SOOCAS ET2 User guide [pl]

Page 1
Elektryczna Golarka
dla mężczyzn SOOCAS
Dziękujemy za wybranie produktów SOOCAS.
Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi
przed użyciem produktu.
Page 2
Dziękujemy za wybranie Elektrycznej Golarki SOOCAS
Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi i zapoznanie się metodami użycia
by zapewnić doskonałą wydajność, lepsze strzyżenie
i stylizację Twoich włosów. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi i zeskanowanie kodu QR do śledzenia oficjalnej strony
SOOCAS, do usprawnienia Twojej obsługi w przyszłości.
Nazwa produktu: SOOCAS Electric Razor Model produktu: ET2 Napięcie znamionowe: 2.4V Moc znamionowa: 1W Miejsce produkcji: Shenzhen, Chiny Standardy: GB4706.1-2005, GB47-6,9-2008 Producent: SOOCAS (Shenzhen) Technology Co., Ltd. Adres: Pokój 201, Blok A, ul Qianwan 1, Qianhai Shenzhen
- Obszar współpracy Hongkong, Shenzhen, Republika Chińska.
Page 3
Zalecenia
UWAGI!
By zredukować ryzyko usterki, porażenia prądem, urazu, pożaru, uszkodzenia mienia, upewnij się do zapoznania się treścią poniżej:
1. Produkt jest wyposażony w wbudowaną, zamienną baterię. Prosimy o nie wrzucanie jej do ognia lub położenia, używania, ładowania jej w miejscu o temperaturze większej niż 60*C, może to spowodować przegrzaniu baterii lub jej eksplozji.
2. Nie używaj produktu w trakcie ładowania.
3. Nie modyfikuj, demontuj lub naprawiaj produkt.
4. Nie zostawiaj kabel ładowania produktu w pomieszczeniu o wysokim poziomie wilgotności lub we wodzie.
5. Nie zostawiaj produktu w punkcie łatwo dostępnym dla dzieci.
6. Nie stosuj produktu w innym celu niż strzyżenie włosów.
7. Nie uderzaj lub rzucaj produktem.
8. Wodoodporna ochrona IPX7 nie zapewnia ochrony urządzenia przy styczności z wrzącą w produktu w trakcie kąpieli.
9. Jeżeli masz problemy ze skórą lub posiadasz schorzenia skóry głowy w miejscu, gdzie włosy mają zostać przycięte, prosimy o konsultację z dermatologiem przed użyciem produktu, aby zapobiec symptomom dyskomfortu lub pogorszeniu obecnemu stanu.
10. Nie używaj rozcieńczalnika do farb, benzyny, alkoholu lub innych chemikaliów do czyszczenia produktu.
11. Jeżeli produkt okaże się wadliwy, prosimy o zaprzestanie jego użycia.
12. Jeżeli kabel ładujący okaże się zniszczony, musi zostać wymieniony na kabel dedykowany danemu produktowi lub specjalnie zakupiony od producenta OOCAS. Jeżeli została wykryta usterka w produkcie, prosimy o zaprzestanie jej uż wania.
odą lub pary wodnej, nie używaj
ytko-
Page 4
13. Nie demontuj lub zmieniaj baterię w produkcie. Jeżeli wbudo-
wana bateria wycieka lub posiadanne nieprawidłowości, prosimy o natychmiastowe zaprzestanie użytkowania produktu i skontak­towanie się z działem obsługi klienta producenta SOOCAS.
14. Prosimy o zapewnienie osuszenia portu ładowania w środko­wym miejscu produktu przed ładowaniem. Trzymaj produkt z daleka od wody, aby zapobiec podpaleniu spowodowanemu krótkiemu napięciu baterii.
15. Zastosowanie produktu nie powinno być użyte przez osoby (w tym dzieci) z niepełnosprawnością ruchową i umysłową, problemami psychicznymi oraz z brakami w doświadczeniu oraz wiedzy, w innym wypadku będą potrzebowali odpowiedniego nakierowania lub wytłumaczenia.
16. Dzieci z wytłumaczonym zastosowaniem produktu nie powinny bawić się urządzeniem.
17. Produkt musi być częścią z SELV
18. Ten produkt zawiera baterie, które mogą wymienić tylko osoby doświadczone.
19. Ten produkt zawiera baterie, które są niewymienialne.
20. OSTRZEŻENIE: Trzymaj urządzenie suche.
21. UWAGA: Utrzymuj w stanie suchym.
Page 5
Opis Produktu
Page 6
Szybki start
1. Przyłóż golarkę do skóry, w celu ostrzyżenia, musi zapewnić golarce całkowity kontakt ze skórą. Naciśnij przycisk On/Off (Włącz/Wyłącz) na urządzeniu by rozpocząć lub zakończyć pracę golarki.
2. W trakcie strzyżenia wrażliwych miejsc głowy, zalecane jest ściśnięcie skóry, by zapobiec zadrapaniom
3. Rekomendowane jest strzyżenie włosów .w kierunku przeciw­nym do ich porostu, by zoptymalizować efekt golenia.
4. Po wyłączeniu maszynki naciskając przycisk On/Off, wyczyść urządzenie i wysusz główną udowę produktu delikatną ścierką lub ręcznikiem.
5. Podróżne zamknięcie: Zablokowanie golarki - Przy trybie wyłą­czonym, dy. Golarka zostanie odblokowana i może być normalnie używana.
6. Prosimy o zwracanie uwagi na status baterii urządzenia. Jeżeli lampka miga na czerwono, to należy golarkę naładować.
Instalacja Specjalnych Ostrzy:
W trakcie instalacji ostrzy, należy ustawić wałek na ostrzu z wklęsłym środkiem naprzeciw końca uchwytu. Delikatnie pchnij ostrze do czasu, aż wałek będzie całkowicie przylegał do uchwytu.. Następnie, obracaj ostrzem, tak aby go ustawić w jednej linii z uchwytem.
naciśnij i przytrzymaj przycisk przez więcej niż 3 sekun-
Czyszczenie golarki
Wyczyść golarkę z szczoteczką do zębów ponieważ szczeliny szczoteczki są stosunkowo , cienkie i bez problemu potrafią wyczyścić brud. Po wyczyszczeniu, wysusz urządzenie. Ostrza są wymienne. Wyciągnij je i wytrzyj delikatną ścierką pod strumieniem wod By z łatwością i doskonałością wyczyścić brud, należy zakryć palcami zbędne strumienia wody i spłukać ostrza pod bieżącą wodą.Jeżeli włosy są za długie, należy przyciąć je nożyczkami, by nie zaplątać ich wokół ostrzy golarki.
y.
Page 7
tosuj wskazówki:
S
Nałóż ciepły ręcznik na miejsce przeznaczone do golenia przed rozpoczęciem użycia,aby odblokować pory dla znacznej łatwości golenia. Strzyż włosyprzeciwnie do kierunku rośnięcia. Po strzy­żeniu, należy nałożyć na skórę delikatny płyn nawilżający.
Prawidłowe użycie Golarki Elektrycznej SOOCAS.
Status baterii i ładowanie:
1. Golarka Elektryczna SOOCAS ma wbudowaną baterię z możli­wością ładowania z wydłużoną pracą do 60 minut po całkowi­tym naładowaniu.
2. Golarka Elektryczna SOOCAS została całkowicie naładowana i rozładowana po opuszczeniu fabryki. Jednak, może występo­wać pewne odstąpienie z deklarowanego czasu czuwania w trakcie używania, prosimy o całkowite rozładowanie urządze­nia oraz o jego całkowite naładowanie.Inaczej, można natych­miast korzystać z urządzenia po odpakowaniu produktu.
3. Elektryczna Golarka SOOCAS jest wyposa
żona w port ładujący USB typ C, który zapewnia wysoką kompatybilność i szybkie ładowanie. Można ładować produkt dowolnym adapterem ładu­jącym, który posiada podobne standardy ładowania. Przy użyciu kabla ładującego słabej jakości jest ryzyko uszkodzenia portu ładowania.
4. Według testu, do naładowania baterii urządzenia wystarczą 2 godziny. Specyficzny czas ładowani może zależeć od zużycia baterii urządzenia oraz warunków ładowania.
5. Jeżeli lampka baterii na przodzie urządzenia świeci się na czerwono, to znaczy, że bateria się rozładowuje. W takim wypadku p
rosimy o natychmiastowe naładowanie produktu, aby uniknąć usterki lub uszkodzenia wbudowane baterii przez nadmierne rozładowanie.j
Page 8
6. Jeżeli lampka baterii świeci się na biało, oznacza to że pojem­ność baterii jest wystarczająca .Bez problemu można korzystać z urządzenia.
Schematyczny diagram ładowania baterii
Uwaga: Proszę upewnić się, że port ładowania na spodzie
urządzenia jest suchy przed ładowaniem. Trzymaj produkt z daleka od wody, aby zapobiec podpaleniu spowodowanym zwarciem baterii.
Page 9
Procedura golenia
Page 10
Wskazówki podróży
Bez problemu możesz transportować produkt,ponieważ Elektryczna Golarka SOOCAS ET2 zapewniastandard ładowania przy użyciu portu USB typu ładowarki. Natomiast, nie używaj ładowarki niskiej jakości w celu naładowania urządzenia. Inaczej,może to spowodować wewnętrznym uszkodzeniem produktu związanym z przerwą w przepływie prądu lub innymi niespodziewanymi wypadkami.
i wysusz produkt, następnie włóż go do opakowania lub dokład­nie zabezpiecz delikatną ściereczką i włóż go do torby podróżniczej.
Wyciągnij ostrze, wyczyść
Page 11
Page 12
Powiadomienie środowiskowe
Kiedy produkt musi zostać wyrzucony, prosimy o wysłanie go do centrum recyklingu, który odpowiednio zajmie się produktem, bez potrzeby zbędnego wyrzucania produktu. Bateria powinna zostać odesłana w podobny sposób. W dodatku, także można wysłać produkt o producenta SOOCAS przy pomocy centrum serwisowego, w celu ochrony środowiska.
Wyciąganie baterii i recykling
Informacja: Bateria powinna być wyciągnięta pod nadzorem profesjonalnego personelu.
1.Wyciągnij głowicę środka z obudowy przy pomocy specjalnego narzędzia
2.Wyjmij pozytywne lub negatywne lutowanie baterii.
3. Wyciągnij baterię na zewnątrz przy pomocynarzędzia i odpo-
wiednio je zachowaj.
Page 13
Page 14
Ochrona środowiska
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie zdyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Loading...