Sony ericsson T700 User Manual [uk]

Page 1
Дякуємо за те, що придбали телефон Sony Ericsson T700. Проявіть свій стиль у спілкуванні. Покажіть свою суть.
Додатковий вміст можна завантажити з веб-сторінки
www.sonyericsson.com/fun.
Зареєструйтесь на веб-сторінці www.sonyericsson.com/myphone, щоб отримати набір інструментів, можливість безкоштовно зберігати файли в Інтернеті, а також щоб отримувати спеціальні пропозиції, новини і запрошення до участі в конкурсах.
Детальніша інформація
наведена на веб-сторінці
www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 2
Аксесуари – додаткові можливості для Вашого телефону
Гарнітура HBH-PV720 Bluetooth™
Стильна бездротова гарнітура для тих, хто слідкує за модою
Блок автономного живлення CPP-100
Зручний блок резервного живлення для випадків, коли стаціонарна електромережа недоступна
Футляр IDC-32
Призначений для носіння телефону та захисту його під час активного руху
Ці аксесуари можна придбати окремо, проте в деяких регіонах продажу вони бути недоступними. Щоб ознайомитися з повним асортиментом аксесуарів, відвідайте веб-сторінку www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 3

Зміст

Початок роботи ................ 6
Складання телефону ..................... 6
Увімкнення телефону .................... 7
Довідка ............................................ 8
Заряджання акумулятора .............. 9
Огляд телефону ........................... 10
Огляд меню ................................. 12
Переміщення ............................... 14
Память .......................................... 16
Мова телефону ........................... 17
Введення тексту ........................... 17
Музика .............................. 18
Портативний стереопристрій
handsfree ....................................... 18
Музичний плеєр ............................ 19
PlayNow™ .................................... 20
TrackID™ ....................................... 21
Музика та відеокліпи з Інтернету .. 21
Відеоплеєр .................................... 21
Радіо ............................................. 22
MusicDJ™ .................................... 22
Записування звуку ....................... 23
Передавання вмісту та
операції з ним ................. 23
Дії з вмістом у телефоні .............. 23
Надсилання вмісту на інший
телефон ........................................ 24
Передавання вмісту на комп’ютер
і з комп’ютера .............................. 24
Використання кабелю USB ......... 26
Назва телефону .......................... 27
Використання бездротової
технології Bluetooth™ .................. 27
Створення резервних копій та
відновлення файлів ..................... 29
Дзвінки ........................... 31
Здійснення та отримання
дзвінків ........................................... 31
Контакти ....................................... 33
Список дзвінків ............................. 37
Швидкий набір .............................. 38
Голосова пошта ............................ 38
Керування голосом ..................... 38
Кілька дзвінків ............................... 40
Обмеження дзвінків ..................... 42
Тривалість і вартість дзвінків ...... 43
Відображення та приховування
свого телефонного номера ........ 44
Повідомлення ................ 44
Текстові повідомлення ................. 45
Графічні повідомлення ................ 45
Опції повідомлення ...................... 46
Шаблони ....................................... 47
Голосові повідомлення ............... 47
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1Зміст
Page 4
Електронна пошта ....................... 48
Мої друзі ........................................ 50
Інформаційні повідомлення мережі
та інформація базової станції .... 52
Робота з графікою ........ 52
Видошукач та клавіші камери .... 52
Користування камерою ................ 53
Додаткові функції камери ............ 53
Перегляд фотознімків та
додавання тегів ............................ 54
Розміщення у веб-журналі ........... 57
Друк фотознімків .......................... 58
Інтернет ........................... 58
Закладки ...................................... 58
Список переглянутих
веб-сторінок .................................. 59
Додаткові функції браузера ......... 59
Захист в Інтернеті
та сертифікати ............................. 60
Веб-стрічки ................................... 60
Синхронізація ................ 63
Синхронізація за допомогою
компютера .................................... 63
Синхронізація за допомогою
Інтернет-служби ........................... 64
Додаткові функції .......... 66
У літаку .......................................... 66
Служба оновлення ...................... 67
Навігаційні послуги ....................... 68
Будильник .................................... 68
Календар ...................................... 70
Нотатки ........................................ 71
Завдання ...................................... 72
Профілі .......................................... 72
Час і дата ..................................... 72
Тема ............................................. 73
Компонування головного меню ... 73
Сигнали дзвінка ........................... 73
Орієнтація екрана ........................ 74
Ігри ................................................ 74
Програми ..................................... 74
Блокування ................................... 75
Усунення
несправностей ............... 77
Стандартні запитання .................. 77
Повідомлення про помилку ......... 81
Важлива інформація .... 82
Рекомендації щодо безпечного
та ефективного використання .... 84
Обмежена гарантія ...................... 89
FCC Statement .............................. 92
Declaration of Conformity for T700 .. 93
Предметний покажчик ... 94
2 Зміст
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 5
Sony Ericsson T700
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 Цей посібник користувача виданий компанією Sony Ericsson Mobile Communications AB або її
дочірньою компанією без будь-яких гарантійних зобов’язань. Компанія Sony Ericsson Mobile Communications AB залишає за собою право без попереднього сповіщення вносити у даний посібник користувача зміни, зумовлені типографськими помилками, неточністю поданої інформації, а також у зв’язку із удосконаленням програмного забезпечення та/або обладнання. Усі ці зміни даного посібника користувача.
Усі права захищені.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Номер видання: 1215-9397.1 Увага: деякі послуги, описані в даному посібнику,
підтримуються не всіма мережами. Це
стосується також міжнародного номера служби екстреної допомоги мережі GSM 112.
Якщо у Вас виникли сумніви щодо використання тієї чи іншої послуги, зверніться за допомогою до постачальника послуг чи оператора мережі. Перш ніж використовувати мобільний телефон, прочитайте розділ Важлива інформація. За допомогою цього мобільного телефону можна завантажувати, зберігати і пересилати додатковий вміст, наприклад, сигнали дзвінка. Використання такого вмісту може бути обмежене або захищене правами третіх сторін, включаючи, але не обмежуючись обмеженнями відповідного законодавства про авторські права. Ви, а не компанія Sony Ericsson, несете повну відповідальність за додатковий вміст, який завантажується на Ваш мобільний телефон або пересилається з нього. Перш ніж використовувати будь-який додатковий вміст,
будуть внесені у нове видання
перевірте, будь ласка, чи таке використання дозволене і підкріплене відповідною ліцензією. Компанія Sony Ericsson не дає гарантій щодо точності, цілісності та якості додаткового вмісту чи будь-якого вмісту, наданого третьою стороною Компанія Sony Ericsson за жодних обставин не несе відповідальності за невідповідне використання додаткового вмісту або будь-якого іншого вмісту, наданого третьою стороною. Smart-Fit Rendering є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою ACCESS
Co., Ltd. Bluetooth є торговою маркою або зареєстрованою
торговою маркою Bluetooth SIG Inc., і будь-яке використання такої марки компанією Sony Ericsson здійснюється відповідно до ліцензії. Логотип “Liquid Identity”, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID та VideoDJ єторговими торговими марками компанії Sony Ericsson
Mobile Communications AB. TrackID™ підтримується Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote та Gracenote Mobile
MusicID є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії Gracenote, Inc. Lotus Notes є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою корпорації International Business Machines Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ та M2™ є
торговими знаками або зареєстрованими торговими знаками Sony Corporation. Google™ і Google Maps™ є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії Google, Inc.
SyncML є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою компанії Open Mobile Alliance
LTD.
марками або зареєстрованими
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Page 6
Ericsson є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою компанії Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe Photoshop Album Starter Edition є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою Adobe Systems Incorporated в США та/або інших країнах. Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook і Vista є
або зареєстрованими торговими марками, або торговими марками корпорації Microsoft у США та/або інших країнах.
Метод введення тексту T9™ є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою компанії
Tegic Communications. Метод введення тексту T9™ запатентовано: Патент США №№ 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, і 6,011,554;
Патент Канади № 1,331,057; Патент Великобританії № 2238414B; Стандартний патент Гонконгу № HK0940329; Патент Республіки Сінгапур № 51383; Патент ЄС № 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; очікується отримання додаткових патентів у різних країнах світу. Цей продукт захищений певними правами на інтелектуальну власність компанії Microsoft. Використання або розповсюдження цієї технології за межами без ліцензії від компанії Microsoft. Власники вмісту використовують технологію цифрового керування правами Windows Media (WMDRM) для захисту своєї інтелектуальної власності, включаючи авторські права. Для доступу до вмісту, захищеного технологією WMDRM, у цьому пристрої використовується спеціальне програмне забезпечення WMDRM. Якщо програмне забезпечення WRDRM не може розпізнати вміст, власники вмісту можуть попросити компанію Microsoft усунути здатність програмного забезпечення використовувати WMDRM для відтворення або копіювання захищеного вмісту. Усунення цієї здатності
продукту заборонено
не вплине на незахищений вміст. Завантажуючи ліцензії на захищений вміст, Ви погоджуєтеся, що компанія Microsoft може включити список усунення разом з ліцензією. Власникам вмісту може знадобитися оновити WMDRM для доступу до вмісту. Якщо Ви відхилите оновлення, Ви не зможете переглядати вміст, що потребує цього оновлення. Цей виріб ліцензовано згідно з пакетом патентних ліцензій відеостандартів MPEG-4 та AVC з метою особистого та некомерційного використання користувачем для (і) кодування відезображення в форматі MPEG-4 (“MPEG-4 відео”) або в форматі AVC (“AVC відео”) та/або
(ii) розкодування відеозображення в форматі MPEG-4 чи AVC відео, закодованого особою
зметою використання в діяльності особистого та некомерційного характеру, та/або отриманого від
постачальника відеовмісту, який має отриману від компанії MPEG LA ліцензію для надавання відеовмісту в форматі MPEG-4 або AVC. Жодна ліцензія для інших використань не надається та не мається на увазі. Додаткову інформацію, включаючи пов’язану з рекламним, внутрішнім та комерційним використанням, може надати компанія MPEG LA, LLC. Див. http://www.mpegla.com. Технологія кодування аудіо MPEG Layer-3 ліцензована компаніями Fraunhofer IIS та Thomson.
всі торгові марки і логотипи, які
Java та містять слово Java, є торговими знаками або зареєстрованими торговими знаками корпорації Sun Microsystems у США та в інших країнах. Ліцензійна угода користувача Sun Java Platform, Micro Edition. 1. Обмеження: програмне забезпечення є конфіденційною та захищеною авторським правом інформацією корпорації Sun, тому право власності на всі копії програмного забезпечення належить корпорації Sun та/або власникам її ліцензій модифікувати, декомпілювати, розбирати код, розшифровувати, видаляти або будь-яким іншим
. Користувач не має права
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 7
чином переробляти Програмне забезпечення. Програмне забезпечення заборонено здавати в оренду, передавати іншим особам або видавати субліцензії на використання такого забезпечення повністю або частково. 2. Положення щодо експорту: програмне забезпечення разом із технічною документацією регулюється законодавством США щодо експорту, включно з Законом про контроль за експортом, а також пов’язаними із ним нормативними положеннями, та може регулюватися положеннями щодо експорту-імпорту в інших країнах. Користувач зобов’язується суворо дотримуватись усіх згаданих положень та підтверджує, що він несе відповідальність за отримання ліцензій на експорт, реекспорт та імпорт Програмного забезпечення. Забороняється завантаження або інші способи експорту/реекспорту Програмного забезпечення (і) в Кубу, Ірак, Іран, Північну Корею, Лівію, Судан, Сирію, всім громадянам та резидентам цих країн (перелік країн може періодично змінюватись), а також у будь-які країни, щодо яких існує ембарго на експорт товарів із США; (іі) в усі країни, включені уЧорнісписки Міністерства фінансів США та Міністерства торгівлі США. 3. Обмежені права: використання, виготовлення дублікатів або розкриття інформації урядом США обмеженнями, викладеними у положеннях “Права у сфері технічної інформації та програмного забезпечення”, які містяться в документах DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) та FAR 52.227-19(c) (2) відповідно. Інші назви виробів та компаній, згадані у цьому посібнику, можуть бути торговими марками їхніх відповідних власників.
Будь-які права, що випливають з вищезазначеного, але не були чітко викладені уданому посібнику, є захищеними
Всі малюнки наведено для прикладу, тому вони можуть не відображати в точності даний телефон.
регулюється
.
Символи інструкцій
Ці символи можуть використовуватися у посібнику користувача.
Примітка
Порада
Обережно!
Вказує на те, що послуга або функція залежить від мережі або наявності передплати. Зверніться до свого оператора мережі за докладнішою інформацією.
> Використовуйте клавіші вибору
або навігаційну клавішу для переміщення та вибору. Див. розділ Переміщення на стор.
14.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
Page 8

Початок роботи

Складання телефону
Перш ніж почати користуватися телефоном, потрібно вставити SIM-картку й акумулятор.
Як вставити SIM-картку
Розблокуйте кришку акумуляторного відсіку та зніміть її.
Вставте SIM-картку в тримач блискучими контактами донизу.
Як вставити акумулятор
Розмістіть акумулятор у телефоні наліпкою догори, зіставивши контакти з контактами телефону.
Посуньте кришку акумулятора на місце та зафіксуйте
її.
6 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 9
Увімкнення телефону
Як увімкнути телефон
Потримайте клавішу . Введіть PIN-код своєї SIM-картки,
коли з’явиться відповідний запит, апотім виберіть Добре.
Виберіть мову. Виберіть Продв., щоб для завантаження установок Інтернету та графічних повідомлень використовувати майстер настройки.
Щоб виправити помилку під час введення PIN-коду, натисніть .
Перед вимкненням телефону, необхідно повернутися до режиму очікування.
SIM-картка
Надана оператором мережі SIM­картка (SIМ – модуль ідентифікації користувача) містить інформацію про умови обслуговування вас мережею. Завжди
вимикайте телефон і від’єднуйте зарядний пристрій перед тим, як вставляти чи видаляти SIM-картку.
Перш ніж вийняти SIM-картку зтелефону, на ній можна зберегти контакти. Див. розділ Як скопіювати імена та номери на SIM-картку на стор. 35.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Початок роботи
Page 10
PIN-код
Для активації послуг та функцій у телефоні може знадобитися PIN­код ( Персональний ідентифікаційний номер). PIN-код можна отримати усвого оператора мережі. Кожна цифра PIN-коду відображається у вигляді *, крім екстрених дзвінків, наприклад 112 або 911. Таким чином, номер екстреного дзвінка можна бачити та набирати, не вводячи PIN-код.
Якщо ввести неправильний PIN-код тричі поспіль, SIM-картка блокується. Див. розділ Блокування SIM-картки на стор. 75.
Режим очікування
Після увімкнення телефону та введення PIN-коду на з’явиться назва оператора мережі. Відображене на екрані називається режимом очікування. Тепер телефон можна використовувати.
екрані
Довідка
Окрім цього посібника користувача, можна знайти посібник “Початок роботи” та додаткову інформацію на веб-сторінці
www.sonyericsson.com/support.
Довідка та додаткова інформація міститься також у телефоні.
Як переглянути підказки й поради
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Майстер настройки.
Виберіть Поради та підказки.
Як переглянути інформацію про функції
Перейдіть до функції та
Опції.
Як переглянути демонстраційний відеокліп телефону
У режимі очікування виберіть Меню > Розваги > Демонстр. ролик.
виберіть
8 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 11
Як переглянути стан телефону
У режимі очікування натисніть клавішу збільшення гучності. Відобразиться інформація про телефон, його пам'ять та акумулятор.
Заряджання акумулятора
Телефон продається з частково зарядженим акумулятором.
Як зарядити акумулятор
Приєднайте зарядний пристрій до телефону. Щоб зарядити акумулятор повністю, потрібно приблизно 2,5 години. Натисніть будь-яку клавішу, щоб активувати екран.
Від’єднайте зарядний пристрій, відігнувши його штекер вгору.
Під час заряджання телефоном можна користуватися. Акумулятор можна заряджати у будь-який час упродовж приблизно 2,5 годин. Якщо перервати заряджання, це не зашкодить акумулятору.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Початок роботи
Page 12
Огляд телефону
Динамік Екран Клавіші вибору Клавіша дзвінка Клавіша функціонального
меню Клавіша вибору Клавіша блокування
клавіатури Мікрофон Клавіша “Без звуку” Клавіша камери Клавіша C (очищення) Клавіша завершення,
увімкнення/вимкнення Клавіші регулювання
гучності та масштабування камери
Фіксатор кришки акумуляторного відсіку
10 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
2
3
4 5
6
7
14
13
12
11
10
9
8
Page 13
Об’єктив камери Дзеркальце для
автопортрету Тримач ремінця Гніздо для зарядного
пристрою, пристрою handsfree та кабелю USB
Гніздо картки пам’яті Фіксатор кришки
акумуляторного відсіку Динамік Спалах, ліхтарик,
індикатор записування відео
15
16
17
22
21
20
19
18
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Початок роботи
Page 14

Огляд меню

PlayNow™* Інтернет* Розваги
Онлайнові послуги* TrackID™
Навігаційні послуги Ігри
VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™
Дистанц. керування Запис звуку Демонстр. ролик
Камера Повідомлення Медіа
Нове повідомл. Вхідні Ел. пошта Чернетки Вихідні Надіслані повід. Збережені повід. Мої друзі* Дзв. на гол. скр. Шаблони Керування повід. Установки
Будильники Контакти Радіо
Я Новий контакт
Фотографія Музика Відео Ігри ТБ Веб-стрічки Установки
12 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 15
Дзвінки** Органайзер
Менеджер файлів
Усі Прийняті Набрані Неприйняті
Програми Відеодзвінок Календар Завдання Нотатки Синхронізація Таймер Секундомір Ліхтарик Калькулятор Пам'ять кодів
Установки**
**
Загальне
Профілі Час і дата Мова Послуга оновлення Керування голосом Нові події Швидкі клавіші Режим "У літаку" Захист Майстер настройки Доступність* Стан телефону Повне скидання
* Доступність деяких меню залежить від оператора, мережі та передплачених послуг. **Використовуйте навігаційну клавішу, щоб переміщуватись між вкладками в підпунктах меню.
Додаткову інформацію наведено в розділі Переміщення
Звуки і сигнали
Гучність дзвінка Сигнал дзвінка Беззвучний режим Нарост. сигн. дзвін. Вібросигнал Сигнал повідомлен. Звук клавіш
Дисплей
Шпалери Вигляд меню Тема Екран запуску Заставка Розмір годинника Яскравість Редагув. назв ліній*
на стор. 14.
Дзвінки
Швидкий набір Швидкий пошук Переадр. дзвінків Перекл. на лінію 2* Керуван. дзвінками Час та вартість* Відображ. номера
Handsfree
Зв'язок
Bluetooth USB
Ім'я телефону Обмін у мережі Синхронізація Керуван. пристроєм Мобільні мережі Надсилання даних* Установ. Інтернету Установки потоку Установки повідом.* Установки SIP Аксесуари
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Початок роботи
Page 16
Переміщення
Як переміщуватися між пунктами меню телефону
У режимі очікування виберіть Меню. Щоб переміщуватися між пунктами
меню, використовуйте навігаційну клавішу.
Як вибрати дії на екрані
Натисніть ліву, центральну або праву клавішу вибору.
Як переглянути опції об’єкта
Виберіть Опції, наприклад, щоб відредагувати.
Як завершити використання функції
Натисніть .
Як повернутися у режим очікування
Натисніть .
Як переміщуватися між мультимедійними об’єктами
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа.
Перейдіть до елемента меню та натисніть навігаційну клавішу праворуч.
Щоб повернутися, натисніть навігаційну клавішу ліворуч.
Як видаляти об'єкти
Натисніть , щоб видалити цифру, літеру, зображення або мелодію.
Вкладки
Можуть бути доступними вкладки. Наприклад, у менюУстановки є вкладки.
Як перейти від однієї вкладки до іншої
Натисніть навігаційну клавішу ліворуч або праворуч.
14 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 17
Клавіші швидкого доступу
За допомогою клавіш швидкого доступу можна одразу переходити до певних функцій.
Як використовувати сторони навігаційної клавіші для швидкого доступу
У режимі очікування натисніть , ,
або , щоб одразу перейти до
відповідної функції.
Як змінити функцію клавіші швидкого доступу навігаційної клавіші
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка
Загальне
> Швидкі клавіші. Перейдіть до потрібної опції та
виберіть Редаг. Перейдіть до опції меню та виберіть
Шв.клв.
Ярлики головного меню
Нумерація пунктів меню розпочинається з лівої піктограми у верхньому ряду та йде зліва направо, потім зверху донизу рядок за рядком.
Як швидко перейти в головне меню
У режимі очікування виберіть Меню
,
а потім натисніть – , ,
або .
Вигляд меню потрібно встановити
на значення Таблиця. Див. розділ Як змінити вигляд головного меню на стор. 73.
Функціональне меню
Із функціонального меню можна швидко перейти до:
Нові події – перегляд неприйнятих
дзвінків і нових повідомлень.
Активні прогр.програми, які
працюють у фоновому режимі.
Мої швидкі клав.додавання
найчастіше використовуваних функцій для швидкого доступу до них.
Інтернет – швидкий доступ до
Інтернету.
Як відкрити
функціональне меню
Натисніть .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Початок роботи
Page 18
Память
Можна зберігати вміст на картку пам’яті, в пам’ять телефону та на SIM-картку. Фотознімки та музика зберігаються на картці пам’яті, якщо її встановлено. Якщо картку не вставлено або вона заповнена, фотознімки зберігаються в пам’яті телефону. Повідомлення й контакти зберігаються в пам'яті телефону, але можна вибрати, щоб вони зберігалися
Картка пам’яті
Цей телефон підтримує картку пам’яті Memory Stick Micro™ (M2™), яка надає Вашому телефону додатковий обсяг пам’яті для збереження даних. Картку пам’яті також можна використовувати зіншими сумісними пристроями як портативну картку пам’яті.
Вміст можна переміщувати з картки пам’яті в пам’ять телефону й навпаки. Див. розділ Дії
телефоні на стор. 23.
Можливо, картку пам’яті потрібно буде придбати окремо від телефону.
на SIM-картці.
з вмістом у
Як вставити картку пам’яті
Вставте картку пам’яті блискучими контактами донизу.
Як вийняти картку пам’яті
Щоб вийняти картку пам’яті, натисніть на її край.
16 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 19
Як переглянути опції картки пам’яті
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Менеджер файлів > вкладка На карті пам'яті. Виберіть Опції.
Мова телефону
Можна вибрати, яку мову використовувати в телефоні.
Як змінити мову телефону
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Мова > Мова телефону.
Виберіть опцію.
Введення тексту
Вводити текст можна в режимі звичайного введення тексту або врежимі T9™ . У режимі T9 використовується вбудований словник.
Як змінити спосіб введення тексту
Під час введення тексту натисніть та потримайте .
Як переключити регістр між великими та малими літерами
Під час введення тексту натисніть
.
Як вводити цифри
Під час введення тексту потримайте клавіші від до .
Як ввести крапку або кому
Під час введення тексту натисніть
.
Як ввести символ
Під час введення тексту виберіть
Опції > Додати символ.
Перейдіть до символу та виберіть
Вставити.
Як вводити текст у режимі T9™
У режимі очікування виберіть, наприклад, Меню > Повідомлення > Нове повідомл. > Текстове пвд.
Якщо не відображається, потримайте клавішу перейти в режим введення тексту T9. Кожна клавіша натискається лише один раз навіть у випадку, якщо потрібна літера не є першою на клавіші. Наприклад, щоб ввести слово “Jane”, натисніть , ,
, . Перш ніж вибирати
варіанти, введіть слово повністю. Натисніть або , щоб переглянути
варіанти. Натисніть , щоб прийняти
запропонований варіант.
, щоб
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Початок роботи
Page 20
Як вводити текст у звичайному режимі
У режимі очікування виберіть, наприклад, Меню > Повідомлення > Нове повідомл. > Текстове пвд. Якщо відображається , потримайте клавішу , щоб перейти у звичайний режим введення тексту. Кілька разів натисніть клавіші
, поки не з’явиться
потрібна літера. Увівши потрібне слово, натисніть
, щоб додати пробіл.
Як
додавати слова до
вбудованого словника
Під час введення тексту в режимі T9 виберіть Опції > Редагув. слово.
Введіть слово в режимі звичайного введення тексту, а потім виберіть
Вставити.
18 Музика
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Музика

Можна прослуховувати музику, аудіокниги та файли розсилок. Щоб передавати вміст у телефон та з телефону, використовуйте програму Sony Ericsson Media Manager. Детальну інформацію наведено в розділі Передавання
вмісту на комп’ютер і з комп’ютера на сторінці 24.
Портативний стереопристрій handsfree
Як використовувати handsfree
Приєднайте портативний стереопристрій handsfree до свого телефону. Відтворення музики призупиняється у разі отримання дзвінка та поновлюється після його завершення.
Page 21

Музичний плеєр

Як відтворювати музику
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Музика.
Знайдіть категорію за допомогою навігаційної клавіші. Перейдіть до запису, а потім виберіть Відтвор.
Як зупинити відтворення музики
Натисніть центральну навігаційну клавішу.
Як перемотувати запис вперед або назад
Потримайте клавішу або .
Як переміщуватися між записами
Натисніть або .
Як згорнути вікно
Під час відтворення музики виберіть
Опції > Згорнути.
Як повернутися до плеєра
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа.
Списки відтворення
Щоб упорядкувати музичні файли, можна створити списки відтворення. Записи можна додавати в кілька списків відтворення.
плеєра
Якщо видалити список відтворення або запис у цьому списку, видаляється не сам запис із пам а лише посилання на нього в цьому списку відтворення.
Створення телефоном списку відтворення може тривати кілька хвилин.
Як створити список відтворення
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Музика > Списки
відтворення.
Перейдіть до пункту Нов. спис.
відтвор., а потім виберіть Додати.
Введіть назву та виберіть Добре. Для кожного запису, який потрібно
додати, перейдіть до нього та виберіть Познч.
Виберіть Додати, щоб додати запис у список відтворення.
У список відтворення можна додавати папки. Усі записи, які містяться в папці, додаються усписок відтворення.
Як додати записи в список відтворення
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Музика > Списки
відтворення.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
яті,
19Музика
Page 22
Виберіть список відтворення. Перейдіть до пункту Додати музику,
а потім виберіть Додати. Для кожного запису, який потрібно
додати, перейдіть до нього та виберіть Познч.
Виберіть Додати, щоб додати запис у список відтворення.
Як видалити записи зі списку відтворення
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Музика > Списки
відтворення.
Виберіть список відтворення. Перейдіть до запису та натисніть
.
Аудіокниги
Можна прослуховувати аудіокниги, передані у телефон з комп’ютера за допомогою програми Sony Ericsson
Media Manager.
Може минути кілька хвилин, перш ніж передана аудіокнига з’явиться усписку доступних аудіокниг.
Як перейти в папку з аудіокнигами
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Музика > Аудіокниги.
Аудіокниги, які мають формат не M4B, а інший, та аудіокниги, які не
мають тегів розділів ID3v2, можна знайти в папці Записи.
PlayNow™
Можна встановити з’єднання зі службою PlayNow™, щоб завантажити сигнали дзвінка, ігри, музику, теми та шпалери. Перш ніж придбати й завантажити вміст у телефон, його можна переглянути або прослухати.
Якщо не вдається використати
PlayNow, див. розділ Усунення несправностей на стор. 77.
Ця послуга доступна не в усіх країнах.
Як використовувати функцію PlayNow™
У режимі очікування виберіть Меню > PlayNow™.
Перейдіть до та виконайте вказівки, щоб переглянути та придбати вміст.
веб-сайту PlayNow™
20 Музика
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 23
TrackID™
TrackID™ – це послуга розпізнавання музики. Можна шукати назву, ім’я виконавця або назву альбому музичного запису, який відтворюється через гучномовець або транслюється по радіо.
Якщо не вдається використати
TrackID™, див. розділ Усунення несправностей на стор. 77.
Щоб дізнатися про вартість послуги, зверніться до свого постачальника послуг.
Як шукати інформацію про музичний запис
Коли з гучномовця лунає музичний запис, у режимі очікування виберіть
Меню > Розваги
> Почати. Коли радіо увімкнене, виберіть Опції > TrackID™.
Щоб отримати найкращі результати, користуйтеся функцією TrackID™ утихому місці.
> TrackID™
Музика та відеокліпи з Інтернету
Переглядати відеокліпи та слухати музику можна в режимі реального часу з Інтернету як потоковий вміст. Якщо не вдається використовувати Інтернет, див. розділ Усунення несправностей на стор. 77.
Як вибрати реєстраційний запис для потокових даних
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Установки потоку > З'єднання за
доп.:.
Виберіть потрібний реєстраційний запис. Виберіть Зберег.
Як відтворювати потокову музику та відеокліпи
У режимі очікування виберіть Меню > Інтернет.
Виберіть Опції > Навігація > Закладки.
Виберіть адресу для потокового відтворення.
Відеоплеєр
Як відтворювати відеокліпи
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Відео > Відео.
Перейдіть до назви, а потім виберіть
Відтвор.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Музика
Page 24
Як зупинити відтворення відеозапису
Натисніть центральну клавішу вибору.
Радіо
Як слухати радіо
Приєднайте пристрій handsfree до телефону.
У режимі очікування виберіть Меню
> Радіо.
Як здійснювати автоматичний пошук радіостанцій
Виберіть Пошук.
Як шукати радіостанції вручну
Натисніть або .
Як регулювати гучність
Натискайте клавіші збільшення та зменшення гучності.
Як згорнути програму радіо
Під час роботи радіо виберіть Опції > Згорнути.
Як повернутися до радіо
У режимі очікування виберіть Меню > Радіо.
Збереження радіостанцій
Можна зберегти до 20 станцій.
програми
Як зберігати радіостанції
Знайшовши потрібну радіостанцію, виберіть Опції > Зберег.
Перейдіть до позиції та виберіть
Вставити.
Як вибрати збережену радіостанцію
Виберіть Опції > Канали. Виберіть радіостанцію.
Як переходити від однієї збереженої радіостанції до іншої
Натисніть або .
MusicDJ™
Можна створювати та редагувати власні мелодії, щоб використовувати їх як сигнали дзвінка. Пропонуються попередньо оброблені звуки з різними характеристиками.
Як створити мелодію
У режимі очікування виберіть Меню > Розваги > MusicDJ™.
Виберіть Встав, Копіюв. або Встав., щоб виконати відповідну операцію зі звуком.
Щоб переміщуватися між звуками, натискайте , , або .
Виберіть Опції >
Зберег. мелодію.
22 Музика
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 25
Записування звуку
За допомогою диктофону можна записувати голосові повідомлення та дзвінки. Зроблені звукозаписи також можна використовувати як сигнали дзвінка.
У деяких країнах закон зобов’язує повідомляти співрозмовника перед записуванням дзвінка.
Як записувати звук
У режимі очікування виберіть Меню > Розваги > Запис звуку > Записати.
Як записати телефонну розмову
Під час телефонної розмови виберіть Опції > Записати.
Виберіть Зберег., щоб зберегти запис.
Як прослухати запис
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Менеджер файлів.
Перейдіть до пункту Музика, а потім виберіть Відкр.
Перейдіть до запису та виберіть
Відтв.

Передавання вмісту та операції з ним

Можна передавати та виконувати дії з таким вмістом, як фотознімки та музика.
Деякі матеріали захищені авторським правом, а тому обмінюватися ними заборонено. Захищений файл позначається піктограмою
Дії з вмістом у телефоні
Програма Менеджер файлів призначена для роботи з вмістом, збереженим у пам’яті телефону або на картці пам’яті. Вкладки йпіктограми в програмі Менеджер
файлів вказують, де збережено
вміст. Якщо пам’ять заповнено, видаліть частину вмісту, щоб звільнити пам’ять.
Як переглянути стан пам’яті
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Менеджер
Виберіть Опції > Стан пам'яті. Виберіть Карта пам'яті або
Телефон.
.
файлів.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Передавання вмісту та операції з ним
Page 26
Як вибрати декілька об’єктів упапці
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Менеджер файлів.
Перейдіть до папки, а потім виберіть
Відкр.
Виберіть Опції > Позначити
> Познач. декілька.
Перейдіть до кожного об’єкта, який потрібно позначити, та виберіть
Познч.
Як переміщувати об'єкти зкартки телефону й навпаки
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Менеджер файлів.
Знайдіть обєкт та виберіть Опції > Керув. файлом > Перемістити.
Виберіть Карта пам'яті або
Телефон.
Перейдіть до папки, а потім виберіть
Відкр.
Виберіть Встав.
Як переглянути інформацію про вміст
У > Органайзер > Менеджер файлів. Знайдіть обєкт та виберіть Опції > Інформація.
памяті в пам'ять
режимі очікування виберіть Меню
Надсилання вмісту на інший телефон
Вміст можна надсилати, наприклад, у повідомленнях або за допомогою бездротової технології Bluetooth™.
Як надіслати вміст
Перейдіть до об’єкта, а потім виберіть Опції > Надіслати.
Виберіть спосіб передавання.
Упевніться, що пристрій одержувача підтримує вибраний Вами спосіб передавання.
Передавання вмісту на комп’ютер і з комп’ютера
Для передавання вмісту з телефону на комп’ютер та навпаки можна використовувати програму
Sony Ericsson Media Manager.
Програма Sony Ericsson Media Manager міститься на компакт-
диску, який постачається разом із телефоном, а також її можна завантажити з веб-сторінки
www.sonyericsson.com/support.
Під час переміщення або копіювання вмісту з комп’ютера у телефон нерозпізнаний вміст зберігається у менеджері файлів у папці Інша.
24 Передавання вмісту та операції з ним
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 27
Необхідні операційні системи
Щоб можна було використовувати програми, що містяться на компакт­диску, потрібно встановити одну зтаких операційних систем:
Microsoft® Windows Vista™ (32-бітні та 64-бітні версії: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium або Home Basic Microsoft® Windows XP (Pro або Home), Service Pack 2 або пізнішої
версії
Як встановити програму Sony Ericsson Media Manager
Увімкніть комп’ютер та вставте компакт-диск в пристрій зчитування Компакт-диск запуститься автоматично, після чого відкриється вікно встановлення. Виберіть мову та натисніть кнопку
OK. Натисніть Install Sony Ericsson
Media Manager, а потім виконайте
відображені на екрані інструкції.
Як передавати вміст за допомогою програми
Sony Ericsson Media Manager
Не від’єднуйте кабель USB від телефону або комп’ютера під час передавання, оскільки це може пошкодити пам’ять телефону.
З’єднайте телефон з комп’ютером за допомогою кабелю USB, який підтримується телефоном.
Компютер: Пуск/Програми/ Sony Ericsson/Media Manager.
Теле фон:
виберіть Збережен.
даних.
Компютер: зачекайте, поки телефон відобразиться у програмі
.
Sony Ericsson Media Manager.
Переміщуйте файли між телефоном та комп’ютером у програмі
Sony Ericsson Media Manager.
Щоб безпечно відєднати кабель USB, правою кнопкою миші клацніть
піктограму знімного диска у вікні програми Windows Explorer (“Провідник Windows”), а потім виберіть Eject (Вийняти).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Передавання вмісту та операції з ним
Page 28
Щоб отримати додаткову інформацію про передавання музики, див. Media
Manager Help (Довідка програми Media Manager). Натисніть піктограму
уверхньому правому куті в вікні програми Sony Ericsson Media Manager.
Використання кабелю USB
Можна підключити телефон до комп’ютера за допомогою кабелю USB, щоб синхронізувати, передавати і створювати резервні копії вмісту, атакож щоб використовувати телефон як модем. Додаткову інформацію можна знайти в посібниках розділу “Початок роботи” на веб-сторінці
www.sonyericsson.com/support.
Перед використанням кабелю USB
Див. розділ Необхідні операційні системи на стор. 25.
Використовуйте лише той кабель USB, який підтримується телефоном. Не від’єднуйте кабель USB від телефону або комп’ютера під час передавання, оскільки це може пошкодити пам’ять телефону.
Безпечне від’єднання кабелю
Клацніть правою кнопкою миші піктограму знімного носія у програмі
Windows Explorer (“Провідник Windows”).
Виберіть Eject (Вийняти). Від’єднайте кабель USB, коли утелефоні відобразиться
повідомлення, що виконувати цю дію безпечно.
Не копіюйте файли одразу після форматування диска телефону в ПК. У такому випадку вийміть кабель USB та спочатку перезавантажте телефон.
Копіювання вмісту
Вміст можна копіювати перетягуванням із пам’яті телефону на комп'ютер та навпаки в програмі
Microsoft Windows Explorer
(Провідник Microsoft Windows).
26 Передавання вмісту та операції з ним
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
USB
Page 29
Як копіювати вміст перетягуванням
Приєднайте телефон до комп'ютера за допомогою кабелю USB. Телефон : виберіть Збережен.
даних.
Компютер: зачекайте, доки память телефону відобразиться як знімний диск у вікні програми Windows Explorer (“Провідник” Windows).
Вибрані файли можна перетягувати з телефону на комп’ютер і
навпаки.
Назва телефону
Можна ввести назву телефону, яка відображається у інших пристроях, наприклад, під час використання технології бездротового з'єднання
Bluetooth™.
Як ввести назву телефону
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Ім'я
телефону.
Введіть назву телефону, а потім виберіть Добре.
Використання бездротової технології Bluetooth™
Функція Bluetooth дозволяє встановлювати бездротове з’єднання з іншими пристроями Bluetooth. Наприклад, можна:
З’єднуватися з пристроями
handsfree.
Приєднувати кілька пристроїв одночасно. Встановлювати з'єднання зкомп’ютерами та користуватись Інтернетом. Обмінюватися об’єктами. Грати в ігри для кількох учасників.
Для з’єднання Bluetooth рекомендується розміщувати пристрої на відстані до 10 метрів (33 фути) один від одного таким чином, щоб між ними не було перешкод.
Перед використанням технології бездротового з'єднання Bluetooth
Потрібно увімкнути функцію Bluetooth, щоб встановити пристроями. Можливо, потрібно буде об’єднати свій телефон у пару зіншими пристроями Bluetooth.
з’єднання з іншими
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Передавання вмісту та операції з ним
Page 30
Як увімкнути функцію Bluetooth
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Увімкнути.
Переконайтеся, що у пристрої, який потрібно об’єднати у пару з телефоном, активовано функцію Bluetooth та увімкнуто видимість.
Як об’єднати пристрій у пару з телефоном
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Мої пристрої.
Перейдіть до пункту Новий пристрій, а потім виберіть Додати
, щоб знайти доступні пристрої. Виберіть пристрій.
Введіть пароль, якщо відобразиться відповідний запит.
Як дозволити встановлювати з’єднання з телефоном
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Мої пристрої.
Виберіть пристрій зі списку. Виберіть Опції > Дозвол. з'єдн. Виберіть Завжди питати або Завжди
дозвол.
Це можливо встановити тільки для пристроїв, яким необхідний доступ до захищеної служби.
Як
вперше об’єднати в пару
телефон та пристрій Bluetooth
handsfree
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Handsfree.
Виберіть пристрій. Введіть пароль, якщо відобразиться відповідний запит.
Збереження енергії
За допомогою функції збереження енергії можна економити енергію акумулятора. У режимі збереження енергії можна встановити з’єднання лише
з одним пристроєм Bluetooth. Вимкніть цю функцію, якщо потрібно встановити з’єднання із декількома пристроями Bluetooth одночасно.
Як увімкнути функцію збереження енергії
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Збереження енергії > Увімк.
28 Передавання вмісту та операції з ним
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 31
Переведення звуку на пристрій та з пристрою Bluetooth handsfree
Звук можна перевести на пристрій та з пристрою Bluetooth handsfree за допомогою клавіші телефону або клавіші на пристрої handsfree.
Як перевести звук
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Handsfree > Вхідний
дзвінок.
Виберіть потрібну опцію. Якщо вибрати У переведено в телефон. Якщо вибрати Hа handsfree, звук буде переведено у пристрій handsfree.
Як перевести звук під час дзвінка
Під час дзвінка виберіть Звук. Виберіть зі списку.
телефоні, звук буде
Створення резервних копій та відновлення файлів
Можна створити резервну копію вмісту телефону на комп’ютері за допомогою програми Sony Ericsson
PC Suite та Sony Ericsson Media Manager. За допомогою Sony Ericsson PC Suite можна
створювати резервні копії та відновлювати дані контактів, календаря, завдань, нотаток
та закладок. За допомогою
Sony Ericsson Media Manager
можна створювати резервні копії та відновлювати такий вміст, як музика, фотознімки та відеокліпи.
Для створення резервних копій та відновлення файлів потрібно встановити програми Sony Ericsson
PC Suite та Sony Ericsson Media Manager.
Перед оновленням телефону завжди створюйте резервні копії, оскільки під час оновлення може бути видалено вміст, створений користувачем.
Як створити резервну копію за допомогою програми
Sony Ericsson PC Suite
Комп’ютер: запустіть програму
Sony Ericsson PC Suite, вибравши Пуск/Програми/Sony Ericsson/PC Suite.
Виконайте вказівки у Sony Ericsson PC Suite щодо процедури зєднання.
Теле фон: виберіть Режим телеф. Комп’ютер: перейдіть у розділ
створення резервних копій та відновлення у програмі Sony Ericsson
PC Suite
та створіть резервну копію.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Передавання вмісту та операції з ним
Page 32
Під час операції відновлення файлів програма Sony Ericsson PC Suite перезапише весь вміст телефону. Якщо перервати цей процес, телефон може пошкодитися.
Як відновити вміст телефону за допомогою програми
Sony Ericsson PC Suite
Комп’ютер: запустіть програму
Sony Ericsson PC Suite, вибравши Пуск/Програми/Sony Ericsson/PC Suite.
Виконайте вказівки у Sony Ericsson PC Suite щодо процедури зєднання.
Телефон : виберіть Режим телеф. Комп’ютер: перейдіть у розділ
створення резервних копій та відновлення у програмі Sony Ericsson PC Suite та відновіть вміст у телефоні.
Як створити резервну копію за допомогою програми
Sony Ericsson Media Manager
Приєднайте телефон до комп'ютера за допомогою кабелю USB.
Телефон можна приєднати до комп’ютера також за допомогою з’єднання Bluetooth.
Теле фон: виберіть режим Передача
медіа.
Компютер: запустіть програму
Sony Ericsson Media Manager, вибравши Пуск/Програми/ Sony Ericsson/Media Manager.
Перейдіть до області створення резервної копії у програмі
Sony Ericsson Media Manager.
Виберіть файли, резервні
копії яких
потрібно створити, а потім створіть резервні копії.
Програма Sony Ericsson Media Manager порівняє вміст телефону
із резервною копією на комп’ютері, після чого відновить файли, яких немає у телефоні. Якщо перервати цей процес, телефон може пошкодитися.
Як відновити вміст телефону за допомогою програми
Sony Ericsson Media Manager
З’єднайте телефон з комп’ютером. Теле фон: виберіть режим Передача
медіа.
Компютер: запустіть програму
Sony Ericsson Media Manager, вибравши Пуск/Програми/ Sony Ericsson/Media Manager.
30 Передавання вмісту та операції з ним
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 33
Перейдіть до області створення резервної копії у програмі
Sony Ericsson Media Manager.
Виберіть файли, які потрібно відновити, після чого відновіть їх.
Додаткову інформацію щодо створення резервних копій та відновлення файлів у програмі Sony Ericsson Media Manager див. упосібнику “Початок роботи” до програми Sony Ericsson Media
Manager на веб-сторінці www.sonyericsson.com/support.

Дзвінки

Здійснення та отримання дзвінків
Потрібно увімкнути телефон та перебувати в зоні обслуговування мережі.
Як здійснити дзвінок
У режимі очікування введіть номер телефону (з міжнародним кодом країни та кодом міста, якщо потрібно).
Натисніть .
Номери можна вставляти зі списку контактів та зі списку дзвінків. Див. розділ Контакти на стор. 33 та Список дзвінків на стор. 37. Номери для здійснення дзвінків також можна набирати голосом. Див. розділ Керування голосом на стор. 38.
Як завершити дзвінок
Натисніть .
Як здійснити міжнародний дзвінок
У режимі очікування натисніть та потримайте клавішу , поки не з’явиться знак “+”. Введіть код нуля на початку) і номер телефону.
Натисніть .
країни, код міста (без
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
31Дзвінки
Page 34
Як повторно набрати номер
Коли відобразиться запит
Повторити?, виберіть Так.
Під час повторного набору номера не тримайте телефон близько біля вуха. Встановивши з’єднання, телефон подає гучний звуковий сигнал.
Як відповісти на дзвінок
Натисніть .
Як відхилити дзвінок
Натисніть .
Як змінити рівень гучності динаміка під час розмови
Натисніть клавішу збільшення або клавішу зменшення гучності.
Як вимкнути мікрофон під час розмови
Потримайте клавішу . Щоб ввімкнути мікрофон, знову
потримайте клавішу .
Як
увімкнути гучномовець під
час розмови
Виберіть УмГмв.
Використовуючи гучномовець, не тримайте телефон біля вуха. Внаслідок цього може погіршитися слух.
Як переглянути неприйняті дзвінки з режиму очікування
Натисніть , щоб відкрити список дзвінків.
Мережі
Телефон автоматично перемикається між мережами стандартів GSM та 3G (UMTS), залежно від доступності відповідної мережі. Деякі оператори мережі дозволяють перемикати мережі вручну.
Як переключитися з однієї мережі на іншу вручну
У режимі очікування
виберіть Меню
> Установки > вкладка Зв'язок > Мобільні мережі > Мережі GSM/
3G.
Виберіть опцію.
Екстрені дзвінки
Ваш телефон підтримує набір міжнародних номерів екстреної допомоги, наприклад, 112 та 911. Це означає, що ці номери зазвичай можна використовувати для здійснення екстрених дзвінків убудь-якій країні з SIM-карткою або без неї, але за умови, що телефон перебуває в
зоні покриття
мережі.
32 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 35
У деяких країнах також можуть використовуватися інші номери служб екстреної допомоги. У такому разі оператор мережі може зберегти на SIM-картці додаткові місцеві номери служб екстреної допомоги.
Як здійснити екстрений дзвінок
У режимі очікування введіть 112 (міжнародний номер екстреної допомоги) та натисніть .
Як переглянути місцеві номери служб екстреної допомоги
Як здійснити відеодзвінок
У режимі очікування введіть номер телефону (з міжнародним кодом країни та кодом міста, якщо потрібно).
Виберіть Опції > Зроб. відеодзвін.
Як збільшити або зменшити масштаб відео під час вихідного відеодзвінка
Натисніть або .
Як переглянути опції відеодзвінка
Під час дзвінка виберіть Опції.
У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть Опції > Спеціальні
номери > Екстрені номери.
Відеодзвінок
Під час розмови абонент відображається на екрані.
Умови підключення обох абонентів повинні передбачати підтримку мережі стандарту 3G (UMTS), а самі абоненти мають перебувати в зоні покриття мережі стандарту 3G (UMTS). Мережа 3G (UMTS) доступна, коли на екрані відображається .
Контакти
У меню Контакти можна зберігати імена абонентів, телефонні номери й особисту інформацію. Інформацію можна зберегти в пам’яті телефону або на SIM-картці.
Контакти можна синхронізувати за допомогою програми Sony Ericsson
PC Suite.
Стандартні контакти
Можна вибрати, яка контактна інформація буде відображатись як стандартна. Якщо вибрати
Контакти телеф. як стандартні, в
меню контактів буде відображатися вся інформація, збережена в меню
Контакти. Якщо стандартними
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
33Дзвінки
Page 36
вибрати Контакти SIM, у меню контактів будуть відображатися імена абонентів та телефонні номери, збережені на SIM-картці.
Як вибрати стандартні контакти
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть Опції > Додатково
> Стандарт. контакти. Виберіть опцію.
Контакти телефону
Контакти телефону можуть містити імена та телефонні номери абонентів особисту інформацію. Вони зберігаються впам’яті телефону.
Як додати контакт телефону
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть Додати.
Введіть ім’я та виберіть Добре. Перейдіть до пункту Новий номер:, апотім виберіть Додати. Введіть номер, а потім виберіть
Добре.
Виберіть опцію номера.
та їхню
Переходьте від однієї вкладки до іншої та додавайте інформацію вполя.
Виберіть Зберег.
Здійснення дзвінків
Як зателефонувати контакту, збереженому в телефоні
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до контакту, а потім виберіть .
Як безпосередньо перейти до списку контактів
У режимі очікування потримайте клавіші – .
Як здійснювати дзвінки допомогою функції швидкого пошуку
У режимі очікування натисніть
, щоб ввести послідовність цифр
(щонайменше двох). У списку буде
відображено всі записи, послідовність літер або цифр яких збігається з введеним іменем або номером. Перейдіть до потрібного контакта або номера телефону, а потім натисніть клавішу .
за
34 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 37
Як увімкнути або вимкнути функцію швидкого пошуку
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Дзвінки > Швидкий пошук. Виберіть опцію.
Редагування контактів
Як додати інформацію до контакта телефону
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до контакту та виберіть
Опції > Редагув. контакт.
Переходьте по вкладках, а потім виберіть Додати або Редаг.
Виберіть опцію, а потім об’єкт, який потрібно додати або відредагувати. Виберіть Зберег.
Якщо умовами підключення передбачена послуга CLI (Calling Line Identification – визначення номера абонента), то контактам можна призначити персональні сигнали дзвінка та зображення.
Як копіювати імена та номери до контактів телефону
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть Опції > Додатково
> Копіюв. з SIM-карт. Виберіть опцію.
Як скопіювати імена на SIM-картку
та номери
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть Опції > Додатково > Копіювати на SIM. Виберіть опцію.
Під час копіювання всіх контактів зтелефону на SIM-картку вся інформація на ній замінюється інформацією з телефону.
Як автоматично зберігати імена та телефонні номери на SIM­картці
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть
Опції > Додатково
> Автозбереж. на SIM. Виберіть опцію.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
35Дзвінки
Page 38
Контакти, збережені на SIM-картці
Контакти на SIM-картці можуть містити лише імена та телефонні номери абонентів. Вони зберігаються на SIM-картці.
Як додати контакт на SIM-картку
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть Додати. Введіть ім’я та виберіть Добре.
Введіть номер, а
Добре.
Виберіть опцію номера, а потім додайте додаткову інформацію, якщо така є. Виберіть Зберег.
Як зателефонувати контакту на SIM-картці
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до контакту, а потім виберіть .
потім виберіть
Видалення контактів
Як видалити всі контакти
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту а потім виберіть Опції > Додатково > Видал. всі контакти.
Виберіть опцію.
Стан пам’яті папки “Контакти”
Кількість контактів, яку можна зберегти в телефоні або на SIM­картці, залежить від обсягу вільної пам’яті.
Як переглянути стан пам’яті папки “Контакти”
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до а потім виберіть Опції > Додатково > Стан пам'яті.
Мої дані
Можна ввести інформацію про себе, а потім, наприклад, надіслати візитну картку.
Новий контакт,
пункту Новий контакт,
36 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 39
Як ввести інформацію в менюМої дані
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Я, а потім виберіть Відкрити.
Перейдіть до опції та введіть інформацію.
Виберіть Зберег.
Як додати свою візитну картку
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Я, а потім виберіть Відкрити.
Перейдіть до пункту Моя конт.
інфор., а потім виберіть Додати
> Створити нову. Переходьте від однієї вкладки до іншої та додавайте інформацію вполя. Введіть інформацію та виберіть
Зберег.
Групи
Можна створити групу номерів іадрес електронної пошти, збережених у меню Контакти телеф., щоб надіслати їм повідомлення. Див.
розділ Повідомлення на стор.
44. Також можна використовувати групи (з телефонними номерами),
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
щоб створити список дозволених абонентів. Див. розділ Приймання дзвінків на стор. 42.
Як створити групу номерів та адрес електронної пошти
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть Опції > Групи.
Перейдіть до пункту апотім виберіть Додати.
Введіть назву групи, а потім виберіть
Продовж.
Перейдіть до пункту Новий, а потім виберіть Додати.
Щоб позначити телефонний номер або адресу електронної пошти контакта, потрібно перейти до них по черзі та натиснути Познч.
Виберіть Продовж. > Готово.
Нова група,
Список дзвінків
Можна переглянути інформацію стосовно останніх дзвінків.
Як дзвонити на номер зі списку дзвінків
У режимі очікування натисніть клавішу , а потім перейдіть до вкладки.
Перейдіть до імені або номера, апотім натисніть .
37Дзвінки
Page 40
Як додати номер зі списку дзвінків у контакти
У режимі очікування натисніть клавішу , а потім перейдіть до вкладки. Перейдіть до номера та виберіть
Зберегти.
Виберіть Новий контакт, щоб створити новий контакт, або виберіть раніше створений контакт, щоб додати до нього цей номер.
Швидкий набір
За допомогою швидкого набору можна вибрати дев’ять контактів, яким можна швидко телефонувати. Контакти можна зберігати на позиціях
1-9.
Як додавати контакти до номерів швидкого набору
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть Опції > Швидкий
набір.
Перейдіть до номера позиції та виберіть Додати. Виберіть контакт.
Як швидко набрати номер
У режимі очікування введіть номер позиції та натисніть .
Голосова пошта
Якщо передплачено послугу голосової пошти, абоненти можуть залишати в ній свої повідомлення, коли ви не можете відповісти на дзвінок.
Як ввести свій номер голосової пошти
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Установки > Номер гол. пошти.
Введіть номер, а потім виберіть
Добре.
Як дзвонити в службу голосової пошти
У режимі клавішу .
очікування потримайте
Керування голосом
За допомогою голосових команд можна скористатися такими функціями:
Голосовий набір – щоб зателефонувати абонентові, достатньо вимовити його ім’я
38 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 41
Прийом і відхилення дзвінків під час використання гарнітури
handsfree.
Як записати голосову команду за допомогою голосового набору
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Керування голосом > Голосовий
набір > Увімкнути.
Виберіть Так > Нова голос. коман., апотім виберіть контакт. Якщо контакт має більше одного номера, виберіть той номер, до
якого потрібно додати
голосову команду. Запишіть голосову команду,
наприклад “Андрій мобільний”. Виконайте інструкції, які з’являться
на екрані. Дочекайтеся сигналу йпромовте команду для запису. Телефон відтворить записану команду. Якщо запис звучить добре, виберіть
Так. У іншому випадку виберіть Ні
та повторіть кроки 3 й 4.
Голосові команди зберігаються лише в пам’яті телефону. Їх неможливо використати в іншому телефоні.
Як здійснювати набір голосом
У режимі очікування
потримайте
клавішу гучності. Дочекайтеся сигналу та промовте
попередньо записане ім’я, наприклад “Андрій мобільний”. Телефон відтворить це ім’я та з’єднає забонентом.
Відповідь голосом
Під час використання пристрою handsfree можна відповідати або
відхиляти дзвінки за допомогою голосу.
Як увімкнути функцію відповіді голосом та записати команди відповіді голосом
У режимі
очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Керування голосом > Відповідь
голосом > Увімкнути.
Виконайте інструкції, які з’являться на дисплеї, а потім виберіть Продовж. Дочекайтесь сигналу та промовте “Відповісти” або інше слово на власний вибір. Виберіть Так, щоб прийняти, або Ні, щоб знову записати слово.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39Дзвінки
Page 42
Виконайте інструкції, які з’являться на дисплеї, а потім виберіть
Продовж. Дочекайтесь сигналу та
промовте “Зайнято” або інше слово на власний вибір. Виберіть Так, щоб прийняти, або Ні, щоб знову записати слово.
Виконайте інструкції, які з’являться на дисплеї, а потім виберіть Продовж.
Виберіть умови, в яких
має
активуватися відповідь голосом.
Як відповідати на дзвінки за допомогою голосових команд
ПромовтеВідповісти”.
Як відхиляти дзвінки за допомогою голосових команд
ПромовтеЗайнято”.
Переадресація дзвінків
Можна переадресовувати дзвінки, наприклад, на автовідповідач.
Під час використання функції
Обмежен. дзвінків деякі опції
переадресації дзвінків недоступні. Див. розділ Обмеження дзвінків на стор. 42.
Як переадресовувати дзвінки
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Дзвінки > Переадр. дзвінків.
Виберіть тип дзвінка та опцію переадресації
.
Виберіть Увімкнути. Введіть номер, на який потрібно
переадресовувати дзвінки, а потім виберіть Добре.
Кілька дзвінків
Можна оперувати кількома дзвінками одночасно. Наприклад, можна переключити активний дзвінок у режим утримування, а тим часом здійснювати другий дзвінок або відповідати на нього. Можна також переключатися між двома дзвінками. Неможливо відповісти на третій дзвінок, не завершивши один із перших двох дзвінків. Можна також об’єднати два дзвінки.
Очікування дзвінків
У разі
надходження другого дзвінка пролунає звуковий сигнал, якщо активовано функцію очікування дзвінка.
Як увімкнути очікування дзвінків
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Дзвінки > Керуван. дзвінками > Очікуван.
дзвінка > Увімкнути.
40 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 43
Як здійснити другий дзвінок
Під час розмови натисніть . Завдяки цьому активний дзвінок буде встановлено на утримування.
Виберіть Опції > Додати дзвінок. Введіть номер телефону, за яким потрібно зателефонувати, а потім натисніть .
Як відповісти на другий дзвінок
Під час дзвінка натисніть . Завдяки цьому активний дзвінок буде встановлено на утримування.
Як відхилити
Під час дзвінка натисніть та продовжуйте поточну розмову.
Як відповісти на другий дзвінок та завершити поточний дзвінок
Під час дзвінка виберіть Замін.
актив. дзв.
Два голосових дзвінки одночасно
Можна одночасно мати активний дзвінок та утримувати інший дзвінок.
Як переключатися з одного дзвінка на інший
Під час дзвінка натисніть .
Як
об’єднати два дзвінки
Під час дзвінка виберіть Опції > Об'єдн. дзвінки.
другий дзвінок
Як з’єднати два дзвінки
Під час дзвінка виберіть Опції > Перевести дзвін. При цьому Вас буде відєднано від обох дзвінків.
Як завершити поточний дзвінок та повернутися до утримуваного дзвінка
Спершу натисніть , а потім натисніть .
Конференц-дзвінки
Під час конференц-дзвінка спільну розмову можуть вести щонайбільше п’ять абонентів.
Як додати нового учасника
Під час розмови натисніть . Таким чином, об’єднані дзвінки буде встановлено на утримування. Виберіть Опції > Додати дзвінок.
Введіть номер телефону, за яким потрібно зателефонувати, а потім натисніть .
Виберіть Опції > Об'єдн. дзвінки, щоб
додати нового учасника.
Повторіть цю операцію, щоб додати більше учасників.
Як від’єднати одного з учасників
Виберіть Опції > Від'єднати.учасн. Виберіть учасника, якого потрібно
відєднати.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
41Дзвінки
Page 44
Як почати приватну розмову
Під час дзвінка виберіть Опції > Говорити з, а потім виберіть
учасника, з яким потрібно почати розмову.
Щоб відновити конференц-дзвінок, виберіть Опції > Об'єдн. дзвінки.
Мої номери
Можна переглядати, додавати та редагувати свої телефонні номери.
Як перевірити свої номери телефонів
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть Опції > Спеціальні
номери > Мої номери.
Виберіть опцію.
Приймання дзвінків
Можна обмежити прийом дзвінків до певних телефонних номерів.
Як додавати номери у список дозволених абонентів
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Дзвінки > Керуван. дзвінками > Приймання
дзвінків > Лише зі списку.
Перейдіть до пункту Новий, а потім виберіть Додати.
Виберіть контакт або Групи.
Див. розділ Групи на стор. 37.
Як дозволити всі дзвінки
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Дзвінки > Керуван. дзвінками > Приймання
дзвінків > Усі абоненти.
Обмеження дзвінків
Можна обмежити вихідні та вхідні дзвінки. Може знадобитися пароль від постачальника послуг.
Під час переадресації вхідних дзвінків буде неможливо використати деякі опції функції обмеження дзвінків.
Опції обмеження дзвінків
Стандартні опції:
Всі вихідні – усі вихідні дзвінки. Вихідні міжнародні – усі вихідні
міжнародні дзвінки.
Вихідні у роумінгу – усі вихідні
міжнародні дзвінки, окрім дзвінків до власної країни.
Усі вхідні – усі вхідні дзвінки. Вхідні у роумінгу – усі
дзвінки під час перебування за кордоном.
вхідні
42 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 45
Як обмежити дзвінки
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Дзвінки > Керуван. дзвінками > Обмежен.
дзвінків.
Виберіть опцію. Виберіть Увімкнути. Введіть пароль та виберіть Добре.
Фіксований набір
За допомогою фіксованого набору можна телефонувати лише на певні номери, збережені на SIM-картці. Фіксовані номери захищені кодом
PIN2.
Телефон дозволяє зберігати неповні номери. Наприклад, зберігши номер 0123456, можна робити дзвінки на усі номери, які починаються з 0123456.
Під час використання функції фіксованого набору неможливо переглядати будь-які телефонні номери, збережені на SIM-картці, або керувати ними, проте можна зателефонувати на міжнародний номер екстреної допомоги – 112.
Як використовувати фіксований набір
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть Опції > Спеціальні
номери > Фіксований набір
> Увімкнути.
Введіть свій PIN2-код, а потім виберіть Добре.
Виберіть Добре ще раз, підтвердити введення.
Як зберегти фіксований номер
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до пункту Новий контакт, а потім виберіть Опції > Спеціальні
номери > Фіксований набір
> Фіксовані номери > Новий номер. Введіть інформацію та виберіть
Зберег.
Тривалість і вартість дзвінків
Під час дзвінка на дисплеї відображається тривалість розмови. Можна також переглянути тривалість останнього дзвінка, вихідних дзвінків та загальну тривалість розмов.
щоб
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
43Дзвінки
Page 46
Як перевірити тривалість дзвінків
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Дзвінки > Час
та вартість > Лічильники дзвінків.
Відображення та приховування свого телефонного номера
Під час здійснення дзвінків свій номер телефону можна відобразити або приховати.
Як приховати свій номер телефону
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Дзвінки > Відображ. номера.
Виберіть Прихов. номер.

Повідомлення

Отримання та збереження повідомлень
Телефон сповіщає про отримання повідомлення. Повідомлення автоматично зберігаються у пам’яті телефону. Якщо пам’ять телефону заповнена, можна видалити повідомлення або зберегти їх на SIM-картці.
Як зберегти повідомлення на картці пам’яті
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Установки > Загальне > Зберегти у > Карта
пам'яті.
Як
зберегти повідомлення на
SIM-картці
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення, а потім виберіть
папку. Перейдіть до повідомлення, а потім виберіть Опції > Зберегти зміни.
Як переглянути повідомлення із папки вхідних повідомлень
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Вхідні.
Перейдіть до листа та виберіть
Переглян.
44 Повідомлення
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 47
Текстові повідомлення
Текстові повідомлення можуть містити прості зображення, звукові ефекти, анімацію та мелодії.
Як створити та надіслати текстове повідомлення
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Нове повідомл. > Текст. повідомл.
Створіть повідомлення та виберіть
Продовж. > Пошук у Контактах.
Виберіть одержувача, а потім виберіть Надіслати
При надсиланні текстового повідомлення групі абонентів оплата нараховується за надсилання повідомлення кожному окремому абоненту. Див. розділ
Групи на стор. 37.
Як скопіювати та вставити текст у текстове повідомлення
Під час створення повідомлення виберіть Опції > Копіюв. і встав.
Виберіть Копіювати всі або Познач. і
копіюв. Виберіть текст у
повідомленні. Виберіть Опції > Копіюв. і встав.
> Вставити.
.
Як додати об’єкт у текстове повідомлення
Під час створення повідомлення виберіть Опції > Додати
об'єкт.
Виберіть опцію та об’єкт.
Як зателефонувати за номером, який міститься в текстовому повідомленні
Під час перегляду повідомлення перейдіть до потрібного номера телефону, а потім натисніть клавішу
.
Як увімкнути функцію довгого повідомлення
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Установки > Текст. повідомл.
Виберіть Макс. довж. повід. > Макс.
можливе.
Графічні повідомлення
Графічні повідомлення можуть містити текст, фотознімки, слайди, звукозаписи, відеокліпи, підписи та вкладення. Графічні повідомлення можна надсилати на інший мобільний телефон або на адресу електронної пошти.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
45Повідомлення
Page 48
Для надсилання графічних повідомлень потрібно, щоб утелефоні було визначено правильні установки. Якщо не вдається використати функцію графічних повідомлень, див. розділ Усунення несправностей на стор. 77.
Як створити та надіслати графічне повідомлення
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Нове повідомл. > Граф. повідом.
Введіть текст. Щоб додати об'єкти в повідомлення, натисніть , прокрутіть за допомогою , а потім виберіть об'єкт.
Виберіть Продовж. > Пошук у
Контактах.
Виберіть одержувача, а потім виберіть Надіслати.
Отримання графічних повідомлень
Можна вибрати, яким будуть завантажуватися графічні повідомлення. Стандартні опції під час завантаження графічного повідомлення:
Завжди – автоматичне
завантаження.
чином
Пит. в роумінгу – запит дозволу
на завантаження не в домашній мережі.
Ніколи у роум.заборона
завантаження не в домашній мережі.
Завжди питати – запит дозволу
на завантаження.
Вимк.нові повідомлення
з’являються в папці Вхідні.
Як встановити завантаження
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Установки > Графіч. повідом. > Автозавантаження. Виберіть опцію.
автоматичне
Опції повідомлення
Можна визначити стандартні опції для всіх повідомлень або вибирати окремі установки під час кожного надсилання повідомлень.
Як вибрати опції текстового повідомлення
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Установки > Текст. повідомл.
Перейдіть до потрібної опції та виберіть Редаг.
46 Повідомлення
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 49
Як встановити опції графічного повідомлення
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Установки > Графіч. повідом.
Перейдіть до потрібної опції та виберіть Редаг.
Як встановити опції повідомлення для окремого повідомлення
Коли повідомлення створено, а одержувача вибрано, виберіть
Опції > Додатково.
Перейдіть до потрібної опції та виберіть Редаг.
Шаблони
Якщо ви часто використовуєте в повідомленні однакові вирази й зображення, можна зберегти це повідомлення як шаблон.
Як додати шаблон текстового повідомлення
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Шаблони > Новий
шаблон > Текст.
Введіть текст або виберіть Опції, щоб додати об’єкти. Виберіть Добре.
Введіть заголовок, а потім виберіть
Добре.
Як додати шаблон графічного повідомлення
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Шаблони > Новий
шаблон > Граф. повідом.
Введіть текст. Щоб додати об'єкти в повідомлення, натисніть , прокрутіть за допомогою , а потім виберіть об'єкт.
Виберіть Зберегти, введіть заголовок, а потім виберіть Добре.
Як зберегти повідомлення як шаблон
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Вхідні.
Перейдіть до повідомлення та виберіть Перегл. > Опції > Збер. як
шаблон.
Голосові повідомлення
Звукові записи можна надсилати йотримувати у вигляді голосових повідомлень.
Відправник і одержувач повинні передплатити послугу обміну графічними повідомленнями.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
47Повідомлення
Page 50
Як записати та надіслати голосове повідомлення
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Нове повідомл. > Голос. повід.
Запишіть повідомлення та виберіть
Стоп > Надіслати > Пошук у Контактах.
Виберіть одержувача, а потім виберіть Надіслати.
Електронна пошта
У Вашому телефоні можна використовувати стандартні функції електронної пошти та адресу електронної пошти Вашого комп’ютера.
Електронні листи можна синхронізувати за допомогою програми Microsoft® Exchange
ActiveSync.
Перед використанням послуги електронної пошти
За допомогою майстра настройки можна перевірити, чи є у телефоні всі установки для реєстраційного запису електронної пошти, або можна ввести їх вручну. можна отримати установки з веб­сайту www.sonyericsson.com/support.
Також
Як створити реєстраційний запис електронної пошти
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Ел. пошта > Реєстраційні записи.
Перейдіть до пункту Новий реєст.
запис, а потім виберіть Додати.
Якщо ви вирішили ввести установки вручну, можна звернутися до постачальника послуг електронної пошти, щоб отримати додаткову інформацію. Постачальником послуг електронної пошти може бути компанія, яка надала вам адресу електронної пошти.
Як створити та надіслати електронний лист
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Ел. пошта > Нове
повідомл.
Виберіть Додати > Ввести ад. ел.
пош. Введіть адресу електронної
пошти, а потім виберіть Добре. Щоб додати кілька адресатів, перейдіть до пункту Кому: та виберіть Редагув. Перейдіть до опції та виберіть
Додати > Ввести ад. ел. пош.
Введіть адресу електронної пошти, апотім виберіть Добре. Завершивши, виберіть Готово.
48 Повідомлення
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 51
Виберіть Редагув., а потім введіть тему листа. Виберіть Добре. Виберіть Редагув., а потім введіть текст листа. Виберіть Добре. Виберіть Додати, а потім виберіть файл вкладення. Виберіть Продв. > Надіслати.
Як отримати та прочитати електронний лист
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Ел. пошта > Вхідні > Опції > Перев.
Перейдіть до листа та виберіть
Переглян.
Як зберегти електронний лист
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Ел. пошта > Вхідні.
Перейдіть до повідомлення та виберіть Переглян. > Опції > Зберегти повід.
Як відповісти на електронний лист
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Ел. пошта > Вхідні.
Перейдіть до й виберіть Опції > Відповісти.
Напишіть відповідь та виберіть
Добре.
Виберіть Продв. > Надіслати.
ел. пошту.
електронного листа
Як переглянути вкладення, яке міститься в електронному листі
Під час перегляду повідомлення виберіть Опції > Вкладення
> Використ. > Переглян.
Як зберегти вкладення, яке міститься в електронному листі
Під час перегляду повідомлення виберіть Опції > Вкладення
> Використ. > Зберег.
Активний реєстраційний запис електронної пошти
Якщо в телефоні є декілька реєстраційних записів електронної пошти, можна вибирати який з них активний.
Як вибрати активний реєстраційний запис електронної пошти
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Ел. пошта > Реєстраційні записи. Виберіть реєстраційний запис.
Електронна пошта push
Коли на сервер надходять нові електронні листи, він вам відповідні сповіщення у телефон.
може надсилати
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
49Повідомлення
Page 52
Як увімкнути отримання сповіщень електронної пошти
push
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Ел. пошта > Установки > Ел. пошта Push.
Мої друзі
Можна встановити з’єднання із сервером “Мої друзі”, щоб спілкуватися з друзями в режимі онлайн за допомогою повідомлень чату.
Якщо не вдається використовувати функцію “Мої друзі”, див. розділ
Усунення несправностей
на стор. 77.
Перед використанням послугиМої друзі
Якщо установки у Вашому телефоні не настроєні, Вам необхідно ввести установки сервера. Постачальник послуг
може надати таку стандартну
інформацію про установки:
Ім’я користувача Пароль Адреса сервера Профіль Інтернету
Як ввести установки сервераМої друзі
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Мої друзі > Конфігур.
Перейдіть до установки, а потім виберіть Додати.
Як увійти на сервер “Мої друзі”
У режимі очікування виберіть > Повідомлення > Мої друзі > Увійти.
Як вийти з сервера “Мої друзі”
Виберіть Опції > Вийти з системи.
Як додати контакт чату
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Мої друзі > вкладка Контакти.
Виберіть Опції > Додати контакт.
Як надіслати повідомлення чату
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Мої друзі > вкладка
Перейдіть до контакту та виберіть
Чат.
Напишіть повідомлення та виберіть
Надіслати.
Контакти.
Меню
50 Повідомлення
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 53
Стан
Можна показати свій стан (наприклад,
Щасливий або Зайнятий) своїм
контактам. Також можна показати свій стан всім користувачам на сервері „Мої друзі”.
Як показати свій стан
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Мої друзі > Опції > Установки > Показув. мій стан.
Виберіть опцію.
Як оновити свій стан
У режимі очікування
виберіть Меню
> Повідомлення > Мої друзі > вкладка Мій стан.
Внесіть зміни. Виберіть Опції > Зберег.
Група чату
Чат може бути створений постачальником послуг, користувачем функції “Мої друзі” або Вами. Можна зберігати чати шляхом збереження запрошення до них або пошуку певного чату.
Як створити групу чату
У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення >
Мої друзі
> вкладка Чати.
Виберіть Опції > Додати чат > Новий
чат.
Зі свого списку контактів виберіть того, кого потрібно запросити в чат, апотім виберіть Продовж.
Введіть короткий текст запрошення і виберіть Продовж. > Надіслати.
Як додати групу чату
У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Мої друзі
> вкладка Чати > Опції > Додати
чат.
Виберіть опцію.
Архів розмов зберігається після виходу з чату для того, щоб можна було повернутися до повідомлень чату з попередніх розмов.
Як зберегти розмову
У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Мої друзі
> вкладка Розмови. Введіть текст розмови. Виберіть Опції > Додаткові функ.
> Зберег. розмову.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
51Повідомлення
Page 54
Інформаційні
173
12
повідомлення мережі та інформація базової станції
Інформаційні повідомлення мережі та інформація базової станції — це повідомлення (наприклад звіти про ситуацію на дорогах), які надсилаються постачальником послуг, коли ви перебуваєте у межах певної зони мережі та вибираєте їх отримування.
Як увімкнути послугу інформаційних повідомлень
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Установки > Устан. оператора.
Перейдіть до пункту Отримання, апотім виберіть
Редаг. > Увімк.

Робота з графікою

За допомогою камери можна робити фотознімки та записувати відеокліпи, щоб переглянути, зберегти або надіслати їх у повідомленні. Під час відеозапису можна використовувати фотоспалах. Збережені фотознімки та відеокліпи можна знайти в папці
Медіа та в програмі Менеджер файлів.
Видошукач та клавіші камери
Збільшення або зменшення масштабу
Фотографування та записування відеокліпів
52 Робота з графікою
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 55
Користування камерою
Як увімкнути камеру
У режимі очікування потримайте клавішу .
Фотоспалах
Фотоспалахом можна користуватися для покращення умов освітлення.
Як увімкнути фотоспалах
Активуйте камеру, а потім виберіть
> Ліхтарик.
Як зробити фотознімок
Увімкніть камеру та натисніть навігаційну клавішу вгору або донизу, щоб перейти до піктограми
.
Натисніть , щоб зробити знімок. Фотознімок зберігається автоматично.
Як
записати відеокліп
Увімкніть камеру та натисніть навігаційну клавішу вгору або донизу, щоб перейти до піктограми .
Щоб почати записування, натисніть . Щоб зупинити записування, натисніть . Відеокліп зберігається автоматично.
Не фотографуйте об’єкти, розміщені на фоні яскравих джерел світла. Скористайтеся підставкою або автотаймером, щоб фотознімок не вийшов розмитим.
Як збільшувати або зменшувати зображення
Натисніть клавішу збільшення або клавішу зменшення гучності.
Під час фотозйомки масштабування можливе тільки в режимі VGA.
Як настроїти яскравість
Натисніть навігаційну клавішу ліворуч або праворуч.
Як переглянути
Активуйте камеру, а потім виберіть . Перейдіть до об'єкта.
фотознімки
Додаткові функції камери
Недодержаний знімок можна покращити за допомогою функції вдосконалення фотознімків.
Установки й піктограми камери
Піктограми на екрані вказують на поточну установку камери. Детально установки камери описано в розділі
Опції.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
53Робота з графікою
Page 56
Як змінити установки
Активуйте камеру, а потім виберіть .
Як переглянути інформацію про установки
Перейдіть до установки, а потім виберіть .
Швидкі клавіші камери
Клавіша Швидкий доступ до
Зменшення Збільшення Камера: Режим зйомки
Відео: Тривалість відео
Автотаймер Нічний режим
Посібник із використання клавіш камери
Перегляд фотознімків та додавання тегів
Фотознімки можна переглядати та додавати до них теги у меню Медіа.
Як переглядати фотознімки врежимі показу слайдів
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Фотографія > Фото з
камери.
Виберіть місяць.
Перейдіть до знімка та виберіть
Перегл.
Виберіть Опції > Слайд-шоу. Виберіть відповідний настрій.
Перегляд фотознімків на карті
Якщо на координати місця вашого перебування буде збережено разом із фотознімком. Це називається додаванням тегів з координатами, які містять інформацію про приблизне місце розташування, в якому було зроблено фотознімок.
Як переглядати фотознімки на карті
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Фотографія > Фото з
камери.
Виберіть місяць. Перейдіть до знімка
Перегл.
Виберіть Опції > Знайти на карті.
Як змінити установки додавання тегів з координатами
Активуйте камеру, а потім виберіть . Перейдіть до Установки > Додати
коорд.
екрані відображається ,
та виберіть
54 Робота з графікою
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 57
Теги фотознімків
Щоб упорядкувати фотознімки за категоріями у Теги фотознімків, можна додати до них теги. Наприклад, можна створити тег “відпустка” та додавати його до всіх знімків, зроблених під час відпустки.
Як створити новий тег фотознімка
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Фотографія > Фото з
камери.
Виберіть місяць Перейдіть до знімка та виберіть
Перегл.
Натисніть , а потім виберіть Опції > Новий тег.
Введіть назву та виберіть Добре. Виберіть піктограму. Щоб додати тег до фотознімка,
натисніть центральну клавішу вибору.
Як додавати теги до фотознімків
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Фотографія > Фото з
камери.
Виберіть місяць. Перейдіть до знімка та виберіть
Перегл.
.
Натисніть , а потім перейдіть до тега.
Натисніть центральну клавішу вибору.
Перейдіть до кожного фотознімка, до якого потрібно додати тег, та натисніть центральну клавішу вибору.
Використання фотознімків
Фотознімок можна додати до контакта, використати його як привітання під час запуску телефону, як шпалери в режимі очікування
Як використовувати фотознімки
У режимі очікування виберіть
Меню > Медіа > Фотографія
> Фото з камери. Виберіть місяць. Перейдіть до знімка та виберіть
Перегл.
Виберіть Опції > Використати як. Виберіть опцію.
Як призначити програму Java як шпалери
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Дисплей.
Виберіть Шпалери > Програма Виберіть програму Java.
або як заставку.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
55Робота з графікою
Page 58
Відображаються тільки ті програми Java
, які підтримують функцію
шпалер.
Робота з фотознімками
Можна переглядати, вдосконалювати та впорядковувати фотознімки та відео кліпи на комп’ютері, встановивши програму Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition.
Ця програма міститься на компакт­диску, який постачається разом із телефоном, а також її можна завантажити з веб-сторінки
www.sonyericsson.com/support.
Щоб передавати вміст у телефон та з телефону, використовуйте програму Sony Ericsson Media
Manager.
наведено в розділі Передавання
Докладнішу інформацію
вмісту на комп’ютер і з комп’ютера на стор. 24.
Функції PhotoDJ™ та VideoDJ™
Фотознімки та відеокліпи можна редагувати.
Як відредагувати і зберегти фотознімок
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Фотографія > Фото з
камери.
Виберіть місяць.
Перейдіть до знімка та виберіть
Перегл.
Виберіть Опції > Ред. у PhotoDJ™. Відредагуйте фотознімок
.
Виберіть Опції > Зберегти зобр.
Як відредагувати та зберегти відеокліп
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Менеджер файлів > Фото з камери.
Перейдіть до відеокліпа, а потім виберіть Опції > Ред. в VideoDJ™.
Відредагуйте відеокліп. Виберіть Опції > Зберег.
Як обрізати відеокліп
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Менеджер файлів > Фото
з камери.
Перейдіть до відеокліпа, а потім виберіть Опції > Ред. в VideoDJ™
> Редаг. > Обрізати.
Виберіть Встанов., щоб встановити час початку, а потім виберіть
Початкова.
Виберіть Встанов., щоб встановити час закінчення, а потім виберіть
Закінчити.
Виберіть Обрізати > Опції
> Зберегти.
56 Робота з графікою
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 59
Розміщення у веб-журналі
Веб-журнал – це ваша персональна веб-сторінка, на якій можна розміщувати свої фотознімки та відеокліпи, щоб інші користувачі могли їх переглядати. Фотознімки та відеокліпи можна публікувати усвоєму веб-журналі, якщо така послуга підтримується вашим оператором.
Якщо не вдається розмістити фотознімок або відеокліп у веб­журналі, див. розділ Усунення
несправностей на стор. 77.
Веб-послуги можуть вимагати наявності окремої угоди між Вами та постачальником послуг. Можуть діяти додаткові правила та стягуватися додаткова плата за послуги. Зверніться до свого постачальника послуг.
Як
публікувати знімки з камери
увеб-журналі
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Фотографія > Фото з
камери.
Виберіть місяць. Перейдіть до знімка та виберіть
Перегл.
Виберіть Опції > Надіслати > У веб-
журнал.
Введіть заголовок та текст, а потім виберіть Добре.
Виберіть Опубл.
Можна також надіслати знімок до веб-журналу одразу після зйомки, вибравши Надісл. > У веб-журнал.
Як публікувати відеокліпи у веб­журналі
У
режимі очікування виберіть Меню
> Медіа > Відео.
Перейдіть до відеокліпа, а потім виберіть Опції > Надіслати > У веб-
журнал.
Введіть заголовок та текст, а потім виберіть Добре. Виберіть Опубл.
Можна також надіслати відеокліп до веб-журналу одразу після його запису, вибравши Надісл. > У веб-журнал.
Як перейти за адресою веб­журналу з контактів
У режимі очікування виберіть Меню > Контакти.
Перейдіть до контакту, а потім виберіть
веб-адресу.
Виберіть Навігація.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
57Робота з графікою
Page 60
Друк фотознімків
Фотознімки з камери можна роздрукувати за допомогою USB­кабелю, приєднаного до сумісного принтера.
Можна також роздрукувати їх на принтері, сумісному з Bluetooth, та який підтримує Object Push Profile (Профіль проштовхування об’єктів).
Як роздрукувати фотознімки з камери за допомогою USB­кабелю
Приєднайте кабель USB до телефону.
Приєднайте кабель USB до принтера. Дочекайтеся підтвердження у телефоні, а потім виберіть Добре.
Введіть установки принтера, якщо потрібно, а потім виберіть Друк.
У режимі очікування виберіть > Медіа > Фотографія > Фото з
камери.
Виберіть місяць. Перейдіть до фотознімка та виберіть
Опції > Друк.
Якщо виникне помилка принтера, від’єднайте, а потім знову приєднайте USB-кабель.
Меню
Інтернет
Якщо не вдається використовувати Інтернет, див. розділ Усунення несправностей на стор. 77.
Як почати перегляд сторінок Інтернету
У режимі очікування виберіть Меню > Інтернет.
Виберіть Опції > Навігація. Виберіть опцію.
Як вийти з веб-браузера
Під час перегляду веб-сторінок виберіть Опції > Вийти з браузера.
Закладки
Можна створювати й редагувати закладки браузера як швидкі посилання на улюблені веб­сторінки.
Як створити закладку
Під час перегляду сторінок в Інтернеті, виберіть Опції > Інструменти > Дод. закладку.
Введіть заголовок, а потім введіть адресу. Виберіть Зберег.
58 Інтернет
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 61
Як вибрати закладку
У режимі очікування виберіть Меню > Інтернет.
Виберіть Опції > Навігація > Закладки.
Перейдіть до закладки та виберіть
Перейти.
Список переглянутих веб­сторінок
Можна переглядати відвідані раніше веб-сторінки.
Як переглянути відвідані раніше веб-сторінки
У режимі очікування виберіть Меню > Інтернет > Опції > Навігація > Архів.
Додаткові функції браузера
Як використати функцію панорами та масштабування на веб-сторінці
Під час перегляду сторінок в Інтернеті натисніть . Використовуйте навігаційну клавішу, щоб переміщувати рамку.
Натисніть Масшт. Щоб повернутись до панорамного
режиму перегляду, натисніть .
Щоб користуватися функціями панорами та масштабування, потрібно вимкнути функцію Smart-Fit:
Опції > Додатк. функції > Smart-Fit
> Вимк.
Як здійснити дзвінок під час перегляду веб-сторінок
Натисніть .
Як зберегти зображення із веб­сторінки
Під час перегляду сторінок в Інтернеті > Інструменти > Зберегти зобр.
Виберіть зображення.
Як шукати текст на веб­сторінці
Під час перегляду сторінок в Інтернеті, виберіть Опції > Інструменти > Пошук на сторінці. Введіть текст, а потім натисніть
Пошук.
Як надіслати посилання
Під час перегляду сторінок в Інтернеті, виберіть Опції > Інструменти > Надіслати адресу.
Виберіть спосіб передавання.
Упевніться, що пристрій одержувача підтримує вибраний Вами спосіб передавання.
виберіть Опції
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
59Інтернет
Page 62
Швидкі клавіші Інтернету
Клавіатуру можна використовувати для швидкого виклику функцій браузера Інтернету.
Як вибрати швидкі клавіші Інтернету
У режимі очікування виберіть Меню > Інтернет.
Виберіть Опції > Додатк. функції > Режим клавіатури > Швидкі
клавіші.
Клавіша Швидкий доступ до
Закладки
- Введіть текст у поле
Введіть адресу, Пошук в Інтерн
пошук у меню
Закладки. Повний екран, або
Ландшафт. реж.,
або Звичайн. екран.
Масштабування Панор. й Масшт. (коли
функцію Smart-Fit вимкнено)
. або здійсніть
Захист в Інтернеті та сертифікати
Телефон підтримує перегляд сторінок Інтернету в захищеному режимі. Деякі послуги Інтернету, наприклад, банківські, потребують, щоб у телефоні були встановлені спеціальні сертифікати. Під час придбання телефону в ньому можуть бути вже встановлені сертифікати, а можна також завантажити нові.
Як переглянути сертифікати в телефоні
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Захист > Сертифікати
.
Веб-стрічки
Можна передплатити веб-стрічки, щоб завантажувати часто оновлюваний вміст, наприклад новини, файли розсилок або фотознімки.
Як додати нові веб-стрічки веб-сторінки
Переглядаючи веб-сторінку в Інтернеті, на якій підтримуються веб-стрічки, позначені піктограмою
, виберіть Опції > Веб-стрічки.
60 Інтернет
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 63
Для кожної стрічки, яку потрібно додати, перейдіть до неї та виберіть
Познч.
Виберіть Опції > Продв.
Як завантажити вміст за допомогою веб-стрічок
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Веб-стрічки.
Перейдіть до веб-стрічки та виберіть
Дивитися або .
Виберіть заголовок, який потрібно розгорнути.
Виберіть піктограму відповідно до вмісту
, , щоб відкрити веб­сторінку, , щоб завантажити аудіофайли розсилки, , щоб завантажити відеофайли розсилки, та , щоб завантажити фотознімок.
Можна також передплатити веб­стрічки для завантаження вмісту на комп’ютер за допомогою програми Sony Ericsson Media Manager. Вміст можна потім передавати у телефон. Див. розділ Передавання вмісту на комп’ютер і з комп’ютера на стор. 24.
Оновлення веб-стрічок
Можна оновлювати веб-стрічки вручну або створити графік автоматичних оновлень. Коли
Як створити графік оновлень веб-стрічок
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Веб-стрічки.
Перейдіть до веб-стрічки та виберіть
Опції > Розклад оновл.
Виберіть опцію.
Часті оновлення можуть дорого коштувати.
Як оновлювати веб-стрічки вручну
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Веб-стрічки.
Перейдіть до веб-стрічки та виберіть
Опції > Оновити.
Виберіть опцію.
Веб-стрічки в режимі очікування
Можна відображати інформацію про нові оновлення на екрані в режимі очікування.
Як відобразити веб-стрічки врежимі очікування
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Веб-стрічки.
Перейдіть до веб-стрічки та виберіть
Опції > Установки > Плин. рядок в очік. > Відобр. в реж. очік.
з’являються оновлення, на екрані відображається .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
61Інтернет
Page 64
Як переглядати веб-стрічки врежимі очікування
У режимі очікування виберіть
Квиток.
Щоб дізнатися більше про веб­стрічку, натисніть або , щоб перейти до заголовка, а потім виберіть Перейти.
Файли розсилок
Файли розсилок — це файли, які можна завантажувати та відтворювати, наприклад радіопередачі та відеовміст. Передплата та завантаження файлів розсилок здійснюється за допомогою послуги веб-стрічок.
Як отримати аудіофайлів розсилок
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Музика > Файли розсилки.
Як отримати доступ до відеофайлів розсилок
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Відео > Файли розсилки.
доступ до
Веб-стрічки фотознімків
Можна передплатити послугу веб­стрічок фотознімків та завантажувати фотознімки. Як використовувати послугу веб-стрічок фотознімків, див. у
розділі Веб-стрічки
на стор. 60.
Як отримати доступ до веб­стрічок фотознімків
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Фотографія > Веб-канали
фото.
62 Інтернет
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 65

Синхронізація

Синхронізацію можна здійснювати двома різними способами. Синхронізацію даних телефону можна здійснювати за допомогою комп’ютерної програми або Інтернет­служби.
Одночасно можна використовувати лише один метод синхронізації телефону.
Для отримання докладнішої інформації щодо синхронізації завітайте на веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support,
щоб прочитати вказівки з розділуПочаток роботи”.
Синхронізація за допомогою комп’ютера
Через кабель USB або за допомогою технології бездротового з'єднання Bluetooth телефонні контакти, події, завдання, закладки та нотатки можна синхронізувати із такими програмами, як Microsoft Outlook.
Перед синхронізацією потрібно встановити пакет програмного забезпечення Sony Ericsson PC
Suite.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Програма Sony Ericsson PC Suite міститься на компакт-диску, який постачається разом із телефоном, атакож її можна завантажити з веб­сайту www.sonyericsson.com/support.
Див. розділ Необхідні операційні системи на стор. 25.
Як встановити програму Sony Ericsson PC Suite
Увімкніть комп’ютер та вставте компакт-диск в пристрій Компакт-диск запуститься автоматично, після чого відкриється вікно встановлення.
Виберіть мову та натисніть кнопку
OK. Натисніть Install Sony Ericsson PC suite (Встановити Sony Ericsson PC
suite) та виконайте відображені на екрані інструкції.
Як здійснювати синхронізацію за допомогою Sony Ericsson PC
Suite
Комп’ютер: запустіть пакет програм
PC Suite із меню Пуск/Програми/ Sony Ericsson/PC Suite. Виконайте вказівки у Sony Ericsson PC Suite щодо процедури з
Теле фон: виберіть Режим телеф. Комп’ютер: отримавши
підтвердження, що програма
зчитування.
єднання.
63Синхронізація
Page 66
Sony Ericsson PC Suite знайшла ваш телефон, можна почати синхронізацію.
Щоб детальніше дізнатися про використання програми, див. розділ довідки Sony Ericsson PC Suite, коли програму буде встановлено на комп’ютер.
Синхронізація за допомогою Інтернет­служби
Можна здійснити синхронізацію зі службою Інтернету, яка використовує протокол SyncML™, або з програмою Microsoft® Exchange Server, що використовує протокол Microsoft Exchange ActiveSync. Якщо не вдається виконати синхронізацію з Інтернетом, допомогу можна знайти в розділі
Усунення несправностей
на стор. 77.
SyncML
За допомогою технології SyncML можна синхронізувати віддалений вміст та особисту інформацію.
Перед синхронізацією через SyncML
Потрібно ввести установки для синхронізації через зареєструвати обліковий запис онлайн-синхронізації у постачальника послуг. Необхідна інформація:
Адреса сервера – URL-адреса
сервера
Назва бази даних – база даних,
зякою буде синхронізуватися телефон
Як ввести установки для SyncML
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Синхронізація.
Перейдіть до пункту Новий реєс.
запис, а потім виберіть Додати
> SyncML.
Введіть запису, а потім виберіть Продв.
Виберіть Адреса сервера. Введіть потрібну інформацію та виберіть
Добре.
Введіть Ім'я користувача та Пароль, якщо це вимагається. Перейдіть до вкладки Програми та позначте програми, які потрібно синхронізувати.
назву нового реєстраційного
SyncML та
64 Синхронізація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 67
Перейдіть до вкладки Установки
програм, а потім виберіть програму.
Виберіть Назва бази даних, а потім введіть потрібну інформацію.
Перейдіть до вкладки Додаткові, щоб ввести додаткові установки синхронізації та виберіть Зберег.
Як здійснити синхронізацію за допомогою протоколу SyncML
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Синхронізація.
Перейдіть до реєстраційного запису та виберіть Пуск.
Протокол Microsoft® Exchange ActiveSync
За допомогою програми Microsoft® Exchange Server через протокол Microsoft® Exchange ActiveSync
можна переглядати та синхронізувати таку інформацію, як електронна пошта, контакти та записи календаря.
Щоб отримати детальну інформацію про установки синхронізації, зверніться до системного адміністратора.
Перед синхронізацією через протокол Microsoft® Exchange
ActiveSync
Потрібно ввести установки протоколу Exchange ActiveSync для доступу до
програми Microsoft Exchange Server. Необхідна інформація:
Адреса сервера – URL-адреса
сервера
Домен – домен сервера Ім'я користувача –
користувача реєстраційного запису
ім’я
Пароль – пароль користувача
Перед синхронізацією через протокол Exchange ActiveSync у телефоні
потрібно ввести правильний часовий пояс.
Як ввести установки для Microsoft® Exchange ActiveSync
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Синхронізація.
Перейдіть до пункту Новий реєс.
запис, а потім виберіть Додати
> Exchange ActiveSync.
Введіть назву нового реєстраційного запису, а потім виберіть Продв.
Введіть потрібні установки. Переходьте між вкладками, щоб
увести
додаткові установки.
Виберіть Зберег.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
65Синхронізація
Page 68
Як виконувати синхронізацію через протокол Microsoft®
Exchange ActiveSync
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Синхронізація.
Перейдіть до реєстраційного запису та виберіть Пуск.

Додаткові функції

У літаку
У режимі У літаку функції мережі та радіо буде вимкнено, щоб уникнути негативного впливу телефону на роботу чутливого обладнання.
Коли активовано меню режиму “У літаку”, пропонується вибрати режим, який буде використовуватися після увімкнення телефону наступного разу:
Звич. режим – щоб
використовувати всі функції телефону або
У літаку – щоб використовувати
лише деякі
Як активувати меню режимуУ літаку
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Режим "У літаку" > Продв. > Показ
при запус.
Як вибрати “У літаку”
Активувавши меню режимуУ літаку”, вимкніть телефон.
Увімкніть телефон і виберіть У літаку.
функції телефону
66 Додаткові функції
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 69
Служба оновлення
Програмне забезпечення телефону можна оновлювати безпосередньо через телефон або за допомогою комп’ютера.
Як відобразити на екрані поточну версію програмного забезпечення, встановленого у телефоні
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Послуга оновлення.
Виберіть Версія програми.
Користування службою оновлення за допомогою телефону
За допомогою телефону його програмне забезпечення можна оновлювати через мережу стільникового зв’язку. Під час оновлення не втрачається жодна персональна інформація чи інформація в телефоні.
Для оновлення за допомогою телефону служба оновлення використовує такі канали доступу до даних, як технологія GPRS, мережа стандарту 3G або технологія
HSDPA.
Як вибрати установки оновлення
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Послуга оновлення > Установки > Установ. Інтернету.
Як використати “Службу оновлення” за допомогою телефону
У режимі очікування виберіть Меню > Установки >
вкладка Загальне
> Послуга оновлення.
Виберіть Шукати оновлення, а потім виконайте інструкції, які з’являться на екрані.
Користуванння “Службою оновлення” за допомогою комп’ютера
Телефон можна оновити за допомогою кабелю USB з комплекту та комп’ютера, з’єднаного з Інтернетом.
Обов’язково створіть резервні копії всіх даних, збережених у пам’яті телефону. Під час оновлення за допомогою комп’ютера усі дані користувача та установки буде замінено. Це не стосується даних, збережених на картці пам’яті.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
67Додаткові функції
Page 70
Як використовувати службу оновлення за допомогою комп’ютера
Перейдіть на веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support.

Навігаційні послуги

Ці послуги дозволяють отримати допомогу в пошуку потрібного маршруту та зберегти улюблені місця розташування. Завдяки інформації з мобільних передавачів можна знайти на карті приблизне місце свого перебування.
Більш точну інформацію про місце перебування можна отримати за допомогою додатка GPS, який підтримується телефоном.
Для деяких функцій меню “Навігаційні послуги” потрібне з’єднання з Інтернетом.
Як використовувати функцію Google Maps™ для мобільного
телефону
У режимі очікування виберіть Меню > Розваги > Навігаційні послуги > Google Maps.
Як отримати додаткову інформацію про програму Google
Maps
Під час використання функції Google Maps виберіть Опції > Довідка.
Як переглянути приблизні координати свого місця перебування
Під час використання функції Google Maps натисніть .
Як переглянути збережену координату
У режимі очікування виберіть Меню > Розваги > Навігаційні послуги > Вибране.
Перейдіть до координати і виберіть
На сайт.
Під час використання функції Google Maps можна натиснути , щоб
отримати доступ до вибраних розташувань.

Будильник

Як сигнал будильника можна встановити мелодію або радіо. Будильник спрацьовує навіть увипадку, коли телефон вимкнуто. Коли лунає сигнал будильника, можна вимкнути звук або зовсім вимкнути будильник.
68 Додаткові функції
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 71
Як встановити будильник
У режимі очікування виберіть Меню > Будильники.
Перейдіть до будильника і виберіть
Редаг.
Перейдіть до пункту Час:, а потім виберіть Редаг. Введіть час, а потім виберіть Добре
> Зберег.
Як встановити сигнал будильника, який буде вмикатися періодично
У режимі очікування виберіть Меню > Будильники.
Перейдіть
Редаг.
Перейдіть до пункту Періодично:, апотім виберіть Редаг.
Перейдіть до дня, а потім виберіть
Познч.
Щоб вибрати інший день, перейдіть до дня, а потім виберіть Познч.
Виберіть Готово > Зберег.
Як встановити сигнал будильника
У режимі очікування виберіть Меню > Будильники.
Перейдіть до будильника і
Редаг.
до будильника і виберіть
виберіть
Перейдіть до вкладки . Перейдіть до пункту Сигнал
будильника:, а потім виберіть Редаг.
Знайдіть та виберіть сигнал будильника. Виберіть Зберег.
Як вимкнути сигнал будильника
Коли почне лунати сигнал будильника, натисніть будь-яку клавішу. Щоб повторити сигнал будильника, виберіть Потім.
Як вимкнути будильник
Коли почне лунати сигнал будильника клавішу та виберіть Вимк.
Як скасувати сигнал будильника
У режимі очікування виберіть Меню > Будильники.
Перейдіть до будильника і виберіть
Вимк.
Будильник у беззвучному режимі
Можна встановити, щоб сигнал будильника не лунав, коли телефон перебуває в беззвучному режимі.
, натисніть будь-яку
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
69Додаткові функції
Page 72
Як встановити, чи лунатиме сигнал будильника в беззвучному режимі
У режимі очікування виберіть Меню > Будильники.
Перейдіть до будильника і виберіть
Редаг.
Перейдіть до вкладки . Перейдіть до пункту Беззвучний
режим:, а потім виберіть Редаг.
Виберіть опцію.
Як встановити періодичність повтору сигналу будильника
У режимі очікування виберіть Меню > Будильники.
Перейдіть до будильника і виберіть
Редаг.
Перейдіть до пункту Інтервал між
сигн.:, а потім виберіть Редаг.
Виберіть опцію.
Календар
Календар телефону можна синхронізувати з календарем комп’ютера, з календарем в Інтернеті або з програмою
Microsoft® Exchange Server (Microsoft® Outlook®).
Додаткову інформацію наведено в розділі Синхронізація на стор. 63.
Стандартне вікно перегляду
Можна вибрати, яке вікно відображатиметься першим після відкривання календаря: вікно перегляду місяця, тижня чи дня.
Як визначити стандартне вікно перегляду
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Календар.
Виберіть Опції > Додатково > Станд.
перегляд.
Виберіть опцію.
Події
Можна додавати нові події або повторно використовувати вже додані раніше події.
Як додати подію
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Календар.
Виберіть дату. Перейдіть до пункту Нова подія, апотім виберіть Додати. Введіть інформацію та підтвердьте кожен введений Виберіть Зберег.
елемент.
70 Додаткові функції
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 73
Як переглянути подію
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Календар.
Виберіть дату. Перейдіть до події та виберіть
Перегл.
Як відредагувати подію
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Календар.
Виберіть дату. Перейдіть до події та виберіть
Перегл.
Виберіть Опції > Редагувати. Відредагуйте подію та підтвердьте
кожен введений Виберіть Зберег.
Як переглянути тиждень у календарі
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Календар.
Виберіть Опції > Змін.перегляд на > Тиждень.
Як встановити час звучання сигналу нагадувань
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Календар.
Виберіть дату. Виберіть Опції > Додатково
> Нагадування. Виберіть опцію.
елемент.
Опція нагадування, встановлена укалендарі, впливає на опцію нагадування, встановлену в завданнях.

Нотатки

Можна створювати та зберігати нотатки. Нотатка може відображатися у режимі очікування.
Як додати нотатку
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Нотатки.
Перейдіть до пункту Нова нотатка, апотім виберіть Додати.
Напишіть нотатку, а потім виберіть
Зберег.
Як показати нотатку в режимі очікування
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Нотатки.
Перейдіть до нотатки та виберіть
Опції > Відобр. в очікув.
Як приховати нотатку в режимі очікування
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Нотатки.
Перейдіть до нотатки, яка відображається у режимі очікування. Вона позначається піктограмою. Виберіть Опції > Прихов. в очікув.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
71Додаткові функції
Page 74
Завдання
Можна додавати нові завдання або повторно використовувати вже додані раніше завдання.
Як додати завдання
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Завдання.
Виберіть Нове завдання, а потім –
Додати.
Виберіть опцію. Введіть деталі та підтвердьте кожний введений елемент.
Як переглянути завдання
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Завдання.
Перейдіть до
Перегл.
Як встановити час звучання сигналу нагадувань
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Завдання.
Перейдіть до завдання та виберіть
Опції > Нагадування.
Виберіть опцію.
Встановлена у завданнях опція нагадування впливає на опцію нагадування, встановлену в календарі.
завдання та виберіть
Профілі
Для різних місць можна змінювати такі установки, як рівень гучності дзвінка та вібросигнал. Можна скинути всі профілі до початкових установок телефону.
Як вибрати профіль
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Профілі.
Виберіть профіль.
Як переглянути та відредагувати профіль
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне >
Профілі.
Перейдіть до профілю, а потім виберіть Опції > Перегляд і редаг.
Профіль Звичайний перейменувати неможливо.
Час і дата
Як встановити час
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Час і дата > Час.
Введіть час, а потім виберіть Зберег.
72 Додаткові функції
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 75
Як встановити дату
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Час і дата > Дата.
Введіть дату, а потім виберіть
Зберег.
Як встановити часовий пояс
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Час і дата > Мій часовий пояс.
Виберіть за містом часовий пояс, уякому
ви перебуваєте.
Якщо вибрати місто, Мій часовий
пояс також оновлює час, коли зимній
час змінюється на літній.
Тема
Вигляд екрана можна змінювати шляхом зміни таких елементів, як кольори та шпалери. Можна створювати нові теми та завантажувати їх. Додаткову інформацію наведено на веб­сторінці www.sonyericsson.com/fun.
Як встановити тему
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Дисплей > Тема.
Перейдіть до теми, а потім виберіть
Встан.
Компонування головного меню
Компонування піктограм головного меню можна змінити.
Як змінити вигляд головного меню
У режимі очікування виберіть Меню > Опції > Вигляд меню.
Виберіть опцію.
Сигнали дзвінка
Як встановити сигнал дзвінка
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Звуки і
сигнали > Сигнал дзвінка.
Знайдіть та виберіть сигнал дзвінка.
Як встановити гучність сигналу дзвінка
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Звуки і
сигнали > Гучність дзвінка.
Натисніть або , щоб змінити гучність.
Виберіть Зберег.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
73Додаткові функції
Page 76
Як вимкнути сигнал дзвінка
У режимі очікування потримайте клавішу .
Усі сигнали, окрім сигналу будильника, будуть вимкнені.
Як встановити вібросигнал
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Звуки і
сигнали > Вібросигнал.
Виберіть опцію.
Орієнтація екрана
Можна вибрати одну з орієнтацій екрана: книжну або альбомну.
Як змінити орієнтацію екрана уменю “Медіа”
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Установки > Орієнтація.
Виберіть опцію.
Ігри
У телефоні є попередньо встановлені ігри. Можна також завантажити інші ігри. Для більшості ігор передбачені довідкові тексти.
Як запустити гру
У режимі очікування виберіть Меню > Медіа > Ігри.
Виберіть гру.
Як завершити гру
Натисніть .
Програми
Можна завантажувати та запускати програми Java. Також можна переглянути інформацію про програму або встановити різні рівні доступу до її функцій.
Інтернет-профілі для програм Java
Щоб отримати інформацію, деяким програмам Java потрібно встановити з’єднання з Інтернетом. Більшість програм Java використовують такі самі установки, як і ваш веб-браузер. Якщо не вдається користуватися програми Java, знайти в розділі Усунення несправностей на стор. 77.
Як вибрати програму Javа
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Програми.
Виберіть програму.
Як переглянути інформацію про програму Java
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Програми.
Перейдіть до програми та виберіть
Опції > Інформація.
допомогу можна
74 Додаткові функції
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 77
Як встановити дозвіл для програми Java
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Програми.
Перейдіть до програми та виберіть
Опції > Дозволи.
Визначте права доступу до програми.
Розмір екрана програми Java
Деякі програми Java створено для певного розміру екрана. За докладнішою інформацією звертайтесь до виробника програми.
Як встановити розмір екрана для
програми Java
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Програми.
Перейдіть до програми та виберіть
Опції > Розмір екрана.
Виберіть опцію.
Блокування
Блокування SIM-картки
Цей тип блокування захищає лише ваш пакет передплати послуг. Телефон працюватиме з новою SIM-карткою. Якщо блокування увімкнене, необхідно ввести PIN-код (Personal Identity Number – Персональний ідентифікаційний номер).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Якщо тричі поспіль ввести неправильний PIN-код, SIM-картка блокується, після чого потрібно буде ввести код PUK (персональний код розблокування). Коди PIN та PUK надаються оператором мережі.
Як розблокувати SIM-картку
Коли відобразиться текст PIN-код
заблоков., введіть код PUK
і виберіть Добре. Введіть новий PIN-код, який містить
від чотирьох до восьми цифр, і виберіть Добре.
Введіть новий PIN-код ще раз, апотім виберіть Добре.
Як змінити PIN-код
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Захист > Блокування > Захист SIM > Змінити PIN-код.
Введіть свій PIN-код, а потім виберіть Добре.
Введіть новий PIN-код, який містить від чотирьох до восьми цифр, і виберіть Добре. Введіть новий PIN-код ще раз, апотім виберіть
Добре.
75Додаткові функції
Page 78
Якщо відображається повідомлення
Коди не збігаються, новий PIN-код
введено неправильно. Якщо на дисплеї відображається
Хибний PIN-код, а слідом за ним –
повідомлення Старий PIN-код:, це означає, що старий PIN-код введено неправильно.
Як використовувати блокування SIM-картки
У режимі очікування виберітьМеню > Установки
> вкладка Загальне
> Захист > Блокування > Захист SIM > Захист.
Виберіть опцію. Введіть свій PIN-код, а потім виберіть Добре.
Блокування телефону
Можна запобігти несанкціонованому використанню телефону. Змініть код блокування телефону (0000) на будь­який 4 – 8-значний персональний код.
Обов’язково запам’ятайте новий код. Якщо Ви забудете його, доведеться принести свій телефон до сервісного центру Sony Ericsson.
Як використовувати блокування телефону
У режимі очікування виберіть Меню > Установки
> вкладка Загальне
> Захист > Блокування > Захист
телефону > Захист.
Виберіть опцію. Введіть код блокування телефону,
апотім виберіть Добре.
Як розблокувати телефон
Введіть свій код, а потім виберіть
Добре.
Як змінити код блокування телефону
У режимі очікування виберіть > Установки
> вкладка Загальне
Меню
> Захист > Блокування > Захист
телефону > Змінити код.
Введіть старий код та виберіть
Добре.
Введіть новий код та виберіть
Добре.
Введіть код ще раз, а потім виберіть
Добре.
Блокування клавіатури
Блокування клавіатури призначене для того, щоб запобігти випадковому натисканню клавіш. Можна відповідати на вхідні дзвінки, не розблоковуючи клавіатуру.
76 Додаткові функції
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 79
Навіть якщо клавіатура заблокована, можна здійснювати дзвінки на міжнародний номер екстреної допомоги 112 .
Як використовувати автоматичне блокування клавіатури
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > Захист > Автоблокув. клавіш. Виберіть опцію.
Як заблокувати клавіатуру вручну
У режимі очікування натисніть , а потім виберіть Блокув.
Як розблокувати клавіатуру вручну
У режимі очікування натисніть , а потім виберіть Розбл.
Номер IMEI
На випадок викрадення телефону збережіть копію свого номера IMEI (Міжнародний ідентифікаційний номер мобільного обладнання).
Як переглянути свій номер IMEI
У режимі очікування
> вкладка Загальне
натисніть ,
, , , .

Усунення несправностей

У разі виникнення деяких несправностей потрібно звернутись до оператора мережі.
Для отримання докладнішої інформації відвідайте веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support.
Стандартні запитання
Не вдається здійснити синхронізацію за допомогою Інтернет-служби, використовувати Інтернет, функції PlayNow™, TrackID™, “Мої друзі”, Java, послуги графічних повідомлень та електронної пошти або розміщувати знімки увеб-журналах
Пакет передплачених послуг не підтримує таку послугу передавання даних. Потрібні установки відсутні або неправильні.
Можна завантажити установки за допомогою майстра настройки або звеб-сторінки
www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
77Усунення несправностей
Page 80
Як завантажити установки за допомогою програми „Майстер настройки”
У режимі очікування виберіть Меню > Установки > вкладка Загальне > Майстер настройки > Завант.
установок.
Виконайте інструкції, які з’являться на екрані.
За додатковою інформацією зверніться до оператора мережі або до постачальника послуг.
Проблеми з обсягом пам’яті або телефон працює повільно
Перезапускайте телефон щодня, щоб звільнити пам’ять телефону, або виконайте Повне
скидання.
Повне скидання
Якщо вибрати Скидання установ., буде видалено зміни, внесені в установки.
Якщо вибрати Очистити все, буде видалено установки та вміст, наприклад контакти, повідомлення, знімки, аудіофайли та завантажені ігри. Можна також втратити вміст, що був у телефоні на час продажу.
Як виконати скидання установок телефону
У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Загальне > Повне скидання.
Виберіть опцію. Виконайте інструкції, які з’являться
на екрані.
Неможливо зарядити телефон або ємність акумулятора низька
Зарядний пристрій не приєднаний до телефону належним чином або поганий контакт із акумулятором. Вийміть акумулятор та почистіть його контакти.
Акумулятор зношений і його потрібно замінити
. Див. розділ Заряджання
акумулятора на стор. 9.
Під час заряджання телефону не з’являється піктограма акумулятора
Може знадобитися декілька хвилин, перш ніж на дисплеї з’явиться індикатор заряджання.
Деякі опції меню відображені сірим кольором
Послугу не активовано. Зверніться до Вашого оператора мережі.
78 Усунення несправностей
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 81
Неможливо користуватися послугою обміну SMS/ текстовими повідомленнями на телефоні
Потрібно мати номер сервісного центру. Цей номер надається постачальником послуг і зазвичай зберігається на SIM-картці. Якщо номер Вашого сервісного центру не збережено на SIM-картці, потрібно ввести його самостійно.
Як ввести номер сервісного центру
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Установки > Текст. повідомл.
до пункту Сервісний центр. Номер відображається, якщо його збережено на SIM-картці.
Якщо жодного номера не відображено, виберіть Редаг.
Перейдіть до пункту Новий сервіс.
центр, а потім виберіть Додати.
Введіть номер разом із міжнародним префіксом “+” і кодом країни/міста.
Виберіть Зберег.
Неможливо користуватися послугою обміну графічними повідомленнями
Визначте профіль MMS та введіть адресу сервера повідомлень. Якщо
, а потім перейдіть
не визначено профіль MMS або не вказано сервер повідомлень, можна автоматично отримати установки від оператора мережі або на веб-сайті
www.sonyericsson.com/support.
Як вибрати профіль MMS
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Установки > Графіч. повідом. > MMS-профіль.
Виберіть профіль.
Як ввести адресу сервера повідомлень
У режимі очікування виберіть Меню > Повідомлення > Установки > Графіч. повідом.
Перейдіть до пункту MMS-профіль, апотім виберіть Редаг. Виберіть Опції > Редаг.
Перейдіть до пункту Сервер
повідомл., а потім виберіть Редаг.
Введіть адресу й виберіть Добре
> Зберег.
Телефон не дзвонить або дзвонить надто тихо
Переконайтеся, що для установки
Беззвучний Увімк. Див. розділ Як вимкнути
сигнал дзвінка на стор. 74.
режим вибрано значення
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
79Усунення несправностей
Page 82
Перевірте гучність сигналу дзвінка. Див. розділ Як встановити гучність сигналу дзвінка на стор. 73.
Перевірте профіль. Див. розділ Як вибрати профіль на стор. 72.
Перевірте опції переадресації дзвінків. Див. розділ Як
переадресовувати дзвінки
на стор. 40.
Телефон не виявляється іншими пристроями під час з'єднання за допомогою технології бездротового з'єднання
Bluetooth
Функцію Bluetooth не увімкнено. Перевірте, чи встановлено в меню “Видимість” показувати телефон іншим пристроям
. Див. розділ Як
увімкнути функцію Bluetooth на
стор. 28.
Не вдається синхронізувати або передавати вміст між телефоном та комп’ютером за допомогою кабелю USB.
Програмне забезпечення, надане в комплекті з телефоном, не було встановлене на комп'ютері належним чином, або кабель з комплекту не
приєднано як слід. Відвідайте веб­сторінку
www.sonyericsson.com/support,
щоб прочитати вказівки зрозділуПочаток роботи”, в
якому містяться детальні інструкції щодо встановлення програм та усунення несправностей.
Не вдається згадати пароль пам’яті кодів
Якщо Ви забули пароль, потрібно скинути пам’ять кодів. Це означає, що всі записи в пам’яті кодів буде стерто. Під час наступного відкривання пам’яті кодів потрібно виконати такі ж дії, які Ви
виконували,
коли відкрили пам’ять кодів уперше.
Як очистити пам’ять кодів
У режимі очікування виберіть Меню > Органайзер > Пам'ять кодів.
Тричі введіть неправильний пароль. З’явиться запит Очистити пам'ять
кодів?.
Виберіть Так.
80 Усунення несправностей
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 83
Де можна знайти таку нормативну інформацію, як номер IMEI, якщо не вдається увімкнути телефон?
Повідомлення про помилку
Вставте SIM-карту
У телефоні відсутня або неправильно вставлена SIM-картка.
Див. розділ Як вставити SIM­картку на стор. 9.
Контакти SIM-картки потрібно почистити. Якщо картку пошкоджено, зверніться до свого оператора мережі, щоб отримати нову.
Вставте дійсну SIM-карту
Цей телефон може працювати тільки з певними SIM-картками. Перевірте, чи використовується в телефоні правильна SIM-картка оператора.
Хибний PIN-код код
PIN-код або PIN2-код було введено неправильно.
Введіть правильний PIN-код або PIN2-код та виберіть Так. Див. розділ PIN-код на стор. 6.
PIN-код заблоков. або РIN2-код заблокований
PIN-код або PIN2-кодбуло введено неправильно тричі поспіль.
Інформацію щодо розблокування
SIM-картки див. у розділі Блокування SIM-картки на стор. 75.
Коди не збігаються
Введено коди, які не збігаються. Коли потрібно змінити код захисту, наприклад, PIN-код, потрібно підтвердити новий код. Див. розділ Блокування SIM-картки на стор. 75.
Немає покр. мережі
Телефон перебуває в режимі
“У літаку”. Див. розділ У літаку на стор. 66.
У телефоні відсутній сигнал мережі або цей сигнал занадто слабкий. Зверніться до свого оператора мережі та переконайтеся, що в місці вашого перебування є покриття мережі.
або Хибний PIN2-
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
81Усунення несправностей
Page 84
SIM-картка не працює належним
чином. Вставте свою SIM-картку вінший телефон. Якщо це спрацьовує, можливо, проблема у телефоні. Будь ласка, зверніться до найближчого сервісного центру
Sony Ericsson.
Лише екстрені дзв.
Телефон перебуває у зоні обслуговування мережі, до якої ви не маєте доступу. Однак в екстрених ситуаціях деякі оператори мереж дозволяють телефонувати за міжнародним екстреним
112.
Див. розділ Екстрені дзвінки
номером
на стор. 32.
Код PUK заблоковано. Зверніться до оператора.
Персональний код для розблокування (PUK) було введено неправильно 10 разів поспіль.

Важлива інформація

Веб-сайт підтримки споживачів
Sony Ericsson
На веб-сайті www.sonyericsson.com/support єрозділ підтримки, в якому можна отримати поради і допомогу, лише кілька разів клацнувши мишкою. На цій сторінці можна знайти останні оновлення комп’ютерного програмного забезпечення і поради щодо ефективнішого використання телефону.
Обслуговування і підтримка
Ви маєте доступ до цілого набору таких ексклюзивних переваг обслуговування, як:
• Підтримка користувачів на міжнародних та місцевих веб-сайтах
Всесвітня мережа сервісних центрів
Розгалужена мережа партнерів Sony Ericsson, які займаються сервісним обслуговуванням.
Термін гарантії. Детальну інформацію про умови
гарантії наведено у розділі Важлива інформація. На веб-сайті www.sonyericsson.com можна
знайти найновіші засоби інформацію. Щодо послуг та функцій, які надаються оператором, звертайтесь до свого оператора мережі. Також можна звернутися в один із наших сервісних центрів. Якщо Вашої країни чи регіону немає у наведеному нижче списку, зверніться в місцеву точку продажу. (За дзвінки стягується оплата відповідно до тарифів у країні Вашого перебування, включно крім випадків, коли Ви телефонуєте на безкоштовний номер.) Якщо Ваш телефон потребуватиме сервісного обслуговування, будь ласка, зверніться в точку продажу, де було придбано телефон, або до одного з наших партнерських сервісних центрів. Для гарантійного обслуговування збережіть документи, які засвідчують продаж виробу.
підтримки та
з місцевими податками,
82 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 85
Технічна підтримка
Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Australia 1-300650-600 questions.AU@support.sonyericsson.com
Brasil 4001-04444 questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Central Africa +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com
Danmark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Deutschland 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com
France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Hong Kong/ 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com
Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com
Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com
Pakistan 111 22 55 73
Philippines/Pilipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com
02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com
844550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com
801-11-810-810 210-89 91 919
902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com
+36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com
01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com
0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com
(92-21) 111 22 55 73
(+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com 8 (495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com
questions.GR@support.sonyericsson.com
questions.PK@support.sonyericsson.com
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
83Важлива інформація
Page 86
Schweiz/Suisse/Svizzera 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Singapore 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com South Africa 0861 6322222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Suomi 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Sverige 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com
United Kingdom 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1-866-7669347 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
Рекомендації щодо безпечного та ефективного використання
Будь ласка, дотримуйтесь цих вказівок. Недотримання цієї рекомендації може бути потенційно небезпечним для Вашого здоров'я або призвести до порушень в роботі виробу. Якщо у Вас виникли сумніви щодо його належного функціонування, віднесіть виріб в авторизований партнерський сервісний центр, перш ніж заряджати або використовувати його.
Рекомендації щодо догляду та безпечного використання наших виробів
• Користуйтесь виробом із обережністю та зберігайте його в чистому місці, де немає пилу.
Обережно! Може вибухнути, потрапивши у вогонь.
Не піддавайте виріб дії рідин та надмірної вологи.
0212 473 77 71 questions.TR@support.sonyericsson.com (+0380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com
43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com
Щоб ваш виріб Sony Ericsson
працював із максимальною ефективністю, користуйтеся ним при температурі не нижче -10°C (+14°F) та не вище +45°C (+113°F). Не піддавайте акумулятор дії температур
• Не розташовуйте поблизу полум’я і не паліть під час розмови.
• Не впускайте виріб з рук, не кидайте його та не намагайтесь його зігнути.
• Не фарбуйте та не намагайтесь розібрати чи модифікувати виріб. Роботи щодо технічного обслуговування повинні виконувати тільки сертифіковані спеціалісти компанії Sony Ericsson.
• Порадьтеся з уповноваженим медичним працівником та ознайомтеся зі вказівками виробника медичного пристрою, перш ніж використовувати вибір поруч із електронним кардіостимулятором або іншими медичними пристроями чи обладнанням.
вище +60 °C (+140 °F).
84 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 87
• Припиніть користування електронним пристроєм або вимкніть у пристрої функції, які передбачають передавання та приймання радіосигналів, коли це необхідно або якщо Вас попросять це зробити.
• Не використовуйте у місцях із потенційно вибуховою атмосферою.
• Не розташовуйте виріб та не встановлюйте бездротове обладнання над подушкою безпеки автомобіля.
• Обережно! Тріснуте або розламане скло дисплея може мати гострі краї або уламки, торкатися до яких може бути небезпечно.
• Не використовуйте гарнітуру Bluetooth у положеннях, в яких вона викликає дискомфорт або в яких на неї здійснюватиметься тиск.
Діти
Обережно! Зберігайте виріб умісцях, недосяжних для дітей. Не дозволяйте дітям гратись із мобільним телефоном або аксесуарами. Вони можуть поранити себе або інших. Вироби можуть містити дрібні деталі, які можуть відокремитися та потрапити в дихальні шляхи дитини.
Джерело живлення (зарядний пристрій)
Приєднуйте зарядний пристрій до електромережі відповідно до позначок на виробі. Не користуйтеся пристроєм поза приміщеннями або в приміщеннях із підвищеною вологістю. Не переробляйте шнур, не псуйте та не згинайте його. Від’єднуйте апарат від мережі перед чищенням. У жодному разі не модифікуйте штепсельну вилку. Якщо вона не підходить до розетки, зверніться до потрібну розетку. Якщо підключено джерело живлення, відбувається незначне споживання
електрика та встановіть
електроенергії. Щоб уникнути цієї незначної втрати електроенергії, відключайте джерело живлення, коли виріб повністю заряджений. Використання неоригінальних зарядних пристроїв Sony Ericsson може викликати підвищену загрозу для безпеки.
Акумулятор
Ємність нових акумуляторів або тих, що не використовувалися впродовж тривалого часу, може тимчасово бути нижчою. Повністю зарядіть акумулятор перед першим використанням. Використовуйте винятково за призначенням. Заряджайте акумулятор при температурі від +5°C (+41°F) до +45°C (+113°F). Забороняється брати акумулятор у рот. Стежте за тим, щоб металеві контакти акумулятора не торкалися інших металевих предметів. Перш ніж акумулятор, вимкніть виріб. Ефективність роботи залежить від температури, сили сигналу, особливостей використання, вибраних функцій та особливостей передавання голосу та даних. Виймання або заміну вбудованих акумуляторів мають здійснювати тільки партнерські сервісні центри Sony Ericsson. Використання неоригінальних акумуляторів Sony Ericsson може викликати підвищену загрозу для безпеки. Замінюйте акумулятор лише іншим акумулятором Sony Ericsson, який придатний для використання у виробі відповідно до стандарту IEEE-1725. Якщо використати невідповідний акумулятор, це може спричинити займання чи вибух акумулятора або витікання з нього рідини чи інші небезпечні наслідки.
Персональні медичні пристрої
Мобільні телефони можуть впливати на роботу імплантованого медичного обладнання. Знижуйте ризик перешкод, використовуючи телефон на відстані щонайменше 15 см (6 дюймів) від пристрою. Використовуйте телефон біля правого вуха. Не носіть телефон у нагрудній
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
вийняти
85Важлива інформація
Page 88
кишені. Вимкніть телефон, щойно у Вас виникне підозра, що він впливає на роботу пристрою. За інформацією щодо всіх медичних пристроїв звертайтеся до лікаря та виробника.
Керування автомобілем
Деякі виробники автомобілів забороняють використовувати телефони у салоні автомобіля, якщо до телефону не підключений пристрій handsfree із зовнішньою антеною. Проконсультуйтеся з представником виробника автомобіля, щоб переконатися, що мобільний телефон або пристрій handsfree Blue tooth не перешкоджатиме роботі електронних систем автомобіля. Завжди концентруйте увагу на керуванні автомобілем та дотримуйтеся місцевих законів і правил, які забороняють використовувати бездротові пристрої під час керування автомобілем.
GPS/функції, які залежать від розташування
Деякі вироби забезпечують функції GPS/функції, які залежать від розташування. Функції визначення координат місця перебування надаються “як є” і “з усіма дефектами”. Sony Ericsson не робить жодних заяв чи гарантій щодо точності такої інформації про розташування. Використання пристроєм інформації, що залежить від розташування, може бути не позбавленим переривань або помилок, і може також залежати служби. Зверніть увагу на те, що функції можуть бути обмеженими або їхнє використання може бути неможливим у деяких місцях, наприклад всередині приміщень або на територіях, прилеглих до будівель.
Обережно! Не використовуйте функції GPS увипадках, коли це відволікає від керування автомобілем.
від доступності мережевої
Екстрені дзвінки
Здійснення дзвінків не гарантоване за будь-яких умов. Не покладайтеся винятково на мобільний телефон у життєво важливих ситуаціях. Дзвінки можуть не підтримуватись на певних територіях та у деяких мережах або бути несумісними з функціями мережі чи телефону, що наразі використовуються.
Антена
Використання недозволених компанією Sony Ericsson антен може завдати шкоди
Вашому телефону, знизити ефективність його роботи та призвести до перевищення норм радіохвильового випромінювання. Не прикривайте антену руками, оскільки це погіршує якість зв’язку, збільшує споживання енергії акумулятора, а також може скоротити тривалість використання телефону в режимі розмови та в режимі очікування.
Радіочастотне (РЧ) випромінювання та питомий коефіцієнт поглинання (SAR –
Specific Absorption Rate)
В увімкненому стані телефон та пристрій handsfree Bluetooth випромінює радіочастотну
енергію. Міжнародні рекомендації щодо безпеки розроблені на основі проведених регулярних та ретельних наукових досліджень. Ці рекомендації визначають допустимі рівні радіочастотного випромінювання для людини. Ці рекомендації єдещо нижчими за допустимі межі безпечного опромінення людини і враховують похибки вимірювань. Питомий коефіцієнт поглинання (SAR — Specific Absorption Rate) використовується для вимірювання поглинання радіочастотного випромінювання тілом людини під час використання мобільного телефону. Визначення коефіцієнта SAR виконується у лабораторних
86 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 89
умовах при максимальній потужності роботи телефону, вказаній у технічних характеристиках, але, оскільки конструкція телефону передбачає роботу при мінімальній потужності, необхідній для встановлення з’єднання з мережею, фактичне значення коефіцієнта SAR може бути значно нижчим. Не існує доказів зміни рівня безпеки через зміну значення коефіцієнта SAR. Для продажу в США вироби, які передають радіосигнали Федеральної комісії зі зв’язку США (FCC — Federal Communications Commission). За необхідності випробування кожної моделі проводяться із розміщенням телефону біля вуха та під час носіння на тілі. Щодо роботи телефону близько до тіла, цей телефон був випробуваний в положенні щонайменше 15 мм від тіла без металевих предметів поблизу телефону, а також коли використовувався звідповідним аксесуаром Sony Ericsson та був розміщений на тілі.
Докладнішу інформацію стосовно радіочастотного випромінювання та питомий коефіцієнт поглинання див. на веб-сторінці:
www.sonyericsson.com/health.
, мають пройти сертифікацію
У літаку
Функції Bluetooth та WLAN, якщо вони підтримуються у вашому пристрої, у режимі “У літаку” ввімкнути можна, але використовувати їх може бути заборонено на борту літака чи в інших місцях, де заборонене приймання та передавання радіохвиль. У таких місцях перед вмиканням функції Bluetooth та WLAN перевірте, чи дозволено це робити, навіть коли телефон перебуває у режимі “У літаку”.
Шкідливі програми
Шкідливі програми (шкідливі програмні засоби) — це програмне забезпечення, яке може
пошкодити телефон або інші обчислювальні
пристрої. Серед шкідливих програм можуть бути віруси, програми-відстежувачі та інші небажані програми. Хоча Ваш пристрій застосовує заходи безпеки для протидії таким спробам, Sony Ericsson не гарантує і не обіцяє, що пристрій буде несприйнятливим до проникнення шкідливих програм. Утім, можна зменшити ризик від атак шкідливих програм, з обережністю завантажуючи вміст та приймаючи програми, утримуючись від відкривання та відповіді на повідомлення від невідомих абонентів, використовуючи надійні служби для доступу до Інтернету, а також завантажуючи в мобільний телефон вміст тільки з відомих, надійних джерел.
Аксесуари
Використовуйте тільки оригінальні аксесуари Sony Ericsson та авторизовані сервісні центри. Sony Ericsson не випробовує аксесуари
сторонніх виробників. Аксесуари можуть впливати на радіочастотне випромінювання, ефективність роботи радіо, гучність звуку, безпеку використання електричного обладнання та інші характеристики. Аксесуари та деталі сторонніх виробників можуть загрожувати Вашому здоров’ю та безпеці або знизити ефективність роботи.
Доступні рішення/Особливі потреби
У США сумісні телефони Sony Ericsson можуть підтримувати термінали TTY (TeleTYpewriter – засіб мобільного спілкування для людей з вадами слуху) (за використання необхідних аксесуарів). Для отримання докладнішої інформації телефонуйте до Sony Ericsson
Special Needs Center (Центр особливих потреб Sony Ericsson) за номером 877 878 1996 (TTY) чи 877 207 2056 (голос) або див. веб-сайт www.sonyericsson-snc.com.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
87Важлива інформація
Page 90
Утилізація старого електричного та електронного обладнання
Електронне обладнання та акумулятори не слід утилізувати з побутовим сміттям, а потрібно віднести їх у відповідний пункт прийому для переробки з метою повторного використання. Це допоможе запобігти потенційному негативному впливу на навколишнє середовище та здоров’я людей. Щоб ознайомитися з місцевими правилами, зверніться до місцевих органів влади, у місцевий центр утилізації побутового продажу, де було придбано виріб, або зателефонуйте у сервісний центр Sony Ericsson.
сміття, в пункт
Утилізація акумулятора
Ознайомтесь із місцевими правилами або зателефонуйте в сервісний центр Sony Ericsson, щоб отримати інформацію. Викидати на міські смітники забороняється.
Картка памяті
Якщо до комплекту постачання виробу входить знімна картка пам’яті, вона зазвичай є сумісною з придбаним телефоном, але може бути несумісною з іншими пристроями або технічними характеристиками їхніх карток пам’яті. Перевірте інші пристрої на сумісність перед їх придбанням або використанням. Якщо виріб оснащений пристроєм для зчитування карток пам'яті, перш ніж придбати або використовувати картку пам'яті, перевірте її на сумісність із виробом.
Картка пам’яті форматується перед транспортуванням. Щоб відформатувати картку пам’яті самостійно, використовуйте сумісний пристрій. Під час форматування картки пам’яті на ПК не використовуйте стандартний формат
операційної системи. Щоб отримати більш докладну інформацію, зверніться до інструкції з експлуатації пристрою або до центру підтримки споживачів.
Обережно!
Якщо для з’єднання пристрою з телефоном або іншим пристроєм потрібен адаптер, ні в якому разі не вставляйте картку без необхідного адаптера.
Застереження до використання картки пам’яті
Уникайте дії вологи на картку памяті.
Не торкайтесь контактів руками або будь-якими металевими предметами.
Не струшуйте, не згинайте та не кидайте картку памяті.
Не намагайтесь розібрати картку памяті чи змінити її конструкцію.
Не використовуйте і не зберігайте картку памяті
у місцях, де вона чи зазнаватиме корозії, або у місцях, де можливе перегрівання картки, наприклад, у закритому автомобілі влітку, під прямим сонячним промінням або поблизу нагрівача тощо.
• Не стискайте та не згинайте край адаптера картки пам’яті.
• Слідкуйте за тим, щоб у гніздо адаптера для картки пам’яті не потрапляв сторонні предмети.
• Переконуйтесь у правильному встановленні картки пам’яті.
• Вставте картку пам’яті в адаптер якнайглибше угніздо потрібного адаптера карток пам'яті. Якщо картка пам’яті вставлена не до кінця, вона не може функціонувати як слід.
• Ми рекомендуємо Вам зробити резервну копію важливих даних. Ми не несемо відповідальності за будь-яку втрату або пошкодження вмісту Вашої картки пам’яті.
перебуватиме під дією вологи
бруд, пил чи
88 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 91
• Записані дані можуть пошкодитися або втратитися у випадку, якщо вийняти картку пам’яті або адаптер для неї, вимкнути живлення під час форматування, зчитування або записування даних чи використовувати картку пам’яті в місцях, які перебувають під дією статичного струму або потужного електричного поля.
Захист особистих даних
Видаляйте особисті дані перед утилізацією виробу. Щоб видалити дані, виконайте повне скидання. Видалення даних з пам’яті телефону не гарантує неможливості їх відновлення. Sony Ericsson не гарантує неможливості відновлення інформації та не несе відповідальність за розкриття будь-якої інформації навіть після повного скидання.
Попередження щодо гучності!
Уникайте рівнів гучності, які можуть пошкодити слух.
Ліцензійна угода користувача
Програмне забезпечення, яке надається з цим пристроєм, та його носії є власністю компанії Sony Ericsson Mobile Communications AB та її дочірніх компаній, постачальників і ліцензіарів.
Sony Ericsson надає Вам ліцензію на неексклюзивне обмежене використання Програмного забезпечення лише на пристрої, на якому воно встановлене або з яким надане. Право власності на Програмне забезпечення не продається та не передається.
Не використовуйте будь-які засоби для розкриття вихідного коду, для відтворення, розповсюдження та зміни Програмного забезпечення. Ви маєте право передати права та обов’язки щодо Програмного забезпечення
третій стороні, але лише з пристроєм, з яким було надано це Програмне забезпечення, за умови, що третя сторона приймає умови цієї Ліцензії в письмовій формі.
Ця ліцензія є дійсною протягом терміну експлуатації цього Пристрою. Її дію можна припинити передачею прав на Пристрій третій стороні у письмовій формі.
Недотримання будь-якої з цих умов негайно припинить дію ліцензії. Компанія Sony Ericsson та її незалежні постачальники і ліцензіари зберігають за собою всі права на Програмне забезпечення, найменування та інтереси щодо нього. Компанія Sony Ericsson та третя сторона в межах, в яких в Програмному забезпеченні використовується її матеріал чи код, мають права незалежного вигодоодержувача за цими умовами. Ця ліцензія регулюється законодавством Швеції. Коли це доцільно, вищезгадане застосовується відповідно до законних прав споживачів.
Обмежена гарантія
Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) або її місцева дочірня компанія
надає цю обмежену гарантію на мобільний телефон, оригінальні аксесуари, які надаються разом з мобільним телефоном, та/або мобільний комп’ютерний виріб (далі “Виріб”).
У випадку, якщо Виріб потребуватиме проведення гарантійного обслуговування, будь ласка, зверніться до дилера, в якого був придбаний телефон, чи до місцевого сервісного центру Sony Ericsson (можлива оплата за місцевими тарифами). За додатковою інформацією зверніться до веб-сторінки
www.sonyericsson.com.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
89Важлива інформація
Page 92
Гарантія виробника
Згідно з умовами даної обмеженої гарантії компанія Sony Ericsson надає гарантію відсутності у даному Виробі дефектів конструкції та матеріалів, а також дефектів, пов’язаних із функціонуванням телефону, на момент первинного продажу його виробником. Ця Обмежена гарантія є чинною протягом одного (1) року, починаючи з дати продажу Виробу.
Наші зобов’язання
Якщо за належних умов експлуатації телефону упродовж гарантійного періоду будуть виявлені дефекти в конструкції, матеріалах або у роботі телефону, сервісні центри або місцеві офіційні дистриб’ютори Sony Ericsson у країні або регіоні*, де було придбано Виріб, на власний розсуд відремонтують або замінять Виріб згідно з нижченаведеними умовами. Компанія Sony Ericsson та її сервісні центри залишають за певну оплату у випадку, якщо дефект Виробу не підпадає під нижченаведені умови даної гарантії. Будь ласка, зауважте, що під час ремонту або заміни Виробу Sony Ericsson деякі особисті установки, завантажені дані або інша інформація можуть бути втрачені. На теперішній час створення компанією Sony Ericsson резервних копій певних завантажених даних може бути обмежено чинним положеннями або правилами техніки безпеки. Sony Ericsson не несе жодної відповідальності за втрату будь-якої інформації і не відшкодовуватиме жодних збитків, пов’язаних із такою втратою. Необхідно завжди створювати резервні копії будь-якої інформації, що зберігається у Вашому виробі Sony Ericsson, наприклад завантажених даних, календаря і контактів, перед ремонтом або заміною Вашого виробу Sony Ericsson.
собою право нараховувати
законодавством, іншими
Умови
Ця Обмежена гарантія дійсна лише за умови пред’явлення разом із Виробом, який підлягає ремонту або заміні, документів, які засвідчують продаж і які були видані першому покупцю цього Виробу авторизованим дилером Sony Ericsson, на яких вказано дату придбання та серійний номер**. Sony Ericsson залишає за собою право відмови від гарантійного обслуговування, якщо після придбання втрачена або змінена. Якщо компанія Sony Ericsson відремонтувала або замінила Виріб, на ремонт виявленого дефекту або на замінений Виріб надається гарантія на залишок початкового гарантійного періоду або на дев’яносто (90) днів, починаючи здати ремонту або заміни в залежності від того, який термін довший. Ремонт і заміна можуть виконуватися еквівалентних відремонтованих деталей. Замінені деталі або компоненти стають власністю компанії
Sony Ericsson.
Ця гарантія не поширюється на несправності, які виникли внаслідок передбаченого зношення Виробу, а також неправильного використання Виробу, включаючи, але не обмежуючись цим, використання Виробу не за призначенням та з порушенням інструкцій Sony Ericsson щодо експлуатації та обслуговування Виробу. Ця гарантія не Виробу, які виникли внаслідок випадковості, модифікації або змін у настройках апаратного або програмного забезпечення, стихійного лиха та дії вологи.
Акумулятор можна заряджати та розряджати більше сотні разів. Однак із часом він поступово зношується — це не дефект, а результат нормального зношення Виробу. Якщо тривалість роботи телефону в очікування помітно скоротилась, акумулятор потрібно замінити. Sony Ericsson рекомендує
Виробу ця інформація була
з використанням функціонально
поширюється також на несправності
режимі розмови або в режимі
90 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 93
використовувати лише зарядні пристрої та акумулятори, ухвалені компанією Sony Ericsson. У різних телефонах можуть спостерігатися незначні відмінності у яскравості дисплея та кольорах. На дисплеї можуть з’явитись маленькі яскраві або темні крапки. Це так звані “пошкоджені пікселі”, які з’являються, коли порушується функціонування деяких точок, яке неможливо полагодити. Допускається наявність двох затемнених пікселів У різних телефонах можуть спостерігатися незначні відмінності у зображенні камери. Вцьому немає нічого незвичного і це не вважається дефектом.
Оскільки стільникова мережа, для роботи в якій призначений Виріб, підтримується оператором, незалежним від компанії Sony Ericsson, компанія Sony Ericsson не несе відповідальності за несправності, викликані роботою стільникової системи, її покриттям, доступністю, послугами іт.д. Дана гарантія не поширюється на несправності, які виникли внаслідок встановлення додаткових компонентів, модифікації або ремонту Виробу, атакож розбирання виробу особами, не уповноваженими компанією Sony Ericsson. Дана гарантія не поширюється на несправності, які виникли внаслідок використання аксесуарів або іншого периферійного обладнання, що не євиготовленим компанією Sony Ericsson спеціально для даної моделі мобільного телефону. Гарантія з пошкодженою пломбою. ЖОДНІ ІНШІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ, ПИСЬМОВІ АБО УСНІ, ВІДМІННІ ВІД НАВЕДЕНИХ У ЦЬОМУ ДРУКОВАНОМУ ТЕКСТІ ОБМЕЖЕНОЇ ГАРАНТІЇ, НЕ НАДАЮТЬСЯ. УСІ ОБОВ’ЯЗКОВІ ГАРАНТІЇ, ВКЛЮЧАЮЧИ БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ ОБОВ’ЯЗКОВІ ГАРАНТІЇ ЩОДО ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ ТА ВИКОРИСТАННЯ, ОБМЕЖУЮТЬСЯ ТЕРМІНОМ
.
не поширюється на Вироби
ДАНОЇ ГАРАНТІЇ. КОМПАНІЯ SONY ERICSSON ТА ВЛАСНИКИ ЛІЦЕНЗІЙ ЗА ОБСТАВИН НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ПРЯМІ АБО ПОБІЧНІ ЗБИТКИ З БУДЬ-ЯКИХ ПРИЧИН, ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ ЦИМ, ВТРАТУ ПРИБУТКІВ АБО КОМЕРЦІЙНІ ЗБИТКИ. ПРЕТЕНЗІЇ ЩОДО ПОВНОГО ВІДШКОДУВАННЯ ЗБИТКІВ МОЖУТЬ БУТИ РОЗГЛЯНУТІ У СУДОВОМУ ПОРЯДКУ.
Законодавство деяких країн не допускає винятки або обмеження щодо відшкодування випадкових або побічних збитків, а також чинності обов’язкових гарантій, тому наведені вище обмеження або винятки можуть не поширюватись на Вас.
Ця гарантія не порушує законні права споживача в межах чинного законодавства, а також права споживача стосовно продавця, які випливають із договору купівлі-продажу.
ЖОДНИХ
обмеження терміну
*Країни, в яких діє гарантія
Якщо Ви придбали Виріб у країні, яка є членом Європейського економічного простору (EEA), або у Швейцарії, або у Турецькій Республіці, іцей Виріб був призначений для продажу в EEA або у Швейцарії або у Туреччині, технічне обслуговування Виробу виконуватиметься в будь-якій країні EEA, або у Швейцарії, або в Туреччині, за гарантійними умовами, які україні, в якій виникла потреба у технічному обслуговуванні, за умови, що ідентичний Виріб продавався у цій країні уповноваженими дистриб’юторами компанії Sony Ericsson. Щоб дізнатися, чи продається Виріб у країні вашого перебування, зверніться до місцевого сервісного центру Sony Ericsson. Пам’ятайте, що деякі види обслуговування можуть бути виконані лише в тій країні, де було придбано Виріб. Це зумовлюється тим, що, наприклад, конструкція та зовнішній вигляд Виробу можуть відрізнятися від аналогічних моделей, які продаються в інших
діють
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
91Важлива інформація
Page 94
країнах. Також зауважте, що іноді ремонт виробів із заблокованою SIM-карткою може бути неможливим. ** У деяких країнах або регіонах вам можуть знадобитися додаткові документи (наприклад, дійсний гарантійний талон).
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
92 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 95
Industry Canada Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Declaration of Conformity for T700
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3052042-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-17:V1.2.1, EN 60 950-1:2006 following th e provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, June 2008
Shoji Nemoto,
Head of Product Business Group GSM/UMTS
Цей Виріб відповідає вимогам Директиви R&TTE (1999/5/EC).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
93Важлива інформація
Page 96

Предметний покажчик

D
declaration of conformity ...................... 93
H
handsfree ............................................. 39
M
Media Manager .............................. 24, 25
MMS Див. графічні повідомлення
MusicDJ™ ............................................ 22
P
PC Suite ............................................... 63
PhotoDJ™ ............................................ 56
PIN-код, зміна ..................................... 75
PlayNow™ ........................................... 20
PUK-код ............................................... 75
S
SIM-картка
блокування .................................. 75
встановлення ................................ 6
копіювання на/з ........................... 35
розблокування ............................ 75
SMS Див.Текстові повідомлення” SOS Див.Екстрені дзвінки
94 Предметний покажчик
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
T
TrackID™ ..............................................21
V
VideoDJ™ .............................................56
А
автовідповідач .....................................38
акумулятор
встановлення .................................6
заряджання ....................................9
архів, веб-сторінки ...............................59
аудіокнига ............................................20
Б
блокування
SIM-картка ....................................75
клавіатура ....................................76
телефон .......................................76
блокування клавіатури ........................76
автоматичне ................................77
будильники ...........................................68
Page 97
В
введення тексту .................................. 17
введення тексту в режимі Т9™ .......... 17
веб-журнал
відео ............................................ 57
камера ......................................... 57
веб-сторінки, архів .............................. 59
веб-стрічки .......................................... 60
веб-стрічки фотознімків ...................... 62
відео
веб-журнал .................................. 57
редагування ................................ 56
відеокліпи в режимі онлайн,
перегляд .............................................. 21
відеоплеєр ........................................... 21
відповідь голосом ............................... 39
візитні картки ....................................... 37
вказівки щодо безпеки ........................ 84
Г
гарантія ................................................ 89
голосова пошта ................................... 38
голосові команди ................................ 38
голосові повідомлення ....................... 47
графічні повідомлення ....................... 45
групи .................................................... 37
гучність
динамік ........................................ 32
сигнал дзвінка ............................. 73
Д
дані про розташування ....................... 54
дата ...................................................... 72
дзвінки
відео ............................................ 33
відповідь і відхилення ................ 32
два дзвінки одночасно ............... 41
екстрені ....................................... 32
записування ................................ 23
здійснення та отримання ........... 31
міжнародні ................................... 31
приймання ................................... 42
утримання дзвінків ...................... 40
диктофон ............................................. 23
довідка ................................................... 8
Е
електронна пошта .............................. 48
електронна пошта push ...................... 49
З
заборона дзвінків ................................ 42
завантаження музики ......................... 20
завдання .............................................. 72
закладки
вибір ............................................ 59
створення .................................... 58
записування відео .............................. 52
записування, прослуховування ......... 23
збереження енергії ............................. 28
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
95Предметний покажчик
Page 98
І
ігри ....................................................... 74
Інтернет
закладки ...................................... 58
захист і сертифікати ................... 60
К
кабель USB ......................................... 26
календар ....................................... 70–71
камера ................................................. 52
веб-журнал .................................. 57
використання .............................. 53
друк .............................................. 58
клавіші швидкого доступу .......... 54
увімкнення ................................... 53
установки .................................... 53
картка памяті ...................................... 16
керування голосом ............................. 38
клавіші вибору .................................... 14
клавіші камери .................................... 52
клавіші швидкого доступу .................. 15
контакти ......................................... 33, 34
групи ............................................ 37
додавання контактів телефону ... 34
синхронізація .............................. 63
стандартні контакти .................... 33
конференц-дзвінки ............................. 41
М
масштабування ....................................53
менеджер файлів ................................23
мікрофон ..............................................32
мова ......................................................17
Мої друзі ...............................................50
мої номери ...........................................42
музика в режимі
онлайн, прослуховування ...................21
музичний плеєр .............................18, 19
Н
навігаційні послуги ..............................68
назва телефону ...................................27
номер IMEI ...........................................77
номери екстреної служби допомоги ...32
нотатки .................................................71
О
огляд меню ..........................................12
орієнтація екрана ................................74
П
память кодів ........................................80
панорама та масштабування,
веб-сторінки .........................................59
переадресація дзвінків ........................40
96 Предметний покажчик
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 99
передавання
звук .............................................. 29
знімки камери .............................. 24
музика .......................................... 24
передавання мультимедійних
файлів ............................................ 25, 27
переміщення між пунктами меню ...... 14
персональні сигнали дзвінка для
абонентів ............................................. 35
повідомлення ...................................... 44
голосові ....................................... 47
графічні ....................................... 45
електронна пошта ...................... 48
інформаційні повідомлення
мережі та інформація
базової станції ............................ 52
текстові ........................................ 45
повне скидання ................................... 78
подзвонити за номерами
у повідомленнях ................................. 45
події ..................................................... 70
пошук, на веб-сторінках ..................... 59
приховування номера ......................... 44
програми .............................................. 74
профілі ................................................. 72
Р
радіо .................................................... 22
режим очікування .................................. 8
У літаку” .............................................. 66
режим телефону ................................. 63
робота з графікою
записування відео ...................... 52
камера ......................................... 52
С
сигнали дзвінка ................................... 73
синхронізація ...................................... 63
складання телефону ............................ 6
Служба оновлення ............................. 67
списки відтворення ............................. 19
список дзвінків .................................... 37
стан пам’яті ................................... 23, 36
створення резервних копій
та відновлення файлів ....................... 29
Т
теги фотознімків ................................. 55
текстові повідомлення ........................ 45
телефон, увімкнення ............................ 7
тема ..................................................... 73
Технологія бездротового
з'єднання Bluetooth™ ......................... 28
тривалість ..................................... 72, 73
тривалість дзвінків .............................. 43
У
увімкнення/вимкнення
блокування клавіатури ............... 77
блокування телефону ................ 76
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
97Предметний покажчик
Page 100
захисне блокування
SIM-картки ................................... 76
функція Bluetooth™ .................... 28
установки, установки Інтернету ......... 77
Ф
файли розсилок .................................. 62
фіксований набір ................................ 43
фотознімки .......................................... 54
функціональне меню .......................... 15
функція Google Maps™ ...................... 68
Ч
часовий пояс ........................................73
Ш
шаблони ...............................................47
швидкий набір ......................................38
швидкий пошук ....................................34
98 Предметний покажчик
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...