Sony ericsson T707 User Manual [pt]

Índice

 

Introdução.............................

6

Montagem..........................................

6

Ligando o telefone.............................

6

Ajuda..................................................

7

Carregando a bateria.........................

8

Visão geral do telefone.......................

9

Visão geral dos menus*....................

11

Navegação.......................................

13

Memória...........................................

14

Idioma do telefone...........................

15

Inserindo texto.................................

15

Ligando...............................

17

Fazendo e recebendo ligações........

17

Contatos...........................................

19

Discagem rápida..............................

22

Mais recursos de chamada..............

23

Imagens ..............................

27

Utilizando a câmera.........................

27

Mais recursos da câmera.................

28

Exibindo e rotulando fotos...............

29

Usando fotos....................................

30

Trabalhando com fotos....................

30

Enviando conteúdo para um site

 

da Web.............................................

31

Imprimindo fotos..............................

32

Música ................................

33

Handsfree portátil estéreo................

33

Music player.....................................

33

PlayNow™........................................

35

TrackID™ ........................................

35

Música e videoclipes on-line............

35

Video player.....................................

36

Rádio ...............................................

36

MusicDJ™........................................

37

Gravar som ......................................

37

Transferindo e

 

manipulando conteúdo.......

38

Manipulando conteúdo no

 

telefone............................................

38

Enviando conteúdo para outro

 

telefone............................................

39

Usando um cabo USB.....................

39

Transferindo conteúdo de e para

 

um computador................................

40

Nome do telefone.............................

41

 

1

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Usando a tecnologia sem fio

 

Bluetooth™......................................

41

Fazendo backup e restauração.......

43

Mensagens..........................

44

Mensagens de texto e multimídia....

44

Conversações..................................

46

Mensagens de voz...........................

47

Email.................................................

47

Mensagens instantâneas ................

48

Internet ...............................

51

Marcadores......................................

51

Páginas do histórico........................

51

Mais recursos do navegador...........

51

Certificados e segurança da

 

Internet.............................................

52

Arquivos de feed da Web.................

53

YouTube™.......................................

54

Sincronizando.....................

55

Sincronizando com um

 

computador......................................

55

Sincronizando com o uso de um

 

serviço da Internet...........................

56

Mais recursos......................

56

Modo de vôo....................................

56

Serviço de atualização.....................

57

2

Controle gestual...............................

57

Serviços de localização...................

58

Alarmes............................................

58

Calendário........................................

59

Notas................................................

60

Tarefas.............................................

61

Perfis................................................

61

Hora e data......................................

61

Tema................................................

62

Layout do menu principal................

62

Toques.............................................

62

Efeitos de luz....................................

62

Orientação da tela............................

63

Jogos...............................................

63

Aplicativos........................................

63

Bloqueios.........................................

64

número IMEI.....................................

65

Solução de problemas........

66

Perguntas comuns...........................

66

Mensagens de erro..........................

69

Índice remissivo..................

71

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Sony Ericsson T707/T707a/ T707u Style

Este manual do usuário foi publicado pela

Sony Ericsson Mobile Communications AB ou pela empresa afiliada local, sem nenhuma garantia. As melhorias e as alterações neste manual, que sejam necessárias em decorrência de erros tipográficos, imprecisões das informações atuais ou aperfeiçoamentos de programas e/ou equipamentos, poderão ser efetuadas pela

Sony Ericsson Mobile Communications AB a qualquer momento e sem aviso prévio. Entretanto, essas alterações serão incorporadas em novas edições deste manual.

Todos os direitos reservados.

©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2009

Número da publicação: 1225-4513.1

Atenção: Alguns dos serviços e recursos descritos neste manual do usuário não são suportados por todas as redes e/ou provedores de serviços em todas as áreas. Sem limitação, isso também se aplica ao Número internacional de emergência 112 para a rede GSM. Entre em contato com a operadora da rede ou o provedor de serviços para se informar sobre a disponibilidade de qualquer serviço ou recurso específico e se há a cobrança de taxas de acesso ou uso adicionais.

Leia as Informações importantes antes de usar o celular.

Seu celular tem recursos de download, armazenamento e encaminhamento de conteúdo adicional, por exemplo, toques. A utilização desse conteúdo pode estar restrita ou proibida por direitos de terceiros, inclusive, mas não limitada, à restrição sob leis de copyright aplicáveis. Você, e não a Sony Ericsson, é o único responsável pelo download ou encaminhamento de conteúdo adicional utilizando seu celular. Antes de utilizar qualquer conteúdo adicional, verifique se a utilização pretendida está licenciada corretamente ou, do

contrário, autorizada. A Sony Ericsson não dá garantia de exatidão, integridade ou qualidade de nenhum conteúdo adicional ou de nenhum outro conteúdo de terceiros. Em nenhuma circunstância a Sony Ericsson será responsável pela utilização incorreta do conteúdo adicional ou do conteúdo de terceiros.

Smart-Fit Rendering é uma marca comercial ou marca registrada da ACCESS Co., Ltd.

Bluetooth é uma marca comercial ou marca registrada da Bluetooth SIG Inc e qualquer uso dessa marca pela Sony Ericsson está sob licença.

TrackID™ é habilitado pela Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote e Gracenote Mobile MusicID são marcas comerciais ou marcas registradas da Gracenote, Inc.

Sony, Memory Stick Micro™, M2™ e Media Go são marcas comerciais ou marcas registradas da Sony Corporation.

PictBridge é uma marca comercial ou marca registrada da Canon Kabushiki Kaisha Corporation.

Google™, Google Maps™, YouTube e o logotipo do YouTube são marcas comerciais ou marcas registradas do Google, Inc.

SyncML é uma marca comercial ou marca registrada da Open Mobile Alliance LTD.

Ericsson é uma marca comercial ou registrada da Telefonaktiebolaget LM Ericsson.

Adobe Photoshop Album Starter Edition é uma marca comercial ou registrada da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media e Vista são marcas comerciais ou registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

A Entrada T9™ de texto é marca comercial ou marca registrada da Tegic Communications. A Entrada T9™ de texto está licenciada de acordo com uma ou mais das patentes a seguir: patente nos Estados

3

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Unidos nºs 5.818.437, 5.953.541, 5.187.480, 5.945.928 e 6.011.554; patente canadense nº 1.331.057; patente no Reino Unido nº 2238414B; patente padrão de Hong Kong nº HK0940329; patente da República de Cingapura nº 51383; patente européia nº 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB e outras patentes pendentes em todo o mundo.

Este produto está protegido por certos direitos de propriedade intelectual da Microsoft. A utilização ou distribuição de tal tecnologia fora deste produto é proibida sem a licença da Microsoft.

Os proprietários de conteúdo usam a tecnologia de gerenciamento de direitos digitais do Windows Media (WMDRM) para proteger sua propriedade intelectual, inclusive os direitos autorais. Este dispositivo utiliza um software WMDRM para acessar conteúdo protegido por WMDRM. Se o software WMDRM falhar em proteger o conteúdo, os proprietários deste poderão solicitar à Microsoft a revogação da capacidade do software de utilizar o WMDRM para reproduzir ou copiar conteúdo protegido. A revogação não afeta conteúdo desprotegido. Ao fazer o download de licenças para conteúdo protegido, você concorda que a Microsoft pode incluir uma lista de revogação com as licenças. Os proprietários de conteúdo podem exigir o upgrade do WMDRM para que você possa acessar seu conteúdo. Se você recusar o upgrade, não poderá acessar o conteúdo que exige upgrade.

Este produto está licenciado sob as licenças de portfólio de patentes AVC e visuais MPEG-4 para o uso pessoal e não comercial por parte de um consumidor para (i) codificação de vídeo em conformidade com o padrão visual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) ou com o padrão AVC (“vídeo AVC”) e/ou (ii) decodificação de vídeo MPEG-4 ou AVC que tenha sido codificado por um consumidor envolvido em atividades pessoais e não comerciais e/ou que tenha sido obtido de um provedor de vídeo licenciado pela MPEG LA para fornecer vídeo MPEG-4 e/ou AVC. Nenhuma licença é concedida

4

ou estará implícita para qualquer outro uso. Informações adicionais, inclusive aquelas relacionadas a usos promocionais, internos e comerciais e a licenciamento, podem ser obtidas em MPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com. Tecnologia de decodificação de áudio MPEG Layer-3 licenciada da Fraunhofer IIS and Thomson.

Java, JavaScript e todas as marcas comerciais e logos baseados em Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems nos EUA e em outros países.

Acordo de licença do usuário final para a Plataforma Sun Java, Micro Edition.

1.Restrições: o Software é uma informação confidencial com direitos autorais da Sun e os títulos de todas as cópias são retidos pela Sun e/ou seus licenciados. O cliente não deverá modificar, descompilar, desmontar, descriptografar, extrair ou fazer engenharia reversa do Software. O Software não pode ser alugado, designado ou sublicenciado, no todo ou parcialmente.

2.Regulamentações de exportação: o Software, incluindo dados técnicos, está sujeito às leis de controle de exportação dos EUA, incluindo o U.S. Export Administration Act (Ato de Administração de Exportação dos EUA) e suas regulamentações associadas, e pode estar sujeito a regulamentos de exportação e importação em outros países. O cliente concorda em cumprir rigorosamente todas essas regulamentações e reconhece que tem a responsabilidade de obter licenças para exportar, reexportar ou importar o Software. O Software não deve ser obtido por download, ou de outra forma exportado ou reexportado (i) para, ou para um nacional ou residente de, Cuba, Iraque, Irã, Coréia do Norte, Líbia, Sudão, Síria (esta lista pode ser revisada de tempos em tempos) ou para qualquer outro país para o qual os EUA possuam política de embargo de produtos; ou (ii) para qualquer um na lista Specially Designated Nations (Nações Especialmente Designadas) do U.S. Treasury

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Department (Departamento do Tesouro dos EUA) ou na Table of Denial Orders (Tabela de Pedidos Negados) do U.S. Commerce Department (Departamento de Comércio dos EUA). 3. Direitos restritos: O uso, a reprodução ou a divulgação pelo governo dos EUA está sujeito às restrições estabelecidas nas Cláusulas de Direito sobre Dados Técnicos e Software de Computador (Rights in Technical Data and Computer Software Clauses) no DFARS 252.227-7013(c) (1) ou FAR 52.227-19(C) (2), como aplicável.

Direitos restritos: O uso, duplicação ou divulgação pelo governo dos Estados Unidos está sujeito a restrições conforme estabelecido nos Direitos em Dados Técnicos e nas Cláusulas de Software de Computador em DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) e FAR 52.227-19(c) (2) conforme for aplicável.

Outros produtos ou nomes de empresas aqui mencionados são marcas comerciais dos respectivos proprietários.

São reservados quaisquer direitos não expressamente concedidos neste documento.

Todas as ilustrações são figurativas e podem não representar precisamente o celular.

Símbolos de instruções

Estes símbolos podem ser exibidos no Manual do usuário.

Nota

Dica

Cuidado

>Utilize uma tecla de seleção ou navegação para percorrer e selecione. Consulte Navegação na página 13.

5

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Introdução

Montagem

Antes de começar a usar o telefone, você precisará inserir um chip e a bateria.

Para inserir o chip

1Remova a tampa da bateria.

2Deslize o chip no respectivo suporte, com os contatos dourados voltados para baixo.

Para inserir a bateria

1Insira a bateria com a etiqueta voltada para cima e os conectores voltados um para o outro.

2Coloque a tampa da bateria.

Ligando o telefone

Para ligar o telefone

6 Introdução

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

1Pressione e mantenha pressionado .

2Digite o PIN do chip, se solicitado, e selecione OK.

3Selecione um idioma.

4Siga as instruções para usar o assistente de configuração para obter configurações básicas e dicas úteis.

Caso queira corrigir um erro ao digitar o PIN, pressione .

Chip

O chip (Módulo de Identidade do Assinante), que você obtém junto a sua operadora de rede, contém informações sobre sua assinatura. Sempre desligue seu telefone e desconecte o carregador antes de inserir ou remover o chip.

Você pode gravar contatos no chip antes de removê-lo do telefone. Consulte Para copiar nomes e números no chip na página 20.

PIN

Talvez você precise de um PIN (Número de Identificação Pessoal) para ativar os serviços e as funções do telefone. O PIN é fornecido por sua operadora de rede. Cada dígito do PIN aparece como um *, exceto se começar com os mesmos dígitos de um número de emergência (por

exemplo, 112 ou 911). Você pode ver e ligar para um número de emergência sem digitar um PIN.

Se você digitar o PIN incorretamente três vezes consecutivas, o chip será bloqueado. Consulte Bloqueio do chip na página 64.

Modo de espera

Depois de ligar o telefone e inserir seu PIN, o nome da operadora de rede é exibido. Essa tela é chamada de modo de espera. Seu telefone está pronto para uso.

Usando outras redes

Fazer e receber chamadas, usar mensagens e transferir dados (por exemplo, serviços baseados na Internet) fora da sua rede doméstico (roaming) pode gerar custos adicionais. Entre em contato com sua operadora para obter mais informações.

Ajuda

Além deste manual do usuário, há manuais de recursos e mais informações disponíveis no site www.sonyericsson.com/support.

Introdução 7

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

A ajuda e as respectivas informações também estão disponíveis no telefone.

Para acessar o manual do usuário

Selecione Menu > Configurações > Ajuda do usuário > Manual do usuário.

Para exibir dicas e truques

Selecione Menu > Configurações > Ajuda do usuário > Dicas e truques.

Para exibir informações sobre as funções

Vá até uma função e selecione Info, se disponível. Em alguns casos, Info é exibido em Opções.

Para exibir a demonstração do telefone

Selecione Menu > Diversão > Tour de demo.

Para exibir o status do telefone

Pressione e pressione a tecla volume. As informações do telefone, da memória e da bateria são mostradas.

Carregando a bateria

Quando você adquire o telefone, a bateria está parcialmente carregada.

8 Introdução

Para carregar a bateria

1Conecte o carregador ao telefone. Leva aproximadamente 2,5 horas para carregar a bateria completamente. Pressione uma tecla para exibir a tela.

2Remova o carregador inclinando o plugue para cima.

Você pode usar o telefone enquanto carrega a bateria. É possível carregar a bateria a qualquer momento e por mais de 2,5 horas ou menos. Você pode interromper o carregamento sem danificar a bateria.

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Visão geral do telefone

1Alto-falante

2Câmera de chamada de vídeo*

3Tela

4Teclas de seleção

5Tecla de chamada

6Tecla do menu de atividades

7Tecla de navegação

8Conector do carregador, handsfree e cabo USB

9Tecla para encerrar a chamada e ligar/desligar o telefone

10Tecla C (Apagar)

1

2

3

4

 

 

9

5

10

6

 

7

 

8

 

Introdução 9

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Sony ericsson T707 User Manual

11Efeitos de luz circulares

12Efeitos de luz vibrantes

13Display externo

14Sensor de luz da tela

15Câmera principal

16Tecla de volume e zoom digital

17Alto-falante

11

12

13

14

15

16

17

*A câmera de chamada de vídeo talvez não esteja disponível em todos os mercados.

10 Introdução

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Visão geral dos menus*

PlayNow™

Câmera

Alarmes

Chamadas**

Todas

Atendidas

Discadas

Perdidas

Internet

Mensagem

Escrever nova Caixa de entrada/ Conversações Mensagens Email

IM

Cham. Cx postal

Contatos

Meu

Novo contato

Organizador

Gerenc. de arquivo ** Aplicativos Chamada de vídeo Agenda

Tarefas

Notas Sincronização Contador Cronômetro Calculadora Arquivo de senhas

Diversão

Serviços on-line TrackID™

Serv. de localização Jogos

VideoDJ™

PhotoDJ™

MusicDJ™ Controle remoto Gravador de som Tour de demo

Mídia

Foto Música Vídeo Jogos

Arq. de feed da Web Configurações

Rádio

Configurações

Geral

Perfis

Hora & data

Idioma

Serviço de atual.

Contr. de gestos

Controle de voz

Novos eventos

Atalhos

Modo de vôo

Segurança

Assistente config.

Acessibilidade

Status do telef.

Redefinir tudo

Sons e alertas

Volume campainha

Toque

Silencioso

Efeitos de Luz

Toque gradual

Alerta vibratório

Alerta de mensagem

Som das teclas

Display

Papel de parede

Lay. menu princ.

Tema

Tela de saudação

Descanso de tela

Tamanho do relógio

Introdução 11

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Brilho

Editar ident. linha

Chamadas

Discagem rápida

Pesquisa inteligente

Encaminhar cham.

Trocar para linha 2

Gerenciar chamada

Tempo & custo

Exibir/ocultar nº

Handsfree

Abrir para atender

Conectividade

Bluetooth

USB

Nome do telefone

Sincronização

Gerenc. dispositivo

Redes do celular

Comunic. de dados

Config. de Internet

Config. streaming

Confs. da mensagem

Configurações SIP

Acessórios

Ajuda do usuário

Manual do usuário

Fazer download conf

Configuração básica

Dicas e truques

* Alguns menus dependem da operadora, da rede e da assinatura.

12 Introdução

** Você pode usar a tecla de navegação para percorrer as guias nos submenus. Para obter mais informações, consulte Navegação na página 13.

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Navegação

Para acessar o menu principal

Quando Menu aparecer na tela, pressione a tecla de seleção central para selecionar Menu.

Se Menu não aparecer na tela,

pressione e, em seguida, pressione a tecla de seleção central para selecionar Menu.

Para navegar pelos menus do telefone

Para voltar ao modo de espera

Pressione .

Para navegar pela mídia

1Selecione Menu > Mídia.

2Vá até um item de menu e pressione

.

3Para voltar, pressione .

Para apagar itens

Pressione para apagar itens, como números, letras, fotos e sons.

Guias

Guias podem estar disponíveis. Por exemplo, Chamadas possuem guias.

Pressione a tecla de navegação , ,

ou para percorrer os menus.

Para selecionar ações na tela

Pressione a tecla de seleção esquerda, central ou direita.

Para exibir as opções de um item

Para editar, por exemplo, selecione

Opções.

Para finalizar uma função

Pressione .

Para percorrer entre as guias

Pressione a tecla de navegação ou

.

Atalhos

Você pode usar atalhos do teclado para acessar diretamente as funções no modo de espera.

Introdução 13

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

 

Para usar os atalhos da tecla de

 

Aplic. abertos – aplicativos que estão

 

navegação

 

 

 

em execução em segundo plano.

Pressione ,

, ou para ir

 

 

Meus atalhos – adicione suas

 

diretamente a uma função.

 

 

 

funções favoritas para acessá-las

 

Para editar um atalho de tecla de

 

rapidamente.

 

 

Internet – acesso rápido à Internet.

 

navegação

 

 

 

Para abrir o menu de atividades

1

Selecione Menu > Configurações >

 

 

Pressione

.

 

Geral > Atalhos.

 

 

2

Navegue até uma opção e selecione

 

Memória

 

 

Editar.

 

 

 

 

 

3

Vá até uma opção do menu e selecione

O conteúdo pode ser gravado no

 

Atalho.

 

 

 

 

cartão de memória, na memória do

 

Atalhos do menu principal

 

 

telefone e no chip. Fotos e músicas

 

 

 

serão gravadas no cartão de memória,

 

A numeração do menu inicia no ícone

 

 

 

se houver um inserido. Se não houver

 

superior esquerdo e segue para baixo

ou se o cartão de memória estiver

 

de linha em linha.

 

 

cheio, as fotos e as músicas serão

 

Para acessar diretamente um item do

gravadas na memória do telefone. As

 

mensagens e os contatos são

 

menu principal

 

 

 

 

 

gravados na memória do telefone, mas

Selecione Menu e pressione

,

você pode optar por gravá-los no chip.

 

,

ou

.

 

 

Cartão de memória

 

O Lay. menu princ. deve ser definido

 

 

como Grade. Consulte Para alterar o

 

Talvez seja necessário adquirir um cartão

 

layout do menu principal na página 62.

 

 

 

de memória separadamente.

 

 

 

 

 

 

 

Menu de atividades

 

 

Seu telefone oferece suporte para os

 

O menu de atividades oferece acesso

 

cartões de memória Memory Stick

 

rápido a:

 

 

 

Micro™ (M2™), aumentando o espaço

 

Novos event. – chamadas perdidas e

de armazenamento no telefone. Ele

 

também pode ser utilizado como um

 

novas mensagens.

 

 

 

 

 

14 Introdução

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

cartão de memória portátil com outros dispositivos compatíveis.

É possível mover conteúdo entre o cartão de memória e a memória do telefone. Consulte Manipulando conteúdo no telefone na página 38.

Para inserir um cartão de memória

Remova a tampa da bateria e insira o cartão de memória com os contatos dourados voltados para baixo.

Idioma do telefone

Você pode selecionar um idioma para seu telefone.

Para alterar o idioma do telefone

1Selecione Menu > Configurações > Geral > Idioma > Idioma do telefone.

2 Selecione uma opção.

Inserindo texto

Você pode usar a digitação de texto por toques múltiplos ou a Entrada de texto T9™ para inserir texto. O método de Entrada de texto T9 utiliza um dicionário interno.

Para alterar o método de entrada de texto

Ao inserir o texto, pressione e mantenha pressionado .

Para alternar entre letras maiúsculas e minúsculas

Ao inserir o texto, pressione .

Para inserir números

Ao inserir o texto, pressione e mantenha pressionado .

Para inserir pontos e vírgulas

Ao inserir o texto, pressione .

Para inserir um símbolo

1Ao digitar o texto, selecione Opções >

Incluir símbolo.

2Vá até um símbolo e selecione Inserir.

Introdução 15

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Para inserir texto usando a Entrada de texto T9™

1Selecione, por exemplo, Menu >

Mensagem > Escrever nova > Mensagem.

2Se não aparecer, pressione e

mantenha pressionado para alterar para a Entrada de texto T9.

3Pressione cada tecla apenas uma vez, mesmo se a letra desejada não for a primeira letra da tecla. Por exemplo, para escrever a palavra “Jane”,

pressione , , , . Escreva a palavra inteira antes de olhar as sugestões.

4Utilize ou para exibir as sugestões.

5Pressione para aceitar a sugestão.

Para inserir texto usando a digitação de texto por toques múltiplos

1Em standby selecione, por exemplo,

Menu > Mensagem > Escrever nova > Mensagem.

2Se for exibido, pressione e

mantenha pressionado para alterar para digitação de texto por toques múltiplos.

3Pressione repetidamente até a letra desejada aparecer.

4Quando uma palavra for escrita,

pressione para adicionar um espaço.

16 Introdução

Para adicionar palavras ao dicionário interno

1Ao inserir texto usando a Entrada de texto T9 selecione Opções > Digitar palavra.

2Escreva a palavra utilizando a digitação por toques múltiplos e selecione

Inserir.

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Ligando

Fazendo e recebendo ligações

É necessário ligar o telefone e estar dentro da área de cobertura de uma rede.

Para fazer uma ligação

1Digite o número de telefone (com o código internacional do país e o código de área, se aplicável).

2Pressione .

É possível ligar para números da lista de chamadas e de contatos. Consulte Contatos, na página 19, e Lista de chamadas, na página 19.

Para encerrar uma chamada

Pressione .

Para fazer chamadas internacionais

1Pressione e mantenha pressionado

até um sinal de “+” aparecer.

2Digite o código do país, o código de área (sem o primeiro zero) e o número do telefone.

3Pressione .

Para rediscar um número

Quando Tentar novamente? aparecer, selecione Sim.

Não posicione o telefone junto ao ouvido enquanto estiver aguardando. Quando a chamada é completada, o telefone emite um sinal muito alto.

Para atender a uma chamada

Pressione .

Para rejeitar uma chamada

Pressione .

Para alterar o volume do alto-falante durante uma chamada

Pressione a tecla de volume para cima ou para baixo.

Para desativar o microfone durante uma chamada

1Pressione e mantenha pressionado .

2Pressione e mantenha pressionado novamente para reiniciar.

Para ligar o alto-falante durante uma chamada

Pressione Af. lig..

Não posicione o telefone junto ao ouvido enquanto estiver utilizando o altofalante. Isso pode prejudicar a sua audição.

Ligando 17

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Para exibir as chamadas perdidas

Pressione para abrir a lista de chamadas.

Redes

Seu telefone alterna automaticamente entre as redes GSM e 3G (UMTS), dependendo da disponibilidade. Algumas operadoras de rede permitem alternar entre redes manualmente.

Para alternar as redes manualmente

1Selecione Menu > Configurações > Conectividade > Redes do celular > Redes GSM/3G.

2Selecione uma opção.

Chamadas de emergência

Seu telefone oferece suporte a números de emergência internacionais, como 112 ou 911. Esses números poderão ser normalmente utilizados para fazer chamadas de emergência em qualquer país, com ou sem o chip inserido, se você estiver dentro da área de cobertura de uma rede.

Em alguns países, outros números de emergência também podem ser utilizados. A sua operadora pode, portanto, ter gravado outros números de emergência locais no chip.

18 Ligando

Para fazer uma chamada de emergência

Digite 112 (o número de emergência internacional) e pressione .

Para exibir os números de emergência locais

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Novo contato e selecione

Opções > Números especiais > Nºs de emergência.

Chamada de vídeo

Você pode compartilhar experiências com amigos e familiares em tempo real ou gravá-las para compartilhar depois. Você pode ver a pessoa com quem está falando na tela. A outra pessoa vê o que está na sua câmera.

Antes de fazer chamadas de vídeo

O serviço 3G (UMTS) está disponível

quando é exibido. Para fazer uma chamada de vídeo, as duas partes da chamada devem ter uma assinatura de telefone 3G (UMTS) que suporte o serviço e a cobertura 3G (UMTS).

Para fazer uma chamada de vídeo

1Digite o número de telefone (com o código internacional do país e o código de área, se aplicável).

2Selecione Opções > Fazer cham vídeo.

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Para utilizar o zoom com uma chamada de vídeo em andamento

Pressione ou .

Para compartilhar fotos e vídeos durante uma chamada de vídeo

1Durante uma chamada de vídeo,

pressione para acessar a guia do modo de compartilhamento de vídeo.

2Vá até um videoclipe ou uma foto e selecione Compart..

Para exibir opções de chamada de vídeo

Durante a chamada, selecione

Opções.

Lista de chamadas

Você pode exibir informações sobre as chamadas recentes.

Para chamar um número da lista de chamadas

1Pressione e vá até uma guia.

2Vá até um nome ou número e pressione .

Contatos

Você pode gravar nomes, números de telefone e informações pessoais em Contatos. As informações podem ser

gravadas na memória do telefone ou no chip.

É possível sincronizar contatos usando o Sony Ericsson PC Suite.

Contatos padrão

Você pode escolher quais informações de contato serão exibidas por padrão. Se Contatos for selecionado como padrão, seus contatos mostrarão todas as informações salvas em Contatos. Se você selecionar Contatos do chip como padrão, seus contatos mostrarão os nomes e números gravados no chip.

Para selecionar contatos padrão

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Contatos padrão.

3Selecione uma opção.

Contatos telefônicos

Os contatos telefônicos podem conter nomes, números de telefone e informações pessoais. Eles são gravados na memória do telefone.

Para incluir um contato telefônico

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Novo contato e selecione Incluir.

Ligando 19

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

3Digite o nome e selecione OK.

4Vá até Novo número: e selecione

Incluir.

5Digite o número e selecione OK.

6Selecione uma opção de número.

7Percorra as guias e adicione informações aos campos.

8Selecione Gravar.

Chamando contatos

Para chamar um contato

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até um contato e pressione .

Para acessar diretamente a lista de contatos

Pressione e mantenha pressionado .

Para chamar com a Pesquisa inteligente

1Pressione para inserir uma seqüência de pelo menos dois dígitos. Todas as entradas que corresponderem à seqüência de dígitos ou a letras serão exibidas em uma lista.

2Vá até um contato ou número de telefone e pressione .

20 Ligando

Para ligar ou desligar a Pesquisa inteligente

1Selecione Menu > Configurações > Chamadas > Pesquisa inteligente.

2Selecione uma opção.

Editando contatos

Para incluir informações em um contato telefônico

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até um contato e selecione Opções

> Editar contato.

3Percorra as guias e selecione Incluir ou

Editar.

4Selecione a opção e o item que serão adicionados ou editados.

5Selecione Gravar.

Se sua assinatura suportar o serviço de identificação de chamadas (CLI), você poderá atribuir toques, fotos e efeitos de luz pessoais aos contatos.

Para copiar nomes e números nos contatos telefônicos

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Copiar do chip.

3Selecione uma opção.

Para copiar nomes e números no chip

1 Selecione Menu > Contatos.

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

2Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Copiar para chip.

3Selecione uma opção.

Quando você copia todos os contatos do telefone para o chip, todas as informações existentes no chip são substituídas.

Para gravar automaticamente nomes e números de telefone no chip

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Gravar auto no chip.

3Selecione uma opção.

Para gravar contatos em um cartão de memória

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Backup cartão mem..

Contatos do chip

Os contatos do chip podem conter somente nomes e números. Eles são gravados no chip.

Para incluir um contato do chip

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Novo contato e selecione Incluir.

3Digite o nome e selecione OK.

4Digite o número e selecione OK.

5Selecione uma opção de número e adicione mais informações, se disponíveis.

6Selecione Gravar.

Apagando contatos

Para apagar todos os contatos

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Apagar todos contat..

3Selecione uma opção.

Status da memória de contatos

O número de contatos que pode ser gravado no telefone ou no chip depende da memória disponível.

Para exibir o status da memória de contatos

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Novo contato e selecione

Opções > Avançado > Status da mem..

Eu

Você pode inserir informações pessoais e enviar seu cartão comercial, por exemplo.

Para inserir informações em Eu

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Meu e selecione Abrir.

Ligando 21

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

3Vá até uma opção e edite as informações.

4Selecione Gravar.

Para incluir seu próprio cartão de visita

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Meu e selecione Abrir.

3Vá até Minhas info cont. e selecione

Incluir > Criar novo.

4Percorra as guias e adicione informações aos campos.

5Insira as informações e selecione

Gravar.

Grupos

Você pode criar um grupo de números de telefone e endereços de e-mail de Contatos para o qual enviará mensagens. Consulte Mensagens na página 44. Também é possível utilizar grupos (com números de telefone) ao criar listas de chamadores aceitos. Consulte Aceitar chamadas na

página 26.

Para criar um grupo de números e endereços de e-mail

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Novo contato e selecione

Opções > Grupos.

3Vá até Novo grupo e selecione Incluir.

22 Ligando

4Digite um nome para o grupo e selecione Continuar.

5Vá até Novo e selecione Incluir.

6Vá até o número de telefone ou endereço de e-mail do contato que deseja marcar e selecione Marcar.

7Selecione Continuar > Concluído.

Discagem rápida

Com a discagem rápida, você pode discar rapidamente para nove contatos selecionados no modo de espera. Os contatos podem ser gravados nas posições de 1 a 9.

Para adicionar contatos a números de discagem rápida

1Selecione Menu > Contatos.

2Vá até Novo contato e selecione

Opções > Discagem rápida.

3Vá até um número da posição e selecione Incluir.

4Selecione um contato.

Para utilizar a discagem rápida

Digite o número da posição e pressione .

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Mais recursos de chamada

Correio de voz

Se a sua assinatura incluir um serviço de atendimento, as pessoas que chamarem poderão deixar uma mensagem de correio de voz quando você não puder atender a uma chamada.

Para inserir o número do seu correio de voz

1Selecione Menu > Mensagem > Mensagens > Configurações > a guia Confs. da mensagem > Nº da caixa postal.

2Digite o número e selecione OK.

Para chamar seu serviço de correio de voz

Pressione e mantenha pressionado .

Controle de voz

Ao criar comandos de voz, você pode:

Fazer uma discagem por voz – telefonar para uma pessoa dizendo o nome dela

Atender e rejeitar chamadas quando estiver utilizando um handsfree

Para gravar um comando de voz usando a discagem por voz

1Selecione Menu > Configurações > Geral > Controle de voz > Discagem por voz > Ativar.

2Selecione Sim > Novo comando voz e selecione um contato. Se o contato tiver mais de um número, selecione o número ao qual deseja adicionar o comando de voz.

3Grave um comando de voz, como “celular do João”, por exemplo.

4Siga as instruções que aparecerem. Aguarde o tom e diga o comando a ser gravado. O comando de voz é reproduzido.

5Se estiver satisfeito com a gravação, selecione Sim. Se não estiver, selecione Não e repita as etapas 3 e 4.

Os comandos de voz são gravados apenas na memória do telefone. Eles não podem ser usados em outro telefone.

Para fazer uma discagem por voz

1Pressione e segure uma tecla de volume.

2Aguarde o tom e diga um nome gravado, por exemplo, “celular do João”. O telefone repete o nome e conecta a chamada.

Ligando 23

Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.

Loading...
+ 51 hidden pages