Sony ericsson T630 User Manual [no]

Innholdsfortegnelse

Sony Ericsson T630
Lære telefonen å kjenne 4
Tastfunksjoner, hurtigtaster, taste inn bokstaver og tegn.
Personlig tilpasning av telefonen 17
Laste ned innstillinger eller velge fra telefonen.
Ringe 25
Meldingstjenester 47
Tekstmeldinger, multimediemeldinger, chat og e-post.
Kamera 57
Bruke kameraet.
Konfigurere WAP og e-post 60
Alt du trenger å vite om konfigurering av WAP og e-post.
Bruke WAP 68
WAP-leser, bokmerker.
Overføre og utveksle informasjon 71
Trådløs Bluetooth teknologi, synkronisering.
Flere funksjoner 76
Kalender, alarmklokke, stoppeklokke, tidsur og spill.
Sikkerhet 84
SIM-kortlås, telefonlås.
Feilsøking 86
Hvorfor fu ngerer ikke telefonen som forventet?
Tilleggsinformasjon 88
Sikker og effektiv bruk, garanti, Declaration of Conformity.
Ikoner 95
Hva betyr ikonene?
Indeks 101
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Innholdsfortegnelse 1
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900
Første utgave (september 2003) Denne håndboken utgis av Sony Ericsson Mobile Communications AB, uten videre ansvarsforpliktelse. Forbedringer og endringer i denne håndboken på grunn av typografiske feil, ufullstendig informasjon eller forbedringer av program og/eller utstyr kan foretas av Sony Ericsson Mobile Communications AB når som helst og uten varsel. Slike endringer vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver av håndboken.
Med enerett.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2003
Publikasjonsnummer: NO/LZT 108 6685 R1A
Merk!
Enkelte av tjenestene som er omtalt i denne håndboken, støttes ikke av alle nett. Dette gjelder også det internasjonale GSM-nødnummeret 112.
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du er i tvil om du kan bruke en bestemt tjeneste.
Les kapitlene Retningslinjer for sikker og effektiv bruk og Begrenset garanti før du tar mobiltelefonen i bruk.
2 Innholdsfortegnelse
BLUETOOTH varemerkene eies av Bluetooth SIG, Inc.
T9™ Text Input er et varemerke eller registrert varemerke eid av Tegic Communications.
T9™ Text Input er lisensiert i henhold til ett eller flere av følgende: Amerikansk patentnummer 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 og 6 011 554; Kanadisk patentnummer 1 331 057; Britisk patentnummer 2238414B; Hongkong standard patentnummer HK0940329; Singaporsk patentnummer 51383; Europeisk patentnummer 0 842 463(96927260.8) DE/ DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. I tillegg er det levert patentsøknader i andre land over hele verden.
Java og alle Java-baserte varemerker og logoer er varemerker eller registrerte varemerker eid av Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land/regioner.
Sluttbrukerlisensavtale for Sun™ Java™ J2ME™.
1. Restriksjoner: Programvare er konfidensiell, opphavsrettsbeskyttet informasjon som tilhører Sun, og eiendomsretten til alle kopier beholdes av Sun og/ eller Suns lisensgivere. Kunden skal ikke endre, dekompilere, demontere, dekryptere, ekstrahere eller på andre måter bruke omvendt utvikling (reverse engineering) på Programvare. Programvare, eller
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
deler av Programvare, kan ikke leies ut, overdras eller lisensieres videre.
2. Eksportforskrifter: Programvare, inkludert tekniske data, er underlagt USAs eksportkontrollover, inkludert den amerikanske loven om eksportadministrasjon og dens tilhørende reguleringer, og kan være underlagt eksport- eller importforskrifter i andre land/regioner. Kunden godtar at Kunden skal følge alle slike forskrifter, og erkjenner at Kunden er ansvarlig for å anskaffe lisenser for eksport, reeksport eller import av Programvare. Programvare kan ikke lastes ned til, eller på andre måter eksporteres eller reeksporteres (i) til, eller til en statsborger eller innbygger i, Cuba, Irak, Iran, Nord-Korea, Libya, Sudan og Syria (denne listen kan revideres fra tid til annen) eller andre land/ regioner som USA har forbudt eksport av varer til, eller (ii) til land som står på det amerikanske finansdepartementets liste over spesielt utpekte land
eller det amerikanske handelsdepartementets oversikt over blokkeringsordrer (Denial Orders).
3. Begrensede rettigheter: Den amerikanske regjerings bruk, duplisering eller formidling er underlagt de aktuelle restriksjonene i klausulene for rettigheter for tekniske data og programvare i DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227-19(c) (2).
Opphavsretten til deler av programvaren i dette produktet tilhører © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Med enerett.
Andre produkt- og firmanavn som nevnes i dette dokumentet, kan være varemerker for sine respektive eiere.
Alle rettigheter som ikke eksplisitt gis i dette dokumentet, er reserverte.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Innholdsfortegnelse 3

Lære telefonen å kjenne

Om denne brukerhåndboken
Kapitlet ”Lære telefonen å kjenne” gir en rask oversikt over hovedfunksjonene i telefonen, snarveier og generell informasjon.
Mer informasjon og nedlastinger er tilgjengelig på www.SonyEricsson.com/ eller wap.SonyEricsson.com/.
Tjenestetilbud
Enkelte tjenester og funksjoner som beskrives i denne brukerhåndboken, er nett- eller abonnementsavhengige. Dette betyr at alle menyene kanskje ikke finnes i telefonen din.
Dette symbolet angir at en tjeneste eller funksjon er avhengig av nettet eller abonnementet.
Spør nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon om abonnementet.
4 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Klargjøring
Du må gjøre følgende før du kan bruke telefonen:
• Sette inn SIM-kortet.
• Sette på og lade batteriet. Se ”Informasjon om SIM-kort og batteri” på side 5.
Merk: Slå alltid av telefonen og koble fra laderen før du setter inn eller tar ut et SIM-kort.
SIM-kortet
Du får et SIM-kort (SIM = Subscriber Identity Module) når du registrerer deg som abonnent hos en nettoperatør. SIM-kortet er utstyrt med en databrikke som blant annet holder rede på telefonnummeret ditt, tjenestene som er inkludert i abonnementet og informasjonen i telefonlisten.
Merk: Kontroller at informasjonen er lagret på SIM-kortet ditt før du fjerner kortet fra en annen telefon. Telefonlisteoppføringer kan for eksempel ha blitt lagret i telefonminnet.
Informasjon om SIM-kort og batteri
Det kan ta opptil 30 minutter før et ikon vises når du lader batteriet.
1. Sett inn SIM-kortet. Skyv den sølvfargede holderen over SIM-kortet for å låse det på plass.
2. Plasser batteriet bak på telefonen med koblingene mot hverandre.
3. Plasser bakdekselet som vist i illustrasjonen, og skyv det på plass.
4. Koble laderen til telefonen ved spenningssymbolet (lynet). Spenningssymbolet på laderstøpselet må vende oppover.
5. Det kan ta opptil 30 minutter før ikonet for batterilading vises i displayet.
6. Vent omtrent fire timer, eller til ikonet viser at batteriet er fulladet. Hvis batteriikonet ikke vises etter dette, trykker du på en hvilken som helst tast eller joysticken for å aktivere displayet.
7. Koble fra laderen ved å bøye støpselet oppover.
Merk: Du må sette inn SIM-kortet og lade batteriet
før du kan ta i bruk telefonen.
Lære telefonen å kjenne 5
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
30 min
4 t
Slå telefonen på
Hvis PIN-koden begynner med de samme sifrene som et nødnummer, for eksempel 112, skjules ikke
på/av
sifrene med *-tegn når du taster dem. Dette er fordi du skal kunne se og ringe et nødnummer uten å taste PIN-koden først. Se ”Ringe nødnumre” på side 26.
Merk: Hvis du taster feil PIN-kode tre ganger på rad, blokkeres SIM-kortet, og du får meldingen PIN blokkert. Du trenger i så fall en PUK-kode
Tast PIN-kode:
(PUK = Personal Unblocking Key) for å åpne SIM-kortet. PUK-koden får du hos nettoperatøren.
Slik slår du av telefonen
Hold nede av/på-knappen øverst på telefonen.
Slik slår du på telefonen
Trykk på av/på-knappen øverst på telefonen.
• Tast PIN-koden (PIN = Personal Identity Number), hvis du har en PIN-kode for SIM-kortet. PIN-koden får du hos nettoperatøren.
Hvis du taster feil, kan du slette det feilaktige sifferet ved å trykke på .
6 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Navigere i menyene
Eksempel
De viktigste menyene vises som ikoner på skrivebordet. Trykk på joysticken for å gå til skrivebordet.
Trykk for å gå
Skrivebord til skrivebordet. Gå opp, ned, til venstre el ler til høyre imenyer. Trykk for å velge uthevede elementer.
Slik stiller du inn en alarm
1. Bruk joysticken til å bla til Verktøy, og trykk på venstre -tast for å velge alternativet.
2. Bruk joysticken til å bla ned til Alarmer, og trykk på venstre -tast for å velge denne funksjonen. Trykk på venstre -tast en gang til for å velge Alarm.
3. Angi klokkeslettet og trykk på venstre -tast for å lagre oppføringen.
I denne brukerhåndboken vil instruksjoner som de over bli gitt i kortere form, som i eksempelet under:
Slik stiller du inn en alarm
1. Bla til Verktøy, Alarmer, Alarm.
2. Angi klokkeslettet, og trykk på
Trykk for å gå tilbake ett nivå i menyer. Hold nede for å gå tilbake til standby-modus.
Trykk for å velge alternativene som vises over disse tastene i displayet.
Slik ringer du og mottar samtaler fra standby-modus
• Tast inn retningsnummer og telefonnummer, og trykk på
•Trykk på
Ring.
Legg på for å avslutte samtalen.
• Når telefonen ringer, trykker du på
Lære telefonen å kjenne 7
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Lagre.
Ja for å svare.
Tastfunksjoner
Trykk én gang for å aktivere kamerafunksjonen. Trykk en gang til for å ta et bilde.
Volumtastene øker/reduserer volumet i høyttaleren under en samtale. Bla gjennom menyer, lister og tekst. Gå inn på Status-menyen når telefonen er i standby-modus. Trykk to ganger for å avvise et innkommende anrop. Trykk én gang for å slå av ringesignalet når du mottar et anrop.
Trykk for å velge alternativene som vises rett over disse tastene i displayet.
Trykk én gang for å gå
Slette numre, bokstaver eller
1-9, 0 Taste sifre, 0-9, og bokstaver.
Taste # eller et mellomrom.
Infrarød port. Hold nede for å slå telefonen
på og av. Trykk for å gå direkte
til Internett. Navigere i menyer, lister
og tekst.
et element fra en liste. Hold nede for å slå av mikrofonen (under samtaler) eller lyden.
Hold nede for å taste det internasjonale prefikset +.
tilbake ett nivå i menyer. Hold nede for å gå tilbake til standby-modus.
Taste *. Veksle mellom store
og små bokstaver.
8 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Hurtigtaster
Nyttige tastekombinasjoner er beskrevet i tabellen under.
Hvis du vil ...
Når telefonen er i standby-modus:
Ringe en nødsamtale Tast nødnummeret,
og trykk på
Ring
Aktivere Ring kontakt Trykk på Aktivere Internett-
Trykk på
Hvis du vil ...
Gå til en kontakt som begynner med en bestemt bokstav
Gå til et telefonnummer i en bestemt posisjon
Bruke hurtigringing Trykk på en av
tjenester
Bruke talestyring Hold nede en volumtast
eller si nøkkelordet
Aktivere Samtaleliste Trykk på
Samtaler
Ringe mobilsvartjenesten Hold nede Tas te +-tegnet Hold nede Slå av ringesignalet når
du mottar et anrop
Trykk på , eller trykk én gang på en volumtast
Sette telefonen på Stille Hold nede
Skrive en ny melding Trykk på Gå inn på hovedmenyen Trykk på eller trykk
Gå inn på menyen for å se dagens dato, hvilken profil som er aktiv og modellnavnet på telefonen
Endre språk til
Automatisk
Lære telefonen å kjenne 9
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Når telefonen er i standby-modus:
Hold nede en av tastene
-
Trykk på posisjonsnummeret og
nummertastene
- og
Ring
midt på joysticken Trykk én gang på
en volumtast
Trykk på 8888
Hvis du vil ...
Endre språk til engelsk Tast inn 0000 Avvise et anrop Trykk på
Hvis du vil ... Under en samtale:
Sette en samtale på venting
Hente en samtale Trykk på Hent
Når telefonen er i standby-modus:
Nei
Trykk på På vent
Hvis du vil ...
Gå til den andre bokstaven eller det andre tegnet på en tast
Gå til den tredje bokstaven eller det tredje tegnet på en tast
Slå av mikrofonen Hold nede Gå inn på en
Trykk på joysticken
hurtigvalgmeny
Hvis du vil ...
Bla gjennom menyer eller lister
Når du er i menysystemet:
Trykk på (og hold nede) en volumtast eller bruk joysticken
Slette et element Trykk på når du
er i en listevisning
Gå tilbake til
Hold nede
standby-modus
10 Lære telefonen å kjenne
Veksle mellom store og små bokstaver
Taste tall Hold nede en av
Taste et mellomrom Trykk på Slette bokstaver og tall Trykk på Veksle mellom
multitap- og T9-inntastingsmetodene
Veksle mellom tastespråk (inkludert tegn og sifre)
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Når du skriver inn bokstaver med multitap­inntasting:
Hold nede volumtasten
og trykk på hvilken som helst av nummertastene
Hold nede volumtasten
og trykk på hvilken som helst av nummertastene
Trykk på , og deretter bokstaven
nummertastene
Hold nede
Hold nede
Når du skriver inn
Hvis du vil ...
bokstaver med T9­inntasting:
Vise andre mulige ord Trykk på eller Godta et ord og legge
Trykk på
til et mellomrom
Hjelpetekster
Ytterligere informasjon, forklaringer eller tips om valgte menyer eller funksjoner er tilgjengelig i telefonen.
Slik får du hjelp
Velg menyen eller funksjonen, og trykk på
Taste et punktum Trykk på Veksle mellom store
og små bokstaver
Trykk på , og deretter bokstaven
Taste tall Hold nede en av
nummertastene Slette bokstaver og tall Trykk på Veksle mellom
Hold nede multitap- og T9-inntastingsmetodene
Veksle mellom tastespråk
Hold nede
Slette og endre
Hvis du legger til elementer, for eksempel en kontakt, et notat, en avtale eller et WAP-bokmerke, kan du slette eller endre disse.
Slik sletter du et element
Merk et element, og trykk på .
Slik endrer du et element
Velg et element, trykk på
(inkludert tegn og sifre)
Lære telefonen å kjenne 11
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Info.
Mer, og velg fra valglisten.
Elektroniske tjenester
Elektroniske tjenester er nettoperatørens tilbud om skreddersydde tjenester, uavhengig av mobiltelefoner og mobiltelefonprodusenter.
Et SIM-kort som støtter elektroniske tjenester, fungerer på samme måte som et vanlig SIM-kort. Når du har satt inn SIM-kortet i telefonen og slått den på, kan nettoperatøren laste ned data til SIM­kortet. Når du slår telefonen av og deretter på igjen etter den første nedlastingen av data, vil en ny undermeny vises på menyen.
Slik går du inn i det nye menysystemet
• Bla til Kommunikasjon, Elektr. tjenester.
Merk: Denne menyen vises bare hvis SIM-kortet har støtte for denne tjenesten. Enkelte operatører bruker kanskje ikke betegnelsen ”elektroniske tjenester”. Det er ikke sikkert at telefonen har støtte for alle tjenestene som tilbys.
12 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Menyoversikt
Operatør ­direktekobling I nternett-tjenester Underholdning Kamera Meldinger Mine venner Bilder og lyder
Spill og annet Andre spill
Telefonliste Anrop Kommunikasjon Verktøy Innstillinger
Ring kontakt Finn og send** Tilføy kontakt Behandle kont. Bilder Personlige ring. Talekomm. Spesialnumre Avansert Valg
Tapte anrop Ringer lokalt* Samtaleliste Gå til linje 1* Viderekobling Behandle samt. Tid og kostnad Neste anrop Valg
Elektr. tjenester* Bluetooth Infrarød port WAP - va lg Synkronisering GSM-nett Datakomm. Tilbehør
Kalender Notater Alarmer Tidsur Stoppeklokke Kalkulator Kodeminne
Tekstmelding Bilde Ring mobilsvar E-post WA P- pu sh Områdeinfo Valg
Lyder & varsler Display Profiler Språk Tid og dato Talestyring Låser Håndfri Nullstill alt
Lære telefonen å kjenne 13
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Mine bilder Flere bilder Mine lyder Flere lyder Layout Flere layouter Tegn bilde Melodi-DJ Spill inn lyd
* Noen av menyene er avhengige av operatør, nett og abonnement.
** Bare synlig under samtaler
Taste bokstaver
Du kan taste bokstaver, for eksempel når du vil legge til navn i telefonlisten, skrive tekstmeldinger eller legge inn WAP-adresser.
I tillegg til den vanlige måten å taste bokstaver på telefonen, ved hjelp av multitap-inntasting, kan du bruke T9™-inntasting til å for eksempel skrive
Multitap-inntasting
Når du lagrer navn i telefonlisten eller når du skriver WAP-adresser, taster du inn bokstaver ved hjelp av multitap-inntasting. Du trykker på hver tast så mange ganger som trengs for å vise ønsket bokstav. I det følgende eksemplet skal vi skrive et navn
i telefonlisten: inn tekstmeldinger og e-post, dersom tastespråket støtter dette. T9™-inntasting er en raskere metode for å skrive inn tekst, der du fortløpende får opp ordforslag. Se ”T9™-inntasting” på side 15.
Tastespråk
Før du begynner å skrive inn bokstaver, må du velge hvilket tastespråk som skal brukes.
Slik velger du tastespråk
1. Bla til Innstillinger, Språk, Tastemetode.
2. Bla til språket du vil bruke ved inntasting av
bokstaver, og merk av for hvert tastespråk du ønsker.
3. Trykk på
OK for å gå ut av menyen.
Mens du skriver, kan du bytte til et av de valgte tastespråkene ved å trykke på
Mer, og deretter velge
Tastespråk. Se ”Valglisten” på side 16.
Slik skriver du inn bokstaver med multitap-
inntasting
1. Bla til Telefonliste, Tilføy kontakt.
2. Trykk på
Tilføy. Trykk deretter flere ganger på den
aktuelle tasten, - , eller ,
helt til ønsket tegn vises i displayet.
Se tabellen nedenfor:
Trykk på … for å få …
. , - ? !’ @ : ; / ( )1 A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ D E F è É 3 ∆ Φ G H I ì 4 J K L 5 Λ M N O Ñ Ö Ø ò 6 P Q R S ß 7 Π Σ
14 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Trykk på … for å få …
T U V Ü ù 8 W X Y Z 9 + 0 θ Ξ Ψ Ω Mellomrom
Mer For å få opp en liste med valg
For å slette tall og bokstaver For å veksle mellom store og små
bokstaver
- Hold nede for å skrive inn tall
Hvis du vil skrive inn en ”C”, holder du nede
volumtasten og trykker på .
T9™-inntasting
Du kan bruke T9™-inntasting når du taster inn tekst,
for eksempel i tekstmeldinger og e-post. T9-
inntastingen er en metode som bruker en innebygd
ordbok som gjenkjenner de vanligste ordene ut fra
rekkefølgen på tastetrykkene. På denne måten kan
du trykke på hver tast bare én gang, selv om
bokstaven du ønsker, ikke er den første bokstaven
på denne tasten.
Eksempel:
• Hvis du vil skrive inn en ”A”, trykker du én gang
•på .
• Hvis du vil skrive inn en ”B”, trykker du raskt to ganger på .
• Hvis du vil veksle mellom store og små bokstaver, trykker du på , og taster deretter inn bokstaven.
Tips: Du kan også bruke volumtastene som en snarvei til bestemte bokstaver: Hvis du vil skrive inn en ”B”, holder du nede
Slik bytter du fra multitap-inntasting til T9-inntasting
Hold nede .
Slik skriver du inn bokstaver med T9™-inntasting
1. Bla til Meldinger, Tekstmelding, Skriv ny.
2. Hvis du for eksempel vil skrive ordet ”Jane”,
trykker du på , , , .
3. Hvis du vil bruke ordforslaget:
• Trykk på for å godta forslaget og legge inn et mellomrom.
volumtasten og trykker på .
Lære telefonen å kjenne 15
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
(Hvis du vil godta et ord uten å legge inn mellomrom, trykker du på .)
Hvis du ikke vil bruke ordforslaget:
• Trykk på
eller gjentatte ganger for å se
alternative ord (forslag). Godta et ordforslag og legg inn et mellomrom ved å trykke på .
Hvis du ikke finner det ønskede ordet ved å trykke
eller :
• Trykk på
Mer for å gå til valglisten.
• Velg Stav ord.
• Hold nede for å slette hele ordet, eller slett én bokstav om gangen ved å trykke gjentatte ganger på .
• Skriv inn det nye ordet ved hjelp av multitap­inntasting, og trykk på
Sett inn.
Ordet blir lagt til i ordlisten. Neste gang du taster ordet, kommer det opp som et av ordforslagene.
4. Fortsett å skrive meldingen. Se ”Sende
Valgliste n
Hvis du trykker på
Mer mens du skriver en
tekstmelding, aktiveres en valgliste. Listen kan inneholde noen av de følgende valgene, eller alle:
Tilføy symbol – Symboler og skilletegn, for eksempel ? og , vises. Flytt mellom symbolene ved hjelp av joysticken.
Sett inn enhet – Bilder, melodier og lyder.
Stav ord – Endre det foreslåtte ordet ved hjelp av multitap-inntasting.
Tekstformat – Endre stil, størrelse og justering.
Tastespråk – Endre tastespråk.
Tastemetode – Endre tastemetode.
Ordforslag – Velg for å vise en liste over foreslåtte ord.
Mine ord – En liste med ord som du har lagt til i ordlisten.
Hjelp.
tekstmeldinger” på side 47. Trykk på for å sette punktum. Hvis du vil sette inn andre skilletegn, trykker du på og deretter flere ganger på eller . Godta ved å trykke på . Hold nede for å velge et tastespråk.
16 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Personlig tilpasning av telefonen
Du kan endre telefoninnstillingene slik at de passer dine behov.
Merk: Hvis du endrer en innstilling som inngår i en profil, endres også profilen. Se ”Profiler” på side 24.
Layout
Du kan endre utseendet til displayet, for eksempel fargene og bakgrunnsbildet, ved hjelp av layouter. Telefonen leveres med noen forhåndsdefinerte layouter. Du kan ikke slette disse, men du kan lage nye layouter og laste dem ned til telefonen.
Hvis du vil ha mer informasjon, gå til
www.SonyEricsson.com eller wap.SonyEricsson.com.
Slik laster du ned en layout
1. Bla til Bilder og lyder, Flere layouter.
2. Velg en kobling.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik sender du en layout
Du kan utveksle layout via IR, trådløs Bluetooth teknologi, en bildemelding eller e-post. Vær oppmerksom på at det forbudt å utveksle materiale som er beskyttet av opphavsrett (copyright). Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du sender layouter i meldinger, se ”Meldingstjenester” på side 47.
1. Bla til Bilder og lyder, Layout.
2. Velg en layout, og trykk på
3. Ve lg Send.
4. Velg en overføringsmetode.
Slik mottar og lagrer du en layout
1. Trykk på
Slå på Bluetooth eller Slå på infrarød.
2. Når du mottar layouten, vises Innk. element, Fortsette?. Trykk på
Bilder
Telefonen leveres med en rekke bilder. Du kan:
• Laste ned flere bilder til telefonen.
• Bruke et bilde som bakgrunn i standby-modus.
Mer i standby-modus, og velg
Ja eller Nei.
Personlig tilpasning av telefonen 17
Mer.
• Knytte et bilde til en kontakt i telefonlisten. Når denne personen ringer, vises bildet i displayet (forutsatt at nummeridentifikasjonstjenesten inngår
Slik aktiverer eller deaktiverer du et bakgrunnsbilde
Bla til Innstillinger, Display, Bakgrunn, Aktiver. i abonnementet). Se ”Slik legger du til et bilde i en kontakt i telefonlisten” på side 29.
• Sette inn et bilde i en tekstmelding.
Slik bruker du et bilde som bakgrunnsbilde
1. Bla til Innstillinger, Display, Bakgrunn, Velg bilde.
2. Velg et bilde.
Alle bilder lagres i Mine bilder, på Bilder og lyder-menyen. Du kan også lagre animasjoner i telefonen.
Tips: Du kan velge Bakgrunn ved å trykke på
når du viser bilder i Mine bilder.
Disse behandles på samme måte som bilder.
Slik endrer og lagrer du et bilde
Bildebehandling
Du kan legge til, endre eller slette bilder i Mine bilder. Antall bilder du kan lagre, er avhengig av
størrelsen på bildene. Følgende filtyper støttes: GIF, JPEG og WBMP.
1. Bla til Bilder og lyder, Mine bilder.
2. Bla til ønsket bilde, og trykk på
3. Bla til Endre. Du kan nå begynne å endre bildet.
4. Trykk på
Mer og velg Lagre bilde. Bildet lagres
i Mine bilder.
Bildene vises som miniatyrbilder. Du kan vise
et bilde i full størrelse ved å trykke på
Vis.
Merk: Hvis du vil endre bilder som er tatt med
kameraet, må du velge 120 x 160 som bildestørrelse.
Slik viser du bilder
Bla til Bilder og lyder, Mine bilder.
Slik tegner du et bilde
1. Bla til Bilder og lyder, Tegn bilde.
Slik laster du ned et bilde
Bla til Bilder og lyder, Flere bilder.
18 Personlig tilpasning av telefonen
2. Velg en type.
Verktøy, og velg verktøyet du vil jobbe med.
3. Ve lg
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Mer
Mer.
Når du endrer eller tegner et bilde: Utveksle bilder
Trykk på … Hvis du vil …
Flytte markøren oppover mot venstre. Flytte markøren oppover. Flytte markøren oppover mot høyre. Flytte markøren mot venstre. Aktivere det gjeldende tegneverktøyet. Flytte markøren mot høyre. Flytte markøren nedover mot venstre. Flytte markøren nedover. Flytte markøren nedover mot høyre.
Mer Vise en valgmeny.
Hold tasten nede for å avslutte bilderedigeringsprogrammet.
Du kan utveksle bilder via IR, trådløs Bluetooth
teknologi, en bildemelding eller e-post. Vær
oppmerksom på at det forbudt å utveksle materiale
som er beskyttet av opphavsrett (copyright). Hvis
du vil ha mer informasjon om hvordan du sender
bilder i meldinger, se ”Meldingstjenester” på side
47. Du kan lagre e-postadressen til et Web-album
i telefonlisten, og deretter lagre bilder i dette
albumet hvis du sender bildene som vedlegg.
Slik sender du et bilde
1. Bla til Bilder og lyder, Mine bilder. Bla til ønsket bilde, og trykk på
2. Ve lg Send.
3. Velg en overføringsmetode.
Kontroller at de infrarøde portene vender mot hverandre hvis du bruker en infrarød tilkobling.
Angre forrige handling. Velge verktøy. Velge en farge.
Slik mottar og lagrer du et bilde
1. Trykk på
Mer i standby-modus, og velg
Slå på Bluetooth eller Slå på infrarød.
2. Når du mottar bildet, vises Innk. element, Fortsette?. Trykk på
Ja eller Nei.
Personlig tilpasning av telefonen 19
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Mer.
Når du mottar et bilde i en tekstmelding eller bildemelding, vises en ny melding i innboksen. Hvis du vil lagre bildet i Mine bilder, merker du bildet ved å bevege joysticken. Trykk deretter på
Lagre.
Ringesignaler og melodier
Telefonen leveres med en rekke ringesignaler og melodier. Du kan endre dine egne ringesignaler, og sende dem til andre i en tekstmelding. Det er også mulig å utveksle melodier via WAP, trådløs
Skjermsparer
Telefonen leveres med en skjermsparer, som aktiveres automatisk når telefonen har vært inaktiv i noen sekunder. Etter noen sekunder til, går
Bluetooth teknologi, IR eller kabel. Vær opp­merksom på at det forbudt å utveksle materiale som er beskyttet av opphavsrett (copyright). Du kan også laste ned ringesignaler til telefonen.
skjermspareren over i sparemodus for å spare batterikapasitet. Hvis du vil slå skjermspareren På eller Av, blar du
Slik velger du et ringesignal
Bla til Innstillinger, Lyder & varsler, Ringesignal.
til Innstillinger, Display, Skjermsparer, Aktiver.
Slik laster du ned et ringesignal
Slik bruker du et bilde som skjermsparer
Du kan bruke et bilde som er lagret i telefonen,
1. Bla til Bilder og lyder, Flere lyder.
2. Velg en kobling.
som skjermsparer.
1. Bla til Innstillinger, Display, Skjermsparer, Velg bil de .
2. Bla til og velg bildet du vil bruke som skjermsparer.
3. Trykk på
Ja for å godta.
Slik angir du volumet på ringesignalet
1. Bla til Innstillinger, Lyder & varsler, Ringevolum.
2. Trykk på eller for å redusere eller øke
volumet.
3. Trykk på
Lagre for å lagre innstillingen.
• Hold nede i standby-modus for å slå ringesignalet på eller av. Alle signaler, bortsett fra alarmen, slås av.
20 Personlig tilpasning av telefonen
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik komponerer du et ringesignal eller en melodi
1. Bla til Bilder og lyder, Melodi-DJ.
2. Velg å sette inn et utvalg forhåndsinnspilte
musikkblokker. Du kan velge mellom fire forskjellige utvalg.
3. Kopier og lim inn disse blokkene for å bygge
Motta melodier
Du kan motta lyder eller melodier ved hjelp av IR, trådløs Bluetooth teknologi, en tekst- eller bildemelding, eller laste dem ned ved hjelp av WAP. Når du mottar lyden eller melodien, trykker du
Ja for å lagre den i Mine lyder.
opp melodien.
Mer for å spille av melodien og vise andre valg.
4. Ve l g
Økende ringing
Du kan velge et ringesignal der ringelyden
Merk: Hvis du vil redigere melodien din, blar du
blir gradvis høyere.
til Bilder og lyder, Mine lyder, velger melodien og trykker på
Mer. Velg Endre.
Slik slår du økende ringing På
Bla til Innstillinger, Lyder & varsler, Økende ringing.
Slik sender du en melodi
1. Bla til Bilder og lyder, Mine lyder.
2. Bla til en melodi, og trykk på
Mer.
3. Ve l g Send. Velg en overføringsmetode.
Bestemte ringesignaler for personlige samtaler
Hvis du abonnerer på dobbeltlinjetjenesten, kan du angi forskjellige ringesignaler for de to talelinjene. Linje 1 og Linje 2 vises i stedet
Merk: Hvis du vil sende et ringesignal eller en melodi i en tekstmelding, se ”Slik setter du inn et element i en tekstmelding” på side 48.
for Taleanrop. Hvis abonnementet inkluderer nummeridentifikasjons­tjenesten, kan du fastsette et personlig ringesignal for opptil ti innringere.
Personlig tilpasning av telefonen 21
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik velger du et bestemt ringesignal for en innringer
1. Bla til Telefonliste, Personlige ring., Ny kontakt.
2. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten,
og trykk på
OK.
3. Velg en kontakt.
Innstillinger, Lyder & varsler-menyen kan du også velge Meldingsvarsel, Tastlyd og aktivere Minuttvakt.
Hvis du aktiverer minuttvakten, hører du en pipetone én gang i minuttet når du snakker i telefonen.
4. Velg et ringesignal.
Menyspråk
Lyder og varsler
Du kan velge å bli varslet om et inngående anrop ved hjelp av vibrasjoner. Du kan angi følgende innstillinger for telefonens
I de fleste SIM-kort er språket i landet du kjøpte SIM-kortet automatisk definert som menyspråk. Hvis dette ikke er tilfellet, er det forhåndsinnstilte språket engelsk.
vibrasjonsvarslingsfunksjon:
– hele tiden.
På når Stille – på når ringevolumet er slått av eller når du har stilt telefonen på Stille.
Slik endrer du menyspråket
1. Bla til Innstillinger, Språk, Menyspråk.
2. Velg et språk.
Av – hele tiden.
Lyset i displayet
Slik aktiverer du vibrasjonsvarsling
1. Bla til Innstillinger, Lyder & varsler,
Vibrasjonsvarsl.
2. Velg ønsket innstilling.
Lyset i displayet kan stilles til automatisk eller på. Hvis du velger automatisk, slås lyset av automatisk noen få sekunder etter at du sist trykket på en tast.
• Du stiller inn lyset i displayet ved å bla til Innstillinger, Display, Lys.
• Du justerer kontrasten i displayet ved å bla til Innstillinger, Display, Kontrast.
22 Personlig tilpasning av telefonen
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Tidsinnstillinger
Klokkeslettet vises alltid mens telefonen er i standby-modus.
• Du stiller inn klokkeslettet ved å bla til Innstillinger, Tid og dato, Still klokke.
Når du bytter til et annet nett, og klokkeslettet som nettoperatøren sender ut, er forskjellig fra klokkeslettet i telefonen, blir du spurt om du vil oppdatere klokkeslettet hvis du har aktivert Autom. tidssone. Hvis du trykker på klokkeslettet automatisk.
Du kan velge 12-timers klokke eller 24-timers klokke.
• Du velger tidsformat ved å bla til Innstillinger, Tid og dato, Tidsformat.
Svarmodus
Når du bruker bærbart håndfriutstyr, kan du velge om du vil svare ved å trykke på en hvilken som helst
Dato
Når telefonen er i standby-modus, kan du trykke en volumtast oppover eller nedover for å se dagens dato på Status-menyen. Du kan angi dato og datoformat
tast (bortsett fra på anrop automatisk.
• Du velger svarmodus ved å bla til Innstillinger, Håndfri, Svarmodus.
Nei), eller om telefonen skal svare
Innstillinger, Tid og dato-menyen.
Oppstartsbilde
Avanserte tidsinnstillinger
Under AvansertInnstillinger, Tid og dato-menyen kan du angi tidssone og
sommertid. Når du endrer disse kan du også
Når du slår telefonen av eller på, vises Sony Ericssons oppstartsbilde i displayet. Det kan være at operatørens logo eller et bilde du selv har valgt, vises i stedet.
endre klokkeslettet.
Slik velger du oppstartsbilde
1. Bla til Innstillinger, Display, Oppstartsbilde.
2. Ve lg Mitt bilde.
Personlig tilpasning av telefonen 23
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ja, oppdateres
Mine telefonnumre
Du kan kontrollere telefonnumrene dine.
• Hvis du vil kontrollere telefonnummeret ditt, blar du til Telefonliste, Spesialnumre, Mine numre. Hvis nummeret ikke er lagret på SIM-kortet, kan du legge det inn selv.
Tastlås
Du kan låse tastaturet for å unngå å slå et nummer uforvarende.
Profiler
Telefonen har et sett med forhåndsprogrammerte profiler som er definert for å passe et spesielt bruksområde. Du kan gi nytt navn til, endre eller legge til tilbehør i disse profilene. Når du for eksempel skal i et møte, kan du velge profilen Møte, og visse innstillinger, for eksempel ringesignalet, deaktiveres.
• Du velger en profil ved å bla til Innstillinger, Profiler, Velg profil.
Merk: Anrop til det internasjonale nødnummeret 112 kan foretas selv om tastene er låst.
Automatisk tastlås
I standby-modus innebærer automatisk tastlås at tastaturet låses kort tid etter siste tastetrykk.
• Hvis du vil låse tastaturet manuelt, trykker du på
Mer når telefonen er i standby-modus, og velger
* Lås tastaturet.
Du kan fremdeles besvare anrop. Tastaturet låses igjen etter at du har besvart anropet. Tastaturet
Slik endrer du en profilinnstilling
1. Bla til Innstillinger, Profiler, Endre profil.
2. Velg en innstilling.
3. Endre profilinnstillingene.
• Hvis du vil endre navnet på en profil, blar du til Innstillinger, Profiler, Endre profil, Profilnavn.
Du kan tilbakestille alle profilinnstillinger til slik de var da du kjøpte telefonen.
• Hvis du vil nullstille alle profiler, blar du til Innstillinger, Profiler, Nullstill profiler.
forblir låst til du låser det opp manuelt.
• Hvis du vil låse opp tastaturet, trykker du på og deretter på .
opp
24 Personlig tilpasning av telefonen
Lås
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Automatisk aktivering
Noen profiler, for eksempel I bilen, aktiveres automatisk når de blir brukt sammen med et bestemt tilbehør. Når du kobler fra tilbehøret, endres profilen tilbake til profilen som var aktiv før.

Ringe

Før du kan ringe og motta anrop, må du slå på telefonen og være innenfor dekningsområdet til et telenett. Se ”Slå telefonen på” på side 6.
Nullstille telefonen
Hvis du velger Tilbakestill alt, mister du noen av innstillingene i telefonen.
Hvis du også vil slette alle kontakter, meldinger
Ringe
1. Tast retningsnummeret og telefonnummeret.
2. Trykk på
3. Trykk på
Ring for å ringe. Legg på for å avslutte samtalen.
og andre personlige data, som for eksempel spill, musikk o.l., velger du i stedet Nullstill alt.
Slik justerer du lydstyrken i høyttaleren under en samtale
Merk: Hvis du velger Nullstill alt, slettes også innhold som melodier og bilder du har lastet ned,
Bruk volumtastene på siden av telefonen for å øke eller redusere høyttalervolumet under en samtale.
mottatt eller endret.
Slik slår du av mikrofonen under en samtale
Slik nullstiller du telefonen
1. Bla til Innstillinger, Nullstill alt.
2. Ve l g Tilbakestill alt eller Nullstill alt.
1. Hold nede til Mikrofon avslått vises i
displayet.
2. Hold nede på nytt for å gjenoppta samtalen. Tast telefonlåskoden (0000 eller den nye koden hvis du har endret den), og trykk på
OK.
Merk: Mikrofonen må være slått på for å endre lyden i høyttaleren under en samtale.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ringe 25
Automatisk gjenoppringing
Hvis forbindelse ikke ble opprettet, og meldingen Gjenta? vises i displayet, trykker du på
Ja.
Nummeret slås på nytt (opptil ti ganger) helt til:
• Anropet besvares.
• Du trykker på en tast eller mottar et anrop.
Merk: Ikke hold telefonen mot øret mens du venter. Når anropet kobles opp, gir telefonen fra seg et høyt lydsignal. Automatisk gjenoppringing er ikke tilgjengelig for faks- og dataanrop.
Ringe nødnumre
• Tast 112 (det internasjonale nødnummeret),
og trykk på
Ring.
Telefonen støtter de internasjonale nødnumrene 112, 911 og 08. Dette betyr at telefonen normalt kan brukes til å ringe nødnumre i alle land, med eller uten SIM-kort, hvis et GSM-nett er innen rekkevidde.
Merk: Det kan hende at enkelte nettoperatører krever at SIM-kortet er satt inn i telefonen, og i noen tilfeller også at PIN-koden er tastet.
Ringe utenlandssamtaler
1. Hold nede til +-tegnet vises i displayet. +-tegnet erstattes med det internasjonale prefikset for det landet du ringer fra.
2. Tast landsnummer, retningsnummer (uten 0 foran) og telefonnummer, og trykk på
26 Ringe
Ring.
I enkelte land brukes også andre nødnumre. Nettoperatøren kan derfor ha lagret ekstra lokale nødnumre på SIM-kortet.
• Du kan vise de lokale nødnumrene ved å bla til Telefonliste, Spesialnumre, Nødnumre.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Motta anrop
Når du mottar et anrop, ringer telefonen, og meldingen Svare? vises i displayet. Hvis abonnementet omfatter nummeridentifikasjonstjenesten, og innringerens nummer gjenkjennes, vises nummeret i displayet. Hvis du har lagret nummeret i telefonlisten, vises navnet og nummeret. Hvis du har knyttet et bilde til en kontakt, vises bildet. Hvis det inngående anropet er fra et begrenset nummer, vises Skjult ID i displayet.
Slik svarer du på et anrop
Trykk på
Ja.
Slik avviser du et anrop
Trykk på
Nei.
Slik kontrollerer du tapte anrop
1. Trykk på
Ja for å vise de ubesvarte anropene.
2. Hvis du vil ringe et nummer i listen, blar du til nummeret, og trykker på
Ring.
Samtaleliste
De 30 siste numrene du har ringt, lagres i samtalelisten. Hvis abonnementet omfatter nummeridentifikasjonstjenesten, og innringerens nummer gjenkjennes, finner du også numrene på besvarte anrop og tapte anrop i samtalelisten.
Slik ringer du et nummer fra samtalelisten
1. Åpne samtalelisten ved å trykke på
Samtaler
i standby-modus.
2. Bla til nummeret du vil ringe, og trykk på
Ring.
Tips: Du kan også besvare eller avvise anrop ved hjelp av stemmen. Se ”Talestyring” på side 32.
• Hvis du vil slette samtalelisten, blar du til Anrop, Va lg , Tøm samt.liste.
• Hvis du vil aktivere eller deaktivere samtalelisten,
Tapte anrop
blar du til Anrop, Val g , Samtaleliste.
Hvis du har tapt et anrop, vises meldingen Tapte anrop:1 i standby-modus (tallet angir antall tapte anrop).
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ringe 27
Tjeneste for samtaleprioritet
Du kan be om en bestemt prioritet når du ringer, hvis abonnementet har støtte for tjenesten for samtaleprioritet.
Lagrede oppføringer er lagret i telefonminnet, ikke på SIM-kortet. Hvis du vil synkronisere den telefonbaserte kontaktlisten med en PDA eller PC, se ”Synkronisering” på side 75.
Prioritetsnivåene defineres av nettoperatøren,
og går normalt fra 0 til 4, der 0 er høyeste prioritet.
Slik angir du feltene i kontaktinformasjonen
1. Bla til Telefonliste, Va lg , Kontaktinfo.
Slik kontrollerer eller endrer du standard prioritetsnivå
1. Bla til Anrop, Behandle samt., Standardprioritet.
2. Nettet sender tilgjengelige prioritetsnivåer.
3. Velg et prioritetsnivå.
Slik endrer du prioritet for én samtale
2. Trykk på felter. Hvis telefonlisten er tom, blir du spurt om du vil kopiere informasjon fra SIM-kortet. Hvis du trykker på Hvis du trykker på dine fra SIM-kortet.
Merk av / Opphev for å velge eller slette
Nei, kan du legge til nye kontakter.
Ja, kopieres navnene og numrene
1. Tast telefonnummeret du vil ringe.
2. Bla til Anrop, Neste anrop, Neste inng. anr.
3. Velg en prioritet. Nummeret ringes opp.
Slik legger du til en kontakt
1. Bla til Telefonliste, Tilføy kontakt.
2. Bla til feltet du vil fylle ut, og trykk på
Telefonliste
I telefonlisten kan du lagre informasjonen på SIM-kortet og i telefonen. Du har plass til opptil
3. Legg inn informasjonen, og trykk på
4. Gjør det samme for de andre feltene.
5. Når du har angitt informasjonen, trykker du på
510 numre. Du kan lagre all den informasjonen du trenger for å kontakte venner og kjente. Du kan også angi hvor mye informasjon som skal vises for kontaktene.
28 Ringe
Tips: Hvis du vil legge til et ulagret nummer, trykker
Hent når du er i et nummerfelt. Velg deretter et
du på nummer i listen over ulagrede numre.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Tilføy.
OK.
Lagre.
Bilder, egne ringesignaler og talekommandoer
Du kan legge til et bilde, et eget ringesignal og en talekommando i en kontaktoppføring.
Slik legger du til et bilde i en kontakt i telefonlisten
1. Bla til Telefonliste, Bilder.
2. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten,
og trykk på
OK.
3. Velg en kontakt.
4. Dette fører deg til Mine bilder. Velg et bilde,
og trykk på
Ja.
bokstaven ”L”, trykker du tre ganger på 5 etter at du har åpnet kontaktlisten.
2. Når kontakten du vil ringe, er uthevet, trykker
Velg.
du på
3. Velg nummeret du vil ringe.
Slik ringer du en kontakt som er lagret på SIM-kortet
1. Bla til Telefonliste, Avanse rt, Ring fra SIM.
2. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten,
og trykk på
3. Bla til navnet, og trykk på
OK.
Ring.
•Velg Personlige ring. for å legge til et eget ringesignal.
•Velg Talekomm. for å legge til en talekommando.
Slik ringer du en kontakt lagret i kontaktlisten
1. Når telefonen er i standby-modus, holder du nede en av nummertastene 2-9 for å finne en kontakt som begynner med den første bokstaven på denne tasten (eller den nærmeste følgende bokstaven).
• Eksempel: Hold nede 5 for å gå til den første
kontakten som begynner med bokstaven ”J”. Hvis du vil gå til en kontakt som begynner med
Oppdatere telefonlisten
Du kan enkelt oppdatere eller slette kontaktinformasjon etter behov.
Slik endrer du en kontakt
1. Bla til Telefonliste, Behandle kont., Endre kontakt.
2. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten,
og trykk på
OK.
3. Når kontakten er merket, trykker du på
4. Ve lg Endre info.
5. Bla til feltet du vil fylle ut, og trykk på
6. Legg inn informasjonen, og trykk på
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Endre.
Endre.
OK.
Ringe 29
7. Gjør det samme for de andre feltene.
8. Når du har angitt informasjonen, trykker du på
Lagre.
Slik angir du et standardnummer
1. Bla til Telefonliste, Behandle kont., Endre kontakt.
2. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten,
Slik sletter du en kontakt
Bla til Telefonliste, Behandle kont., Slett kontakt. Merk deretter kontakten, og trykk på
Slett.
og trykk på
3. Velg kontakten, og trykk på
4. Ve lg Standardnr. Merk nummeret du vil bruke som
standard, og trykk på
OK.
Velg.
Tips: Du kan også slette en kontakt ved å trykke på når kontakten er uthevet.
Grupper
Du kan lage grupper med kontakter. På denne måten
Slik sletter du alle kontakter
Hvis du vil slette alle kontakter, blar du til
kan du sende tekstmeldinger til flere mottakere samtidig. Se ”Sende tekstmeldinger” på side 47.
Telefonliste, Avansert, Slett alle.
Slik oppretter du en kontaktgruppe
Merk: Kontakter som er lagret på SIM-kortet, slettes ikke.
1. Bla til Telefonliste, Behandle kont., Grupper, Ny gruppe,
Tilføy.
2. Tast et navn på gruppen, og trykk på
Standardnummer
Hver kontakt har et standard telefonnummer. Det første telefonnummeret som knyttes til en kontakt, blir automatisk standardnummer. Hvis du blar til en bestemt kontakt i listen Ring kontakt, og deretter trykker på
Velg, blir standardnummeret uthevet.
3. Ve lg Nytt medlem,
4. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten,
og trykk på
5. Velg kontakten.
6. Velg et telefonnummer.
7. Gjenta trinn 3-6 for å legge til flere medlemmer
Tilføy.
OK.
i gruppen.
30 Ringe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Endre.
OK.
Loading...
+ 73 hidden pages