Jusqu'à 30 minutes peuvent
s'écouler avant qu'une batterie
neuve commence à se charger.
No
o
s
s
c
i
r
E
Insérez la carte SIM et fixez
la batterie au téléphone avant
de commencer à la charger.
m
m
Branchez le chargeur sur le secteur,
Co
puis raccordez le téléphone.
r
o
f
t
n
b
o
M
Jusqu'à 30 minutes peuvent
s'écouler avant qu'une batterie
neuve commence à se charger.
Co
e
l
i
e
m
r
c
m
e
Us
l
a
La première fois, il faut
i
u
a
environ 4 heures pour charger
c
i
complètement une batterie.
n
Débranchez le chargeur en inclinant
la fiche vers le haut.
n
o
i
t
s
AB
Accès aisé
au WAP
s
c
i
r
E
No
o
s
Si vous disposez d'un compte WAP pour votre téléphone, vous pouvez accéder
à Ericsson Mobile Internet et envoyer vos paramètres WAP à votre téléphone
via SMS.
Allez à mobileinte rnet.ericsson.com
la configuration du WAP et de la messagerie. Choisissez l'envoi des paramètres
WAP à votre téléphone, puis suivez les instructions.
Pour installer les nouveaux paramètres WAP
Co
i
b
l
m
e
1. Lorsque vous recevez le message texte, appuyez sur
2. Sélectionnez le profil WAP dans lequel vous voulez
enregistrer les paramètres WAP, puis appuyez sur
Première édition (mai 2001)
Ce manuel est publié par Ericsson Mobile Communications
AB sans aucune garantie. Ericsson Mobile Communications
AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute
amélioration et à toute modification à la suite d’une erreur
typographique, d’une erreur dans l’information présentée
ou de toute amélioration apportée aux programmes et(ou)
au matériel. De telles modifications seront toutefois
intégrées aux nouvelles éditions de ce manuel
Remarque : Certains services présentés dans ce manuel
ne sont pas pris en charge par tous les réseaux.
Ceci s’applique aussi au numéro d’urgence
international 112.
e
Remarque : Nous vous recommandons de lire
les chapitres Utilisation efficace et sans danger
Garantie avant d’utiliser votre téléphone mobile.
c
r
Veuillez communiquer avec votre exploitant de réseau
e
ou votre fournisseur de services si vous n’êtes pas certain
m
de la disponibilité d’un service donné.
m
m
T9 est une marque déposée de Tegic Communications.
L’entrée de texte T9™ est utilisée sous licence sous
un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux É.-U.
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, et 6,011,554;
brevets au Canada 1,331,057, brevets au Royaume-Uni
2238414B; brevets standards à Hong Kong HK0940329;
brevets de République de Singapour No. 51383; brevets
européens 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT,
NL, PT, ES, SE, GB; et autres brevets en instance dans
le monde.
Us
l
a
i
u
n
c
i
a
o
i
t
n
s
AB
Mise en route
Face
Touche
de réglage
du volume
Écran
Touche
d’option
Touches
fléchées
Microphone
s
c
i
r
E
No
o
s
t
n
o
f
M
Voyant
lumineux
Écouteur
Touche
de mise
Co
sous/hors
r
tension
b
Clavier
o
Dos
m
e
m
Antenne interne
Us
l
a
i
c
r
u
n
m
i
c
a
Couvercle
de la batterie
e
o
i
t
n
s
AB
m
Co
e
l
i
Connecteur
de charge
Connecteur
mains libres
Mise en route5
À propos de ce guide de l’utilisateur
Certains services et fonctions décrits dans ce guide
de l’utilisateur sont des prestations tributaires de votre
abonnement. Il est donc possible que tous les menus
ne soient pas disponibles sur votre téléphone et que
les numéros des raccourcis aux menus et fonctions
varient d’un appareil à l’autre.
Ce symbole indique qu’un service ou une
fonction est tributaire d’un réseau ou d’un
fournisseur de services.
Pour plus d’informations sur votre abonnement,
consultez votre fournisseur de services.
Il est conseillé de lire le chapitre « Utilisation
des menus » à la page 14 afin d’obtenir davantage
d’informations sur la manière d’accéder aux
différents menus.
No
o
s
t
n
La carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès d’un exploitant
de réseau, vous recevez une carte SIM (module
d’identification d’abonné). Cette carte contient
notamment une puce qui assure le suivi de votre
numéro de téléphone, des services compris dans
votre abonnement ainsi que de votre répertoire.
E
6Mise en route
r
s
c
i
o
f
M
r
o
Co
l
i
b
m
e
m
Co
Il existe deux formats de carte SIM : une des cartes
a la taille d’une carte de crédit, tandis que l’autre
est plus petite. Votre téléphone utilise la carte dont
le format est le plus petit. Parmi les cartes SIM
de la taille d’une carte de crédit, nombreuses sont
celles qui possèdent une carte perforée plus petite
aisément détachable.
l
a
i
Assemblage
c
Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez :
r
e
• insérez la carte SIM.
m
• fixer, puis charger la batterie.
n
u
m
Remarque : Insérez toujours la carte SIM dans votre
téléphone avant de mettre en place la batterie.
Remarque : Il faut toujours mettre le téléphone hors
tension et retirer le chargeur avant d’installer
ou de retirer la carte SIM.
Us
i
c
e
a
o
i
t
n
s
AB
Installation et retrait de la carte SIMMise en place de la batterie sur votre téléphone
E
r
• Faites glisser
la carte SIM
dans la fente sous
le guide argenté,
en plaçant
les connecteurs
dorés face vers
le bas et le coin
SIM
tronqué vers
la gauche.
m
m
Co
r
• Pour retirer
o
f
la carte SIM,
t
faites-la glisser
b
hors de son
No
SIM
n
o
s
s
c
i
logement.
M
o
Co
e
l
i
c
r
e
m
m
Remarque : Pour retirer le couvercle
de la batterie, exercez une pression au centre
de la partie supérieure, puis faites-le glisser
vers le bas.
Us
l
a
i
u
n
c
i
e
a
o
i
t
1. Placez la batterie
au dos du télé-
AB
phone en ori entant
s
les connecteurs
n
dorés face vers
le bas, puis
enfoncez-la
jusqu’à ce qu’elle
émette un déclic.
2. Faites glisser
le couvercle de
la batterie du bas
du téléphone vers
le haut comme
le montre l’image
ci-contre.
Mise en route7
Connexions de chargement
Remarque : La fiche secteur peut avoir un aspect
différent selon le type de prise d’alimentation secteur
utilisé dans votre pays. Ne branchez cette fiche dans
aucun autre appareil que votre chargeur de voyage
Ericsson CTR-10. Ne débranchez pas la fiche
du chargeur lorsque celui-ci est relié à la prise
d’alimentation murale.
Vous pouvez utiliser le téléphone lorsque la batterie
est en cours de charge, mais cela augmente la durée
de charge. Lorsque la batterie est entièrement
r
chargée, l’indicateur d’état de l’écran est plein.
E
8Transmission et réception d’appels
No
s
s
c
i
o
t
n
o
f
M
r
o
Co
l
i
b
m
e
m
Co
Transmission et réception
d’appels
Mise sous tension du téléphone
• Maintenez la touche
entendiez une tonalité.
• Entrez votre numéro d’identification personnel (NIP)
si vous en possédez un pour votre carte SIM. Le NIP
est fourni par votre exploitant de réseau.
c
r
Si vous commettez une erreur en entrant votre NIP,
e
effacez le chiffre erroné en appuyant sur
la touche.
m
3. Appuyez sur
m
Si vous entrez un NIP erroné trois fois d’affilée,
la carte SIM est bloquée. Voir « Le verrou de la carte
SIM» àlapage50.
Recherche de réseau
Une fois que vous l’avez mis sous tension (et que
vous avez entré votre NIP), votre téléphone lance une
recherche de réseau. Dès qu’il en trouve un, il émet
trois bips. Le voyant lumineux situé sur le dessus
du téléphone clignote en vert. Votre téléphone
se trouve alors en mode veille. Vous pouvez
maintenant transmettre ou recevoir des appels.
Us
l
a
i
n
u
NO enfoncée jusqu’à ce que vous
e
o
i
t
a
c
i
YES.
n
s
AB
Mise hors tension du téléphone
• En mode veille, maintenez la touche
jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité.
Transmission d’un appel
1. Entrez l’indicatif régional et le numéro de téléphone.
Si vous commettez une erreur en entrant le numéro,
effacez le chiffre erroné en appuyant sur
la touche.
2. Appuyez sur
Appuyez sur
Remarque : Le menu Appel en cours s’affiche
lorsque vous appuyez sur pendant un appel.
Réglage du volume de l’écouteur
Pendant un appel, vous pouvez régler le volume
de l’écouteur en faisant glisser la touche latérale
de réglage du volume du téléphone.
• Faites glisser le touche vers le haut pour augmenter
le volume.
• Faites glisser le touche vers le bas pour réduire
le volume.
YES.
NO pour mettre fin à l’appel.
No
o
s
s
c
i
r
E
n
t
f
M
NO enfoncée
r
o
o
Co
l
i
b
m
e
Désactivation du microphone
Vous pouvez désactiver le microphone pendant
un appel.
• Maintenez la touche enfoncée.
• Appuyez sur pour reprendre une conversation.
Recomposition d’un numéro appelé
précédemment
La Liste d’appels contient les numéros composés,
manqués ou auxquels vous avez répondu.
r
e
m
Pour recomposer un numéro précédemment
appelé
1. En mode veille, appuyez sur
m
àlaListe d’appels.
Co
2. Appuyez sur ou sur pour faire défiler
la liste.
3. Lorsque le numéro souhaité est affiché
en surbrillance, appuyez sur
l
a
i
c
n
u
m
Transmission et réception d’appels9
Us
i
c
e
n
o
i
t
a
YES pour accéder
YES pour le composer.
s
AB
Recomposition automatique
Si une connexion échoue, l’écran affiche le message
Réessayer ?. Vous pouvez alors recomposer le numéro
en appuyant sur
automatiquement le numéro (10 tentatives maximum) :
• jusqu’à ce que quelqu’un réponde à votre appel
• jusqu’à ce que vous appuyiez sur une touche
ou receviez un autre appel.
Remarque : La recomposition automatique n’est pas
disponible pour la transmission de données.
Communications internationales
1. Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que
le symbole + s’affiche.
Le symbole + remplace le numéro de code
international du pays d’où vous appelez.
2. Entrez le code du pays, l’indicatif régional (sans
le zéro de gauche) et le numéro de téléphone.
Appuyez sur
Appels d’urgence
1. Entrez le chiffre
international).
2. Appuyez sur
r
E
10Transmission et réception d’appels
YES. Votre téléphone recompose
f
t
No
YES.
s
112 (le numéro d’urgence
s
c
i
YES.
o
n
M
o
r
o
Co
l
i
b
m
e
m
Co
Votre téléphone Ericsson prend en charge les
numéros d’urgence internationaux 112, 911 et 08.
Cela signifie que vous pouvez normalement
transmettre un appel d’urgence dans n’importe quel
pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes
à portée d’un réseau GSM.
l
Remarque : Certains fournisseurs de services
a
i
peuvent exiger qu’une carte SIM soit installée et,
c
dans certains cas, que le NIP soit entré également.
r
e
m
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur jusqu’à ce que l’option
n
u
Numéros d’urgence
m
Il se peut que certains pays n’utilisent pas
le numéro d’urgence international 112.
Votre exploitant de réseau a donc peut-être
sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur
la carte SIM.
Pour utiliser un autre numéro d’urgence
Num. spéciaux soit mise en surbrillance, puis
appuyez sur
e
Us
c
i
YES pour sélectionner ce menu.
YES.
o
i
t
a
pour accéder au menu Répertoire.
n
s
AB
4. Appuyez sur jusqu’à ce que l’option Num.
d’urgence soit mise en surbrillance, puis appuyez
YES.
sur
5. Appuyez sur ou sur pour accéder
au numéro souhaité, puis appuyez sur
composer le numéro.
Recevoir des appels
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne
et l’écran affiche le message Répondre ?
Conseil : Lorsque le téléphone sonne, appuyez
sur pour arrêter la sonnerie.
Si votre abonnement comprend le service
d’identification de l’appelant et si le réseau
de l’appelant transmet son numéro, celui-ci apparaît
à l’écran. Si vous avez enregistré le nom et le numéro
de l’appelant dans le répertoire, le nom de l’appelant
s’affiche. Si le réseau ne transmet pas le numéro,
l’écran affiche le message Privé.
Répondre à un appel
• Pour répondre à un appel, appuyez sur
E
r
s
c
i
No
o
s
t
n
o
f
M
YES pour
Co
r
b
o
YES.
l
i
m
e
Refuser un appel
• Appuyez sur
• Faites glisser à deux reprises vers le haut ou vers
le bas la touche latérale de réglage du volume.
L’appelant entend la tonalité d’occupation si son
réseau prend en charge cette fonction. Si la fonction
« Renvoyer Si occupé » est activée, l’appel est redirigé
vers le numéro que vous avez spécifié. Voir « Renvoi
d’appels entrants » à la page 49.
r
e
m
Bloc-notes
Vous pouvez utiliser le téléphone pour noter
un numéro de téléphone au cours d’un appel.
m
Entrez le numéro à l’aide des touches numériques.
Co
Le numéro demeure affiché à l’écran même lorsque
vous avez mis fin à l’appel.
Votre interlocuteur peut entendre la tonalité des
touches lorsque vous entrez le numéro. N’hésitez
donc pas à désactiver la tonalité (cette opération est
possible uniquement pendant un appel).
NO ou
e
Us
c
l
a
i
u
n
c
i
a
o
i
t
m
Transmission et réception d’appels11
n
s
AB
Pour désactiver les signaux à fréquence audible
pendant un appel
1. Appuyez sur .
2. Accédez à Désact. tonalité, puis appuyez sur
Affichage et masquage de votre
numéro de téléphone
Vous pouvez choisir d’afficher
ou de masquer votre numéro dans le cas de certains
appels à condition que votre abonnement offre
ce service.
Pour masquer ou afficher votre numéro
de téléphone
1. Composez le numéro de téléphone souhaité.
2. Appuyez sur .
3. Accédez à Masquer mon n° ou à Afficher mon n°,
puis appuyez sur
Chiffrement
Le chiffrement est une fonction intégrée qui chiffre
vos appels et vos messages afin d’en assurer
la confidentialité.
r
E
12Transmission et réception d’appels
No
s
s
c
i
t
YES pour composer le numéro.
n
o
o
f
M
r
o
Co
l
i
b
e
YES.
m
Co
m
Pendant un appel, l’écran affiche un triangle
contenant un point d’exclamation si la fonction
de chiffrement n’est pas offerte par le réseau.
n
s
AB
Signalisation multifréquence
Pour utiliser le téléservice bancaire ou commander
à distance un répondeur téléphonique, vous devez
l
utiliser des codes. Ces codes sont transmis sous
a
i
forme de signaux multifréquence (également appelés
c
DTMF – double tonalité multifréquence). Si vous
r
e
m
n
appuyez sur – , et pendant
u
un appel, ces chiffres et caractères sont transmis sous
m
la forme de signaux multifréquence. Vous pouvez
enregistrer des codes dans votre répertoire et,
au cours d’un appel, accéder au répertoire en appuyant
sur , y rechercher l’entrée, avant d’appuyer
sur, sur et sur Envoyer DTMF. Voir aussi
« Services à signalisation multifréquence »
àlapage27.
Us
i
c
e
a
o
i
t
Fonctions des touches
Le tableau ci-dessous présente des exemples
de fonctions associées aux touches du téléphone.
Voir aussi « Touches d’accès rapide » à la page 79.
ToucheFonction
YES
NO
Permet de transmettre et de recevoir
des appels.
Permet de sélectionner un menu
ou un réglage.
Permet de mettre le téléphone sous/
hors tension en maintenant cette touche
enfoncée.
Permet de mettre fin à un appel.
Permet de refuser un appel.
Permet de revenir au niveau de menu
précédent sans sauvegarder
les modifications.
Permet de revenir en mode veille
No
en maintenant la touche
o
s
s
c
i
r
E
t
n
o
f
M
Co
r
l
i
b
o
NO enfoncée.
e
m
Co
ToucheFonction
et
(Effacer)
c
r
e
m
- , Permet d’entrer les chiffres 0 à 9.
m
m
(Signe #)
Permet de faire défiler les menus,
les listes et le texte.
Permet de supprimer des chiffres
e
et des lettres affichés à l’écran.
Permet de supprimer un élément dans
Us
une liste.
l
Permet de désactiver le microphone
a
i
pendant un appel en maintenant
la touche enfoncée.
n
u
Permet d’entrer le préfixe d’appel
international + en maintenant
la touche 0 enfoncée.
Permet d’entrer des lettres.
Permet d’accéder aux différents menus
à l’aide des touches de raccourcis.
Permet d’entrer
Permet d’entrer le signe #.
t
a
c
i
Fonctions des touches13
i
o
*
.
n
s
AB
ToucheFonction
Touche
de réglage
du volume
Touche d’option
La touche d’option permet d’afficher les options
les plus courantes de la fonction que vous utilisez.
Vous pouvez aussi sélectionner Vers veille
et la fonction d’Aide pour les menus.
E
14Utilisation des menus
Permet d’augmenter ou de baisser
le volume de l’écouteur pendant
un appel.
Permet de refuser un appel entrant
en faisant glisser cette touche à deux
reprises vers la droite ou vers
la gauche.
Permet de faire défiler les menus,
les listes et le texte.
Permet d’accéder au menu État.
o
f
t
r
No
s
s
c
i
o
n
M
r
o
Co
l
i
b
m
e
m
Co
Utilisation des menus
Il existe sept menus principaux, dont chacun possède
plusieurs sous-menus proposant différentes fonctions.
Parcourir les menus
Vous pouvez parcourir les menus des deux manières
l
suivantes :
a
i
• en les faisant défiler à l’aide de et de
c
• en utilisant les touches de raccourci
r
e
n
u
Touche Fonction
m
m
YES
NO
e
Us
c
i
Permet d’accéder à gauche ou en haut
des menus.
Permet d’accéder à droite ou au bas
des menus.
Permet de sélectionner un menu, un sousmenu ou un réglage.
Permet de revenir au menu précédent
ou de quitter en conservant tel quel
un réglage.
Permet de revenir en mode veille
en maintenant la touche
Permet d’accéder aux menus facultatifs.
a
o
i
t
n
s
AB
NO enfoncée.
Utilisation des touches de raccourci
Utilisez les touches de raccourci pour parcourir plus
rapidement les menus. Pour accéder aux menus,
il suffit d’appuyer sur ou sur , puis d’entrer
le numéro du menu qui vous intéresse.
Interprétation des instructions
L’exemple suivant explique comment régler le son
des touches en fonction de l’option de tonalité.
Pour régler la tonalité des touches
1. Accédez à Réglages,
Son touches,
2. Sélectionnez Tonalité, puis appuyez sur
Vous devez interpréter ces instructions comme suit :
1. En mode veille, appuyez sur ou sur pour
accéder au menu Réglages.
2. Appuyez sur
Le nom du menu sélectionné apparaît en haut
de l’écran (Réglages).
3. Appuyez sur
Sons & alertes.
4. Appuyez sur ou sur pour accéder
au sous-menu Son touches, puis appuyez sur
pour le sélectionner.
E
r
YES, Sons & alertes, YES,
YES.
r
o
f
t
YES pour sélectionner le menu Réglages.
No
s
o
n
YES pour sélectionner le sous-menu
s
c
i
o
M
YES.
Co
i
b
l
YES
m
e
5. Appuyez sur ou sur pour accéder
àl’option Tonalité, puis appuyez sur
la sélectionner. Vous avez réglé le son des touches
en fonction de la tonalité.
6. Revenez en mode veille en maintenant la touche
enfoncée.
Raccourcis
Voici comment interpréter les instructions ci-dessus
à l’aide des raccourcis :
r
e
m
Pour régler la tonalité des touches
1. Appuyez sur ou sur pour accéder au menu
principal.
m
2. Appuyez sur pour sélectionner le menu
Co
Réglages.
3. Appuyez sur pour sélectionner le sous-menu
Sons & alertes.
4. Appuyez sur pour sélectionner le sous-menu
Son touches.
5. Appuyez sur ou sur pour accéder
à Tonalité.
6. Appuyez sur
7. Revenez en mode veille en maintenant la touche
enfoncée.
l
a
i
c
n
u
m
YES pour sélectionner l’option Tonalité.
Us
i
e
i
t
a
c
Utilisation des menus15
o
n
YES pour
s
AB
NO
NO
Conseil : Pour vérifier un réglage sans le modifier,
accéder au réglage, puis appuyez sur
le quitter en le conservant tel quel.
Texte à l’écran
• Le texte qui apparaît dans la partie supérieure
de l’écran indique le menu que vous avez choisi.
• Le texte mis en surbrillance indique votre position
dans le menu. Pour afficher ce menu ou sélectionner
cette option, appuyez sur
• Le texte en gris indique qu’une option n’est pas
disponible pour l’instant, par exemple si elle n’est
pas offerte par votre abonnement ou si elle n’a pas
été activée.
• Un cercle d’option rempli indique que l’option est
sélectionnée.
• Une coche indique que l’élément est sélectionné.
Textes d’aide
Votre téléphone propose des textes d’aide
contextuels qui décrivent les sous-menus.
s
c
i
r
E
16Utilisation des menus
No
o
s
t
n
YES.
f
M
o
r
o
NO pour
Co
l
i
b
m
e
m
Co
Pour activer ou désactiver les textes d’aide
1. Accédez à Réglages,
2. Sélectionnez Activé ou Désactivé, puis appuyez
YES.
sur
Langue des menus
La langue d’affichage de la plupart des cartes SIM
est réglée en fonction du pays où la carte SIM est
vendue (réglage Automatique). Sinon, la langue
c
prédéfinie est l’anglais.
r
e
Pour changer la langue d’affichage
1. Accédez à Réglages,
m
Définir langue,
2. Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
Remarque : En mode veille, vous pouvez toujours
choisir l’option Automatique en faisant le
8888 ou l’option English en appuyant sur
i
m
l
a
n
u
0000 .
YES, Affichage, YES, Menu d’aide.
Us
c
i
YES.
e
t
a
YES, Langue, YES,
i
o
n
s
AB
YES.
Raccourcis
Vous pouvez placer vos fonctions préférées dans
le menu Raccourcis pour accéder facilement
et rapidement aux réglages que vous utilisez le plus
souvent.
Pour ajouter une fonction à Raccourcis
1. Accédez à Raccourcis,
2. Choisissez une fonction dans la liste en appuyant
sur.
3. Appuyez sur
Pour changer la position de l’élément
de raccourci.
1. Sélectionnez une fonction dans la liste Raccourcis.
2. Appuyez sur et accédez à Vers le haut
ou à Vers le bas. Appuyez sur
3. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que l’élément
adopte la position souhaitée.
YES pour confirmer.
c
i
r
E
YES, Édit. raccourcis, YES.
o
f
YES.
t
No
s
s
o
n
M
r
o
Co
l
i
b
e
m
Co
m
e
m
r
c
m
AB
n
s
e
Us
l
a
i
u
n
c
i
o
i
t
a
Utilisation des menus17
Aperçu des menus
Réseau
12:18
e
Us
i
m
l
a
c
i
n
Page d’accueil
u
Signets
Choisir profil
Paramètr. WAP
Saisie URL
Reprendre
Certificats
Le menu App. en cours s’active
en appuyant sur pendant un appel.
les choix de menu possibles de votre
téléphone et qu’un grand nombre
d’entre eux sont tributaires du réseau
exploitant et de votre abonnement.
r
o
Sons & alertes
Options d’appel
Co
Heure et date
l
i
Mains libres
b
Réinitialiser
Profils
m
Réseaux
Affichage
Langue
e
Verrous
m
Co
e
Agenda
Heure
Images
Aide mémoire
m
Calculatrice
Jeux
o
i
t
a
Verrou activé
Activer silence
Nouvel envoi
Édit. raccourcis
pendant un appel.
s
n
Rechercher
Profils
AB
App. en cours
Désact. tonalité*
Permuter appels*
Libérer appel*
Joindre appels*
Transfert appel*
Conférenciers*
Couper mic.*
Mémoriser n° ?*
Libérer tous*
Extraire tiers*
Libérer tiers*
En attente*
Récupérer*
Saisie de lettres
Il est nécessaire d’entrer des lettres lorsque vous
ajoutez des noms à votre répertoire, rédigez des
messages texte (SMS) ou entrez des adresses WAP.
Votre téléphone possède également une fonction
de saisie de texte T9™ (saisie intuitive) destinée aux
textes longs tels que des messages texte, à condition
que la langue que vous avez sélectionnée le permette.
La fonction de saisie de texte T9 permet d’écrire
rapidement du texte. Voir « Utilisation de la saisie
de texte T9 » à la page 21.
Modes de saisie
Vous pouvez sélectionner le mode de saisie souhaité
lorsque vous écrivez.
Pour sélectionner les modes de saisie
1. Accédez à Réglages,
2. Accédez aux alphabets (modes de saisie) que vous
souhaitez utiliser pour saisir les lettres, puis appuyez
sur . Pour utiliser un autre mode de saisie,
répétez l’étape 2.
3. Appuyez sur
r
E
YES, Langue, YES, Saisie, YES.
No
n
o
s
s
YES pour quitter le menu.
c
i
r
o
f
t
o
M
Co
i
b
l
m
e
Vous pouvez basculer vers un autre mode de saisie
pendant l’écriture en appuyant sur , puis
en sélectionnant Saisie. Voir « Liste d’options »
àlapage20.
Saisie de texte T9
La saisie de texte T9 est activée par défaut.
Vous pouvez la désactiver si vous le souhaitez.
c
Pour activer ou désactiver la saisie de texte T9
r
e
1. Accédez à Réglages,
m
YES, T9 utilisé, YES.
m
2. Sélectionnez Activé ou Désactivé.
Us
l
a
i
n
u
m
Co
Reportez-vous au tableau de l’alphabet latin cidessous pour connaître les fonctions des touches
lorsque vous écrivez sans la saisie de texte T9.
Touche Caractère ou fonct ion
Espace
A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ
D E F è É 3 ∆ Φ
G H I ì 4
J K L 5 Λ
AB
e
o
i
t
a
c
i
YES, Langue, YES, Options T9,
s
n
Saisie de lettres19
Touche Caractère ou fonction
M N O Ñ Ö Ø ò 6
P Q R S ß 7 Π Σ
T U V Ü ù 8
W X Y Z 9
0 +
. ‚ ! ? : ; " ( ) + - * / #
Permet de supprimer une lettre
ou un nombre.
Permet de commencer un mot par une
majuscule ainsi que d’utiliser des majuscules,
des minuscules et des nombres.
- Maintenez cette touche enfoncée pour
saisir des nombres.
Maintenez cette touche enfoncée pour
afficher le menu Ajout symbole.
No
Permet de faire reculer le curseur.
Permet d’avancer le curseur.
Volume + Permet de remonter d’une ligne.
Volume – Permet de redescendre d’une ligne.
E
20Saisie de lettres
r
s
c
i
s
o
n
r
o
f
t
o
M
Co
i
b
l
m
e
m
Co
Exemple :
• Pour entrer un « A », appuyez une seule fois sur .
• Pour entrer un « B », appuyez rapidement à deux
reprises sur .
• Pour entrer des lettres en minuscules, appuyez à trois
reprises sur , puis entrez tapez la lettre,
par exemple, un « a ».
l
a
i
Liste d’options
c
Appuyez sur
r
e
• Insérer mélodie – pour SMS uniquement.
• Ins. image – pour SMS uniquement.
m
• Modifier mot – pour la saisie de texte T9
n
texte pour afficher la liste d’options suivante :
u
m
Cette option permet d’insérer une mélodie.
Cette option permet d’insérer une image.
uniquement.
Pour supprimer intégralement le mot, maintenez
enfoncée la touche . Pour le modifier lettre par
lettre, déplacez le curseur à l’aide des touches
et , puis supprimez les lettres en appuyant sur
. Entrez les lettres en appuyant plusieurs fois
sur la touche adéquate jusqu’à ce que la lettre
souhaitée apparaisse à l’écran. Une fois l’opération
terminée, appuyez sur
e
Us
c
i
o
i
t
a
tout en écrivant des messages
YES.
n
s
AB
• Ajout symbole
Des symboles tels que
Déplacez-vous dans les symboles à l’aide des
touches suivantes :
Volume + ou = vers le haut
•
• ou
• ou = vers la droite
•
Pour sélectionner un symbole, appuyez sur
• Propositions (0) – pour la saisie de texte T9
uniquement.
Une liste de propositions apparaît. Accédez à un mot
déterminé, puis appuyez sur
•Saisie
Si vous voulez changer de mode de saisie pour
le texte que vous écrivez actuellement, accédez
au mode de saisie souhaité, puis appuyez sur
• Dictionnaire – pour la saisie de texte T9 uniquement
Si vous voulez changer la langue du texte que vous
écrivez actuellement, accédez à une langue,
puis appuyez sur
• Demande rép. – pour SMS uniquement
Vous pouvez activer l’option de demande de réponse.
Lorsque vous envoyez un message, vous devez
spécifier si vous voulez que le destinataire réponde
ou non.
= vers la gauche
Volume – ou = vers le bas
c
i
r
E
! et ? apparaissent.
No
YES.
o
s
s
t
n
YES.
f
o
M
r
o
YES.
Co
YES.
l
i
b
m
e
• Type message – pour SMS uniquement
Vous pouvez spécifier la manière dont le message
texte doit être interprété par le destinataire.
• Envoyer – pour SMS uniquement
Cette option permet d’envoyer le message.
•Aide– pour la saisie de texte T9 uniquement
m
Co
Cette option explicite la saisie de texte T9.
• Vers veille
Permet de passer en mode veille.
r
e
Utilisation de la saisie de texte T9
La méthode de saisie de texte T9 utilise un dictionnaire
intégré qui reconnaît la plupart des mots courants pour
une combinaison de lettres entrées. Il suffit donc
m
d’appuyer une seule fois sur chaque touche, même
si la lettre souhaitée ne correspond pas à la première
de la touche.
Remarque : Les touches – possèdent les
mêmes fonctions lorsque vous écrivez sans la saisie
de texte T9.
c
m
l
a
i
n
u
Us
i
c
e
a
t
AB
s
n
o
i
Saisie de lettres21
Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie
de texte T9
1. Accédez à Messages,
2. Appuyez sur , , , , , ,
, .
Le mot « Ericsson » apparaît.
Si ce mot correspond au mot souhaité :
•Appuyez sur
un espace.
Si ce mot ne correspond pas à celui souhaité :
•Appuyez sur pour afficher d’autres
propositions. Vous pouvez accepter une
proposition et ajouter un espace en appuyant
sur.
Si vous ne trouvez pas le mot souhaité en appuyant
sur :
•Appuyez sur pour afficher le menu
Options. Sélectionnez Modifier mot. Changez
le mot, puis appuyez sur
au dictionnaire.
3. Continuez la rédaction de votre message. Voir aussi
« Messages texte et de discussion » à la page 40.
s
c
i
r
E
22Saisie de lettres
YES, Nouvel envoi, YES .
pour l’accepter et ajouter
r
o
f
t
YES. Le mot s’ajoute
o
M
No
o
s
n
Co
i
b
l
m
e
m
Co
Conseil : Appuyez sur pour entrer un point
final. Pour entrer d’autres signes de ponctuation,
maintenez enfoncée la touche . La touche
contrôle la proposition suivante du mot suggéré.
Pour l’accepter, appuyez sur . Pour activer
ou désactiver la saisie de texte T9, maintenez
enfoncée la touche .
l
a
i
c
r
e
u
n
Us
i
c
e
a
o
i
t
n
s
AB
m
m
Votre répertoire personnel
Votre téléphone possède un répertoire dans lequel
vous pouvez enregistrer des numéros avec le nom
correspondant (une entrée).
Pour enregistrer un numéro avec le nom
correspondant
1. Accédez à Répertoire,
2. Sélectionnez Ajout nouveau ? ou un numéro
quelconque de la liste en appuyant sur
3. Entrez le numéro de téléphone à enregistrer,
puis appuyez sur
4. Entrez le nom que vous voulez associer au numéro
de téléphone, puis appuyez sur
5. Appuyez à nouveau sur
à l’endroit suggéré.
Pour composer un numéro enregistré dans
le répertoire
1. Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que
le menu Rechercher apparaisse.
2. Entrez le nom (ou ses premières lettres) associé
au numéro que vous voulez appeler, puis appuyez
YES.
sur
E
r
c
i
YES, Ajout numéro, YES.
YES.
YES.
YES pour enregistrer l’entrée
o
f
t
No
s
s
o
n
M
r
o
YES.
Co
l
i
b
m
e
m
Co
Si le numéro affiché n’est pas celui recherché,
appuyez sur ou sur jusqu’à ce que vous
trouviez le nom et le numéro exacts.
3. Appuyez sur
Raccourcis vers les entrées du répertoire
Vous pouvez composer les numéros de téléphone
que vous avez sauvegardés dans les positions 1 à 9
en entrant le numéro de position en mode veille,
puis en appuyant sur
r
e
Le mode veille permet de rechercher une entrée
en maintenant enfoncée l’une des to uches -
de manière à rechercher une entrée commençant par
m
la première lettre sur cette touche, ou la lettre suivante
la plus proche. Par exemple, maintenez enfoncée
la touche pour accéder à la première entrée
commençant par la lettre « G » (ou par la lettre
suivante la plus proche). Appuyez à nouveau sur
pour accéder à la première entrée commençant par
la lettre « H », etc. Une fois que vous avez obtenu
l’entrée recherchée, appuyez sur
le numéro.
YES pour composer le numéro.
e
Us
l
a
c
i
u
n
a
c
YES.
i
m
Votre répertoire personnel23
n
o
i
t
YES pour composer
s
AB
Mémoriser
Si l’option Mémoriser est activée, vous devez
spécifier si vous voulez enregistrer l’ensemble
des numéros appelants ou appelés qui ne figurent
pas dans votre répertoire.
Pour activer ou désactiver la fonction Mémoriser
1. Accédez à Répertoire,
Mémoriser,
2. Sélectionnez Activé ou Désactivé, puis appuyez
sur
Remarque : Votre abonnement doit comprendre
le service d’identification de l’appelant pour que
vous puissiez enregistrer des numéros appelants.
Mise à jour du répertoire
Vous pouvez modifier et supprimer des noms et des
numéros enregistrés dans votre répertoire.
Pour modifier une entrée
1. Accédez à Répertoire,
2. Entrez le nom (ou les premières lettres) de l’entrée
que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur
3. Appuyez sur .
E
24Votre répertoire personnel
YES.
r
YES.
s
c
i
YES, Options, YES,
f
t
No
n
YES, Rechercher, YES.
o
s
o
M
r
o
Co
l
i
b
m
e
m
Co
YES.
s
AB
YES.
YES pour
4. Sélectionnez Modifier, puis appuyez sur
5. Une fois l’opération terminée, appuyez sur
enregistrer les modifications.
Pour supprimer une entrée dans le répertoire
1. Accédez à Répertoire,
2. Entrez le nom (ou les premières lettres) de l’entrée
3. Dès que l’entrée à supprimer est mise en surbrillance,
r
e
4. Appuyez sur
m
1. Accédez à Répertoire,
2. Sélectionnez un ordre de tri, puis appuyez sur
l
que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur
a
i
c
appuyez sur .
n
u
m
Ordre de tri
Vous pouvez trier les entrées de votre répertoire
en fonction de leur numéro de position
ou de leur nom.
Pour choisir un ordre de tri
Ordre de tri,
Mémoires du répertoire
Les entrées de votre répertoire sont enregistrées dans
la mémoire de votre carte SIM.
e
Us
i
i
t
a
c
YES pour confirmer.
YES.
YES, Rechercher, YES.
n
o
YES, Options, YES,
YES.
YES.
Vous pouvez également enregistrer vos entrées
dans la mémoire du téléphone. Celle-ci contient
250 positions dans lesquelles vos entrées sont
enregistrées lorsque toutes les positions de la carte
SIM sont occupées.
Vous pouvez contrôler le nombre de positions
mémoire offertes par vos mémoires ainsi que
le nombre de positions utilisées.
Pour contrôler l’état de vos mémoires
• Accédez à Répertoire,
Choix de l’endroit d’enregistrement d’une
entrée
Si vous devez entrer un numéro de position lors
de l’enregistrement d’une entrée, vous avez le choix
entre les possibilités suivantes :
• Enregistrer le numéro dans la première position
suggérée en appuyant sur
• Enregistrer le numéro dans une autre position
en appuyant sur pour supprimer le numéro
de position, puis en entrant un nouveau numéro
de position en appuyant sur
• Enregistrer le numéro dans la mémoire du téléphone.
Dans ce cas, vous devez connaître le nombre
E
r
c
i
YES, État mémoire, YES .
f
t
YES.
No
n
o
s
s
YES.
o
M
r
o
Co
l
i
b
m
e
de positions disponibles sur votre carte SIM.
Cette information apparaît dans le menu État mémoire.
Si, par exemple, vous disposez de 250 positions sur
votre carte SIM, vous pouvez entrer le numéro
de position 251 pour enregistrer un numéro dans
la première position de la mémoire du téléphone.
Conseil : Appuyez sur pour placer un contact
sélectionné dans une autre position ou pour
sélectionner « Mémoire carte » ou « Mémoire tél. ».
r
e
m
Protection contre l’écrasement
Si vous tentez d’enregistrer un numéro de téléphone
dans une position occupée par un autre numéro,
m
le message Écraser ? apparaît avec le nom enregistré
Co
dans cette position. Vous pouvez :
• Appuyer sur
le nouveau.
• Appuyer sur
numéro. Dans ce cas, entrez une nouvelle position
en appuyant sur
Il est possible de supprimer des entrées enregistrées
dans le répertoire.
l
a
i
c
n
u
m
YES pour remplacer l’ancien numéro par
NO si vous voulez conserver l’ancien
e
Us
a
c
i
YES.
Votre répertoire personnel25
n
o
i
t
s
AB
Pour supprimer toutes les entrées contenues
dans la mémoire du téléphone
1. Accédez à Répertoire,
Supprimer tout,
2. Appuyez à nouveau sur
3. Entrez le code du verrou du téléphone (0000 ou tout
autre code défini par vous – voir « Le verrou
du téléphone » à la page 51), puis appuyez sur
Remarque : Les entrées de votre carte SIM ne sont
pas supprimées.
Groupes
Vous pouvez créer un groupe d’entrées de répertoire,
puis envoyer simultanément un message texte à tous
les membres de ce groupe. Voir « Messages texte
et de discussion » à la page 40.
Pour créer un nouveau groupe
1. Accédez à Répertoire,
Ajout nouveau ?,
2. Entrez le nom du groupe, puis appuyez sur
3. Accédez à Ajout nouveau ?, puis appuyez sur
4. Sélectionnez une entrée dans votre répertoire,
puis appuyez sur
E
26Votre répertoire personnel
r
s
c
i
YES, Options, YES,
YES.
YES.
t
No
YES, Groupes, YES,
YES.
n
o
s
YES.
o
f
M
r
o
Co
l
i
b
m
e
YES.
YES.
YES.
m
Co
5. Pour ajouter le membre suivant, répétez
lesétapes3et4.
6. Appuyez sur
Pour ajouter un membre dans un groupe
existant
1. Sélectionnez un groupe, puis appuyez sur
2. Sélectionnez Ajout nouveau ?, puis appuyez sur
i
3. Sélectionnez une entrée dans votre répertoire,
c
puis appuyez sur
r
e
Cartes de visite
m
Vous pouvez ajouter votre carte de visite personnelle
sous la forme d’une entrée de votre annuaire. Il est
m
alors possible d’échanger des cartes de visite par
le biais de SMS.
Pour transmettre votre carte de visite
1. Accédez à Répertoire,
2. Sélectionnez Envoy. ma carte, puis appuyez sur
3. Entrez le numéro de téléphone du destinataire,
puis appuyez sur
Appuyez sur pour recomposer un numéro
contenu dans le répertoire.
4. Appuyez sur
NO pour quitter le menu.
e
Us
a
u
l
n
t
a
c
YES.
i
YES.
YES pour transmettre la carte.
AB
s
n
o
i
YES, Carte de visite, YES.
YES.
YES.
YES.
Pour modifier votre carte de visite
1. Accédez à Répertoire,
Changer carte,
2. Modifiez votre numéro de téléphone, appuyez sur
modifiez votre nom et appuyez à nouveau sur
Pour enregistrer une carte de visite reçue
1. Lorsque vous avez reçu une carte de visite, l’écran
affiche Enregistr. carte de visite reçue ?
2. Appuyez sur
et la position proposés. La carte de visite s’enregistre
dans le répertoire.
Conseil : Il est possible de modifier le numéro,
le nom et la position dans le répertoire de la carte
de visite.
Services à signalisation multifréquence
Vous pouvez enregistrer dans votre répertoire
un numéro de téléphone avec des signaux à fréquences
audibles et des codes. Lorsque vous appelez cette
entrée, le numéro de téléphone et l’ensemble des
codes sont composés automatiquement.
YES pour accepter le numéro, le nom
c
i
r
E
YES, Carte de visite, YES,
YES.
f
t
No
n
o
s
s
o
M
r
o
YES.
Co
l
i
b
YES,
m
e
Remarque : Enregistrer des codes personnels dans
le répertoire peut s’avérer dangereux en cas de vol
de l’appareil. Il vaut mieux les sauvegarder à l’aide
de l’option Aide mémoire. Voir « Aide mémoire »
àlapage67.
Pour enregistrer un numéro de téléphone avec
des signaux à fréquences audibles et des codes
1. Accédez à Répertoire,
2. Une fois que vous avez entré le numéro de téléphone,
r
e
appuyez sur jusqu’à ce que le caractère pause
m
s’affiche à l’écran. Entrez le code et, le cas échéant,
une autre pause, un autre code, et ainsi de suite.
3. Entrez le nom que vous souhaitez associer à ce numéro
m
de téléphone et à ce code, puis appuyez sur
Co
4. Appuyez sur
Copie des entrées d’une carte SIM vers une
autre
Vous pouvez copier les entrées de répertoire d’une
carte SIM vers une autre en utilisant la mémoire
du téléphone.
Si vous voulez conserver certaines entrées
de répertoire contenues dans la mémoire de votre
téléphone, il faut d’abord les copier de la mémoire
l
a
i
c
u
m
YES pour enregistrer.
n
e
Us
t
YES, Ajout numéro, YES.
a
c
i
Votre répertoire personnel27
i
o
n
s
AB
YES.
P
du téléphone vers une carte SIM, sinon elles seront
supprimées.
Remarque : Vous ne pouvez copier que 250 éléments
à la fois. Vérifiez la mémoire de votre téléphone
et celle de la carte SIM avant de lancer la copie
de manière à ne pas supprimer des entrées que vous
voulez conserver.
Pour copier des entrées d’une carte SIM vers
la mémoire du téléphone
1. Insérez une carte SIM.
2. Accédez à Répertoire,
YES, Copier de carte, YES.
3. Entrez le numéro de la position de la carte SIM
à partir de laquelle vous souhaitez commencer
la copie, puis appuyez sur
4. Appuyez à nouveau sur
Attendez que l’écran affiche le message Entrées rép. copiées :.
s
c
i
r
E
28Votre répertoire personnel
YES, Options, YES, Copier,
r
o
f
YES.
t
YES pour lancer la copie.
o
M
No
o
s
n
Co
i
b
l
m
e
m
Co
Pour copier des entrées de la mémoire
du téléphone vers une carte SIM
1. Insérez une carte SIM.
2. Accédez à Répertoire,
YES, Copier sur carte, YES.
3. Entrez le numéro de la position de votre carte SIM
dans laquelle vous voulez commencer l’enregistrement
de vos entrées, puis appuyez sur
4. Appuyez à nouveau sur
c
Attendez que l’écran affiche le message Entrées rép.
r
e
copiées :.
Us
l
a
i
i
n
u
YES, Options, YES, Copier,
e
n
o
i
t
YES pour lancer la copie.
a
c
s
YES.
AB
m
m
Utilisation de la liste d’appels
La liste d’appels enregistre les numéros des 30 derniers
appels entrants et sortants.
Les appels sont sauvegardés dans l’ordre
chronologique, excepté pour le dernier numéro
composé, qui apparaît toujours en première position.
Si vous vérifiez vos appels dans les 24 heures,
l’heure de l’appel est affichée. Sinon, l’heure est
remplacée par la date.
Si l’appel entrant est un numéro restreint, l’écran
affiche Inconnu.
Pour composer un numéro à partir de la liste
d’appels
1. En mode veille, appuyez sur
2. Sélectionnez le numéro que vous souhaitez
composer, puis appuyez sur
• appuyez sur
pour modifier le numéro avant d’appeler.
Conseil : Vous pouvez également sélectionner la
Liste d’appels depuis le menu Info appels.
E
et sélectionnez Modif.&appeler
s
c
i
r
No
o
s
t
YES.
n
YES.
o
f
M
r
o
Co
l
i
b
m
e
Pour effacer la liste d’appels, accédez à Info appels,
YES, Options, YES, Eff. liste d’appel, YES.
Pour activer ou désactiver la liste d’appels
1. Accédez à Info appels,
Régler liste,
2. Sélectionnez Activé ou Désactivé, puis appuyez
sur
Une liste désactivée est effacée.
r
e
Appels manqués
m
Si vous avez manqué un appel, l’écran affiche
le message Appels manqués : 1 en mode veille.
(Le chiffre indique le nombre d’appels manqués.)
m
Co
Pour consulter vos appels manqués
1. Appuyez sur
2. Sélectionnez un numéro, puis appuyez sur
le composer.
Appuyez sur
dès à présent vos appels manqués.
YES.
c
m
YES.
l
a
i
n
u
YES pour afficher les appels manqués.
NO si vous ne souhaitez pas consulter
YES, Options, YES,
e
Us
c
i
Utilisation de la liste d’appels29
a
o
i
t
n
s
AB
YES pour
Messagerie vocale
Le service de réponse téléphonique de votre
fournisseur de services permet aux appelants
de vous laisser un message vocal lorsque
vous ne pouvez pas répondre à vos appels.
Vous êtes informé de votre message vocal par le biais
d’un message texte ou par une indication de message
vocal spécifique.
Utilisation de votre messagerie vocale
Vous pouvez enregistrer le numéro dans votre
messagerie vocale.
Pour enregistrer votre numéro de messagerie
vocale
1. Accédez à Messages,
2. Entrez le numéro de votre messagerie vocale,
• En mode veille, maintenez la touche enfoncée.
30Messagerie vocale
YES.
vocale,
puis appuyez sur
Pour appeler votre messagerie vocale
s
c
i
r
E
YES, Options, YES, N° mess.
No
YES.
n
o
s
r
o
f
t
o
M
Co
i
b
l
m
e
m
Co
Réception d’un message vocal
Lorsque vous recevez un message vocal,
votre téléphone émet des bips et l’écran affiche
le message Nouvelle mess.. Appuyez sur
écouter le message vocal.
Si vous souhaitez l’écouter ultérieurement, appuyez
NO.
sur
l
a
i
c
r
e
u
n
Us
i
c
e
a
o
i
t
n
s
AB
m
m
YES pour
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.