Denne Brugervejledning er udgivet af
Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et
datterselskab heraf, uden garanti. Sony Ericsson
Mobile Communications AB forbeholder sig retten til
uden forudgående varsel at foretage forbedringer og
ændringer i denne Brugervejledning, som skyldes
typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle
informationer eller forbedringer af programmer og/
eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive
medtaget i nye udgaver af denne Brugervejledning.
OBS: Visse tjenester og funktioner, der er
beskrevet i denne brugervejledning, understøttes
ikke på alle net og/eller af alle tjenesteydere alle
steder. Dette gælder uden begrænsning det
internationale GSM-nødnummer 112. Kontakt din
netoperatør eller tjenesteyder vedrørende en
specifik tjenestes eller funktions tilgængelighed
samt eventuel yderligere betaling for adgang og
forbrug.
Læs Vigtige oplysninger , før du bruger din
mobiltelefon.
Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme og
videresende flere former for indhold, f.eks.
ringesignaler. Brugen af et sådant indhold kan være
begrænset af eller forbudt pga. en evt. tredjeparts
rettigheder, herunder f.eks. pga. ophavsretslige
begrænsninger. Du, og ikke Sony Ericsson, har det
fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du
henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon.
Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du
kontrollere, at de formål, du har tænkt dig at anvende
telefonen til, er licenseret eller på anden måde
godkendt. Sony Ericsson garanterer ikke for
nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et
sådant ekstra indhold eller af andet
tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen
omstændigheder holdes ansvarlig for et evt.
misbrug af dette ekstra indhold eller af andet
tredjepartsindhold.
Smart-Fit Rendering er et varemærke eller et
registreret varemærke tilhørende ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth er et varemærke eller et registreret
varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc. og
Sony Ericssons brug af mærket sker under licens.
TrackID™ er fra Gracenote Mobile MusicID™.
Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Gracenote, Inc.
Sony, Memory Stick Micro™, M2™ og Media Go er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Sony Corporation.
PictBridge er et varemærke eller registreret
varemærke tilhørende Canon Kabushiki Kaisha
Corporation.
Google™, Google Maps™, YouTube og YouTubelogoet er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Google, Inc.
SyncML er et varemærke eller registreret varemærke
tilhørende Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson er et varemærke eller registreret
varemærke tilhørende Telefonaktiebolaget LM
Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition er et
varemærke eller et registreret varemærke tilhørende
Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre
lande.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows
Media og Vista er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA
og/eller andre lande/områder.
T9™ Text Input er et varemærke eller et registreret
varemærke, der tilhører Tegic Communications.
T9™ Text Input er givet i licens til et eller flere af
følgende: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554; Canadian Pat.
No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic
of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842
463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB, og yderligere patenter afventer godkendelse på
verdensplan.
Dette produkt er omfattet af visse rettigheder til
immateriel ejendom tilhørende Microsoft. Brug eller
distribution af en sådan teknologi uden for dette
produkt er forbudt uden licens fra Microsoft.
Indholdsejere benytter WMDRM-teknologien
(Windows Media Digital Rights Management) til
beskyttelse af deres immaterielle ejendom, herunder
ophavsrettigheder. Denne enhed anvender
WMDRM-software til at få adgang til WMDRMbeskyttet indhold. Hvis WMDRM-softwaren ikke
beskytter indholdet, kan indholdets ejer bede
Microsoft tilbagekalde softwarens evne til at bruge
WMDRM til afspilning eller kopiering af beskyttet
indhold. En tilbagekaldelse påvirker ikke ikkebeskyttet indhold. Ved overførsel af licenser til
beskyttet indhold er du indforstået med, at Microsoft
kan knytte en tilbagekaldelsesliste til licenserne.
Indholdsejerne kan kræve, at du opgraderer
WMDRM for at få adgang til deres indhold. Hvis du
afviser en opgradering, kan du ikke få adgang til
indhold, der kræver opgraderingen.
Dette produkt er omfattet af licens under "MPEG-4
og AVC visual patent portfolio licenses" til en
forbrugers personlige og ikke-kommercielle brug til
(i) kodning af video i overensstemmelse med
"MPEG-4 visual standard" ("MPEG-4 video") eller
AVC-standard ("AVC video") og/eller (ii) dekodning
af MPEG-4- eller AVC-video, der er kodet af en
forbruger, der deltager i en personlig og ikkekommerciel aktivitet og/eller blev erhvervet fra en
videoudbyder med licens fra MPEG LA til at levere
MPEG-4- og/eller AVC-video. Der bevilges eller
gives ikke licens til andre former for brug. Der kan
indhentes yderligere oplysninger hos MPEG LA,
L.L.C., herunder oplysninger med relation til
reklamemæssig, intern og kommerciel brug samt
licenser hertil. Se http://www.mpegla.com.
Lyddekodningsteknologien MPEG Layer-3 er givet i
licens af Fraunhofer IIS og Thomson.
Java. JavaScript og alle Java-baserede varemærker
og logoer er varemærker eller registrerede
varemærker, der tilhører Sun Microsystems, Inc. i
USA og andre lande.
Slutbrugerlicensaftale gældende for Sun Java
Platform, Micro Edition.
1. Begrænsninger: Softwaren er fortrolig og
ophavsretligt beskyttet information tilhørende Sun,
og ejendomsretten til alle kopier af Softwaren tilhører
Sun og/eller Suns licensgivere. Kunden må ikke
foretage modificering, dekompilering,
disassemblering, dekryptering, dataudtrækning eller
på anden måde foretage reverse engineering af
Softwaren. Softwaren må ikke - hverken i sin helhed
eller som en del - udlejes, tildeles eller gives i
underlicens.
2. Eksportregulativer: Softwaren, inklusive tekniske
data, er underlagt amerikanske eksportlove,
herunder U.S. Export Administration Act og
tilknyttede bestemmelser, og kan være underlagt
import- eller eksportbestemmelser i andre lande.
Kunden accepterer at overholde disse regulativer
nøje og anerkender at have ansvaret for at indhente
de fornødne tilladelser til at eksportere,
geneksportere eller importere softwaren. Software
må ikke hentes i eller på anden måde eksporteres
eller geneksporteres (i) til eller til en statsborger eller
indbygger i Cuba, Iran, Irak, Nordkorea, Libyen,
Sudan, Syrien (listen revideres fra tid til anden) eller
noget andet land, som USA opretholder
eksportembargo imod; eller (ii) til nogen på USAs
finansministeriums oversigt over særligt udvalgte
nationer (U.S. Treasure Department's list of
Specially Designated Nations) eller USAs
handelsministeriums oversigt over personer, som
det er forbudt at gøre forretning med (U.S.
Commerce Department's Table of Denial Orders). 3.
Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller
fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt
Isæt batteriet, så mærkaten vender
opad, og stikkene vender mod
hinanden.
2
Sæt batteridækslet på.
Sådan tændes telefonen
Sådan tændes telefonen
1
Tryk på og hold nede.
2
Indtast PIN-koden til SIM-kortet, hvis
du bliver bedt om det, og vælg OK.
3
Vælg et sprog.
4
Følg instruktionerne for at bruge
opsætningsguiden til grundlæggende
indstillinger og nyttige tip.
Tryk på , hvis du vil rette en fejl, mens
du indtaster PIN-koden.
SIM-kort
SIM-kortet (Subscriber Identity
Module), som du kan få fra
netværksoperatøren, indeholder
oplysninger om dit abonnement. Sluk
altid telefonen, og tag opladeren ud, før
du isætter eller fjerner SIM-kortet.
Du kan gemme kontakter på SIM-kortet,
før du tager det ud af telefonen. Se
Sådan kopieres navne og numre til SIMkortet på side 20.
PIN-kode
Du skal muligvis bruge en PIN-kode
(Personal Identification Number) til at
aktivere tjenester og funktioner i
telefonen. PIN-koden leveres af
netoperatøren. Hvert ciffer i PIN-koden
vises som *, medmindre koden
begynder med cifrene i et
nødopkaldsnummer, f.eks. 112 eller
Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre
gange i træk, spærres SIM-kortet. Se
SIM-kortlås på side 60.
Standby
Når du har tændt telefonen og indtastet
PIN-koden, vises netoperatørens navn.
Dette skærmbillede kaldes standby. Nu
er telefonen klar til brug.
Brug af andre net
Det kan koste ekstra at modtage
opkald, sende meddelelser og overføre
data, f.eks. via internetbaserede
tjenester, uden for dit eget net
(roaming). Kontakt din operatør for at få
flere oplysninger.
Hjælp
Ud over denne Brugervejledning finder
du yderligere vejledninger og flere
oplysninger på
www.sonyericsson.com/support.
Telefonen indeholder også hjælp og
oplysninger.
Sådan får du adgang til
brugervejledningen
•
Vælg Menu > Indstillinger >
Brugerhjælp > Brugervejledning.
Sådan får du vist tip og tricks
•
Vælg Menu > Indstillinger >
Brugerhjælp > Tip og tricks.
Sådan får du vist oplysninger om
funktioner
•
Gå til en funktion, og vælg Info, hvis
punktet vises. I nogle tilfælde vises
Info under Indstill..
Sådan får du telefondemoen vist
•
Vælg Menu > Underholdning > Demo.
Sådan får du telefonens status vist
•
Tryk på
volumentasten. Oplysninger om
telefon, hukommelse og batteri vises.
, og tryk derefter på
Opladning af batteriet
Telefonens batteri er delvist opladet,
når du køber telefonen.
Slut laderen til telefonen. Det tager ca.
2,5 timer at oplade batteriet helt. Tryk
på en tast for at aktivere skærmen.
2
Tag opladeren ud ved at vippe stikket
opad.
Du kan bruge telefonen, mens den
oplades. Du kan oplade batteriet når som
helst og i kortere eller længere tid end 2,5
timer. Du kan afbryde opladningen uden
at beskadige batteriet.
Profiler
Tid og dato
Sprog
Opdateringstjeneste
Bevæg.styring
Stemmestyring
Nye hændelser
Genveje
Flytilstand
Sikkerhed
Opsætningsguide
Hjælp ved handicap
Telefonens status
Nulstil alt
Menunumrene begynder med øverste
venstre ikon og fortsætter rækkevis.
Sådan går du direkte til et
hovedmenupunkt
•
Vælg Menu, og tryk på
– , ,
eller .
Layout af h.menu skal være indstillet til
Gitter. Se Sådan ændres hovedmenuens
layout på side 58.
Aktivitetsmenu
Aktivitetsmenuen giver hurtig adgang
til:
•
Nye hænd. – mistede opkald og nye
meddelelser.
•
Igangv. prog. – programmer, der
kører i baggrunden.
•
Mine genveje – tilføj foretrukne
funktioner, så du hurtigt kan bruge
dem.
•
Internet – hurtig adgang til
internettet.
Sådan åbnes aktivitetsmenuen
•
Tryk på
.
Hukommelse
Du kan gemme indhold på
hukommelseskortet, i telefonens
hukommelse eller på SIM-kortet. Fotos
og musik gemmes på
hukommelseskortet, hvis et
hukommelseskort er isat. I modsat fald,
eller hvis hukommelseskortet er fyldt,
gemmes fotos og musik i telefonens
hukommelse. Meddelelser og
kontakter gemmes i telefonens
hukommelse, men du ka vælge at
gemme dem på SIM-kortet.
Hukommelseskort
Du skal muligvis købe et
hukommelseskort særskilt.
Telefonen understøtter
hukommelseskort af typen Memory
Stick Micro™ (M2™), der giver
telefonen mere lagerplads. Det kan
også bruges som en transportabel
hukommelse sammen med andre
kompatible enheder.
Du kan flytte indhold mellem et
hukommelseskort og telefonens
hukommelse. Se Håndtering af indhold
bogstav på tasten. Hvis du f.eks. vil
skrive ordet "Jane", skal du trykke på
, , , . Skriv hele ordet, før
du ser på forslagene.
4
Brug eller til at se forslagene.
5
Tryk på for at godkende et forslag.
Sådan indtaster du tekst med flere
tastetryk
1
Vælg f.eks. Menu > Meddelelser > Skriv
ny > Meddelelse fra standby.
2
3
4
1
2
vises, skal du trykke på og
Hvis
holde nede for at skifte til
indtastning vha. flere tryk.
Tryk flere gange på
ønskede bogstav vises.
Tryk på for at tilføje et mellemrum,
når du har skrevet et ord.
Sådan føjes ord til den indbyggede
ordbog
Vælg Indstill. > Stav ord, mens du
indtaster tekst vha. T9tekstindtastning.
Skriv ordet vha. flere tastetryk, og vælg
Indsæt.
– , indtil det
Opkald
Sådan foretager og modtager
du opkald
Telefonen skal være tændt og inden for
et nets rækkevidde.
Sådan foretager du et opkald
1
Indtast et telefonnummer (eventuelt
med international landekode og
områdenummer).
2
Tryk på .
Du kan foretage opkald til numre på
kontaktlisten og opkaldslisten. Se
Kontakter på side 18 og Opkaldsliste
på side 18.
Sådan afsluttes et opkald
•
Tryk på .
Sådan foretages internationale
opkald
1
Tryk på , og hold den nede, indtil et
"+"-tegn vises.
2
Tast landekoden, områdekoden (uden
nul foran) og telefonnummeret.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens du
venter. Når forbindelsen går igennem,
udsendes et højt signal.
Sådan besvares et opkald
•
Tryk på .
Sådan afvises et opkald
•
Tryk på .
Sådan ændrer du højttalerens
lydstyrke under et opkald
•
Tryk lydstyrketasten op eller ned.
Sådan slås mikrofonen fra under et
opkald
1
Tryk på og hold
2
Tryk på og hold nede igen for at slå
nede.
den til.
Sådan aktiverer du højttaleren under
et opkald
•
Tryk på Højt.Til.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens
højttaleren er aktiv. Det kan skade din
hørelse.
Sådan får du vist mistede opkald
•
Tryk på for at åbne opkaldslisten.
Net
Telefonen skifter automatisk mellem
GSM- og 3G-net (UMTS) afhængigt af
tilgængeligheden. Visse netoperatører
tillader, at du skifter net manuelt.
Sådan skiftes net manuelt
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Mobilnet > GSM/3G-net.
2
Vælg en indstilling.
Nødopkald
Telefonen understøtter de
internationale nødopkaldsnumre, f.eks.
112 eller 911. Du kan normalt bruge
disse numre til nødopkald i alle lande,
uden at SIM-kortet er isat, hvis du er
inden for et nets rækkevidde.
I nogle lande bruges der muligvis andre
nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan
derfor have gemt ekstra lokale
nødopkaldsnumre på SIM-kortet.
Sådan foretager du et nødopkald
•
Indtast 112 (det internationale
nødopkaldsnummer), og tryk på .
Du kan dele oplevelser med venner og
familie, mens de foregår, eller gemme
dem til senere. Du kan få vist den
person, du taler med, på skærmen. Den
anden person, ser det, der er på dit
kamera.
Inden du foretager videoopkald
3G-nettet (UMTS) er tilgængeligt, når
vises. Begge opkaldets parter skal
have et 3G-telefonabonnement
(UMTS), der understøtter 3G-tjenesten
(UMTS) og skal være inden for et 3Gnets (UMTS) rækkevidde.
Sådan foretages et videoopkald
1
Indtast et telefonnummer (eventuelt
med international landekode og
områdenummer).
2
Vælg Indstill. > Foretag videoopk..
Sådan bruges zoom med et udgående
videoopkald
•
Tryk på
eller .
Sådan deler du fotos og videoer under
et videoopkald
1
Tryk på
under et videoopkald for at
skifte til fanen til videodeling.
2
Gå til et videoklip eller foto, og vælg
Del.
Sådan får du vist indstillinger for
videoopkald
•
Vælg Indstill. under opkaldet.
Opkaldsliste
Du kan få vist oplysninger om de
seneste opkald.
Sådan ringes til et nummer på
opkaldslisten
1
Tryk på
2
Gå til et navn eller et nummer, og tryk
, og gå til en fane.
på .
Kontakter
Du kan gemme navne, telefonnumre og
personlige oplysninger under
Kontakter. Oplysningerne kan gemmes
i telefonens hukommelse eller på SIMkortet.
Du kan synkronisere dine kontakter med
Sony Ericsson PC Suite.
Standardkontakter
Du kan vælge, hvilke
kontaktoplysninger der skal vises som
standard. Hvis Kontakter er valgt som
standard, får dine kontakter alle
oplysninger, der er gemt under
Kontakter, vist. Hvis du vælger SIMkontakter som standard, vises navne
Hvis dit abonnement omfatter en
talemeddelelsestjeneste, kan de
personer, der ringer til dig, lægge en
talemeddelelse, når du ikke kan
besvare et opkald.
Sådan indtastes nummeret på din
talemeddelelsestjeneste
Du kan viderestille opkald, f.eks. til en
telefonsvarertjeneste.
Når Begræns opkald bruges, er visse
indstillinger for viderestilling af opkald ikke
tilgængelige. Se Begrænsning af opkald
på side 25.
Sådan viderestilles opkald
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Viderestil opkald.
2
Vælg en opkaldstype og en indstilling
for viderestilling.
3
Vælg Aktiver.
4
Indtast det nummer, opkald skal
viderestilles til, og vælg OK.
Flere opkald på samme tid
Du kan håndtere flere opkald på
samme tid. Du kan f.eks. parkere et
igangværende opkald, mens du
foretager eller besvarer et andet
opkald. Du kan også skifte mellem de
to opkald. Du kan ikke besvare et tredje
opkald uden at afbryde et af de to
første opkald.
Opkald venter
Der høres et bip, hvis du modtager
yderligere et opkald, mens "Opkald
venter" er aktiveret.
Sådan aktiveres Opkald venter
•
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Håndter opkald > Opkald venter >
Aktiver.
Sådan foretages et nyt opkald
1
Tryk på under opkaldet. Derved
parkeres det igangværende opkald.
2
Vælg Indstill. > Tilføj opkald.
3
Indtast det nummer, du vil kalde op, og
tryk på .
Sådan besvares et nyt opkald
•
Tryk på
under opkaldet. Derved
parkeres det igangværende opkald.
Sådan afvises et nyt opkald
•
Tryk på
under opkaldet, og fortsæt
det igangværende opkald.
Sådan afbryder du et igangværende
opkald og besvarer et nyt opkald
•
Vælg Erstat aktivt opkald under
opkaldet.
Håndtering af to taleopkald
Du kan på samme tid have et
igangværende opkald og et parkeret
opkald.
Håndter opkald > Accepter opkald > Alle
der kalder op.
Begrænsning af opkald
Du kan begrænse ud- og indgående
opkald. Der kræves et password fra
tjenesteudbyderen.
Hvis du viderestiller indgående opkald, er
der nogle indstillinger for Begræns
opkald, du ikke kan bruge.
Indstillinger for begrænsning af
opkald
Der er følgende standardindstillinger:
•
Alle udgående – alle udgående
opkald
•
Udgående int. – alle udgående
internationale opkald
•
Udg. int. roaming – alle udgående
internationale opkald undtagen til
eget land
•
Alle indgående – alle indgående
opkald
•
Indg. ved roaming – alle indgående
opkald, når du er i udlandet
Sådan begrænses opkald
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Håndter opkald > Begræns opkald.
2
Vælg en indstilling.
3
Vælg Aktiver.
4
Indtast password, og vælg OK.
Opkaldstid og -pris
Under et opkald viser telefonen, hvor
lang tid opkaldet har varet. Du kan også
kontrollere varigheden af dit seneste
opkald, dine udgående opkald og
samlet tid for alle dine opkald.
Sådan kontrolleres opkaldstiden
•
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald > Tid
og pris > Opkaldstimere.
Sådan vises eller skjules eget
telefonnummer
Du kan vælge at vise eller skjule dit
telefonnummer, når du foretager et
opkald.
Du skal have et abonnement, der
understøtter dataoverførsel, samt de
korrekte internetindstillinger i telefonen
for at få fotos vist på et kort. Du kan hente
internetindstillingerne ved hjælp af
opsætningsguiden eller på
www.sonyericsson.com/support.
Sådan ændres indstillingen for
geokodning
1
Aktiver kameraet, og tryk på
navigeringstasten for at gå til
2
Vælg Indstill. > Tilføj position.
3
Vælg en indstilling.
.
Samlinger
Du kan kode fotos og kategorisere dem
i Foto-tags. Du kan f.eks. oprette en
kode kaldet ferie, og føje den til alle
dine feriefotos.
Sådan oprettes en ny samling
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Tryk på , og vælg Indstill. > Nyt tag.
5
Indtast et navn, og vælg OK.
6
Vælg et ikon.
7
Vælg Indstill. > Tag på dette foto for at
kode fotoet.
Sådan samles fotos
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Tryk på
5
Vælg Indstill. > Tag på dette foto.
6
Gå til hvert foto, du vil kode, og vælg
, og gå til en samling.
Indstill. > Tag på dette foto.
Brug af fotos
Du kan føje et foto til en kontakt, bruge
det, når telefonen startes, som
baggrund i standby eller som
pauseskærm.
Sådan bruges fotos
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Vælg Indstill. > Brug som.
5
Vælg en indstilling.
Sådan arbejder du med fotos
Du kan få vist, forbedre og organisere
dine fotos og videoklip på computeren
ved at installere
Album Starter Edition. Det kan hentes
på www.sonyericsson.com/support.
Brug Media Go™ til at overføre indhold
til og fra telefonen. Der er flere
oplysninger under Overførsel af indholdtil og fra en computer på side 37.
PhotoDJ™ og VideoDJ™
Du kan redigere fotos og videoklip.
Sådan redigerer og gemmer du et foto
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Vælg Indstill. > Red. i PhotoDJ™.
5
Rediger fotoet.
Sådan redigerer og gemmer du et
videoklip
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering
> Videoer.
2
Gå til et videoklip, og vælg Indstill. >
Red. i VideoDJ™.
3
Rediger videoklippet.
4
Vælg Indstill. > Gem.
Sådan beskærer du et videoklip
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering
> Videoer.
2
Gå til et videoklip, og vælg Indstill. >
Red. i VideoDJ™ > Rediger > Beskær.
3
Vælg OK > Vælg > Start for at angive
startpunktet.
4
Vælg Vælg > Afslut for at angive
slutpunktet.
5
Vælg Beskær > Indstill. > Gem.
Overførsel af indhold til et
websted
Du kan sende fotos eller videoklip til et
websted, hvis dit abonnement
understøtter tjenesten. Se Jeg kan ikkebruge internetbaserede tjenester på
side 62, hvis du ikke kan sende
indhold til et websted.
Webtjenester forudsætter ofte en særskilt
licensaftale mellem dig og
tjenesteyderen. Desuden kan yderligere
bestemmelser og gebyrer være
gældende. Kontakt tjenesteyderen.
Sådan sender du fotos, du har gemt
på telefonen, til et websted
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Vælg Indstill. > Send > Til websted.
5
Vælg et websted på listen, eller vælg
Nyt websted > Tilføj.
6
Indtast den e-mail-adresse, der skal
bruges til at sende til webstedet.
Du kan lytte til musik, lydbøger og
podcasts. Brug Media Go™ til at
overføre indhold til og fra telefonen. Der
er flere oplysninger under Overførsel afindhold til og fra en computer på
side 37.
Bærbar, håndfri stereo
Sådan bruger du håndfrit udstyr
•
Tilslut det bærbar, håndfri udstyr.
Musikken stopper, når du modtager et
opkald, og genoptages, når opkaldet er
afsluttet.
Musikafspiller
Sådan afspiller du musik
1
Vælg Menu > Medier > Musik.
2
Gennemgå kategorivis vha.
navigeringstasten.
3
Gå til en titel, og vælg Afspil.
Sådan stoppes musikafspilningen
•
Tryk på den midterste valgtast.
Sådan går du hurtigt frem og tilbage
•
Tryk på og hold
Sådan skiftes mellem numre
•
Tryk på eller .
Sådan ændres lydstyrken
•
Tryk volumentasten op eller ned.
Sådan minimeres afspilleren
•
Vælg Indstill. > Minimer.
Sådan vendes der tilbage til
afspilleren
•
Vælg Menu > Medier.
Afspilningslister
Du kan oprette afspilningslister for at
organisere dine musikfiler. Du kan føje
numre og mapper til en afspilningsliste.
Det kan tage et par minutter, før
Gå til hvert af de numre, du vil tilføje, og
vælg Marker.
5
Vælg Tilføj for at føje de markerede
numre til afspilningslisten.
Lydbøger
Hvis du bruger Media Go™ til at
overføre lydbøger til telefonen fra en
computer, kan du lytte til lydbøger på
telefonen. Det kan tage nogle minutter,
før en overført lydbog vises på listen
over tilgængelige lydbøger.
Sådan får du adgang til lydbøger
•
Vælg Menu > Medier > Musik >
Lydbøger.
Du finder lydbøger i andre formater end
M4B eller lydbøger, der ikke har ID3v2kapitelkoder, i mappen Numre.
Køb nu
Hvis du abonnerer på en
musiktjeneste, der tillader begrænset,
ikke-permanent brug af telefonen, kan
du markere et nummer, du er
interesseret i at købe senere. Næste
gang, du synkroniserer din musik med
Windows Media® Player på en pc med
forbindelse til internettet, bliver du
spurgt, om du vil købe det nummer, du
markerede tidligere. Hvis du
accepterer, overføres nummeret til
pc'en, og beløbet debiteres kontoen til
den musiktjeneste, du benytter. Denne
service kræver et abonnement og en
konto hos en musiktjeneste, hvorfra
der kan hentes musik, en pc med
Microsoft® Windows Media® Player
11 eller senere kompatibel version af
Windows Media® Player samt en USBforbindelse til pc'en.
Du kan ikke se, at et nummer er markeret.
Du kan ikke fjerne markeringer af numre,
du har markeret.
Sådan markeres et nummer
•
Tryk på og hold nede, mens det
nummer, du vil markere, spiller.
PlayNow™
Hvis du vælger PlayNow™, får du
adgang til PlayNow™ area, hvor du kan
hente ringesignaler, spil, musik, temaer
og baggrundsbilleder. Du kan få vist et
eksempel eller lytte til indholdet, inden
du køber og overfører det til telefonen.
tjenester på side 62, hvis du ikke kan
bruge PlayNow™ og PlayNow™ area.
Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle
lande.
Du kan også gå til PlayNow™ areawebshoppen på en computer via
www.playnow-arena.com og udvide
funktionaliteten. Du kan få yderligere
oplysninger ved at gå til
www.sonyericsson.com/support og
læse PlayNow™ arena Feature guide.
Sådan bruges PlayNow™
1
Vælg Menu > PlayNow™.
2
Gennemgå PlayNow™ area, og følg
vejledningen, for at lytte til eksempler
og købe indhold.
TrackID™
TrackID™ er en tjeneste, der anvendes
til genkendelse af musik. Du kan søge
efter titel, kunstner og albumnavn for et
nummer, der afspilles via en højttaler
eller i telefonens radio. Se Jeg kan ikke
bruge internetbaserede tjenester
på 62, hvis du ikke kan bruge
TrackID™.
Sådan søger du efter oplysninger om
et nummer
•
Vælg Menu > Underholdning >
TrackID™ > Start, mens du hører et
nummer gennem en højttaler.
•
Vælg Indstill. > TrackID™, når radioen i
telefonen spiller.
Du får de bedste resultater ved at bruge
TrackID™ et roligt sted.
Onlinemusik og -videoklip
Du kan se videoklip og lytte til musik,
som du streamer til telefonen fra
internettet. Se Jeg kan ikke brugeinternetbaserede tjenester på 62,
hvis du ikke kan bruge internettet.
Du kan slutte telefonen til en computer
vha. et USB-kabel for at synkronisere,
overføre og sikkerhedskopiere
telefonens indhold og bruge telefonen
som modem. Du kan få yderligere
oplysninger ved at gå til
www.sonyericsson.com/support og
læse vejledningerne.
Du skal muligvis købe et USB-kabel
særskilt.
Inden brug af et USB-kabel
Se Påkrævede operativsystemer på
side 37.
Brug kun et USB-kabel, der understøttes
af telefonen. Tag ikke USB-kablet ud af
telefonen eller computeren under
overførslen, da det kan beskadige
hukommelseskortet eller telefonens
hukommelse.
Sådan tages USB-kablet ud på en
sikker måde
1
Computer: Luk alle programmer, du
bruger sammen med telefonen.
2
Tag USB-kablet ud.
Træk og slip indhold
Du kan trække og slippe indhold
mellem telefonen, et
hukommelseskortet og en computer i
Microsoft Windows Explorer.
Sådan trækkes og slippes indhold
1
Slut telefonen til en computer vha. et
USB-kabel.
2
Telefon: Vælg Medieoverførsel.
Telefonen forbliver aktiveret under
filoverførslen.
3
Computer: Vent, indtil telefonens
hukommelse og hukommelseskortet
vises som eksterne diske i WindowsStifinder.
4
Træk og slip markerede filer mellem
telefonen og computeren.
Overførsel af indhold til og fra
en computer
Du kan bruge Media Go™ til at overføre
medieindhold mellem telefonen og en
computer.
Media Go™ kan hentes på
www.sonyericsson.com/support.
Påkrævede operativsystemer
Du skal have et af følgende
operativsystemer for at kunne bruge
Sony Ericsson PC-software:
Ved Bluetooth-kommunikation anbefales
en afstand på højst 10 meter.
Inden brug af trådløs Bluetoothteknologi
Du skal aktivere Bluetooth-funktionen
for at kommunikere med andre
enheder. Det kan også være
nødvendigt at parre telefonen med
andre Bluetooth-enheder.
Sådan aktiveres Bluetooth-funktionen
•
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Bluetooth > Aktiver.
Kontroller, at Bluetooth-funktionen og
synlighed for Bluetooth er aktiveret på
den enhed, du vil parre telefonen med.
Sådan parres telefonen med en enhed
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Bluetooth > Mine
enheder.
2
Gå til Ny enhed, og vælg Tilføj for at
søge efter tilgængelige enheder.
3
Vælg en enhed.
4
Indtast om nødvendigt en passcode.
Sådan tillades forbindelse til
telefonen
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Bluetooth > Mine
enheder.
2
Vælg en enhed på listen.
3
Vælg Indstill. > Tillad forbindelse.
4
Vælg Spørg altid eller Tillad altid.
Det er kun muligt med enheder, der
kræver adgang til en sikker tjeneste.
Sådan parres telefonen med håndfrit
Bluetooth-udstyr første gang
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Bluetooth > Håndfri.
2
Vælg en enhed.
3
Indtast om nødvendigt en passcode.
Strømbesparelse
Du kan bruge
strømbesparelsesfunktionen til at
spare på batteriet. I
strømbesparelsestilstand kan du kun
oprette forbindelse til en enkelt
Bluetooth-enhed. Hvis du vil oprette
forbindelse til flere Bluetooth-enheder
på samme tid, skal du slå funktionen
fra.
Overførsel af lyd til og fra håndfrit
Bluetooth-udstyr
Du kan overføre lyden til og fra håndfrit
Bluetooth-udstyr ved at bruge en tast
på telefonen eller det håndfri udstyr.
Sådan overføres lyd
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Bluetooth > Håndfri >
Indgående opkald.
2
Vælg en indstilling. I telefonen overfører
lyden til telefonen. Til håndfrit udstyr
overfører lyden til det håndfri udstyr.
Du skal besvare opkaldet med
telefontasten, hvis denne indstilling skal
gælde.
Sådan overføres lyden under et
opkald
1
Vælg Lyd under et opkald.
2
Vælg fra listen.
Sikkerhedskopiering og
gendannelse
Med Sony Ericsson PC Suite kan du
sikkerhedskopiere og gendanne
kontakter, kalenderen, opgaver, noter
og bogmærker.
Inden du sikkerhedskopierer og
gendanner, skal du installere
Sony Ericsson PC Suite, som du finder
på www.sonyericsson/support.
Du kan sikkerhedskopiere og
gendanne telefonens kontakter vha. et
Memory Stick Micro™hukommelseskort (M2™). Du kan flytte
indhold mellem hukommelseskortet og
telefonens hukommelse. Se
Håndtering af indhold i telefonen på
side 36.
Sikkerhedskopier telefonens indhold
jævnligt, så du er sikker på ikke at miste
det.
Sådan tager du backup med
Sony Ericsson PC Suite
1
Computer: Start Sony Ericsson PC
Suite fra Start/Programmer/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC
Suite.
2
Følg vejledningen i Sony Ericsson PC
Suite om, hvordan der oprettes
Sådan gendannes telefonens indhold
med Sony Ericsson PC Suite
Sony Ericsson PC Suite overskriver alt
telefonens indhold under gendannelsen.
Du kan beskadige telefonen, hvis du
afbryder processen.
1
Computer: Start Sony Ericsson PC
Suite fra Start/Programmer/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC
Suite.
2
Følg vejledningen i Sony Ericsson PC
Suite om, hvordan der oprettes
forbindelse.
3
Telefon: Vælg Telefontilstand.
4
Computer: Gå til afsnittet om backup
og gendanne i Sony Ericsson PC
Suite, og gendan telefonen.
Meddelelser
SMS'er og MMS'er
Meddelelser kan indeholde tekst,
billeder, lydeffekter, animation og
melodier. Du kan også oprette og
bruge skabeloner til dine meddelelser.
Når du sender meddelelser, vælger
telefonen automatisk den bedst
egnede metode (SMS eller MMS) til
afsendelse af meddelelsen.
Se Jeg kan ikke bruge internetbaseredetjenester på side 62, hvis du ikke kan
bruge MMS.
Afsendelse af meddelelser
Du kan sende meddelelser fra din
telefon. En standard-SMS kan højst
være på 160 tegn, inkl. mellemrum, hvis
der ikke føjes andre elementer til
meddelelsen. Hvis du skriver mere end
160 tegn, oprettes yderligere SMS.
SMS'en sendes sammenkædet.
Sådan oprettes og sendes en
meddelelse
1
Vælg Menu > Meddelelser > Skriv ny >
Meddelelse.
2
Indsæt tekst. Tryk på
vælg et objekt, hvis du vil føje objekter
til meddelelsen.
Hvis du sender en meddelelse til en
gruppe, betaler du for hvert medlem.
Sådan kopieres og indsættes tekst i
en meddelelse
1
Vælg Indstill. > Kopier og indsæt, mens
du skriver meddelelsen.
2
Vælg Kopier alt eller Marker og kopier.
Gå til og vælg tekst din meddelelse.
3
Vælg Indstill. > Kopier og indsæt > Sæt
ind.
Modtagelse og lagring af meddelelser
Du får besked, når du modtager en
meddelelse. Meddelelser gemmes
automatisk i telefonens hukommelse.
Når telefonens hukommelse er fuld,
kan du slette meddelelser eller gemme
dem på et hukommelseskort eller på
SIM-kortet.
Sådan gemmes en indgående
meddelelse på et hukommelseskort
•
Vælg Menu > Meddelelser >
Meddelelser > Indstillinger > Gem i >
Hukommelseskort.
Sådan gemmes en meddelelse på
SIM-kortet
1
Vælg Menu > Meddelelser >
Meddelelser, og vælg en mappe.
2
Gå til en meddelelse, og vælg Indstill. >
Gem meddelelse.
Sådan får du vist en meddelelse i
indbakken
1
Vælg Menu > Meddelelser > Indbakke.
2
Gå til meddelelsen, og vælg Vis.
Sådan kalder du op til et nummer i en
meddelelse
•
Gå til telefonnummeret, og tryk på
mens du får vist meddelelsen.
Skabeloner
Hvis du ofte bruger samme vendinger
og billeder i en meddelelse, kan du
gemme meddelelsen som en skabelon.
Sådan tilføjes en
meddelelsesskabelon
1
Vælg Menu > Meddelelser >
Meddelelser > Skabeloner > Ny
skabelon > Tilføj.
2
Indsæt tekst. Tryk på , scroll , og
vælg et objekt, hvis du vil føje objekter
til meddelelsen.
Du kan vælge indstillinger, f.eks.
Meddelelsesalarm og
standardplacering, der skal anvendes
til alle meddelelser. Du kan angive
andre indstillinger, f.eks.
leveringsprioritet og
leveringstidspunkt, for hver
meddelelse, du sender.
Sådan angiver du indstillinger for alle
meddelelser
1
Vælg Menu > Meddelelser >
Meddelelser > Indstillinger.
2
Vælg en indstilling.
Sådan angiver du indstillinger for en
specifik meddelelse
1
Vælg Indstill. > Avanceret, når
meddelelsen er klar, og der er valgt en
modtager.
2
Gå til et punkt, og vælg Rediger.
Samtaler
Du kan vælge, om du vil have dine
meddelelser vist iSamtaler eller
Indbakke. En meddelelsessamtale viser
alle meddelelser mellem dig og en af
dine kontakter.
Sådan får du vist meddelelser i
Samtaler
1
Vælg Menu > Meddelelser > Indbakke >
fanen Samtaler.
2
Vælg en samtale.
Sådan sendes en meddelelse fra
Samtaler
1
Vælg Menu > Meddelelser > Samtaler.
2
Vælg en samtale.
3
Skriv en meddelelse, og vælg Send.
Talemeddelelser
Du kan sende og modtage en
lydoptagelse som en talemeddelelse.
Afsenderen og modtageren skal have et
abonnement, der understøtter MMS'er.
Du kan bruge e-mailstandardfunktioner og din e-mailadresse fra computeren i telefonen.
Du kan synkronisere din e-mail vha.
Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Inden brug af e-mail
Du kan bruge opsætningsguiden til at
kontrollere, om der findes indstillinger
til din e-mail-konto, eller du kan
indtaste dem manuelt. Du kan også
hente indstillinger på
www.sonyericsson.com/support.
Sådan opretter du en e-mail-konto
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail, hvis
du vil starte opsætningsguiden.
2
Følg vejledningen for at oprette
kontoen.
Hvis du vil indtaste indstillingerne
manuelt, kan du kontakte din e-mailudbyder for at få flere oplysninger. Email-udbyderen kan være det firma, der
har leveret din e-mail-adresse.
Sådan skriver og sender du en e-mail
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail >
Skriv ny.
2
Vælg Tilføj > Tast e-mail-adressen.
Indtast e-mail-adressen, og vælg OK.
3
Gå til Til: og vælg Rediger for at tilføje
flere modtagere.
4
Gå til et punkt, og vælg Tilføj > Tast e-
mail-adressen. Indtast e-mail-
adressen, og vælg OK. Vælg Udført, når
du er klar.
Hvis du har flere e-mail-konti, kan du
vælge, hvilken der skal være aktiv.
Sådan skifter du aktiv e-mail-konto
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail >
Konti.
2
Vælg en konto.
Push-e-mail
Du kan modtage besked i telefonen fra
e-mail-serveren om, at du har
modtaget nye e-mails.
Sådan aktiverer du push-e-mailbesked
•
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail >
Indstillinger > Push e-mail.
Hvis du bruger push-e-mail bevarer
telefonen forbindelsen til e-mailserveren til gældende takst. Kontakt din
netoperatør for at få yderligere
oplysninger.
Onlinemeddelelser
Du kan oprette forbindelsen til og logge
på serveren til onlinemeddelelser for at
kommunikere online vha.
chatmeddelelser. Se Jeg kan ikkebruge internetbaserede tjenester på
side 62, hvis du ikke kan bruge
onlinemeddelelser.
Inden brug af onlinemeddelelser
Du skal indtaste serverindstillinger,
hvis de ikke allerede findes i telefonen.
Du kan få oplysninger om
standardindstillinger fra din
tjenesteudbyder, f.eks.:
•
Brugernavn
•
Password
•
Serveradresse
•
internetprofil
Sådan angiver du instillinger for
serveren til onlinemeddelelser
kan også vise din status til alle brugere
på serveren til onlinemeddelelser.
Sådan får du din status vist
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM.
2
Du er den første kontakt på listen.
Sådan opdaterer du din status
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM > fanen
Kontakter.
2
Gå til dit navn, og vælg Skift.
3
Rediger oplysningerne, og vælg Gem.
Chatgruppe
En chatgruppe kan startes af
tjenesteudbyderen, af en enkelt bruger
af onlinemeddelelser eller af dig selv.
Du kan gemme chatgrupper ved at
gemme en invitation til chat eller ved at
søge efter en bestemt chatgruppe.
Sådan opretter du en chatgruppe
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM > fanen
Chatgrupper.
2
Vælg Indstill. > Tilføj chatgruppe > Ny
chatgruppe.
3
Vælg på kontaktlisten, hvem der skal
inviteres, og vælg Fortsæt.
4
Indtast en kort invitation, og vælg
Fortsæt > Send.
Sådan tilføjes en chatgruppe
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM > fanen
Chatgrupper > Indstill. > Tilføj
chatgruppe.
2
Vælg en indstilling.
Fra du logger af, og til du logger på igen,
gemmes samtaleforløbet, så du kan
vende tilbage til chatmeddelelser fra
tidligere samtaler.
Telefonen understøtter sikker
browsing. Visse internettjenester,
f.eks. banktjenester, kræver certifikater
i telefonen. Telefonen indeholder
muligvis allerede certifikater, når du
køber den, men du kan også hente nye
certifikater.
Sådan vises certifikater i telefonen
•
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Sikkerhed > Certifikater.
Web-feeds
Du kan abonnere på og overføre
indhold, der ofte opdateres, f.eks.
nyheder, podcasts eller billeder, ved
hjælp af web-feeds.
Sådan tilføjes nye feeds fra en
webside
1
2
3
1
2
1
2
3
4
, select Indstill. > Web-feeds,
Vælg
mens du får vist en side på internettet,
der indeholder web-feeds angivet med.
Gå til hver af de feeds, du vil tilføje, og
vælg Marker.
Vælg Fortsæt.
Sådan søges der efter web-feeds
Vælg Menu > Medier > Web-feeds.
Vælg Ny feed, og angiv en webadresse.
Sådan hentes indhold via web-feeds
Vælg Menu > Medier > Web-feeds.
Gå til en opdateret feed, og vælg Vis
.
eller
Vælg en overskrift, der skal udvides.
Vælg et ikon afhængigt af indholdet:
for at åbne en webside, for at
hente en lydpodcast, for at hente en
videopodcast eller for at hente et
foto.
Du kan også abonnere på og hente
indhold til en computer via feeds ved
hjælp af Media Go™. Du kan derefter
overføre indholdet til telefonen.
Opdatering af web-feeds
Du kan opdatere dine feeds manuelt
eller planlægge opdateringer. vises
på skærmen, når der er opdateringer.
Du kan få vist nyhedsopdateringer på
standbyskærmbilledet.
Sådan får du vist web-feeds i standby
1
Vælg Menu > Medier > Web-feeds.
2
Gå til en feed, og vælg Indstill. >
Indstillinger > Standbyrulletekst > Vis i
standby.
Sådan får du adgang til web-feeds fra
standby
1
Vælg Rulletxt.
2
Du kan læse mere om en feed ved at
eller for at gå til en overskrift
trykke
og vælge Gå til.
Podcasts
Podcasts er filer, for eksempel
radioprogrammer eller videoindhold,
som du kan hente og afspille. Du kan
abonnere på og hente podcasts ved
hjælp af web-feeds.
Sådan får du adgang til lydpodcasts
•
Vælg Menu > Medier > Musik >
Podcasts.
Sådan får du adgang til
videopodcasts
•
Vælg Menu > Medier > Video >
Podcasts.
Foto-feeds
Du kan abonnere på foto-feeds og
hente fotos. Se Web-feeds på side 49
for at komme i gang med at bruge fotofeeds.
Sådan får du adgang til foto-feeds
•
Vælg Menu > Medier > Foto > Foto-
feeds.
YouTube™
Du kan se videoklip på telefonen med
Java™-programmet YouTube™. Du
kan søge efter videoklip eller overføre
dine egne videoer.
Sådan får du adgang til YouTube
•
Vælg Menu > Medier > Video >
YouTube.
Du skal have adgang til YouTube og følge
vejledningen i programmet for at
overføre video til YouTube.
Du kan synkronisere på to forskellige
måder. Du kan synkronisere telefonen
med et computerprogram eller ved at
bruge en internettjeneste.
Brug kun én af
synkroniseringsmetoderne ad gangen
med telefonen.
Du kan få yderligere oplysninger ved at
gå til www.sonyericsson.com/support
og læse vejledningen om
synkronisering.
Synkronisering vha. en
computer
Du kan bruge et USB-kabel eller trådløs
Bluetooth-teknologi til at synkronisere
telefonkontakter, aftaler, bogmærker,
opgaver og noter med et
computerprogram som f.eks.
Microsoft Outlook®.
Inden synkronisering skal du installere
Sony Ericsson PC Suite.
Softwaren til Sony Ericsson PC Suite kan
også hentes på
www.sonyericsson.com/support
Påkrævede operativsystemer
Se
side 37.
.
på
Sådan henter du Sony Ericsson PC
Suite
1
Computer: Gå til
www.sonyericsson.com/support i
internetbrowseren.
2
Vælg et område og land.
3
Vælg Software downloads.
4
Vælg en telefon på listen.
5
Vælg Read more and download under
PC Suite.
6
Vælg Download now, og gem filen på
din computer.
Husk, hvor du gemmer filen.
Sådan installeres Sony Ericsson PC
Suite fra filen, du hentede
1
Find Sony Ericsson PC Suite-filen, du
hentede, på computeren.
2
Dobbeltklik på filen, og følg
vejledningen.
Sådan synkroniseres der med
Sony Ericsson PC Suite
1
Computer: Start Sony Ericsson PC
Suite fra Start/Programmer/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC
Suite.
Sony Ericsson PC Suite har fundet
telefonen, kan du begynde
synkroniseringen.
Du kan få oplysninger om brugen i
afsnittet Hjælp i Sony Ericsson PC Suite,
når softwaren er installeret på
computeren.
Synkronisering via en
internettjeneste
Du kan også synkronisere med en
internettjeneste ved at bruge
SyncML™ eller en Microsoft®
Exchange Server via Microsoft
Exchange ActiveSync. Du kan få
yderligere oplysninger ved at gå til
www.sonyericsson.com/support og
læse vejledningen om synkronisering.
Flere funktioner
Flytilstand
I Flytilstand er net- og radiomodtagerne
slukket for at undgå at forstyrre følsomt
udstyr.
Hvis menuen Flytilstand er aktiveret,
bliver du bedt om at vælge en tilstand,
næste gang du tænder telefonen:
•
Normaltilstand – fuld funktionalitet
•
Flytilstand – begrænset funktionalitet
Sådan aktiveres menuen Flytilstand
•
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Flytilstand > Fortsæt > Vis ved start.
Sådan vælges flytilstand
1
Sluk telefonen, når menuen Flytilstand
vises.
2
Tænd telefonen, og vælg Flytilstand.
Opdateringstjeneste
Du kan opdatere telefonen med de
nyeste programmer vha. telefonen eller
en pc.
Opdatering vha. telefonen er ikke muligt i
alle lande/områder.
Vælg Søg efter opdatering, og følg den
vejledning, der vises.
Opdateringstjeneste vha. en pc
Du kan opdatere telefonen via et USBkabel og en pc med
internetforbindelse.
Kontroller, at alle personlige data i
telefonens hukommelse er
sikkerhedskopieret, før du opdaterer vha.
en pc. Se Sikkerhedskopiering og
gendannelse på side 40.
Sådan bruges opdateringstjenesten
via en pc
•
Gå til
www.sonyericsson.com/updateservice
Bevægelsesstyring
Når telefonen er lukket, kan du dæmpe
lyden fra indgående opkald og udskyde
alarmer ved at bevæge hånden.
Sådan bruges bevægelsesstyring
•
Når et opkald modtages, eller når
alarmen ringer, lyser en indikator, der er
placeret tæt på kameraet. Du skal blot
føre hånden frem og tilbage en enkelt
gang foran kameraet, når indikatoren
lyser, for at dæmpe opkaldet eller
udskyde alarmen.
Afstanden mellem din hånd og kameraets
objektiv skal være 0–7 cm (0–3 tommer).
Du kan få hjælp til at finde vej og
gemme dine yndlingssteder. Vha.
oplysninger fra mobilmaster i
nærheden kan du få vist din omtrentlige
position på et kort.
Du kan få mere nøjagtige oplysninger om
din position med GPS-udstyr, som
telefonen understøtter.
Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede
tjenester på side 62, hvis nogle af
positionstjenesternes funktioner ikke kan
bruges.
Sådan bruges Google Maps til mobile
enheder
•
Vælg Menu > Underholdning >
Positionstjenester > Google Maps.
Sådan får du mere at vide om Google
Maps
•
Når du bruger Google Maps, skal du
vælge Indstill. > Hjælp.
Sådan får du vist din position
•
Tryk på
Maps.
Sådan får du vist en gemt position på
et kort
1
Vælg Menu > Underholdning >
Positionstjenester > Mine favoritter.
, når du bruger Google
2
Gå til en position, og vælg Gå til.
Sådan får du adgang til dine favoritter
fra Google Maps
•
Tryk på .
Alarmer
Du kan indstille en lyd eller radioen som
alarmsignal. Alarmsignalet lyder,
selvom telefonen er slukket. Når
alarmen lyder, kan du slukke den helt
eller midlertidigt.
Sådan indstilles alarmen
1
Vælg Menu > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Gå til Tidspunkt:, og vælg Rediger.
4
Indtast et klokkeslæt, og vælg OK >
Gem.
Sådan indstilles en gentaget alarm
1
Vælg Menu > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Gå til Tilbagevendende:, og vælg
Rediger.
4
Gå til en dag, og vælg Marker.
5
Du kan vælge en anden dag ved at gå
til dagen og vælge Marker.
Du kan ændringer indstillinger som
f.eks. ringesignalets lydstyrke og
vibratoren, så de passer til forskellige
steder. Du kan nulstille alle profiler, så
telefonens oprindelige indstillinger
indsættes.
Sådan vælger du en profil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Profiler.
2
Vælg en profil.
Sådan vises og redigeres en profil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Profiler.
2
Gå til en profil, og vælg Indstill. > Vis og
rediger.
Du kan ikke omdøbe profilen Normal.
Dato og klokkeslæt
Sådan indstilles klokkeslættet
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Tid og dato > Tid.
2
Indtast klokkeslættet, og vælg Gem.
Sådan indstilles datoen
1
Vælg Menu > Indstillinger >Generelt >
Tid og dato > Dato.
2
Indtast datoen, og vælg Gem.
Sådan indstilles tidszonen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Tid og dato > Min tidszone.
2
Vælg den tidszone, du befinder dig i.
Hvis du vælger en by, opdaterer Min
tidszone også det tidspunkt, hvor der
skiftes til og fra sommertid.
Sådan ændrer du urets størrelse på
standbyskærmen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Visning >
Urets størrelse.
2
Vælg en indstilling.
Tema
Du kan ændre skærmens udseende
ved hjælp af elementer som f.eks.
farver og baggrund. Du kan også
oprette nye temaer og overføre dem.
Der er flere oplysninger på
www.sonyericsson.com/fun.
Telefonen indeholder spil. Du kan også
overføre spil. Der er flere oplysninger
på www.sonyericsson.com/fun. Der er
hjælpetekster til de fleste spil.
Sådan startes et spil
1
Vælg Menu > Medier > Spil.
2
Vælg et spil.
Sådan afsluttes et spil
•
Tryk på
.
Programmer
Du kan overføre og køre Javaprogrammer. Du kan også få vist
oplysninger eller vælge forskellige
tilladelser. Se Jeg kan ikke brugeinternetbaserede tjenester på
side 62, hvis du ikke kan bruge Javaprogrammer.
Sådan vælger du et Java-program
1
Vælg Menu > Organizer > Programmer.
2
Vælg et program.
Sådan vælger du tilladelser til et Javaprogram
1
Vælg Menu > Organizer > Programmer.
2
Gå til et program, og vælg Indstill. >
Tilladelser.
3
Angiv tilladelser.
Skærmstørrelse for Javaprogrammer
Visse Java-programmer er udviklet til
en bestemt skærmstørrelse. Kontakt
leverandøren af programmet for at få
flere oplysninger.
Sådan angives skærmstørrelsen for et
Java-program
1
Vælg Menu > Organizer > Programmer.
2
Gå til et program, og vælg Indstill. >
Skærmstørrelse.
3
Vælg en indstilling.
Sådan vælges et Java™-program
som baggrund
1
Vælg Menu > Indstillinger > Visning.
2
Vælg Baggrundsbillede > Program.
3
Vælg et Java-program.
Du kan kun få vist Java-programmer, der
understøtter baggrund.
Denne lås beskytter kun dit
abonnement. Telefonen vil fungere
med et nyt SIM-kort. Hvis låsen er
aktiveret, skal du indtaste en PIN-kode
(Personal Identity Number).
Hvis du indtaster PIN-koden forkert tre
gange i træk, spærres SIM-kortet, og
du skal indtaste din PUK-kode
(Personal Unblocking Key). PIN- og
PUK-koderne leveres af netoperatøren.
Sådan ophæves spærringen af SIMkortet
1
Når PIN-kode spærret vises, skal du
indtaste din PUK-kode og vælge OK.
2
Indtast en ny fire- til ottecifret PINkode, og vælg OK.
Indtast en ny fire- til ottecifret PINkode, og vælg OK.
4
Indtast den nye PIN-kode igen, og vælg
OK.
Hvis Koderne passer ikke sammen vises,
har du indtastet den nye PIN-kode forkert.
Hvis Forkert PIN-kode vises efterfulgt af
Gammel PIN-kode:, har du indtastet den
gamle PIN-kode forkert.
Sådan bruges SIM-kortlåsen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Sikkerhed > Låse > SIM-beskyttelse >
Beskyttelse.
2
Vælg en indstilling.
3
Indtast PIN-koden, og vælg OK.
Telefonlås
Du kan forhindre uautoriseret brug af
telefonen. Du kan ændre telefonens
låsekode (0000) til en hvilken som helst
anden fire- til ottecifret personlig kode.
Det er vigtigt, at du husker din nye kode.
Hvis du glemmer den, skal du indlevere
telefonen hos din Sony Ericssonforhandler.
Gem en kopi af dit IMEI-nummer
(International Mobile Equipment
Identity) for det tilfælde, at telefonen
bliver stjålet.
Sådan får du vist dit IMEI-nummer
•
Tryk på , , , , .
Fejlfinding
Visse problemer kan løses vha.
Opdateringstjenesten. Du kan
optimere telefonens ydeevne ved at
besøge Opdateringstjenesten jævnligt.
Se Opdateringstjeneste på side 52.
Nogle problemer kræver, at du
kontakter din netoperatør.
Gå ti www.sonyericsson.com/support,
hvis du har brug for mere support.
Ofte stillede spørgsmål
Hvis du har problemer med
hukommelsens kapacitet, eller hvis
telefonen reagerer langsomt
Genstart telefonen hver dag for at
frigøre hukommelse, eller udfør
funktionen Nulstil alt.
Nulstil alt
Hvis du vælger Nulstil indstillinger,
slettes de ændringer af indstillingerne,
du har foretaget.
Hvis du vælger Nulstil alt, slettes dine
indstillinger og dit indhold, f.eks.
kontakter, meddelelser, billeder, lyd og
spil, du har hentet. Du kan også miste
indhold, som var i telefonen på
købstidspunktet.
Jeg kan ikke oplade telefonen, eller
batterikapaciteten er lav
Opladeren er ikke tilsluttet korrekt, eller
batteriforbindelsen er dårlig. Tag
batteriet ud, og rens stikkene.
Batteriet er slidt op og skal udskiftes.
Se Opladning af batteriet på side 7.
Der vises intet batteriikon, når jeg
begynder at oplade telefonen
Det kan tage et par minutter, før
batteriikonet vises på skærmen.
Visse menupunkter er nedtonet
En tjeneste er ikke aktiveret. Kontakt
netoperatøren.
Jeg kan ikke bruge internetbaserede
tjenester
Abonnementet omfatter ikke brug af
data. Forkerte eller manglende
indstillinger.
Du kan hente indstillingerne ved hjælp
af opsætningsguiden eller ved at gå til
www.sonyericsson.com/support
Sådan overføres indstillinger
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Brugerhjælp > Hent indstillinger.
2
Følg vejledningen, der vises.
Kontakt netoperatøren eller
tjenesteudbyderen for at få flere
oplysninger.
Jeg kan ikke sende meddelelser fra
min telefon
De fleste meddelelser kræver et
servicecenternummer for at kunne
sendes. Du modtager nummeret fra din
tjenesteudbyder, og det er som regel
gemt på SIM-kortet. Hvis nummeret til
servicecentret ikke er gemt på SIMkortet, skal du selv indtaste det.
Du skal oprette en MMS-profil og
angive adressen på din
meddelelsesserver for at kunne sende
de fleste MMS'er. Hvis du ikke har en
MMS-profil eller meddelelsesserver,
kan du automatisk hente alle
indstillingerne fra netoperatøren, vha.
opsætningsguiden eller på
www.sonyericsson.com/support.
Indtast nummeret, inklusive det
internationale "+"-tegn og landekoden.
5
Vælg Gem.
Sådan vælges en MMS-profil
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Medd.indstillinger >
MMS.
2
Vælg en eksisterende profil, eller opret
en ny.
Sådan indstilles
meddelelsesserverens adresse
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Medd.indstillinger >
MMS.
2
Gå til en profil, og vælg Indstill. >
Rediger.
3
Gå til Meddelelsesserver, og vælg
Rediger.
4
Indtast adressen, og vælg OK > Gem.
Telefonen ringer ikke eller ringer for
svagt
Kontroller, at Lydløs funktion ikke er
indstillet til Til. Se
ringesignalet fra
Sådan slås
på side 58.
Kontroller ringesignalets styrke. Se
Sådan indstilles ringesignalets styrke
på side 58.
Kontroller profilen. Se Sådan vælger du
en profil på side 57.
Kontroller indstillinger for viderestilling.
Se Sådan viderestilles opkald på
side 23.
Telefonen bliver ikke fundet af andre
brugere via trådløs Bluetoothteknologi
Du har ikke aktiveret Bluetoothfunktionen. Kontroller, at synligheden
er indstillet til Vis telefon. Se Sådanaktiveres Bluetooth-funktionen på
side 39.
Jeg kan ikke synkronisere eller
overføre indhold mellem min telefon
og computeren vha. af et USB-kabel.
Kablet eller softwaren er ikke installeret
korrekt. Gå til
www.sonyericsson.com/support, hvis
du vil læse flere vejledninger med
detaljerede installationsinstruktioner
og afsnit om fejlfinding.
Hvis du glemte din passcode, skal
kodehukommelsen nulstilles. Det
indebærer, at alle oplysningerne i
kodehukommelsen slettes. Næste
gang, du aktiverer kodehukommelsen,
skal du gå frem, som om du åbner den
for første gang.
Sådan nulstilles kodehukommelsen
1
Vælg Menu > Organizer >
Kodehukommelse.
2
Skriv en forkert passcode tre gange.
3
Nulstil kodehukommelsen, og slet alle objekter?
vises.
4
Vælg Ja.
Hvor kan jeg finde
lovgivningsmæssige oplysninger
såsom mit IMEI-nummer, hvis jeg ikke
kan tænde telefonen?
Fejlmeddelelser
Indsæt SIM
Der er ikke noget SIM-kort i telefonen,
eller det kan være isat forkert.
Se Sådan isættes SIM-kortet på side 5.
SIM-kortets forbindelser skal renses.
Kontakt netoperatøren, hvis kortet er
beskadiget.
Indsæt korrekt SIM-kort
Telefonen er indstillet til kun at kunne
bruges sammen med bestemte SIMkort. Kontroller, om du bruger SIMkortet fra den rigtige operatør.
Forkert PIN-kode/Forkert PIN2-kode
Du har indtastet PIN- eller PIN2-koden
forkert.
Indtastes den korrekte PIN- eller PIN2kode, og vælg Ja.
PIN-kode spærret/PIN2-koden er
spærret
Du har indtastet PIN-koden eller PIN2koden forkert tre gange i træk.
De koder, du har indtastet, er ikke ens.
Når du vil ændre en sikkerhedskode,
f.eks. PIN-koden, skal du bekræfte den
nye kode. SeSIM-kortlås på side 60.
Ingen netdækning
Telefonen er i flytilstand. Se Flytilstand
på side 52.
Telefonen modtager ikke noget
netsignal, eller det modtagne signal er
for svagt. Kontakt netoperatøren for at
sikre dig, at nettet dækker det sted,
hvor du befinder dig.
SIM-kortet fungerer ikke korrekt. Sæt
SIM-kortet i en anden telefon. Hvis det
fungerer, er det sandsynligvis
telefonen, der er årsag til problemet.
Kontakt nærmeste Sony Ericssonservicested.
Kun nødopkald
Du er inden for et nets rækkevidde,
men du har ikke tilladelse til at bruge
nettet. Hvis det drejer sig om en
nødsituation, tillader nogle
netoperatører, at du ringer til det
internationale nødopkaldsnummer
Nødopkald
112. Se
på side 17.
PUK-koden er spærret. Kontakt
operatøren.
Du har indtastet din personlige nøgle
(PUK-kode) forkert 10 gange i træk.