Sollevatore Rovesciatore di Carrelli
Lifting-Tilting Machine for Racks
Elévateur-Renverseur de chariots.
mod. SRC
ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
Sollevatore Rovesciatore di Carrelli.
Struttura in lamiera di acciaio a grosso
spessore.
Sistema di sollevamento idraulico.
Comandi a presenza d’uomo in rispetto alle
norme intinfortunistiche.
Valvola di sicurezza per bloccaggio automatico in caso di avaria.
Scarico a richiesta su banco o su
spezzatrice volumetrica; in quest’ultimo
caso è necessario applicare sulla stessa
una tramoggia della medesima capacità
dell’impastatrice.
Questi sollevatori sono adatti per sollevare
carrelli delle impastatrici a bracci tuffanti e
delle impastatrici a spirale automatiche di
ns. produzione. In ogni ordine, però, bisogna specificare il tipo di carrello da adattare:
IBT 4, IBT 5, IBT 6, SA 130, SA 160, SA
250, SA 300, SPIRA 130,
SPIRA 160, SPIRA 200, SPIRA 250 o SPIRA 300. Per carrelli di tipo diverso da
quelli suindicati, chiedere offerta volta per
volta. In ogni ordine indicare l’altezza del
soffitto del locale in cui sarà allocato il
sollevatore-rovesciatore.
Per l’abbinamento di carrelli di impastatrici
non di ns. produzione e vasconi ai predetti
sollevatori è necessario chiedere preventivamente sia la fattibilità che il costo.
Lifting-Tilting Machine for Racks.
Thick steel sheet structure.
Hydraulic lifting device.
The machine works as long as the
controls, which are in conformity with the
safety standard, are pressed.
Safety valve for automatic locking in case
of breakdown.
Pouring onto table or into piston automatic
divider on request; in such case it is
necessary to place an hopper on the
divider with the same capacity of the mixer.
These lifting-tilting machines are suitable
to lift bowls of double arm mixers and of
automatic spiral mixers of our
production.
It is necessary to specify for each order the
model of the rack to adapt:
IBT 4, IBT 5, IBT 6, SA 130, SA 160,
SA 250, SA 300, SPIRA 130, SPIRA 160,
SPIRA 200, SPIRA 250 or SPIRA 300.
For trolleys different from the above
mentioned ones, kindly ask for price each
time.
Please specify in each order the height of
the room ceiling where the lifting-tilting
machine will be placed.
For the coupling between trolleys of mixers
not produced by us and the aforesaid lifters
it is necessary to ask in advance both for
feasibility and cost.
Elévateur – Renverseur de chariots.
Structure en tôle d’acier de grosse
épaisseur. Système d’élévation
hydraulique. Commandes à présence
d’homme en respect des règlements de
sécurité. Soupape de sécurité pour
blocage en cas de panne.
Décharge sur demande sur table ou
peseuse automatique; dans ce dernier cas
il faut appliquer sur la peseuse une trémie
de la meme capacité du petrin.
Ces élévateurs servent pour élever
chariots des pétrins à bras plongeants ou
des pétrins automatiques à spirale de
notre production.
Pour chaque commande il faut spécifier le
type de chariot à adapter:
IBT4, IBT5, IBT6, SA 130, SA 160, SA 250,
SA 300, SPIRA 300, SPIRA 160, SPIRA
200, SPIRA 250 ou SPIRA 300.
Pour chariots différents de ceux
susmentionnées, il faut demander une
offre chaque fois.
Pour chaque commande veuillez spécifier
l’ hauteur du plafond du local ou sera placé
l’ elevateur.
Pour jumeler les susmentionnés élévateurs
à cuves et chariots de pétrin qui ne sont
pas de notre production veuillez demander
la possibilité de réalisation et le prix.
DATI TECNICI - TECHNICAL FEATURES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Altezza scarico
MOD.
SRCB
SRCV
- SRCB Sollevatore con carrello (opzionale)
- SRCB Lifter with trolley (optional)
- SRCB Elévateur avec chariot (option)
Pouring height
Hauteur décharge
mt
1,3
1,8
1465 x 1774 x 1260
1465 x 1774 x 1713
Dimensioni
Size
Dimensions
(LxPxH) mm
- SRCV Sollevatore con vascone (opzionale)
- SRCV Lifter with tank (optional)
- SRCV Elévateur avec cuve (option)
Dimensioni imballo
Packaging size
Dimensions emballage
(LxPxH) mm
1800x1950x1420
1800x1950x2100
Massa macchina
Machine mass
Masse machine
kg
460
680
Massa con imballo
Mass with packaging
Masse avec emballage
kg
540
775
E’ prassi della Ditta apport are continui miglioramenti ai prodotti, perciò i dati del presente catalogo sono puramente indicativi.
The Company’s policy is one of continuous improvements and development; therefore specifications are subject to change without notice.
La Societé poursuit une politique d’ameliorations constantes et se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis les caractéristiques de ses machines et équipements.
Costruzioni Meccaniche SOTTORIV A S.p.A.
Via Vittorio Veneto, 63 - 36035 MARANO VICENTINO (Vicenza) Italy
T el./Phone (+39) 0445.595.111 - Fax (+39) 0445.595.155
Internet: http://www.sottoriva.com - E-mail: sottoriva@sottoriva.com
Cod. 35270374-30 - Rev. 0 PLT - Ed. 2006