Sony ericsson T650 User Manual

Til hamingju með nýja Sony Ericsson T650i símann þinn. Njóttu 3,2 megapixla stafrænnar myndatöku, þemu, lýsingar og efna sem eru innblásin af náttúrunni. Hægt er að fá meira efni í símann á slóðinni www.sonyericsson.com/fun.
Skráðu þig núna til að fá hugbúnað, ókeypis geymslusvæði á netinu, sérstök tilboð, fréttir og keppnir á slóðinni www.sonyericsson.com/myphone.
Nánari upplýsingar er að finna á www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Aukabúnaður – Meira fyrir símann þinn
HCB-100 Bluetooth™ bílhátalari
Einfaldleiki og mikil afköst – í bílnum, á skrifstofunni eða heimavið.
Bluetooth™ HBH-IV835 höfuðtól
Stílhreint höfuðtól með framúrskarandi hljómgæðum
Bluetooth™ Tónlistarmóttökutæki MBR-100
Straumspilaðu tónlist úr símanum í hljómtæki í framúrskarandi hljómgæðum
Hægt er að kaupa þennan aukabúnað sér, en ekki er víst að hann sé til sölu í öllum löndum. Hægt er að skoða allt úrvalið sem er í boði á www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Efnisyfirlit

Síminn tekinn í notkun ........ 5
Fyrir notkun ..................................... 5
Kveikt á símanum ........................... 5
Til að hringja og svara símtölum ..... 6
Hjálp í símanum .............................. 7
Rafhlaðan hlaðin ............................. 7
CDS-65 borðstandur ...................... 8
Síminn ........................................... 10
Valmyndaryfirlit ............................. 12
Valmyndir ...................................... 14
Flýtileiðir ........................................ 16
Upplýsingaskjár ............................ 16
Skráasafn ...................................... 16
Tungumál símans .......................... 18
Texti sleginn inn ............................ 18
Símtöl ................................ 20
Til að hringja og svara símtölum ... 20
Neyðarsímtöl ................................. 21
Myndsímtöl ................................... 21
Símaskrá (Tengiliðir) ...................... 22
Samstilling tengiliða ...................... 24
Hópar ............................................ 24
Símtalalisti ..................................... 24
Hraðval .......................................... 25
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Talhólf ........................................... 25
Flutningur símtala ......................... 27
Fleiri en eitt símtal ......................... 28
Símafundir ..................................... 29
Númerin mín ................................. 29
Símtöl samþykkt ........................... 29
Takmörkun úthringinga ................. 30
Læst skammval ............................. 30
Lengd símtala og kostnaður ......... 31
Nafnspjöld ..................................... 31
Skilaboð ........................... 31
Textaskeyti .................................... 31
Myndskilaboð ............................... 33
Sniðmát ........................................ 34
Talskilaboð .................................... 35
Tölvupóstur ................................... 35
Vinir mínir ...................................... 38
Upplýsingar um svæði og senda .. 39
Myndir .............................. 40
Mynda- og myndupptökuvél ........ 40
Myndir fluttar ................................. 41
Myndir og myndskeið ................... 42
PhotoDJ™ og VideoDJ™ ............. 43
Þemu ............................................ 44
1Efnisyfirlit
Skemmtun ......................... 44
Handfrjáls steríóbúnaður .............. 44
Tónlistar- og myndspilarar ............ 44
Útvarp ........................................... 48
PlayNow™ .................................... 49
MusicDJ™ .................................... 50
Leikir ............................................. 51
Forrit ............................................. 52
Tengingar .......................... 53
Stillingar ........................................ 53
Notkun internetsins ....................... 53
RSS lesari ..................................... 55
Samstilling .................................... 55
Þráðlaus Bluetooth™-tækni ......... 56
Uppfærsluþjónusta
(Update service) ............................ 60
Fleiri eiginleikar ................. 61
Vekjari ........................................... 61
Dagbók ......................................... 62
Verkefni ......................................... 63
Minnismiðar .................................. 64
Niðurteljari, skeiðklukka
og reiknivél .................................... 65
Kóðaminni ..................................... 65
Snið ............................................... 66
Tími og dagsetning ....................... 66
Lásar ............................................. 67
IMEI númer ................................... 68
Úrræðaleit ........................ 69
Algengar spurningar ..................... 69
Villuboð ......................................... 71
Áríðandi upplýsingar ........ 72
Leiðbeiningar um örugga
og skilvirka notkun ........................ 74
Takmörkuð ábyrgð ........................ 79
FCC Statement ............................. 81
Declaration of Conformity ............. 81
Atriðaskrá ......................... 82
2 Efnisyfirlit
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson T650i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Sony Ericsson Mobile Communications AB eða dótturfyrirtæki þess í viðkomandi landi gefur út þessa handbók án nokkurrar ábyrgðar.
Sony Ericsson Mobile Communications AB er heimilt hvenær sem er og án fyrirvara að gera endurbætur og breytingar á handbók þessari sem nauðsynlegar kunna að vera vegna prentvillna, ónákvæmni núverandi upplýsinga eða endurbóta á forritum og/eða búnaði. Slíkar breytingar verða þá gerðar á seinni útgáfum handbókarinnar.
Allur réttur áskilinn.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Útgáfukóði: 1201-7803.1-24 Athugið: Sum fjarskiptanet styðja ekki alla þá þjónustu
sem fjallað er um í handbókinni. Þetta gildir einnig um alþjóðlega GSM-neyðarnúmerið 112.
Vinsamlegast hafið samband við rekstraraðila fjarskiptanetsins eða þjónustuveituna leiki vafi á hvort hægt er að nota tiltekna þjónustu.
Vinsamlegast lesið Leiðbeiningar um örugga
og skilvirka notkun og kaflana um takmarkaða ábyrgð áður en farsíminn er notaður.
Farsíminn getur hlaðið niður, geymt og framsent utanaðkomandi efni, t.d. hringitóna. Notkun slíks efnis kann að vera takmörkuð eða bönnuð vegna réttar þriðja aðila, þar með talið, en ekki eingöngu, takmarkanir viðeigandi laga um höfundarrétt. Þú, en ekki Sony Ericsson, berð algera ábyrgð á því efni sem þú hleður niður í farsímann eða framsendir úr honum. Áður en þú notar utanaðkomandi efni, vinsamlegast sannvottaðu að ætluð not þín séu gerð með öllum viðeigandi leyfum eða séu samþykkt á annan hátt. Sony Ericsson ábyrgist ekki nákvæmni, samkvæmni eða gæði utanaðkomandi efnis né annars efnis frá þriðja aðila. Undir engum kringumstæðum er Sony Ericsson ábyrgt á nokkurn
hátt vegna misnotkunar þinnar á utanaðkomandi efni eða efni frá þriðja aðila. Bluetooth™ er vörumerki eða skrásett vörumerki Bluetooth SIG Inc. Fljótandi merkið, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ og VideoDJ eru vörumerki eða skráð vörumerki Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony, Memory Stick Micro™ og M2™ eru vörumerki Sony Corporation. Ericsson er vörumerki eða skrásett vörumerki Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe® Photoshop® Album Starter Edition er vörumerki eða skrásett vörumerki Adobe Systems Incorporated í Bandaríkjunum og/eða öðrum löndum. Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook og Vista eru vörumerki eða skrásett vörumerki Microsoft Corporation í Bandaríkjunum og öðrum löndum. T9™ Text Input er vörumerki eða skrásett vörumerki Tegic Communications. T9™ Text Input nýtur einkaleyfisverndar skv. eftirfarandi: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, og 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; og sótt hefur verið um frekari einkaleyfisvernd um allan heim. Java og öll vörumerki og fyrirtækismerki sem byggjast á Java eru vörumerki eða skráð vörumerki Sun Microsystems Inc. í Bandaríkjunum og öðrum löndum.
Notandaleyfi fyrir Sun™ Java™ J2ME™. Takmarkanir: Hugbúnaðurinn felur í sér trúnaðarupplýsingar sem njóta einkaleyfisverndar
og öll afrit hans haldast í eigu Sun og/eða leyfisveitanda. Viðskiptavininum er óheimilt að breyta, bakþýða, baksmala, ráða dulritun á, stunda gagnadrátt úr eða á annan hátt vendismíða hugbúnaðinn. Óheimilt er að leigja út hugbúnaðinn
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
eða framselja eignarrétt eða notandaleyfi fyrir honum í heild eða að hluta. Útflutningsreglur: Hugbúnaðurinn, þ.m.t. tækniupplýsingar, lýtur bandarískum útflutningslögum, þ.m.t. Export Administration Act og reglugerðum tengdum þeim lögum, og kann að lúta reglugerðum í öðrum löndum um inn- og útflutning. Viðskiptavinurinn samþykkir að fara í einu og öllu að slíkum reglum og viðurkennir að hann beri ábyrgð á að útvega leyfi fyrir útflutningi, endurútflutningi og innflutningi á hugbúnaðinum. Óheimilt er að niðurhala hugbúnaðinum eða á annan hátt flytja hann út eða endurútflytja (i) til Kúbu, Íraks, Írans, Norður-Kóreu, Líbýu, Súdans, Sýrlands (skv. uppfærðum lista hverju sinni) eða nokkurs lands sem Bandaríkin hafa lagt viðskiptabann á eða til ríkisborgara eða íbúa ofangreindra landa; eða (ii) til nokkurs ríkis á ríkjabannlista bandaríska fjármálaráðuneytisins eða í töflu bandaríska viðskiptaráðuneytisins yfir opinberar synjanir. Takmarkaður réttur: Notkun, fjölföldun og birting bandarískra stjórnvalda á upplýsingum er háð þeim takmörkunum sem greinir í ákvæðum um réttindi varðandi tækniupplýsingar og tölvuhugbúnað í DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227-19(c) (2), eftir því sem við á.
Önnur nöfn vara og fyrirtækja sem nefnd eru í handbók þessari kunna að vera vörumerki hlutaðeigandi eigenda sinna.
Allur réttur sem ekki er veittur skýlaust í handbók þessari er áskilinn. Myndir hafa það hlutverk að gefa notendum hugmynd um vöruna og ekki er víst að þær lýsi símanum nákvæmlega.
Leiðbeiningartákn
Í þessari handbók er að finna eftirfarandi tákn:
Athugið
Ábending Varúð Þjónustan eða valkosturinn
veltur á símafyrirtækinu eða áskriftinni. Símafyrirtækið þitt veitir nánari upplýsingar.
> Notaðu valtakkana eða
stýrihnappinn til að fletta og velja. Sjá Valmyndir á bls. 14.
Ýttu á miðju stýrihnappsins. Ýttu stýrihnappinum upp. Ýttu stýrihnappinum niður. Ýttu stýrihnappinum til vinstri. Ýttu stýrihnappinum til hægri.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Síminn tekinn í notkun

Fyrir notkun
Setja þarf SIM kort í símann ásamt rafhlöðu áður en hægt er að nota hann.
SIM kortið og rafhlaðan sett í símann
1 Renndu festingunni til hliðar og haltu
henni þar um leið og þú fjarlægir bakhliðina.
2 Renndu SIM kortinu í festinguna
og láttu snerturnar snúa niður.
3 Settu rafhlöðuna í símann þannig
að merkimiðinn snúi upp og tengin snúi hvort að öðru.
4 Settu bakhliðina aftur á símann.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kveikt á símanum
Til að kveikja á símanum
1 Haltu inni. 2 Veldu stillingu:
Venjulegur – með alla valkosti virka.
Flugstilling – með takmarkaða virkni,
þar sem slökkt er á nettengingu, FM útvarpi og Bluetooth™ búnaði.
3 Sláðu inn PIN númerið þitt, ef beðið
er um það.
4 Veldu tungumálið. 5 Veldu til að nota
uppsetningarhjálpina.
Ef þú gerir mistök þegar þú slærð inn PIN númerið þitt geturðu ýtt á til að eyða tölustöfum af skjánum.
5Síminn tekinn í notkun
SIM kort
SIM kortið (Subscriber Identity Module), sem farsímafyrirtækið lætur þér í té, inniheldur upplýsingar um áskriftina þína. Slökktu alltaf á símanum og taktu hleðslutækið úr sambandi áður en þú setur SIM kort í hann eða tekur SIM kort úr honum.
Hægt er að vista tengiliði á SIM kortinu áður en það er tekið úr símanum. Sjá Til að afrita nöfn og númer á SIM kortið ábls. 23.
PIN
Þú gætir þurft PIN númer (Personal Identity Number) til að opna símann þinn (geta notað hann). PIN númerið fæst hjá símafyrirtækinu. Hver tölustafur PIN númersins birtist sem *, nema það byrji á tölustöfum neyðarnúmers, t.d. 112 eða 911. Þetta er gert til þess að hægt sé að sjá og hringja í neyðarnúmerið án þess að slá inn PIN númer.
Númerum eytt af skjánum
Ýttu á .
Ef þú slærð inn rangt PIN númer þrisvar sinnum í röð birtist PIN læst á skjánum. Til að opna það þarftu að slá inn PUK númerið þitt (Personal Unblocking Key). Sjá Læsing SIM-korts á bls. 67.
Flugstilling
Þegar kveikt er á Flugstilling er slökkt á tengingu við símkerfi, útvarp og Bluetooth til að hindra truflanir í viðkvæmum tækjum.
Ræsiskjár
Ræsiskjárinn birtist þegar þú kveikir ásímanum
Biðstaða
Heiti símafyrirtækisins birtist á skjánum þegar kveikt hefur verið á símanum og PIN númerið hefur verið slegið inn. Þetta kallast biðstaða.
. Sjá Notkun mynda á bls. 43.
Til að hringja og svara símtölum
Kveikt verður að vera á símanum og hann verður að vera innan þjónustusvæðis.
Til að hringja
1 Sláðu inn símanúmer (með lands- og
svæðisnúmerinu þegar það á við) íbiðstöðu.
2 Veldu Hringja.
Til að svara símtali
Veldu Svara.
Til að hafna símtali
Veldu Á tali.
6 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Hjálp í símanum
Hægt er að opna hjálpartexta og upplýsingar í símanum hvenær sem er.
Til að nota uppsetningarhjálpina
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Uppsetningarhjálp.
2 Veldu valkost.
Sjá Valmyndir á bls. 14.
Til að skoða upplýsingar um aðgerðir
Flettu að valkosti og veldu Meira
> Upplýs., ef það er til staðar.
Til að skoða sýnidæmi um notkun símans
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Afþreying
> Sýnikennsla.
Stillingum hlaðið niður
Hægt er að hlaða stillingum niður í símann. Með þessum stillingum geturðu notað valkosti þar sem þörf er á internettengingu, t.d. myndskilaboðum og tölvupósti.
Til að hlaða niður stillingum
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Uppsetningarhjálp > Niðurhal stillinga.
Hafðu samband við símafyrirtækið eða þjónustuveituna til að fá frekari upplýsingar.
Rafhlaðan hlaðin
Rafhlaða símans hefur þegar verið hlaðin að hluta þegar síminn er keyptur.
Til að hlaða rafhlöðuna
2,5 klst.
1 Tengdu hleðslutækið við símann. Það
tekur u.þ.b. 2,5 klukkustundir að hlaða rafhlöðuna að fullu. Ýttu á einhvern takka til að kveikja á skjánum.
2 Fjarlægðu hleðslutengið með því að
tylla því upp á við.
Hægt er að nota símann meðan rafhlaðan er í hleðslu. Hægt er að hlaða rafhlöðuna hvenær sem er og í styttri eða lengri tíma en 2,5 klukkustundir. Hægt er að hætta hleðslunni án þess að skemma rafhlöðuna.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Síminn tekinn í notkun
CDS-65 borðstandur
Besti aðstoðarmaðurinn: tengist við USB-snúru, hleðslutæki og handfrjálsan búnað.
1
2
3
8 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4
6
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
7
9Síminn tekinn í notkun
13
12
8
9
10
11
2
4
5
7
1
3
6
Síminn
1 Kveikja/slökkva (rofi) 2 Skjárinn 3 Stýrihnappur, stjórntakki
tónlistarspilara
4 Valtakki 5 Bakktakki 6 Internet-takki 7 Lás takkaborðsins 8 Hljóðstyrkur, hnappar fyrir
stafrænan aðdrátt myndavélar
9 Valtakki 10 Takki fyrir upplýsingaskjá 11 Hreinsitakki 12 Myndavélartakki 13 „Hljóð af“ takki
10 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
14 Ljós 15 Aðalmyndavél 16 Tengi fyrir hleðslutæki,
handfrjálsan búnað og USB snúru
17 Hátalari
14
15
16
17
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Síminn tekinn í notkun
Valmyndaryfirlit
PlayNow™* Internet* Afþreying
Upplýsingaþjónusta* Útvarp Leikir Myndspilari VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Fjarstýring Taka upp hljóð Sýnikennsla
Myndavél Skilaboð Tónlistarspilari
Skrifa nýtt Innbox Tölvupóstur RSS lesari Drög Útbox Send skeyti Vistuð skeyti Vinir mínir* Hringja í talhólf Sniðmát Stillingar
Skráasafn** Símaskrá
Myndavélarmappa Tónlist Myndir Myndskeið Þemu Vefsíður Leikir Forrit Annað
Nýr tengiliður
Í spilun Flytjandi Lög Lagalistar
Vekjaraklukka
12 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Símtöl** Skipuleggjari
Forrit
Öll símtöl Svöruð símtöl Hringd símtöl Ósvöruð símtöl
Stillingar**
Myndsímtal Dagbók Verkefni Minnismiðar Samstilling Niðurteljari Skeiðklukka Vasaljós Reiknivél Kóðaminni
Almennar Snið Tími & dagsetning Tungumál Uppfærsluþjónusta Raddstýring Nýir atburðir Flýtileiðir Flugstilling Öryggi Uppsetningarhjálp Staða símans Núllstilla símann
* Sumar valmyndir velta á símafyrirtækinu, símkerfinu og áskriftinni þinni. ** Þú getur notað stýrihnappinn til að fletta á milli flipa í undirvalmyndum. Nánari upplýsingar er að finna
í Valmyndir á bls. 14.
Hljóð & hljóðmerki Hljóðstyrkur Hringitónn Hljóðlaus stilling Hækkandi hringing Titrari Skilaboðatónn Takkahljóð
Skjár Veggfóður Þemu Ræsiskjár Skjáhvíla Stærð klukku Birtustig Breyta heitum lína*
Símtöl Hraðval Flytja símtöl Vinna með símtöl Tími & kostnaður* Númerabirting Handfrjáls búnaður Skipta yfir á línu 2*
Tengingar* Bluetooth USB Samstilling Símastjórnun Farsímakerfi Gagnasamskipti Internetstillingar Streymisstillingar Aukahlutir
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Síminn tekinn í notkun
Valmyndir
Aðalvalmyndirnar birtast sem tákn. Sumar undirvalmyndir innihalda flipa.
Til að fletta í valmyndum símans
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd. 2 Notaðu stýrihnappinn til að fletta
ígegnum valmyndirnar.
Til að fletta á milli flipanna
Flettu að flipa með því að ýta
stýrihnappnum til vinstri eða hægri.
Takki
Opnar aðalvalmynd eða velur valkosti/hluti
Flettir á milli valmynda og flipa
Velur valkostina sem sjást fyrir ofan takkana á skjánum
Fer til baka um eina valmynd. Haltu takkanum inni til að fara aftur á biðskjáinn eða ljúka aðgerð
Eyðir hlutum (t.d. myndum, hljóðum og tengiliðum). Ef takkanum er haldið inni meðan á símtali stendur er slökkt á hljóðnemanum
Opnar vafrann
Opnar upplýsingaskjáinn
Haltu takkanum inni til að taka mynd eða taka upp myndskeið
14 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Þegar takkanum er haldið inni hringir síminn í talhólfið (ef það hefur verið tilgreint)
- Haltu inni talnatakka til að hringja í tengilið sem byrjar á staf sem
- Haltu inni talnatakka og veldu Hringja... til að nota hraðvalið.
er prentaður á takkann.
Ýtt er einu sinni á takkann þegar hringt er í símann til að slökkva á hringitóninum. Hljóðið er tekið af símanum með því að halda takkanum inni. Vekjaraklukkan hringir þó svo hljóðið hafi verið tekið af símanum.
Birtir stöðuupplýsingar þegar síminn er í biðstöðu. Hækkar hljóðstyrkinn þegar símtal er í gangi eða þegar tónlistarspilarinn er í notkun. Þegar tónlistarspilarinn er í notkun er farið til baka um eitt lag með því að halda takkanum inni. Minnkar aðdrátt þegar verið er að nota myndavélina eða skoða myndir. Ýtt er tvisvar á takkann til að hafna símtali. Raddstýring. Sjá Raddstýring á bls. 25.
Minnkar hljóðstyrkinn þegar símtal er í gangi eða þegar tónlistarspilarinn er í notkun. Þegar takkanum er haldið inni er farið til baka um eitt lag þegar
Tónlistarspilari er í notkun.
Eykur aðdrátt þegar verið er að nota myndavélina eða skoða myndir. Raddstýring. Sjá Raddstýring á bls. 25.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Síminn tekinn í notkun
Flýtileiðir
Þú getur notað flýtileiðir takkaborðsins til að fara beint í valmynd. Númer valmynda hefjast í vinstra horninu og færast svo yfir og niður, röð fyrir röð.
Til að fara beint í sjöundu valmyndina
Veldu Valmynd í biðstöðu og ýttu
á.
Flýtileiðir stýrihnappsins
Styddu á , , eða til
að opna valmyndir þegar síminn er í biðstöðu.
Til að breyta flýtileið á stýrihnappinum
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Flýtileiðir.
2 Flettu að valkosti og veldu Breyta. 3 Flettu að valkosti valkosti valmyndar
og veldu Flýtileið.
Upplýsingaskjár
Upplýsingaskjárinn veitir skjótan aðgang að tilteknum aðgerðum.
Til að opna upplýsingaskjáinn
Ýttu á .
Flipar upplýsingaskjásins
Nýir atburðir – til að skoða ósvöruð
símtöl og ný skeyti. Einnig er hægt að láta upplýsingar birtast sem sprettitexta.
Opin forrit – forrit sem eru keyrð
í bakgrunni.
Flýtileiðir mínar – bættu við
uppáhaldsaðgerðum þínum til að fljótlegt sé að nálgast þær.
Internet – internetbókamerkin þín.
Til að velja sprettitexta
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Nýir atburðir > Popupp.
Skráasafn
Þú getur notað skráasafnið til að vinna með skrár sem vistaðar eru í minni símans eða á minniskorti
Þú gætir þurft að kaupa minniskort sérstaklega.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Síminn þinn styður Memory Stick Micro™ (M2™) minniskort sem eykur geymslupláss símans. Einnig er hægt að nota það sem færanlegt minniskort með öðrum samhæfum tækjum.
.
16 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Minniskort sett í símann
1 Taktu bakhlið símans af. 2 Settu minniskortið í símann þannig
að gullnu fletirnir snúi niður.
Minniskort tekið úr símanum
1 Ýtt er á rönd minniskortsins til
að losa það og fjarlægja.
2 Settu bakhliðina aftur á símann.
Til að skoða valkosti fyrir minniskort
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > flipann Á Memory Stick.
2 Veldu Meira.
Unnið með skrár
Þú getur fært og afritað skrár á milli símans þíns, tölvu og minniskorts. Skrár eru fyrst vistaðar á minniskortið og svo í minni símans. Óþekktar skrár eru vistaðar í möppunni Annað.
Hægt er að búa til undirmöppur til að færa eða afrita skrár í. Þegar þú vinnur með skrár geturðu valið nokkrar eða allar skrár í möppu samtímis, fyrir utan
Leikir og Forrit.
Þegar minnið fyllist skaltu losa um pláss með því að eyða einhverju efni.
Flipar skráasafnsins
Skráasafninu er skipt í þrjá flipa, og tákn sýna hvar skrár eru vistaðar.
Allar skrár – allt efni í minni símans
og á minniskortinu.
Á Memory Stick – allt efni
áminniskorti.
Í síma – allt efni í minni símans.
Til að opna skrá í skráasafninu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn.
2 Flettu að möppu og veldu Opna.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Síminn tekinn í notkun
Til að skoða upplýsingar um skrár
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn.
2 Flettu að skrá og veldu Meira
> Upplýsingar.
Til að færa skrá í skráasafninu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn.
2 Flettu að möppu og veldu Opna. 3 Flettu að skrá og veldu Meira
> Vinna með skrár > Færa.
4 Veldu valkost.
Til að velja fleiri en eina skrá í möppu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn.
2 Flettu að möppu og veldu Opna. 3 Veldu Meira > Merkja > Merkja nokkrar. 4 Veldu Merkja til að merkja skrárnar.
Til að eyða skrá úr skráasafninu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn.
2 Finndu skrána og ýttu á .
Tungumál símans
Þú getur valið hvaða tungumál þú notar í símanum.
Tungumáli símans breytt
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Tungumál > Tungumál símans.
2 Veldu valkost.
Texti sleginn inn
Hægt er að slá inn texta á tvo vegu:
Beinritun
T9™ flýtiritun.
Til að breyta innsláttaraðferðinni
Þegar þú slærð inn stafi heldurðu
inni .
Til að skoða valkosti við innslátt stafa
Veldu Meira.
Texti sleginn inn með beinritun
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Skrifa nýtt > Textaskeyti.
Ýttu á þar til réttur stafur
birtist.
Ýttu á til að eyða.
Ýttu á til að skipta á milli há- og
lágstafa.
Haltu inni til að slá inn
tölustafi.
18 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Ýttu á til að setja inn bil.
Ýttu á til að setja inn punkta
og kommur.
Ýttu á til að slá inn + merkið.
T9™ flýtiritun
Í T9™ innsláttaraðferðinni er notast við innbyggða orðabók.
Til að nota T9™ flýtiritun við textainnslátt
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Skrifa nýtt > Textaskeyti.
2 Í flýtiritun er aðeins ýtt einu sinni
á hvern takka, jafnvel þó að stafurinn sé ekki fyrsti stafurinn á takkanum. Orðið „Jane“ er t.d. skrifað með því að ýta á , , , . Skrifaðu allt orðið áður en þú skoðar tillögur um orð.
3 Ýttu á til að eyða. 4 Notaðu eða til að skoða tillögur. 5 Ýttu á til að samþykkja tillögu. 6 Ýttu á til að setja inn punkta og
kommur.
Til að bæta orðum við innbyggðu orðabókina
1 Þegar þú slærð inn stafi velurðu Meira
> Stafa orð.
2 Skrifaðu orðið með beinritun og veldu
Bæta inn.
Flýtiritun orða
Þegar þú skrifar skeyti geturðu notað T9 flýtiritun til að giska á næsta orð, ef orðið var notað áður í setningu.
Til að kveikja á ágiskun orða
Þegar þú slærð inn stafi velurðu Meira
> Valkostir innslátt. > Giska á næst. orð > Kveikt.
Til að nota ágiskun orða
Þegar stafir eru slegnir inn ýtirðu
á til að samþykkja eða halda áfram.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Síminn tekinn í notkun

Símtöl

Til að hringja og svara símtölum
Kveikt þarf að vera á símanum og hann verður að vera innan þjónustusvæðis.
Til að hringja
1 Sláðu inn símanúmer (með lands- og
svæðisnúmerinu þegar það á við) íbiðstöðu.
2 Veldu Hringja.
Sjá Myndsímtöl á bls. 21.
Hægt er að hringja í númer úr símaskránni, sjá Símaskrá (Tengiliðir) á bls. 22 og Símtalalisti á bls. 24. Einnig er hægt að hringja með því að nota röddina. Sjá Raddstýring á bls. 25.
Hringt til útlanda
1 Í biðstöðu heldurðu inni
þar til + merkið birtist.
2 Sláðu inn landsnúmerið,
svæðisnúmerið (án núllsins fyrir framan það) og símanúmerið.
3 Veldu Hringja
.
Til að hringja aftur í númer
Þegar Reyna aftur? birtist velurðu .
Ekki halda símanum að eyranu meðan þú bíður. Síminn sendir frá sér hátt hljóðmerki þegar símtalinu er komið á.
Til að svara símtali
Veldu Svara.
Til að hafna símtali
Veldu Á tali.
Til að breyta hljóðstyrknum meðan á símtali stendur
Ýttu á eða .
Til að slökkva á hljóðnemanum meðan á símtali stendur
1 Haltu inni. 2 Haltu aftur inni til að halda
áfram (setja hljóðið á).
Til að kveikja á hátalaranum meðan á símtali stendur
Veldu Meira > Kveikja á hátalara.
Ekki halda símanum að eyranu þegar þú notar hátalarann. Það gæti valdið heyrnarskaða.
20 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að skoða ósvöruð símtöl í biðstöðu
Ýttu á , flettu að Nýir atburðir
flipanum og veldu númer.
Ef sprettigluggar eru notaðir: veldu
Símtöl og flettu að Ósvöruð símtöl
flipanum og veldu númer.
Símkerfi
Síminn skiptir sjálfkrafa á milli GSM og 3G (UMTS) símkerfanna, eftir því hvort er í boði. Í sumum símkerfum geta notendur skipt handvirkt um símkerfi.
Til að skipta handvirkt um símkerfi
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Farsímakerfi > GSM/3G símkerfi.
2 Veldu valkost.
Neyðarsímtöl
Síminn styður alþjóðlega neyðarnúmer líkt og 112 og 911. Vanalega er hægt að nota þessi númer til að hringja neyðarsímtöl í hvaða landi sem er, og burtséð frá því hvort SIM kort sé í viðkomandi síma, ef síminn er innan þjónustusvæðis 3G (UMTS) eða GSM símkerfis.
Í sumum löndum kann einnig að vera hægt að hringja í önnur neyðarnúmer. Því getur verið að símafyrirtækið þitt hafi vistað önnur neyðarnúmer á SIM kortinu.
Til að hringja í neyðarnúmer
Sláðu inn 112 (alþjóðlega
neyðarnúmerið) og veldu Hringja.
Til að skoða svæðisbundin neyðarnúmer
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Veldu Meira > Valkostir > Sérstök
númer > Neyðarnúmer.
Myndsímtöl
Hægt er að horfa á viðmælendur á skjá símans meðan á símtölum stendur.
Áður en myndsímtöl eru hringd
Báðir aðilar þurfa að hafa áskrift sem styður 3G (UMTS) þjónustu, og þú þarft að vera innan þjónustusvæðis 3G (UMTS) símkerfis. 3G (UMTS) þjónusta er í boði þegar merkið birtist á skjánum.
Til að hringja myndsímtöl
1 Sláðu inn símanúmer í biðstöðu
(með alþjóðlega forskeytinu og svæðisnúmeri ef það á við).
2 Veldu Meira > Hring. myndsímt.
Til að nota aðdrátt í myndsímtölum
Ýttu á eða .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Símtöl
Til að skoða valkosti myndsímtala
1 Meðan á símtalinu stendur velurðu
Meira.
2 Veldu valkost.
Símaskrá (Tengiliðir)
Hægt er að vista nöfn, símanúmer og persónulegar upplýsingar í Símaskrá. Hægt er að vista upplýsingar í minni símans eða á SIM kortinu.
Sjálfgefin símaskrá/tengiliðir
Þú getur valið hvaða símaskrá –
Símaskrá eða SIM númer – er notuð
sjálfkrafa. Ef Símaskrá er valin sem sjálfgefin
símaskrá, eru allar upplýsingar sýndar sem vistaðar eru um tengiliðinn í Símaskrá. Ef þú velur SIM númer birtast nöfn og númer sem eru vistuð á SIM kortinu.
Til að velja sjálfgefna símaskrá
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Veldu Valkostir > Fleiri valkostir
> Símaskrá í notkun.
3 Veldu valkost.
Símaskrá í síma
Símaskrá getur innihaldið nöfn, símanúmer og persónulegar upplýsingar. Upplýsingarnar eru vistaðar í minni símans.
Til að bæta tengilið inn í símaskrána
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu
Setja inn.
3 Sláðu inn nafnið og veldu Í lagi. 4 Sláðu inn númerið og veldu Í lagi. 5 Veldu valkost fyrir símanúmer. 6 Flettu á milli flipanna og veldu reitina
til að bæta við upplýsingum.
7 Veldu Vista.
Til að bæta hlut við tengilið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Flettu að tengilið og veldu Meira
> Breyta tengilið.
3 Flettu milli flipa og veldu Setja inn. 4 Veldu valkost og það sem þú vilt
bæta við.
5 Veldu Vista.
Ef áskriftin þín felur í sér númerabirtingu er hægt að tengja hringitóna við tengilið.
22 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að afrita nöfn og númer á SIM kortið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Veldu Meira > Valkostir > Fleiri valkostir
> Afrita yfir á SIM.
3 Veldu valkost.
Til að hringja í tengilið í símaskránni
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Símaskrá. 2 Flettu að tengilið og veldu Hringja
Til að opna strax tengilið heldurðu inni
í biðstöðu. Sjá Hraðval
á bls. 25.
Til að hringja í tengilið á SIM kortinu úr símaskránni
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Símaskrá
> Meira > Valkostir > SIM númer.
2 Flettu að tengilið og veldu Hringja.
SIM tengiliðir
Tengiliðir á SIM korti geta aðeins innihaldið nöfn og símanúmer. Þau eru vistuð á SIM kortinu.
Til að setja inn SIM númer
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Símaskrá
> Nýr tengiliður.
2 Veldu Setja inn. 3 Sláðu inn nafnið og veldu Í lagi. 4 Sláðu inn númerið og veldu Í lagi.
.
5 Veldu valkost og bættu inn fleiri
upplýsingum, ef það er hægt.
6 Veldu Vista.
Til að afrita nöfn og númer í minni símans
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Símaskrá
> Meira > Valkostir.
2 Veldu Fleiri valkostir > Afrita af SIM korti. 3 Veldu valkost.
Þegar allir tengiliðir eru afritaðir úr símanum yfir á SIM kort eru öllum upplýsingum á SIM kortinu skipt út.
Til að vista sjálfkrafa nöfn og símanúmer á SIM kortinu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Veldu Meira > Valkostir > Fleiri valkostir
> Vista sjálfvirkt á SIM.
3 Veldu valkost.
Til að hringja í SIM númer
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Flettu að tengilið og veldu Hringja.
Tengiliðum eytt
Til að eyða tengilið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Flettu að tengilið og veldu .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Símtöl
Til að eyða öllum tengiliðum úr símanum
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Veldu Meira > Valkostir > Fleiri valkostir
> Eyða allri símaskrá.
Sending tengiliða
Til að senda tengilið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Flettu að tengilið og veldu Meira
> Senda tengilið.
3 Veldu flutningsaðferð.
Minnisstaða
Það hversu marga tengiliði er hægt að vista í símanum eða á SIM korti veltur á því hversu mikið minni er laust.
Til að skoða minnisstöðu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Veldu Meira > Valkostir > Fleiri valkostir
> Staða minnis.
Samstilling tengiliða
Hægt er að samstilla tengiliði við tölvu og sum vefforrit. Nánari upplýsingar er að finna í Samstilling á bls. 55.
Til að vista tengiliði á minniskorti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Veldu Meira > Valkostir > Fleiri valkostir
> Öryggisafrit á M.S.
Hópar
Hægt er að búa til hópa með símanúmerum og netföngum sem svo er hægt að senda skilaboð til Sjá Skilaboð á bls. 31. Einnig er hægt að nota hópa (með símanúmerum) þegar búinn er til listi yfir samþykkta notendur. ábls.29.
Til að búa til hópa sem innihalda nokkur númer og netföng
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Símaskrá
> Valkostir > Hópar > Nýr hópur.
2 Sláðu inn heiti fyrir hópinn og veldu
Áfram.
3 Veldu Nýtt til að finna og velja
símanúmer eða netfang tengiliðs.
4 Endurtaktu skref 3 til að bæta við
fleiri símanúmerum eða netföngum.
5 Veldu Lokið.
Sjá Símtöl samþykkt
.
Símtalalisti
Hægt er að skoða upplýsingar um síðustu símtöl.
24 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að hringja í númer á símtalalistanum
1 Í biðstöðu velurðu Símtöl og flettir
að flipa.
2 Flettu að nafni eða númeri og veldu
Hringja.
Til að bæta símanúmeri sem er á símtalalistanum við símaskrána
1 Í biðstöðu velurðu Símtöl og flettir
að flipa.
2 Flettu að númerinu og veldu Meira
> Vista númer.
3 Veldu Nýr tengiliður til að búa til nýjan
tengilið, eða veldu tengilið sem þegar er til og sem þú vilt bæta númerinu við.
Til að hreinsa símtalalistann
Í biðstöðu velurðu Símtöl > flipann
Öll símtöl > Meira > Eyða öllum.
Hraðval
Með hraðvalsnúmerum geturðu valið níu tengiliði sem þú vilt geta hringt í á fljótlegan hátt. Hægt er að vista tengiliði á tökkum (sætisnúmerum) 1til9.
Til að bæta tengiliðum við hraðvalsnúmer
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Veldu Valkostir > Hraðval.
3 Flettu að sætisnúmeri og veldu
Setja inn.
4 Veldu tengilið.
Til að hringja með hraðvali
Sláðu inn sætisnúmerið í biðstöðu
og veldu Hringja.
Talhólf
Ef talhólfsþjónusta er innifalin í áskriftinni þinni geta þeir sem hringja í þig skilið eftir skilaboð í talhólfinu þínu þegar þú svarar ekki símtali frá þeim.
Til að slá inn talhólfsnúmerið þitt
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Stillingar > Talhólfsnúmer.
2 Sláðu inn númerið og veldu Í lagi.
Hringt í talhólfið
Í biðstöðu heldurðu inni .
Til að breyta talhólfsnúmerinu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Stillingar > Talhólfsnúmer.
2 Breyttu númerinu og veldu Í lagi.
Raddstýring
Með raddskipunum geturðu:
Nota raddstýrða hringingu – hringja
í einhvern með því að segja nafn viðkomandi.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Símtöl
Virkja raddstýringu með því
að segja „töfraorð“.
Svarað og hafnað símtölum
með handfrjálsum búnaði.
Til að virkja raddhringingu og taka upp raddskipun
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Raddstýring > Raddhringing > Virkja.
2 Veldu > Ný raddskipun og svo
tengilið.
3 Ef tengiliður er með fleiri en eitt
símanúmer skaltu nota og til að velja númerið sem bæta á raddskipuninni við. Taktu upp skipunina, t.d. „farsími Nonna“.
4 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum.
Bíddu eftir tóninum og segðu svo skipunina sem þú vilt taka upp. Síminn spilar svo raddskipunina fyrir þig.
5 Ef upptakan er í lagi velurðu
er ekki í lagi velurðu skref 3
og 4.
Raddskipanir eru aðeins vistaðar í minni símans. Ekki er hægt að nota þær í öðrum síma.
Nei og endurtekur
Til að taka aftur upp raddskipun
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Raddstýring > Raddhringing > Breyta nöfnum.
. Ef hún
2 Flettu að skipun og veldu Meira
> Skipta út raddsk. > .
3 Bíddu eftir tóninum og segðu svo
skipunina.
Raddhringing
Síminn segir nafn tengiliðs sem þú hefur tekið upp þegar hann hringir í þig.
Notkun raddhringingar
1 Í biðstöðu heldurðu inni eða . 2 Bíddu eftir tóninum og segðu nafn
sem þú hefur tekið upp, t.d. „farsími Nonna“. Síminn spilar nafnið aftur og hringir í einstaklinginn.
Töfraorðið
Hægt er að taka upp og nota raddskipanir sem töfraorð til að virkja raddstýringu án þess að ýta á nokkurn takka.
Velja ætti löng og óalgeng orð eða setningu til að aðskilja þau frá venjulegum bakgrunnshljóðum.
Til að virkja og taka upp töfraorðið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Raddstýring > Töfraorð > Virkja.
2 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum
og veldu Áfram. Bíddu eftir tóninum og segðu svo töfraorðið.
26 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3 Veldu til að samþykkja eða
Nei til að endurtaka upptökuna.
4 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum
og veldu Áfram.
5 Veldu hvar þú vilt virkja töfraorðið.
Til að hringja með töfraorðinu
1 Segðu töfraorðið þegar síminn
er í biðstöðu.
2 Bíddu eftir tóninum og segðu
raddskipun.
Raddsvörun
Þegar þú notar handfrjálsan búnað geturðu svarað eða hafnað mótteknum símtölum með röddinni.
Til að virkja raddsvörun og taka upp raddskipanir
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Raddstýring > Raddsvar > Virkja.
2 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum
og veldu Áfram. Bíddu eftir tóninum og segðu „svara“ eða annað orð.
3 Veldu til að samþykkja eða Nei
til að endurtaka upptökuna.
4 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum
og veldu Áfram. Bíddu eftir að tónninn heyrist og segðu „Upptekinn“, eða eitthvað annað orð.
5 Veldu til að samþykkja eða Nei
til að endurtaka upptökuna.
6 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum
og veldu Áfram.
7 Veldu hvar á að virkja raddsvörunina.
Til að svara símtali með raddskipunum
Segðu „Svara“.
Til að hafna símtali með raddskipunum
Segðu „Upptekinn“.
Flutningur símtala
Hægt er að flytja símtöl, t.d. í talhólf.
Þegar Læsingar símtala eru notaðar er ekki hægt að velja alla flutningsvalkosti. Sjá Takmörkun úthringinga á bls. 30.
Flutningsvalkostir
Hefðbundnir valkostir eru:
Flytja öll símtöl – að flytja öll símtöl
Ef á tali – ef síminn er á tali
Ef ekki næst í – ef slökkt er
á símanum eða hann er utan þjónustusvæðis
Ef ekki er svarað – ef símtali er
ekki svarað innan ákveðins tíma.
Til að flytja símtöl
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Símtöl > Flytja símtöl.
2 Flettu að símtalsgerð, flutningsvalkosti
og svo Virkja.
3 Sláðu inn símanúmerið sem á að flytja
símtöl í og veldu Í lagi.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Símtöl
Fleiri en eitt símtal
Hægt er að sýsla með fleiri en eitt símtal á sama tíma. Til dæmis er hægt að setja eitt símtal í bið meðan öðru er svarað. Einnig er hægt að skipta á milli tveggja símtala. Hins vegar er ekki hægt að svara þriðja símtalinu án þess að leggja á annan hvorn aðilann.
Símtal bíður
Ef þjónustan er virk heyrist tónn ef reynt er að hringja í þig á meðan á símtali stendur.
Til að kveikja á biðþjónustu símtala
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Símtöl > Vinna með símtöl > Símtal bíður > Virkja.
Til að hringja í annað símanúmer
1 Meðan á símtalinu stendur velurðu
Meira > Í bið. Þetta setur virka símtalið
íbið.
2 Sláðu inn númerið sem þú vilt hringja
íog veldu Meira > Hringja.
Til að svara öðru símtali
Meðan á símtalinu stendur velurðu
Svara. Þetta setur virka símtalið í bið.
Til að hafna öðru símtali
Meðan á símtalinu stendur velurðu
Á tali og heldur áfram virka símtalinu.
Til að ljúka virku símtali og svara öðru símtali
Meðan á símtalinu stendur velurðu
Skipta út virku.
Tvö símtöl meðhöndluð
Hægt er að hafa eitt símtal í gangi og annað í bið samtímis.
Til að skipta á milli tveggja símtala
Meðan á símtalinu stendur velurðu
Meira > Skipta.
Til að sameina tvö símtöl
Meðan á símtalinu stendur velurðu
Meira > Sameina símtöl.
Tvö símtöl tengd saman
Meðan á símtalinu stendur velurðu
Meira > Flytja símtal. Þá aftengistu frá
báðum símtölum.
Til að ljúka virku símtali og tengjast aftur símtali í bið
Veldu Leggja á > .
Til að ljúka tveimur símtölum
Veldu Leggja á > Nei.
Þriðja símtalinu svarað
Þegar þú ert að tala í símann getur þú ekki svarað öðru símtali án þess að leggja á annan hvorn aðilann eða sameina símtölin í símafund.
28 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Símafundir
Í símafundum getur þú talað við allt að fimm einstaklinga í einu.
Til að sameina símtölin.
Meðan á símtalinu stendur velurðu
Meira > Sameina símtöl.
Til að bæta við nýjum þátttakanda
1 Meðan á símtalinu stendur velurðu
Meira > Í bið. Þetta setur sameinuðu
símtölin í bið.
2 Veldu Meira > Nýtt símtal. 3 Sláðu inn númerið sem þú vilt
hringja í og veldu Hringja.
4 Veldu Meira > Sameina símtöl til
að bæta við nýjum þátttakanda.
5 Endurtaktu þetta til að bæta við
fleiri þátttakendum.
Til að leggja á þátttakanda
1 Veldu Meira > Sleppa aðila. 2 Veldu þátttakandann sem þú vilt
leggja á.
Til að taka einslega við þátttakanda
1 Meðan á símtalinu stendur velurðu
Meira > Tala við og velur þátttakandann
sem þú vilt tala við.
2 Til að halda símafundinum áfram
velurðu Meira > Sameina símtöl.
Ef áskriftin þín styður fleiri en eina símalínu geturðu hringt símtöl með tveimur mismunandi símanúmerum.
Númerin mín
Þú getur skoðað, bætt við og breytt símanúmerunum þínum.
Til að skoða símanúmerin þín
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Símaskrá
> Valkostir > Sérstök númer > Númerin
mín.
2 Veldu valkost.
Símtöl samþykkt
Hægt er að velja að taka aðeins á móti símtölum frá tilteknum símanúmerum.
Til að bæta símanúmerum á listann yfir þau númer sem þú vilt svara símtölum úr
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Símtöl > Vinna með símtöl > Samþykkja símtöl > Aðeins af lista > Nýr.
2 Flettu að tengilið eða veldu Hópar.
Sjá Hópar á bls. 24.
Til að samþykkja öll símtöl
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Símtöl > Vinna með símtöl > Samþykkja símtöl > Allir hringjendur.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Símtöl
Takmörkun úthringinga
Hægt er að takmarka símtöl úr og í símann. Til þess þarf lykilorð frá þjónustuveitunni.
Ef þú flytur innhringingar geturðu ekki notað suma valkostina fyrir læsingar símtala.
Valkostir fyrir læsingar símtala
Hefðbundnir valkostir eru:
Öll útsímtöl – allar úthringingar
Símtöl til útlanda – allar úthringingar
til útlanda
Símtöl til útl. í Reiki – allar úthringingar
til útlanda þegar síminn er utan heimalands
Allar innhringingar – allar innhringingar
Innhringing í reiki – allar innhringingar
þegar þú ert erlendis
Til að takmarka símtöl
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Símtöl > Vinna með símtöl > Læsingar símtala.
2 Veldu valkost. 3 Sláðu inn lykilorðið þitt og veldu Í lagi.
Læst skammval
Með læstu skammvali er hægt að takmarka símtöl úr símanum við tiltekin númer sem eru vistuð á SIM kortinu.
Læst skammval er varið með PIN2 númerinu.
Þegar læst skammval er notað er áfram hægt að hringja í 112.
Hægt er að vista hluta af númerum. Þannig er t.d. hægt að hringja í öll númer sem byrja á 0123456, með því að vista 0123456.
Þegar læsta skammvalið er í notkun getur þú ekki skoðað eða unnið með nein símanúmer sem vistuð eru á SIM kortinu.
Til að nota læst skammval
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Veldu Meira > Valkostir > Sérstök
númer > Læst skammval > Virkja.
3 Sláðu inn PIN2 númerið þitt og veldu
Í lagi.
4 Veldu Í lagi aftur til að staðfesta valið.
Til að vista leyfð númer
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Símaskrá. 2 Veldu Meira > Valkostir > Sérstök
númer > Læst skammval > Leyfð númer
> Nýtt númer.
3 Sláðu inn upplýsingarnar og veldu Vista.
30 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lengd símtala og kostnaður
Lengd símtals er birt á meðan á því stendur. Hægt er að sjá lengd síðasta símtalsins, allra símtala úr símanum og heildartímann.
Til að sjá upplýsingar um lengd símtala
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Símtöl > Tími & kostnaður > Lengd símtala.
Nafnspjöld
Til að bæta við þínu eigin nafnspjaldi
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Símaskrá. 2
VelduMeira > Valkostir > Nafnspjaldið
mitt
.
3 Flettu á milli flipanna og veldu reitina
til að bæta við upplýsingum. Tákn er slegið inn með því að velja Meira > Setja inn tákn > Bæta inn.
4 Sláðu inn upplýsingarnar og veldu Vista.
Til að senda nafnspjaldið þitt
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Símaskrá.
2 Veldu Meira
mitt
3 Veldu flutningsaðferð.
> Valkostir > Nafnspjaldið
> Senda spjaldið mitt.

Skilaboð

Textaskeyti
Textaskeyti geta innihaldið einfaldar myndir, hljóð, myndskeið og lög.
Áður en skilaboð eru notuð
Þú verður að hafa númer þjónustumiðstöðvar. Þú færð númerið hjá símafyrirtækinu/þjónustuveitunni, og það er vanalega vistað á SIM kortinu. Ef númer þjónustumiðstöðvarinnar er ekki vistað á SIM kortinu þarftu að slá það inn.
Til að slá inn númer þjónustumiðstöðvar
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Stillingar > Textaskeyti > SMS
miðstöð. Númerið birtist ef það
er vistað á SIM kortinu.
2 Ef ekkert númer birtist skaltu velja
Breyta > Ný SMS miðstöð og slá inn
númerið, ásamt alþjóðlega + tákninu og landsnúmerinu.
3 Veldu Vista.
Sending skilaboða
Upplýsingar um hvernig á að slá inn stafi
er að finna í Texti sleginn
inn ábls. 18.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
31Skilaboð
Til að skrifa og senda textaskeyti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Skrifa nýtt > Textaskeyti.
2 Skrifaðu skeytið og veldu Áfram. 3 Flettu að valkosti og veldu Senda
Ef þú sendir textaskeyti til hóps er gjald tekið í samræmi við fjölda viðtakenda. Sjá Hópar á bls. 24.
Til að velja nokkur textaskeyti
1 Veldu Valmynd > Skilaboð í biðstöðu
og veldu möppu.
2 Flettu að skeyti og veldu Meira
> Merkja nokkur.
3 Veldu Merkja til að merkja skeytin.
Til að bæta hlut við textaskeyti
1 Þegar þú skrifar skeytið velurðu Meira
> Setja inn hlut.
2 Veldu valkost og svo hlut.
Móttaka textaskeyta
Síminn lætur vita þegar hann móttekur skilaboð. Móttekin skeyti eru vistuð í innboxinu.
Til að skoða textaskeyti úr biðstöðu
Ef upplýsingaskjárinn er valinn: veldu
Skoða.
Ef sprettigluggar eru notaðir: fylgdu
leiðbeiningunum á skjánum.
.
Til að skoða textaskeyti í innboxinu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Innbox.
2 Flettu að skeytinu og veldu Skoða.
Til að loka textaskeyti
Ýttu á .
Til að hringja í símanúmer í textaskeyti
Þegar þú skoðar skilaboðin flettirðu
að símanúmerinu og velur Hringja
Textaskeyti vistuð og þeim eytt
Móttekin textaskeyti eru vistuð í minni símans. Þegar minni símans er orðið fullt geturðu eytt skeytum eða fært þau yfir á SIM kortið.
Til að vista textaskeyti á SIM kortinu
1 Veldu Valmynd > Skilaboð í biðstöðu
og veldu möppu.
2 Flettu að skeytinu og veldu Meira
> Vista skeyti > Vistuð skeyti.
Til að vista hlut í textaskeyti
1 Þegar þú skoðar skeytið skaltu
velja hlutinn.
2 Veldu Meira > Nota. 3 Veldu valkost.
Til að eyða textaskeyti
1 Veldu Valmynd > Skilaboð í biðstöðu
og veldu möppu.
2 Flettu að skeytinu og ýttu á .
.
32 Skilaboð
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Myndskilaboð
Myndskilaboð geta innihaldið texta, myndir, skyggnur, hljóðupptökur, myndskeið, undirskriftir og viðhengi. Hægt er að senda myndskilaboð í farsíma eða á netfang.
Áður en myndskilaboð eru notuð
Þú verður að velja internetstillingar og vistfang skeytamiðstöðvarinnar. Ef engar netstillingar eða skeytamiðstöð eru fyrir hendi geturðu fengið allar stillingar sjálfkrafa frá símafyrirtækinu eða á www.sonyericsson.com/support.
Til að velja internetstillingar
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Stillingar > Myndskilaboð > MMS
stillingar.
2 Veldu snið.
Til að stilla vistfang skeytamiðstöðvar
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Stillingar > Myndskilaboð > MMS
stillingar.
2 Flettu að stillingum og veldu Meira
> Breyta > Skeytamiðstöð.
3 Veldu Breyta og sláðu inn veffangið.
Sending skilaboða
Upplýsingar um hvernig á að slá inn stafi
, er að finna í Texti sleginn
inn ábls.
18.
Til að búa til og senda myndskilaboð
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Skrifa nýtt > Myndskilaboð.
2 Sláðu inn textann og ýttu á til
að bæta hlutum við skilaboðin.
3 VelduÁfram. 4 Flettu að valkosti og veldu Senda.
Móttaka myndskilaboða
Þú getur valið hvernig þú hleður niður myndskilaboðunum. Hefðbundnir valkostir þegar þú hleður niður myndskilaboðum eru:
Alltaf – fyrir sjálfvirkt niðurhal.
Spyrja í reiki – til að síminn spyrji
hvort hlaða eigi niður þegar hann er ekki í heimasímkerfi.
Aldrei í reiki – til að hlaða ekki niður
þegar síminn er ekki í heimasímkerfi.
Spyrja alltaf – staðfesta niðurhal.
Slökkt – ný skilaboð birtast í Innbox.
Sjálfvirkt niðurhal ræst
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Stillingar > Myndskilaboð > Sækja
sjálfvirkt.
2 Veldu valkost.
Til að skoða myndskeyti í biðstöðu
Ef upplýsingaskjárinn er valinn: veldu
Skoða.
Ef sprettigluggar eru notaðir: fylgdu
leiðbeiningunum á skjánum.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
33Skilaboð
Til að skoða myndskilaboð í innboxinu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Innbox.
2 Flettu að skeytinu og veldu Skoða.
Til að loka myndskilaboðum
Ýttu á .
Til að vista hlut úr myndskilaboðum
Þegar þú skoðar myndskilaboð velurðu
Meira > Vista hluti og velur hlut.
Til að eyða skeytum
1 Veldu Valmynd > Skilaboð í biðstöðu
og veldu möppu.
2 Flettu að skeytinu og ýttu á .
Valkostir skeyta
Hægt er að stilla hefðbundna valkosti fyrir öll skeyti eða velja tilteknar stillingar í hvert sinn sem skeyti er sent.
Til að stilla valkosti fyrir textaskeyti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Stillingar > Textaskeyti.
2 Flettu að valkosti og veldu Breyta.
Til að stilla valkosti fyrir myndskilaboð
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Stillingar > Myndskilaboð.
2 Flettu að valkosti og veldu Breyta.
Sendivalkostir
Þú getur beðið um skilatilkynningu, lestilkynningu, sem og valið forgang fyrir ákveðin skilaboð. Þú getur einnig bætt við fleiri viðtakendum.
Til að velja sendikosti
1 Þegar skilaboðin eru tilbúin og
viðtakandinn valinn velurðu Meira > Fleiri valkostir.
2 Flettu að valkosti og veldu Breyta.
Sniðmát
Ef þú notar oft sömu setningarnar og myndirnar í skeyti geturðu vistað skeytið sem sniðmát.
Notkun sniðmáta fyrir textaskeyti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Sniðmát.
2 Flettu að sniðmáti og veldu Nota
> Textaskeyti.
3 Bættu við texta, veldu Áfram og svo
viðtakanda.
Notkun sniðmáta fyrir myndskilaboð
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Sniðmát.
2 Flettu að sniðmáti og veldu Nota. 3 Þegar skilaboðin eru tilbúin velurðu
Áfram og svo viðtakanda.
34 Skilaboð
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að bæta við sniðmáti fyrir textaskeyti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Sniðmát > Nýtt sniðmát > Texti.
2 Sláðu inn texta eða veldu Meira til
að bæta við hlutum. Veldu Í lagi.
3 Sláðu inn titil og veldu Í lagi.
Til að bæta við sniðmáti fyrir myndskilaboð
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Sniðmát > Nýtt sniðmát > Myndskilaboð.
2 Sláðu inn textann og ýttu á til
að bæta hlutum við skilaboðin.
3 Veldu Vista, sláðu inn titil og veldu
Í lagi.
Breyting á sniðmáti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Sniðmát.
2 Flettu að sniðmáti og veldu Meira
> Breyta sniðmáti > Vista.
Til að vista skeyti sem sniðmát
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Innbox.
2 Flettu að skeytinu og veldu Meira
> Vista skeyti > Sniðmát.
Talskilaboð
Hægt er að senda og taka við hljóðupptökum í talskilaboðum.
Bæði sendandi og viðtakandi verða að vera með áskrift sem styður myndskilaboð.
Talskilaboð skrifuð og send
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Skrifa nýtt > Talskilaboð.
2 Taktu upp skilaboðin og veldu Stöðva
> Senda.
3 Flettu að valkosti og veldu Senda.
Tölvupóstur
Í símanum er hægt að nota helstu valkosti tölvupósts auk sama netfang og er notað í tölvu.
Áður en tölvupóstur er notaður
Þú verður að slá tölvupóststillingar inn í símann. Hægt er að fá stillingarnar sendar í símann af þjónustusíðu Sony Ericsson, sem og slá þær beint inn í símann.
Tölvupóststillingar á internetinu
Þú getur fengið stillingar á www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
35Skilaboð
Tölvupóststillingar slegnar inn
Hægt er að slá inn stillingar fyrir tölvupóst. Fáðu þessar upplýsingar hjá póstveitunni þinni
Gerðir
Dæmi
stillingar
Samskiptare
POP3 eða IMAP4
glur Netfang joe.smith@example.com Innmiðlari mail.example.com Notandanafn jsmith Lykilorð zX123 Útmiðlari mail.example.com
Póstveita er fyrirtæki sem útvegar þér netfang, t.d. kerfisstjóri í vinnunni þinni eða netþjónustufyrirtæki.
Þú færð upplýsingar um stillingar fyrir tölvupóst í tölvupóstforritinu eða í stuðningsefni frá póstveitunni þinni.
Það eru til margar ólíkar tölvupóstveitur. Orða- og hugtakanotkun þeirra og nauðsynlegar upplýsingar geta verið mismunandi. Það leyfa ekki allar þjónustuveitur aðgang að tölvupósti.
:
Til að færa inn tölvupóststillingar
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Tölvupóstur > Stillingar.
2 Sláðu inn stillingarnar.
Hjálpartexti birtist þegar þú slærð inn stillingar
Nánari upplýsingar fást hjá póstþjónustuveitunni þinni eða á www.sonyericsson.com/support.
.
Til að skrifa og senda tölvupóstsskeyti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Tölvupóstur > Skrifa nýtt.
2 Veldu Setja inn til að slá inn fyrsta
viðtakandann.
3 Veldu Breyta til að slá inn fleiri
viðtakendur.
4 Veldu valkost og viðtakanda.
Að þessu loknu velurðu Lokið.
5 Ýttu á til að fletta að Titill:.
Veldu Breyta og sláðu inn efni.
6 Ýttu á til að fletta að Texti:.
Veldu Breyta og sláðu inn textann.
7 Ýttu á til að fletta að Viðhengi:.
Veldu Setja inn og veldu skrá til að hengja við.
8 Veldu Áfram > Senda.
Til að taka á móti og lesa tölvupóstskeyti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Tölvupóstur > Innbox > Sen.&sækj.
2 Flettu að skeytinu og veldu Skoða.
36 Skilaboð
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að vista tölvupóstskeyti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skilaboð > Tölvupóstur > Innbox.
2 Flettu að skeytinu og veldu Meira
> Vista skeyti > Vistaður póstur.
Til að svara tölvupóstsskeyti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skilaboð > Tölvupóstur > Innbox.
2 Flettu að skeytinu og veldu Meira
> Svara.
3 Skrifaðu svarið og veldu Í lagi. 4 Veldu Áfram > Senda.
Til að skoða viðhengi í tölvupóstskeyti
Þegar þú skoðar skeytið velurðu
Meira > Viðhengi > Skoða.
Til að vista viðhengi í tölvupóstskeyti
Þegar þú skoðar skeytið velurðu
Meira > Viðhengi > Skoða > Vista.
Virkt pósthólf
Ef þú notar nokkur pósthólf geturðu valið hvert þeirra á að vera virkt.
Til að skipta um pósthólf
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Tölvupóstur > Stillingar.
2 Veldu stillingar.
Til að eyða tölvupóstsskeyti (POP3)
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Tölvupóstur > Innbox.
2 Flettu að skeytinu og veldu Meira
> Merkj. til að eyða >
Merktum skeytum er eytt næst þegar tengst er við póstþjóninn.
Til að eyða tölvupóstsskeyti (IMAP4)
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Tölvupóstur > Innbox.
2 Flettu að skeytinu og veldu Meira
> Merkj. til að eyða > .
3 Veldu Meira > Hreinsa innbox.
Merktum skeytum verður eytt í símanum og á netþjóninum.
Tölvupóstvöktun
Þú getur fengið tilkynningu í símann frá netþjóninum þínum um að þú hafir fengið ný tölvupóstskeyti.
Til að kveikja á tölvupóstvöktun
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Tölvupóstur > Stillingar.
2 Veldu pósthólfið sem þú vilt breyta
og svo Meira > Breyta stillingum > Fleiri stillingar > Tölvupóstvöktun.
3 Veldu valkost.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
37Skilaboð
Vinir mínir
Hægt er að tengjast og skrá sig inn á netþjóninn fyrir spjallþjónustuna (Vinir mínir) til að eiga samskipti við aðra með spjallskeytum.
Áður en spjallþjónustan er notuð
Ef engar stillingar eru til staðar í símanum þarftu að færa inn stillingar fyrir þjóninn. Þjónustuveitur láta viðskiptavinum sínum eftirfarandi upplýsingar vanalega í té:
notandanafn
lykilorð
vistfang netþjóns
Internetstillingar.
Til að slá inn stillingar fyrir Vinir mínir
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Vinir mínir > Setja upp.
2 Veldu Setja inn og sláðu inn stillingarnar.
Til að breyta stillingum spjallþjónustunnar
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Vinir mínir.
2 Veldu Meira > Aðgangsstillingar. 3 Flettu að stillingum og veldu Breyta.
Innskráning á netþjóninn
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Vinir mínir > Skrá inn.
Til að útskrást af netþjóninum fyrir Vinir mínir
Veldu Meira > Skrá út.
Til að bæta við spjalltengilið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Vinir mínir > flipann Tengiliðir.
2 Veldu Meira > Setja inn tengilið.
Til að senda spjallskeyti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
>
Vinir mínir > flipann Tengiliðir.
2 Flettu að tengilið og veldu Spjalla. 3 Skrifaðu skeytið og veldu Senda.
Staða
Þú getur sýnt aðeins völdum tengiliðum stöðu þína, til dæmis Gleði eða
Upptekin/n. Þú getur einnig sýnt öllum
notendum á netþjóninum stöðu þína.
Til að sýna stöðu mína
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Vinir mínir > Meira > Aðgangsstillingar > Staða sýnileg fyrir.
2 Veldu valkost.
Til að uppfæra eigin stöðu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Vinir mínir > flipann Staðan mín.
2 Flettu á milli flipanna og veldu reitina
til að bæta við upplýsingum.
38 Skilaboð
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Spjallhópur
Þjónustuveitan, einstaklingar, notendur á Vinir mínir eða þú sjálf/ur getur búið til spjallhóp. Þú getur vistað spjallhópa með því að vista spjallboð eða með því að leita að ákveðnum spjallhóp.
Til að búa til spjallhóp
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Vinir mínir >flipann Spjallrásir.
2 Veldu Meira > Setja inn spjallrás
> Ný spjallrás.
3 Veldu þá tengiliði í símaskránni sem
þú vilt bjóða í spjallhópinn og veldu svo Áfram.
4 Sláðu inn stutt inngönguboð og veldu
Áfram > Senda.
Til bæta við spjallhóp
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Vinir mínir > flipann Spjallrásir > Meira > Setja inn spjallrás.
2 Veldu valkost.
Spjall er vistað á meðan tenging er í gangi þannig að hægt er að skoða fyrri skilaboð þess.
Til að vista samtal
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Vinir mínir > flipann Samtöl.
2 Flettu að samtali og veldu Meira > Fleiri
valkostir > Vista samtal.
Til að skoða vistað samtal
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Vinir mínir > flipann Samtöl.
2 Veldu
Meira > Vistuð samtöl.
Upplýsingar um svæði og senda
Upplýsingar um svæði og senda eru textaskeyti, t.d. upplýsingar um umferð á tilteknum stað, sem eru send áskrifendum innan tiltekins svæðis.
Símafyrirtækið/þjónustuveitan gefur frekari upplýsingar.
Til að kveikja á svæðisupplýsingum
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> Stillingar > Svæðisupplýs.
2 Flettu að Móttaka og veldu Breyta
> Kveikt.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39Skilaboð

Myndir

Mynda- og myndupptökuvél
Hægt er að taka myndir og taka upp myndskeið til að skoða, vista eða senda.
Aðdráttur að eða frá
Skjávalkostir
Taka mynd Taktu upp hreyfimyndir
Eyða
Myndataka
1 Ýttu á í biðstöðu til
að kveikja á myndavélinni.
2 Notaðu stýrihnappinn til
að velja myndavélina.
3 Ýttu hálfa leið niður til að
nota sjálfvirkan fókus og síðan alla leið niður til að taka mynd.
Myndupptaka
1 Ýttu á í biðstöðu til
að kveikja á myndavélinni.
2 Notaðu stýrihnappinn til
að velja myndupptökuvélina.
3 Ýttu hálfa leið niður til
að nota sjálfvirkan fókus og síðan alla leið niður til að hefja upptöku.
Ekki taka myndir með sterkan ljósgjafa í bakgrunni.
Til að stöðva upptöku
Ýttu á .
Til að nota aðdrátt
Ýttu á eða .
Til að stilla birtustig
Ýttu á eða .
Til að nota sjálfvirkan fókus
Ýttu niður til hálfs. Tónn heyrist
þegar sjálfvirkur fókus er stilltur.
40 Myndir
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Vistun og eyðing mynda og myndskeiða
Myndir og myndskeið eru vistuð sjálfkrafa í Skráasafn.
Til að skoða myndir og myndskeið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndavélarmappa.
2 Flettu að hlut og veldu Skoða.
Til að eyða myndum og myndskeiðum
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndavélarmappa.
2 Flettu að hlut og ýttu á .
Stillingar myndavélarinnar
Hægt er að velja mismunandi stillingar fyrir myndatöku eða myndupptöku.
Til að skoða stillingar
Þegar myndglugginn er opinn velurðu
Stillingar.
Til að skoða upplýsingar um stillingar
Flettu að stillingu og veldu Upplýs.
Flýtivísar myndavélar
Takki Flýtileiðir
Myndatökustilling Minnkun aðdráttar Fókus Aukning aðdráttar Aðstæður Leiðarvísir um
myndavélartakka Vasaljós
Myndir fluttar
Flutningur í og úr tölvu
Hægt er að flytja myndir í tölvu með Bluetooth og í myndskilaboðum. Einnig er hægt að nota USB snúru til að draga og sleppa myndum. Sjá Skráaflutningur með USB snúru á bls. 58.
Hægt er að auka valmöguleika mynda og skipuleggja þær í tölvu með því að setja upp Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Þessi forrit eru á geisladiskinum sem fylgir símanum en einnig má sækja þau á www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
41Myndir
Myndablogg
Myndablogg er vefsíða einstaklings. Ef áskriftin þín styður þessa þjónustu geturðu sent myndir á bloggsíðu.
Nauðsynlegt gæti verið að þú samþykkir nýjan samning við þjónustuveituna. Aðrar reglur og/eða gjaldskrár geta gilt. Hafðu samband við símafyrirtækið/ þjónustuveituna.
Til að senda myndir úr myndavélinni á blogg
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndavélarmappa.
2 Flettu að mynd og veldu Meira
> Senda > Á bloggsíðu.
3 Bættu við titli og texta. 4 Veldu Í lagi > Birta.
Til að fara á bloggsíðu úr símaskránni
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Símaskrá. 2 Flettu að tengilið. 3 Flettu að veffangi og veldu Opna.
Prentað úr myndavélarmöppu
Hægt er að prenta myndir úr myndavélinni með því að nota USB snúruna og tengja hana við samhæfan prentara.
Sömuleiðis er hægt að prenta myndir á Bluetooth-prentara.
Til að prenta myndir úr myndavél með USB snúru
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndavélarmappa.
2 Veldu Meira > Prenta. 3 Veldu valkost. 4 Tengdu USB snúruna við símann. 5 Tengdu USB snúruna við prentarann. 6 Bíddu eftir að síminn bregðist við og
veldu Í lagi.
7 Færðu inn stillingar prentarans, ef þarf,
og veldu Prenta.
Þú skalt aftengja og tengja aftur USB snúruna ef villa kemur upp í prentaranum.
Til að prenta myndir á minniskorti
1 Nánari upplýsingar um stillingar,
minniskort og PictBridge stuðning er að finna í þeim gögnum sem fylgja með prentaranum.
2 Þegar þú skoðar mynd sem hefur verið
tekin með myndavélinni, veldu Meira > Prenta > DPOF (M.S.) >
3 Færðu minniskortið í prentarann og
fylgdu leiðbeiningunum á skjánum.
Vista.
Myndir og myndskeið
Þú getur skoðað, bætt við, breytt eða eytt myndum í Skráasafn. Studdar skráagerðir eru t.d. GIF, JPEG,WBMP, BMP, PNG og SVG-Tiny.
42 Myndir
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Notkun mynda
Hægt er að tengja mynd við tengilið, nota hana sem ræsiskjá, veggfóður í biðstöðu eða sem skjáhvílu.
Myndir skoðaðar
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndir.
2 Flettu að mynd og veldu Skoða.
Til að nota myndir
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndir.
2 Flettu að mynd og veldu Meira
> Nota sem.
3 Veldu valkost.
Til að skoða myndir í skyggnusýningu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndir.
2 Flettu að mynd og veldu Skoða
> Meira > Skyggnusýning.
Sending og móttaka
Hægt er að senda og fá myndir í myndskilaboðum, tölvupósti og um Bluetooth.
Til að senda mynd
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndir.
2 Flettu að mynd og veldu Meira > Senda. 3 Veldu valkost.
Til að senda myndskeið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndskeið.
2 Flettu að myndskeiði og veldu Meira
> Senda.
3 Veldu valkost.
Til að taka við mynd
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> flipann Tengingar.
2 Veldu valkost.
> Stillingar
PhotoDJ™ og VideoDJ™
Hægt er að breyta myndum og myndskeiðum með PhotoDJ™ og VideoDJ™.
Til að breyta og vista mynd
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndir.
2 Flettu að mynd og veldu Meira
> Brey. í PhotoDJ™.
3 Veldu valkost og breyttu myndinni. 4 Veldu Meira > Vista mynd.
Til að breyta og vista myndskeið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndskeið.
2 Flettu að myndskeiði og veldu Meira
> VideoDJ™.
3 Veldu valkost og breyttu myndskeiðinu. 4 Veldu Meira > Vista.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
43Myndir
Þemu
Hægt er að breyta útliti skjásins með ýmsum litum og veggfóðri. Þú getur einnig búið til ný þemu og hlaðið þeim niður. Nánari upplýsingar er að finna á www.sonyericsson.com/support.
Til að velja þema
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Þemu.
2 Flettu að þema og veldu Velja.

Skemmtun

Handfrjáls steríóbúnaður
Til að nota handfrjálsan búnað
Tengdu handfrjálsa búnaðinn. Spilun
tónlistar stöðvast þegar hringt er í þig og heldur áfram að símtalinu loknu.
Tónlistar- og myndspilarar
Studdar skráargerðir eru: MP3, MP4, M4A, 3GP, AAC, AAC+, Enhanced AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY, WAV (16 kHz hámarks leshraði) og Real®8. Síminn styður einni straumspilun á skrám sem eru samhæfar við 3GPP.
Til að spila tónlist
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Tónlistarspilari.
2 Flettu að valkosti og veldu Opna. 3 Flettu að myndskeiði og veldu Spila.
44 Skemmtun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að spila myndskeið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Afþreying
> Myndspilari.
2 Flettu að myndskeiði og veldu Spila.
Stjórntakkar tónlistar og myndskeiða
Til að stöðva spilun tónlistar
Veldu Stoppa.
Til að halda spilun tónlistar áfram
Veldu Spila.
Til að stilla hljóðstyrkinn
Þegar þú ert að hlusta á tónlist
í tónlistarspilaranum ýtirðu á eða .
Til að fletta á milli laga
Þegar þú ert að hlusta á tónlist
í tónlistarspilaranum ýtirðu á eða .
Til að spóla áfram eða til baka
Þegar þú ert að hlusta á tónlist
í tónlistarspilaranum heldurðu inni eða .
Til að fara aftur í valmynd spilarans
Þegar þú ert að hlusta á tónlist
í tónlistarspilaranum ýtirðu á .
Til að loka valmyndum spilarans
Haltu inni.
Sending og móttaka tónlistar
Hægt er að senda og fá tónlist í myndskilaboðum, tölvupósti og um Bluetooth.
Til að senda tónlist
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Tónlistarspilari.
2 Flettu að valkosti og veldu Opna. 3 Flettu að myndskeiði og veldu Meira
> Senda.
4 Veldu einhvern valkost.
Til að taka við tónlist
Þegar þú færð tilkynningu skaltu
fylgja leiðbeiningunum sem birtast.
Flutningur tónlistar úr tölvu
Disc2Phone tölvuhugbúnaðinn og USB reklana er að finna á geisladiskinum sem fylgir með símanum. Hægt er að nota Disc2Phone til að flytja tónlist af geisladiskum eða úr tölvu yfir í minni símans eða á minniskort.
Áður en þú notar Disc2Phone
Þú þarft að hafa eitt af eftirfarandi stýrikerfum til að nota Disc2Phone ítölvu:
Windows 2000 SP4
XP Home
XP Professional SP1.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
45Skemmtun
Uppsetning Disc2Phone
1 Kveiktu á tölvunni þinni og settu
geisladiskinn sem fylgdi með símanum í hana. Uppsetningarglugginn opnast sjálfkrafa.
2 Veldu tungumálið og svo Í lagi. 3 Smelltu á Install Disc2Phone og fylgdu
leiðbeiningunum á skjánum.
Einnig er hægt að sækja Disc2Phone hugbúnaðinn á www.sonyericsson.com/support
Notkun Disc2Phone
1 Tengdu símann við tölvu með USB
snúrunni sem fylgdi símanum.
2 Veldu Skráaflutn. Síminn slekkur
á sér og undirbýr skráaflutninginn.
3 Tölva: Start/Programs/Disc2Phone. 4 Nánari upplýsingar um skráarflutning
er að finna í hjálparhluta Disc2Phone. Smelltu á efst í hægra horni Disc2Phone-gluggans.
5 Til að fjarlægja USB snúruna á öruggan
hátt skaltu hægrismella á táknið í Windows Explorer sem sýnir disk sem er fjarlægður og velja Eject.
Sjá Skráaflutningur með USB snúru á bls. 58.
.
Ekki fjarlægja USB snúruna úr símanum eða tölvunni meðan á flutningi stendur þar sem það getur skemmt minniskortið eða minni símans. Ekki er hægt að skoða skrárnar sem hafa verið fluttar í símann fyrr en USB snúran hefur verið tekin úr sambandi.
Nánari upplýsingar um flutning skráa yfir í símann er að finna á slóðinni www.sonyericsson.com/support.
Leitað að skrám
Tónlistar- og hreyfimyndaskrár eru vistaðar og flokkaðar.
Flytjandi – birtir öll lög sem hafa
verið flutt með Disc2Phone.
Lög – birtir öll lög í símanum og
á minniskorti.
Lagalistar – býr til eigin lista með
lögum.
Myndskeið – birtir öll myndskeið
í símanum eða á minniskorti.
Lagalistar
Þú getur búið til lagalista til að raða skrám í Skráasafn. Hægt er að flokka skrárnar eftir flytjendum eða lagaheitum. Hægt er að setja sömu skrána á fleiri en einn lagalista.
46 Skemmtun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Þegar lagalista er eytt, eða skrá er eytt af lagalista, er skránni ekki eytt úr minninu heldur aðeins tilvísuninni ískrána.
Til að búa til lagalista
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Tónlistarspilari.
2 Flettu að Lagalistar og veldu Opna. 3 Flettu að Nýr lagalisti og veldu Setja
inn.
4 Sláðu inn heiti og veldu Í lagi. 5 Flettu að lagi og veldu Merkja. 6 Veldu Setja inn til að bæta laginu
á lagalistann.
Til að bæta skrám við lagalista
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Tónlistarspilari.
2 Flettu að Lagalistar og veldu Opna. 3 Flettu að lagalistanum og veldu Opna. 4 Veldu Meira > Bæta við skrám. 5 Flettu að lagi og veldu Merkja. 6 Veldu Setja inn til að bæta laginu
á lagalistann.
Til að taka lög af lagalista
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Tónlistarspilari > Lagalistar.
2 Flettu að lagalista og veldu Opna. 3 Flettu að laginu og ýttu á .
Til að eyða lagalista
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Tónlistarspilari > Lagalistar.
2 Flettu að lagalista og ýttu á .
Til að skoða upplýsingar um lag
Flettu að lagi og veldu Meira
> Upplýsingar.
Tónlist og myndskeið á netinu
Hægt er að horfa á myndskeið og hlusta á tónlist með því að straumspila efnið af internetinu í símann. Upplýsingar um hvað skal gera ef stillingar eru ekki símanum þínum er að finna í Stillingar á bls. 53. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá meiri upplýsingar eða opnaðu
www.sonyericsson.com/support.
Til að velja gagnatengingu fyrir straumspilun
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Streymisstillingar.
2 Veldu gagnatenginguna sem þú vilt
nota.
Til að straumspila tónlist og myndskeið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Internet
> Meira > Opna > Bókamerki.
2 Veldu straumspilunartengil.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
47Skemmtun
Útvarp
Ekki nota símann sem útvarp á svæðum þar sem það er bannað.
Til að hlusta á útvarpið
1 Tengdu handfrjálsa búnaðinn við
símann.
2 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Afþreying > Útvarp.
Til að stilla hljóðstyrkinn
Þegar kveikt er á útvarpinu ýtirðu
á eða .
Til að leita sjálfkrafa að útvarpsstöðvum
Þegar kveikt er á útvarpinu velurðu
Leita.
Til að leita handvirkt að útvarpsstöðvum
Þegar kveikt er á útvarpinu ýtirðu
áeða .
Til að leita að forstilltum stöðvum
Þegar kveikt er á útvarpinu ýtirðu
áeða .
Vistun útvarpsstöðva
Hægt er að vista allt að 20 stöðvar.
Vistun útvarpsstöðva
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Afþreying > Útvarp.
2 Veldu Leita til að finna útvarpsstöð. 3 Veldu Meira > Vista.
Val á vistuðum útvarpsstöðvum
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Afþreying > Útvarp > Meira > Rásir.
2 Veldu útvarpsstöð.
Til að vista útvarpsstöðvar í sætum 1 til 10
Þegar þú hefur fundið útvarpsstöð
skaltu halda inni - .
Til að velja útvarpsstöðvar sem eru vistaðar í sætum 1 til 10
Þegar kveikt er á útvarpinu ýtirðu
á - .
Til að skoða valkosti útvarpsins
Þegar kveikt er á útvarpinu velurðu
Meira.
48 Skemmtun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
PlayNow™
Hægt er að hlusta á tónlist áður en hún er keypt og henni hlaðið niður ísímann.
Þessi þjónusta er ekki í boði í öllum löndum. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá frekari upplýsingar. Í sumum löndum er hægt að kaupa tónlist heimsþekktra tónlistarmanna.
Áður en þú notar PlayNow™
Þú verður að hafa nauðsynlegar stillingar í símanum. Sjá Stillingar á bls. 53.
Til að hlusta á tónlist frá PlayNow™
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> PlayNow™.
2 Veldu tónlist af listanum.
Niðurhal af PlayNow™
Verðið birtist þegar þú velur að hlaða niður og vista tónlistarskrá. Hún dregst frá frelsinu eða er gjaldfærð á símreikning þegar kaupin hafa farið fram.
Til að hlaða niður tónlistarskrá
1 Þegar þú hefur hlustað á sýnishorn
tónlistarskráar geturðu samþykkt skilmálana.
2 Veldu til að hlaða niður.
3 Textaskeyti er sent til að staðfesta
greiðslu og þá er hægt að hlaða skránni niður.
Hringitónar og lög
Til að velja hringitón
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Hljóð & hljóðmerki > Hringitónn.
2 Veldu valkost.
Til að stilla hljóðstyrk hringitónsins
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Hljóð & hljóðmerki > Hljóðstyrkur.
2 Ýttu á eða til að stilla
hljóðstyrkinn.
3 Veldu Vista.
Til að slökkva á hringitóni
Í biðstöðu heldurðu inni .
Slökkt er á öllum tónum, nema frá vekjaraklukkunni.
Til að stilla á titring
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Hljóð & hljóðmerki > Titrari.
2 Veldu valkost.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
49Skemmtun
Til að senda hringitón
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Tónlist > Hringitónar.
2 Flettu að hringitóni og veldu Meira
> Senda.
3 Veldu flutningsaðferð.
Til að taka á móti hringitóni
Flutningsaðferðin er valin og
leiðbeiningunum sem birtast á skjánum er fylgt.
Ekki er leyfilegt að skiptast á öllu efni sem er varið með höfundarrétti. Varin skrá er merkt með lykiltákni.
MusicDJ™
Hægt er að búa til og breyta lögum og nota þau sem hringitóna. Lag inniheldur fjórar hljóðeiningar – Trommur, Bassar,
Hljómar og Blæbrigði. Lag inniheldur
nokkrar hljóðeiningar. Hljóðeiningarnar samanstanda af fyrirfram ákveðnum hljóðum með mismunandi einkenni. Einingarnar eru flokkaðar í Byrjanir,
Erindi, Viðlag og Endar. Þú semur lag
með því að bæta hljóðeiningum við lagið.
Til að semja lag
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Afþreying
> MusicDJ™.
2 Veldu Bæta inn, Afrita eða Líma
einingar.
3 Notaðu , , eða til að fletta
á milli eininga.
4 Veldu Meira > Vista lag.
Til að senda lag
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn.
2 Flettu að Tónlist og veldu Opna. 3 Flettu að lagi og veldu Meira > Senda. 4 Veldu flutningsaðferð.
Móttaka lags
Flutningsaðferðin er valin og
leiðbeiningunum sem birtast á skjánum er fylgt.
Ekki er hægt að senda pólýtóna eða MP3 skrá í textaskeyti.
VideoDJ™
Hægt að búa til og breyta eigin myndskeiðum með því að nota myndskeið, myndir og texta.
Til að búa til myndskeið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Afþreying
> VideoDJ™.
2 Veldu Setja inn og svo valkost. 3 Ýttu á og veldu Setja inn til að bæta
við fleiri hlutum.
4 Veldu Meira > Vista.
50 Skemmtun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Myndskeiði breytt
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn.
2 Flettu að Myndskeið og veldu Opna. 3 Flettu að myndskeiði og veldu Meira
> VideoDJ™ > Breyta.
4 Breyttu myndskeiðinu og veldu Meira
> Vista.
Myndskeið klippt til
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn.
2 Flettu að Myndskeið og veldu Opna. 3 Flettu að myndskeiði og veldu Meira
> VideoDJ™ > Breyta > Klippa ramma.
4 Veldu Velja til að ákvarða upphafsstað
og veldu Ræsa.
5 Veldu Velja til að ákvarða endastað
og veldu Ljúka.
6 Veldu Klippa ramma > Meira > Vista.
Til að senda myndskeið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Myndskeið.
2 Flettu að Myndskeið og veldu Opna. 3 Flettu að myndskeiði og veldu Meira
> Senda.
4
Veldu flutningsaðferð.
Til að taka við myndskeiði
Þegar þú færð tilkynningu skaltu fylgja
leiðbeiningunum sem birtast.
Hljóðupptökutæki
Hægt er að taka upp tal eða símtal. Hægt er að nota hljóð sem hafa verið tekin upp sem hringitóna.
Samkvæmt lögum sumra landa þarft þú að láta viðmælandann vita fyrirfram að þú ætlir að taka upp samtalið.
Hljóðupptaka
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Afþreying
> Taka upp hljóð.
Til að hlusta á hljóðupptöku
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Tónlist.
2 Flettu að upptöku og veldu Spila.
Leikir
Í símanum eru nokkrir leikir. Einnig er hægt að hlaða niður leikjum. Flestum leikjunum fylgja hjálpartextar.
Til að hefja leik
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Afþreying
> Leikir.
2 Veldu leik.
Til að ljúka leik
Haltu inni.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
51Skemmtun
Forrit
Áður en þú notar Java™ forrit
Upplýsingar um hvað skal gera ef stillingar eru ekki símanum þínum er að finna í Stillingar á bls. 53.
Hægt er að hlaða niður og keyra Java forrit. Einnig er hægt að skoða upplýsingar um þau og velja mismunandi leyfi.
Til að velja Java forrit
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Forrit.
2 Veldu forrit.
Til að skoða upplýsingar um Java forrit
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Forrit.
2 Flettu að forriti og veldu Meira
> Upplýsingar.
Til að stilla heimildir Java forrita
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Forrit.
2 Flettu að forriti og veldu Meira
> Heimildir.
Til að stilla skjástærðina fyrir Java forrit
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skráasafn > Forrit.
2 Flettu að forriti og veldu Meira
> Skjástærð.
3 Veldu valkost.
Internetstillingar fyrir Java forrit
Sum Java forrit þurfa að tengjast við internetið til að sækja upplýsingar.
Til að velja internetstillingar fyrir Java forrit
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Internetstillingar > Stillingar fyrir Java.
2 Veldu valkost.
52 Skemmtun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Tengingar

Stillingar
Áður en hægt er að nota internetið, PlayNow™, Vinir mínir, Java, samstillingu, myndskilaboð, tölvupóst og myndablogg þurfa réttar stillingar að vera í símanum.
Ef stillingar eru ekki til staðar skaltu ganga úr skugga um að síminn styðji gagnaflutning. Hægt er að hlaða niður stillingum með hjálpinni eða af
www.sonyericsson.com/support.
Til að hlaða niður stillingum með uppsetningarhjálpinni
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Uppsetningarhjálp > Niðurhal stillinga.
2 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum.
Til að hlaða niður stillingum niður ítölvu
1 Opnaðu
www.sonyericsson.com/support.
2 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum.
Notkun internetsins
Hægt er að skoða þjónustu á internetinu.
Til að byrja að vafra
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Internet.
Til að loka vafranum
Þegar þú vafrar á internetinu velurðu
Meira > Loka vefskoðara.
Til að skoða valkosti
Þegar þú vafrar á internetinu velurðu
Meira.
Þegar þú vafrar á internetinu
Hægt er að hringja eða senda tengil meðan vafrað er á internetinu.
Til að hringja
Þegar þú vafrar á internetinu velurðu
Meira > Tól > Hringja.
Til að senda tengil
1 Þegar þú vafrar á internetinu velurðu
Meira > Tól > Senda tengil.
2 Veldu valkost.
Notkun bókamerkja
Hægt er að búa til og breyta bókamerkjum sem tengla á vefsíður.
Til að búa til bókamerki
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Internet
> Meira > Opna > Bókamerki.
2 Flettu að Nýtt bókamerki og veldu
Setja inn.
3 Sláðu inn upplýsingarnar og veldu
Vista.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
53Tengingar
Til að velja bókamerki
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Internet
> Meira > Opna > Bókamerki.
2 Flettu að bókamerki og veldu Opna.
Flýtileiðir takkaborðs fyrir internetið
Hægt er að nota takkaborðið til að opna valkost vafrans beint.
Til að velja flýtileiðir takka fyrir internetið
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Internet
> Meira > Valkostir > Hlutverk takkanna > Flýtileiðir.
Takki Flýtileiðir
Bókamerki Slá inn veffang Leita á Netinu Saga Uppfæra síðu Áfram Upp eina síðu Niður eina síðu Fylla út í skjá eða
eða Venjulegur skjár.
Aðdráttur Flýtileiðir
Lárétt
Hlaðið niður
Hægt er að hlaða niður skrám af vefsíðum, t.d. myndum, þemum, leikjum og hringitónum.
Til að hlaða niður af vefsíðu
1 Til að velja skrá til niðurhals þegar
vafrað er á internetinu.
2 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum.
Internetstillingar
Hægt er að velja fleiri en eina internetstillingu, hafi aðrar verið tilgreindar.
Til að velja internetstillingu fyrir vafrann
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Internetstillingar > Internetstillingar.
2 Veldu valkost.
Internetöryggi og vottorð
Síminn þinn styður örugga vefskoðun. Ákveðnar internetþjónustur, s.s. netbankar, þurfa vottorð í símanum. Vera kann að síminn innihaldi vottorð þegar hann er keyptur eða að það þurfi að hlaða nýjum niður.
Til að skoða vottorð í símanum
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Öryggi > Vottorð.
54 Tengingar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
RSS lesari
Hægt er að fá efni sem er uppfært reglulega, líkt o fréttafyrirsagnir, í vefstraumum með RSS (Really Simple Syndication).
Til að bæta við straumi fyrir vefsíðu
Þegar þú vafrar á internetinu velurðu
Meira > RSS straumur.
Til að búa til nýjan straum
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> RSS lesari > Meira > Nýr straumur.
2 Sláðu inn veffangið og veldu Opna.
Til að stilla og nota valkosti RSS lesara
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Skilaboð
> RSS lesari > Meira.
2 Veldu valkost.
Samstilling
Hægt er að samstilla símaskrá, stefnumót, verkefni og minnismiða. Hægt er að nota Bluetooth, internetþjónustu eða USB snúru.
Sony Ericsson PC Suite hugbúnaður
Til að hægt sé að samstilla þarf að setja samstillingarhugbúnaðinn upp fyrir tölvuna. Hugbúnaðurinn er í Sony Ericsson PC Suite á geisladiskinum sem fylgdi með
símanum. Hugbúnaðurinn inniheldur hjálpartexta. Einnig er hægt að hlaða hugbúnaðinum niður af www.sonyericsson.com/support.
Fjarsamstilling um internetið
Hægt er að samstilla í gegnum internetþjónustu. Upplýsingar hvað á að gera ef síminn inniheldur ekki internetstillingar er að finna í Stillingar á bls. 53.
Áður en þú notar Sony Ericsson PC Suite
Þú verður að slá inn samstillingar og skrá þig fyrir samstillingu á internetinu. Nauðsynlegar stillingar eru:
Slóð á miðlara – URL netþjóns.
Notandanafn – notandanafn fyrir
stillingarnar.
Lykilorð – lykilorð fyrir stillingarnar.
Tenging – veldu internetstillingar.
Forrit – merktu við forritin sem
á samstilla.
Stillingar forrita – veldu forrit og
sláðu inn heiti gagngrunns, auk notandanafns og lykilorðs, ef þess er krafist.
Samstillingatímabil – ákveddu hversu
oft á að samstilla.
Fjarræsing – veldu valkost sem er
notaður þegar samstilling er ræst.
Ytra öryggi – sláðu inn auðkenni
netþjónsins og lykilorð hans.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
55Tengingar
Til að færa inn fjarsamstillingarnar
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Samstilling > .
2 Sláðu inn heiti fyrir nýju stillingarnar
og veldu Áfram.
3 Sláðu inn stillingarnar og veldu Vista.
Til að hefja fjarsamstillingu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Samstilling.
2 Flettu að reikningi og veldu Ræsa.
Þráðlaus Bluetooth™-tækni
Með Bluetooth er hægt að tengjast þráðlaust við önnur Bluetooth tæki. Þú getur t.d.:
Tengjast við handfrjáls tæki.
Tengjast við víðóma höfuðtól.
Hægt er að tengjast við fleiri
en eitt tæki samtímis.
Tengjast við tölvur til að komast
á internetið.
Samstilla upplýsingar við tölvur.
Nota fjarstýrð tölvuforrit.
Nota aukabúnað fyrir skráarskoðun.
Skiptast á hlutum og spila
fjölspilunarleiki.
Mælt er með mest tíu metra fjarlægð (33 fet) fyrir Bluetooth samskipti, án gegnheilla hluta á milli tækja.
Áður en þú notar þráðlausa Bluetooth tækni
Þú verður fyrst að kveikja á Bluetooth valkostinum til að tengjast við önnur tæki. Þú verður einnig að para símann þinn við önnur Bluetooth tæki.
Til að kveikja á Bluetooth
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Bluetooth > Kveikja.
Gakktu úr skugga um að tækið sem þú vilt para símann þinn við sé með kveikt á Bluetooth og að það sé sýnilegt.
Til að para símann við tæki
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Bluetooth > Tækin mín > Nýtt tæki til að leita að tækjum.
2 Veldu tæki. 3 Sláðu inn aðgangskóða, ef beðið
er um það.
Til að leyfa tengingu við símann
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Bluetooth > Tækin mín.
2 Veldu tæki af listanum. 3 Veldu Meira > Leyfa tengingu.
56 Tengingar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að para símann við Bluetooth tæki í fyrsta skipti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Bluetooth > Handfrjáls búnaður.
2 Veldu . 3 Sláðu inn aðgangskóða, ef beðið
er um það.
Til að para símann við fleiri en eitt Bluetooth tæki
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Bluetooth > Handfrjáls búnaður > Handfrjáls
búnaður > Nýtt handfrjálst tæki.
2 Flettu að tæki og veldu Setja inn.
Orkusparnaður
Hægt er að spara rafhlöðu símans með þessum valkosti. Aðeins er hægt að tengja símann við eitt Bluetooth tæki. Þú verður að slökkva á þessum valkosti ef þú vilt tengja símann við fleiri en eitt Bluetooth tæki samtímis.
Til að kveikja á orkusparnaðinum
Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Bluetooth > Rafhlöðusparnaður > Kveikt.
Nafn símans
Hægt er að slá inn nafn símans sem birtist í öðrum tækjum þegar þau finna hann.
Til að slá inn nafn síma
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Bluetooth > Nafn
símans.
2 Sláðu inn nafn fyrir símann g veldu
Í lagi.
Sýnileiki
Ef þú vilt að önnur Bluetooth tæki geti fundið símann þinn geturðu gert hann sýnilegan.
Til að senda tengilið um Bluetooth
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Símaskrá. 2 Flettu að tengilið og veldu Meira
> Senda tengilið > Með Bluetooth.
3 Veldu tækið sem á að senda hlutinn í.
Til að taka á móti gögnum
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Bluetooth > Kveikja > Sýnileiki > Sýna síma.
2 Þegar þú færð hlut skaltu fylgja
leiðbeiningunum sem birtast.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
57Tengingar
Hljóð flutt til og frá Bluetooth búnaði
Hægt er að flytja hljóð til og frá handfrjálsum Bluetooth búnaði. Þetta er gert með tökkum símans eða takka handfrjálsa búnaðarins
Til að flytja hljóð
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Tengingar > Bluetooth > Handfrjáls búnaður > Innhringing.
2 Veldu valkost. Í síma flytur hljóð
ísímann. Í handfrjálsum flytur hljóð til handfrjálsa búnaðarins.
Skráaflutningur
Hægt er að samstilla og flytja skrár með þráðlausri Bluetooth tækni. Sjá Sony Ericsson PC Suite hugbúnaður á bls. 55.
Skráaflutningur með USB snúru
Hægt er að tengja símann við tölvu með USB snúru. Hægt er að flytja skrár með Skráaflutn. og samstilla símann við tölvu með Símastilling.
Áður en þú notar USB snúruna
Þú þarft að hafa eitt af eftirfarandi stýrikerfi til að flytja skrár með USB snúrur:
Windows® 2000 með SP3/SP4
Windows XP (Pro og Home) með
SP1/SP2.
USB reklar eru settir upp sjálfkrafa með Sony Ericsson PC Suite hugbúnaðinum.
Skráaflutningur
Hægt er að draga skrár úr símanum og sleppa þeim í tölvu með Microsoft Windows Explorer, og öfugt.
Sony Disc2Phone – dragðu
og slepptu tónlistarskrám
Adobe™ Photoshop™ Album
Starter Edition – dragðu og slepptu myndum.
Aðeins er hægt að nota þessi forrit með skráaflutningi.
Einungis skal nota USB snúruna sem fylgir með símanum, og ávallt tengja hana beint í tölvu. Ekki skal taka USB snúruna úr sambandi við símann eða tölvu meðan á skráarflutningi stendur þar sem það getur skemmt minni símans eða minniskortsins.
58 Tengingar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að nota stillingu fyrir skráaflutning
1 Tengdu USB-snúruna við símann
og tölvuna.
2 Sími: Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Stillingar >flipann Tengingar > USB > USB tenging > Skráaflutn. Síminn slekkur á sér.
3 Bíddu þar til minni símans og
minniskortið birtast sem ytri diskar í Windows Explorer.
Til að aftengja USB snúruna af öryggi
1 Hægri-smelltu á diskatáknið
í Windows Explorer.
2 Veldu Eject. 3 Fjarlægðu USB snúruna
Símastilling
Hægt er að samstilla tengiliði og dagbók, flytja skrár og nota símann sem mótald með tölvunni. Forrit sem studd eru í símanum í hefðbundinni stillingu eru m.a.:
Samstilling
Skráasafn
Hjálp fyrir farsímatengingu
við internet.
Notaðu stillingu fyrir skráaflutning fyrir önnur forrit.
Til að setja upp Sony Ericsson PC Suite
1 Kveiktu á tölvunni þinni og settu
geisladiskinn sem fylgdi með símanum í hana. Uppsetningarglugginn opnast sjálfkrafa.
2 Veldu tungumálið og svo Í lagi. 3 Smelltu á Install Sony Ericsson
PC Suite og fylgdu leiðbeiningunum á skjánum.
Hægt er að fá Sony Ericsson PC Suite hugbúnaðinn
www.sonyericsson.com/support.
á
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
59Tengingar
Til að nota símastillingu
1 Tölva: Ræstu PC Suite úr Start/
Programs/Sony Ericsson/PC Suite.
2 Tengdu USB-snúruna við símann
og tölvuna.
3 Sími: Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Stillingar >flipann Tengingar > USB > USB tenging > Símastilling.
4 Tölva: Bíddu á meðan Windows setur
upp nauðsynlega rekla.
5 Tölva: Þegar látið er vita að PC Suite
hafi fundið símann skaltu nota einhverja af símastillingunum í Sony Ericsson PC Suite.
Uppfærsluþjónusta (Update service)
Hægt er að uppfæra símann með nýjasta hugbúnaðinum. Þú glatar ekki eigin efni eða efni sem þegar er í símanum.
Hægt er að uppfæra símann á tvo vegu:
Þráðlaus notkun
Notaðu USB snúruna
og internettengda tölvu
Uppfærsluþjónustan þarfnast gagnatengingar (GPRS).
Áður en þú notar uppfærsluþjónustuna
Upplýsingar um hvað skal gera ef stillingar eru ekki símanum þínum er að finna í Stillingar á bls. 53.
Til að sjá hvaða hugbúnaður er í símanum
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Uppfærsluþjónusta.
2 Veldu Hugbúnaðarútgáfa.
Til að nota uppfærsluþjónustuna með símanum
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Uppfærsluþjónusta.
2 Veldu Leita að uppfærslu og fylgdu
leiðbeiningunum á skjánum.
Til að nota uppfærsluþjónustuna með USB snúrunni
1 Opnaðu
www.sonyericsson.com/support.
2 Veldu svæði og land. 3 Sláðu inn vöruheitið. 4 Veldu Sony Ericsson Update Service
og fylgdu leiðbeiningunum sem birtast á skjánum.
60 Tengingar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að stilla áminningu fyrir uppfærsluþjónustu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Uppfærsluþjónusta > Áminning.
2 Veldu valkost.

Fleiri eiginleikar

Vekjari
Þú getur notað hljóð eða útvarpið sem vekjaratón. Vekjaraklukkan hringir þó svo að hljóðið sé ekki á símanum eða slökkt sé á honum. Þegar vekjaraklukkan hringir er hægt að láta hana hringja aftur eftir 9 mínútur, sem og að slökkva á henni.
Til að stilla vekjarann
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Vekjaraklukka.
2 Flettu að tíma og veldu Breyta. 3 Flettu að Tími: og veldu Breyta. 4 Sláðu inn tíma og veldu Í lagi > Vista.
Til að stilla á endurtekna hringingu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Vekjaraklukka.
2 Flettu að tíma og veldu Breyta. 3 Flettu að Endurtekin vakning: og veldu
Breyta.
4 Flettu að degi og veldu Merkja. 5 Veldu Lokið > Vista.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
61Fleiri eiginleikar
Til að velja vekjaratón
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Vekjaraklukka.
2 Flettu að tíma og veldu Breyta. 3 Flettu að Vekjaratónn: og veldu Breyta. 4 Flettu að valkosti og veldu Vista.
Til að slökkva á vekjaraklukkunni
Ýttu á hvaða takka sem er þegar
vekjarinn hringir.
Til að slökkva á útvarpsvekjaranum
Þegar vekjarinn hringir velurðu
Blundur.
Til að slökkva á vekjaranum
Þegar vekjarinn hringir velurðu
Slökkva.
Til að slökkva á vekjaraklukkunni áður en hún hringir
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Vekjaraklukka.
2 Flettu að tíma og veldu Slökkva.
Dagbók
Hægt er að samstilla dagbókina við dagbók í tölvu eða dagbók á vefnum. Sjá Samstilling á bls. 55.
Stefnumót
Hægt er að bæta við nýjum stefnumótum og endurnýta fyrri stefnumót
Til að bæta við stefnumóti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Dagbók.
2 Veldu dagsetningu. 3 Flettu að Nýtt stefnumót og veldu
Setja inn.
4 Færðu inn upplýsingarnar og staðfestu
hverja færslu.
5 Veldu Vista.
Til að skoða upplýsingar um stefnumót
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Dagbók.
2 Veldu dagsetningu. 3 Flettu að stefnumóti og veldu Skoða.
Til að endurnýta stefnumót
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Dagbók.
2 Veldu dagsetningu. 3 Flettu að stefnumóti og veldu Skoða. 4 Veldu Meira > Breyta. 5 Breyttu stefnumótinu og staðfestu
hverja færslu.
6 Veldu Vista.
62 Fleiri eiginleikar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að senda stefnumót
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Dagbók.
2 Veldu dagsetningu. 3 Flettu að stefnumóti og veldu
Meira > Senda.
4 Veldu flutningsaðferð.
Til að skoða dagbókarviku
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Dagbók.
2 Veldu dagsetningu. 3 Veldu Meira > Skoða viku.
Til að stilla hvenær áminningar eiga að heyrast
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Dagbók.
2 Veldu dagsetningu. 3 Veldu Meira > Fleiri valkostir
> Áminningar.
4 Veldu valkost.
Áminning sem er valin í dagbókinni hefur áhrif á áminningu í verkefnum.
Flett um dagbókina
Notaðu stýrihnappinn til að fletta á milli daga eða vikna. Á mánaðarskjánum er hægt að nota flýtileiðir takkaborðsins.
Takki Flýtileiðir
Aftur um eina viku Aftur um mánuð Aftur um eitt ár Næsta ár Dagurinn í dag Næsta vika Næsti mánuður Næsta ár
Stillingar dagbókarinnar
Til að skoða valkosti dagbókar
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Dagbók.
2 Veldu Meira.
Verkefni
Hægt er að bæta við nýjum verkefnum og breyta þeim sem fyrir eru.
Til að bæta við verkefni
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Verkefni.
2 Veldu Nýtt verkefni > Setja inn. 3 Veldu valkost. 4 Færðu inn nánari upplýsingar
og staðfestu hverja færslu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
63Fleiri eiginleikar
Til að skoða verkefni
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Verkefni.
2 Flettu að verkefni og veldu Skoða.
Til að endurnýta verkefni
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Verkefni.
2 Flettu að verkefni og veldu Skoða. 3 Veldu Meira > Breyta. 4 Breyttu verkefninu og veldu Áfram. 5 Veldu áminningu.
Til að senda verkefni
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Verkefni.
2 Flettu að verkefni og veldu Meira
> Senda.
3 Veldu flutningsaðferð.
Til að stilla hvenær áminningar eiga að heyrast
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Verkefni.
2 Flettu að verkefni og veldu Meira
> Áminningar.
3 Veldu valkost.
Áminning í verkefnum hefur áhrif á áminningu í dagbók.
Minnismiðar
Hægt er að búa til minnismiða og vista þá. Einnig er hægt að birta minnismiða í biðstöðu.
Til að búa til minnismiða
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Minnismiðar.
2 Veldu Nýr minnismiði > Setja inn. 3 Skrifaðu minnismiða og veldu Vista.
Til að sýna minnismiða í biðstöðu
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Minnismiðar.
2 Flettu að minnismiða og veldu Meira
> Sýna í biðstöðu.
Til að breyta minnismiða
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Minnismiðar.
2 Flettu að minnismiða og veldu Meira
> Breyta.
3 Breyttu minnismiðanum og veldu Vista.
Til að senda minnismiða
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Minnismiðar.
2 Flettu að minnismiða og veldu Meira
> Senda.
3 Veldu flutningsaðferð.
64 Fleiri eiginleikar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Niðurteljari, skeiðklukka og reiknivél
Til að nota niðurteljarann
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Niðurteljari.
2 Sláðu inn klukkustundir, mínútur
og sekúndur
3 Veldu Ræsa.
Til að nota skeiðklukkuna
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Skeiðklukka > Ræsa.
2 Til að skoða nýjan millitíma velurðu
Nýr hring.
Til að nota reiknivélina
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Reiknivél.
2 Ýttu á eða til að velja
÷ x - + . % =.
Kóðaminni
Hægt er að bista öryggiskóða, t.d. fyrir kreditkort. Þú verður að velja aðgangskóða til að opna kóðaminnið.
Gátorð
Gátorðið staðfestir að þú hafir slegið inn réttan aðgangskóða. Ef aðgangskóðinn er réttur birtast
réttir kóðar. Ef aðgangskóðinn er rangt birtast gátorðið og kóðarnir einnig rangir.
Til að opna kóðaminnið í fyrsta skipti
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Kóðaminni.
2 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum
og veldu Áfram.
3 Sláðu inn gátorð og veldu Áfram. 4 Staðfestu gátorðið og veldu Áfram. 5 Sláðu inn gátorð og veldu Lokið.
Til að bæta við kóða
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Kóðaminni.
2 Sláðu inn gátorð og veldu Nýr kóði
> Setja inn.
3 Sláðu inn nafn sem tengist kóðanum
og veldu Áfram.
4 Sláðu inn kóðann og veldu Lokið.
Til að breyta aðgangskóða
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Kóðaminni.
2 Sláðu inn aðgangskóðann þinn
og veldu Meira > Breyta aðg.kóða.
3 Sláðu inn nýja aðgangskóðann
þinn og veldu Áfram.
4 Sláðu inn nýja aðgangskóðann
og veldu Áfram.
5 Sláðu inn gátorð og veldu Lokið.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
65Fleiri eiginleikar
Gleymdirðu aðgangsorði þínu?
Ef þú gleymir aðgangskóðanum þarftu að núllstilla kóðaminnið. Það merkir að öllum færslum í kóðaminninu er eytt. Í næsta skipti sem þú opnar kóðaminnið þarftu að gera það sama og þú gerir þegar opnar það í fyrsta skipti. Sjá Til að opna kóðaminnið í fyrsta skipti á bls. 65.
Til að núllstilla kóðaminnið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd
> Skipuleggjari > Kóðaminni.
2 Sláðu inn hvaða aðgangskóða sem
er til að opna kóðaminnið. Gátorðið og kóðarnir sem þá sjást eru rangir.
3 Veldu Meira > Núllstilla. 4 Núllstilla kóðaminni? birtist. 5 Veldu .
Snið
Snið laga símann sjálfkrafa að mismunandi aðstæðum, t.d. þegar þú ert á fundi eða akandi. Sumar sniðsstillingar (t.d. hringistyrkur) kann að vera hægt að stilla sjálfkrafa þannig að þær passi við tiltekið svæði eða aukabúnað. Hægt er að núllstilla snið og færa það þannig í það horf sem það voru í þegar síminn var keyptur.
Til að velja snið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Snið.
2 Veldu snið.
Til að skoða og breyta sniði
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Snið.
2 Flettu að sniði og veldu Meira > Skoða
og breyta.
Ekki er hægt að gefa sniðinu Venjulegt nýtt heiti.
Til að endurstilla öll snið
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Snið.
2 Flettu að sniði og veldu Meira
> Núllstilla snið.
Tími og dagsetning
Til að stilla tímann
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Tími & dagsetning > Tími.
2 Sláðu inn tímann > Vista.
Til að stilla dagsetninguna
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Tími & dagsetning > Dagsetning.
2 Sláðu inn dagsetninguna og veldu
Vista.
66 Fleiri eiginleikar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lásar
Læsing SIM-korts
Þessi lás verndar aðeins áskriftina þína. Síminn þinn mun virka með nýju SIM korti. Ef lásinn er notaður þarftu að slá inn PIN númer (Personal Identity Number).
Ef þú slærð inn rangt PIN númer þrisvar sinnum í röð lokast SIM kortið og þú þarft að slá inn PUK númerið þitt (Personal Unblocking Key). Þú færð PIN og PUK númerin hjá símafyrirtækinu.
Til að opna SIM kortið
1 Þegar PIN læst birtist skaltu slá inn
PUK númerið þitt og velja Í lagi.
2 Sláðu inn nýtt 4 til 8 stafa PIN númer
og veldu Í lagi.
3 Sláðu aftur inn nýja PIN númerið
og veldu Í lagi.
Til að skipta um PIN númer
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Öryggi > Lásar > Vörn SIM korts > Breyta PIN númeri.
2 Sláðu inn PIN númerið þitt og veldu
Í lagi.
3 Sláðu inn nýtt 4 til 8 stafa PIN númer
og veldu Í lagi.
4 Sláðu aftur inn nýja PIN númerið og
veldu Í lagi.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Ef textinn Kóðarnir passa ekki saman birtist hefurðu slegið nýja PIN númerið rangt inn. Ef textinn Rangt PIN birtist og svo Eldra
PIN: hefurðu slegið eldra PIN númerið
þitt rangt inn.
Til að nota lás SIM kortsins
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Öryggi > Lásar > Vörn SIM korts > Vörn.
2 Veldu valkost. 3 Sláðu inn PIN númerið þitt og veldu
Í lagi.
Símalás
Þú getur hindrað óleyfilega notkun símans. Þú getur skipt um símaláskóða (0000) og valið hvaða fjögurra til to-átta tölustafa kóða sem er.
Það er mikilvægt að þú munir nýja kóðann þinn. Ef þú gleymir númerinu þarftu að fara með símann þinn til sölu- eða þjónustuaðila Sony Ericsson.
Til að nota símalásinn
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > > Símavörn > Vörn.
2 Veldu valkost. 3 Sláðu inn símaláskóðann og veldu
Í lagi.
Öryggi > Lásar
67Fleiri eiginleikar
Til að breyta símaláskóðanum
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Öryggi > Lásar > Símavörn > Breyta kóða.
2 Sláðu inn eldra númerið og veldu Í lagi. 3 Sláðu inn nýja númerið og veldu Í lagi. 4 Endurtaktu númerið og veldu Í lagi.
Lás takkaborðsins
Lásinn hindrar að hringt sé óvart úr símanum. Hægt er að svara mótteknum símtölum án þess að opna fyrir takkaborðið.
Áfram er hægt að hringja í alþjóðlega neyðarnúmerið 112.
Til að nota sjálfvirkan takkalás
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Öryggi > Sjálfvirkur takkalás.
2 Veldu valkost.
Til að læsa tökkunum handvirkt
Ýttu á í biðstöðu og veldu
Takkalás.
Til að aflæsa tökkunum handvirkt
Ýttu á í biðstöðu og veldu Opna.
IMEI númer
Geymdu afrit af IMEI (International Mobile Equipment Identity) númerinu þínu ef símanum skyldi vera stolið.
Til að sjá IMEI númerið
Í biðstöðu ýtirðu á , , ,
, .
68 Fleiri eiginleikar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Úrræðaleit

Af hverju virkar síminn ekki eins og ég vil að hann virki?
Sum vandamál eru þess eðlis að þú þarft að ráðfæra þig við símafyrirtækið þitt.
Nánari upplýsingar er að finna á www.sonyericsson.com/support.
Algengar spurningar
Ég á í erfiðleikum með minni símans eða hann vinnur hægt
Endurræstu símann þinn á hverjum degi til að losa um minni eða veldu
Núllstilla símann.
Endurstilling símans
Ef þú velur Núllstilla stillingar, er þeim breytingum sem þú hefur gert á stillingum símans eytt.
Ef þú velur Núllstilla allt, er öllum tengiliðum, skilaboðum, persónulegum gögnum og efni sem þú hefur hlaðið niður, tekið við eða breytt eytt, auk þess sem stillingar eru færðar í upphaflegt horf.
Til að núllstilla símann.
1 Í biðstöðu velurðu Stillingar > flipann
Almennar > Núllstilla símann > Núllstilla stillingar.
2 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum
og veldu Áfram.
Ég get ekki hlaðið símann eða rafhlaðan er lítið hlaðin
Hleðslutækið er ekki tengt á réttan hátt við símann eða þá að tenging milli símans og rafhlöðunnar virkar ekki sem skyldi. Taktu rafhlöðuna úr símanum og hreinsaðu tengin.
Rafhlaðan er úr sér gengin og skipta þarf um hana. Sjá Rafhlaðan hlaðin ábls. 7.
Rafhlöðutáknið birtist ekki þegar ég byrja að hlaða símann
Það getur tekið rafhlöðutáknið nokkrar mínútur að birtast á skjánum.
Sumir valkostir birtast í gráum lit
Þjónusta hefur ekki verið virkjuð. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt.
Ég get ekki notað SMS/textaskeyti ísímanum
Stillingar vantar eða þær eru rangar. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá upplýsingar um réttar stillingar fyrir SMS. Sjá Textaskeyti á bls. 31.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
69Úrræðaleit
Ég get ekki notað myndskilaboð símans
Áskrift þín felur ekki í sér gagnasendingar. Stillingar vantar eða þær eru rangar. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt.
Sjá Hjálp í símanum á bls. 7 eða
www.sonyericsson.com/
gerð símans, þá „Phone setup – MMS“ og fylgdu leiðbeiningunum sem birtast. Sjá Stillingar á bls. 53.
Hvernig kveiki ég og slekk á T9 innslættinum þegar ég skrifa textaskeyti?
Þegar þú slærð inn texta skaltu halda inni Þú sérð T9 efst í textaskeytinu þegar kveikt er á T9 flýtiritun.
Hvernig breyti ég tungumáli símans?
1 Í biðstöðu velurðu Valmynd > Stillingar
> flipann Almennar > Tungumál > Tungumál símans.
2 Veldu valkost.
Ég get ekki notað internetið
Áskrift þín felur ekki í sér gagnasendingar. Internetstillingar vantar eða þær eru rangar. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt.
opnaðu
support, veldu
Sjá Hjálp í símanum á bls. 7 eða opnaðu www.sonyericsson.com/support, veldu gerð símans, þá „Phone setup – WAP“ og fylgdu leiðbeiningunum sem birtast. Sjá Stillingar á bls. 53.Û
Engin önnur tæki finna símann með Bluetooth
Þú ert ekki með kveikt á Bluetooth. Gakktu úr skugga um að síminn
sé sýnilegur. Sjá Til að taka á móti gögnum á bls. 57.
Ég get hvorki samstillt né flutt gögn milli símans míns og tölvunnar þegar ég hef tengt tækin með USB snúru
Snúran eða hugbúnaðurinn sem fylgdi með símanum hefur ekki verið settur rétt upp. Opnaðu www.sonyericsson.com/support, veldu gerð símans og svo Product information - Getting started. Notendahandbókin Synchronizing the phone with a computer inniheldur uppsetningarleiðbeiningar og úrræðaleit.
70 Úrræðaleit
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Villuboð
Settu inn SIM kort
Það er ekkert SIM kort í símanum eða þá að þú hefur sett það rangt í símann.
Sjá Rafhlaðan hlaðin á bls. 7. Hreinsa þarf tengi SIM kortsins.
Hafðu samband við símafyrirtækið þitt ef kortið er skemmt.
Settu rétt SIM kort í símann
Síminn er stilltur þannig að hann virkar aðeins með tilteknum SIM kortum. Gakktu úr skugga um að þú notir rétt SIM kort.
Rangt PIN/Rangt PIN2
Þú hefur slegið PIN eða PIN2 númerið þitt rangt inn.
Sláðu inn rétt PIN eða PIN2 númer og veldu . Sjá SIM kortið og rafhlaðan sett í símann á bls. 5.
PIN læst/PIN2 læst
Þú hefur slegið PIN eða PIN2 númerið þitt rangt inn þrisvar sinnum í röð.
Upplýsingar um hvernig á að opna símann er að finna í Læsing SIM-korts á bls. 67.
Kóðarnir passa ekki saman
Númerin sem þú hefur slegið inn passa ekki saman. Þegar þú vilt skipta um öryggisnúmer, t.d. um PIN númer, þarftu að staðfesta nýja númerið. Sjá Læsing SIM-korts á bls. 67.
Ekkert samband
Flugstillingin hefur verið valin. Sjá Flugstilling á bls. 6.
Síminn nær ekki sambandi við símkerfið eða merkið er of veikt. Hafðu samband við símafyrirtækið og fáðu upplýsingar um hvort þú sért innan þjónustusvæðis.
SIM kortið virkar ekki rétt. Settu SIM kortið þitt í annan síma. Ef það virkar tengist vandamálið líkalegast símanum þínum. Vinsamlegast leitaðu til næsta þjónustuaðila Sony Ericsson.
Aðeins neyðarsímtöl
Þú ert innan þjónustusvæðis símafyrirtækis en þú hefur ekki leyfi til að nota það. Sum símafyrirtæki leyfa þér hins vegar að hringja í alþjóðlega neyðarnúmerið 112. Sjá Neyðarsímtöl á bls. 21.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
71Úrræðaleit
PUK er læst. Hafðu samband við símafyrirtækið.
Þú slóst PUK númerið þitt rangt inn 10 sinnum í röð.
Hleð rafhlöðu frá öðrum framleiðanda
Rafhlaðan sem þú ert að nota er ekki samþykkt af Sony Ericsson. Sjá Rafhlaða á bls. 75.

Áríðandi upplýsingar

Vefsíða fyrir viðskiptavini Sony Ericsson
Á www.sonyericsson.com/support er hjálparhluti þar sem hægt er að fá aðstoð og ábendingar um notkun símans. Þar finnur þú nýjustu hugbúnaðaruppfærslur fyrir tölvur ásamt ábendingum um hvernig þú getur notað vöruna á skilvirkari hátt.
Þjónusta og stuðningur
Þú hefur nú aðgang að víðtækri þjónustu, líkt og:
• Hjálparsíðum á netinu.
• Þjónustumiðstöðvum (Call Centers) út um allan heim.
• Víðtæku neti þjónustuaðila Sony Ericsson.
• Ábyrgð á vörunni. Í þessari handbók má finna þá ábyrgðarskilmála sem gilda. Á www.sonyericsson.com, undir stuðningshlutanum (sem er á mörgum tungumálum), er að finna nýjustu tæki og upplýsingar, líkt og hugbúnaðaruppfærslur, þekkingargrunn, uppsetningu og viðbótarhjálp.
Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá frekari upplýsingar um þjónustu þess.
Þú getur einnig hringt í þjónustustöðvar okkar. Á listanum hér að neðan er að finna símanúmer þjónustumiðstöðva okkar í hinum ýmsu löndum. Ef landið þitt eða svæði er ekki á listanum skaltu hafa samband við söluaðila vörunnar í þínu landi. (Símanúmerin hér að neðan voru rétt þegar bæklingurinn fór í prentun. Alltaf má nálgast nýjustu upplýsingar og uppfærslur á www.sonyericsson.com.
Ef svo ólíklega vill til að gera þurfi við vöruna þína skaltu hafa samband við söluaðilann eða viðhaldsaðila. Geymdu kvittunina fyrir vörunni þar sem þú þarft að framvísa henni ef þú þarft á ábyrgðinni að halda.
Rukkað verður fyrir símtöl í þjónustuver í samræmi við innanlandssímtöl, þ.m.t. skatta, nema ef símanúmerið er gjaldfrjálst númer.
72 Áríðandi upplýsingar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Land Símanúmer Tölvupóstfang
Argentína 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Ástralía 1-300 650 050 questions.AU@support.sonyericsson.com Austurríki 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Belgía 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasilía 4001-0444 questions.BR@support.sonyericsson.com Kanada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Mið-Afríkulýðveldið +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Kína 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Kólumbía 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Króatía 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com Tékkland 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danmörk 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Finnland 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Frakkland 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Þýskaland 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Grikkland 801-11-810-810 questions.GR@support.sonyericsson.com
Hong Kong 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Ungverjaland +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com India 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com
Indónesía 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Írland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Ítalía 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Litháen 8 700 55030 questions.LT@support.sonyericsson.com Malasía 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com Mexíkó 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Holland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com Nýja-Sjáland 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Noregur 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Pakistan 111 22 55 73 questions.PK@support.sonyericsson.com
Filippseyjar 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com
210-89 91.919 (úr farsíma
(Add STD code when dialling from a GSM connection)
Utan Karachi: ( 92-21) 111 22 55 73
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
73Áríðandi upplýsingar
Pólland 0 (prefix) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portúgal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com Rúmenía (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Rússland 8(495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Singapúr 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slóvakía 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com Suður-Afríka 0861 632222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Spánn 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com Svíþjóð 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Sviss 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Taívan 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com Taíland 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com Tyrkland 0212 47 37 777 questions.TR@support.sonyericsson.com Úkraína (+380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com Sameinuðu arabísku 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com
furstadæmin Bretland 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com Bandaríkin 1-866-766-9374 questions.US@support.sonyericsson.com Venesúela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
Leiðbeiningar um örugga og skilvirka notkun
Vinsamlegast lestu þessar upplýsingar áður en þú notar farsímann. Þessum leiðbeiningum er ætlað að tryggja öryggi þitt. Vinsamlega fylgdu þessum leiðbeiningum. Ef eitthvað af neðantöldu hefur komið fyrir vöruna, eða einhver vafi leikur á virkni hennar, skaltu fara með hana til vottaðs þjónustuaðila áður en þú hleður eða notar hana. Sé það ekki gert getur það leitt til þess að varan bili eða geti jafnvel verið hættulegt heilsu þinni.
Ábendingar um örugga notkun vörunnar (farsími, rafhlaða, hleðslutæki og annar aukabúnaður)
• Meðhöndlið vöruna ávallt með aðgát og geymið hana á hreinum og ryklausum stað.
Varúð! Sprengihætta ef fargað í eldi.
• Haldið vörunni fjarri vökva, vætu og raka.
• Haldið vörunni fjarri miklum hita og kulda. Haldið rafhlöðunni frá hitastigi yfir +60°C.
• Haldið vörunni fjarri opnum eldi og logandi vindlingum.
• Gætið þess að missa ekki vöruna né varpa henni eða reyna að sveigja hana.
• Málið ekki vöruna.
• Reynið ekki að taka vöruna í sundur eða breyta henni. Aðeins viðurkenndir starfsmenn Sony Ericsson ættu að sinna viðhaldi.
74 Áríðandi upplýsingar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
• Ekki skal nota vöruna nærri lækningatækjum án leyfis frá lækni eða öðrum viðurkenndum starfsmönnum.
• Notið ekki vöruna um borð í eða nálægt flugvélum né á svæðum sem merkt eru „slökkvið á símtækjum“ (e. „turn off two-way radio“).
• Notið ekki vöruna á sprengihættustöðum.
• Setjið ekki vöruna né komið fyrir þráðlausum búnaði á svæðum fyrir ofan loftpúða í ökutækjum.
• Caution: Skjáir sem eru sprungnir eða brotnir geta myndað skarpar brúnir eða flísar sem geta valdið meiðslum.
BÖRN
GEYMIÐ ÞAR SEM BÖRN NÁ EKKI TIL LEYFIÐ EKKI BÖRNUM AÐ LEIKA SÉR AÐ FARSÍMANUM EÐA FYLGIHLUTUM HANS. ÞAU GÆTU MEITT SIG EÐA AÐRA EÐA SKAÐAÐ SÍMANN EÐA FYLGIHLUT. FARSÍMINN OG FYLGIHLUTIR HANS KUNNA AÐ HAFA AÐ GEYMA SMÁHLUTI SEM GETA LOSNAÐ OG ÞANNIG VALDIÐ HÆTTU Á KÖFNUN.
Rafmagn (hleðslutæki)
Tengið straumbreytinn aðeins í þá aflgjafa sem tilgreindir eru á vörunni. Gangið úr skugga um að snúran liggi þannig að hún verði ekki fyrir skemmdum eða álagi. Til að draga úr hættu á raflosti skal taka tækið úr sambandi við hvers kyns aflgjafa áður en tilraun er gerð til að hreinsa það. Óheimilt er að nota straumbreytinn utandyra eða á rökum svæðum. Breytið aldrei snúrunni eða tengjum. Fáið rafvirkja til að setja upp rétta innstungu ef klóin passar ekki í innstunguna.
Notið aðeins hleðslutæki frá Sony Ericsson sem ætluð eru til notkunar með farsímanum. Ekki er víst að önnur hleðslutæki sé hönnuð samkvæmt sömu öryggis- og notkunarstöðlum.
Rafhlaða
Við mælum með því að þú fullhlaðir rafhlöðuna áður en hún er notuð í fyrsta skipti. Nýjar rafhlöður og rafhlöður sem hafa ekki verið notaðar í langan tíma geta verið aflminni í nokkur skipti fyrst um sinn. Aðeins ætti að hlaða rafhlöðuna við hitastig á bilinu +5°C og +45°C.
Notið aðeins rafhlöður frá Sony Ericsson sem ætlaðar eru til notkunar með farsímanum. Notkun á öðrum rafhlöðum og hleðslutækjum getur verið hættuleg.
Tal- og biðtími velta á nokkrum skilyrðum eins og sendistyrk, hitastigi við notkun, notkunarmynstri forrita, notkun valkosta og radd- og gagnasendingum þegar farsíminn er notaður.
Slökkvið á farsímanum áður en rafhlaðan er fjarlægð. Ekki skal setja rafhlöðuna upp í munn. Sýra sem getur lekið úr rafhlöðunni er eitruð og má alls ekki gleypa. Gætið þess að málmtengin á rafhlöðunni snerti ekki aðra málmhluti. Þetta getur valdið skammhlaupi og skemmt rafhlöðuna. Notið rafhlöðuna aðeins í tilætluðum tilgangi.
Persónuleg lækningatæki
Farsímar geta haft áhrif á virkni gangráða og annars ígrædds búnaðar. Forðist að setja farsímann nálægt gangráðnum, þ.e. í brjóstvasann. Nota farsímann við eyra þeirrar hliðar líkamans þar sem gangráðurinn er ekki. Sé 15 sentímetra lágmarksfjarlægð haldið milli farsímans og gangráðsins er hættan á truflun takmörkuð. Leiki nokkur grunur á truflun skal slökkva á farsímanum án tafar. Hafið samband við hjartalækninn til að fá meiri upplýsingar. Sé um önnur lækningatæki að ræða, hafið þá samband við lækni og framleiðanda tækisins.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
75Áríðandi upplýsingar
Akstur
Athuga ber hvort lög og reglugerðir í hverju landi takmarki notkun farsíma við akstur og hvort ökumönnum beri að nota handfrjálsan búnað. Við mælum með því að eingöngu sé notaður handfrjáls búnaður frá Sony Ericsson með símanum. Vinsamlegast athugið að vegna hugsanlegra truflana á rafeindabúnað leggja sumir bílaframleiðendur bann við notkun farsíma í ökutækjum sem þeir framleiða, nema notaður sé handfrjáls búnaður með ytra loftneti. Ávallt skal veita akstrinum óskerta athygli og beygja af veginum eða út í vegarkant og leggja bílnum áður en hringt er eða símanum svarað ef akstursaðstæður krefjast þess.
Neyðarsímtöl
Farsímar notast við þráðlaus fjarskiptamerki, sem tryggja ekki samband við allar aðstæður. Því skal aldrei reiða sig eingöngu á farsíma til nauðsynlegra fjarskipta (t.d. í neyðartilvikum).
Vera má að neyðarsímtöl séu ekki möguleg allstaðar eða í öllum farsímakerfum, eða þegar viss símkerfisþjónusta og/eða valmöguleikar farsímans eru í notkun. Athugið málið hjá símafyrirtækinu/ þjónustuveitunni á svæðinu.
Loftnet
Í símanum er innbyggt loftnet. Notkun á loftnetum annarra en þeirra sem Sony Ericsson hefur sett á markað sérstaklega fyrir þessa gerð gæti skaðað farsímann, minnkað afköst hans og valdið því að geislun (SAR) fari yfir viðmiðunarmörk (sjá hér að neðan).
Skilvirk notkun
Haldið á farsímanum eins og þið haldið á hverjum öðrum síma. Haldið ekki fyrir topp símans á meðan hann er í notkun því það hefur áhrif á gæði fjarskiptanna. Einnig getur slíkt valdið því að síminn
vinni á meira afli en þörf er á, sem getur dregið úr endingu rafhlöðunnar hvort sem um er að ræða viðbragðsstöðu eða taltíma.
Hátíðni (RF) og hitaáhrif (SAR)
Farsíminn er fjarskiptasendir og -viðtæki sem virkar á lágu afli. Þegar kveikt er á honum gefur hann frá sér hátíðnibylgjur á lágu afli (einnig þekktar sem útvarpsbylgjur). Stjórnvöld víðsvegar um heim hafa sett ítarleg alþjóðleg öryggisviðmið sem vísindastofnanir, t.d. ICNIRP (Alþjóðageislavarnaráðið um ójónandi geislun) og IEEE (Alþjóðlega rafmagnsverkfræðifélagið), hafa þróað með reglubundnu og ítarlegu mati á vísindarannsóknum. Þannig hafa verið sett viðmið um leyfileg mörk á útvarpsbylgjum sem almenningur verður fyrir. Notast er við öryggisbil til að tryggja öryggi allra eins taklin ga óháð aldri og hei lsu og t il að taka hvers kyns frávik í mælingum með í reikninginn. SAR-gildi (Specific Absorption Rate) er mælieining fyrir útvarpsbylgjur sem líkaminn verður fyrir þegar farsími er notaður. SAR-gildið er ákvarðað á mesta leyfilega afli við sérstakar aðstæður á rannsóknarstofum, en raunverulegt SAR-gildi farsímans í notkun kann að vera langt fyrir neðan þetta gildi. Ástæðan er sú að farsíminn er hannaður til að nota lágmarksafl til að ná sambandi við fjarskiptanetið. Þó svo að SAR-gildið sé breytilegt fyrir neðan leyfileg mörk fyrir útvarpsbylgju merkir það ekki að öryggið sé breytilegt. Jafnvel þótt SAR-gildi séu breytileg milli farsíma eru allir Sony Ericsson farsímar hannaðir til að fullnægja kröfum um útvarpsbylgjur.
Fyrir síma sem seldir eru í Bandaríkjunum gildir að áður en farsímagerð er seld almenningi verður Federal Communications Commission (FCC) að prófa hana og votta að gerðin fari ekki yfir þau mörk sem tiltekin eru í tilskipun stjórnvalda varðandi örugg viðmið. Prófanirnar fara fram í þeim stöðum og
76 Áríðandi upplýsingar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
staðsetningu (það er, við eyrað og við líkamann) sem FCC tiltekur fyrir hverja gerð. Þessi sími hefur verið prófaður og staðist viðmið FCC um útvarpsbylgjur þegar símtækið er staðsett í að lágmarki 15 millimetra fjarlægð frá líkamanum án nálægra málmhluta eða þegar hann er notaður með Sony Ericsson auka búnaði sem ætlaður er fyrir þennan síma og borinn á líkamanum. Ekki er víst að notkun annars aukabúnaðar standist viðmið FCC. Sérstakur bæklingur með upplýsingum um SAR­gildi fyrir þennan farsíma fylgir honum. Þessar upplýsingar er einnig að finna ásamt frekari upplýsingum um útvarpsbylgjur og SAR-gildi, á:
www.sonyericsson.com/health.
Aukabúnaður/Sérþarfir
Hægt er að nota textasímabúnaðinn fyrir þá Sony Ericsson farsíma sem seldir eru í Bandaríkjunum (ásamt nauðsynlegum búnaði). Upplýsingar um Aukabúnað fyrir einstaklinga með sérþarfir fást með því að hringja í Sony Ericsson Special Needs Center í síma 877 878 1996 (TTY) eða 877 207 2056 (tal), eða á heimasíðu Sony Ericsson Special Needs Center áwww.sonyericsson-snc.com.
Förgun gamalla raftækja
Þetta tákn merkir að ekki skal farga rafmagns- og rafeindabúnaði vörunnar með heimilissorpi. Þess í stað skal fara með hana á rétta skilastaði til endurvinnslu rafmagns- og rafeindabúnaðar. Með því að tryggja að þessari vöru sé rétt fargað ertu að koma í veg fyrir hugsanlegar neikvæðar afleiðingar fyrir umhverfi og heilsu manna, sem annars gæti hlotist við ranga förgun vörunnar. Endurvinnsla efnanna hjálpa til við að vernda auðlindir náttúrunnar. Nánari upplýsingar um endurvinnslu þessarar vöru færðu bæjaryfirvöldum á hverjum stað, sorphirðufyrirtækinu þínu eða sölustaðnum þar sem þú keyptir vöruna.
Förgun rafhlöðunnar
Vinsamlegast kynnið ykkur reglur um förgun á rafhlöðum eða hringið í þjónustusíma Sony Ericsson til að fá upplýsingar. Aldrei skal henda rafhlöðum í almennt sorp. Farið með notaðar rafhlöður á söfnunarstaði til endurvinnslu.
Minniskort
Fjarlægjanlegt minniskort fylgir með vörunni. Hægt er að nota minniskortið með farsímanum en ekki er víst að hægt sé að nota það með öðrum tækjum. Kannaðu samhæfni annarra tækja fyrir kaup eða notkun. Minniskortið er forsniðið við afhendingu. Notaðu samhæft tæki til að endurforsníða minniskortið. Ekki skal nota staðlað snið stýrikerfis þegar minniskortið er forsniðið á tölvu. Frekari upplýsingar má fá í notendaleiðbeiningum tækisins eða með því að hafa samband við þjónustuver.
VARÚÐ:
Ef nauðsynlegt er að nota millistykki til að tengja kortið við farsímann eða annað tæki skal ekki tengja það án notkunar millistykkisins.
Varúðarráðstafanir fyrir notkun minniskorta
• Minniskortið má ekki verða rakt.
• Ekki skal snerta tengi þess með hendi eða málmhlutum.
• Ekki má slá á minniskortið, sveigja það eða missa það.
• Reynið ekki að taka minniskortið í sundur eða breyta því.
• Ekki skal nota eða geyma minniskortið í röku umhverfi eða miklum hita, t.d. í lokuðum bíl að sumri til, í beinu sólarljósi, nálægt ofni o.s.frv.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
77Áríðandi upplýsingar
• Ekki skal ýta á eða sveigja enda millistykkis minniskortsins með of miklu afli.
• Leyfið ekki óhreinindum, ryki eða aðskotahlutum að komast í snertingu við tengi millistykkja.
• Gakktu úr skugga um að þú hafir komið minniskortinu rétt fyrir.
• Stingið minniskortinu eins langt og það kemst inn í millistykkið sem á að nota. Ekki er víst að minniskortið virki eðlilega sé því ekki stungið inn að fullu.
• Við mælum með því að öryggisafrit sé tekið af mikilvægum gögnum. Við erum ekki ábyrg ef efni á minniskortinu glatast eða skemmist.
• Vistuð gögn kunna að skemmast eða eyðast þegar minniskortið eða millistykki er fjarlægt, slökkt er án forsníðingar, gögn eru lesin eða skrifuð eða vegna stöðurafmagns eða rafsviðs.
Verndun persónuupplýsinga
Til að hindra að upplýsingar komist í hendur þriðja aðila ættir þú að eyða öllum persónulegum gögnum áður en þú selur eða losar þig við vöruna. Til að eyða öllum persónulegum upplýsingum skaltu núllstilla símann og fjarlægja minniskortið úr honum. ÞAÐ AÐ EYÐA EFNI ÚR MINNI SÍMANS TRYGGIR EKKI AÐ SÍÐARI NOTENDUR GETI EKKI ENDURHEIMT UPPLÝSINGARNAR/EFNIÐ. SONY ERICSSON TEKUR ENGA ÁBYRGÐ Á ÞVÍ AÐ SÍÐARI NOTENDUR GETI EKKI KOMIST Í UPPLÝSINGAR ÞÍNAR OG ÞVÍ HVERNIG ÞÆR VERÐA NOTAÐAR, JAFNVEL ÞÓ SVO SÍMINN HAFI VERIÐ NÚLLSTILLTUR. Ef þú hefur áhyggjur af því að aðrir komist í upplýsingarnar þínar skaltu geyma tækið þitt eða tryggja eyðingu þess.
Aukabúnaður
Sony Ericsson mælir með notkun ósvikins Sony Ericsson aukabúnaðar fyrir örugga og skilvirka notkun. Ef aukabúnaður frá þriðja aðila er notaður getur það dregið úr afköstum eða stofnað heilsu þinni og öryggi í hættu.
VIÐVÖRUN UM HÁVAÐA:
Stilltu hljóðstyrkstakkann varlega þegar notaður er aukabúnaður frá þriðja aðila til að forðast hljóðstyrk sem gæti skaðað heyrnina. Sony Ericsson prófar ekki aukabúnað frá þriðju aðilum með þessum farsíma. Sony Ericsson mælir með að eingöngu sé notaður ósvikinn hljóðaukabúnaður frá Sony Ericsson.
Notandaleyfi
Þetta þráðlausa tæki („tækið“), þ.m.t. án takmarkana allt efni sem afhent er með tækinu, hefur að geyma hugbúnað sem er eign Sony Ericsson Mobile Communications AB og dótturfyrirtækja þess („Sony Ericsson“), birgja þess og leyfishafa („hugbúnaðurinn“). Notanda þessa tækis veitir Sony Ericsson leyfi, sem felur hvorki í sér einkarétt né er hægt að yfirfæra, til að nota hugbúnaðinn eingöngu í tækinu sem hann er uppsettur á og/eða afhentur með. Ekkert sem hér kemur fram ber að túlka á þann veg að um sé að ræða sölu á hugbúnaðinum til notanda þessa tækis.
Óheimilt er að gera afrit af, breyta, dreifa, vendismíða eða bakþýða hugbúnaðinn eða með öðrum hætti reyna að komast að frumkóða hans, að hluta eða í heild. Svo enginn vafi leiki hér á skal tekið fram að notandanum er hvenær sem er heimilt að yfirfæra öll réttindi og skyldur tengdar hugbúnaðinum til þriðja aðila, en þá eingöngu með tækinu sem hugbúnaðurinn fylgdi með, að því gefnu að slíkur þriðji aðili veiti skriflegt samþykki sitt fyrir því að verða bundinn af þessum ákvæðum.
Notanda er veitt þetta leyfi eins lengi og tækið er nothæft. Hægt er að fella leyfið úr gildi með því að yfirfæra skriflega öll réttindi á tækinu sem hugbúnaðurinn fylgdi með til þriðja aðila. Brjóti notandi gegn skilmálum þessa leyfis mun það umsvifalaust falla úr gildi.
Sony Ericsson, birgjar þess og leyfisveitendur hafa einir réttindi á, tilkall til og hag af hugbúnaðinum. Sony Ericsson, og, að því marki sem hugbúnaðurinn
78 Áríðandi upplýsingar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
inniheldur efni eða kóða frá þriðja aðila, slíkur þriðji aðili, skulu hafa réttindi þriðju aðila í þessum skilmálum. Leyfi þetta lýtur sænskum lögum. Það sem að ofan greinir skal eiga við að því marki sem lögbundin réttindi neytenda leyfa.
Takmörkuð ábyrgð
Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) eða dótturfyrirtæki þess í viðkomandi landi veitir þessa takmörkuðu ábyrgð á farsímanum og aukahlutum sem afhentir eru með honum (hér eftir nefndir saman „varan“). Þurfi varan á ábyrgðarþjónustu að halda, vinsamlegast farið með hana til þess söluaðila sem hún var keypt af eða hringið í Þjónustumiðstöð Sony Ericsson (símtöl gjaldfærast skv. verðskrá um innanlandssímtöl) eða farið á vefsíðuna www.sonyericsson.com til að fá frekari upplýsingar.
Ábyrgð okkar
Samkvæmt skilmálum þessarar takmörkuðu ábyrgðar ábyrgist Sony Ericsson að vara þessi sé gallalaus hvað varðar hönnun, efni og frágang hennar þegar viðskiptavinurinn kaupir hana upprunalega. Þessi takmarkaða ábyrgð gildir í tvö (2) ár frá kaupdegi vörunnar um farsímann þinn og í eitt (1) ár um allan upprunalegan aukabúnað (s.s. rafhlöðu, hleðslutæki eða handfrjálsan búnað) sem kann að fylgja farsímanum þínum.
Hvað við munum gera
Virki varan ekki á ábyrgðartímanum við venjulega notkun og með venjulegu viðhaldi vegna galla í hönnun, efni eða frágangi, munu viðurkenndir dreifingar- eða viðhaldsaðilar í landinu/á svæðinu* þar sem varan var keypt að eigin ákvörðun annað hvort gera við eða skipta út vörunni í samræmi við þá skilmála sem hér greinir.
Sony Ericsson og þjónustuaðilar þess áskilja sér rétt til að leggja á afreiðslugjald ef varan sem skilað er reynist ekki vera í ábyrgð skv. neðangreindum skilmálum.
Vinsamlegast athugið að einhverjar persónulegar stillingar, efni sem hlaðið hefur verið niður í símann og aðrar upplýsingar kunna að glatast þegar gert er við eða skipt um Sony Ericsson vöruna. Vegna gildandi laga, annarra reglna eða tæknilegra takmarkana kann Sony Ericsson ekki að vera unnt að gera öryggisafrit af tilteknu efni sem hlaðið hefur verið niður í símann. Sony Ericsson undanskilur sig allri ábyrgð á hvers kyns gagnatapi og mun ekki bæta tjón af slíku tagi. Þú ættir ávallt að gera öryggisafrit af öllum upplýsingum sem vistaðar eru á Sony Ericsson vörunni þinni, s.s. efni sem hlaðið hefur verið niður í símann, dagbók og tengiliðum, áður en Sony Ericsson varan er afhent viðgerðaþjónustu eða henni skipt út.
Skilmálar
1 Þessi takmarkaða ábyrgð gildir aðeins gegn
framvísun upprunalegrar kvittunar vörunnar sem viðurkenndur söluaðili Sony Ericsson gefur út vegna kaupa vörunnar með dagsetningu kaupanna og raðnúmeri** ásamt vörunni sem gera á við eða skipta út. Sony Ericsson áskilur sér rétt til að neita um ábyrgðarþjónustu hafi þessar upplýsingar verið fjarlægðar eða þeim breytt eftir upprunaleg kaup vörunnar frá söluaðilanum.
2 Ef Sony Ericsson gerir við eða skiptir vörunni
skal viðgerða varan eða varan sem kemur í stað upprunalegrar vöru vera í ábyrgð út þann tíma sem eftir er af upprunalegum ábyrgðartíma eða í níutíu (90) daga frá viðgerðardegi, hvort sem lengra er. Viðgerð eða skipti geta falið í sér notkun á uppgerðum vörum sem virka á jafngildan hátt og nýjar. Hlutir eða íhlutir sem skipt er um verða eign Sony Ericsson.
3 Ábyrgð þessi nær ekki til hvers kyns bilunar
vörunnar vegna eðlilegs slits eða misnotkunar, þar á meðal en ekki eingöngu til annarrar notkunar en
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
79Áríðandi upplýsingar
sem eðlileg og venjuleg getur talist, í samræmi við leiðbeiningar Sony Ericsson um notkun og viðhald vörunnar. Ábyrgðin nær ekki heldur til neins konar bilunar vörunnar vegna óhapps, breytingar eða endurstillingar á hugbúnaði eða vélbúnaði, óviðráðanlegra atburða eða vökvaskemmda. Hægt er að endurhlaða og afhlaða endurhlaðanlega rafhlöðu yfir hundrað sinnum. Hins vegar mun hún um síðir ganga úr sér – þetta er ekki galli heldur eðlilegt slit. Þegar taltími eða sá tími sem síminn getur verið í viðbragðsstöðu er greinilega orðinn styttri, er tími til kominn að skipta um rafhlöðu. Sony Ericsson mælir með því að aðeins rafhlöður og hleðslutæki sem Sony Ericsson hefur samþykkt séu notuð.
Óverulegur munur getur verið á birtustigi skjás og litum í mismunandi símum. Smáir dökkir eða ljósir blettir geta verið á skjánum. Þessir blettir eru kallaðir bilaðir punktar og koma fram þegar einstaka punktar hafa bilað og ekki er hægt að stilla þá. Tveir bilaðir punktar teljast vera ásættanlegir.
Óverulegur munur getur verið á milli þess hvernig ljósmyndir birtast í mismunandi símum. Þetta er ekki óalgengt og telst ekki vera til marks um að myndavélin í símanum sé biluð.
4 Þar sem annar þjónustuaðili en Sony Ericsson rekur
farsímakerfið sem varan er notuð í be r Sony Ericsson ekki ábyrgð á rekstri, framboði, langdrægi, þjón ustu eða getu þess kerfis.
5 Þessi ábyrgð gildir ekki um bilun vörunnar vegna
uppsetningar, breytinga, viðgerða eða opnana á vörunni sem aðrir en aðilar sem viðurkenndir eru af Sony Ericsson framkvæma.
6 Ábyrgð þessi gildir ekki um bilanir vörunnar vegna
notkunar aukahluta eða annars jaðarbúnaðar sem er ekki Sony Ericsson aukabúnaður sem ætlaður er til notkunar með vörunni.
Sony Ericsson afsalar sér ábyrgð í hverju því tilfelli, beinu eða óbeinu, vegna bilana vörunnar eða jaðarbúnaðar af völdum vírusa, trójuhesta, njósnabúnaðar eða annars skaðlegs hugbúnaðar.
Sony Ericsson ráðleggur þér eindregið að setja upp viðeigandi vírusvarnarhugbúnað í vörunni og sérhverju jaðartæki henni tengdri, sem til staðar er, og uppfæra hann reglulega til að vernda tækið þitt betur. Viðurkennt er að slíkur hugbúnaður mun hins vegar aldrei vernda vöruna þína eða jaðartæki hennar að fullu og Sony Ericsson afsalar sér ábyrgð í hverju því tilfelli, beinu eða óbeinu, þar sem slíkur vírusvarnarhugbúnaður getur ekki uppfyllt ætlaðan tilgang sinn.
7 Sé átt við einhver innsigli á vörunni fellur ábyrgðin
úr gildi.
8 ENGAR BEINAR ÁBYRGÐIR GILDA, HVORKI
SKRIFLEGAR NÉ MUNNLEGAR, AÐRAR EN ÞESSI PRENTAÐA TAKMARKAÐA ÁBYRGÐ. ÖLL VEITT ÁBYRGÐ, Þ.M.T. EN EKKI TAKMARKAÐ VIÐ VEITTA ÁBYRGÐ UM SELJANLEIKA EÐA NOTAGILDI Í TILTEKNUM TILGANGI, TAKMARKAST VIÐ GILDISTÍMA ÞESSARAR TAKMÖRKUÐU ÁBYRGÐAR. UNDIR ENGUM KRINGUMSTÆÐUM SKAL SONY ERICSSON NÉ LEYFISHAFAR ÞESS BERA ÁBYRGÐ Á TILFALLANDI EÐA AFLEIDDU TJÓNI AF NOKKRU TAGI, Þ.M.T. EN EKKI TAKMARKAÐ VIÐ HAGNAÐARTAP EÐA VIÐSKIPTALEGT TAP; ÞETTA GILDIR AÐ ÞVÍ MARKI SEM HEIMILT ER AÐ AFSALA SÉR ÁBYRGÐ Á SLÍKU TJÓNI.
Sum lönd/ríki heimila ekki útilokun eða takmörkun á beinni eða óbeinni skaðabótarábyrgð, eða takmörkun á gildistíma veittrar ábyrgðar, og gildir þá ofangreind útilokun eða takmörkun ábyrgðar ekki.
Veitt ábyrgð hefur ekki áhrif á lögbundin réttindi neytandans skv. viðeigandi lögum sem í gildi eru, né á réttindi neytandans gagnvart söluaðila á grundvelli sölu-/kaupsamnings þeirra.
80 Áríðandi upplýsingar
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
* GILDI ÁBYRGÐARINNAR EFTR LÖNDUM/SVÆÐUM
Hafir þú keypt vöruna þína í landi sem er aðili að Evrópska efnahagssvæðinu (EES), í Sviss eða í Lýðveldinu Tyrklandi, og slík vara var ætluð til notkunar innan Evrópska efnahagssvæðisins, í Sviss eða Lýðveldinu Tyrklandi, geturðu notað þjónustu við vöruna í hvaða landi Evrópska efnahagssvæðisins, í Sviss eða Lýðveldinu Tyrklandi, samkvæmt ábyrgðarskilmálum þess lands þar sem þú lætur gera við vöruna, ef sama vara er seld í því landi af viðurkenndum söluaðila Sony Ericsson. Til að komast að því hvort varan sé seld í því landi sem þú ert í, vinsamlegast hringdu í Þjónustumiðstöð Sony Ericsson. Vinsamlegast athugið að sum þjónusta kann að vera ófáanleg annars staðar en í landinu þar sem varan var keypt upprunalega, t.d. vegna þess að innra eða ytra borð vörunnar er ólíkt samsvarandi gerðum sem seldar eru í öðrum löndum. Að auki kann stundum ekki að vera hægt að gera við SIM­læstar vörur. ** Í sumum löndum/á sumum landsvæðum kann frekari upplýsinga að vera krafist (s.s. gilds ábyrgðarskírteinis).
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3022081-BV and in combination with our accessories, to
which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, May 2007
Shoji Nemoto,
Head of Product Business Group GSM/UMTS
Við uppfyllum R&TTE tilskipunina (99/5/EB).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
81Áríðandi upplýsingar

Atriðaskrá

A
aðdráttur .............................................. 40
B
biðstaða ................................................. 6
D
dagbók ............................................62–63
dagsetning ........................................... 66
declaration of conformity ..................... 81
Disc2Phone .......................................... 45
F
flett í gegnum valmyndir ....................... 14
flutningsleiðir
Bluetooth ..................................... 56
USB .............................................. 58
flutningur
myndir teknar með
myndavélinni ................................ 41
skrár ............................................. 58
tónlist ........................................... 46
flutningur símtala .................................. 27
flýtileiðir ................................................ 16
forrit ...................................................... 52
H
handfrjáls búnaður ..........................26, 44
Bluetooth ......................................57
hjálp ........................................................7
hljóðnemi ...............................................20
hljóðstyrkur
eyrnatól (hlust) ...............................20
hringitónn ......................................49
hljóðupptökutæki ..................................51
hljóð, flutningur og stýring ....................58
hnappar ...........................................11, 14
hópar .....................................................24
hraðvalsnúmer ......................................25
hringitónar .............................................49
hringitónar tengdir við símanúmer ........22
hringt í símanúmer í textaskeyti ............32
I
IMEI númer ............................................68
Internet
bókamerki .....................................53
snið ...............................................54
stillingar .........................................53
öryggi og vottorð ..........................54
J
Java™ ...................................................52
82 Atriðaskrá
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
K
kóðaminni ............................................. 65
kveikja/slökkva
Bluetooth ...................................... 56
símalás ......................................... 67
Vörn SIM lássins .......................... 67
L
lagalistar ......................................... 46–47
lás
SIM kort ........................................ 67
sími ............................................... 67
takkaborð ..................................... 68
lás takkaborðsins ................................. 68
leikir ...................................................... 51
lengd símtala ........................................ 31
læst skammval ..................................... 30
M
minniskort ............................................. 16
minnismiðar .......................................... 64
MusicDJ™ ............................................ 50
myndavél
stillingar ........................................ 41
yfirlit .............................................. 40
myndir .................................................. 42
breyta ........................................... 43
myndspilari ........................................... 44
myndupptaka ....................................... 40
N
nafnspjöld ............................................. 31
niðurteljari ............................................. 65
núllstilling símans ................................. 69
númerin mín ......................................... 29
O
opna SIM kort ...................................... 67
P
PhotoDJ™ ............................................ 43
PIN númer
breyta ........................................... 67
opna ............................................... 6
PlayNow™ ........................................... 49
PUK númer ....................................... 6, 67
R
raddstýring ........................................... 25
raddsvörun ........................................... 27
rafhlaða
notkun og umhirða ....................... 75
sett í og hlaðin ................................ 7
reiknivél ................................................ 65
RSS lesari ............................................. 55
ræsiskjár ................................................. 6
S
samsetning ............................................. 5
samstilling .......................................55–56
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
83Atriðaskrá
sending
lög og hringitónar ......................... 50
minnismiðar .................................. 64
myndir .......................................... 43
nafnspjöld .................................... 31
stefnumót og verkefni .................. 63
tónlist ........................................... 45
SIM kort
afritun til/frá .................................. 23
læsa og opna ............................... 67
símafundir ............................................ 29
símaskrá
hópar ............................................ 24
samstilling .................................... 55
sjálfgefin símaskrá/tengiliðir ......... 22
tengiliðir settir inn
í símaskrána ................................. 22
sími
lás ................................................ 67
tungumál ...................................... 18
símtalalisti ............................................ 24
símtöl
hreyfimynd ................................... 21
hringt og svarað ....................... 6, 20
í bið .............................................. 28
samþykkja .................................... 29
svarað og hafnað ..................... 6, 20
til útlanda ..................................... 20
tveimur símtölum sinnt ................. 28
upptaka ........................................ 51
84 Atriðaskrá
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
sjálfvirkt endurval ..................................20
skeiðklukka ...........................................65
skeyti
talhólf ............................................35
tölvupóstur ....................................35
upplýsingar um svæði og sendi ....39
skráasafn ...............................................16
skrám hlaðið niður ................................54
snið .......................................................66
sniðmát .................................................34
staða minnis ..........................................24
stefnumót ..............................................62
stillingar
Internet ..........................................53
Java™ ...........................................52
T
takkar ..............................................11, 14
Takmörkuð ábyrgð ................................79
talhólf ....................................................25
talhólfsþjónusta .....................................25
talskilaboð .............................................35
texti sleginn inn .....................................18
beinritun ........................................18
T9™ flýtiritun .................................19
tími ........................................................66
tónlist
flutningur .......................................46
hreyfimyndaskrár ..........................44
tónlistarspilari ........................................44
töfraorð ................................................. 26
tölvupóstur ........................................... 35
tölvupóstvöktun .................................... 37
U
undirvalmyndir ...................................... 14
upplýsingaskjár .................................... 16
V
valmyndaryfirlit ..................................... 11
valmyndir .............................................. 14
vekjari ................................................... 61
verkefni ........................................... 63–64
VideoDJ™ ............................................ 50
Vinir mínir ............................................. 38
Þ
þemu .............................................. 44–50
þráðlaus Bluetooth™ tækni ................. 56
Ö
öryggisleiðbeiningar ............................. 74
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
85Atriðaskrá
Loading...