
ST XX
QUICK START GUIDE
Guide de démarrage rapi
Superior High Performance True Wireless Earphones
SS52-ML-01
de
CONTENTS
S M L
AUTO PAIRING CHARGING MUSIC
Appairage Automatique / Automatisches Pairing / Emparejamiento Automático
オート ペアリング / 오토페어링 / 自動配對 / 自动配对 / АВТОМАТИЧЕСКОЕ СОПРЯЖЕНИЕ
SOUL ST-XX
Device
CONNECT
Chargement / Aufladen / Modo De Carga / 充電 / 충전 / 充電 / 充电 / ЗАРЯДКА
RESET
Réinitialiser / Reiniciar / Zurücksetzen / リセット/재설정/重設/复位/Сброс
>8s
OFF
>15s
RESET
OFF
Blue
White
>3s
L
R
La musique / Musik / Música / 音楽 / 음악 / 音樂 / 音乐 / МУЗЫКА
L
R
CALL
Appel / Anruf / Llamada / コール / 통화 / 呼叫 / 呼叫 / ГАРНИТУРА
RL
Blue
< 10cm
Siri
Google Assistant
x2
x1
x1
x1
>2s
x3
ON
>3s
OFF
>8s
>1s
WARNING
DO NOT use alcohol, paint thinners, detergent, shampoo, or other solvents for
cleaning purposes.
DO NOT intentionally immerse the earphones under water.
DO NOT wash the earphones in washing machine.
DO NOT expose the product to extremely high or low temperatures.
DO NOT leave the product near candles, cooking burners and open flames.
DO NOT disassemble the product in any way to avoid electric shock.
Only charge the battery in accordance to the instructions provided by the company.
DO NOT wash the charging box.
CAUTION
RISK OF EXPLOSION INCREASES IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
INSTRUCTIONS
DO NOT DISCARD THE USED BATTERIES ALONG WITH HOUSEHOLD WASTE.
DISPOSAL OF BATTERY SHOULD COMPLY WITH LOCAL ENVIRONMENTAL REGULATIONS.
Join #SOULNATION
Please follow us on our social media platforms for news and updates !
Soul ElectronicsSoul Electronics@Soulelectronics
Bluetooth Version : V5.0
Profile : A2DP, AVRCP, HSP and HFP.
Range : 10 meters (33 feet)
Charging time (Full charge) : Approx. 2 hours
Playtime : Up to 5 hours x 4
( Up to 20 hours On-The-Go )
( Varies by volume and content )
Standby time : Up to 40 hours
Charging Box : 410mAh
Recharge Earphones : 3 Times for each charge
from charging box
Dimensions :
40W x 34H x 40D (mm) Charging Box,
24W x 14H x 20D (mm) Earphone
Weight : 27g Charging Box
4g Each Earphones
AVERTISSEMENT
NE PAS utiliser d'alcool, de diluants à peinture, de détergent, de shampooing ou
d'autres solvants pour effectuer un nettoyage.
NE PAS immerger intentionnellement les écouteurs sous l'eau.
NE PAS porter les écouteurs pour nager.
NE PAS laver les écouteurs dans la machine à laver.
NE PAS exposer le produit à des températures extrêmement élevées ou basses.
NE PAS laisser le produit près de bougies, de gazinières et de flammes nues.
NE PAS démonter le produit en aucune manière pour éviter tout choc électrique.
Ne charger la batterie que conformément aux instructions fournies par la société.
ATTENTION
LES RISQUES D'EXPLOSION AUGMENTENT SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE
PAR UN TYPE
DE BATTERIE NE CONVENANT PAS.
INSTRUCTIONS
NE PAS JETER LES BATTERIES USAGÉES AVEC LES ORDURES MÉNAGÈRES.
L'ÉLIMINATION DES BATTERIES DOIT RESPECTER LES
RÈGLEMENTATIONS LOCALES SUR L'ENVIRONNEMENT.
WARNUNG
KEINEN Alkohol, Farbverdünner, Reinigungsmittel, Shampoo oder andere
Lösungsmittel zum Reinigen verwenden
Die Ohrhörer NICHT vorsätzlich in Wasser tauchen
Die Ohrhörer NICHT zum Schwimmen tragen
Die Ohrhörer NICHT in der Waschmaschine waschen
Das Produkt KEINEN extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aussetzen
Das Produkt NICHT in der Nähe von Kerzen, Kochherden und offenen Flammen
lassen
Das Produkt NICHT in irgendeiner Weise zerlegen, um einen Stromschlag zu
vermeiden
VORSICHT
EXPLOSIONSGEFAHR ERHÖHT SICH, WENN DER AKKU DURCH EINEN
NICHT GEEIGNETEN TYP ERSETZT WIRD.
ALTE AKKUS DEN ANLEITUNGEN GEMÄSS ENTSORGEN.
ANLEITUNGEN
ALTE AKKUS NICHT MIT DEM HAUSHALTSMÜLLE ENTSORGEN.
DIE ENTSORGUNG VON AKKUS SOLLTE UNTER
EINHALTUNG MIT DEN REGIONALEN UMWELTGESETZEN ERFOLGEN.
Version Bluetooth : V5.0
Profil : A2DP, AVRCP, HSP and HFP.
Portée : 10 mètres (33 feet)
Temps de chargement (charge complète):
Environ 2 heure et demi
Temps de lecture : Jusqu'à 5 heures x 4
(jusqu'à 20 heures en déplacement)
(selon le volume et le contenu)
Temps d'attente : Jusqu'à 40 heures
Coffret De Charge : 410mAh
Recharge des écouteurs: 3 fois pour chaque charge à partir du
coffret de charge
Dimensions:
40 L x 34 H x 40 P (mm) Coffret De Charge
24 L x 14 H x 17 P (mm) Écouteurs
Poids:
27g Coffret De Charge, 4g Chaque écouteur
Bluetooth Version : V5.0
Profil : A2DP, AVRCP, HSP und HFP.
Übertragungsreichweite : 10 Meter (33 Fuß)
Ladezeit (volle Ladung) : ca. 2 Stunde
Spielzeit : bis zu 5 Stunden x 4 (bis zu 20 Stunden unterwegs)
(Abhängig von der Lautstärkeeinstellung und Wiedergabeinhalten)
Standby-Laufzeit : bis zu 40 Stunden
Ladebehälter : 410 mAh
Ohrhörer aufladen : 3-mal für jede Ladung vom Ladebehälter
Maße:
40 B x 34 H x 40 T (mm) Ladebehälter,
24 B x 14 H x 17 T (mm) Ohrhörer
Gewicht:
27g Ladebehälter, 4g jeder Ohrhörer
ADVERTENCIA
NO utilice alcohol, disolventes de pintura, detergentes, champú u otros
disolventes para la limpieza.
NO sumerja intencionadamente los auriculares en el agua.
NO lleve puestos los auriculares cuando nade.
NO lave los auriculares en la lavadora.
NO exponga el producto a temperaturas extremadamente altas o bajas.
NO deje el producto cerca de las velas, los quemadores o las llamas.
NO desarme el producto en modo alguno a fin de evitar descargas eléctricas.
La batería solo debe cargarse siguiendo las instrucciones suministradas por la
compañía.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES REEMPLAZADA
POR OTRA DEL TIPO INCORRECTO.
DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES.
INSTRUCCIONES
NO DESECHE LAS BATERÍAS USADAS CON EL RESTO DE LA BASURA DOMÉSTICA.
LA ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS DEBE CUMPLIR CON LAS NORMAS
MEDIOAMBIENTALES LOCALES.
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
Рекомендации по эксплуатации: Предназначены для
индивидуального прослушивания. Подключаютсяк
аудиоустройствам и ПК. Не разбирать, небросать, не допускать
попадания влаги. НЕ погружайте наушники под воду, НЕ используйте
наушники во время плавания, НЕ мойте наушники в стиральной
машине. Длительное прослушивание на высокой громкости
оказывает вредное влияние на слух. Не используйте наушники при
управлении автомобилем, езды на велосипеде, при пересечении
проезжей части и при любых других действиях, требующих
концентрации внимания. Не используйте и не храните устройство в
местах с высокой концентрацией пыли или аэрозольных веществ.
Избегайте контакта разъемовна к орпусеустройства с проводящими
материалами, такими как жидкости, пыль, металлическая пудра и
карандашные грифели. Мелкие детали могут попасть в дыхательные
пути детей или животных. Детимогут пользоваться устройством
только под присмотром взрослых.
Versión Bluetooth : V5.0
Perfil : A2DP, AVRCP , HSP and HFP
Alcance : 10 mètres (33 pies)
Tiempo de recarga (carga completa): 2 hora aprox
Tiempo de reproducción : Hasta 5 horas x 4 (hasta 20 horas sobre la marcha)
(varía en función del contenido y el nivel del volumen)
Autonomía en modo de espera : Hasta 40 horas
Caja De Carga : 410 mAh
Recarga de auriculares : 3 veces por cada carga de la caja de carga
Dimensiones:
Caja De Carga: 40an. x 34al. x 40pr. mm,
Auriculares: 24an. x 14al. x 20pr. mm
Peso : Caja De Carga 27g ; cada auricular 4g
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Версия Bluetooth – 5.0
Поддерживаемые профили – A2DP, AVRCP, HSP и HFP
Рабочий радиус – 10 метров (на открытом пространстве)
Время зарядки – примерно 2 часа
Время работы – примерно 5 часа (до 20 часов на ходу) (зависит от
уровня громкости и воспроизводимых файлов)
Время в режиме ожидания – до 40 часов
Кейс для зарядки – 410 мАч, литий полимерный аккумулятор
Размеры кейса для зарядки – 40 х 34 х 40 мм
Размеры наушников – 24 х 14 х 20 мм
Вес кейса для зарядки – 27 г
Вес наушников – 4 г (каждый из наушников)
ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К #SOULNATION
Пожалуйста, следите за нами в социальных
медиа-платформах для получения новостей и обновлений.
使用上のご注意
アルコール、塗料用シンナー、洗浄剤、シャンプーなどの溶剤で洗わないこと。
わざとイヤフォンを水中に沈めないこと。
水泳中にイヤフォンを装着しないこと。
洗濯機でイヤフォンを洗わないこと。
極端に低温または高温な環境に本製品をさらさないこと。
キャンドル、加熱調理機器、裸火の近くに本製品を置きっぱなしにしないこと。
感電防止のため、絶対に本製品を分解しないこと。
必ずメーカーの指示に従ってバッテリーを充電すること。
ご注意
誤ったタイプのバッテリーに交換すると爆発の危険が高まります。
使用済みのバッテリーは指示に従って破棄してください。
指示
使用済みのバッテリーは家庭ごみに混ぜて処分しないこと。
バッテリーの破棄は、各自治体の環境規制を遵守すること。
경고
세척 목적으로 알코올, 페인트 희석제, 세제, 샴푸 또는 기타 용제를
사용하지 마십시오.
의도적으로 물 속에 이어폰을 담그지 마십시오.
수영할 때 이어폰을 착용하지 마십시오.
이어폰을 세탁기 안에 넣고 돌리지 마십시오.
제품을 극도로 높거나 낮은 온도에 노출시키지 마십시오.
제품을 양초, 요리용 버너 및 불 근처에 두지 마십시오.
감전을 방지하기 위해 어떠한 방식으로든 제품을 분해하지 마십시오.
반드시 회사에서 제공하는 지시에 따라 배터리를 충전하십시오.
주의
배터리가 올바르지 않은 종류로 교체될 경우 폭발의 위험이 있습니다.
지침에 따라 사용한 배터리를 폐기하십시오.
지침
사용한 배터리를 생활 쓰레기와 함께 버리지 마십시오.
사용한 배터리는 반드시 지역 환경 법규에 따라 폐기되어야 합니다.
BLUETOOTH標準規格:V5.0
対応BLUETOOTHプロファイル:A2DP,AVRCP,HSPandHFP
最大通信距離:10m以内
充電時間:およそ2時間
再生時間:最長5時間X4(最長20時間On-The-Go)
(音量やコンテンツ次第)
スタンバイ時間:最長40時間
充電ボックス:410mAh
イヤフォン再充電:充電ボックス充電3回分
寸法:充電ボックス幅40x高さ34x奥行き40(mm)、
イヤフォン幅24x高さ14x奥行き20(mm)
重さ:充電ボックス27g、各イヤフォン4g
블루투스 버전 : V5.0
프로파일 : A2DP, AVRCP, HSP, HFP
연결거리 : 10m
완충시간 : 약 2시간
재생시간 : 최대 20시간(본체 : 5시간, 재충전 3회)
(음량 및 콘텐츠에 따라 달라짐)
대기시간 : 최대 40시간
배터리 용량 : 410mAh
재충전 : 3 회(휴대용 충전 케이스 사용 시)
사이즈 : 휴대용 충전 케이스 - 40W X 34D X 40H(mm)
이어폰 - 24W X 14D X20H(mm)
무게 : 휴대용 충전 케이스 - 27g , 이어폰 - 4g(각)
警告
請勿使用酒精、油漆稀釋劑、清潔劑、洗髮水或其它溶劑進行清潔。
請勿將耳機浸入水中。
游泳時請勿配戴耳機。
請勿將耳機放入洗衣機清洗。
請勿將本產品暴露於極高或極低的溫度下。
請勿將本產品靠近蠟燭、爐灶及明火。
請勿以任何方式拆開本產品,以免觸電。
只可依照本公司提供的說明為電池充電。
注意事項
若更換不正確的電池,便會增加爆炸等風險。
請依說明處理廢電池。
說明
請勿將廢舊電池與日常垃圾一同丟棄。
應根據當地環保法規正確棄置電池。
警告
请勿使用酒精、涂料稀释剂、清洁剂、洗发水或其它溶剂清洁本品。
切勿将耳机浸入水中。
不要戴耳机游泳。
请勿在洗衣机中清洗耳机。
请勿将本产品暴露在极高或极低温度下。
请勿将本产品靠近蜡烛、烹饪灶具和明火。
请勿以任何方式拆卸本产品,以免触电。
仅根据制造商说明为电池充电。
注意事项
如果使用不正确的电池类型,则会增加爆炸等危险。
请根据说明处理废旧电池。
说明
请勿将废旧电池与日常垃圾一起丢弃。
应根据当地环保法规正确弃置电池。
藍牙版本 : V5.0
配置文件 : A2DP, AVRCP, HSP 及 HFP
遙控範圍 : 10 米(33 英尺)
充電時間(充滿): 2小
播放時間 : 最長 5 小時 x 4次(最長連續播放 20小時)
(取決於音量和內容)
待機時間 : 最長 40 小時
充電盒 : 410mAh
耳機充電 : 充電盒可幫耳機充3次電
尺寸:
40W x 34H x 40D (mm) 充電盒,
24W x 14H x 20D (mm) 耳機
重量 : 充電盒重 27g,每個耳機重 4g
蓝牙版本 : V5.0
配置文件 : A2DP, AVRCP, HSP 及 HFP
范围 : 10 米(33 英尺)
充电时间(充满电): 约 2 小时
播放时间 : 最长 5 小时 x 4次 (最长连续播放20小时)
(取决于音量和内容)
待机时间 : 最长 40 小时
充电盒容量 : 410mAh
耳机充电 :充电盒可帮耳机充3次电
尺寸:
40宽 x 34高 x 40深mm(充电盒)
24宽 x 14高 x 20深mm(耳机)
重量 : 充电盒重 27g,每个耳机重 4g