Това ръководство за потребителя е публикувано
от Sony Ericsson Mobile Communications AB или
неин местен филиал без да се предоставят
каквито и да било гаранции. Подобрения и
промени на това Ръководство за потребителя,
предизвикани от печатни грешки, неточности на
текущата информация или усъвършенстване на
програмите и/или техниката, могат да се
извършват от Sony EricssonMobile
Communications AB по всяко време и без
предизвестие. Такива промени обаче ще бъдат
включвани в новите издания на това ръководство
за потребителя.
Внимание: Някои от услугите и функциите,
описани в това Ръководство за потребителя
не се поддържат от всички мрежи и/или
доставчици на услуги във всички зони. Без
ограничение, това също е приложимо за GSM
международния номер за спешни повиквания
112. Моля, свържете се с вашия мрежови
доставчик, за да установите наличността на
всякакви специфични услуги или функции,
както и дали са приложими допълнителни
такси или права за достъп.
Моля, изчетете Важната информация, преди да
използвате мобилния си телефон
Вашият мобилен телефон има способността да
зарежда, съхранява и препраща допълнително
съдържание, например тонове за звънене.
Употребата на такова съдържание може да се
ограничава или забранява от правата на трети
лица, включително, но не само ограничаване по
силата на приложимите закони за авторско
право. Вие, а не Sony Ericsson, носите пълна
отговорност за допълнителното съдържание,
което зареждате или препращате от вашия
мобилен телефон. Преди употребата от ваша
страна на каквото и да било допълнително
съдържание, моля уверете се, че то е правилно
лицензирано или оторизирано по някакъв друг
начин. Sony Ericsson не гарантира точността,
целостността или качеството на каквото и да
било допълнително съдържание или каквото и да
било съдържание на трета страна.
Sony Ericsson не носи никаква отговорност, при
никакви обстоятелства, за неподходящо
използване от вас допълнително съдържание
или друго съдържание на трети лица.
Smart-Fit Rendering е търговска марка или
регистрирана търговска марка на ACCESS Co.,
Ltd.
Bluetooth е търговска марка или регистрирана
търговска марка на Bluetooth SIG, Inc. и всяко
използване на тези марки от Sony Ericsson е по
лиценз.
TrackID™ се поддържа от Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote и Gracenote Mobile MusicID
са търговски марки или регистрирани търговски
марки на Gracenote, Inc.
Sony, Memory Stick Micro, M2 и Media Go са
търговски марки или регистрирани търговски
марки на Sony Corporation.
PictBridge е търговска марка или регистрирана
търговска марка на Canon Kabushiki Kaisha
Corporation.
Google™, Google Maps™, YouTube и логото на
YouTube са търговски марки или регистрирани
търговски марки на Google, Inc.
SyncML е търговска марка или регистрирана
търговска марка на Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson е търговска марка или регистрирана
търговска марка на Telefonaktiebolaget LM
Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition е търговска
марка или регистрирана търговска марка на
Adobe Systems Incorporated в САЩ и/или други
страни.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows
Media и Vista са регистрирани търговски марки
или търговски марки на Microsoft Corporation в
САЩ и/или други страни.
Въвеждането на текст T9™ е търговска марка или
регистрирана търговска марка на Tegic
Communications. Въвеждането на текст T9™ е
лицензирано по едно или повече от следните:
патенти на САЩ №№ 5818437, 5953541, 5187480,
5945928 и 6011554; патент на Канада № 1331057;
патент на Великобритания № 2238414B;
стандартен патент на Хонконг № HK0940329;
патент на Република Сингапур № 51383;
Европейски патент № 0 842 463(96927260.8) DE/
DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; допълнителни
патенти по целия свят са в процес на
утвърждаване.
Този продукт е защитен от конкретни права за
интелектуална собственост на Microsoft.
Използването или разпространението на такава
технология извън този продукт е забранена, без
наличието на лиценз от Microsoft.
Собствениците на съдържание използват
правата за цифрово управление на Windows
Media (WMDRM), за да защитят тяхната
интелектуална собственост, включително и
авторските си права. Това устройство използва
WMDRM софтуер за достъп до WMDRMзащитено съдържание. Ако WMDRM софтуерът
не успее да защити съдържанието,
собствениците на съдържание могат да изискат
от Microsoft да обяви за недействителна
способността на софтуера да използва WMDRM
за възпроизвеждане или да защитаване от
копиране съдържание. Отмяната не се отразява
върху незащитеното съдържание. Когато
изтегляте лицензи за защитено съдържание, вие
се съгласявате, че Microsoft може да включи
списък на анулирани лицензи. Собствениците на
съдържание могат да изискат от вас да
актуализирате WMDRM за достъп до тяхното
съдържание. Ако откажете да направите
актуализацията, няма да имате достъп до
съдържанието, което изисква актуализацията.
Това изделие е лицензирано според лиценз за
портфейл за патенти за MPEG-4 визуални и AVC
средства за лична и нетърговска употреба от
потребител за (i) кодиране на видео в
съответствие с визуалния стандарт MPEG-4
("MPEG-4 видео") и стандарта AVC (AVC видео)
и/или (ii) декодиране на MPEG4 или AVC видео,
което е било кодирано от потребител, включен в
лична и нетърговска дейност, и/или е получено от
доставчик на видео, лицензиран от MPEG LA за
предоставяне на MPEG-4 видео и/или AVC
видео. Никакви лицензи не трябва да бъдат
давани или прилагани за каквато и да било друга
употреба. Допълнителна информация,
включително и отнасящата се до
промоционална, вътрешна и комерсиална
употреба и лицензиране, може да бъде получена
от MPEG LA, L.L.C. Вж. http://www.mpegla.com.
MPEG Layer-3 аудио декодираща технология,
лицензирана от Fraunhofer IIS and Thomson.
Java, JavaScript и всички търговски марки и
емблеми, базирани на Java, са регистрирани
търговски марки на Sun Microsystems, Inc. в САЩ
и други страни.
Лицензионно споразумение с краен потребител
за Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Ограничения: Софтуерът е конфиденциална,
защитена с авторско право, информация на Sun
и собствеността върху всички копия остава на
Sun и/или носителите на лиценз. Клиентът не
може да модифицира, разкомпилира,
деасемблира, разшифрова и извлича или по-друг
начин извършва обратно конструиране на
Софтуера. Софтуерът не може да се отдава под
наем, прехвърля или подлицензира – нито
изцяло, нито отчасти.
2. Експортиране на регулации: Софтуерът,
включващ технически данни, подлежи на
законите за експортен контрол на САЩ,
включително Закона за администриране на
експорта на САЩ и свързаната с него нормативна
уредба, като може да се подчинява на
нормативната уредба за експорт и импорт в други
страни. Клиентът приема да спазва строго цялата
такава нормативна уредба и потвърждава, че
има задължението да получава лицензи за
експорт, реекспорт и импорт на Софтуер.
Софтуерът не може да се изтегля или по друг
начин да се експортира или реекспортира (i) в или
до гражданин или постоянно пребиваващ в Куба,
Ирак, Северна Корея, Либия, Судан, Сирия (като
този списък може да бъде променян от време на
време), както и във всяка страна, върху която
САЩ е наложила ембарго на стоки; (ii) във всяка
от Страните със специално обозначение от
Финансовото министерство на САЩ или
Таблицата за отказване на поръчки на
Министерството на търговията на САЩ. 3.
Ограничени права: Използване, дублиране или
разкриване от правителството на Съединените
щати подлежи на ограниченията, зададени в
Клаузите за права върху технически данни и
компютърен софтуер в DFARS 252.227-7013(c)
(1) и FAR 52.227-19(c) (2), което е приложимо.
Ограничени права: Употребата, размножаването
или разкриването е обект на ограниченията от
страна на Правителството на САЩ, зададени в
Rights in Technical Data and Computer Software
Clauses в DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) и FAR
52.227-19(c) (2), както са приложими.
Другите продукти и имена на фирми, споменати
в настоящото, може да бъдат търговски марки на
съответните си притежатели.
Всички права, които не са специално дадени тук,
са резервирани.
Всички илюстрации са само за визуализация и
могат да не отразяват точно действителния
телефон.
Символи за инструкции
Следните символи може да се
появят в ръководството за
потребителя.
Забележка
Съвет
Внимание
>Използвайте клавиш за избор
или навигационен клавиш за
придвижване и избор. Вж.
Навигация на стр. 15.
1 Натиснете и задръжте .
2 Въведете своя ПИН код за SIM карта,
ако бъде поискано и изберете OK.
3 Изберете език.
4 Следвайте инструкциите за
използване на съветника за
настройка за базовите настройки и
полезни съвети.
Ако искате да коригирате грешка,
докато въвеждате ПИН код,
натиснете .
SIM карта
SIM (Subscriber Identity Module –
Модул за самоличност на абоната)
картата, която сте получили от
мрежовия оператор, съдържа
информация за вашия абонамент.
Преди поставяне или изваждане на
SIM карта винаги изключвайте
телефона и изваждайте зарядното
устройство.
Можете да запишете
информацията за контактите на
вашата SIM карта, преди да я
извадите от вашия телефон. Вж. За
копиране на имена и номера на SIM
картата: на стр. 23.
ПИН
За да активирате услугите и
функциите във вашия телефон,
може да ви е необходим ПИН
(Персонален идентификационен
номер). Своя ПИН получавате от
мрежовия си оператор. Всяка цифра
от ПИН кода се появява като *, освен
ако кодът не започва със същите
цифри, както и номер за спешни
повиквания, например 112 или 911.
Можете да виждате и повиквате
номер за спешни повиквания, без да
въвеждате ПИН код.
Ако въведете вашия ПИН код
неправилно три пъти подред, SIM
картата се блокира. Вж. Заключване
на SIM картата на стр. 68.
Готовност
След като включите телефона и
въведете вашия ПИН код, името на
мрежовия оператор ще се появи на
екрана. Този изглед се нарича
готовност. Вашият телефон сега е
готов за употреба.
Използване на други мрежи
Извършване и получаване на
повиквания чрез съобщения и
прехвърляне на данни, например
Интернет-базирани услуги, извън
вашата домашна мрежа (роуминг),
може да изискват допълнителни
Можете да и използвате телефона,
докато зареждате. Можете да
зареждате батерията по всяко
време за повече или по-малко от 2,5
часа. Можете да прекъснете
зареждането без да повредите
батерията.
Писане на ново
Входящи/Разговори
Съобщения
Имейл
Незаб. съобщ.
Гласова поща
Контакти
Аз
Нов контакт
Органайзър
Файлов диспечер **
Приложения
Видео повикване
Календар
Задачи
Бележки
Синхронизация
Таймер
Хронометър
Калкулатор
Списък кодове
Забавления
Онлайн услуги
TrackID™
Позицион. услуги
Игри
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Дист. управление
Запис на звук
Демо обиколка
Медия
Фото
Музика
Видео
Игри
Web емисии
Настройки
Радио
Настройки
Общи
Профили
Час и дата
Език
Услуга актуализ.
Управл. жестове
Гласов контрол
Нови събития
Бързи клавиши
Самолетен режим
Защита
Съветник настр.
Достъпност
Съст. телефон
Фабрична настр.
Звуци и предупр.
Сила на звънене
Тон за звънене
Безшумен режим
Светлинни ефекти
Усилващ се звън
Вибрир. аларма
Сигнал за съобщ.
Звук на клавишите
Дисплей
Фон
Офор. гл. меню.
Тема
Стартов екран
Скрийнсейвър
Размер на часовник
Ускор. набиране
Умно търсене
Пренас. повикв.
Размяна на Лин.2
Управление
Време и цена
Покажи/скрий №
Свободни ръце
Отвор. за отговор
Връзка
Bluetooth
USB
Име телефон
Синхронизация
Управл. устройства
Мобилни мрежи
Комуникация данни
Интернет настр.
Стрийминг настр.
Настройки съобщ.
SIP настройки
Аксесоари
Помощ потреб.
Ръководство потр.
Изтегляне настр-ки
Основни настройки
Съвети и трикове
* Някои от менютата зависят
от оператора, мрежата и
абонамента.
** Използвайте клавиша за
навигация за придвижване
по разделите и
подменютата. За повече
информация вж. Навигация
на стр. 15
Бързи клавиши на главното меню
Номерирането на менютата започва
от горе вляво и се движи диагонално
и след това надолу ред по ред.
За отиване директно в елемент на
главното меню:
• Изберете Меню и натиснете –
, , или .
Офор. гл. меню. трябва да са зададени
на Мрежа. Вж. За промяна на
оформлението на главното меню на
стр. 66.
Меню за дейности
Менюто за дейности дава бърз
достъп до:
• Нови събит. – пропуснати
повиквания и нови съобщения.
• Текущи прил. – приложения, които
работят във фонов режим.
• Мое меню – добавяне на вашите
любими функции за бърз достъп.
• Интернет – бърз достъп до
интернет.
За отваряне менюто за дейности:
• Натиснете .
Памет
Можете да записвате съдържание в
картата с памет, в паметта на
телефона и на SIM картата.
Снимката и музика се записват в
картата с памет, ако има поставена
такава. Ако не, или ако картата с
памет е пълна, снимки и музика се
записват в паметта на телефона.
Съобщения и контакти се записват в
паметта на телефона, но можете да
избирате да ги записвате на SIM
картата.
Карта с памет
Може да е необходимо да закупите
карта с памет отделно от
телефона.
Вашият телефон поддържа карта с
памет Memory Stick Micro™ (M2™),
която добавя повече място за
съхраняване към телефона. Може
също да се използва и като
преносима карта с памет с други
съвместими устройства.
Можете да премествате съдържание
между картата с памет и паметта на
телефона. Вж. Манипулиране насъдържание в телефона на
стр. 41.
За да поставите карта с памет
• Свалете капачето и поставете
картата с памет с позлатените
контакти надолу.
Език на телефона
Можете да изберете език за
използване във вашия телефон.
За смяна на езика на телефона:
1 Изберете Меню > Настройки > Общи >
Език > Език на телефона.
2 Изберете опция.
Въвеждане на текст
Можете да използвате многоударно
въвеждане на текст или
въвеждането на текст T9™ , за да
въвеждате текст. Методът за
въвеждане на текст T9™ използва
речник за разпознаване не думите.
За включване на
високоговорителите по време на
повикване
• Натиснете Вс.вкл..
Докато използвате
високоговорителя, не дръжте
телефона до ухото си. Това може да
увреди слуха ви.
За проверка на пропуснатите
повиквания:
• Натиснете , за да отворите
списъка с повиквания.
Мрежи
Вашият телефон превключва
автоматично между GSM и 3G
(UMTS) мрежи в зависимост от
наличността. Някои мрежови
оператори ви позволяват да
превключвате мрежите ръчно.
За ръчно превключване на мрежи:
1 Изберете Меню > Настройки > Връзка >
Мобилни мрежи > GSM/3G мрежи.
2 Изберете опция.
Спешни повиквания
Вашият телефон поддържа
международните номера за спешни
повиквания, например 112 и 911.
Това означава, че той обикновено
може да се използва за спешни
повиквания във всяка страна, със
или без SIM карта, ако се намирате в
обсега на някаква мрежа.
В някои страни може да са популярни
и други номера за спешни повиквания.
Следователно, вашият мрежов
оператор може да е записал на SIM
картата допълнителни местни
номера за спешни повиквания.
За извършване на спешно
повикване:
• Въведете 112 (международния
спешен номер) и натиснете .
За показване на местните номера
за спешни повиквания:
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Нов контакт and и
изберете Опции > Спец. номера > Спешни
номера.
Видеоповикване
Можете да споделяте преживявания
с приятелите и семейството си
докато се случват или да ги
записвате, за да ги споделите покъсно. Виждате човека, с когото
говорите на вашия екран. Другият
човек вижда какво се случва чрез
вашата камера.
3G (UMTS) услугата е налична,
когато се появи . За да извършвате
видео повиквания, и двете страни в
разговора трябва да имат 3G (UMTS)
телефонен абонамент, който
поддържа услугата 3G (UMTS) и 3G
(UMTS) покритие.
За извършване на видеоповикване:
1 Въведете телефонен номер (с кода
за международно избиране на
страната и регионалния код, ако има
такъв).
2 Изберете Опции > Видео повик..
За използване на увеличаване при
текущо видео повикване:
• Натиснете или .
За споделяне на снимки и
видеоклипове по време на видео
повикване
1 По време на видео повикване,
натиснете за превключване раздел
за режим видео споделяне.
2 Преминете към видеоклип или
снимка и изберете Споделям.
За разглеждане на опциите за
видео повикване
• По време на повикване, изберете
Опции.
Списък на повикванията
Можете да видите информация за
последните повиквания.
За повикване на номер от списъка
на повикванията
1 Натиснете и се придвижите към
раздел.
2 Преминете към име или номер и
натиснете .
Контакти
Можете да записвате имена,
телефонни номера и лична
информация в Контакти.
Информацията може да се запази в
паметта на телефона или на SIM
картата.
Можете да синхронизирате
контактите си чрез Sony Ericsson PC
Suite.
Стандартни контакти
Можете да избирате коя
информация за контакти се показва
стандартно. Ако Тел. контакти е
избрано стандартно, вашите
контакти показват цялата
информация, записана в Контакти. Ако
изберете Номера на SIM стандартно, в
контактите ще се показват само
имена и номера, записани на SIM
картата.
За избиране на стандартни
контакти
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Нов контакт and и
изберете Опции > Разширени > Станд.
контакти.
3 Изберете опция.
Контакти в телефона
Контактите в телефона могат да
съдържат номера, имена и лична
информация. Те се записват в
паметта на телефона.
За добавяне на контакт в
телефона:
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Нов контакт и изберете
Добавяне .
3 Въведете името и изберете OK.
4 Преминете към Нов номер: и изберете
Добавяне .
5 Въведете номера и изберете OK.
6 Изберете опция за номер.
7 Преминете между разделите и
добавете информация към полетата.
8 Изберете Запис.
Повикване на контакти
За повикване на контакт
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към контакт и натиснете
.
За отиване директно в списъка на
контактите:
• Натиснете и задръжте – .
За повикване с умно търсене:
1 Натиснете – , за да въведете
последователност (най-малко две)
цифри. Всички записи, които
съвпадат с последователността от
цифри или съответно букви, се
показват в списък.
Ако абонаментът ви поддържа
услугата Разпознаването на
викащата линия (CLI), можете да
присвоявате лични тонове за
звънене, картини и светлинан
ефект за контакти.
За копиране на имена и номера в
контактите в телефона:
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Нов контакт и изберете
Опции > Разширени > Копиране от SIM.
3 Изберете опция.
За копиране на имена и номера на
SIM картата:
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Нов контакт и изберете
Опции > Разширени > Копиране на SIM.
3 Изберете опция.
Когато копирате всички контакти
от телефона на SIM картата,
цялата съществуваща информация
на SIM картата се заменя.
За автоматично записване на
имена и телефонни номера на SIM
картата:
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Нов контакт и изберете
Опции > Разширени > Автозапис на SIM.
3 Изберете опция.
За записване на контакти на
картата с памет:
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Нов контакт и изберете
Опции > Разширени > Архивир. на к.п..
Контакти на SIM картата
Контактите на SIM картата могат да
съдържат само имена и цифри. Те се
записват в SIM картата.
За добавяне на контакт на SIM
картата:
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Нов контакт и изберете
Добавяне .
3 Въведете името и изберете OK.
4 Въведете номера и изберете OK.
5 Изберете цифрова опция и добавете
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Нов контакт и изберете
Опции > Разширени > Изтрий вс. конт..
3 Изберете опция.
Състояние на паметта с контактите
Броят номера на контакти, които
можете да запишете на телефона
или на SIM картата, зависят от
наличната памет.
За преглед на състоянието на
паметта за контакти
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Нов контакт and и
изберете Опции > Разширени > Състоян.
памет.
За мен
Можете да въведете информация за
себе си и например да изпратите
визитна картичка.
За въвеждане на информация за
себе си:
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Аз и изберете
Отваряне .
3 Преминете към опция и
редактирайте информацията.
4 Изберете Запис.
За добавяне на собствената си
визитна картичка:
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Аз и изберете
Отваряне .
3 Преминете към Инфо моите кон. и
изберете Добавяне > Създаване нова.
4 Преминете между разделите и
добавете информация към полетата.
5 Въведете информацията и изберете
Запис.
Групи
Можете да създавате група от
номера и имейл адреси от Тел.
контакти, до които да изпращате
съобщения. Вж. Съобщения на
стр. 48. Можете да използвате
групи (с номера) и когато създавате
списъци на избраните викащи. Вж.
Приемане на повиквания на
стр. 28.
За създаване на група от номера и
имейл адреси:
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към Нов контакт и изберете
Правете снимки и записвайте
видеоклипове, които да запазите,
изпратите или използвате. Можете
да записвате снимки и видеоклипове
в Медия и в Файлов диспечер.
централния навигационен клавиш,
за да премнете към .
2 Натиснете централния клавиш за
избор, за да направите снимка.
Снимката се записва автоматично.
За запис на видеоклип:
1 Активирайте камерата и натиснете
навигационния клавиш, за да
преминете към
.
Page 31
2 Натиснете централния клавиш за
избор, за да започнете заснемането.
3 За да спрете записа, натиснете
централния клавиш за избор.
Видеоклиповете автоматично се
записват..
За използване на вариото
• Натиснете или .
Когато правите снимка, увеличаване
се предлага само в размер на
снимката VGA.
За регулиране на яркостта
• Натиснете клавиша за сила на звука
нагоре или надолу.
За гледане на снимки:
1 Активирайте камерата и използвайте
централния навигационен клавиш,
за да премнете към
2 Изберете Опции > Разгл. всички.
3 Натиснете или , за да перминете
на снимка.
За разглеждане на вашите
видеоклипове:
1 Активирайте камерата и използвайте
централния навигационен клавиш,
за да премнете към .
2 Изберете Опции > Разгл. всички.
3 За преглед на видео клип, натиснете
централния клавиш за избор.
.
Допълнителни функции на
камерата
За смяна на настройките
• Активирайте камерата и изберете
Опции.
За преглед на информация за
настройките
• Преминете към настройки и
изберете Инфо.
Photo fix
Може да използвате Photo fix, за да
подобрявате снимки. Чрез опарация
с едно щракване, яркост, светлина и
контраст се регулират, за да се
получи най-добрата възможна
снимка. Подобренията биват
записани като копие на снимката.
Оригиналната снимка не се
повлиява.
За подобряване на снимка с Photo fix
1 Активирайте камерата и използвайте
централния навигационен клавиш,
за да премнете към .
2 Изберете месец.
3 Преминете към снимка и изберете
Разглежд..
4 Изберете Опции > Слайдшоу.
5 Изберете метод.
Показване на снимки в карта
Когато правите снимка, можете да
свържете вашето географско
местонахождение към нея. Това се
нарича поставяне на гео тагове. На
снимките с гео тагове, се поставят
тагове с в Медия .
За разглеждане на снимки на карта
1 Изберете Меню > Медия > Фото > Албум
на камерата.
2 Изберете месец.
3 Преминете към снимка и изберете
Разглежд..
4 Изберете Опции > Разгл. в/у карта.
За разглеждане на снимки на карта,
вие се нуждаете се от абонамент,
който поддържа предаване на данни и
Интернет настройките във вашия
телефон. Можете да изтеглите
настройки чрез съветника за
настройка в телефона или от
www.sonyericsson.com/support.
За да промените настройката за
поставяне на гео тагове
Уеб услугите могат да изискват
отделно лицензионно споразумение
между вас и доставчика на услуги.
Може да са приложими допълнителни
такси. Обърнете се към вашия
доставчик на услуги.
За да изпращате снимки, записани
във вашия телефон на уеб сайт
1 Изберете Меню > Медия > Фото > Албум
на камерата.
2 Изберете месец.
3 Преминете към снимка и изберете
Разглежд..
4 Изберете Опции > Изпращане > Към уеб
сайт.
5 Изберете уеб сайт от списъка или
изберете Нова Уеб страница > Добавяне.
6 Въведете имейл адреса, използван
за изпращане към уеб сайта.
7 Въведете Уеб адреса и заглавието.
8 Изберете Запис.
9 Изберете Уеб сайт от списъка.
Списъци за изпълнение
Можете да създавате списъци за
изпълнение, за да организирате
вашата музика. Можете да добавяте
песни и папки към списък за
изпълнение. На телефона може да
са му необходими няколко минути, за
да създаде списък за
възпроизвеждане.
За създаване на списък за
възпроизвеждане
1 Изберете Меню > Медия > Музика >
Списъци изпълн..
2 Преминете към Нов списък изпъл. и
изберете Добави .
3 Въведете име и изберте OK.
4 За всяка песен, която искате да
добавите, скролирайте до песента и
изберете Марк..
5 Изберете Добави, за добавяне на
песните към списъка за изпълнение.
Аудио книги
Ако използвате Media Go™ за
прехвърляне на аудио книги на
вашия телефон от компютър, можете
да слушате аудио книгите във вашия
телефон. Може да отнеме няколко
минути преди прехвърлената аудио
книга да се покаже в списъка с
налични аудио книги.
За достъп до аудио книги
• Изберете Меню > Медия > Музика >
Аудио книги.
Можете да намерите аудио книги
във формат, различен от M4B и
такива, които нямат ID3v2 тагове
за раздели в Песни папка.
Купете сега
Ако се абонирате за музикална
услуга, позволяваща ограничено,
непостоянно използване на вашия
телефон, можете да маркирате
песен, от която се интересувате и да
я купите по-късно. Следващият път,
когато синхронизирате вашата
музика с Windows Media® Player на
компютър с разрешен достъп до
Интернет, ще бъдете попитан дали
искате да купите песента, която сте
маркирали по-рано. Ако приемете,
песента ще бъде изтеглена на вашия
компютър и избраният от вас акаунт
за музикалната услуга ще бъде
зареден. Тази услуга изисква
регистрация и акаунт, позволяващ
услуга за изтегляне музика,
компютър с Microsoft® Windows
Media® Player 11 или последваща
съвместима версия на Windows
Media® Player, както и USB връзка.
Не виждате, че песента е маркирана.
Не можете да демаркирате песни,
които вече сте маркирали.
За да маркирате песен
• Когато песента, която искате да
маркирате се изпълнява, натиснете
и задръжте .
PlayNow™
Когато изберете PlayNow™ вие
въвеждате PlayNow™ арена, където
можете да изтегляте музика, игри,
тонове за звънене, теми и фонове.
Можете да визуализирате или чуете
съдържанието, преди да го закупите
и изтеглите на вашия телефон. Ако
не можете да използвате PlayNow™
и PlayNow™ арена, вижте Не мога да
използвам интернет-базирани
услуги на страница 71.
Тази услуга не е налична във всички
страни.
За разширени функции, можете
също така да получите достъп до
PlayNow™ арена уеб магазин чрез
компютър на
www.playnow-arena.com. За повече
информация отидете на
www.sonyericsson.com/support , за да
прочетете PlayNow™ арена
Ръководството за функции.
За използване на PlayNow™
1 Изберете Меню > PlayNow™.
2 Скролирайте през арената на
PlayNow™ и следвайте
инструкциите за визуализиране и
закупуване на съдържание.
TrackID™
TrackID™ е услуга за разпознаване
на музика. Можете автоматично да
търсите заглавие, изпълнител или
име на албум за дадена песен, която
сте чули да се изпълнява от
високоговорителите или по радиото
във вашия телефон. Ако не можете
да използвате TrackID™, вижте Не
мога да използвам интернетбазирани услуги на страница 71.
За търсене на информация за песен
• Когато чуете песен по
високоговорителя, изберете Меню >
Забавления > TrackID™ > Старт.
• Когато свири радиото във вашия
телефон, изберете Опции > TrackID™.
За най-добри резултати
използвайте TrackID™ в тиха среда.
Можете да композирате и
редактирате вашите собствени
мелодии, които да използвате като
тонове на звънене. Налични са
предварително аранжирани звуци с
различни характеристики.
добавите, скролирайте до елемента
и изберете Маркир..
За да премествате елементи
между картата с памет и паметта
на телефона
1 Изберете Меню > Органайзър > Файлов
диспечер.
2 Намерете елемент и изберете Опции
> Работа с файла > Преместване.
3 Изберете Карта с памет или Телефон.
4 Преминете към папка и изберете
Отваряне.
5 Изберете Постав..
За преглед на информация относно
съдържание
1 Изберете Меню > Органайзър > Файлов
диспечер.
2 Намерете елемент и изберете Опции
> Информация.
Изпращане на съдържание
на друг телефон
Можете да изпращате съдържание
например, с помощта на съобщения
или като използвате Bluetooth™
безжична технология.
За изпращане на съдържание
1 Преминете към елемент и изберете
Опции > Изпращане.
2 Изберете метод на предаване.
Уверете се, че получаващото
устройство поддържа метода на
предаване, който сте избрали.
Използване на USB кабела
Можете да свържете вашия телефон
към компютър с USB кабела, за да
синхронизирате, прехвърляте и
архивирате съдържанието на
телефона и да използвате телефона
си като модем. За повече
информация отидете на
www.sonyericsson.com/support , за да
прочетете Ръководствата за
функции.
Може да е необходимо да закупите
USB кабел отделно от телефона.
Преди използване на USB кабела
Вж. Изисквани операционни
системи на стр. 43.
Използвайте само USB кабел, който
се поддържа от телефона ви. Не
изваждайте USB кабела от
телефона или компютъра по време
на прехвърлянето на файлове,
защото с това може да развалите
паметта на телефона или картата
с памет.
За безопасно изваждане на USB
кабела
1 Компютър: Затворете всякакъв
софтуер, който използвате с вашия
телефон.
2 Извадете USB кабела.
Плъзгайте и пускайте съдържание
Можете да плъзгате и пускате
съдържание между вашия телефон,
карта с памет и компютър в Microsoft
Windows Explorer.
За плъзгане и пускане на
съдържание
1 Свържете телефона към компютър
чрез USB кабел.
2 Телефон: Изберете Трансфер медия.
Телефонът ще остане активиран по
време на прехвърлянето на
файлове.
3 Компютър:Изчакайте, докато
паметта на телефона и картата с
памет се появяват като външни
дискове в Windows Explorer.
4 Плъзгайте и пускайте избрани
файлове между телефона и
компютъра.
Прехвърляне на съдържание
на и от вашия компютър
Можете да използвате Media Go™
прехвърляне на медийно
съдържание между телефона и
компютъра.
Media Go™ е наличен за изтегляне на
www.sonyericsson.com/support.
Изисквани операционни системи
Вие имате нужда от една от тези
операционни системи, за да
използвате софтуера Sony Ericsson
PC:
За Bluetooth комуникация ние
препоръчваме разстояние до 10
метра (33 фута) без плътни
предмети помежду.
Преди използването на безжична
технология Bluetooth
Трябва да включите функцията
Bluetooth, за да комуникирате с други
устройства. Също може да се
наложи да сдвоите телефона си с
други Bluetooth устройства.
За включване на функцията
Bluetooth
• Изберете Меню > Настройки > Връзка >
Bluetooth > Включване.
Уверете се, че устройството, с
което искате да сдвоите телефона
си, е с активирана функция Bluetooth
и Bluetooth видимостта е включена.
За сдвояване на устройство с
телефона:
1 Изберете Меню > Настройки > Връзка >
Bluetooth > Мои устройства.
2 Преминете към Ново устройство и
изберете Добавяне , за да търсите
налични устройства.
3 Изберете устройство
4 Въведете парола, ако се изисква.
За да позволите връзка с
телефона:
1 Изберете Меню > Настройки > Връзка >
Bluetooth > Мои устройства.
2 Изберете устройство от списъка.
3 Изберете Опции > Разреш. връзка.
4 Изберете Винаги питай или Винаги
разреш..
Това е възможно само с устройства,
които искат достъп до надеждни
услуги.
За сдвояване на телефон с
Bluetooth устройство свободни
ръце
1 Изберете Меню > Настройки > Връзка >
Bluetooth > Свободни ръце.
2 Изберете устройство
3 Въведете парола, ако се изисква.
батерията с функцията Икономия на
енергия. В режим икономия на
енергия, можете да се свързвате
само с едно Bluetooth устройство.
Ако искате да се свържете с повече
от едно Bluetooth устройства
едновременно, трябва да изключите
тази функция.
За включване на режима за
икономия на енергия
• Изберете Меню > Настройки > Връзка >
Bluetooth > Пестене на енергия >
Включване.
Предаване на звук с използване на
Bluetooth устройство за свободни
ръце
Можете да прехвърляте звук от и на
Bluetooth устройството за свободни
ръце с клавиш на телефона или
устройството за свободни ръце.
За прехвърляне на звук:
1 Изберете Меню > Настройки > Връзка >
Bluetooth > Свободни ръце > Вход.
повикване.
2 Изберете опция В телефона насочва
звук на телефона. В своб. ръце насочва
звук към устройството свободни
ръце.
Трябва да отговорите на повикване
чрез клавиша на телефона, за да бъде
приложена тази настройка.
За прехвърляне на звук по време на
повикване:
1 По време на разговор изберете Звук.
2 Изберете от списъка.
Архивиране и
възстановяване
Можете да ахивирате и
възстановявате контакти,
календара, заадачи и показалци
чрез Sony Ericsson PC Suite.
Преди да архивирате и
възстановявате, трябва да
инсталирате Sony Ericsson PC Suite,
който е наличен на
www.sonyericsson/support.
Можете да архивирате и
възстановявате контакти във вашия
телефон като използвате картата с
памет Memory Stick Micro™ (M2™).
Може да местите съдържане между
картата с памет и паметта на
телефона. Вж. Манипулиране на
Съобщенията могат да съдържат
текст, картини, звукови ефекти,
анимации и мелодии. Можете също
да създавате и използвате шаблони
за вашите съобщения.
Когато изпращате съобщения,
телефонът автоматично избира найподходящия метод (текстово или
картинно съобщение) за изпращане.
Ако не можете да използвате
картинни съобщения, вижте Не мога
да използвам интернет-базирани
услуги на страница 71.
Изпращане на съобщения
Не можете да изпращате съобщения
от вашия телефон. Максималният
размер на стандартен SMS е 160
знака, включително шпациите, ако не
са добавяни никакви други елементи
към съобщението. Ако въведете
повече от 160 знака, ще бъде
създадено второ съобщение.
Вашите съобщения се изпращат като
едно свързано съобщение.
За създаване и изпращане на
съобщение:
1 Изберете Меню > Съобщения > Писане на
ново > Съобщение.
2 Въведете текст. За добавяне не
елементи към съобщението,
натиснете , преминете и изберете
елемент.
3 Изберете Прод. > Търсене в Конт..
4 Въведете получател и изберете
Изпрати.
Ако изпращате съобщение на група,
ще бъдете таксувани за всеки член.
Преди да използвате имейла
Можете да използвате съветника за
настройка, за да проверите дали
настройките са налични за вашия
имейл акаунт, или можете да ги
въведете ръчно. Също така, можете
да получавате настройки на
www.sonyericsson.com/support.
За създаване на имейл акаунт:
1 За стартиране на съветника за
настройка Меню > Съобщения > Имейл.
2 Следвайте инсдтрукциите за
създаване на акаунт.
Ако въвеждате настройки ръчно,
можете да се свържете с имейл
доставчика за повече информация.
Имейл доставчика е вероятно
фирмата, която ви е дала имейл
адреса.
Активен имейл акаунт
Ако имате няколко имейл акаунта,
можете да изберете кой да е активен.
За промяна на активния имейл
акаунт:
1 Изберете Меню > Съобщения > Имейл >
Акаунти.
2 Изберете акаунт.
Push имейл
Получавайте известяване от вашия
телефон от вашия имейл сървър, че
имате нови имейл съобщения.
За включване на известяване за
push имейл:
• Изберете Меню > Съобщения > Имейл >
Настройки > Push имейл.
Когато използвате push имейл,
телефонът остава свързан към
имейл сървъра и са приложими
стандартните тарифи за трафик.
За подробности се обърнете към
вашия мрежов оператор.
Незабавни съобщения
Свържете се и влезте в сървъра на
Незабавни съобщения, за да
комуникирате онлайн като
използвате чат съобщения. Ако не
можете да използвате Незабавни
съобщения, вижте Не мога да
използвам интернет-базирани
услуги на страница 71.
Преди да използвате незабавни
съобщения
Ако във вашия телефон няма
настройки, трябва да въведете
настройки за сървъра. Вашият
доставчик на услуги може да
предостави стандартна информация
като:
• Потребителско име
• Парола
• Адрес на сървъра
• Интернет профил
За въвеждане на настройки на
сървъра за Незабавни съобщения
например Щастлив или Зает, само на
вашите контакти. Можете също да
покажете състоянието си на всички
потребители на сървъра Незабавни
съобщения.
За преглед на моето състояние
1 Изберете Меню > Съобщения > Незаб.
съобщ..
2 Вие сте първият показан контакт.
За да актуализирате вашето
собствено състояние
1 Изберете Меню > Съобщения > Незаб.
съобщ. > Контакти раздел.
2 Преминете към вашето име и
изберете Пром..
3 Редактирайте информацията и
изберете Запис.
Чат група
Чат група може да се открие от
вашия доставчик на услуги, от
отделен потребител на незабавни
съобщения или от вас. Можете да
съхранявате чат групи или чрез
съхраняване на поканата за чат, или
чрез търсене на определена чат
група.
За създаване на чат група:
1 Изберете Меню > Съобщения > Незаб.
съобщ. > Чат групи раздел.
2 Изберете Опции > Добави чат гр. > Нова
чат група.
3 Изберете контакти, които да
поканите, от своя списък на
контактите и изберете Прод..
1 Изберете Меню > Медия > Web емисии.
2 Преминете към актуализирана
емисия и изберете Разгл. или .
3 Изберете заглавие, което да
разширите.
4 Изберете икона в зависимост от
съдържанието, за да отворите уеб
страница, да изтеглите аудио
подкаст, да изтеглите видео
подкаст или да изтеглите картина.
Можете да се абонирате и да
изтегляте съдържание на компютър
посредством емисии чрез Media
Go™. Можете след това да
прехвърлите съдържанието на
вашия телефон.
Актуализиране на Web емисии
Можете ръчно да актуализирате
вашите Web емисии или да
планирате актуализации. Когато има
актуализации, на екрана се показва
.
За планиране на актуализации на
RSS емисии
1 Изберете Меню > Медия > Web емисии.
2 Преминете към емесия и изберете
Опции > Насрочи актуал..
3 Изберете опция.
Честото актуализиране може да е
скъпо.
Уеб емисии от готовност
Можете да покажете нови
актуализации на екрана в готовност.
За показване на Web емисии от
готовност
1 Изберете Меню > Медия > Web емисии.
2 Преминете към емисия и изберете
Опции > Настройки > Бяг. лента в готовн. >
Покажи в готовн.
За достъп до Web емисии от
готовност
1 Изберете Лентa.
2 За да прочетете повече за емесиите,
натиснете
or , за да скролирате
към заглавие и изберете Отиди на.
Подкасти
Подкастите са файлове, например
радио програми или видео
съдържание, които можете да
изтеглите и да възпроизведете.
Абонирате се и изтегляте подкасти
чрез Web емисии.
фото емисии и да изтегляте снимки.
За да започнете за ицползвате Фото
емисии, вж. Web емисии на
страница 56.
За достъп до фото емисии
• Изберете Меню > Медия > Фото > Фото
емисии.
YouTube™
Можете да гледате видео клипове на
вашия телефон като използвате
YouTube™ Java™ приложение.
Можете да търсите видео клипове
или да качвате ваши собствени
видео клипове.
За достъп до YouTube
• Изберете Меню > Медия > Видео >
YouTube.
За да качвате видеоклипове в
YouTube, трябва да отворите
YouTube и да следвате
инструкциите в приложението.
Синхронизиране
Можете да синхронизирате по два
различни начина. Можете да
синхронизирате вашия телефон с
помощта на компютърна програма
или можете да синхронизирате като
използвате Интернет услуга.
Използвайте само по един метод на
синхронизиране с вашия телефон.
За повече информация, отидете на
www.sonyericsson.com/support, за да
прочетете Ръководството за
синхронизиране.
Синхронизиране с компютър
Можете да синхронизирате
контактите, събитията, показалците,
задачите и бележките в телефона с
компютърни програми като Microsoft
Outlook®, като използвате USB
кабел или безжичната технология
Bluetooth.
Преди синхронизирането, трябва да
инсталирате the Sony Ericsson PC
Suite.
Софтуерът Sony Ericsson PC Suite е
наличен за изтегляне на
www.sonyericsson.com/support
Можете да актуализирате телефона
си чрез USB кабел и компютър,
свързан с интернет.
Уверете се, че всички лични данни в
паметта на телефона са архивирани,
преди да извършите услуга за
актуализиране чрез компютъра. Вж.
Архивиране и възстановяване на
страница 46.
За актуализиране чрез компютър:
• Отидете на
www.sonyericsson.com/updateservice
Управление с жестове
Когато телефонът е затворен, може
да заглушавате входящите
повиквания или алармата с жест на
ръката.
За използване на управление с
жестове
• Когато получите входящо повикване
или алармата звъни, се появява
осветяване в близост до камерата.
Когато се появи светлината,
еднократно размахайте ръка
напред-назад пред обектива на
камерата, за да заглушите
повикването или алармата.
Разстоянието между ръката ви и
обектива на камерата трябва да
бъде 0-7 см (0-3 инча).
За включване на управлението с
жестове
• Изберете Меню > Настройки > Общи >
Управл. жестове > Включване.
Позициониращи услуги
.
Може да получите помощ да се
ориентирате и да запишете
любимите си местонахождения. С
информация от мобилните кули в
близост до вас можете да видите
приблизителното си
местонахождение на картата.
Можете да получите по-точна
информация относно вашето
местонахождение с GPS аксесоар,
който вашият телефон поддържа.
Ако не можете да използвате някои
функции за местонахождението,
вижте Не мога да използвам
интернет-базирани услуги на
страница71.
За използване на Google Maps на
мобилен телефон
• Изберете Меню > Забавления >
Позицион. услуги > Google maps.
За да научите повече за Google
Maps
• Когато използвате Google Maps,
изберете Опции > Помощ.
За да видите местоположението
си:
• Когато използвате Google Maps,
натиснете .
За преглед на записано
местонахождение на карта
1 Изберете Меню > Забавления >
Позицион. услуги > Мои любими.
2 Преминете към местоположение и
изберете Към.
За достъп до любими от Google
Maps
• Натиснете .
Аларми
Можете да зададете алармения
сигнал като звук или радио.
Аларменият сигнал звъни дори и
телефонът да е изключен. Когато
прозвучи алармата, можете да я
заглушите или нацяло да я
изключите.
За задаване на алармата:
1 Изберете Меню > Аларми.
2 Преминете към аларма и изберете
Редактир..
3 Преминете към Час: и изберете
Редактир. .
4 Въведете часа и изберете OK >
Запис.
За задаване на повтаряща се
аларма:
1 Изберете Меню > Аларми.
2 Преминете към аларма и изберете
Можете да добавяте нови задачи или
да използвате повторно
съществуващи.
За добавяне на задача:
1 Изберете Меню > Органайзър > Задачи.
2 Изберете Нова задача и изберете
Добавяне.
3 Изберете опция.
4 Въведете подробните данни и
потвърдете всяко въвеждане.
За задаване кога да прозвучават
напомняния:
1 Изберете Меню > Органайзър > Задачи.
2 Преминете към задача и изберете
Опции > Напомняния.
3 Изберете опция.
Опция за напомняния, зададена в
задачите, повлиява и на опция за
напомняния, зададена в календара.
Профили
Може да промените настройки като
силата на звънене и вибриращото
предупреждение, за да са
подходящи за определена среда.
Може да нулирате всички профили
до оригиналните настройки на
телефона.
Ако изберете град, Моята часова зона
също актуализира часа, когато се
променя лятното часово време.
За да променяте размера на екрана
в готовност.
1 Изберете Меню > Настройки > Дисплей >
Размер на часовник.
2 Изберете опция.
Тема
Можете да променяте начина, по
който изглежда дисплеят, като
използвате цветове и фонове.
Можете също да създадете нови
теми и да ги изтеглите. За повече
информация, отидете на
www.sonyericsson.com/fun.
За задаване на тема
1 Изберете Меню > Настройки > Дисплей >
Тема.
2 Преминете към тема и изберете
Задав..
Оформление на главното
меню
Можете да промените
оформлението на иконите в
главното меню.
Можете да използвате кръгообразни
светлинни ефекти, за да бъдете
уведомяван за новите съобщения
или входящи повиквания. Можете
също да добавяте пулсиращи
светлинни ефекти към вашите
любими контакти. Изключете на
светлинните ефекти, за да спестите
енергия от батерията.
Определени светлинни ефекти не
могат да бъдат изключени, например:
тези, които виждате, когато
отваряте и затваряте телефона,
или когато добавяте или премахвате
аксесоар.
За изключване на светлинни
ефекти
1 Изберете Меню > Настройки > Звуци и
предупр. > Светлинни ефекти.
2 Изберете Изкл..
За задаване на светлинен ефект за
контакт в телефона
1 Изберете Меню > Контакти.
2 Преминете към контакт и изберете
Опции > Редакт. контакт.
3 Преминете към и после изберете
Светлинен ефект.
4 Изберете опция и след това
изберете Запис.
Ориентация на екрана
Можете да сменяте между пейзажна
и портретна ориентация, или ако е
налично да изберете Авто завъртане за
смяна на ориентацията при
завъртане на телефона.
Можете да изтеглите и работите с
Java приложения. Можете да
гледате информация и да задавате
различни нива на разрешение. Ако
не можете да използвате Java
приложенията, вижте Не мога да
използвам интернет-базирани
услуги на страница 71.
За избор на Java приложение:
1 Изберете Меню > Органайзър >
Приложения.
2 Изберете приложение.
За задаване на разрешения за
приложение на Java
1 Изберете Меню > Органайзър >
Приложения.
2 Преминете към приложение и
изберете Опции > Позволения.
3 Задайте разрешения.
Размер на екрана на приложенията
на Java
Някои приложения на Java са
предназначени за определен размер
на екрана. За още информация се
допитайте до производителя на
приложението.
За задаване на размера на екрана за
приложение на Java
трябва при всяко включване на
телефона да въвеждате ПИН
(Персонален идентификационен
номер).
Ако въведете вашия ПИН код
неправилно три пъти подред, SIM
картата се блокира и трябва да
въведете своя PUK(Personal
Unblocking Key Code, Личен ключ за
деблокиране). Вашите кодове ПИН
и PUK се предоставят от вашия
мрежов оператор.
За деблокиране на вашата SIM
карта:
1 Когато се появи ПИН е блокиран,
въведете вашия PUK и изберете OK.
2 Въведете нов ПИН от четири до осем
цифри и изберете OK.
3 Въведете повторно новия ПИН и
изберете OK.
За редактиране на вашия ПИН:
1 Изберете Меню > Настройки > Общи >
Защита > Защити > Защита на SIM > Смяна
на PIN.
2 Въведете своя ПИН и изберете OK.
3 Въведете нов ПИН от четири до осем
цифри и изберете OK.
4 Въведете повторно новия ПИН и
изберете OK.
Ако се появи
сте въвели новия ПИН неправилно.
Ако се появи Грешен ПИН, следвано от
Стар ПИН:, значи сте въвели вашия
стар ПИН неправилно.
Кодовете не съвпадат, значи
За използване на заключването на
SIM картата:
1 Изберете Меню > Настройки > Общи >
Защита > Защити > Защита на SIM >
Защита.
2 Изберете опция.
3 Въведете своя ПИН и изберете OK.
Заключване на телефона
Можете да спрете неоторизираното
използване на вашия телефон.
Можете да смените кода на
заключване на телефона (0000) с
избран от вас личен код от четири до
осем цифри.
Важно е да запомните новия си код.
Ако го забравите, трябва да
отнесете телефона си на местния
търговец на Sony Ericsson.
Защита > Защити > Защита телефон >
Промяна на код.
2 Въведете стария код и изберете OK.
3 Въведете новия код и изберете OK.
4 Повторете кода и изберете OK.
IMEI номер
Можете да копирате вашия IMEI
(International Mobile Equipment
Identity – Идентичност на
международния мобилен уред)
номер, в случай че телефонът ви
бъде откраднат.
За да видите вашия IMEI номер
• Натиснете , , , , .
Отстраняване на
неизправности
Някои проблеми могата да бъдат
коригирани чрез Услуга за
актуализиране. Използването на
Услуга за акутилазиране редовно ще
оптимизира работата на телефона.
Вж. Услуга актуализиране на
страница 60.
Някои проблеми изискват да се
обадите на мрежовия оператор
За повече поддръжка на продукта,
отидете на
www.sonyericsson.com/support.
Често задавани въпроси
Имам проблеми с обема на паметта
или с това, че телефонът работи
бавно.
Рестартирайте телефона всеки ден,
за да освободите памет или
направете Фабрична настр..
Фабрична настройка
Ако изберете Фабрични настр.,
промените, които сте направили в
настройките, ще бъдат изтрити.
Ако изберете Нулиране всичко, вашите
настройки и съдържание, като
контакти, съобщения, снимки, звуци
и изтеглени игри, ще бъде изтрито.
Също така, може да загубите
съдържанието, което се е намирало
в телефона при покупката.
За нулиране на телефона:
1 Изберете Меню > Настройки > Общи >
Фабрична настр..
2 Изберете опция.
3 Следвайте инструкциите, които се
появяват:
Не можа да заредя телефона или
издръжливостта на батерията е
ниска.
Зарядното устройство не е правилно
включено в телефона или връзката
на батерията е слаба. Извадете
батерията и почистете
съединителите.
Батерията се е износила и трябва да
се смени. Вж. Зареждане набатерията на стр. 9.
Не се появява икона на батерията,
когато започна да зареждам
телефона.
При зареждане, докато на екрана се
появи иконата на батерията, може да
изминат няколко минути.
Някои опции от менюто се появяват
в сиво.
Дадена услуга не е активирана.
Обърнете се към своя мрежов
оператор.
Не мога да използвам интернетбазирани услуги
Абонаментът ви не включва
възможности за предаване на данни.
Настройките липсват или са
неправилни.
Можете да изтеглите настройки като
използвате съветника за настройка
или от
www.sonyericsson.com/support.
За изтегляне на настройки:
1 Изберете Меню > Настройки > Помощ
потреб. > Изтегляне настр-ки.
2 Следвайте инструкциите, които се
появяват:
Обърнете към вашия мрежов
оператор или доставчик на услуги за
повече информация.
Повечето съобщения изискват
номер на централата, за да бъдат
изпратени. Номерът ви се
предоставя от вашия доставчик на
услуги и обикновено е записан на
SIM картата. Ако номерът на вашата
централа за услуги не е записан на
вашата SIM карта, трябва да
зададете номера сами.
За да изпращате повечето MMS-и,
трябва да зададете MMS профил и
адреса на вашия сървър за
съобщения. Ако не съществува MMS
профил или сървър за съобщения,
можете също да получите
автоматично всички настройки от
вашия мрежов оператор и да ги
изтеглите като използвате съветника
за настройка или на
www.sonyericsson.com/support.
За задаване на номера на
централата:
1 Изберете Меню > Настройки > Връзка >
Настройки съобщ. > SMS и преминете
към Централа. Номерът е показан, ако
е записан на SIM картата.
2 Ако няма показан номер, изберете
Редактир..
3 Преминете към Нова централа и
изберете Добавяне .
4 Ако няма номер, въведете го,
включително международния знак
"+" и кода на страната.
5 Изберете Запис.
За избиране на MMS профил:
1 Изберете Меню > Настройки > Връзка >
Настройки съобщ. > MMS.
2 Изберете съществуващ профил или
създайте нов такъв.
За задаване адреса на сървъра:
1 Изберете Меню > Настройки > Връзка >
Настройки съобщ. > MMS.
2 Преминете към профил и изберете
Опции > Редактир..
3 Преминете към Сървър съобщ. и
изберете Редактир. .
4 Въведете адреса и изберете OK >
Запис.
Телефонът не звъни или звъни
много леко
Уверете се, че Безшумен режим не е
зададен на Включено. Вж. Заизключване на тона за звънене на
стр. 66.
Проверете силата тона за звънене.
Вж. За задаване на силата на тоназа звънене на стр. 66.
Проверете профила. Вж. За избор напрофил: на стр. 65.
Проверете опциите за пренасочване
на повикванията. Вж. Запренасочване на повиквания на
стр. 26.
Телефонът не може да се открива от
други потребители чрез безжичната
технология Bluetooth.
Не сте включили функцията
Bluetooth. Уверете се, че телефонът
ви е зададен на Показвай тел.. Вж. За
включване на функцията Bluetooth
на стр. 45.
Не мога да синхронизирам или
прехвърлям съдържание между моя
телефон и компютъра, когато
използвам USB кабел.
Кабелът или софтуерът не е бил
инсталиран правилно. Отидете на
www.sonyericsson.com/support, за да
прочетете ръководствата за
функции, които съдържат подробни
инструкции за инсталиране и
раздели за отстраняване на
неизправности.
Забравил съм паролата за моя
списък кодове
Ако забравите паролата си, трябва
да нулирате списъка кодове. Това
означава, че всички записи в списъка
кодове, ще бъдат изтрити. При
следващото въвеждане на списъка
кодове трябва да процедирате, все
едно го отваряте за първи път.
За нулиране на списъка кодове
1 Изберете Меню > Органайзър > Списък
кодове.
2 Въвеждане на грешна парола три
пъти подред.
3 Показва се Нулиране на списък кодове и
изтриване на всички елементи?.
4 Изберете Да.
Къде мога да намеря нормативна
информация като моя IMEI, ако не
мога да включа телефона си?
ПИН е блокиран/ПИН2 е блокиран
Въвели сте своя ПИН или ПИН2 код
неправилно три пъти подред.
За деблокиране, вж. Заключване наSIM картата на страница 68.
Кодовете не съвпадат
Двата кода, които сте въвели, не
съвпадат. Когато искате да смените
код на защита (например своя ПИН),
трябва да потвърдите новия код. Вж.
Заключване на SIM картата на
страница 68.
Няма покр. мрежа
Телефонът ви е в самолетен режим.
Вж. Самолетен режим на стр. 60.
Телефонът ви не получава никакъв
мрежов сигнал или получаваният
сигнал е твърде слаб. Обърнете се
към своя мрежов оператор и се
уверете, че има покритие на мрежата
на мястото, на което се намирате.
SIM картата не работи правилно.
Поставете своята SIM карта в друг
телефон. Ако работи, проблемът
вероятно е предизвикан от
телефона. Обърнете се към найблизкия сервиз на Sony Ericsson.
Само спешни
Вие сте в обсега на мрежа, но не е
позволено да я използвате. При
спешен случай обаче, някои