1-2
L/R
4
3
2
Monitor/Cue. Il relativo LED
giallo si illumina.
50
Questi faders controllano il livello del
(1)
segnale audio per le uscite SUB 1-2.
2
mute
dB 10
5 0
5
10
Questo pulsante viene utilizzato per mettere in mute il segnale audio presen­te sulle uscite SUB1 o SUB2. Quando il
(2)
pulsante è premuto, il relativo LED rosso si illumuna.
Quando questo pulsante viene premuto, il segnale audio presente su SUB1 o SUB2
(3)
viene inviato (Post-Fade) all’uscita Moni-
tor/Cue. Il relativo LED giallo si illumina.
15
20
30 40
1
50 60
AFL
LEFT
RIGHT
3
4
5
sub1
Quando questo pulsante viene premu­to, il segnale audio presente su SUB1 o
(4)
SUB2 viene inviato all’uscita MAIN OUT L (sinistra).
Quando questo pulsante viene premu­to, il segnale audio presente su SUB1 o
(5)
SUB2 viene inviato all’uscita MAIN OUT R (destra)
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
9.8. Sezione MAIN
ITALIANO
3
1
mute
L R
dB
10
5 0
5
10
15
20
30 40 50 60
40
10
20
30
50 60
main
9.9. VU Meter
Clip
+10
+7
+4
+2
0
-2
-4
-7
-10
-20
-30
dB
10
15
Questo fader controlla il livello del seg­nale audio presente sull’uscita MAIN OUT
(1)
L (Sinistra).
5 0
5
2
Questo fader controlla il livello del seg­nale audio presente sull’uscita MAIN OUT
(2)
R (Destra)
Questo pulsante viene utilizzato per mettere in mute il segnale audio presen­te sulle uscite MAIN OUT L/R. Quando il
(3)
pulsante è premuto, il relativo LED rosso si illumuna.
Il VU Meter è costituito da due colonne di dodici LED con tre colori per indicare diverse gamme di livello del segnale:
f VERDE: mostra il normale livello operativo del se-
gnale (da -30 dBu a 0 dBu)
f GIALLO: mostra un livello operativo elevato del
segnale (da +2 dBu a +10 dBu)
f ROSSO: mostra un livello del segnale troppo alto
(livello CLIP)
Alcuni lampeggi dei LED CLIP potrebbero essere normali, ma se rimangono accesi per un lungo periodo, bisogna regolare il gain e il volume dei singoli canali in modo che questi il VU Meter non vada nella zona rossa.
9.10. LEDs Comuni
power
1
pfl/afl
2
Questo LED azzurro si accende quando viene forni-
(1)
ta alimentazione al mixer
Questo LED rosso si accende quando sul mixer
(2)
risulta premuto almeno un pulsante PFL/AFL.
51
ITALIANO
1
2
3
4
HALL
GATED
5
8
REVERSE
DELAY
13
16
DETUNE
CHORUS + REVERB
9
12
ECHO
PHASER
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
10. ALIMEMTAZIONE PHANTOM
I mixer della serie ALCHEMIX sono in grado di alimentare microfoni a condensatore che richiedono una tensione
no a +48VDC (ALIMENTAZIONE PHANTOM). Premendo
+48v
ATTENZIONE: Non attivare l’ALIMENTAZIONE PHANTOM prima di collegare
un microfono. Assicurarsi che i livelli di uscita siano abbassati.
11. EQUALIZZATORE GRAFICO A 7 BANDE STEREO
L’equalizzatore ha sette cursori che consentono di guadagnare o attenuare no a 12 dB
alle frequenze di 63 Hz, 160 Hz, 400 Hz, 1 KHz, 2.5 KHz, 6,3 KHz e 16 KHz.
il pulsante [+48V], tutti i canali mono con connettore XLR
verranno alimentati. L’accensione del relativo LED rosso
ne certica l’attivazione. Se non si utilizzano microfoni
che richiedono tale alimentazione, il pulsante non deve essere premuto (il relativo led è spento).
+12
+6
0
-6
-12
63 160 400 1K 2.5K 6.3K 16K
7-Band stereo graphic equalizer
+12
+6
0
-6
-12
12. PROCESSORE DIGITALE MULTI EFFETTO
Tutti i mixer della serie ALCHEMIX, sono corredati con un multi eetto digitale a 24-bit/48kHz con 16 eetti presettati (Reverberi Hall/Room/Plate, Delay, Eco, Chorus, ecc.). Di seguito viene riportata la lista degli eetti:
ROOM
PLATE
La sezione eetti di ogni modello comprende alcuni controlli:
6
EARLY REFL.
7
AMBIENCE
10
CHORUS
11
FLANGER
14
PITCH SHIFTER
15
DELAY + REVERB
52
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
12.1. Display 2 x 7 Segmenti e VU METER effetto
ITALIANO
LEVEL
CLIP
-3
2 1
-6
-10
-15
-20
24-bit DSP Multi-FX Processor
numero dell’eetto correntemente se-
(1)
lezionato e i valori di parametri correlati
all’eetto durante l’impostazione
Il VU Meter a LED da l’indicazione
(2)
sull’intensità dell’eetto.
12.2. Selezione Effetti
Per eettuare la selezione di uno dei 16 eetti preimpostati bisogna utilizzare la se­guente manopola:
Il display (2 x 7 Segmenti) indica il
Effect Selection
Ruotando la manopola verso destra o verso sinistra si potrà scegliere l’eetto desidera­to. Il display visualizzerà il numero dell’eetto selezionato in modo lampeggiante. Per confermare il numero ed attivare il nuovo eetto bisognerà premere la manopola. Se entro 5 secondi non viene eettuata la conferma, il display tornerà a visualizzare il numero dell’eetto corrente.
12.3. Pulsante TAP TEMPO
TAP TEMPO
Utilizzando quedsto pulsante si possono impostare le regolazioni di alcuni parametri
relativi ad ogni eetto. Quando il pulsante [TAP TEMPO] viene premuto, il display vi­sualizza il valore corrente del parametro relativo all’eetto e i due punti decimali sul di-
splay lampeggiano. Quando si impostano i parametri relativi relativi al tempo, bisogna
premere 2 o più volte il pulsante [TAP TEMPO] per determinare l’intervallo di tempo che verrà visualizzato sul display. Il LED [TAP TEMPO] lampeggerà secondo l’intervallo di tempo selezionato. La regolazione eettuata sui ciascun parametro verrà attivata immediatament. Se entro 5 secondi non viene eettuata nessuna ulteriore regolazione, il display tornerà a visualizzare il numero dell’eetto corrente. La tabella riportata di seguito contiene tutti gli eetti con i relativi parametri:
53
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
12.4. Tabella Effetti e Parametri
N. EFFETTO PROG.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
HALL
ROOM
PLATE
GATED
REVERSE
EARLY
REFLECT.
AMBIENCE
DELAY
ECHO
CHORUS
FLANGER
PHASER
DETUNE
PITCH SHIFT
DELAY
+
REV
CHORUS
+
REV
Tempo
Reverb
Tempo
Reverb
Tempo
Reverb
Tempo
Reverb
Tempo
Reverb
Dimens.
Stanza01(Piccola)
Dimens.
Area01(Piccola)
No. di
ripetizioni
No. di
ripetizioni
lntensità
(Depth)
lntensità
(Depth)
lntensità
(Depth)
Diusione
Detune
Semitoni
Step
Rapporto
Rapporto
Valore
Min.
01
(Circa
1.0 sec)
01
(Circa
0.5 sec)
01
(Circa
0.5 sec)
01
(Circa
0.1 sec)
01
(Circa
0.1 sec)
01 (risposta minima)
01 (risposta minima)
01 (1%) 99 (99%)
01 (1%) 99 (99%)
01 (1%) 99 (99%)
01 (1%) 99 (99%)
-12
(1 ottava
sotto)
-9
(90% Dly;
10%Rev)
-9
(90% Ch;
10%Rev)
Valore
Max.
10
(Circa
8.0 sec)
10
(Circa
4.0 sec)
10
(Circa
5.0 sec)
10
(Circa
1.0 sec)
10
(Circa
1.0 sec)
10 (Extra Larga)
10 (Extra Larga)
20
(risposta. massima)
40
(risposta
massima)
+12
(1 ottava
sopra)
+9
(10% Dly;
90%Rev)
+9
(10% Ch;
90%Rev)
TAP Val Min Val Max TAP LED
Brilliantezza OFF ON ON/OFF
Brilliantezza OFF ON ON/OFF
Brilliantezza OFF ON ON/OFF
Brilliantezza OFF ON ON/OFF
Brilliantezza OFF ON ON/OFF
Brilliantezza OFF ON ON/OFF
Brilliantezza OFF ON ON/OFF
Intervallo di Tempo
(BPM)
Intervallo di Tempo
(BPM)
Tempo
(LFO-Speed)
Tempo
(LFO-Speed)
Tempo
(LFO-Speed)
2° Voce
Delay
Detune OFF (0%) ON (25%) ON/OFF
DLY Tempo
(BPM)
Reverb
Tempo
07
(72 BPM)60(600 BPM)
07
(72 BPM)60(600 BPM)
02
(24 BPM)48(480 BPM
02
(24 BPM)48(480 BPM
02
(24 BPM)48(480 BPM
05
(corto
5 ms)
11
(116 BPM)
12
(Corto
1.2 s)
50 (lungo 50 ms)
60
(600 BPM)
24 (Lungo
2.4 s)
Lampeggio
BPM Tempo
Lampeggio
BPM Tempo
Lampeggio
MOD Speed
Lampeggio
MOD Speed
Lampeggio
MOD Speed
ON/OFF
Lampeggio
BPM Tempo
ON/OFF
54
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
13. CONNESSIONE USB
Tutti i mixer della serie ALCHEMIX, ad eccezione del modello 402 FX, sono equipaggiati di una scheda audio Input/ Output stereo USB a 24 bit / 96kHz la quale, consente di collegarsi a un computer e registrare o riprodurre le audio di alta qualità. La connes­sione USB posta sul pannello frontale del mixer.
Quando si collega il computer al connettore USB 2.0, assicurarsi di osservare i seguenti punti. In caso contrario si rischia di bloccare il computer e corrompere o perdere i dati.
Se il computer o il mixer si blocca, riavviare il software applicativo o il sistema operativo
del computer oppure non collegare il mixer e riaccenderlo.
f Utilizzare un cavo USB di tipo AB. Il cavo USB 3.0 non può essere utilizzato.
f Prima di collegare il computer al terminale USB 2.0, uscire da qualsiasi modalità di
risparmio energetico del computer (come sospendi, standby, etc.).
f Non è necessario installare alcun driver dedicato per questa porta audio USB 2.0.
E’ suciente collegare per usare. Per il primo utilizzo, il computer troverà un nuovo hardware. Quando necessario, seguire le operazioni per completare tutte le instal­lazioni come indicato dal computer no al riconoscimento da parte del computer.
A questo punto,, la scheda audio esterna USB 2.0 è pronta per l’uso.
f La scheda audio esterna USB 2.0 è denominata “USB Audio CODEC”. È utilizzabile
con sistemi operativi Windows XP o successivi e MAC OSX. Dopo il riconoscimento
della scheda audio esterna da parte del computer, si sceglie come dispositivo di
input e output audio corrente nelle proprietà del dispositivo audio. Se non può
essere impostato automaticamente, è necessario immettere le proprietà del dispo-
sitivo audio del computer, quindi selezionare “USB Audio CODEC” nell’elenco dei
dispositivi audio di input e output.
f Per garantire la migliore qualità del suono, si consiglia di impostare il volume di
input e output nelle proprietà audio del computer al massimo.
55
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
14. SPECIFICHE
Modello ALCHEMIX 402 FX 402 UFX 602 UFX 802 UFX
Congurazione Canali
Guadagno Nominale (Mic/Line/Stereo Line)
Guadagno Massimo (Mic/Line/Stereo Line)
Sensibilità di Ingresso
Mic (Gain Min/Gain Max)
Line (Gain Min/Gain Max)
Stereo Line (Gain Min/ Gain Max)
Ritorno Aux 0 dBu Ingresso Tape -2 dBu
Livelli Massimi di Ingresso
MIc +24 dB
4 Mic/Line +
2 Stereo
Line
Stereo Line +20 dB
Aux Tape
Impedenza di Ingresso
Ingresso Mic 2Kohm Bilanciato Ingresso Line 20Kohm (Bilanciato)/10Kohm (Sbilanciato) Ingresso Ritorno Aux 20Kohm Bilanciato Ingresso di Registrazio-
ne Tape
Livelli di Uscita
Main/Gruppi 0dBu (0.775V RMS) Nominale/ +22dBu (10V RMS) Massimo Monitor 0dBu (0.775V RMS) Nominale/ +22dBu (10V RMS) Massimo
Uscita di Registrazione Tape
Aux Send 0dBu (775mv RMS)/ +22dBu (10V RMS) Massimo
Output Impedance
Main/Gruppi 75ohm
Monitor 75ohm Uscita di registrazione 1Kohm Mandate Aux 75ohm Cue 33ohm min
Risposta in frequenza 20Hz to 20KHz (+0/-2dB)
-2dB (600mv RMS)/ +22dBu (10V RMS) Massimo
4 Mic/Line +
2 Stereo
60 dB, 40 dB, 20 dB
80 dB, 60 dB, 40 dB
-20 dBu/+20 dBu
0 dBu/+40 dBu
-∞ dBu /+10 dBu
+24 dB
+20 dB +20 dB
10Kohm Bilanciato
6 Mic/Line +
2 Stereo
8 Mic/Line +
2 Stereo
56
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
ITALIANO
Distirsione Armonica Totale
Rumore
ERN Ingresso Mic (150ohm)
Rapporto < -85dB
Equalizzazione
Mono MIC (Alti/Medi/ Bassi)
Stereo Line (Alti/Medi/ Bassi)
Informazioni Generali
Eetto Digitale
Scheda Audio USB NO
Alimentazione Phantom
Alimentazione 150V-240V~50Hz, 15W Max
Dimensioni (LxPxA) 322 x 316.5 x 134 mm
Dimensioni Imballo (LxPxA)
Peso Netto 4.5 kg 5.0 kg 5.5 kg
Peso Lordo 5.5 kg 6.0 kg 6.5 kg
I nostri prodotti sono soggetti a modiche. Le caratteristiche tecniche sono soggette a modiche senza preavviso
16 Eetti, 24-bit Sigma-Delta, 256 sovra-campionamenti a
±15dB (12KHz HF / 2.5 KHz MF/60Hz LF)
±15dB (12KHz HF / 2.5 KHz MF/80Hz LF)
405 x 165 x 392 mm
<0.006%
< -122dB
48kHz
Streaming In/Out no a 24-bit/96kHz Stereo,
Standard USB di Classe 2.0
+48V
376 x 316.5 x
134 mm
455 x 165 x 392 mm455 x 165 x 392
430 x 316.5 x
134 mm
mm
57
ITALIANO
MANUALE D’USO MIXER SERIE ALCHEMIX
15. GARANZIA E ASSISTENZA
Tutti i prodotti SOUNDSATION dispongono di una garanzia di due anni. Questa garanzia di due anni è valida dalla data di acquisto, come indicato dal documento di acquisto.
I seguenti casi / componenti non sono coperti dalla garanzia di cui sopra:
Tutti gli accessori forniti con il prodotto
Uso improprio
Guasto dovuto all’usura
Ogni modica del prodotto eettuata dall’utente o da terzi
SOUNDSATION deve soddisfare gli obblighi di garanzia dovuti a eventuali materiali non conformi o difetti di fabbricazione, rimediando gratuitamente e a discrezione di SOUNDSATION sia median­te riparazione o sostituendo singole parti o l’intero apparecchio. Eventuali parti difettose rimosse da un prodotto durante il corso di una richiesta di garanzia diventano di proprietà di SOUNDSA­TION.
Durante il periodo di garanzia, i prodotti difettosi possono essere restituiti al rivenditore SOUND­SATION locale con prova di acquisto originale. Per evitare danni durante il trasporto, si prega di utilizzare l’imballo originale, se disponibile. In alternativa è possibile inviare il prodotto a SERVICE CENTER SOUNDSATION - Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italia. Per poter inviare un prodotto al centro di assistenza è necessario un numero di RMA. Le spese di trasporto devono essere coperte dal proprietario del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitate il sito: www.soundsationmusic.com
16. AVVISO
LEGGETE ATTENTAMENTE - solo per UE e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein).
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i riuti domestici, in base alla
direttiva RAEE (2202/96/CE) e legislazione nazionale.
Il prodotto deve essere consegnato a un centro di raccolta dierenziata o, in caso di ritiro dell’usa­to quando si acquista un nuovo prodotto simile, ad un rivenditore autorizzato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
Un uso improprio di questo tipo di riuti può avere un impatto negativo sull’ambiente e sulla
salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Allo stesso tempo, la vostra collaborazione per il corret-
to smaltimento di questo prodotto contribuirà a un utilizzo ecace delle risorse naturali.
Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattate il
comune, l’autorità di gestione dei riuti, strutture coinvolte nel sistema RAEE o il servizio di smalti­mento dei riuti domestici.
58
This product is imported in EU by
FRENEXPORT SPA – Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italy
Questo prodotto viene importato nella UE da
www.soundsationmusic.com
Soundsation® is a registered trademark of FRENEXPORT SPA - Italy
Soundsation® è un marchio di fabbrica registrato di FRENEXPORT SPA - Italy
www.soundsationmusic.com
Ver 1.0- Oct. 2019
Loading...