Sadržaj |
|
Početak rada......................... |
5 |
Sklapanje............................................ |
5 |
Uključivanje telefona.......................... |
6 |
Pomoć................................................ |
7 |
Punjenje baterije................................. |
7 |
Pregled telefona................................. |
9 |
Pregled izbornika*............................ |
11 |
Navigacija......................................... |
13 |
Memorija.......................................... |
14 |
Jezik telefona................................... |
15 |
Upisivanje teksta.............................. |
15 |
Pozivi................................... |
16 |
Upućivanje i primanje poziva........... |
16 |
Kontakti............................................ |
18 |
Brzo biranje...................................... |
21 |
Dodatne funkcije poziva................... |
22 |
Slikovni sadržaj .................. |
26 |
Korištenje fotoaparata...................... |
26 |
Dodatne funkcije kamere................. |
27 |
Prikaz i označavanje fotografija........ |
28 |
Korištenje fotografija........................ |
29 |
Rad s fotografijama.......................... |
29 |
Slanje sadržaja na web stranice....... |
30 |
Ispis fotografija................................. |
31 |
Glazba ................................ |
32 |
Stereo portable handsfree............... |
32 |
Svirač glazbe.................................... |
32 |
PlayNow™........................................ |
33 |
TrackID™ ........................................ |
34 |
Online glazba i video........................ |
34 |
Videoprikazivač................................ |
35 |
Radio ............................................... |
35 |
MusicDJ™........................................ |
36 |
Snimanje zvuka ............................... |
36 |
Kopiranje i upravljanje |
|
sadržajem............................ |
37 |
Upravljanje sadržajem u telefonu .... |
37 |
Slanje sadržaja na drugi telefon....... |
37 |
korištenjem USB kabela................... |
38 |
Prijenos sadržaja na računalo i s |
|
njega................................................. |
38 |
Naziv telefona................................... |
39 |
Korištenje Bluetooth™ bežične |
|
tehnologije........................................ |
40 |
Izrada i vraćanje sigurnosnih |
|
kopija podataka................................ |
41 |
|
1 |
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Poruke................................. |
42 |
SMS i MMS poruke.......................... |
42 |
Čavrljanja.......................................... |
44 |
Govorne poruke............................... |
44 |
E pošta............................................. |
44 |
Instant poruke ................................. |
46 |
Internet ............................... |
48 |
Favoriti.............................................. |
48 |
Povijest stranica............................... |
48 |
Dodatne funkcije preglednika.......... |
48 |
Internet zaštita i certifikati................ |
49 |
Web izvori......................................... |
49 |
YouTube™....................................... |
51 |
Usklađivanje ....................... |
52 |
Usklađivanje koristeći računalo........ |
52 |
Usklađivanje putem |
|
internetskog servisa......................... |
53 |
Dodatne mogućnosti.......... |
53 |
Zrakoplovni rad................................ |
53 |
Nadogradnja softvera....................... |
54 |
Upravljanje mahanjem...................... |
54 |
Lokacijske usluge............................. |
55 |
Alarmi............................................... |
55 |
Kalendar........................................... |
57 |
Bilješke............................................. |
57 |
2
Zadaci.............................................. |
58 |
Profili................................................ |
58 |
Vrijeme i datum................................ |
58 |
Teme................................................ |
59 |
Izgled glavnog izbornika.................. |
59 |
Zvukovi zvona ................................. |
59 |
Svjetlosni efekti................................ |
60 |
Orijentacija zaslona.......................... |
60 |
Igre................................................... |
60 |
Programi........................................... |
61 |
Zaključavanje................................... |
61 |
IMEI broj........................................... |
63 |
Rješavanje problema.......... |
63 |
Česta pitanja.................................... |
63 |
Poruke o pogreškama...................... |
66 |
Kazalo.................................. |
68 |
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njegovo lokalno pridruženo društvo, bez ikakvih jamstava. Sony Ericsson Mobile Communications AB u bilo koje vrijeme i bez najave može izvršiti preinake i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja tipografskih pogrešaka, netočno navedenih informacija, ili poboljšanja programa i/ili opreme. Međutim, takve izmjene će biti uključene u nova izdanja ovog priručnika.
Sva prava pridržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2009
Broj izdanja: 1225-4497.1
Pozor: Neke mreže i/ili davatelji usluga ne podržavaju neke usluge i funkcije opisane u ovom Priručniku u svim područjima. To se, bez ograničavanja, odnosi i na GSM Međunarodni broj hitnih službi 112. Obratite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju usluga da biste dobili točne podatke o dostupnosti i eventualnim dodatnim troškovima konkretnih usluga ili funkcija.
Prije korištenja svojeg mobilnog telefona pročitajte
Važne informacije.
Vaš mobilni uređaj može preuzimati, spremati i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr. zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja prema važećim zakonima o zaštiti autorskih prava. Vi, a ne
Sony Ericsson, u cijelosti ste odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona. Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja provjerite je li način na koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten prema važećim zakonima i jeste li za to valjano ovlašteni. Sony Ericsson ne jamči za točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja niti za bilo koji sadržaj koji se dobije od trećih strana.
Sony Ericsson ni pod kojim uvjetima neće biti odgovoran za neodgovarajuće ili nedopušteno
korištenje bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja koji se dobiva od trećih strana.
Smart Fit Rendering je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG Inc., a Sony Ericsson ga koristi u skladu s licencijom.
TrackID™ koristi Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Gracenote, Inc.
Sony, Memory Stick Micro™, M2™ i Media Go zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation.
PictBridge je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Google™, Google Maps™, YouTube i YouTube logotip zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Google, Inc.
SyncML je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition registrirani je zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media i Vista su bilo registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
T9™ Unos teksta zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Tegic Communications. T9™ Unos teksta zaštićen je jednim ili više sljedećih patenata: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, i 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
3
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
GB; a dodatni patenti u postupku su u cijelom svijetu.
Ovaj je proizvod zaštićen određenim pravima zaštite intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft. Korištenje ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda bez posebne licencije Microsofta zabranjeni su.
Vlasnici sadržaja koriste Windows Media tehnologiju upravljanja digitalnim pravima (WMDRM) u svrhu zaštite svojih intelektualnih prava, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj koristi WMDRM softver za pristup sadržaju koji koristi WMDRM za zaštitu. Ako WMDRM softver ne uspije zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja mogu od Microsofta zatražiti da ukine mogućnost softvera da koristi WMDRM za prikaz ili kopiranje zaštićenih sadržaja. Takvo ukidanje ne utječe na sadržaj koji nije zaštićen. Kada preuzimate licencije za zaštićeni sadržaj, pristajete na odredbu da Microsoft s licencijama može uključiti i popis za ukidanje. Vlasnici sadržaja mogu od vas zatražiti da nadogradite WMDRM za pristup njihovim sadržajima. Ako ne pristanete na nadogradnju, nećete moći pristupati sadržaju koji zahtijeva nadogradnju.
Ovaj je proizvod licenciran prema MPEG-4 i AVC licencijama vizualnih patenata za osobno i nekomercijalno korištenje od strane krajnjeg korisnika u svrhu (i) kodiranja videa u skladu s MPEG-4 vizualnim standardom ("MPEG-4 video") ili AVC standardom ("AVC video") i/ili (ii) dekodiranje MPEG- 4 ili AVC videa kojega su kodirali krajnji korisnici za osobne i nekomercijalne svrhe i/ili koji je dobiven od davatelja videosadržaja koji ima licenciju MPEG LA za proizvodnju MPEG- 4 i/ili AVC videa. Licencija se ne odnosi niti se daje za bilo kakvo drugo korištenje. Dodatne informacije, uključujući i one koje se odnose na promotivno, interno i komercijalno korištenje i licenciranje, mogu se dobiti od tvrtke MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http:// www.mpegla.com. MPEG Layer-3 tehnologija dekodiranja zvuka koristi se prema licenciji Fraunhofer IIS i Thomson.
4
Java, JavaScript i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD- u i drugim državama.
Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun Java Micro Edition platformu.
1.Ograničenja: Softver sadržava povjerljive informacije zaštićene autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima zadržavaju Sun i/ ili osobe koje su ovlastile Sun za korištenje navedenoga. Korisniku nije dopušteno modificiranje, dekompiliranje, disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti reverzni inženjering Softvera na bilo koji drugi način. Softver se ne smije davati u najam, ustupati niti davati u podnajam, ni djelomično niti u cijelosti.
2.Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke
podatke, podliježe odredbama zakona kojima se nadzire izvoz iz SAD a, uključujući i U.S. Export Administration Act i pridružene propise, a može biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama. Korisnik se obvezuje da će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa i ovime prihvaća da je obvezan ishoditi potrebne dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz Softvera. Softver se ne smije preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Libije, Sudana, Sirije (već prema
važećem popisu takvih država) niti u bilo koju drugu državu za koju postoji zabrana izvoza iz SAD a, ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department "Specially Designated Nations" ili s popisa U.S. Commerce Department "Table of Denial Orders". 3. Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili odavanje od strane vlade Sjedinjenih Država podložno je ograničenjima kako su navedena u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili davanje na uvid od strane vlade Sjedinjenih Država podliježe
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
ograničenjima navedenim u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.227 7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Drugi nazivi proizvoda i tvrtki koji se spominju mogu biti zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Sva prava koja ovdje nisu izrijekom navedena pridržana su.
Sve slike služe isključivo u svrhu ilustracije i možda neće posve odgovarati stvarnom telefonu.
U ovom se priručniku mogu pojavljivati sljedeći simboli.
Napomena
Savjet
Pozor
>Koristite tipku odabira ili navigacijsku tipku za pomicanje i odabir. Pogledajte Navigacija na str. 13.
Da biste mogli početi koristiti svoj telefon, morate umetnuti SIM karticu i bateriju.
Za umetanje SIM kartice
1Skinite poklopac baterije.
2Gurnite SIM karticu u držač tako da su kontakti zlatne boje okrenuti prema dolje.
Početak rada |
5 |
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Za umetanje baterije
1Umetnite bateriju tako da naljepnica bude okrenuta prema gore, a priključci jedan prema drugome.
2Namjestite poklopac baterije.
Za uključivanje telefona
6 Početak rada
1Pritisnite i držite .
2Upišite PIN svoje SIM kartice, ako se traži, i odaberite U redu.
3Odaberite jezik.
4Za korištenje Čarobnjaka za osnovna podešenja i korisne savjete slijedite upute.
Ako želite ispraviti pogrešku prilikom unosa PIN koda, pritisnite .
SIM kartica
SIM (engl. Subscriber Identity Module) kartica, koju dobivate od svojeg mrežnog operatora, sadržava podatke o vašoj pretplati. Uvijek isključite telefon i iskopčajte punjač prije umetanja ili vađenja SIM kartice.
Kontakte možete spremiti na SIM karticu prije nego je izvadite iz telefona. Pogledajte Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu na str. 20.
PIN
Možda će vam trebati PIN (Personal Identification Number – osobni identifikacijski broj) za aktiviranje usluga i funkcija na svojem telefonu. Svoj PIN broj dobivate od svojeg mrežnog operatora. Kada upisujete svoj PIN, umjesto znamenki se prikazuje *, osim ako počinje istim znamenkama kao i broj za slučaj
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
nužde, npr. 112 ili 911. Broj za slučaj nužde možete vidjeti i nazvati i bez unosa PIN koda.
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, SIM kartica se blokira. Pogledajte Zaključavanje SIM kartice na str. 61.
Stanje čekanja
Nakon uključivanja telefona i upisivanja PIN koda, na zaslonu se pojavljuje naziv mrežnog operatora. Taj se prikaz naziva stanjem čekanja. Vaš je telefon sada spreman za korištenje.
Korištenje drugih mreža
Dodatni troškovi mogu nastati ako npr. upućujete ili primate pozive, koristite poruke ili podatkovnu vezu, npr. za internetske usluge, a nalazite se u roamingu (niste u svojoj domaćoj mreži). Za dodatne informacije obratite se svojem operatoru.
Osim ovog priručnika, na stranicama www.sonyericsson.com/support dostupni su vam i vodiči za funkcije i dodatne informacije.
U telefonu su vam dostupni i pomoć i informacije.
Za pristup priručniku
•Odaberite Izbornik > Podešenja > Pomoć > Priručnik.
Za prikaz savjeta i pomoći
•Odaberite Izbornik > Podešenja > Pomoć > Savjeti i trikovi.
Za prikaz informacija o funkcijama
•Pomaknite se do funkcije i odaberite Info, ako je dostupno. U nekim se slučajevima Info pojavljuje pod Opcije.
Za prikaz demonstracije telefona
•Odaberite Izbornik > Zabava > Demo prikaz.
Za prikaz statusa uređaja
•Pritisnite , a zatim pritisnite tipku glasnoće. Prikazuju se informacije o uređaju, memoriji i bateriji.
Prilikom kupnje telefona, baterija je samo djelomično napunjena.
Početak rada |
7 |
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Za punjenje baterije
1Priključite punjač na telefon. Potrebno je oko 2,5 sata da bi se baterija napunila do kraja. Pritisnite bilo koju tipku za uključivanje zaslona.
2Punjač odvojite tako da nagnete utikač prema gore.
Telefon možete koristiti i dok se puni. Bateriju možete staviti na punjenje u bilo koje vrijeme, a možete je puniti duže ili kraće od 2,5 sata. Punjenje možete prekinuti bilo kada, bez opasnosti oštećenja baterije.
8 Početak rada
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
1Zvučnik slušalice
2Kamera videopoziva*
3Zaslon
4Tipke odabira
5Tipka pozivanja
6Tipka izbornika Aktivnosti
7Navigacijska tipka
8Priključak za punjač, handsfree i USB kabel
9Tipka Kraj i Uključiti/Isključiti
10Tipka C
1
2
3
4 |
|
|
9 |
5 |
10 |
6 |
|
7 |
|
8 |
|
Početak rada |
9 |
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
11Kružni svjetlosni efekti
12Pulsirajući svjetlosni efekti
13Vanjski zaslon
14Svjetlosni senzor zaslona
15Glavna kamera
16Tipke glasnoće, digitalno zumiranje kamere
17Zvučnik
11
12
13
14
15
16
17
*Kamera videopoziva možda neće biti dostupna na svim tržištima.
10 Početak rada
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
PlayNow™
Kamera
Alarmi
Pozivi**
Svi pozivi
Odgovoreni
Odlazni
Propušteni
Internet
Poruke
Napisati novu
Primljeno/Čavrljanja
Poruke
E-pošta
IM
Govorna pošta
Kontakti
Ja
Novi kontakt
Rokovnik
Datoteke **
Programi
Videopoziv
Kalendar
Zadaci
Bilješke
Usklađivanje
Odbrojavanje Štoperica Kalkulator Memorija kodova
Zabava
Online usluge TrackID™ Lokacijske usluge Igre
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™ Daljinsko upravljanje Snimanje zvuka Demo prikaz
Multimedija
Foto
Glazba
Video
Igre
Web izvori
Podešenja
Radio
Podešenja
Općenito
Profili
Vrijeme i datum Jezik
Nadogr. softvera Upra. mahanjem Glasovne naredbe Novi događaji Prečaci Zrakoplovni rad Zaštita Čarobnjak Pristupačnost Status
Glavni reset
Zvuci i upozorenja
Glasnoća zvona Zvuk zvona Nečujno Svjetlosni efekti Post. pojač. zvono Vibriranje
Zvuk poruke Zvuk tipki
Zaslon
Pozadina Izgled izbornika Tema
Početni zaslon Čuvar zaslona Veličina sata
Početak rada |
11 |
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Svjetlina |
** Možete koristiti |
Izmijeniti naziv |
navigacijsku tipku za kretanje |
Pozivi |
po karticama na |
Brzo biranje |
podizbornicima. Za više |
Pametno traženje |
informacija pogledajte |
Preusmjerenja |
Navigacija na str. 13. |
Prebaciti na L2 |
|
Opcije poziva |
|
Trajanje i trošak |
|
Prikaz broja |
|
Handsfree |
|
Otvoriti za odgovor |
|
Povezivost |
|
Bluetooth |
|
USB |
|
Naziv uređaja |
|
Usklađivanje |
|
Rad s uređajem |
|
Mobilne mreže |
|
Podatkovna podeš. |
|
Internet podešenja |
|
Streaming podešenja |
|
Podešenja poruka |
|
SIP podešenja |
|
Pribor |
|
Pomoć |
|
Priručnik |
|
Preuzimanje podeš. |
|
Osnovna podešenja |
|
Savjeti i trikovi |
|
* Neki izbornici ovise o |
|
operatoru, mreži ili pretplati. |
|
12 Početak rada
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Za pristup glavnom izborniku
•Kada se na zaslonu pojavi Izbornik, pritisnite srednju tipku odabira da biste odabrali Izbornik.
•Ako se na zaslonu ne pojavi Izbornik,
pritisnite , a zatim pritisnite srednju tipku odabira da biste odabrali
Izbornik.
Za kretanje izbornicima uređaja
•Pritisnite navigacijsku tipku , , ili
za pomicanje po izbornicima.
Za odabir radnji na zaslonu
•Pritisnite lijevu, središnju ili desnu tipku odabira.
Za prikaz opcija za određenu stavku
•Odaberite Opcije za npr. izmjenu.
Za kraj funkcije
•Pritisnite .
Za povratak u stanje čekanja
•Pritisnite .
Za kretanje po multimedijskim sadržajima
1Odaberite Izbornik > Multimedija.
2Pomaknite se do stavke izbornika i pritisnite .
3Za povratak pritisnite .
Za brisanje stavki
•Pritisnite za brisanje stavki poput brojeva, slova, slika i zvukova.
Kartice
Ponekad se možete koristiti karticama. Primjerice, Pozivi ima kartice.
Za pomicanje po karticama
•Pritisnite navigacijsku tipku ili .
Prečaci
Možete koristiti prečace numeričkih tipki za izravan pristup funkcijama iz stanja čekanja.
Za korištenje prečaca navigacijskih tipki
•Pritisnite , , ili za izravni pristup funkciji.
Početak rada |
13 |
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Za izmjenu prečaca navigacijske tipke
1Odaberite Izbornik > Podešenja > Općenito > Prečaci.
2Pomaknite se na opciju i odaberite
Izmijeniti.
3Pomaknite se na opciju izbornika i odaberite Prečac.
Prečaci glavnog izbornika
Redni brojevi izbornika počinju lijevim gornjim simbolom i kreću se prema desno, a zatim prelaze na sljedeći red.
Za izravno otvaranje stavke glavnog izbornika
•Odaberite Izbornik i pritisnite – , , ili .
Izgled izbornika mora biti namješten na Mreža. Pogledajte Za promjenu izgleda glavnog izbornika na str. 59.
Izbornik Aktivnosti
Izbornik Aktivnosti nudi brzi pristup sljedećemu:
•Novi događaji – propušteni pozivi i nove poruke.
•Aktivne funkcije – programi koji se izvršavaju u pozadini.
•Moji prečaci – dodavanje funkcija kojima želite brzo pristupati.
•Internet – brzi pristup internetu.
14 Početak rada
Za otvaranje izbornika Aktivnosti
• Pritisnite .
Sadržaje možete spremati na memorijskoj kartici, u memoriji telefona i na SIM kartici. Fotografije i glazba automatski se spremaju na memorijsku karticu, ako je umetnuta. Ako to nije slučaj ili ako je memorijska kartica puna, fotografije i glazba spremaju se u memoriju telefona. Poruke i kontakti spremaju se u memoriju telefona, ali možete odabrati i spremanje na SIM karticu.
Memorijska kartica
Memorijsku karticu ćete možda morati kupiti posebno.
Vaš telefon podržava Memory Stick Micro™ (M2™) memorijske kartice, koje omogućuju dodatni kapacitet za spremanje raznih sadržaja. Kartica se može koristiti i kao prijenosna memorijska kartica s drugim kompatibilnim uređajima.
Sadržaj možete premještati i kopirati između memorijske kartice i memorije uređaja. Pogledajte Upravljanje sadržajem u telefonu na str. 37.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Za umetanje memorijske kartice
•Otvorite poklopac baterije i umetnite memorijsku karticu sa zlatnim kontaktima okrenutima prema dolje.
Možete odabrati jezik koji ćete koristiti u telefonu.
Za izmjenu jezika telefona
1Odaberite Izbornik > Podešenja > Općenito > Jezik > Jezik uređaja.
2Odaberite opciju.
Tekst možete upisivati koristeći višestruke pritiske na tipke ili T9™ unos teksta . T9™ unos teksta koristi ugrađeni rječnik.
Za promjenu načina unosa teksta
•Tijekom upisivanja teksta pritisnite i držite .
Za prebacivanje s velikih na mala slova i obratno
•Tijekom upisivanja teksta pritisnite .
Za unos brojki
•Tijekom upisivanja teksta pritisnite i držite – .
Za unos točki i zareza
•Kod upisivanja teksta pritisnite .
Za unos simbola
1Tijekom upisivanja teksta odaberite
Opcije > Umetnuti simbol.
2Pomaknite se do simbola i odaberite
Umetnuti.
Za unos teksta koristeći T9™ Unos teksta
1Primjerice, odaberite Izbornik > Poruke
> Napisati novu > Poruka.
2Ako nije prikazano, pritisnite i držite za uključivanje T9 Unosa teksta.
3Svaku tipku pritisnite samo jednom, čak i ako slovo koje vam je potrebno nije prvo slovo na tipki. Primjerice, da biste napisali riječ "Jane", pritisnite
, , , . Upišite cijelu riječ prije gledanja prijedloga.
Početak rada |
15 |
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
4Koristite ili za prikaz prijedloga.
5Pritisnite za prihvaćanje prijedloga.
Za unos teksta koristeći uobičajeni način pisanja (multitap)
1U standby odaberite npr. Izbornik >
Poruke > Napisati novu > Poruka.
2Ako je prikazano , pritisnite i držite
za uključivanje uobičajenog načina pisanja teksta.
3Pritišćite – opetovano dok se ne pojavi željeno slovo.
4Kada je riječ gotova, pritisnite za dodavanje razmaka.
Za dodavanje riječi u ugrađeni rječnik
1Tijekom unosa teksta koristeći T9 Unos teksta odaberite Opcije > Upisati novu riječ.
2Upišite riječ koristeći uobičajeni način pisanja i odaberite Umetnuti.
16 Pozivi
Telefon mora biti uključen i u dometu mreže.
Za upućivanje poziva
1Upišite telefonski broj (s međunarodnim pozivnim brojem zemlje i predbrojem, ako je potrebno).
2Pritisnite .
Možete pozivati brojeve iz kontakata i s dnevnika poziva. Pogledajte Kontakti na str. 18 i Popis poziva na str. 18.
Za završavanje poziva
• Pritisnite .
Za upućivanje međunarodnih poziva
1Pritisnite i držite dok se znak "+" ne pojavi na zaslonu.
2Upišite pozivni broj zemlje, predbroj (bez početne nule) i telefonski broj.
3Pritisnite .
Za ponovno biranje broja
•Kada se na zaslonu pojavi Ponoviti?, odaberite Da.
Nemojte držati telefon uz uho dok čekate. Kada se poziv spoji, telefon se oglašava glasnim signalom.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Za odgovaranje na poziv
•Pritisnite .
Za odbijanje poziva
•Pritisnite .
Za promjenu glasnoće zvučnika slušalice tijekom poziva
•Pritisnite tipku glasnoće prema gore ili prema dolje.
Za isključivanje mikrofona tijekom poziva
1Pritisnite i držite .
2Pritisnite i držite ponovno za nastavak.
Za uključivanje zvučnika tijekom poziva
• Pritisnite Uklj. Zv..
Ne držite telefon uz uho dok koristite zvučnik. To može izazvati oštećenje sluha.
Za prikaz propuštenih poziva
•Pritisnite za otvaranje popisa poziva.
Mreže
Telefon se automatski prebacuje između GSM i 3G (UMTS) mreža, ovisno o dostupnosti. Neki mrežni
operatori omogućuju vam ručnu promjenu mreže.
Za ručnu promjenu mreže
1Odaberite Izbornik > Podešenja > Povezivost > Mobilne mreže > GSM/3G mreže.
2Odaberite opciju.
Hitni pozivi
Vaš telefon podržava međunarodne brojeve hitnih službi, poput 112 ili 911. Te brojeve možete normalno koristiti za pozive u slučaju nužde u bilo kojoj zemlji, s umetnutom SIM karticom ili bez nje, ako ste u dometu mreže.
U nekim se državama možda koriste i drugi brojevi hitnih službi. Vaš mrežni operator je stoga možda spremio dodatne lokalne brojeve hitnih službi na SIM karticu.
Za upućivanje hitnog poziva
•Upišite 112 (međunarodni broj za slučaj nužde) i pritisnite .
Za pregled svojeg lokalnog popisa hitnih brojeva
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Posebni brojevi > Hitni brojevi.
Pozivi 17
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Videopoziv
Svoje doživljaje možete odmah podijeliti s prijateljima i obitelji ili ih spremiti za kasnije. Osobu s kojom razgovarate možete vidjeti na zaslonu. Druga osoba vidi što je na vašoj kameri.
Prije upućivanja videopoziva
3G (UMTS) usluga je dostupna kada se na zaslonu vidi simbol . Za upućivanje videopoziva, oba sugovornika u pozivu moraju imati 3G (UMTS) telefonsku pretplatu koja podržava 3G (UMTS) uslugu i moraju biti u dometu 3G (UMTS) mreže.
Za upućivanje videopoziva
1Upišite telefonski broj (s međunarodnim pozivnim brojem zemlje i predbrojem, ako je potrebno).
2Odaberite Opcije > Videopoziv.
Za korištenje zumiranja tijekom odlaznog videopoziva
• Pritisnite ili .
Za dijeljenje fotografija i videosadržaja tijekom videopoziva
1Tijekom videopoziva pritisnite za pomak na karticu za razmjenu videa.
2Pomaknite se do videoisječka ili fotografije i odaberite Pokazati.
18 Pozivi
Za prikaz opcija videopoziva
•Tijekom poziva odaberite Opcije.
Popis poziva
Možete prikazati informacije o zadnjim pozivima.
Za nazivanje broja s popisa poziva
1Pritisnite i pomaknite se do kartice.
2Pomaknite se do imena ili broja i pritisnite .
Kontakti služe za spremanje imena, telefonskih brojeva i osobnih podataka. Podaci se mogu spremati u memoriju telefona ili na SIM karticu.
Kontakte možete usklađivati koristeći Sony Ericsson PC Suite.
Uobičajeni imenik
Možete odabrati koji se imenik (kontakti) pokazuje kao uobičajeni. Ako odaberete Kontakti kao uobičajeni imenik, prikazuju se sve informacije koje su spremljene u Kontakti. Ako odaberete SIM kontakti kao uobičajeni imenik, u imeniku se prikazuju samo imena i brojevi spremljeni na SIM kartici.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Za odabir zadanog imenika
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Uobičajeni imenik.
3Odaberite opciju.
Kontakti telefona
Kontakti u telefonu mogu sadržavati imena, brojeve i osobne podatke. Spremaju se u memoriju telefona.
Za dodavanje kontakta u telefon
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Dodati.
3Upišite ime i odaberite U redu.
4Pomaknite se na Broj: i odaberite
Dodati.
5Upišite broj i odaberite U redu.
6Odaberite opciju broja.
7Pomičite se po karticama i upišite informacije u polja.
8Odaberite Sprem..
Upućivanje poziva kontaktima
Za nazivanje kontakta
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se do kontakta i pritisnite .
Za izravno otvaranje popisa kontakata
• Pritisnite i držite – .
Za nazivanje koristeći Pametno traženje
1Pritisnite – za unos niza znamenki (najmanje dvije). Na popisu se pojavljuju sve stavke koje odgovaraju slijedu znamenki ili odgovarajućih slova.
2Pomaknite se do kontakta ili telefonskog broja i pritisnite .
Za uključivanje ili isključivanje
Pametnog traženja
1Odaberite Izbornik > Podešenja > Pozivi > Pametno traženje.
2Odaberite opciju.
Izmjene kontakata
Za dodavanje podataka telefonskom kontaktu
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se do kontakta i odaberite
Opcije > Izmijeniti kontakt.
3Pomičite se po karticama i odaberite
Dodati ili Izmijeniti.
4Odaberite opciju i stavku koju mijenjate ili dodajete.
Pozivi 19
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
5 Odaberite Sprem..
Ako vaša pretplata uključuje uslugu identifikacije pozivatelja (Calling Line Identification – CLI), možete dodijeliti osobna zvona, slike i svjetlosne efekte kontaktima.
Za kopiranje imena i brojeva u telefonske kontakte
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Kopirati s kartice.
3Odaberite opciju.
Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Kopirati na karticu.
3Odaberite opciju.
Kada kopirate sve kontakte s telefona na SIM karticu, time prepisujete sve postojeće informacije na SIM kartici.
Za automatsko spremanje imena i telefonskih brojeva na SIM karticu
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Autom.Sprem. u SIM.
20 Pozivi
3 Odaberite opciju.
Za spremanje kontakata na memorijsku karticu
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Backup na mem.kart..
SIM kontakti
SIM kontakti mogu sadržavati samo imena i brojeve. Spremaju se na SIM karticu.
Za dodavanje SIM kontakta
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Dodati.
3Upišite ime i odaberite U redu.
4Upišite broj i odaberite U redu.
5Odaberite opciju broja i dodajte još informacija, ako su dostupne.
6Odaberite Sprem..
Brisanje kontakata
Za brisanje svih kontakata
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Brisati sve kontakte.
3Odaberite opciju.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Stanje memorije kontakata
Broj kontakata koje možete spremiti u telefon ili na SIM karticu ovisi o količini preostale memorije.
Za prikaz stanja memorije kontakata
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Stanje memorije.
Ja
Moguće je upisivanje informacija o sebi te, primjerice, slanje svoje posjetnice.
Za upisivanje informacija o sebi
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Ja i odaberite Otvoriti.
3Pomaknite se na opciju i izmijenite informacije.
4Odaberite Sprem..
Za dodavanje vlastite posjetnice
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Ja i odaberite Otvoriti.
3Pomaknite se na Moji podaci i odaberite
Dodati > Izraditi novu.
4Pomičite se po karticama i upišite informacije u polja.
5Upišite informacije i odaberite Sprem..
Grupe
Možete napraviti grupu telefonskih brojeva i adresa e pošte iz Kontakti radi slanja poruka. Pogledajte Poruke na str. 42. Također možete koristiti grupe (s telefonskim brojevima) prilikom izrade popisa dozvoljenih dolaznih poziva. Pogledajte
Prihvaćanje poziva na str. 24.
Za izradu grupe brojeva i adresa e pošte
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Grupe.
3Pomaknite se na Nova grupa i odaberite
Dodati.
4Upišite ime za grupu i odaberite
Nastaviti.
5Pomaknite se na Novo i odaberite
Dodati.
6Za svaki telefonski broj ili adresu e pošte kontakta koje želite označiti, pomaknite se do broja ili adrese i odaberite Označiti.
7Odaberite Nastaviti > Gotovo.
Brzo biranje omogućuje vam odabir devet kontakata koje možete brzo birati iz stanja čekanja. Kontakti se mogu spremiti na mjesta od 1 do 9.
Pozivi 21
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Za dodavanje kontakata na brojeve za brzo biranje
1Odaberite Izbornik > Kontakti.
2Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Brzo biranje.
3Pomaknite se na broj mjesta i odaberite
Dodati.
4Odaberite kontakt.
Za brzo biranje
• Upišite broj mjesta i pritisnite .
Govorna pošta
Ako vaša pretplata uključuje i uslugu automatske sekretarice, pozivatelji vam mogu ostaviti poruku govorne pošte ako ne možete odgovoriti na poziv.
Za upisivanje svojeg broja govorne pošte
1Odaberite Izbornik > Poruke > Poruke > Podešenja > kartica Podešenja poruka > Broj govorne pošte.
2Upišite broj i odaberite U redu.
Za nazivanje svoje usluge govorne pošte
• Pritisnite i držite .
22 Pozivi
Glasovne naredbe
Glasovne naredbe možete koristiti za sljedeće:
•Glasovno biranje – pozovite nekoga izgovaranjem imena
•Odgovaranje na pozive i njihovo odbijanje kada koristite handsfree
Za snimanje glasovne naredbe korištenjem glasovnog biranja
1Odaberite Izbornik > Podešenja > Općenito > Glasovne naredbe > Glasovno biranje > Uključiti.
2Odaberite Da > Nova glas. naredba i odaberite kontakt. Ako kontakt ima više od jednog broja, odaberite broj kojem želite dodati glasovnu naredbu.
3Snimite glasovnu naredbu, npr. "Mario mobitel".
4Slijedite upute koje se pojavljuju. Pričekajte tonski signal i izgovorite naredbu koju snimate. Nakon toga ćete čuti glasovnu naredbu.
5Ako snimka zvuči kako treba, odaberite Da. Ako to nije slučaj, odaberite Ne i ponovite korake 3 i 4.
Glasovne naredbe spremaju se samo u memoriju telefona. Ne mogu se koristiti u drugim telefonima.
Za glasovno biranje
1 Pritisnite i držite tipku glasnoće.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.