[Sel. Finder/Monitor] no responderá aunque haya sido asignado a una
cierta tecla utilizando [Ajuste tecla person.]. [336]
La imagen aparece blanquecina (llamarada)./Aparece una luz borrosa
en la imagen (espectro). [337]
Las esquinas de la imagen están muy oscuras. [338]
La imagen está desenfocada. [339]
El monitor se oscurece después de haber transcurrido un periodo de
tiempo corto. [340]
El flash tarda mucho tiempo en recargarse. [341]
El dial frontal, dial trasero, o la rueda de control no funciona. [342]
El sonido no se graba debidamente. [343]
La cámara vibra mientras la alimentación está conectada. [344]
Se produce vibración o sonidos cuando agita la cámara mientras la
alimentación está desconectada. [345]
Visionado de imágenes
Resulta imposible reproducir imágenes. [346]
La visualización de imágenes lleva un rato. [347]
La fecha y la hora no se visualizan. [348]
Resulta imposible borrar la imagen. [349]
La imagen se borró por error. [350]
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
20 sur 39920/10/15 15:11
Page 21
Resulta imposible poner una marca DPOF. [351]
Wi-Fi
Resulta imposible encontrar el punto de acceso a red inalámbrica al
que va a conectar. [352]
[WPS Push] no responde. [353]
[Enviar a ordenador] se cancela a medias. [354]
Resulta imposible enviar películas a un smartphone. [355]
[Mando a distanc. intelig. incrustad.] o [Enviar a smartphone] se
cancela a medias. [356]
La pantalla de toma de imagen para [Mando a distanc. intelig.
incrustad.] no se visualiza uniformemente./La conexión entre este
producto y el smartphone se desconecta. [357]
Resulta imposible utilizar la “conéctate con un solo toque” (NFC). [358]
Ordenadores
El ordenador no reconoce este producto. [359]
Resulta imposible importar imágenes. [360]
La imagen y el sonido se interrumpen debido al ruido cuando está
viendo una película en un ordenador. [361]
Las imágenes exportadas desde un ordenador no pueden ser vistas
en este producto. [362]
Tarjetas de memoria
Ha formateado la tarjeta de memoria por error. [363]
Impresión
Resulta imposible imprimir imágenes. [364]
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
21 sur 39920/10/15 15:11
Page 22
El color de la imagen es extraño. [365]
Las imágenes se imprimen con los dos bordes cortados. [366]
Resulta imposible imprimir imágenes con la fecha. [367]
Otros
El objetivo está empañado. [368]
El producto se calienta cuando lo utiliza durante un tiempo largo. [369]
Aparece la pantalla de ajuste del reloj cuando enciende el producto.
[370]
El número de imágenes que se pueden grabar no disminuye o
disminuye de dos en dos. [371]
Los ajustes se restauran aunque la operación de restauración no ha
sido realizada. [372]
El producto no responde debidamente. [373]
Mensajes
Mensajes
Mensajes de aviso [374]
Situaciones que este producto tiene dificultades para
manejar
Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar
Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar [375]
[1] UtilizaciónAntes de utilizarNombres de las partes
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
22 sur 39920/10/15 15:11
Page 23
Comprobación de la cámara y los elementos
suministrados
El número entre paréntesis indica el número de unidades.
Cámara (1)
Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (1)
El diseño del adaptador de alimentación de ca varía de un país/región
a otro.
BC-VW1 Cargador de batería (1)
Cable de alimentación (1)* (no suministrado en Estados Unidos y
Canadá)
*
Es posible que con la cámara se suministren varios cables de alimentación. Utilice
el apropiado que valga para su país/región.
NP-FW50 Batería recargable (2)
Cable micro USB (1)
Correa de bandolera (1)
Tapa de caja (1) (Colocada en la cámara)
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
23 sur 39920/10/15 15:11
Page 24
Protector de cable (1)
Tapa de zapata (1) (Colocada en la cámara)
Caperuza de ocular (1) (Colocada en la cámara)
Manual de instrucciones (1)
Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
[2] UtilizaciónAntes de utilizarNombres de las partes
Identificación de las partes (Lado frontal)
Cuando está retirado el objetivo
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
24 sur 39920/10/15 15:11
Page 25
Interruptor ON/OFF (Alimentación)/Botón disparador1.
Dial frontal2.
Sensor remoto3.
Antena Wi-Fi (incorporada)4.
Botón de liberación del objetivo5.
Micrófono incorporado*6.
Iluminador AF/Luz del autodisparador7.
Índice de montura8.
Sensor de imagen**9.
Montura10.
Contactos del objetivo**11.
*
No cubra esta parte durante la grabación de película. Si lo hace podrá ocasionar ruido
o una reducción del volumen.
**
No toque directamente estas partes.
[3] UtilizaciónAntes de utilizarNombres de las partes
Identificación de las partes (Lado trasero)
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
25 sur 39920/10/15 15:11
Page 26
Caperuza de ocular1.
Visor2.
Botón MENU3.
Sensor de ojo4.
Monitor
Puede ajustar el monitor a un ángulo fácilmente visible y tomar
desde cualquier posición.
5.
Dial de ajuste de dioptrías
Regule el dial de ajuste de dioptrías de acuerdo con su vista
hasta que la visualización aparezca claramente en el visor.
6.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
26 sur 39920/10/15 15:11
Page 27
Para toma: Botón C3 (Personalizado 3)
Para visionado: Botón (Ampliar)
7.
Palanca de cambio AF/MF/AEL8.
Dial trasero9.
Para toma: Botón AF/MF (Enfoque automático/enfoque
manual)/Botón AEL
Para visionado: Botón (Índice de imágenes)
10.
Botón MOVIE (Película)11.
Para toma: Botón Fn
Para visionado: Botón (Enviar a smartphone)
Puede visualizar la pantalla para [Enviar a smartphone] pulsando
este botón.
12.
Rueda de control13.
Para toma: Botón C4 (Personalizado 4)
Para visionado: Botón (Borrar)
14.
Luz de acceso15.
Botón (Reproducción)16.
[4] UtilizaciónAntes de utilizarNombres de las partes
Identificación de las partes (Lado superior/Vista
lateral)
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
27 sur 39920/10/15 15:11
Page 28
Marca de posición del sensor de imagen1.
Altavoz2.
Tom a (Micrófono)
Cuando se conecta un micrófono externo, el micrófono se activa
automáticamente. Si el micrófono externo es de tipo que se
alimenta al ser enchufado, la alimentación del micrófono será
suministrará por la cámara.
3.
Tom a (Auriculares)4.
Terminal multi/micro USB*
Admite dispositivo compatible con micro USB.
5.
Luz de carga6.
Toma micro HDMI7.
Zapata de interfaz múltiple*
Algunos de los accesorios podrán no insertarse completamente y
sobresalir por detrás de la zapata de interfaz múltiple. Sin
embargo, cuando el accesorio alcanza el extremo frontal de la
zapata, se completa la conexión.
8.
Dial de modo/Botón de liberación del bloqueo del dial de modo9.
Botón C2 (Personalizado 2)10.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
28 sur 39920/10/15 15:11
Page 29
Botón C1 (Personalizado 1)11.
Dial de compensación de exposición12.
Ganchos para la correa de bandolera
Coloque ambos extremos de la correa en la cámara.
13.
(marca N)
Esta marca indica el punto a tocar para conectar la cámara y un
smartphone que admita NFC.
Para ver detalles sobre la ubicación de la (marca N) en su
smartphone, consulte el manual de instrucciones del smartphone.
NFC (Near Field Communication) es un estándar internacional de
tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance.
14.
Tap a d e l a ta rje ta de m emo ria15.
Ranura de tarjeta de memoria16.
*
Para ver detalles sobre accesorios compatibles para la zapata de interfaz múltiple y el
terminal multi/micro USB, visite el sitio web de Sony, o consulte con el distribuidor de
Sony o la oficina de servicio local autorizada de Sony.
También puede utilizar accesorios que sean compatibles con la zapata para accesorios.
Las operaciones con accesorios de otros fabricantes no están garantizadas.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
29 sur 39920/10/15 15:11
Page 30
Colocación del protector de cable
Utilice el protector de cable para evitar que el cable HDMI se desconecte
cuando esté tomando imágenes conectado con el cable HDMI. Abra
ambas tapas de tomas e inserte un cable HDMI en la cámara. Coloque el
protector de cable como se muestra en la ilustración de forma que el
borde del protector de cable encaje en la hendidura (A) a la izquierda de
la toma (micrófono). Sujete el protector de cable con el tornillo de
sujeción (B). Después sujete el cable HDMI con el dial de fijación (C).
[5] UtilizaciónAntes de utilizarNombres de las partes
Identificación de las partes (Vista inferior)
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
30 sur 39920/10/15 15:11
Page 31
Ranura de inserción de la batería1.
Cubierta de la batería2.
Orificio roscado para trípode
Utilice un trípode con tornillo de menos de 5,5 mm de largo. De lo
contrario, no podrá sujetar firmemente la cámara, y podrá dañar
la cámara.
3.
Botón de bloqueo de la cubierta de la batería4.
Palanca de liberación de la cubierta de la batería5.
Cubierta de la placa de conexión
Utilice esto cuando use un adaptador de ca AC-PW20 (se vende por
separado). Inserte la placa de conexión en el compartimiento de la
batería, y después pase el cable a través de la cubierta de la placa de
conexión como se muestra abajo.
Asegúrese de que el cable no queda pinzado cuando cierre la tapa.
[6] UtilizaciónAntes de utilizarIconos e indicadores
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
31 sur 39920/10/15 15:11
Page 32
Lista de iconos en la pantalla
Los contenidos visualizados y sus posiciones mostrados abajo son solo
como guía, y pueden variar de la visualización real.
Modo monitor
Modo visor
En modo automático o en modo de selección escena
Modo P/A/S/M/Barrido panorámico
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
32 sur 39920/10/15 15:11
Page 33
Para reproducción
Visualización de información básica
Visualización de histograma
P P* A S M
Modo de toma
1.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
33 sur 39920/10/15 15:11
Page 34
Número de registro
Iconos de reconocimiento de escena
NO CARD
Tar jet a d e me mor ia/ Subi da de dato s
100
Número restante de imágenes grabables
Relación de aspecto de las imágenes fijas
42M / 36M / 18M / 15M / 11M / 8.9M / 4.5M / 3.8M
Tamaño de imagen de las imágenes fijas
Calidad de imagen de las imágenes fijas
Velocidad de fotogramas de las películas
Ajuste de grabación de las películas
Batería restante
Aviso de batería restante
Suministro de alimentación USB
Carga de flash en curso
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
34 sur 39920/10/15 15:11
Page 35
APS-C/Super 35mm
Efecto ajust. desact.
Iluminador AF
NFC está activado
Modo avión
No se graba audio de películas
Reducción de ruido del viento
Des./Act. de SteadyShot, Aviso de movimiento de la cámara
Distancia focal de SteadyShot/Aviso de movimiento de la cámara
Aviso de calentamiento
Archivo de base de datos lleno/Error de archivo de base de datos
Zoom inteligente/Zoom Imag. Clara/Zoom digital
Modo visualización
100-0003
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
35 sur 39920/10/15 15:11
Page 36
Número de carpeta-archivo
Proteger
Formato de archivo de las películas
DPOF
Ajuste DPOF
Imagen de encuadre automático de objeto
GRAB. Video Dual
PC remoto
Toma silenciosa
Verificac. luminosa
Activada la escritura de información de derechos de autor
Modo de manejo
Modo de flash/Reducción de ojos rojos
±0.0
Compensación del flash
Modo de enfoque
2.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
36 sur 39920/10/15 15:11
Page 37
Área de enfoque
Sonrisa/Detec. cara
Modo de medición
35mm
Distancia focal del objetivo
7500K
A5 G5
Balance blanco (Automático, Predeterminado, Submarino
automático, Personalizado, Temperatura de color, Filtro de color)
Optimizador de gama dinámica/HDR auto
+3 +3 +3
Estilo creativo/Contraste, Saturación, Nitidez
Efecto de foto
Indicador de sensibilidad de detección de sonrisas
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
37 sur 39920/10/15 15:11
Page 38
―
Perfil de imagen
Existe información de Copyright para imagen
Bloqueo AF
Visualización de guía para bloqueo AF
Indicador de variación
Compensación de exposición/Medida manual
STBY
En espera de grabación de película
REC 0:12
Tiempo de grabación de la película (min:s)
Enfoque
1/250
Tiempo de exposición
F3.5
Valor de abertura
ISO400
ISO AUTO
Sensibilidad ISO
Bloqueo AE/Bloqueo FEL
3.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
38 sur 39920/10/15 15:11
Page 39
Indicador de tiempo de exposición
Indicador de abertura
Histograma
Medidor de nivel digital
Nivel de audio
OFF
DRO/HDR auto/Aviso de imagen HDR auto
Error de Efecto de foto
2015-1-1
10:37AM
Fecha de grabación
3/7
Número de archivo/Número de imágenes en modo de visualización
Control de REC
Área de medición puntual
00:00:00:00
Código de tiempo (hora:minuto:segundo:fotograma)
00 00 00 00
Bit de usuario
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
39 sur 39920/10/15 15:11
Page 40
[7] UtilizaciónAntes de utilizarIconos e indicadores
Lista de cuadros del visor de rango de enfoque
El cuadro del visor de rango de enfoque varía de la forma siguiente
dependiendo del modo de toma de imagen.
Cuando se utiliza el modo AF de contraste o detección de
fase AF
Cuando se utiliza el modo de detección de fase AF
Cuando [Área de enfoque] está ajustado a [Ancho] o [Zona], y si usted
apunta a un motivo en movimiento, el cuadro del visor de rango de
enfoque podrá visualizarse como se muestra arriba.
Cuando usted coloca un objetivo de montura A con un adaptador de
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
40 sur 39920/10/15 15:11
Page 41
montura de objetivo (LA-EA1 o LA-EA3) (se vende por separado) y [
Sistema AF] está ajustado a [Detección de fase AF], el cuadro del
visor de rango de enfoque se visualiza como arriba.
Cuando el enfoque se logra automáticamente en base a
todo el rango del monitor
Cuando utilice una función de zoom distinta de la del zoom óptico, el
ajuste de [Área de enfoque] se inhabilitará y el cuadro de área de
enfoque se mostrará mediante una línea de puntos. El AF funciona
dando prioridad al área central y a la zona circundante.
[8] UtilizaciónAntes de utilizarUtilización de la correa
Utilización de la correa de bandolera
Coloque la correa de bandolera para evitar daños causados por dejar
caer el producto.
Coloque ambos extremos de la correa.1.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
41 sur 39920/10/15 15:11
Page 42
[9] UtilizaciónAntes de utilizarColocación de la caperuza de ocular
Colocación de la caperuza de ocular
Se recomienda colocar la caperuza de ocular cuando tenga intención de
utilizar el visor.
Haga coincidir la caperuza de ocular con la ranura del visor y
deslícela encajándola en su sitio.
Para retirar la caperuza de ocular, agárrela por los lados
izquierdo y derecho y levántela.
1.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
42 sur 39920/10/15 15:11
Page 43
[10] UtilizaciónAntes de utilizarAjuste del visor
Ajuste del visor (ajuste de dioptrías)
Regule la escala de dioptrías a su vista hasta que la visualización
aparezca claramente en el visor.Si resulta difícil girar el dial de ajuste de
dioptrías, quite la caperuza de ocular y después ajuste el dial.
Gire el dial de ajuste de dioptrías.1.
[11] UtilizaciónAntes de utilizarGuía en la cámara
Acerca de la [Guía en la cámara]
La [Guía en la cámara] visualiza descripciones de los elementos de
MENU, del botón Fn (Función), y de los ajustes, y si una función no
puede ser ajustada, la razón a la que se debe.
Pulse el botón MENU o Fn.1.
Seleccione el elemento de MENU deseado utilizando el lado
superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control.
2.
Pulse el botón que tiene asignada la función [Guía en la cámara].
Se visualiza la guía de operaciones para el elemento de MENU que
3.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
43 sur 39920/10/15 15:11
Page 44
usted ha seleccionado en el paso 2.
Si pulsa del centro de la rueda de control después de
seleccionar un elemento mostrado en gris, se visualizará la razón
por la que el elemento no se puede ajustar.
Nota
Asigne la función [Guía en la cámara] a un botón de antemano
utilizando [Ajuste tecla person.].
[12] UtilizaciónPreparación de la cámaraCarga de la batería
Carga de la batería utilizando un cargador
Antes de utilizar la cámara por primera vez, asegúrese de cargar la
InfoLITHIUM NP-FW50 (suministrada). La batería InfoLITHIUM puede
cargarse incluso cuando no está completamente agotada. También se
puede utilizar cuando no está completamente cargada. La batería
cargada se va descargando poco a poco, incluso cuando no está siendo
utilizada. Para evitar perder una oportunidad de tomar una imagen,
cargue la batería otra vez antes de tomar imágenes.
Inserte la batería en el cargador de batería.
Empuje la batería ligeramente hasta que produzca un chasquido.
1.
Conecte el cargador de batería a la toma de corriente de la pared.2.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
44 sur 39920/10/15 15:11
Page 45
Para Estados Unidos y Canadá
Para países y regiones aparte de Estados Unidos y Canadá
Luz encendida: Cargando
Luz apagada: Carga completada
Tiempo de carga (Carga completa): Aprox. 250 minuto
Cuando se carga una batería totalmente agotada a una
temperatura de 25 °C
La luz CHARGE (A) se apaga cuando se completa la carga.
Nota
El tiempo de carga varía dependiendo de la carga restante de la
batería o las condiciones de la carga.
Asegúrese de utilizar solamente baterías genuinas de la marca Sony.
Se recomienda cargar la batería a una temperatura ambiente de entre
10 °C y 30 °C Es posible que no pueda cargar la batería eficazmente
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
45 sur 39920/10/15 15:11
Page 46
fuera de este rango de temperatura.
Conecte el cargador de batería a la toma de corriente de la pared más
cercana. Si se produce un mal funcionamiento mientras utiliza el
cargador, desenchufe la clavija de la toma de corriente de la pared
inmediatamente para desconectar la fuente de alimentación.
Aun cuando la luz CHARGE de este cargador de batería esté
apagada, la alimentación no estará desconectada. Si ocurre algún
problema mientras está unidad está siendo utilizada, desenchúfela de
la toma de corriente de la pared para desconectar la alimentación.
Cuando utilice una batería completamente nueva o una batería que no
ha sido utilizada durante largo tiempo, es posible que la luz CHARGE
parpadee rápidamente cuando la batería esté cargada. Si ocurre esto,
retire la batería del cargador y después vuelva a insertarla para
recargarla.
No cargue la batería continuamente o repetidamente sin utilizarla si ya
está completamente cargada o casi completamente cargada. Si lo
hace podrá ocasionar un deterioro del rendimiento de la batería.
[13] UtilizaciónPreparación de la cámaraCarga de la batería
Inserción de la batería en la cámara
Cómo insertar la batería en la cámara
Abra la tapa de la batería.1.
Inserte la batería mientras pulsa la palanca de bloqueo (A) con la
punta de la batería hasta que la batería se bloquee en su sitio.
2.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
46 sur 39920/10/15 15:11
Page 47
Cierre la tapa.3.
[14] UtilizaciónPreparación de la cámaraCarga de la batería
Carga de la batería mientras está insertada en la
cámara
Antes de utilizar la cámara por primera vez, asegúrese de cargar la
batería. La batería cargada se descargará poco a poco, aunque no la
utilice. Para evitar perder una oportunidad de tomar una imagen, cargue
la batería antes de tomar imágenes.
Desconecte la alimentación.1.
Conecte la cámara con la batería insertada al adaptador de ca
(suministrado) utilizando el cable micro USB (suministrado), y
conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared.
2.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
47 sur 39920/10/15 15:11
Page 48
Luz de carga
Encendida: Cargando
Apagada: Carga finalizada
Parpadeando: Error de carga o carga puesta en pausa
temporalmente porque la cámara no está dentro del rango de
temperatura apropiado.
Si la luz de carga se ilumina una vez y después se apaga
inmediatamente, la batería está cargada completamente.
Tiempo de carga (Carga completa)
El tiempo de carga es de aproximadamente 150 minuto utilizando el
adaptador de ca (suministrado).
El tiempo de carga puede variar dependiendo de la capacidad restante
de la batería o las condiciones de la carga.
La batería se puede cargar incluso cuando no está completamente
agotada.
El tiempo de carga indicado arriba se aplica cuando se carga una
batería (suministrada) totalmente agotada a una temperatura de 25 °C
La carga podrá llevar más tiempo dependiendo de las condiciones de
uso y del ambiente.
Nota
Si la luz de carga parpadea cuando la batería no está cargada
totalmente, retire la batería o desconecte el cable USB de la cámara y
después vuelva a insertarla para recargarla.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
48 sur 39920/10/15 15:11
Page 49
Si la luz de carga de la cámara parpadea cuando el adaptador de ca
está conectado a la toma de corriente de la pared, indica que la carga
se ha detenido temporalmente porque la temperatura está fuera del
rango recomendado. La carga se reanuda cuando la temperatura
vuelve a estar dentro del rango adecuado. Se recomienda cargar la
batería a una temperatura ambiente de entre 10 °C a 30 °C
Conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared más
cercana. Si se produce un mal funcionamiento mientras utiliza el
adaptador de ca, desenchufe la clavija de la toma de corriente de la
pared inmediatamente para desconectar la fuente de alimentación.
Cuando utilice una batería completamente nueva o una batería que no
ha sido utilizada durante largo tiempo, es posible que la luz de carga
parpadee rápidamente cuando la batería esté cargada. Si ocurre esto,
retire la batería o desconecte el cable USB de la cámara y después
vuelva a insertarla para recargarla.
No cargue la batería continuamente o repetidamente sin utilizarla si ya
está completamente cargada o casi completamente cargada. Si lo
hace podrá ocasionar un deterioro del rendimiento de la batería.
Cuando termine la carga, desconecte el adaptador de ca de la toma
de corriente de la pared.
Asegúrese de utilizar solamente baterías, cables micro USB
(suministrados) y adaptadores de ca (suministrados) genuinos de la
marca Sony.
[15] UtilizaciónPreparación de la cámaraCarga de la batería
Carga mediante la conexión a un ordenador
La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador
utilizando un cable micro USB.
Apague el producto, y conéctelo al terminal USB del ordenador.1.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
49 sur 39920/10/15 15:11
Page 50
Nota
Tenga en cuenta los siguientes factores cuando realice la carga a
través de un ordenador:
Si se conecta el producto a un ordenador portátil que no está conectado a
una fuente de alimentación, el nivel de batería del portátil disminuirá. No
deje el producto conectado a un ordenador portátil durante un tiempo
prolongado.
No encienda/apague ni reinicie el ordenador, ni lo reanude del modo de
ahorro de energía, cuando haya sido establecida una conexión USB entre
el ordenador y la cámara. Si lo hace podrá ocasionar un
malfuncionamiento. Antes de encender/apagar o reiniciar el ordenador, o
reanudarlo del modo de ahorro de energía, desconecte la cámara del
ordenador.
No se puede garantizar una operación apropiada en todos los tipos de
ordenadores.
La carga no se puede garantizar con un ordenador ensamblado de forma
personalizada, un ordenador modificado, o un ordenador conectado por
medio de un concentrador de conectores USB.
Es posible que la cámara no funcione correctamente cuando se estén
utilizando otros dispositivos USB al mismo tiempo.
[16] UtilizaciónPreparación de la cámaraCarga de la batería
Duración de la batería y número de imágenes que
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
50 sur 39920/10/15 15:11
Page 51
se pueden grabar/reproducir utilizando una batería
Modo pantalla
Toma (imágenes fijas):
Número de imágenes: aprox. 340
Toma actual (películas):
Duración de la batería: aprox. 55 min
Toma continua (películas):
Duración de la batería: aprox. 95 min
Visionado (imágenes fijas):
Duración de la batería: aprox. 280 min Número de imágenes: aprox. 5
600
Modo visor
Toma (imágenes fijas):
Número de imágenes: aprox. 290
Toma actual (películas):
Duración de la batería: aprox. 50 min
Toma continua (películas):
Duración de la batería: aprox. 95 min
Nota
La duración de la batería y el número de imágenes de arriba son
aplicables cuando la batería ha sido cargada completamente. La
duración de la batería y el número de imágenes podrá disminuir
dependiendo de las condiciones de uso.
La duración de la batería y el número de imágenes que se pueden
grabar es para tomar en las condiciones siguientes:
La batería es utilizada a una temperatura ambiente de 25 °C
Utilizando el objetivo FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS (se vende por separado)
Utilizando el soporte Memory Stick PRO Duo (Mark2) de Sony (se vende
por separado)
[Brillo del visor]: [Manual][±0]
[Brillo de monitor]: [Manual][±0]
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
51 sur 39920/10/15 15:11
Page 52
[Calidad visual]: [Estándar]
El número para “Toma (imágenes fijas)” está basado en el estándar
CIPA, y es para tomar imágenes en las condiciones siguientes (CIPA:
Camera & Imaging Products Association):
DISP: [Mostrar toda info.]
Modo de enfoque: AF-S
Se toma una imagen cada 30 segundo.
La alimentación se conecta y desconecta una de cada diez veces.
El número de minutos para toma de película está basado en el
estándar CIPA, y es para tomar película en las condiciones siguientes:
La calidad de imagen está ajustada a 60i 17M (FH) .
Toma actual (películas): La duración de la batería está basada utilizando las
operaciones de toma de imagen, zoom, en espera de toma,
apagado/encendido, etc., repetidamente.
Toma continua de película: La duración de la batería está basada en la
toma de película sin parar hasta alcanzar el límite (29 minuto), y
continuando después pulsando el botón MOVIE (Película) otra vez. No se
utilizan otras funciones, como el zoom.
Si la batería restante no se visualiza, pulse DISP (Ajuste de
visualización).
[17] UtilizaciónPreparación de la cámaraCarga de la batería
Suministro de alimentación desde una toma de
corriente de la pared
Utilizando el adaptador de ca suministrado, puede tomar y reproducir
imágenes mientras la alimentación se suministra desde una toma de
corriente de la pared sin consumir la batería.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
52 sur 39920/10/15 15:11
Page 53
Inserte la batería en la cámara.1.
Conecte la cámara a la toma de corriente de la pared con un cable
micro USB (suministrado) y un adaptador de ca (suministrado).
2.
Nota
La cámara no se activará si no hay batería suficiente. Inserte en la
cámara una batería cargada suficientemente.
Si utiliza la cámara mientras se está suministrando alimentación desde
una toma de corriente de la pared, asegúrese de que el icono (
) está visualizado en el monitor.
No retire la batería mientras la alimentación se suministra desde una
toma de corriente de la pared. Si retira la batería, la cámara se
apagará.
No retire la batería mientras está encendida la luz de acceso. Los
datos en la tarjeta de memoria se podrán dañar.
Mientras la alimentación esté conectada, la batería no se cargará
aunque la cámara esté conectada al adaptador de ca.
En algunas condiciones, es posible que la alimentación sea
suministrada desde la batería suplementariamente aunque usted esté
utilizando el adaptador de ca.
No retire el cable micro USB mientras la alimentación se suministra
desde una toma de corriente de la pared. Antes de retirar el cable
micro USB, apague la cámara.
Dependiendo de la temperatura de la cámara y la batería, es posible
que el tiempo de grabación continua se acorte mientras la
alimentación se suministra desde una toma de corriente de la pared.
Cuando utilice un cargador portátil como fuente de alimentación,
confirme que este está completamente cargado antes de utilizarlo.
Además, tenga cuidado de la alimentación restante en el cargador
portátil durante la utilización.
[18] UtilizaciónPreparación de la cámaraCarga de la batería
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
53 sur 39920/10/15 15:11
Page 54
Extracción de la batería
Cómo retirar la batería
Asegúrese de que la luz de acceso no está encendida, y apague la
cámara.
1.
Deslice la palanca de bloqueo (A) y retire la batería.
Tenga cuidado de no dejar caer la batería.
2.
[19] UtilizaciónPreparación de la cámaraInserción de una tarjeta de
memoria (se vende por separado)
Inserción de una tarjeta de memoria
Cómo insertar una tarjeta de memoria
Abra la tapa de la tarjeta de memoria.1.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
54 sur 39920/10/15 15:11
Page 55
Inserte la tarjeta de memoria.
Asegúrese de que la esquina recortada está orientada en la
dirección correcta.
Con la esquina recortada orientada en la dirección mostrada en
la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje
produciendo un chasquido.
2.
Cierre la tapa de la tarjeta de memoria.3.
Sugerencia
Cuando utilice una tarjeta de memoria con este producto por primera
vez, se recomienda formatear la tarjeta utilizando el producto para
obtener un rendimiento estable de la tarjeta de memoria.
[20] UtilizaciónPreparación de la cámaraInserción de una tarjeta de
memoria (se vende por separado)
Extracción de la tarjeta de memoria
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
55 sur 39920/10/15 15:11
Page 56
Cómo retirar la tarjeta de memoria
Abra la tapa de la tarjeta de memoria.1.
Asegúrese de que la luz de acceso (A) no está encendida.2.
Empuje la tarjeta de memoria hacia dentro una vez para extraerla.3.
Cierre la tapa de la tarjeta de memoria.4.
[21] UtilizaciónPreparación de la cámaraInserción de una tarjeta de
memoria (se vende por separado)
Tarjetas de memoria utilizables
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
56 sur 39920/10/15 15:11
Page 57
Puede utilizar los siguientes tipos de tarjetas de memoria con esta
cámara.
Para películas, consulte “Tarjetas de memoria que se pueden utilizar para
grabación de película” en esta página.
Soporte Memory Stick utilizable
Memory Stick PRO Duo / Memory Stick PRO Duo (Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Micro (M2) (Mark2)
*Soportes Memory Stick con una capacidad de hasta 32 GB han sido
probados y se ha confirmado que funcionan con esta cámara.
Tarjetas SD utilizables
Tar jet a d e me mor ia SD / ta rje ta d e m emo ria SDH C
Tar jet a d e me mor ia SDXC
Tarjeta de memoria microSD / tarjeta de memoria microSDHC
Tarjeta de memoria microSDXC
*Tarjetas SD con una capacidad de hasta 128 GB han sido probadas y se
ha confirmado que funcionan con esta cámara.
Tarjetas de memoria que se pueden utilizar para grabación
de película
Cuando se toman películas en formato XAVC S
Tarjeta de memoria SDXC o tarjeta de memoria microSDXC con una
capacidad de 64 GB o más (Velocidad SD Clase 10, o Velocidad UHS
Clase U1 o más rápida)
Cuando se graba a 100 Mbps o más, se requiere una tarjeta de
memoria SDXC compatible con UHS-I o tarjeta de memoria
microSDXC con una capacidad de 64 GB o más (Velocidad UHS
Clase U3).
Cuando se toman películas en formato AVCHD o MP4
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
57 sur 39920/10/15 15:11
Page 58
Memory Stick PRO Duo (Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Micro (M2) (Mark2)
Tarjeta de memoria SD / tarjeta de memoria microSD (Velocidad SD
Clase 4 o más rápida, o Velocidad UHS Clase U1 o más rápida)
Tarjeta de memoria SDHC / tarjeta de memoria microSDHC (Velocidad
SD Clase 4 o más rápida, o Velocidad UHS Clase U1 o más rápida)
Tarjeta de memoria SDXC / tarjeta de memoria microSDXC (Velocidad
SD Clase 4 o más rápida, o Velocidad UHS Clase U1 o más rápida)
Nota
No se garantiza que todas las tarjetas de memoria vayan a funcionar
correctamente.
Cuando utilice una tarjeta de memoria con la cámara por primera vez,
se recomienda formatear la tarjeta en la cámara antes de utilizarla
para obtener un rendimiento más estable de la tarjeta de memoria.
Tenga en cuenta que al formatear se borran todos los datos de la
tarjeta de memoria permanentemente, y es irreversible. Guarde los
datos valiosos en un ordenador, etc.
Las imágenes grabadas en una tarjeta de memoria SDXC no se
pueden importar a, ni reproducir en ordenadores o dispositivos de
audio y vídeo que no sean compatibles con exFAT cuando están
conectados utilizando un cable micro USB. Asegúrese de que el
dispositivo es compatible con exFAT antes de conectarlo a la cámara.
Si conecta su cámara a un dispositivo no compatible, es posible que
se le pida que formatee la tarjeta. No formatee nunca la tarjeta como
respuesta a esta solicitud, ya que si lo hace borrará todos los datos de
la tarjeta. (exFAT es el sistema de archivo utilizado en tarjetas de
memoria SDXC).
[22] UtilizaciónPreparación de la cámaraColocación de un objetivo
Colocación de un objetivo
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
58 sur 39920/10/15 15:11
Page 59
Ajuste el interruptor de alimentación de la cámara a apagado antes de
colocar el objetivo.
Retire la tapa de caja (A) de la cámara y la tapa trasera del objetivo
(B) de la parte trasera del objetivo.
Cuando cambie el objetivo, hágalo rápidamente en un lugar libre
de polvo para evitar que entre polvo o suciedad en la cámara.
Cuando vaya a hacer la toma, quite la tapa delantera del objetivo
de la parte delantera del objetivo.
1.
Monte el objetivo alineando las dos marcas de índice blancas
(índices de montaje) del objetivo y la cámara.
Sujete la cámara con el objetivo orientado hacia abajo para evitar
que entre polvo y suciedad en la cámara.
2.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
59 sur 39920/10/15 15:11
Page 60
Mientras empuja el objetivo ligeramente hacia la cámara, gírelo
despacio en la dirección de la flecha hasta que produzca un
chasquido en posición bloqueada.
Asegúrese de sujetar el objetivo en línea recta cuando lo
coloque.
3.
Nota
No pulse el botón de liberación del objetivo cuando coloque un
objetivo.
No utilice fuerza cuando coloque un objetivo.
El adaptador de montura de objetivo (se vende por separado) se
requiere para utilizar un objetivo de montura A (se vende por
separado). Cuando utilice el adaptador de montura de objetivo,
consulte el manual de instrucciones suministrado con el adaptador de
montura de objetivo.
Si quiere tomar imágenes de fotograma completo, utilice un objetivo
compatible con tamaño de fotograma completo.
Cuando utilice un objetivo con receptáculo para trípode, coloque un
trípode en el receptáculo para trípode del objetivo para ayudar a
equilibrar el peso del objetivo.
Cuando transporte la cámara con un objetivo colocado, sujete
firmemente la cámara y el objetivo.
No sujete la parte del objetivo que está extendida para ajustar el zoom
o el enfoque.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
60 sur 39920/10/15 15:11
Page 61
[23] UtilizaciónPreparación de la cámaraColocación de un objetivo
Extracción del objetivo
Ajuste el interruptor de alimentación de la cámara a apagado antes de
retirar el objetivo.
Siga pulsando el botón de liberación del objetivo (A) y gire el
objetivo en la dirección de la flecha hasta que se pare.
1.
Coloque las tapas del objetivo en las partes delantera y trasera del
objetivo y la tapa de caja en la cámara.
Retire cualquier resto de polvo de las tapas antes de colocarlas.
2.
[24] UtilizaciónPreparación de la cámaraColocación de un objetivo
Colocación del parasol del objetivo
Se recomienda utilizar el parasol del objetivo para evitar que la luz fuera
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
61 sur 39920/10/15 15:11
Page 62
del cuadro de la toma afecte a la imagen.
Haga coincidir la forma de la parte de montaje del parasol del
objetivo y del frente del objetivo, y gire el parasol del objetivo hacia
la derecha hasta que produzca un chasquido.
1.
Nota
Coloque el parasol del objetivo debidamente. De lo contrario, el
parasol del objetivo podrá no tener ningún efecto o podrá ser reflejado
parcialmente en la imagen.
Cuando el parasol del objetivo está colocado debidamente, el índice
del parasol del objetivo (línea roja) coincide con la marca de índice
roja del parasol. (Es posible que en algunos objetivos no haya índice
del parasol del objetivo.)
Quite el parasol del objetivo cuando utilice el flash. De lo contrario, el
parasol del objetivo bloqueará la luz del flash y podrá aparecer como
sombra en la imagen.
Para guardar el parasol del objetivo después de la toma, coloque el
parasol del objetivo en el objetivo hacia atrás.
[25] UtilizaciónPreparación de la cámaraColocación de un objetivo
Notas sobre el cambio de objetivo
Cuando cambie el objetivo, si entra polvo o suciedad en el interior de la
cámara y se adhiere a la superficie del sensor de imagen (la parte que
convierte la luz en señal eléctrica), podrá aparecer como puntos oscuros
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
62 sur 39920/10/15 15:11
Page 63
en la imagen, dependiendo del entorno de la toma de imagen.
Esta cámara está equipada con una función antipolvo que cuando se
desconecta la alimentación hace vibrar un poco el sensor de imagen, y el
sensor de imagen está recubierto con una capa antipolvo para evitar que
el polvo se adhiera en el sensor de imagen. Sin embargo, asegúrese
siempre de colocar/quitar el objetivo rápidamente, alejado de lugares
polvorientos.
[26] UtilizaciónPreparación de la cámaraAjuste del idioma, la fecha y la
hora
Ajuste del idioma, la fecha y la hora
Cuando se enciende la cámara por primera vez o después de inicializar
las funciones, aparecerá la pantalla de ajustes para el idioma, la fecha y
la hora.
Encienda la cámara.
Aparecerá la pantalla de ajuste de idioma y después aparecerá la
pantalla de ajuste para la fecha y la hora.
1.
Seleccione su idioma, y después pulse .2.
Compruebe que [Intro] está seleccionado en la pantalla, después
pulse de la rueda de control.
3.
Seleccione su lugar geográfico deseado, después pulse .4.
Seleccione un ajuste utilizando el lado superior/inferior de la rueda
de control o girando la rueda de control, después pulse del
centro.
5.
Ajuste [Horario verano], [Fecha/Hora] y [Formato de fecha]
utilizando los lados superior/inferior/izquierdo/derecho, después
pulse del centro.
La medianoche se indica como 12:00 AM, y el mediodía como
6.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
63 sur 39920/10/15 15:11
Page 64
12:00 PM.
Repita los pasos 5 y 6 para ajustar otros elementos, después
seleccione [Intro] y pulse del centro.
Para cancelar el procedimiento de ajuste de la fecha y la hora,
pulse el botón MENU.
7.
Nota
Esta cámara no tiene función para insertar la fecha en las imágenes.
Puede insertar la fecha en las imágenes y después guardarlas e
imprimirlas utilizando PlayMemories Home (Para Windows solamente).
Si cancela el ajuste de la fecha y la hora a medias, cada vez que
encienda la cámara aparecerá la pantalla de ajuste para la fecha y la
hora.
[27] UtilizaciónConfirmación del método de operaciónConfirmación del
método de operación
Utilización de la rueda de control
Puede seleccionar elementos de ajuste girando o pulsando el lado
superior/inferior/derecho/izquierdo de la rueda de control. Su selección
quedará determinada cuando pulse del centro de la rueda de control.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
64 sur 39920/10/15 15:11
Page 65
Las funciones DISP (Ajuste de visualización), / (Modo manejo), e
ISO (ISO) están asignadas al lado superior/izquierdo/derecho de la rueda
de control. Además, puede asignar funciones seleccionadas al lado
izquierdo/derecho/inferior de la rueda de control o a del centro, y al
giro de la rueda de control.
Durante la reproducción, puede visualizar la imagen siguiente/anterior
pulsando el lado derecho/izquierdo de la rueda de control o girando la
rueda de control.
[28] UtilizaciónConfirmación del método de operaciónConfirmación del
método de operación
Utilización de los elementos de MENU
En esta sección, aprenderá cómo cambiar ajustes relacionados con
todas las operaciones de la cámara y a ejecutar funciones de la cámara,
incluidos los métodos de toma, reproducción y operación.
Pulse el botón MENU para visualizar los elementos de MENU.1.
Seleccione el elemento de MENU deseado utilizando el lado
superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control o girando
la rueda de control, y después pulse del centro de la rueda de
control.
La visualización se podrá mover directamente del paso 1 al paso
2.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
65 sur 39920/10/15 15:11
Page 66
3 dependiendo del ajuste del [Menú mosaico].
Seleccione el elemento de ajuste deseado pulsando el lado
superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control o girando
la rueda de control, y después pulse del centro de la rueda de
control.
Seleccione un icono en la parte superior de la pantalla y pulse el
lado izquierdo/derecho de la rueda de control para moverse a
otro elemento de MENU.
3.
Seleccione el valor de ajuste deseado, y pulse para confirmar.4.
[29] UtilizaciónConfirmación del método de operaciónConfirmación del
método de operación
Utilización del botón Fn (Función)
Puede registrar funciones utilizadas con frecuencia en el botón Fn
(Función) e invocarlas mientras hace una toma. En el botón Fn (Función)
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
66 sur 39920/10/15 15:11
Page 67
puede registrar hasta 12 funciones que utilice con frecuencia.
Pulse el botón DISP, y después pulse el botón Fn (Función) en un
modo de pantalla distinto de [Para el visor].
1.
Seleccione una función que va a registrar pulsando el lado
superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control.
2.
Gire el dial frontal para seleccionar el ajuste deseado.
Algunas funciones pueden ser ajustadas con precisión utilizando
el dial trasero.
3.
Realización de ajustes en la pantalla exclusiva
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
67 sur 39920/10/15 15:11
Page 68
Seleccione la función deseada en el paso 2, después pulse del
centro de la rueda de control. Aparece la pantalla de ajustes exclusiva
para la función. Siga la guía de operaciones (A) para realizar los ajustes.
[30] UtilizaciónConfirmación del método de operaciónConfirmación del
método de operación
Utilización de “Quick Navi”
Puede cambiar los ajustes directamente utilizando la pantalla de Quick
Navi cuando esté utilizando el visor. Los contenidos visualizados y sus
posiciones son solo como guía, y pueden variar de la visualización real.
Pulse el botón DISP (Ajuste de visualización) de la rueda de control
repetidamente hasta que la pantalla esté ajustada a [Para el visor].
2.
Pulse el botón Fn (Función) para cambiar la pantalla a la pantalla de
Quick Navi.
En modo automático o en modo de selección escena
3.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
68 sur 39920/10/15 15:11
Page 69
En modo P/A/S/M/Barrido panorámico
Seleccione la función deseada pulsando el lado superior/inferior
/izquierdo/derecho de la rueda de control.
4.
Gire el dial frontal para seleccionar el ajuste deseado.
Algunos valores de ajuste se pueden ajustar con precisión
girando el dial trasero.
5.
Realización de ajustes en la pantalla exclusiva
Seleccione la función deseada en el paso 4, después pulse del
centro de la rueda de control. Aparece la pantalla de ajustes exclusiva
para la función. Siga la guía de operaciones (A) para realizar los ajustes.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
69 sur 39920/10/15 15:11
Page 70
Nota
Los elementos de color gris en la pantalla de Quick Navi no están
disponibles.
Cuando utilice [Estilo creativo] o [Perfil de imagen], algunas de las
tareas de configuración se podrán realizar solamente en una pantalla
designada.
[31] UtilizaciónTo ma de imág enesToma de imágenes fijas/películas
Toma de imágenes fijas
Toma imágenes fijas.
Ajuste el modo de toma a (Modo automático).
Gire el dial de modo mientras pulsa el botón de liberación del
bloqueo del dial de modo del centro del dial de modo.
1.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
70 sur 39920/10/15 15:11
Page 71
Ajuste el ángulo del monitor, y sujete la cámara.O mire a través del
visor y sujete la cámara.
2.
Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar.
Cuando la imagen está enfocada, el indicador ( o ) se
ilumina.
3.
Pulse el botón del disparador a fondo.4.
Indicador de enfoque
se ilumina:
La imagen está enfocada.
parpadea:
El enfoque ha fallado.
se ilumina:
La imagen está enfocada. La posición enfocada cambiará según el
movimiento del motivo.
se ilumina:
El enfoque se está realizando.
Sugerencia
Cuando el producto no puede enfocar automáticamente, el indicador
de enfoque parpadea y no suena el pitido. Recomponga la toma o
cambie el ajuste de enfoque.Cuando está ajustado [AF continuo], el
pitido no suena cuando se consigue el enfoque.
Es posible que resulte difícil enfocar en las situaciones siguientes:
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
71 sur 39920/10/15 15:11
Page 72
Está oscuro y el motivo está lejos.
El contraste del motivo es insuficiente.
El motivo está detrás de un cristal.
El motivo se mueve rápidamente.
Hay una luz que se refleja o superficies brillantes.
Hay una luz parpadeante.
El motivo está a contraluz.
Patrones repetitivos continuos, como la apariencia de un edificio.
Los motivos en el área de enfoque tienen distancias focales diferentes.
[32] UtilizaciónTo ma de imág enesToma de imágenes fijas/películas
Toma de películas
Puede grabar películas pulsando el botón MOVIE (Película).
Pulse el botón MOVIE para comenzar a grabar.1.
Pulse el botón MOVIE de nuevo para detener la grabación.2.
Sugerencia
Puede asignar la función de iniciar/detener la grabación de película a
una tecla preferida. MENU→ (Ajustes personalizad.) → [Ajuste
tecla person.] → ajuste la función a la tecla preferida.
Cuando quiera especificar el área que se va a enfocar, ajuste el área
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
72 sur 39920/10/15 15:11
Page 73
utilizando [Área de enfoque].
Para mantener enfocada una cara, arregle la composición de forma
que el cuadro de área de enfoque y el cuadro de detección de cara se
solapen, o ajuste [Área de enfoque] a [Ancho].
Puede enfocar rápidamente mientras toma películas pulsando el botón
disparador hasta la mitad. (Es posible que el sonido de la operación de
enfoque automático se grabe en algunos casos).
Nota
Para ajustar el tiempo de exposición y el valor de la abertura a los
valores deseados, ajuste el modo de toma a (Película).
Si utiliza una función tal como el zoom mientras toma una película, el
ruido del funcionamiento del objetivo se grabará.Es posible que
también se grabe el sonido de funcionamiento del botón MOVIE
cuando pulse el botón MOVIE para detener la grabación.
Para el tiempo de toma continua de una grabación de película,
consulte “Tiempo grabable para películas”. Cuando termine la
grabación de película, puede volver a grabar pulsando el botón MOVIE
otra vez. Es posible que la grabación se detenga para proteger el
producto, dependiendo de la temperatura del producto o de la batería.
Cuando haga la toma, el sonido de los ganchos para correa de
bandolera (ganchos triangulares) podrá ser grabado, dependiendo de
la situación en que se utilice.
Cuando el dial de modo está ajustado a (Película) o cuando se
toman películas, no se puede seleccionar [AF de bloqueo] para [Área
de enfoque].
[33] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Lista de funciones del dial de modo
Puede seleccionar el modo de toma deseado girando el dial de modo.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
73 sur 39920/10/15 15:11
Page 74
Gire el dial de modo mientras pulsa el botón de liberación del bloqueo
del dial de modo del centro del dial de modo.
Funciones disponibles
(Modo automático):
Le permite tomar imágenes fijas de cualquier motivo en cualquier
condición con buenos resultados ajustando los valores determinados
apropiadamente por el producto.
(Programa auto.):
Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente
(el tiempo de exposición y el valor de la abertura (valor F)). También
puede seleccionar varios ajustes utilizando el menú.
(Priorid. abertura):
Le permite ajustar la abertura y tomar la imagen cuando quiere
desenfocar el fondo, etc.
(Prior. tiempo expos.):
Le permite tomar motivos moviéndose rápidamente etc., ajustando
manualmente el tiempo de exposición.
(Exposición manual):
Le permite tomar imágenes fijas con la exposición deseada ajustando la
exposición (el tiempo de exposición y el valor de la abertura (valor F)).
1/2 (Recuperar memoria):
Le permite tomar una imagen después de invocar modos utilizados
frecuentemente o ajustes numéricos registrados de antemano.
(Película):
Le permite cambiar el ajuste para grabación de película.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
74 sur 39920/10/15 15:11
Page 75
(Barrido panorámico):
Le permite tomar una imagen panorámica componiendo las imágenes.
SCN (Selección escena):
Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo
con la escena.
[34] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Auto. inteligente
La cámara toma imagen con reconocimiento de escena automático.
Ajuste el dial de modo a (Modo automático).1.
MENU → (Ajustes de cámara) → [Modo automático] → [Auto.
inteligente].
Cuando [Guía dial de modo] está ajustado a [Activar], puede
seleccionar los ajustes deseados después de haber cambiado la
posición del dial de modo.
2.
Oriente la cámara hacia el motivo.
Cuando la cámara reconoce la escena, aparece en la pantalla el
icono de la escena reconocida.
3.
Ajuste el enfoque y tome la imagen.4.
Nota
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
75 sur 39920/10/15 15:11
Page 76
El producto no reconocerá la escena cuando tome imágenes con
funciones de zoom distintas del zoom óptico.
Es posible que el producto no reconozca debidamente la escena en
ciertas condiciones de toma de imagen.
[35] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Automático superior
La cámara toma imagen con reconocimiento de escena automático. Este
modo toma imágenes claras de escenas oscuras o a contraluz.
Para escenas con poca luz o a contraluz, si es necesario la cámara
podrá tomar múltiples imágenes y crear una imagen compuesta, etc.,
para grabar imágenes de mayor calidad que con el modo Automático
inteligente.
Ajuste el dial de modo a (Modo automático).1.
MENU → (Ajustes de cámara) → [Modo automático] →
[Automático superior].
Cuando [Guía dial de modo] está ajustado a [Activar], puede
seleccionar los ajustes deseados después de haber cambiado la
posición del dial de modo.
2.
Oriente la cámara hacia el motivo.
Cuando la cámara reconoce una escena, aparece el icono de
reconocimiento de escena en la pantalla. Si es necesario, también
aparecerán la función de toma de imagen apropiada para la escena
reconocida y el número de veces que se ha liberado el obturador.
3.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
76 sur 39920/10/15 15:11
Page 77
Ajuste el enfoque y tome la imagen.
Cuando la cámara toma múltiples imágenes, ella elige y guarda
automáticamente la imagen apropiada. También puede guardar
todas las imágenes ajustando [Auto. sup. Extr. img].
4.
Nota
Cuando el producto se utilice para crear imágenes compuestas, el
proceso de grabación llevará más tiempo del normal.
El producto no reconocerá la escena cuando utilice funciones de zoom
distintas del zoom óptico.
Es posible que el producto no reconozca debidamente una escena en
algunas condiciones de la toma de imagen.
Cuando [Calidad] está ajustado a [RAW] o [RAW & JPEG], el
producto no puede crear una imagen compuesta.
[36] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Acerca del reconocimiento de escena
El reconocimiento de escena funciona en modo [Auto. inteligente] y en
modo [Automático superior].
Esta función permite al producto reconocer automáticamente las
condiciones de la toma de imagen y tomar la imagen.
Reconocimiento de escena:
Cuando el producto reconoce ciertas escenas, los iconos y guías
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
Cuando [Sonrisa/Detec. cara] está ajustado a [Desactivar], las
escenas [Retrato], [Retrato a contraluz], [Retrato nocturno] y [Infante]
no se reconocen.
[37] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Las ventajas de la toma de imagen automática
Esta cámara está equipada con los tres modos de toma automática
siguientes: [Auto. inteligente], [Automático superior], y [Programa auto.].
(Auto. inteligente):
Le permite tomar con reconocimiento de escena automático.
(Automático superior):
Le permite tomar con reconocimiento de escena automático. Este modo
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
78 sur 39920/10/15 15:11
Page 79
toma imágenes claras de escenas oscuras o a contraluz.
P(Programa auto.):
Le permite hacer varios ajustes de toma de imagen como balance blanco
o valor ISO, etc.
El valor de la abertura y el tiempo de exposición son ajustados
automáticamente por la cámara.
Sugerencia
En modo [Programa auto.] , puede cambiar la combinación de tiempo
de exposición y valor de abertura mientras mantiene la exposición
correcta girando la rueda de control. Esta función se denomina
"Cambio de programa" (P*).
Nota
En modo [Automático superior], el proceso de grabación lleva más
tiempo, porque el producto crea una imagen compuesta. En este caso,
el sonido del obturador se oye múltiples veces, pero solamente se
graba una imagen.
Para los modos [Auto. inteligente] y [Automático superior] , la mayoría
de las funciones se ajustan automáticamente, y los ajustes no los
puede hacer usted mismo.
[38] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Programa auto.
Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente
(el tiempo de exposición y el valor de la abertura).
Puede ajustar funciones de toma de imagen como [ISO].
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
79 sur 39920/10/15 15:11
Page 80
Ajuste el dial de modo a P (Programa auto.).1.
Ajuste las funciones de toma de imagen a los valores deseados.2.
Ajuste el enfoque y tome el motivo.3.
Cambio de programa
Puede cambiar la combinación de tiempo de exposición y abertura (valor
F) girando el dial frontal/trasero, sin cambiar la exposición apropiada que
es ajustada por este producto. Esta función está disponible cuando no
utiliza el flash.
“P” en la pantalla cambia a “P*” cuando usted gira el dial
frontal/trasero.
Para cancelar el cambio de programa, ajuste el modo de toma a algo
distinto de [Programa auto.], o apague la cámara.
Nota
De acuerdo con el brillo del entorno, es posible que el cambio de
programa no sea utilizado.
Ajuste el modo de toma a uno distinto de “P” o desconecte la
alimentación para cancelar el ajuste que ha hecho.
Cuando cambia el brillo, también cambian la abertura (valor F) y el
tiempo de exposición mientras que se mantiene el grado del cambio.
[39] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Barrido panorámico
Le permite crear una sola imagen panorámica a partir de múltiples
imágenes tomadas mientras mueve la cámara panorámicamente.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
80 sur 39920/10/15 15:11
Page 81
Ajuste el dial de modo a (Barrido panorámico).1.
Oriente la cámara hacia el motivo.2.
Mientras pulsa el botón disparador hasta la mitad, oriente la cámara
hacia un extremo de la composición panorámica deseada.
(A) Esta parte no se tomará.
3.
Pulse el botón del disparador a fondo.4.
Mueva la cámara panorámicamente hasta el final de la guía en la
dirección de la flecha del monitor.
5.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
81 sur 39920/10/15 15:11
Page 82
(B) Barra guía
Nota
Si no se consigue todo el ángulo de la toma panorámica en el tiempo
ajustado, se producirá un área gris en la imagen compuesta. Si ocurre
esto, mueva el producto más rápidamente para grabar la imagen
panorámica completa.
Cuando está seleccionado [Ancho] para [Panorama: tamaño], es
posible que no se consiga el ángulo completo de la toma panorámica
en el tiempo dado. Si ocurre esto, intente tomando la imagen después
de cambiar [Panorama: tamaño] a [Estándar].
Dado que se unen varias imágenes, la parte de la unión podrá no ser
grabada uniformemente en algunos casos.
Las imágenes podrán estar desenfocadas en escenas oscuras.
Cuando una fuente luminosa tal como una luz fluorescente parpadea,
el brillo y el color de una imagen unida podrán no ser consistentes.
Cuando el ángulo completo de la toma panorámica y el ángulo AE/AF
bloqueado sean muy diferentes en brillo y enfoque, la toma podrá no
realizarse con éxito. Si ocurre esto, cambie el ángulo AE/AF
bloqueado y tome la imagen otra vez.
Las situaciones siguientes no son apropiadas para la toma de barrido
panorámico:
Motivos moviéndose.
Motivos que están muy cerca del producto.
Motivos con patrones similares continuamente, tal como el cielo, la playa, o
un prado.
Motivos con cambio constante tal como las olas o cascadas.
Motivos con brillo ampliamente diferente del de su entorno tal como el sol o
una bombilla.
La toma de barrido panorámico podrá ser interrumpida en las
situaciones siguientes.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
82 sur 39920/10/15 15:11
Page 83
Cuando la cámara sea movida panorámicamente demasiado deprisa o
demasiado lentamente.
El motivo está muy borroso.
Sugerencia
Gire el dial frontal mientras está visualizada la pantalla de toma de
imagen para seleccionar la dirección de la toma.
[40] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Selección escena
Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo
con la escena.
Ajuste el dial de modo a SCN (Selección escena).1.
Gire el dial frontal para seleccionar el ajuste deseado.
Cuando [Guía dial de modo] está ajustado a [Activar], puede
seleccionar los ajustes deseados después de haber cambiado la
posición del dial de modo.
2.
Detalles de los elementos de menú
Retrato:
Desenfoca el fondo y resalta el motivo con nitidez. Acentúa los tonos de
piel suavemente.
Acción deportiva:
Toma la imagen de un motivo en movimiento con un tiempo de
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
83 sur 39920/10/15 15:11
Page 84
exposición corto para dar la sensación de que el motivo está quieto. El
producto toma imágenes continuamente mientras está pulsado el botón
disparador.
Macro:
Toma primeros planos de motivos, tales como flores, insectos, comida, u
objetos pequeños.
Paisaje:
Toma todo el rango de una escena en enfoque nítido con colores vívidos.
Puesta de sol:
Toma bellas imágenes de los tonos rojizos de la puesta de sol.
Escena nocturna:
Toma imágenes de escenas nocturnas sin perder el ambiente oscuro.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
84 sur 39920/10/15 15:11
Page 85
Crepúsculo manual:
Toma imágenes de escenas nocturnas con menos ruido y desenfoque sin
utilizar un trípode. Se toma una ráfaga de imágenes, y se aplica un
procesamiento de imagen para reducir el desenfoque del motivo, el
movimiento de la cámara, y el ruido de imagen.
Retrato nocturno:
Toma retratos en escenas nocturnas utilizando el flash.
Anti movimiento:
Le permite hacer tomas en interiores sin utilizar el flash y reduce el
desenfoque del motivo. El producto toma imágenes de ráfaga y las
combina para crear la imagen, reduciendo el desenfoque del motivo y el
ruido de imagen.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
85 sur 39920/10/15 15:11
Page 86
Nota
En los ajustes siguientes, el tiempo de exposición es más largo, de
modo que se recomienda utilizar un trípode para evitar que la imagen
se desenfoque:
[Escena nocturna]
[Retrato nocturno]
En el modo [Crepúsculo manual] o [Anti movimiento], el obturador se
libera 4 veces y se graba una imagen.
Si selecciona [Crepúsculo manual] o [Anti movimiento] con [RAW] o
[RAW & JPEG], la calidad de imagen se vuelve [Fina] temporalmente.
La reducción del desenfoque es menos eficaz incluso en [Crepúsculo
manual] o [Anti movimiento] cuando se toman los motivos siguientes:
Motivos que realizan movimientos imprevisibles.
Motivos que están muy cerca del producto.
Motivos con patrones similares continuamente, tal como el cielo, una playa,
o un prado.
Motivos con cambio constante tal como las olas o cascadas.
En el caso de [Crepúsculo manual] o [Anti movimiento], es posible que
se produzca ruido en bloque si se utiliza una fuente luminosa que
parpadea, tal como la iluminación fluorescente.
La distancia mínima que puede acercarse a un motivo no cambia
aunque seleccione [Macro]. Para conocer el rango de enfoque mínimo,
consulte la distancia mínima del objetivo colocado en el producto.
Sugerencia
Para cambiar la escena, gire el dial frontal en la pantalla de toma de
imagen y seleccione una escena nueva.
[41] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Prior. tiempo expos.
Puede expresar de varias maneras el movimiento de un motivo que se
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
86 sur 39920/10/15 15:11
Page 87
mueve ajustando el tiempo de exposición, por ejemplo, en el instante del
movimiento, con velocidad de obturación alta; o como imagen con estela,
con velocidad de obturación baja.El tiempo de exposición se puede
cambiar mientras graba películas.
Ajuste el dial de modo a S (Prior. tiempo expos.).1.
Seleccione el valor deseado girando el dial frontal/trasero.2.
Ajuste el enfoque y tome el motivo.
La abertura se ajusta automáticamente para obtener la exposición
correcta.
3.
Nota
Si no se puede obtener la exposición apropiada después de hacer el
ajuste, el valor de la abertura parpadeará en la pantalla de toma de
imagen. Aunque puede tomar imágenes en el estado actual, se
recomienda reponer los ajustes.
Utilice un trípode para evitar el desenfoque cuando utilice un tiempo
de exposición largo.
El indicador de aviso SteadyShot no aparece en modo de prioridad en
tiempo de exposición.
Cuando el tiempo de exposición sea de 1 segundo o más largo, se
hará la reducción de ruido después de la toma por un tiempo igual al
que estuvo abierto el obturador. Sin embargo, no podrá tomar más
imágenes mientras se realiza la reducción de ruido.
El brillo de la imagen en el monitor puede diferir de la imagen real que
se toma.
Sugerencia
Cuando se utiliza un tiempo de exposición más corto, los motivos en
movimiento, como una persona corriendo, los automóviles en marcha,
o el rocío del mar, aparecerán como si estuvieran congelados en sus
movimientos. Cuando se utiliza un tiempo de exposición más largo, se
captura una imagen con una estela del movimiento del motivo para
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
87 sur 39920/10/15 15:11
Page 88
crear una imagen más natural y dinámica.
[42] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Priorid. abertura
Puede tomar imagen ajustando la abertura y cambiando el rango de
enfoque, o desenfocando el fondo.El valor de la abertura se puede
cambiar mientras graba películas.
Ajuste el dial de modo a A (Priorid. abertura).1.
Seleccione el valor deseado girando el dial frontal/trasero.
Valor F menor: El motivo está enfocado, pero los objetos que
están delante y más allá del motivo aparecen desenfocados.
Valor F mayor: El motivo y su primer plano y fondo aparecen
todos enfocados.
2.
Ajuste el enfoque y tome el motivo.
El tiempo de exposición se ajusta automáticamente para obtener la
exposición apropiada.
3.
Nota
Si no se puede obtener la exposición apropiada después de hacer el
ajuste, el tiempo de exposición parpadeará en la pantalla de toma de
imagen. Aunque puede tomar imágenes en el estado actual, se
recomienda reponer los ajustes.
El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que
se toma.
Sugerencia
Con un valor F menor (al abrir la abertura) se reduce el rango de
enfoque. Esto le permite enfocar el motivo con nitidez y desenfocar los
objetos que están delante y más allá del motivo (disminuye la
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
88 sur 39920/10/15 15:11
Page 89
profundidad de campo). Con un valor F mayor (al reducir la abertura)
se amplía el rango de enfoque. Esto le permite tomar la profundidad
del paisaje (aumenta la profundidad de campo).
[43] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Exposición manual
Puede tomar imágenes con el ajuste de exposición deseado ajustando el
tiempo de exposición y la abertura.El tiempo de exposición y el valor de
la abertura se pueden cambiar mientras graba películas.
Ajuste el dial de modo a M (Exposición manual).1.
Seleccione el valor de abertura deseado girando el dial frontal.
Seleccione el tiempo de exposición deseado girando el dial trasero.
Cuando [ISO] esté ajustado a algo distinto de [ISO AUTO], utilice
MM (Medida manual) para comprobar el valor de la exposición.
Hacia +: Las imágenes se vuelven más claras.
Hacia -: Las imágenes se vuelven más oscuras.
0: Exposición apropiada analizada por el producto.
2.
Ajuste el enfoque y tome el motivo.3.
Nota
Cuando [ISO] está ajustado a [ISO AUTO], el valor ISO cambia
automáticamente para conseguir la exposición apropiada utilizando el
valor de la abertura y el tiempo de exposición que ha ajustado. Si el
valor de la abertura y el tiempo de exposición que ha ajustado no son
idóneos para la exposición apropiada, el indicador del valor ISO
parpadeará.
El indicador de medida manual no aparece cuando [ISO] está ajustado
a [ISO AUTO].
Cuando la cantidad de luz ambiental excede el rango de medición de
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
89 sur 39920/10/15 15:11
Page 90
la medida manual, el indicador de medida manual parpadea.
El indicador de aviso SteadyShot no aparece en modo de exposición
manual.
El brillo de la imagen en el monitor puede diferir de la imagen real que
se toma.
Sugerencia
Ajustando la palanca de cambio AF/MF/AEL a AEL y girando el dial
frontal/trasero mientras pulsa el botón AEL, puede cambiar la
combinación de tiempo de exposición y abertura (valor F) sin cambiar
el valor de exposición ajustado. (Cambio manual)
[44] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
BULB
Puede tomar una imagen con estela del movimiento de un motivo con
una exposición larga.
BULB es apropiado para tomar estelas de luz, tal como fuegos
artificiales.
Ajuste el dial de modo a M (Exposición manual).1.
Gire el dial trasero hacia la izquierda hasta que se indique [BULB].2.
Seleccione el valor de la abertura (valor F) utilizando el dial frontal.3.
Pulse el botón disparador hasta la mitad para ajustar el enfoque.4.
Mantenga pulsado el botón disparador durante la duración de la
toma.
Mientras se mantenga pulsado el botón disparador, el obturador
permanecerá abierto.
5.
Nota
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
90 sur 39920/10/15 15:11
Page 91
Dado que el tiempo de exposición se alarga y la cámara tiende a
moverse con mayor facilidad, se recomienda utilizar un trípode.
Cuanto más largo sea el tiempo de exposición, más ruido será visible
en la imagen.
Después de la toma, se realizará la reducción de ruido por un tiempo
igual al que estuvo abierto el obturador. Sin embargo, no podrá tomar
más imágenes mientras se realiza la reducción de ruido.
No se puede ajustar el tiempo de exposición a [BULB] en las
situaciones siguientes:
Cuando está activada la función [Captador sonrisas].
Cuando está activada la función [HDR automát.].
Cuando [Efecto de foto] está ajustado a [Pintura HDR] o [Monocr. tonos
ricos].
Cuando está activada la función [RR varios fotogramas].
Cuando la función [Modo manejo] está ajustada a los modos siguientes:
Si utiliza las funciones de arriba cuando el tiempo de exposición está
ajustado a [BULB], el tiempo de exposición se ajustará temporalmente
a 30 segundo.
Sugerencia
Las imágenes tomadas en modo [BULB] tienden a desenfocarse. Se
recomienda utilizar un trípode o un mando a distancia (se vende por
separado) que tenga función de bloqueo del botón disparador.
[45] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Recuperar memoria
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
91 sur 39920/10/15 15:11
Page 92
Le permite tomar una imagen después de invocar modos utilizados
frecuentemente o ajustes de la cámara registrados de antemano.
Ajuste el dial de modo a 1 o 2 (Recuperar memoria).1.
Pulse del centro de la rueda de control.
También puede invocar los modos registrados o los ajustes
seleccionando MENU → (Ajustes de cámara) → [Recuperar
memoria].
2.
Sugerencia
Para invocar los ajustes registrados de la tarjeta de memoria,
seleccione MENU → (Ajustes de cámara) → [Recuperar
memoria].
Nota
Registre los ajustes de toma de imagen de antemano mediante
[Memoria].
Si ajusta [Recuperar memoria] después de haber completado los
ajustes de toma de imagen, se dará prioridad a los ajustes registrados
y los ajustes originales podrán quedar invalidados. Compruebe los
indicadores en la pantalla antes de tomar la imagen.
[46] UtilizaciónTo ma de imág enesSelección de un modo de toma
Película
Puede ajustar el tiempo de exposición o el valor de la abertura a los
valores que desee para grabar películas. También puede comprobar el
ángulo de la imagen antes de tomar la imagen.
Ajuste el dial de modo a (Película).1.
MENU → (Ajustes de cámara) → [Película] → ajuste deseado.2.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
92 sur 39920/10/15 15:11
Page 93
Cuando [Guía dial de modo] está ajustado a [Activar], puede
seleccionar los ajustes deseados después de haber cambiado la
posición del dial de modo.
Pulse el botón MOVIE (película) para comenzar a grabar.
Pulse el botón MOVIE de nuevo para detener la grabación.
3.
Detalles de los elementos de menú
Programa auto.:
Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente
(el tiempo de exposición y el valor de la abertura).
Priorid. abertura:
Le permite tomar imágenes después de ajustar el valor de la abertura
manualmente.
Prior. tiempo expos.:
Le permite tomar imágenes después de ajustar el tiempo de exposición
manualmente.
Exposición manual:
Le permite tomar imágenes después de ajustar la exposición (el tiempo
de exposición y el valor de la abertura) manualmente.
[47] UtilizaciónUtilización de las funciones de toma de imágenesUtilización
del zoom
Zoom
Cuando hay montado un lente de zoom, puede ampliar imágenes girando
el anillo de zoom del objetivo.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
93 sur 39920/10/15 15:11
Page 94
Gire el anillo de zoom del lente de zoom para ampliar motivos.
Cuando hay montado un lente de zoom motorizado, mueva la
palanca de zoom del lente de zoom o el anillo de zoom para
ampliar los motivos.
1.
Acerca de otras funciones de [Zoom] distintas del zoom óptico
Cuando ajuste [Ajuste de zoom] a algo distinto de [Solo zoom óptico],
puede utilizar otras funciones de zoom distintas del zoom óptico.
Cuando hay montado un objetivo zoom motorizado:
Si se excede el rango de zoom del zoom óptico cuando usted acciona la
palanca de zoom o el anillo de zoom, la cámara volverá a cambiar
automáticamente a una función de zoom distinta del zoom óptico.
Cuando hay montado un objetivo distinto de un lente de zoom
motorizado:
MENU → (Ajustes de cámara) → [Zoom] → valor deseado.
[48] UtilizaciónUtilización de las funciones de toma de imágenesUtilización
del zoom
Las funciones de zoom disponibles con este
producto
La función de zoom del producto proporciona un zoom de mayor
aumento combinando varias funciones de zoom. El icono visualizado en
la pantalla cambia, de acuerdo con la función de zoom seleccionada.
Rango del zoom óptico
Acerca con zoom las imágenes en el rango de zoom de un objetivo.
Cuando hay montado un lente de zoom motorizado, se visualiza la
1.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
94 sur 39920/10/15 15:11
Page 95
barra de zoom del rango del zoom óptico.
Cuando hay montado un objetivo distinto del lente de motorizado, no
se visualiza la barra de zoom del rango del zoom óptico.
Rango del zoom inteligente ()
Acerca con zoom las imágenes sin ocasionar que la calidad de
imagen original se deteriore recortando parcialmente la imagen
(solamente cuando el tamaño de imagen es [M] o [S]).
2.
Rango del zoom de imagen clara ()
Acerca con zoom las imágenes utilizando un procesamiento de
imagen con menos deterioro. Ajuste [Ajuste de zoom] a [Act.: Zoom
ImgClara] o [Activ.: zoom digital] primero.
3.
Rango del zoom digital ()
Puede ampliar imágenes utilizando un procesamiento de imagen.
Cuando seleccione [Activ.: zoom digital] para [Ajuste de zoom],
puede utilizar esta función de zoom.
4.
Nota
El ajuste predeterminado para el [Ajuste de zoom] es [Solo zoom
óptico].
El ajuste predeterminado para [Tam año im age n] es [L]. Para
utilizar el zoom inteligente cambie [Tam año im age n] a [M] o [S].
Las funciones de zoom distintas del zoom óptico no están disponibles
cuando se toma imagen en las situaciones siguientes:
El modo de toma está ajustado a [Barrido panorámico].
[Calidad] está ajustado a [RAW] o [RAW & JPEG].
[Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p].
La función de zoom inteligente no se puede utilizar con películas.
Cuando hay montado un objetivo zoom motorizado, no se puede
utilizar [Zoom] bajo MENU. Si amplía la imagen más allá del rango del
zoom óptico, el producto cambiará automáticamente a otra función de
[Zoom] distinta del zoom óptico.
Cuando utilice una función de zoom distinta del zoom óptico, [Modo
medición] se fijará a [Multi].
Cuando se utilice una función de zoom distinta del zoom óptico, las
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
95 sur 39920/10/15 15:11
Page 96
funciones siguientes no estarán disponibles.
[Sonrisa/Detec. cara]
AF de bloqueo
[Encuadre autom.]
Para utilizar una función de zoom distinta del zoom óptico para
películas, asigne [Zoom] al botón deseado utilizando [Ajuste tecla
person.].
[49] UtilizaciónUtilización de las funciones de toma de imágenesUtilización
del zoom
Ajuste de zoom
Puede seleccionar el ajuste de zoom del producto.
MENU → (Ajustes personalizad.) → [Ajuste de zoom] → ajuste
deseado.
1.
Detalles de los elementos de menú
Solo zoom óptico:
El zoom óptico está activado. Puede utilizar la función de zoom
inteligente si ajusta [Tam año im agen ] a [M] o [S].
Act.: Zoom ImgClara:
Aunque se exceda el rango de zoom del zoom óptico, el producto
ampliará las imágenes dentro del rango en el que la calidad de imagen
no se deteriora de forma significativa.
Activ.: zoom digital:
Cuando se excede el rango de zoom del [Zoom Imag. Clara], el
producto amplía las imágenes a la mayor escala. Sin embargo, la calidad
de imagen se deteriorará.
Nota
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
96 sur 39920/10/15 15:11
Page 97
Ajuste [Solo zoom óptico] si quiere ampliar las imágenes dentro del
rango en el que la calidad de imagen no se deteriora.
[50] UtilizaciónUtilización de las funciones de toma de imágenesUtilización
del zoom
Acerca de la escala de zoom
La escala de zoom que se utiliza en combinación con el zoom del
objetivo cambia de acuerdo con el tamaño de imagen seleccionado.
Cuando [Relación aspecto] es [3:2]
Cuando se toman imágenes de tamaño completo
[Ajuste de zoom] : [Solo zoom óptico] (incluyendo el zoom
inteligente)
[Tam año im agen ] : L -, M 1,5×, S 2×
[Ajuste de zoom] : [Act.: Zoom ImgClara]
[Tam año im agen ] : L 2×, M 3,1×, S 4×
[Ajuste de zoom] : [Activ.: zoom digital]
[Tam año im agen ] : L 4×, M 6,2×, S 8×
Cuando se toman imágenes de tamaño APS-C
[Ajuste de zoom] : [Solo zoom óptico] (incluyendo el zoom
inteligente)
[Tam año im agen ] : L -, M 1,3×, S 2×
[Ajuste de zoom] : [Act.: Zoom ImgClara]
[Tam año im agen ] : L 2×, M 2,6×, S 4×
[Ajuste de zoom] : [Activ.: zoom digital]
[Tam año im agen ] : L 4×, M 5,2×, S 8×
[51] UtilizaciónUtilización de las funciones de toma de imágenesUtilización
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
97 sur 39920/10/15 15:11
Page 98
del zoom
Rotación anillo zoom
Asigna las funciones de acercamiento con zoom (T) o alejamiento con
zoom (W) a la dirección de giro del anillo de zoom. Disponible solamente
con objetivos zoom motorizados que admiten esta función.
Asigna la función de alejamiento con zoom (W) al giro hacia la izquierda
y la función de acercamiento con zoom (T) al giro hacia la derecha.
Derecha(W)/Izq.(T):
Asigna la función de acercamiento con zoom (T) al giro hacia la izquierda
y la función de alejamiento con zoom (W) al giro hacia la derecha.
Nota
Esta función está disponible solamente con un objetivo zoom
motorizado cuya dirección de operación es variable.
[52] UtilizaciónUtilización de las funciones de toma de imágenesUtilización
del flash
Utilización del flash (se vende por separado)
En entornos oscuros, utilice el flash para iluminar el motivo mientras toma
la imagen y evitar el movimiento de la cámara. Cuando tome imágenes
contra el sol, utilice el flash para iluminar la imagen del motivo a
contraluz.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
98 sur 39920/10/15 15:11
Page 99
Coloque el flash (se vende por separado) en el producto.1.
Pulse el botón del disparador a fondo.2.
Nota
Cuando se graban películas no se puede utilizar el flash.
Mientras está cargándose el flash, parpadea . Después de
completarse la carga, el icono parpadeante se iluminará.
Antes de colocar o retirar un accesorio como un flash en la, o de la
zapata de interfaz múltiple, primero apague el producto.
Cuando coloque un accesorio, insértelo completamente en la zapata
de interfaz múltiple y rósquelo firmemente. Además, asegúrese de que
el accesorio está sujetado firmemente en el producto.
No utilice un flash disponible en el comercio con terminales de
sincronismo de alta tensión o con polaridad invertida.
Cuando tome una imagen con el flash y el zoom esté ajustado a W, es
posible que aparezca la sombra del objetivo en la pantalla,
dependiendo de las condiciones de la toma de imagen. Si ocurre esto,
tome la imagen separándose más del motivo o ajuste el zoom a T y
tome la imagen con el flash otra vez.
Es posible que las esquinas de una imagen grabada aparezcan
sombreadas, dependiendo del objetivo.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
99 sur 39920/10/15 15:11
Page 100
[53] UtilizaciónUtilización de las funciones de toma de imágenesUtilización
del flash
Modo flash
Puede ajustar el modo de flash.
MENU → (Ajustes de cámara) → [Modo flash] → ajuste
deseado.
1.
Detalles de los elementos de menú
Flash desactiv.:
El flash no funciona.
Flash automático:
El flash responde en entornos oscuros o cuando se toma imagen hacia
una luz brillante.
Flash relleno:
El flash responde cada vez que usted acciona el obturador.
Sincroniz. lenta:
El flash responde cada vez que usted acciona el obturador. La toma con
sincronización lenta permite tomar una imagen clara del motivo y del
fondo aumentando el tiempo de exposición.
Sincroniz. trasera:
El flash responde justo antes de completarse la exposición cada vez que
usted acciona el obturador. La toma de imagen con sincronización
trasera le permite tomar una imagen natural de la estela de un motivo en
movimiento, tal como un automóvil en marcha o una persona andando.
Inalámbrico:
La utilización de un flash inalámbrico crea un efecto de sombras que da
al motivo una apariencia 3D mayor que cuando se utiliza un flash
colocado en la cámara.
Guía de Ayudahttp://helpguide.sony.net/ilc/1520/v1/es/print.html
100 sur 39920/10/15 15:11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.