Sony ericsson T700 User Manual [de]

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Sony Ericsson T700. Kommunikation und Chic schließen sich nicht aus. Zeigen Sie, wer Sie sind.
Weitere Inhalte für das Telefon finden Sie unter www.sonyericsson.com/fun.
Registrieren Sie sich jetzt, um unter www.sonyericsson.com/myphone Zugriff auf verschiedene Tools, kostenlosen Onlinespeicher, spezielle Angebote, Informationen zu Neuheiten und Preisausschreiben zu erhalten.
Produktsupport erhalten Sie unter www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Zubehör – Mehr Möglichkeiten
Bluetooth™-Headset HBH-PV720
Fortschrittliches kabelloses Headset für Modebewusste
Netzteil CPP-100
Damit Sie nie ohne Strom dastehen
Trainingsetui IDC-32
Schützt das Telefon, während Sie trainieren
Diese Zubehörkomponenten können separat erworben werden. Sie sind möglicherweise nicht in allen Ländern erhältlich. Die gesamte Palette der Zubehörkomponenten finden Sie unter www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Inhalt

Erste Schritte ...................... 6
Zusammenbau ................................. 6
Einschalten des Telefons ................. 7
Hilfe .................................................. 8
Laden des Akkus ............................. 9
Telefon im Überblick ...................... 10
Menüs ........................................... 12
Navigation ..................................... 14
Speicher ......................................... 15
Telefonsprache ............................. 16
Eingeben von Text ......................... 17
Musik ................................ 18
Stereoheadset .............................. 18
Music Player .................................. 19
PlayNow™ .................................... 20
TrackID™ ....................................... 20
Onlinemusik und -videoclips ........ 21
Videoplayer .................................... 21
Radio ............................................ 21
MusicDJ™ .................................... 22
Aufnehmen von Sounds ............... 23
Übertragen und Verwalten
von Dateien ....................... 23
Verwalten der Dateien im Telefon .....23
Dateien an andere
Telefone senden ............................ 24
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Übertragen der Dateien
zum und vom Computer ............... 24
Verwenden des USB-Kabels ........ 25
Telefonname ................................. 27
Einsatz der Funktechnologie
Bluetooth™ .................................... 27
Sichern und Wiederherstellen ........ 29
Anrufen ............................. 31
Tätigen und Annehmen
von Anrufen ................................... 31
Kontakte ....................................... 33
Anrufliste ........................................ 36
Kurzwahl ........................................ 37
Mailbox .......................................... 37
Sprachsteuerung .......................... 37
Gleichzeitiges Führen
mehrerer Gespräche ...................... 39
Anrufbeschränkungen ................... 41
Anrufdauer und -gebühren ............ 42
Anzeigen oder Unterdrücken
Ihrer Rufnummer ........................... 43
Nachrichten ...................... 43
SMS ............................................... 44
MMS .............................................. 44
Nachrichtenoptionen ..................... 45
Vorlagen ......................................... 46
1Inhalt
Sprachnachrichten ....................... 46
E-Mail ............................................ 46
Meine Freunde ............................... 48
Gebietsmitteilungen und
Zell-Informationen ......................... 50
Bildgebung ...................... 51
Sucher und Kameratasten ............ 51
Verwenden der Kamera ................. 51
Weitere Kamerafunktionen ............ 52
Fotos anzeigen und
Tags zuweisen ............................... 52
Blogs .............................................. 55
Fotos drucken ................................ 56
Internet .............................. 56
Lesezeichen .................................. 56
Seitenprotokoll ............................... 57
Weitere Browserfunktionen ........... 57
Internetsicherheit und Zertifikate ...... 58
Webfeeds ...................................... 58
Synchronisieren ............... 60
Synchronisierung mit
einem Computer ............................ 60
Synchronisieren mit einem
Internetdienst ................................. 61
Weitere Funktionen .......... 63
Flight Mode ................................... 63
Update Service ............................. 64
Ortsbezogene Dienste ................... 64
Alarme ........................................... 65
Kalender ........................................ 66
Notizen .......................................... 68
Aufgaben ...................................... 68
Profile ............................................. 69
Zeit und Datum ............................. 69
Design ........................................... 69
Hauptmenülayout .......................... 70
Ruftöne ......................................... 70
Bildschirmausrichtung ................... 70
Spiele ............................................ 70
Anwendungen ............................... 71
Sperren .......................................... 71
Fehlerbehebung ............... 74
Typische Fragen ............................ 74
Fehlermeldungen ........................... 77
Wichtige Informationen .... 78
Richtlinien für den sicheren
und effizienten Einsatz .................. 80
Garantiebedingungen .................... 85
FCC Statement .............................. 88
Declaration of Conformity
for T700 ......................................... 89
Index ................................. 90
2 Inhalt
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson T700
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 Diese Bedienungsanleitung wird von Sony Ericsson Mobile Communications AB oder einer lokalen Tochtergesellschaft ohne jegliche Gewährleistung
veröffentlicht. Korrekturen und Änderungen dieser Bedienungsanleitung zur Beseitigung typographischer Fehler und redaktioneller Ungenauigkeiten sowie aufgrund von Verbesserungen der Programme und/oder Geräte können von Sony Ericsson Mobile Communications AB jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden. Änderungen dieser Art werden in zukünftigen Ausgaben dieser Bedienungsanleitung berücksichtigt.
Alle Rechte vorbehalten. © Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008 Publikationsnummer: 1215-9344.1 Wichtiger Hinweis: Einige der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Dienste werden nicht von allen
Netzen unterstützt. Dies gilt auch für die internationale GSM-Notrufnummer 112. Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber oder Dienstanbieter in Verbindung, um Informationen zur Verfügbarkeit eines bestimmten Dienstes zu erhalten. Lesen Sie den Abschnitt Wichtige Informationen, bevor Sie das Mobiltelefon verwenden. Mit diesem Mobiltelefon können Inhalte (z. B. Ruftöne) geladen, gespeichert und weitergegeben werden. Das Recht zur Verwendung solcher Inhalte kann beschränkt oder aufgrund der Rechte Dritter ausgeschlossen sein. Dies gilt einschließlich – ohne darauf beschränkt zu sein – der aus den Urheberrechtsgesetzen erwachsenden Beschränkungen. Die Verantwortung für solche Inhalte, die Sie mit dem Mobiltelefon herunterladen oder weiterleiten, liegt ausschließlich bei Ihnen und nicht bei Sony Ericsson. Stellen Sie deshalb vor Verwendung dieser Inhalte sicher, dass für die
angestrebte Verwendung eine ausreichende Lizenz oder anderweitige Berechtigung vorliegt. Sony Ericsson übernimmt keinerlei Gewährleistung für Genauigkeit, Integrität und Qualität dieser oder anderer Inhalte Dritter. Unter keinen Umständen haftet Sony Ericsson in irgendeiner Weise für Ihre unberechtigte Verwendung dieser oder anderer Inhalte Dritter. Smart-Fit Rendering ist eine Marke oder eingetragene Marke von ACCESS Co., Ltd. Bluetooth ist eine Marke oder eingetragene Marke von Bluetooth SIG Inc. Jegliche Verwendung dieser Marke durch Sony Ericsson erfolgt unter Lizenz. Das Logo, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID und VideoDJ sind Marken oder eingetragene Marken von Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ is powered by Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote und Gracenote Mobile MusicID sind Marken oder eingetragene Marken von Gracenote, Inc.
Lotus Notes ist eine Marke oder eingetragene Marke der International Business Machines Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ und M2™ sind Marken oder eingetragene Marken der Sony Corporation. Google™ und Google Maps™ sind Marken oder eingetragene Marken von Google, Inc. SyncML ist eine Marke oder eingetragene Marke von Open Mobile Alliance LTD. Ericsson ist eine Marke oder eingetragene Marke von Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe Photoshop Album Starter Edition ist eine Marke oder eingetragene Marke von Adobe Systems Incorporated in den USA und in anderen Ländern. Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook und Vista sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA und in anderen Ländern.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
3
Die Eingabehilfe T9™ ist eine Marke oder eingetragene Marke von Tegic Communications. Die Eingabehilfe T9™ ist lizenziert unter einer oder mehreren der folgenden Patentnummern: US-Patentnummern 5.818.437, 5.953.541,
5.187.480, 5.945.928 und 6.011.554, Kanada­Patentnummer 1.331.057, VK-Patentnummer 2238414B, Hongkong-Standardpatentnummer HK0940329, Singapur-Patentnummer 51383, Euro-Patentnummer 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. Weitere Patente sind weltweit angemeldet.
Am Produkt stehen Microsoft verschiedene Rechte aufgrund geistigen Eigentums zu. Die Benutzung oder Distribution der betreffenden Technologien außerhalb des Produkts ist ohne entsprechende Lizenz von Microsoft untersagt. Inhaltseigentümer nutzen die Technologie Windows Media Digital Rights Management (WMDRM), um ihr geistiges Eigentum und ihre Urheberrechte zu schützen. Dieses Gerät benutzt WMDRM-Software, um auf WMDRM-geschützte Inhalte zuzugreifen. Wenn die WMDRM-Software den Inhalt nicht schützen kann, können die Inhaltseigentümer Microsoft auffordern, die Softwarefunktion zum Abspielen bzw. Kopieren der betreffenden geschützten Inhalte mittels WMDRM zu deaktivieren. Diese Deaktivierung wirkt sich nicht auf ungeschützte Inhalte aus. Wenn Sie Lizenzen für geschützte Inhalte herunterladen, erklären Sie sich damit einverstanden, dass Microsoft mit den Lizenzen eine Deaktivierungsliste übermittelt. Inhaltseigentümer können ein WMDRM-Upgrade erzwingen, um den Zugriff auf ihre Inhalte zu ermöglichen. Wenn Sie das Upgrade ablehnen, können Sie nicht auf Inhalte zugreifen, die dieses Upgrade voraussetzen. Dieses Produkt wird im Rahmen der MPEG-4 Visual License und der AVC Patent Portfolio License für den persönlichen und nichtkommerziellen Gebrauch durch Verbraucher lizenziert, um (i) Videodaten im Format MPEG-4 („MPEG-4-Video“) bzw.
AVC („AVC-Video“) zu codieren und/oder (ii) MPEG-4- oder AVC-Videodaten zu decodieren, die von einem Verbraucher im Rahmen privater und nichtkommerzieller Aktivitäten oder von einem Videoanbieter codiert wurden, der MPEG LA lizenziert hat, um MPEG-4- und/oder AVC-Videos anbieten zu können. Für keinen anderen Gebrauch wird ausdrücklich oder implizit eine Lizenz gewährt. Weitere Informationen zum internen, kommerziellen oder zum Gebrauch zu Werbezwecken sowie zur Lizenzierung erhalten Sie ggf. von MPEG LA, L.L.C. Adresse: http://www.mpegla.com. Die Audiodecodierungstechnologie MPEG Layer-3 ist von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert. Java, JavaScript und alle mit Java in Zusammenhang stehenden Marken und Logos sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc., in den USA und in anderen Ländern. Endbenutzer­Lizenzvertrag für Sun Java Platform, Micro Edition. 1. Rechtsbeschränkungen: Die Software unterliegt dem Urheberrechtsschutz für Sun. Die Rechte an allen Kopien verbleiben im Eigentum von Sun sowie deren Lizenzgebern. Der Kunde darf die Software nicht ändern, dekompilieren, disassemblieren, entschlüsseln, extrahieren oder anderen Methoden des so genannten „Reverse Engineering“ unterziehen. Die Software darf weder ganz noch teilweise verleast, übertragen oder unterlizenziert werden. 2. Exportrichtlinien: Die Software unterliegt (einschließlich der technischen Daten) US-amerikanischen Exportkontrollgesetzen wie dem U.S. Export Administration Act und den zugehörigen Richtlinien. Außerdem sind gegebenenfalls Import- oder Exportrichtlinien anderer Länder zu beachten. Der Kunde verpflichtet sich zur Einhaltung aller Richtlinien und erkennt an, dass der Bezug der erforderlichen Lizenzen zum Exportieren, Re-Exportieren oder Importieren der Software in seiner Verantwortung liegt. Die Software darf nicht heruntergeladen oder anderweitig exportiert bzw. reexportiert werden (i) in die Länder oder von Einwohnern der Länder Kuba, Irak, Iran, Nordkorea,
4
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Libyen, Sudan, Syrien (diese Liste wird gelegentlich überarbeitet) sowie Länder, über die die USA ein Embargo verhängt haben, oder (ii) an juristische oder natürliche Personen auf der Liste Specially Designated Nations des US-Finanzministeriums oder der Table of Denial Orders des US­Handelsministeriums. 3. Rechtsbeschränkungen: Benutzung, Duplikation oder Veröffentlichung durch die Regierung der USA unterliegt den Beschränkungen in den Rights in Technical Data bzw. Computer Software Clauses in DFARS
252.227-7013(c) (1) und FAR 52.227-19(c) (2). Andere in diesem Dokument verwendete Produkt­und Firmennamen können Marken der jeweiligen
Eigentümer sein. Alle nicht ausdrücklich in diesem Dokument
gewährten Rechte sind vorbehalten. Alle Abbildungen dienen ausschließlich der
Illustration und zeigen nicht immer exakte Darstellungen Ihres Telefons.
Symbole
Folgende Symbole werden ggf. in der Bedienungsanleitung verwendet:
Hinweis
Tipp
Warnung
Ein Dienst oder eine Funktion ist netz- bzw. zugangsspezifisch. Fragen Sie gegebenenfalls Ihren Netzbetreiber um Rat.
> Verwenden Sie eine Auswahl-
oder die Navigationstaste, um zu blättern und auszuwählen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Navigation auf Seite 14.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
5

Erste Schritte

Zusammenbau
Um das Telefon benutzen zu können, müssen Sie eine SIM-Karte und den Akku einlegen.
So legen Sie die SIM-Karte ein:
1 Entriegeln Sie die Akkufachabdeckung
und heben Sie sie ab.
2 Schieben Sie die SIM-Karte mit den
goldfarbenen Kontakten nach unten in die Halterung.
So setzen Sie den Akku ein:
1 Legen Sie den Akku mit nach oben
zeigendem Etikett und aufeinander ausgerichteten Anschlüssen ein.
2 Schieben Sie die Akkufachabdeckung
zu und schließen Sie die Verriegelung.
6 Erste Schritte
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Einschalten des Telefons
So schalten Sie das Telefon ein:
1 Drücken und halten Sie . 2 Geben Sie die PIN für die SIM-Karte
ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Wählen Sie dann OK.
3 Wählen Sie eine Sprache. 4 Wählen Sie Weiter, um den
Einrichtungsassistenten zu verwenden, während die Einstellungen für Internet und MMS heruntergeladen werden.
Drücken Sie , um Fehler bei der Eingabe der PIN zu korrigieren.
Vor dem Ausschalten des Telefons müssen Sie zum Standby-Modus zurückkehren.
SIM-Karte
Die SIM-Karte (Subscriber Identity Module), die Sie vom Netzbetreiber erhalten, enthält Informationen zu Ihrem Teilnehmerzugang. Sie müssen das Telefon ausschalten und das Ladegerät abziehen, bevor Sie die SIM-Karte einlegen oder entnehmen.
Sie können Kontakte auf der SIM-Karte speichern, bevor Sie die Karte aus dem Telefon nehmen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt So kopieren Sie Namen und Nummern auf die SIM-Karte: auf Seite 34.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
7Erste Schritte
PIN
Sie benötigen ggf. eine PIN (Personal Identification Number), um die Dienste und Funktionen im Telefon zu aktivieren. Die PIN erhalten Sie vom Netzbetreiber. Jede PIN-Ziffer wird als * angezeigt, sofern die PIN nicht mit denselben Ziffern wie eine Notrufnummer beginnt (z. B. 112 oder 911). Das soll sicherstellen, dass Sie Notrufnummern auch ohne vorherige Eingabe der PIN wählen können.
Wenn Sie die PIN dreimal nacheinander falsch eingeben, wird die SIM-Karte blockiert. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt SIM-Kartensperre auf Seite 71.
Standby-Modus
Nachdem Sie das Telefon eingeschaltet und die PIN eingegeben haben, wird der Name des Netzbetreibers angezeigt. Diese Ansicht wird Standby-Modus genannt. Das Telefon it jetzt betriebsbereit.
Hilfe
Neben dieser Bedienungsanleitung sind „Erste Schritte“-Handbücher und weitere Informationen unter www.sonyericsson.com/support verfügbar.
Im Telefon sind ebenfalls Hilfetexte und Informationen verfügbar.
So zeigen Sie Tipps und Tricks an:
1 Wählen Sie im Standby-Modus
Menü > Einstellungen > Registerkarte Allgemein > Setup-Assistent.
2 Wählen Sie Tipps und Tricks.
So zeigen Sie Informationen zu Funktionen an:
Blättern Sie zu einer Funktion und
wählen Sie Option.
So zeigen Sie die Telefondemo an:
Wählen Sie im Standby-Modus
Menü > Unterhaltung > Demo.
8 Erste Schritte
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
So zeigen Sie den Telefonstatus an:
Drücken Sie im Standby-Modus die
Lautstärketaste oben. Informationen zu Telefon, Speicher und Akku werden angezeigt.
Laden des Akkus
Der Telefonakku ist bei Auslieferung nur teilweise geladen.
So laden Sie den Akku:
1 Verbinden Sie das Ladegerät mit dem
Telefon. Es dauert ca. 2,5 Stunden, bis der Akku vollständig geladen ist. Drücken Sie eine Taste, um den Bildschirm zu aktivieren.
2 Kippen Sie den Stecker nach oben,
um das Ladegerät abzuziehen.
Sie können das Telefon benutzen, während der Akku geladen wird. Sie können den Akku jederzeit laden und dabei die 2,5 Stunden über- oder unterschreiten. Das Laden kann ohne Beschädigung des Akkus unterbrochen werden.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
9Erste Schritte
Telefon im Überblick
1 Hörmuschel 2 Bildschirm 3 Auswahltasten 4 Anruftaste 5 Aktivitätsmenütaste 6 Auswahltaste 7 Tastensperre-Taste 8 Mikrofon 9 Stummschalttaste 10 Auslöser 11 C-Taste (Löschtaste) 12 Ende-, Ein/Aus-Taste 13 Lautstärke, Kamerazoom 14 Riegel der
Akkufachabdeckung
10 Erste Schritte
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
1
2
3
4 5
6
7
14
13
12
11
10
9
8
15 Kameralinse 16 Spiegel für Selbstporträts 17 Trageschlaufenbefestigung 18 Anschluss für Ladegerät,
Headset und USB-Kabel
19 Speicherkartenfach 20 Riegel der
Akkufachabdeckung
21 Lautsprecher 22 Fotoleuchte, Taschenlampe,
Video-Anzeigeleuchte
15
16
17
22
21
20
19
18
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
11Erste Schritte

Menüs

PlayNow™* Internet*
Onlinedienste* TrackID™ Ortsbezogene Dienst. Spiele VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Fernbedienung Sound aufnehmen Demo
Kamera Nachrichten Medien
Verfassen Posteingang E-Mail Entwürfe Postausgang Gesendete Nachr. Gespeich. Nachr. Meine Freunde* Mailbox anrufen Vorlagen Nachr. verwalten Einstellungen
Foto Musik Video Spiele TV Webfeeds Einstellungen
Alarme Kontakte Radio
Ich Neuer Kontakt
12 Erste Schritte
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Unterhaltung
Anrufe** Organizer
Alle Angenommen Gewählt Unbeantwortet
Einstellungen**
Datei-Manager Anwendungen Videoanruf Kalender Aufgaben Notizen Synchronisierung Timer Stoppuhr Leuchte Rechner Code-Memo
**
Allgemein
Profile Zeit und Datum Sprache Update Service Sprachsteuerung Neuigkeiten Verknüpfungen Flight Mode Sicherheit Setup-Assistent Nutzungshilfen* Telefonstatus Werkseinstellungen
* Einige Menüs sind betreiber-, netz- bzw. zugangsspezifisch. ** Mit der Navigationstaste können Sie in Untermenüs und Registerkarten navigieren. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Navigation auf Seite 14.
Sounds+Alarmsignale
Ruftonlautstärke Rufton Stummschaltung Steigende Lautstärke Vibrationsalarm Nachrichtensignal Tastenton
Bildschirm
Hintergrundbild Hauptmenülayout Design Startbildschirm Bildschirmschoner Uhrengröße Helligkeit Leit.-Namen
bearb.*
Anrufe
Kurzwahl Intelligente Suche Anrufe umleiten Leitung 2 aktivieren* Anrufe verwalten Zeit und Kosten* Nr. zeigen/unterdr. Freisprecheinrichtung
Verbindungen
Bluetooth USB Telefonname Netzwerkfreigabe Synchronisierung Geräteverwaltung Mobilfunknetze Datenübertragung* Interneteinstellungen Streamingeinstellung. Nachrichteneinstell.* SIP-Einstellungen Zubehör
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
13Erste Schritte
Navigation
So navigieren Sie in den Telefonmenüs:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü. 2 Navigieren Sie mit der
Navigationstaste in den Menüs.
So wählen Sie Aktionen auf dem Bildschirm aus:
Drücken Sie die linke, mittlere oder
rechte Auswahltaste.
So zeigen Sie die Optionen für ein Objekt an:
Wählen Sie Option., um das Objekt
beispielsweise zu bearbeiten.
So beenden Sie eine Funktion:
Drücken Sie .
So gelangen Sie zum Standby-Modus:
Drücken Sie .
So navigieren Sie in der Dateihierarchie:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Medien.
2 Navigieren Sie zu einer Menüoption
und drücken Sie die Navigationstaste rechts.
3 Drücken Sie die Navigationstaste
links, um zurückzukehren.
So löschen Sie Objekte:
Drücken Sie , um Objekte zu
löschen, z. B. Ziffern, Buchstaben, Bilder oder Sounds.
Registerkarten
Gegebenenfalls sind Registerkarten verfügbar: Unter Einstellungen finden Sie z. B. Registerkarten.
So blättern Sie zu den verschiedenen Registerkarten:
Drücken Sie die Navigationstaste links
oder rechts.
Schnellzugriff
Mit Tastenverknüpfungen können Sie Funktionen direkt aufrufen.
14 Erste Schritte
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
So verwenden Sie Navigationstastenverknüpfungen:
Drücken Sie im Standby-Modus
, , oder , um eine
Funktion direkt aufzurufen.
So bearbeiten Sie eine Navigationstastenverknüpfung:
1 Wählen Sie im Standby-Modus
Menü > Einstellungen > Registerkarte Allgemein > Verknüpfungen.
2 Blättern Sie zu einer Option und
wählen Sie Bearb.
3 Blättern Sie zu einer Menüoption
und wählen Sie Verknü.
Direktzugriff auf das Hauptmenü
Die Menünummerierung startet beim Symbol oben links und verläuft dann nach rechts, in die nächste Menüzeile usw.
So rufen Sie ein Hauptmenü direkt auf:
Wählen Sie im Standby-Modus
Menü und drücken Sie ,
, oder .
Für Hauptmenülayout muss Raster eingestellt sein. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt So ändern Sie das Hauptmenülayout: auf Seite 70.
Menü „Aktivitäten“
Mit dem Menü „Aktivitäten“ können Sie schnell auf verschiedene Funktionen zugreifen:
Neuigkeiten – Unbeantwortete
Anrufe und neue Nachrichten.
Aktive Anwend. – Anwendungen, die
im Hintergrund ausgeführt werden.
Verknüpfungen – Fügen Sie Ihre
bevorzugten Funktionen hinzu, um schnell auf diese Funktionen zugreifen zu können.
Internet – Schneller Zugriff auf das
Internet.
So öffnen Sie das Menü „Aktivitäten“:
Drücken Sie .
Speicher
Daten können auf der Speicherkarte, im Telefonspeicher oder auf der SIM-Karte gespeichert werden. Bilder und Musikdateien werden automatisch auf der Speicherkarte abgelegt, sofern eine Speicherkarte eingelegt ist. Ist das nicht der Fall oder ist die Speicherkarte voll, werden die Daten im Telefonspeicher abgelegt. Nachrichten und Kontakte werden normalerweise im Telefon gespeichert, Sie können diese Daten aber auch auf der SIM-Karte speichern lassen.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
15Erste Schritte
Speicherkarte
Das Telefon unterstützt Speicherkarten des Typs Memory Stick Micro™ (M2™), mit denen die Speicherkapazität des Telefons erhöht werden kann. Die portable Speicherkarte kann auch mit anderen Geräten genutzt werden.
Sie können Daten zwischen Speicherkarte und Telefonspeicher verschieben. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Verwalten der
Dateien im Telefon auf Seite 23.
Die Speicherkarte müssen Sie ggf. separat erwerben.
So legen Sie eine Speicherkarte ein:
Legen Sie die Speicherkarte mit den
goldfarbenen Kontakten nach unten ein.
So entnehmen Sie eine Speicherkarte:
Drücken Sie auf die Kante der
Speicherkarte, um sie freizugeben und zu entnehmen.
So greifen Sie auf die Speicherkartenoptionen zu:
1 Wählen Sie im Standby-Modus
Menü > Organizer > Datei-Manager
> Registerkarte Auf Speicherkarte.
2 Wählen Sie Option.
Telefonsprache
Sie können die im Telefon zu verwendende Sprache auswählen.
16 Erste Schritte
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
So wechseln Sie die Telefonsprache:
1 Wählen Sie im Standby-Modus
Menü > Einstellungen > Registerkarte Allgemein > Sprache > Telefonsprache.
2 Wählen Sie eine Option.
Eingeben von Text
Sie können Text per Direkteingabe oder mit der Eingabehilfe T9™ eingeben. Die Eingabehilfe T9 nutzt ein integriertes Wörterbuch.
So ändern Sie die Texteingabemethode:
Drücken und halten Sie beim
Eingeben von Text .
So schalten Sie zwischen Groß- und Kleinbuchstaben um:
Drücken Sie beim Eingeben von
Text .
So geben Sie Ziffern ein:
Drücken und halten Sie beim
Eingeben von Text .
So geben Sie Punkte und Kommas ein:
Drücken Sie beim Eingeben von
Text .
So geben Sie ein Symbol ein:
1 Wählen Sie beim Eingeben von
Text Option. > Symbol hinzu.
2 Blättern Sie zu einem Symbol und
wählen Sie Einfügen.
So geben Sie Text mit der Eingabehilfe T9™ ein:
1 Wählen Sie im Standby-Modus
z. B. Menü > Nachrichten > Verfassen > SMS-Nachricht.
2 Wird nicht angezeigt, drücken und
halten Sie , um die Eingabehilfe T9 zu aktivieren.
3 Drücken Sie jede Taste nur einmal,
auch wenn das gewünschte Zeichen nicht das erste Zeichen auf der betreffenden Taste ist. Wollen Sie beispielsweise das Wort „Jane“ schreiben, drücken Sie , ,
, . Schreiben Sie das gesamte Wort, bevor Sie sich mit den Vorschlägen befassen.
4 Zeigen Sie die Vorschläge mit
oder an.
5 Drücken Sie , um einen Vorschlag
zu akzeptieren.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
17Erste Schritte
So geben Sie Text per Direkteingabe ein:
1 Wählen Sie im Standby-Modus
z. B. Menü > Nachrichten > Verfassen > SMS-Nachricht.
2 Wird angezeigt, drücken und
halten Sie , um die Direkteingabe zu aktivieren.
3 Drücken Sie mehrmals,
bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird.
4 Drücken Sie nach dem Eingeben
eines Worts , um ein Leerzeichen anzufügen.
So fügen Sie Wörter in das integrierte Wörterbuch ein:
1 Wählen Sie beim Eingeben von Text
mit der Eingabehilfe T9™ Option. > Direkteingabe.
2 Schreiben Sie das Wort mittels
Direkteingabe und wählen Sie
Einfügen.

Musik

Sie können Musik, Hörbücher und Podcasts anhören. Daten können mit Sony Ericsson Media Manager zwischen Telefon und Computer ausgetauscht werden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Übertragen der Dateien zum und vom Computer auf Seite 24.
Stereoheadset
So verwenden Sie das Headset:
Schließen Sie das Headset an. Die
Musik wird unterbrochen, wenn ein Anruf ankommt. Nach Beendigung des Telefonats wird die Musikwiedergabe fortgesetzt.
18 Musik
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Music Player

So spielen Sie Musik ab:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Medien > Musik.
2 Wählen Sie mit der Navigationstaste
die gewünschte Kategorie.
3 Blättern Sie zu einem Titel und wählen
Sie Abspielen.
So stoppen Sie die Musikwiedergabe:
Drücken Sie die Navigationstaste.
So spulen Sie schnell vor oder zurück:
Drücken und halten Sie oder .
So wechseln Sie den Titel:
Drücken Sie oder .
So minimieren Sie den Player:
Wählen Sie Option. > Minimieren,
während Musik wiedergegeben wird.
So gelangen Sie wieder zum Player:
Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Medien.
Playlists
Sie können Playlists erstellen, um die Musikdateien zu ordnen. Titel können in mehrere Playlists eingefügt werden.
Wenn Sie eine Playlist bzw. einen Titel aus einer Playlist löschen, wird nicht der Titel aus dem Speicher gelöscht,
Es kann einige Minuten dauern, bis das Telefon eine Playlist erstellt hat.
So erstellen Sie eine Playlist:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Medien > Musik > Playlists.
2 Blättern Sie zu Neue Playlist und
wählen Sie Hinzu.
3 Geben Sie einen Namen ein und
wählen Sie OK.
4 Blättern Sie zu jedem
hinzuzufügenden Titel und wählen Sie Markier.
5 Wählen Sie Hinzu, um die Titel in die
Playlist einzufügen.
Sie können Ordner in eine Playlist einfügen. Die enthaltenen Titel werden mit dem Ordner in die Playlist eingefügt.
So fügen Sie einer Playlist Titel hinzu:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Medien > Musik > Playlists.
2 Wählen Sie eine Playlist. 3 Blättern Sie zu Musik hinzufügen und
wählen Sie Hinzu.
4 Blättern Sie zu jedem hinzuzufügenden
Titel und wählen Sie Markier.
5 Wählen Sie Hinzu, um die Titel in die
Playlist einzufügen.
sondern nur der in der Playlist enthaltene Verweis auf den Titel.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
19Musik
So entfernen Sie Titel aus einer Playlist:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Medien > Musik > Playlists.
2 Wählen Sie eine Playlist. 3 Blättern Sie zum Titel und wählen
Sie .
Hörbücher
Sie können Audiobücher anhören, die mit Sony Ericsson Media Manager von einem Computer zum Telefon übertragen wurden.
Es kann einige Minuten dauern, bevor ein übertragenes Hörbuch in der Liste verfügbarer Hörbücher angezeigt wird.
So greifen Sie auf Hörbücher zu:
Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Medien > Musik > Hörbücher.
Hörbücher in anderen Formaten als M4B bzw. ohne ID3v2-Kapiteltags werden im Ordner Titel gespeichert.
PlayNow™
Sie können eine Verbindung zu PlayNow herstellen, um Ruftöne, Spiele, Musik, Designs und Hintergrundbilder herunterzuladen. Dabei lassen sich Dateien in der Vorschau anzeigen bzw. Inhalte anhören, bevor sie gekauft und in das Telefon geladen werden.
Wenn PlayNow nicht funktioniert, finden Sie im Abschnitt Fehlerbehebung auf Seite 74 weitere Informationen.
Dieser Dienst ist nicht in allen Ländern verfügbar.
So verwenden Sie PlayNow™:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> PlayNow™.
2 Navigieren Sie zur PlayNow™-Website
und befolgen Sie die Anweisungen, um Inhalte in der Vorschau zu testen bzw. zu kaufen.
TrackID™
TrackID™ ist ein Dienst zur Identifizierung von Musik. Sie können nach dem Namen, dem Interpreten und dem Album eines Titels suchen lassen, der über einen Lautsprecher oder im Radio gespielt wird.
Wenn TrackID™ nicht funktioniert, finden Sie im Abschnitt Fehlerbehebung auf Seite 74 weitere Informationen.
Informationen zu den Kosten erhalten Sie vom Dienstanbieter.
20 Musik
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
So suchen Sie nach Informationen zu einem Titel:
Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Unterhaltung > TrackID™ > Start, während Sie einen Titel über Lautsprecher hören.
Wählen Sie Option. > TrackID™,
während das Radio spielt.
Verwenden Sie TrackID™ in einer ruhigen Umgebung, um optimale Ergebnisse zu erzielen.
Onlinemusik und -videoclips
Sie können Musik- und Videoclips wiedergeben, die per Stream aus dem Internet zum Telefon übertragen werden. Wenn der Internetzugriff nicht funktioniert, finden Sie im Abschnitt Fehlerbehebung auf Seite 74 weitere Informationen.
So wählen Sie ein Datenkonto für Streamübertragungen:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Einstellungen > Registerkarte
Verbindungen > Streamingeinstellung.
> Verbinden mit:.
2 Wählen Sie das zu verwendende
Datenkonto.
3 Wählen Sie Speich.
So übertragen Sie Musik- und Videodaten in einem Stream:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Internet.
2 Wählen Sie Option. > Gehe zu
> Lesezeichen.
3 Wählen Sie einen Link auf Streamdaten.
Videoplayer
So spielen Sie Videos ab:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Medien > Video > Videos.
2 Blättern Sie zu einem Titel und wählen
Sie Abspielen.
So stoppen Sie die Videowiedergabe:
Drücken Sie die mittlere Auswahltaste.
Radio
So hören Sie Radio:
1 Verbinden Sie das Headset mit dem
Telefon.
2 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Radio.
So starten Sie den Sendersuchlauf:
Wählen Sie Suchen.
So suchen Sie manuell nach Sendern:
Drücken Sie oder .
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
21Musik
So ändern Sie die Lautstärke:
Drücken Sie die Lautstärketaste oben
oder unten.
So minimieren Sie das Radio:
Wählen Sie Option. > Minimieren,
während das Radio spielt.
So gelangen Sie wieder zum Radio:
Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Radio.
Speichern von Sendern
Sie können bis zu 20 Sender speichern.
So speichern Sie Sender:
1 Wählen Sie Option. > Speich., wenn
Sie einen Sender gefunden haben.
2 Blättern Sie zu einer Position und
wählen Sie Einfügen.
So wählen Sie gespeicherte Sender:
1 Wählen Sie Option. > Sender. 2 Wählen Sie einen Sender.
So wechseln Sie zwischen gespeicherten Sendern:
Drücken Sie oder .
MusicDJ™
Sie können Melodien komponieren und bearbeiten und das Ergebnis als Rufton verwenden. Es sind vordefinierte Sounds mit unterschiedlichen Merkmalen verfügbar.
So komponieren Sie eine Melodie:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Unterhaltung > MusicDJ™.
2 Wählen Sie Einfü., Kopier. oder Einfüg.
für die vordefinierten Sounds.
3 Verwenden Sie , , oder ,
um zu den verschiedenen Sounds zu gelangen.
4 Wählen Sie Option. > Melodie speich.
22 Musik
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Aufnehmen von Sounds
Sie können Sprachmemos und Anrufe aufnehmen. Aufgenommene Sounds können außerdem als Ruftöne genutzt werden.
In einigen Ländern ist es gesetzlich vorgeschrieben, dass Sie den Gesprächspartner informieren, bevor Sie einen Anruf aufnehmen.
So nehmen Sie einen Sound auf:
Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Unterhaltung > Sound aufnehmen > Aufnahme.
So nehmen Sie einen Anruf auf:
1 Wählen Sie während eines Anrufs
Option. > Aufnehmen.
2 Wählen Sie Speich., um die Aufnahme
zu speichern.
So spielen Sie eine Aufnahme ab:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Organizer > Datei-Manager.
2 Blättern Sie zu Musik und wählen
Sie Öffnen.
3 Blättern Sie zu einer Aufnahme und
wählen Sie Start.

Übertragen und Verwalten von Dateien

Sie können Inhalte in Form von Bild- und Musikdateien übertragen und verwalten.
Urheberrechtlich geschütztes Material darf in vielen Fällen nicht ausgetauscht werden. kennzeichnet geschützte Dateien.
Verwalten der Dateien im Telefon
Mit der Anwendung Datei-Manager können Sie die Dateien im Telefonspeicher bzw. auf einer Speicherkarte verwalten. Registerkarten und Symbole in Datei-Manager geben an, wo die betreffenden Dateien gespeichert sind. Wenn der Speicher voll ist, müssen Sie Dateien löschen, um Platz zu schaffen.
So zeigen Sie den Speicherstatus an:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Organizer > Datei-Manager.
2 Wählen Sie Option. > Speicherstatus. 3 Wählen Sie Speicherkarte oder Telefon.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
23Übertragen und Verwalten von Dateien
So wählen Sie mehrere Dateien in einem Ordner aus:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Organizer > Datei-Manager.
2 Blättern Sie zu einem Ordner und
wählen Sie Öffnen.
3 Wählen Sie Option. > Markieren
> Mehrere markier.
4 Blättern Sie zu jeder gewünschten
Datei und wählen Sie Markier.
So verschieben Sie Dateien zwischen Telefonspeicher und Speicherkarte:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Organizer > Datei-Manager.
2 Wählen Sie eine Datei und dann Option.
> Datei verwalten > Verschieben.
3 Wählen Sie Speicherkarte oder Telefon. 4 Blättern Sie zu einem Ordner und
wählen Sie Öffnen.
5 Wählen Sie Einfüg.
So zeigen Sie Informationen zu Dateien an:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Organizer > Datei-Manager.
2 Wählen Sie eine Datei und dann
Option. > Informationen.
Dateien an andere Telefone senden
Sie können Dateien z. B. in Nachrichten oder mit der Funktechnologie Bluetooth™ senden.
So senden Sie Dateien:
1 Blättern Sie zu einem Objekt und
wählen Sie Option. > Senden.
2 Wählen Sie eine Übertragungsmethode.
Überprüfen Sie, ob das empfangende Gerät die gewählte Übertragungsmethode unterstützt.
Übertragen der Dateien zum und vom Computer
Dateien können mit Sony Ericsson Media Manager zwischen Telefon
und Computer übertragen werden.
Sony Ericsson Media Manager befindet
sich auf der mit dem Telefon gelieferten CD, ist aber auch als Download unter www.sonyericsson.com/support verfügbar.
Wenn Sie Dateien von einem Computer zum Telefon verschieben oder kopieren, werden unbekannte Dateien in der Anwendung Datei-Manager im Ordner Andere gespeichert.
24 Übertragen und Verwalten von Dateien
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Erforderliche Betriebssysteme
Für die auf der CD befindliche Software ist eines der folgenden Betriebssysteme erforderlich:
Microsoft® Windows Vista™ (32-und 64-Bit-Varianten der Versionen Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium und Home Basic)
Microsoft® Windows XP (Pro oder
Home), Service Pack 2 oder neuere Version
So installieren Sie Sony Ericsson Media Manager:
1 Schalten Sie den Computer ein
und legen Sie die CD ein. Die CD startet automatisch und das Installationsfenster wird geöffnet.
2 Wählen Sie eine Sprache und klicken
Sie auf OK.
3 Klicken Sie auf Sony Ericsson Media
Manager installieren und befolgen Sie
die angezeigten Anweisungen.
So übertragen Sie Dateien mit Sony Ericsson Media Manager:
Ziehen Sie das USB-Kabel nicht während einer Dateiübertragung vom Computer oder vom Telefon ab, da dies den Telefonspeicher beschädigen kann.
1 Stellen Sie die Verbindung zwischen
Telefon und Computer mit einem vom Telefon unterstützten USB-Kabel her.
2 Computer: Start/Programme/
Sony Ericsson/Media Manager.
3 Telefon: Wählen Sie Massenspeicher. 4 Computer: Warten Sie, bis das
Telefon in Sony Ericsson Media Manager angezeigt wird.
5 Mit Sony Ericsson Media Manager
können Sie Dateien zwischen Telefon und Computer übertragen.
6 Rechtsklicken Sie in Windows Explorer
auf das Wechseldatenträgersymbol und wählen Sie Auswerfen, um Beschädigungen beim Abziehen des USB-Kabels zu vermeiden.
Ausführliche Informationen zum Übertragen von Musik enthält die Media Manager-Hilfe. Klicken Sie oben rechts im Sony Ericsson Media Manager-Fenster auf .
Verwenden des USB-Kabels
Sie können Telefon und Computer mit einem USB-Kabel verbinden, um Telefondateien zu synchronisieren, zu übertragen und zu sichern oder das Telefon als Modem zu verwenden.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
25Übertragen und Verwalten von Dateien
Weitere Informationen finden Sie in den „Erste Schritte“-Handbüchern unter
www.sonyericsson.com/support.
Vorbereitungen für das USB-Kabel
Weitere Informationen finden
Sie im Abschnitt Erforderliche Betriebssysteme auf Seite 25.
Verwenden Sie ausschließlich ein vom Telefon unterstütztes USB-Kabel. Ziehen Sie das USB-Kabel nicht während einer Dateiübertragung vom Computer oder vom Telefon ab, da dies den Telefonspeicher beschädigen kann.
So trennen Sie das USB-Kabel sicher:
1 Rechtsklicken Sie in Windows Explorer
auf das Wechseldatenträgersymbol.
2 Wählen Sie Auswerfen.
3 Ziehen Sie das USB-Kabel vom
Telefon ab, wenn die Meldung angezeigt wird, dass dies nun gefahrlos geschehen kann.
Kopieren Sie nicht sofort Dateien zum Telefon, nachdem Sie den Telefonspeicher vom PC aus neu formatiert haben. Ziehen Sie in solchen Fällen zunächst das USB­Kabel ab und starten Sie das Telefon neu.
Ziehen und Ablegen von Dateien
Sie können Dateien in Microsoft Windows Explorer durch Ziehen und
Ablegen zwischen Telefonspeicher und Computer verlagern.
So ziehen Sie Dateien und legen sie ab:
1 Verbinden Sie das Telefon unter
Verwendung des USB-Kabels mit einem Computer.
2 Telefon: Wählen Sie Massenspeicher. 3 Computer: Warten Sie, bis der
Telefonspeicher in Windows Explorer als Wechseldatenträger angezeigt wird.
4 Verlagern Sie ausgewählte Dateien per
Drag&Drop Drag zwischen Telefon und Computer.
26 Übertragen und Verwalten von Dateien
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Telefonname
Sie können einen Namen für das Telefon eingeben, der in anderen Geräten angezeigt wird, wenn Sie beispielsweise die Funktechnologie Bluetooth™ verwenden.
So geben Sie einen Telefonnamen ein:
1 Wählen Sie im Standby-Modus Menü
> Einstellungen > Registerkarte
Verbindungen > Telefonname.
2 Geben Sie den Telefonnamen ein und
wählen Sie OK.
Einsatz der Funktechnologie Bluetooth™
Die Bluetooth-Funktion macht drahtlose Verbindungen mit anderen Bluetooth Geräten möglich. Sie können beispielsweise:
Verbindungen zu
Freisprecheinrichtungen herstellen.
Verbindungen gleichzeitig zu
mehreren Geräten herstellen.
Verbindungen zu Computern für den
Zugriff auf das Internet herstellen.
Austauschen von Objekten.
Multiplayer-Spiele.
Für die Bluetooth-Kommunikation wird eine Entfernung von maximal 10 m (33 Fuß) ohne massive Objekte in der Sichtlinie empfohlen.
Vorbereitungen für die Funktechnologie Bluetooth
Schalten Sie Bluetooth ein, um die Kommunikation mit anderen Geräten zu ermöglichen. Außerdem müssen Sie das Telefon ggf. mit anderen Bluetooth-Geräten koppeln.
So schalten Sie die Bluetooth-Funktion ein:
Wählen Sie im Standby-Modus
Menü > Einstellungen > Registerkarte Verbindungen > Bluetooth
> Einschalten.
Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth­Funktion im zu koppelnden Gerät aktiviert und die Bluetooth-Sichtbarkeit eingeschaltet ist.
So koppeln Sie das Telefon mit einem Gerät:
1 Wählen Sie im Standby-Modus
Menü > Einstellungen > Registerkarte Verbindungen > Bluetooth > Meine Geräte.
2 Blättern Sie zu Neues Gerät und
wählen Sie Hinzu, um nach verfügbaren Geräten zu suchen.
3 Wählen Sie ein Gerät. 4 Geben Sie ein Kennwort ein, wenn
dies erforderlich ist.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
27Übertragen und Verwalten von Dateien
Loading...
+ 66 hidden pages