Sony ericsson T610 User Manual [sk]

Page 1
Obsah
Základné informácie o telefóne 4
Funkcie tlačidiel, rýchla voľba funkcií, zadávanie písmen.
Individuálne nastavenie telefónu 17
Prevzatie nastavení a výber nastavení v telefóne.
Vol anie 26
Správy 48
Multimediálne správy, chat a elektronická pošta.
Fotoaparát 57
Použitie fotoaparátu.
Nastavenie pripojenia WAP a elektronickej pošty 60
Podrobné informácie o nastavení služieb WAP a elektronickej pošty.
Prenos a výmena informácií 71
Technológia bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, synchronizácia.
Ďalšie funkcie 76
Kalendár, budík, stopky, zostupný časovač, hry.
Zabezpečenie telefónu 84
Zámok karty SIM, zámok telefónu.
Riešenie problémov 86
Riešenie problémov s telefónom.
Ďalšie informácie 88
Bezpečné a efektívne používanie, záruka, declaration of conformity.
Ikony 95
Význam ikôn na displeji.
Register 101
Používanie služieb WAP 68
Prehľadávač siete WAP, záložky.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Obsah 1
Page 2
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900
Piate vydanie (máj 2003) Túto príručku vydala spoločnosť Sony Ericsson Mobile Communications AB bez akejkoľvek záruky. Vylepšenia a zmeny tejto príručky vyplývajúce ztlačových chýb, z nepresností v aktuálnych informáciách alebo zo zlepšenia programov alebo vybavenia môžu byť spracované iba spoločnosťou Sony Ericsson Mobile Communications AB, a to kedykoľvek a bez upozornenia. Také zmeny budú zahrnuté v nových vydaniach tejto príručky.
Všetky práva vyhradené.
©
Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2002
Číslo publikácie: SK/LZT 108 6258 R5A
Upozornenie:
Niektoré služby zmienené v tejto príručke nie sú podporované vo všetkých sieťach. Toto sa týka
aj medzinárodného tiesňového čísla siete GSM, čísla 112.
Podrobnejšie informácie o dostupnosti konkrétnych služieb získate od prevádzkovateľa siete alebo príslušnej služby.
2Obsah
Skôr ako začnete používať mobilný telefón, prečítajte si kapitoly Zásady bezpečného a efektívneho používania a Obmedzená záruka.
Ochranné známky BLUETOOTH vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc.
Textový vstup T9™ je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Tegic Communications.
Textový vstup T9™ je licencovaný v rámci jedného alebo viacerých z nasledujúcich patentov: patenty USA č. 5818437, 5953541, 5187480, 5945928 a 6011554; kanadský patent č. 1331057; patent Veľkej Británie č. 2238414B; štandardný patent štátu Hongkong č. HK0940329; patent Republiky Singapúr č. 51383; európsky patent č. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a ďalšie zažiadané patenty v rôznych štátoch sveta.
Java a všetky odvodené ochranné známky a logá Java sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a iných krajinách.
Licenčná zmluva pre koncového používateľa softvéru Sun™ Java™ J2ME™.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 3
1. Obmedzenia: Tento softvér obsahuje autorsky dôverne chránené informácie spoločnosti Sun. Všetky kópie softvéru ostávajú vo vlastníctve spoločnosti Sun a jej licenčných partnerov. Zákazník nesmie softvér upravovať, spätne analyzovať, prekladať, dešifrovať, extrahovať z neho informácie alebo inak spätne spracovávať. Tento softvér ako celok ani žiadna jeho časť sa nesmie stať predmetom prenajímania, prevodu či ďalšej licencie.
2. Predpis pre vývoz: Na tento softvér vrátane jeho technických údajov sa vzťahujú zákony USA pre kontrolu vývozu vrátane nariadenia U.S. Export Administration Act (správne nariadenie o vývoze z USA) a súvisiacich predpisov. Súčasne sa na tento softvér môžu vzťahovať predpisy pre kontrolu vývozu alebo dovozu v iných krajinách. Zákazník súhlasí s tým, že bude prísne dodržiavať všetky takéto predpisy, a berie na vedomie, že je jeho zodpovednosťou získať licenciu pre vývoz, opätovný vývoz alebo dovoz tohto softvéru. Tento softvér nesmie byť prevzatý alebo inak vyvezený či opätovne vyvezený (i) do nasledujúcich krajín alebo štátnym príslušníkom či obyvateľom týchto krajín: Kuba, Irak,
Irán, Severná Kórea, Líbia, Sudán, Sýria (tento zoznam sa môže príležitostne zmeniť) alebo iných krajín, na ktoré je uvalené embargo na vývoz tovaru z USA; alebo (ii) osobám a štátom na zozname SDN (Specially Designated Nations) Ministerstva financií USA alebo zozname Table of Denial Orders Ministerstva obchodu USA.
3. Obmedzené práva: Na použitie, kopírovanie alebo sprístupnenie štátnou správou USA sa vzťahujú obmedzenia uvedené v doložkách Rights in Technical Data and Computer Software v príslušných dodatkoch DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) a FAR 52.227-19(c) (2).
Autorské právo (©) na časť softvéru v tomto produkte patrí spoločnosti SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Všetky práva vyhradené.
Názvy ostatných produktov a spoločností uvedených v tejto príručke môžu byť ochranné známky ich príslušných vlastníkov.
Práva, ktoré tu nie sú výslovne uvedené, sú vyhradené.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Obsah 3
Page 4
Základné informácie o telefóne
Popis užívateľskej príručky
Kapitola „Základné informácie o telefóne“ obsahuje prehľad hlavných funkcií telefónu a skratiek a všeobecné informácie.
Ďalšie informácie a údaje na prevzatie sú k dispozícii na stránkach www.SonyEricsson.com/ alebo wap.SonyEricsson.com/.
Dostupnosť služieb
Niektoré služby a funkcie popísané v tejto užívateľskej príručke závisia od možností siete alebo predplatených služieb. z tohto dôvodu nemusia byť vo vašom telefóne k dispozícii všetky položky menu.
Tento symbol indikuje, že služba alebo funkcia závisí od siete alebo predplatených služieb.
Ďalšie informácie o predplatnom získate od prevádzkovateľa siete.
4 Základné informácie o telefóne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Montáž
Skôr ako začnete používať telefón, musíte vykonať nasledujúce kroky:
•vložiť kartu SIM,
•vložiť anabiť batériu. Pozri „Informácie o karte SIM a batérii“ na strane 5.
Poznámka: Pred vložením alebo vybratím karty SIM vždy vypnite telefón a odpojte nabíjačku.
Karta SIM
Pokiaľ si u prevádzkovateľa siete predplatíte služby, obdržíte kartu SIM (modul identity predplatiteľa). Karta SIM obsahuje počítačový obvod, na ktorom je uložené telefónne číslo, informácie o predplatených službách a okrem iného i telefónny zoznam.
Tip: Skôr ako kartu SIM vyberiete z telefónu, skontrolujte, či sú na nej uložené vaše informácie. Položky telefónneho zoznamu totiž môžu byť uložené napríklad v pamäti telefónu.
Page 5
Informácie o karte SIM a batérii
Pri nabíjaní môže trvať i 30 minút, kým sa na displeji zobrazí ikona indikujúca nabíjanie.
1. Vložte do telefónu kartu SIM. Posunutím strieborného
držiaka uzamknite kartu na mieste.
2. Položte batériu na zadnú časť telefónu tak, aby
konektory smerovali proti sebe.
3. Priložte zadný kryt k telefónu podľa obrázka
azasuňte ho na miesto.
4. Pripojte k telefónu nabíjačku na mieste so symbolom
blesku. Symbol blesku na nabíjacom konektore musí smerovať nahor.
5. Pri nabíjaní môže trvať i 30 minút, kým sa na displeji
zobrazí ikona indikujúca nabíjanie batérie.
6. Počkajte asi 4 hodiny, alebo kým ikona na displeji
neoznámi plné nabitie batérie. Pokiaľ sa ani potom ikona s batériou nezobrazí, stlačením ľubovoľného tlačidla alebo joysticka aktivujte displej.
7. Vytiahnite nabíjačku zdvihnutím konektoru nahor.
Poznámka: Skôr ako začnete telefón používať,
musíte do telefónu vložiť kartu SIM a batériu.
Základné informácie o telefóne 5
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
30 min.
4 hod.
Page 6
Zapnutie telefónu
Pokiaľ pri zadávaní kódu PIN urobíte chybu, vymažte chybnú číslicu stlačením tlačidla .
Wel
Zapnutie a vypnutie
Pokiaľ váš kód PIN začína rovnako ako tiesňové číslo, napr. číslicami 112, nie sú tieto číslice počas
zadávania kódu skryté znakmi *. Je to preto, aby ste mohli vidieť a vytočiť tiesňové číslo bez zadania kódu PIN. Pozri „Núdzové volanie“ na strane 27.
Poznámka: Pokiaľ zadáte chybný kód PIN trikrát za sebou, karta SIM sa zablokuje a na displeji sa zobrazí správa PIN blokovaný. Odblokovanie vyžaduje zadanie kódu PUK (osobný odblokovací kód). Kód PUK získate od prevádzkovateľa siete.
Vypnutie telefónu
Zapnutie telefónu
Stlačte tlačidlo pre zapnutie a vypnutie v hornej časti
Stlačte a podržte tlačidlo pre zapnutie a vypnutie v hornej časti telefónu.
telefónu.
Poznámka: Po prvom zapnutí telefónu trvá až 40 sekúnd, kým telefón začne fungovať.
• Pokiaľ máte na karte kód PIN (osobné identifikaččíslo), zadajte ho. Kód PIN poskytuje prevádzkovateľ siete.
6 Základné informácie o telefóne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 7
Pohyb v systéme menu
Príklad:
Hlavné menu sa zobrazujú ako ikony na pracovnej ploche. Na pracovnú plochu je možné prejsť stlačením joysticka.
Stlačením prejdete na plochu.
Pracovná
Pohyb nahor, nadol, doľava alebo doprava v systéme menu. Stlačením vyberiete zvýraznené položky.
Nastavenie budíka
1. Pomocou joysticka prejdite na možnosť Organizér
a vyberte ju stlačením ľavého tlačidla .
2. Pomocou joysticka prejdite na možnosť Budíky
a vyberte túto funkciu stlačením ľavého tlačidla
. Opätovným stlačením ľavého tlačidla
vyberte možnosť Obyčajný budík.
3. Zadajte časový údaj a stlačením ľavého tlačidla
ho uložte.
V tejto užívateľskej príručke budú horeuvedené pokyny uvádzané v nasledujúcej skrátenej podobe:
Nastavenie budíka
1. Prejdite na Organizér, Budíky, Obyčajný budík.
2. Zadajte čas a stlačte tlačidlo
Stlačením sa vrátite o jednu úroveň späť v systéme menu. Stlačením a podržaním sa vrátite do pohotovostného režimu.
Stlačením vyberiete možnosti zobrazené nad týmito tlačidlami na displeji.
Uskutočnenie a prijatie hovoru v pohotovostnom režime
• Zadajte smerové číslo oblasti a telefónne číslo. Potom stlačte tlačidlo
• Stlačením tlačidla
Zavolať
Ukončiť
•Keď telefón vyzváňa, prijmite hovor stlačením tlačidla
Áno
.
Základné informácie o telefóne 7
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Uložiť
.
.
hovor ukončíte.
Page 8
Funkcie tlačidiel
Jedným stlačením aktivujete funkciu fotoaparátu. Ďalším stlačením urobíte snímku. Tlačidlá na nastavenie hlasitosti slúžia na zvýšenie alebo zníženie hlasitosti slúchadla počas hovoru. Otvorenie menu Stav v pohoto­vostnom režime. Stlačením dvakrát je možné odmietnuť prichádzajúci hovor. Stlačením jedenkrát je možné vypnúť signál zvonenia prichádzajúceho hovoru. Stlačením vyberiete možnosti zobrazené nad týmito tlačidlami na displeji.
Jedným stlačením sa vrátite o jednu úroveň späť v systéme menu. Stlačením a podržaním sa vrátite do pohotovostného režimu. Zadanie znaku *. Prepínanie medzi malými a veľkými
1-9, 0 Zadanie číslic 0 až 9 a písmen.
Infračervený port.
Stlačením a podržaním zapnete alebo vypnete telefón. Stlačením prejdete na Internet. Pohyb v systéme menu, zoznamoch a texte.
Vymazanie čísiel a písmen alebo odstránenie položky zo zoznamu. Stlačením a podržaním vypnete mikrofón (počas hovoru) alebo vypnete zvuky telefónu.
Stlačením a podržaním tlačidla sa zadáva znak medzinárodnej predvoľby +. Zadanie znaku # alebo medzery.
písmenami.
8 Základné informácie o telefóne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 9
Rýchla voľba funkcií
V nasledujúcej tabuľke sú popísané užitočné kombinácie tlačidiel.
Funkcia V pohotovostnom režime:
Núdzové volanie Zadajte tiesňové číslo
Zavolať
Otvorenie menu Zavolať
a stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo .
kontakt
Otvorenie menu
Stlačte tlačidlo .
Internetové služby
Vy tá čanie hlasom Stlačte a podržte tlačidlo
Funkcia V pohotovostnom režime:
Zobrazenie času Stlačte tlačidlo na
Prepnutie telefónu do tichého režimu
Prechod na kontakt
.
začínajúci určitým písmenom
Vyvolanie telefónneho čísla na určitej pozícii
Rýchle vytáčanie Stlačte príslušné číselné
na nastavenie hlasitosti
Otvorenie menu Zoznam
hovorov
alebo vyslovte aktivačný povel.
Stlačte tlačidlo
Hovory
Vstup do prvého podmenu v menu skratiek
.
Vstup do hlavného menu Stlačte tlačidlo alebo
Zavolanie hlasovej pošty Stlačte a podržte
tlačidlo .
Zadanie znaku + Stlačte a podržte
tlačidlo .
Vypnutie signálu zvonenia prichádzajúceho hovoru
Stlačte tlačidlo alebo jedenkrát stlačte tlačidlo
Otvorenie menu, v ktorom sa zobrazuje aktuálny dátum, používaný profil a názov modelu telefónu
na nastavenie hlasitosti.
Základné informácie o telefóne 9
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
nastavenie hlasitosti. Stlačte a podržte
tlačidlo . Stlačte a podržte
príslušné číselné tlačidlo .
Stlačte číslo pozície a .
tlačidlo – astlačte tlačidlo
Zavolať
Stlačte tlačidlo .
stlačte prostriedok joysticka.
Jedenkrát stlačte tlačidlo na nastavenie hlasitosti.
.
Page 10
Funkcia V pohotovostnom režime:
Zmena jazyka na
Stlačte 8888 .
Funkcia V systéme menu:
Odstránenie položky V zozname stlačte
automatický (nastavenie Automaticky)
Zmena jazyka na anglický Stlačte 0000 . Odmietnutie hovoru Pri prijímaní hovoru
dvakrát rýchlo stlačte
Návrat do pohotovostného režimu
Funkcia Pri zadávaní písmen
tlačidlo na nastavenie hlasitosti alebo stlačte tlačidlo
Nie
.
Vyvolanie druhého písmena alebo znaku
Funkcia Počas hovoru:
Podržanie hovoru Stlačte tlačidlo Obnovenie hovoru Stlačte tlačidlo Vypnutie mikrofónu Stlačte a podržte
tlačidlo .
Otvorenie menu s
Stlačte tlačidlo
rýchlymi možnosťami
Funkcia V systéme menu:
Pohyb v systéme menu alebo zoznamoch
Stlačte (a podržte) tlačidlo na nastavenie hlasitosti alebo použite joystick.
10 Základné informácie o telefóne
Podržať Obnoviť
Možnosti
na tlačidle
.
Vyvolanie tretieho
.
písmena alebo znaku na tlačidle
.
Prepínanie medzi veľkými a malými písmenami
Zadanie číslice Stlačte a podržte príslušné
Zadanie medzery Stlačte tlačidlo . Vymazanie písmen a číslic Stlačte tlačidlo .
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
a podržte tlačidlo . Stlačte a podržte
tlačidlo .
pomocou textového vstupu multitap:
Stlačte tlačidlo na nastavenie hlasitosti a stlačte príslušné číselné tlačidlo.
Stlačte tlačidlo na nastavenie hlasitosti a stlačte príslušné číselné tlačidlo.
Stlačte tlačidlo a potom písmeno.
číselné tlačidlo.
Page 11
Funkcia Pri zadávaní písmen
Prepínanie medzi metódou textového
pomocou textového vstupu multitap:
Stlačte a podržte tlačidlo .
vstupu multitap a T9 Prepínanie medzi
jazykmi vstupu
Stlačte a podržte
tlačidlo . (vrátane znakových a numerických)
Funkcia Pri zadávaní písmen
Zobrazenie alternatívnych slov
Prijatie slova a pridanie
pomocou textového
vstupu T9:
Stlačte tlačidlo
alebo .
Stlačte tlačidlo . medzery
Zadanie bodky Stlačte tlačidlo . Prepínanie medzi
veľkými a malými
Stlačte tlačidlo
a potom písmeno.
Funkcia Pri zadávaní písmen
Zadanie číslice Stlačte a podržte príslušné
Vymazanie písmen a číslic Stlačte tlačidlo . Prepínanie medzi
metódou textového vstupu multitap a T9
Prepínanie medzi jazykmi vstupu (vrátene znakových a numerických)
Vysvetlivky
V telefóne sú ďalšie informácie, vysvetlenia alebo tipy o vybratých položkách menu alebo funkciách.
Získanie pomoci
Vyberte menu alebo funkciu a stlačte tlačidlo
Informácie
.
písmenami
Základné informácie o telefóne 11
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
pomocou textového vstupu T9:
číselné tlačidlo.
Stlačte a podržte tlačidlo .
Stlačte a podržte tlačidlo .
Page 12
Odstraňovanie a úprava informácií
Pridané položky, napr. kontakty, poznámky, udalosti alebo záložky WAP, môžete odstrániť alebo upraviť.
Odstránenie položky
Vyberte položku a stlačte tlačidlo .
Poznámka: Toto menu sa zobrazí iba vtedy, ak karta SIM podporuje túto službu. Niektorí prevádzkovatelia pre túto funkciu nepoužívajú názov „Služby online“. Telefón nemusí podporovať všetky ponúkané služby.
Úprava položky
Vyberte položku a stlačte tlačidlo
Možnosti
. Zo
zoznamu možností vyberte požadovanú možnosť.
Služby online
Služby online sú zákaznícke služby ponúkané prevádzkovateľmi sietí nezávisle od mobilných telefónov a výrobcov mobilných telefónov.
Karta SIM, ktorá podporuje služby online, funguje rovnako ako normálna karta SIM. Po vložení karty SIM a zapnutí telefónu môže prevádzkovateľ siete odoslať na kartu SIM dáta. Po prvom načítaní dát a reštartovaní telefónu sa zobrazí nové menu ako prvé podmenu v menu telefónu.
Vstup do nového systému menu
Prejdite na Pripojenia, Služby online.
12 Základné informácie o telefóne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 13
Prehľad menu
Prepojenie na prevádzkovateľa siete
Telefónny zoznam Hovory Pripojenia Organizér Nastavenie
Zavolať kontakt Hľadať aposlať** Pridať kontakt Práca s kontaktom Obrázky Osobné zvonenia Hlasové povely Špeciálne čísla Ďalšie funkcie Možnosti
Internetové služby Vlastné menu Fotoaparát Správy Zábava Obrázky a zvuky
Zmeškané hovory Miestny hovor* Zoznam hovorov Prepnúť na linku 1* Presmer. hovory Ovládanie hovorov Dĺžka a cena Nasledujúci hovor Možnosti
Zobraziť týždeň Hlasitosť zvonenia Vybra ť profil Prepnúť na linku 1* Moje čísla Upraviť vlastné
Služby online* Bluetooth Infračervený port Možnosti WAP Synchronizácia Siete GSM Dát. komunikácia Príslušenstvá
Kalendár Poznámky Budíky Časovač Stopky Kalkulačka Zoznam kódov
Textové správy Obrázok Vol ať hlas. poštu Elektronická pošta Rozhovor chat Správy WAP push Oblastné informácie Možnosti
Zvuky a signály Displej Profily Jazyk Čas a dátum Ovládanie hlasom Zámky Handsfree Obnoviť nastavenia
Hry a iné aplikácie Ďalšie hry
Základné informácie o telefóne 13
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Moje obrázky Ďalšie obrázky Moje zvuky Ďalšie zvuky Témy Ďalšie témy Kresliť obrázok Hudobný skladateľ Záznam zvuku
** Niektoré menu závisia od prevádzkovateľa, siete a predplatených služieb.
** K dispozícii iba počas hovoru.
Page 14
Zadávanie písmen
Písmená je možné zadávať napríklad pri pridávaní
a vyberiete možnosť Jazyk vstupu. Pozri „Zoznam
možností“ na strane 16. mien do telefónneho zoznamu, písaní textových správ alebo zadávaní adries WAP.
Okrem normálneho spôsobu zadávania písmen do telefónu pomocou bežného textového vstupu multitap môžete na zadávanie textových správ a správ elektro­nickej pošty použiť metódu textového vstupu T9™. Predpokladom však je, že vybratý jazyk vstupu túto metódu podporuje. Textový vstup T9™ je predikatívna
Textový vstup multitap
Pri ukladaní mien do telefónneho zoznamu alebo pri písaní adries WAP sa na zadávanie písmen používa textový vstup multitap. Každé tlačidlo musíte stlačiť toľkokrát, koľkokrát sa vyžaduje na zobrazenie želaného písmena na tlačidle. V nasledujúcom
príklade napíšeme v telefónnom zozname meno: metóda vstupu a umožňuje rýchlejšie písanie textu. Pozri „Textový vstup T9™“ na strane 15.
Zadanie písmen pomocou textového vstupu
multitap
Jazyky vstupu
Skôr ako začnete zadávať písmená, musíte vybrať jazyky vstupu, ktoré chcete na písanie používať.
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Pridať kontakt.
Pridať
2. Stlačte tlačidlo
a potom opakovane stláčajte príslušné tlačidlo – , alebo , dokiaľ sa na displeji nezobrazí želaný znak.
Výber jazykov vstupu
Pozri tabuľka ďalej.
1. Prejdite na Nastavenie, Jazyk, Vstup textu.
2. Prejdite na jazyk, ktorý chcete použiť na zadávanie
písmen, a začiarknite každý požadovaný jazyk.
3. Stlačením tlačidla
Ok
opustite menu. Počas písania môžete prepnúť na jeden z vybratých jazykov vstupu tak, že stlačíte tlačidlo
14 Základné informácie o telefóne
Možnosti
Tlačidlo Získané znaky alebo operácia
. , - ? !’ @ : ; / ( ) 1 A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ D E F è É 3 ∆ Φ G H i ì 4
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 15
Tlačidlo Získané znaky alebo operácia
J K L 5 Λ M N O Ñ Ö Ø ò 6 P Q R S ß 7 Π Σ T U V Ü ù 8 W X Y z 9 + 0 Medzera
Možnosti
Zobrazenie zoznamu možností Vymazanie písmen a čísiel Prepnutie medzi veľkými a malými
písmenami
Zadanie číslic (stlačte a podržte tlačidlo)
Príklad:
• Písmeno „A“ sa zadáva jedným stlačením
tlačidla .
• Písmeno „B“ sa zadáva rýchlym stlačením
tlačidla dvakrát za sebou.
•Pokiaľ chcete prepnúť medzi veľkými a malými písmenami, stlačte tlačidlo a zadajte písmeno.
Tip: Niektoré písmená sa dajú zadať rýchlejšie pomocou tlačidiel na nastavenie hlasitosti: Písmeno „B“ sa zadáva stlačením tlačidla na nastavenie hlasitosti a stlačením tlačidla . Písmeno „C“ sa zadáva stlačením tlačidla na nastavenie hlasitosti a stlačením tlačidla .
Textový vstup T9™
Textový vstup T9 môžete použiť napríklad na písanie textových správ a správ elektronickej pošty. Textový vstup T9 používa zabudovaný slovník, ktorý rozpoznáva najčastejšie používané slová podľa postupnosti zadaných písmen. Vďaka tomu stačí stlačiť každé tlačidlo iba raz, i keď želané písmeno nie je prvým písmenom na tlačidle.
Prepnutie z bežného textového vstupu multitap na textový vstup T9
Stlačte a podržte tlačidlo .
Zadanie písmen pomocou textového vstupu T9
1. Prejdite na Správy, Textové správy, Napísať novú.
2. Pokiaľ napríklad chcete napísať slovo „Jane“, stlačte
, , , .
Základné informácie o telefóne 15
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 16
3. Ak sa ponúkne slovo, ktoré potrebujete:
• Stlačte tlačidlo . Slovo bude prijaté
a na jeho koniec sa pridá medzera. (Pokiaľ chcete slovo potvrdiť bez pridania medzery, stlačte tlačidlo .)
interpunkčné znamienka, stlačte tlačidlo a potom opakovane stláčajte tlačidlo alebo . Pokiaľ chcete slovo prijať, stlačte tlačidlo . Stlačte a podržte tlačidlo a vyberte jazyk vstupu.
Ak sa ponúkne slovo, ktoré nepotrebujete:
• Opakovane stláčajte tlačidlo alebo .
Zobrazia sa alternatívne slová (možné slová). Na prijatie slova a pridanie medzery použite tlačidlo .
Pokiaľ želané slovo nenájdete stlačením tlačidla
alebo , postupujte nasledovne:
• Stlačením tlačidla
Možnosti
otvorte zoznam
možností.
• Vyberte možnosť Upraviť slovo.
• Stlačením a podržaním tlačidla odstráňte
celé slovo, alebo opakovaným stláčaním tlačidla
odstraňujte jednotlivé písmená.
• Pomocou bežného textového vstupu multitap
napíšte nové slovo a stlačte tlačidlo
Vložiť
Slovo sa pridá do slovníka. Pri nasledujúcom zadaní sa toto slovo ponúkne ako jedno z alternatívnych slov.
4. Pokračujte v písaní správy. Pozri „Odosielanie
.
Zoznam možností
Stlačením tlačidla
Možnosti
je možné otvoriť zoznam nasledujúcich možností:
Pridať symbol – zobrazenie symbolov a interpunkč-
ných znamienok, napr. znaku ?. Medzi symbolmi sa môžete presúvať pomocou joysticka.
Vložiť objekt – obrázky, melódie a zvuky.
Upraviť slovo – zmena ponúknutého slova pomocou
bežného textového vstupu multitap.
Formát textu – zmena štýlu, veľkosti a zarovnania
textu.
Jazyk vstupu – zmena jazyka vstupu.
Metóda vstupu – zmena metódy vstupu.
Návrhy slova – zobrazenie zoznamu
alternatívnych slov. Moje slová – zoznam slov pridaných do slovníka.
Pomoc.
textových správ“ na strane 48. Na zadanie bodky použite tlačidlo . Pokiaľ chcete zadať iné
16 Základné informácie o telefóne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
počas písania textu
Page 17
Individuálne nastavenie telefónu
Telefón môžete nastaviť tak, aby vyhovoval vašim osobným požiadavkám.
Poznámka: Pri zmene nastavenia, ktoré je súčasťou nejakého profilu, sa zmení aj aktívny profil. Pozri „Profily“ na strane 25.
Témy
Pomocou tém môžete zmeniť vzhľad displeja, napríklad farby a obrázok na pozadí. V telefóne je niekoľko prednastavených tém. Tieto témy nie je možné odstrániť. Môžete však vytvoriť nové témy a prevziať ich do telefónu.
Ďalšie informácie nájdete na stránkach
www.SonyEricsson.com alebo wap.SonyEricsson.com.
Prevzatie témy
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Ďalšie témy.
2. Vyberte prepojenie.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Odoslanie témy
Témy je možné prenášať pomocou technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, v obrázkovej správe alebo elektronickou poštou. Upozorňujeme, že nesmiete prenášať materiál chránený autorskými právami. Ďalšie informácie o odosielaní tém v správach pozri „Správy“ na strane 48.
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Témy.
2. Vyberte tému a stlačte tlačidlo
3. Vyberte možnosť Odoslať.
4. Vyberte metódu prenosu.
Prijatie a uloženie témy
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo
a vyberte možnosť Zapnúť Bluetooth alebo Zapnúť infrač. port.
2. Po prijatí témy môžete tému stlačením tlačidla
Uložiť
uložiť.
Obrázky
V telefóne je celý rad obrázkov. Môžete:
•Prevziať do telefónu ďalšie obrázky.
•Nastaviť obrázok ako pozadie v pohotovostnom režime.
•Priradiť obrázok ku kontaktu v telefónnom zozname. Keď príslušná osoba zavolá, obrázok sa zobrazí na
Individuálne nastavenie telefónu 17
Možnosti
.
Možnosti
Page 18
displeji (predpokladom je, že máte predplatenú službu identifikácie volajúceho účastníka). Pozri „Pridanie
Zapnutie alebo vypnutie obrázka pozadia
Prejdite na Nastavenie, Displej, Pozadie, Aktivovať.
obrázka do kontaktu v telefónnom zozname“ na strane 29.
•Vložiť obrázok do textovej správy.
Nastavenie obrázka na pozadí
1. Prejdite na Nastavenie, Displej, Pozadie, Vybrať obrázok.
Všetky obrázky sa ukladajú do zoznamu Moje obrázky
2. Vyberte obrázok.
v menu Obrázky a zvuky. V telefóne môžete uložiť i animácie. Telefón s nimi pracuje rovnako ako s obrázkami.
Práca s obrázkami
Obrázky v zozname Moje obrázky môžete pridať, upraviť alebo odstrániť. Počet obrázkov, ktoré je možné uložiť, závisí od veľkosti obrázkov. Podporované typy súborov sú GIF, JPEG a WBMP.
Obrázky sa zobrazujú ako miniatúrne ukážky. Pokiaľ chcete zobraziť obrázok v plnej veľkosti, stlačte tlačidlo
Zobraziť
.
Zobrazenie obrázkov
Prejdite na Obrázky a zvuky, Moje obrázky.
Prevzatie obrázka
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Kresliť obrázok.
Tip: Túto funkciu môžete sprístupniť aj pri prezeraní
obrázkov v zozname Moje obrázky – stlačte tlačidlo
Možnosti
avyberte možnosť Pozadie.
Úprava a uloženie obrázka
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Moje obrázky.
2. Prejdite na požadovaný obrázok a stlačte tlačidlo
Možnosti
.
3. Prejdite na Upraviť. Môžete začať s úpravou
obrázka.
4. Stlačte tlačidlo
Možnosti
a vyberte možnosť Uložiť
obrázok. Obrázok sa uloží do zoznamu Moje obrázky.
Poznámka: Ak chcete upravovať snímky získané fotoaparátom, musíte ako veľkosť obrázka vybrať veľkosť 120 x 160 bodov.
2. Vyberte prepojenie.
18 Individuálne nastavenie telefónu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 19
Nakreslenie obrázka
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Kresliť obrázok.
2. Vyberte typ.
nástroj
3. Vyberte možnosť
a vyberte nástroj, s ktorým
chcete pracovať.
Funkcie dostupné počas úpravy alebo kreslenia obrázka:
Tlačidlo Funkcia
Posun kurzoru nahor a doľava Posun kurzoru nahor Posun kurzoru nahor a doprava Posun kurzoru doľava Aktivácia aktuálneho nástroja na kreslenie Posun kurzoru doprava Posun kurzoru nadol a doľava Posun kurzoru nadol Posun kurzoru nadol a doprava
Možnosti
Zobrazenie menu s možnosťami Ukončenie editora obrázkov (stlačte
Tlačidlo Funkcia
Vrátenie poslednej operácie späť Výber nástroja Výber farby
Výmena obrázkov
Obrázky je možné prenášať pomocou technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, v obrázkovej správe alebo elektronickou poštou. Upozorňujeme, že nesmiete prenášať materiál chránený autorskými právami. Ďalšie informácie o odosielaní obrázkov v správach pozri „Správy“ na strane 48. Pokiaľ do telefónneho zoznamu uložíte adresu elektronickej pošty albumu v sieti WAP, môžete do tohoto albumu ukladať obrázky odoslané ako prílohy.
Odoslanie obrázka
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Moje obrázky. Prejdite
na požadovaný obrázok a stlačte tlačidlo
2. Vyberte možnosť Odoslať.
3. Vyberte metódu prenosu.
Pokiaľ používate infračervené prepojenie, nasmerujte infračervené porty proti sebe.
a podržte tlačidlo)
Individuálne nastavenie telefónu 19
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Možnosti
.
Page 20
Prijatie a uloženie obrázka
1. Prejdite na Pripojenia, Bluetooth, Zapnúť.
2. Po prijatí obrázka môžete stlačením tlačidla
uložiť obrázok do zoznamu Moje obrázky.
Uložiť
1. Prejdite na Nastavenie, Displej, Šetrič displeja,
Vybrať obrázok.
2. Prejdite na obrázok, ktorý chcete použiť ako šetrič
displeja.
3. Potvrďte obrázok stlačením tlačidla
Pokiaľ obdržíte obrázok v textovej správe alebo v obrázkovej správe, zobrazí sa v zozname doručených správ nová správa. Ak chcete obrázok uložiť do zoznamu Moje obrázky, pomocou joysticka zvýraznite obrázok a stlačte tlačidlo
Uložiť
.
Signály zvonenia a melódie
Telefón disponuje celým radom signálov zvonenia a melódií. Môžete vytvoriť svoje vlastné signály zvonenia a melódie a odoslať ich inej osobe v textovej správe. Melódie môžete tiež prenášať
Šetrič displeja
Telefón obsahuje šetrič displeja, ktorý sa automaticky aktivuje, keď je telefón niekoľko sekúnd nečinný. Po niekoľkých sekundách sa šetrič displeja prepne do úsporného režimu za účelom šetrenia energie.
pomocou pripojenia WAP, technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, infračerveného prepojenia alebo kábla. Upozorňujeme, že nesmiete prenášať materiál chránený autorskými právami. Signály zvonenia si môžete do telefónu tiež prevziať.
Pokiaľ chcete zapnúť alebo vypnúť šetrič displeja (možnosti Zapnuté a Vypnuté), prejdite na Nastavenie, Displej, Šetrič displeja, Aktivovať.
Výber signálu zvonenia
Prejdite na Nastavenie, Zvuky a signály, Signál zvonenia.
Použitie obrázka ako šetriča displeja
Obrázok uložený v telefóne môžete použiť ako šetrič displeja.
Prevzatie signálu zvonenia
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Ďalšie zvuky.
2. Vyberte prepojenie.
20 Individuálne nastavenie telefónu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Áno
.
Page 21
Nastavenie hlasitosti signálu zvonenia
1. Prejdite na Nastavenie, Zvuky a signály, Hlasitosť
zvonenia.
2. Pomocou tlačidla alebo môžete zvýšiť alebo
znížiť hlasitosť.
3. Stlačením tlačidla
Uložiť
uložte nastavenie.
• Ak chcete zapnúť alebo vypnúť signál zvonenia, stlačte a podržte tlačidlo . Všetky signály okrem budíka sa zapnú (resp. vypnú).
Odoslanie melódie
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Moje zvuky.
2. Prejdite na melódiu a vyberte možnosť
Možnosti
3. Vyberte možnosť Odoslať.
4. Vyberte metódu prenosu.
Poznámka: Informácie o odosielaní signálu
zvonenia alebo melódie v textovej správe pozri „Vloženie objektu do textovej správy“ na strane 48.
.
Vytvorenie signálu zvonenia alebo melódie
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Hudobný skladateľ.
2. Melódiu môžete založiť na výberoch vopred nahratých
hudobných blokov. K dispozícii sú štyri rôzne výbery.
3. Skopírovaním a prilepením týchto blokov môžete zostaviť melódiu.
4. Ak chcete melódiu prehrať azobraziť ďalšie možnosti, vyberte možnosť
Možnosti
.
Poznámka: Pokiaľ chcete melódiu upraviť, prejdite na Obrázky a zvuky, Moje zvuky, vyberte melódiu a stlačte tlačidlo
.
Upraviť
Možnosti
. Vyberte možnosť
Prijímanie melódií
Zvuky alebo melódie je možné prijímať pomocou infračerveného prepojenia, technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, v textovej či obrázkovej správe alebo si ich môžete prevziať pomocou pripojenia WAP. Po prijatí zvuku alebo melódie môžete stlačením tlačidla melódiu do zoznamu Moje zvuky.
Zosilňujúce zvonenie
Ako typ signálu zvonenia si môžete vybrať zosilňujúce zvonenie, ktoré sa postupne mení od najtichšej do najhlasitejšej úrovne.
Individuálne nastavenie telefónu 21
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Uložiť
uložiť zvuk alebo
Page 22
Zapnutie alebo vypnutie zosilňujúceho zvonenia (možnosť Zapnuté alebo Vypnuté)
Prejdite na Nastavenie, Zvuky a signály, Zosilňujúce zvon.
Zvuky a signály
Môžete nastaviť oznamovanie prichádzajúcich hovorov bzučaním vibračnej jednotky. Vibračnú signalizáciu telefónu je možné nastaviť nasledovne:
Zapnuté – nikdy nevibruje.
Individuálne signály zvonenia pre osobné hovory
Pokiaľ si predplatíte službu dvoch liniek,
Zapnúť ak tichý – vibruje, keď je vypnutý signál
zvonenia, alebo keď je telefón v tichom režime.
Vypnuté – nikdy nevibruje.
môžete nastaviť rôzne signály zvonenia pre každú z týchto dvoch liniek. Namiesto textu
Hlasové hovory sa na displeji zobrazuje text Linka 1 a Linka 2.
Pokiaľ máte predplatenú službu identifikácie
Nastavenie vibračnej signalizácie
1. Prejdite na Nastavenie, Zvuky a signály, Vibračná
signaliz.
2. Vyberte želané nastavenie.
volajúceho účastníka (CLI), môžete priradiť individuálny signál zvonenia až desiatim volajúcim.
Z menu Nastavenie, Zvuky a signály môžete tiež vybrať možnosť Signál správy, Zvuk tlačidiel a zapnúť
Nastavenie určitého signálu zvonenia pre volajúceho
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Osobné zvonenia,
oznamovanie minút (možnosť Oznamovanie minút).
Pokiaľ zapnete oznamovanie minút, ozve sa počas
hovoru každú minútu pípnutie.
Nový kontakt.
2. Zadajte prvé písmená kontaktu a stlačte tlačidlo
3. Vyberte kontakt.
4. Vyberte signál zvonenia.
Ok
Jazyk systému menu
.
čšina kariet SIM automaticky nastaví jazyk systému menu na jazyk krajiny, kde bola karta SIM zakúpená. V opačnom prípade je predvoleným jazykom angličtina.
22 Individuálne nastavenie telefónu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 23
Zmena jazyka displeja
1. Prejdite na Nastavenie, Jazyk, Jazyk menu.
2. Vyberte jazyk.
Dátum
Keď je telefón v pohotovostnom režime, môžete zobraziť aktuálny dátum v menu Stav stlačením tlačidla na nastavenie hlasitosti smerom nahor alebo
Osvetlenie displeja
Osvetlenie displeja sa dá nastaviť na automatické
nadol. Dátum a formát zobrazenia dátumu môžete nastaviť v menu Nastavenie, Čas a dátum.
alebo zapnuté. V automatickom režime sa osvetlenie displeja vypne niekoľko sekúnd po stlačení posledného tlačidla.
•Pokiaľ chcete nastaviť osvetlenie displeja, prejdite na Nastavenie, Displej, Osvetlenie.
•Pokiaľ chcete nastaviť kontrast displeja, prejdite na Nastavenie, Displej, Kontrast.
Ďalšie nastavenie času
Pod položkou Upresniť v menu Nastavenie, Čas a dátum môžete nastaviť časové pásmo
a letný čas. Zmena týchto nastavení spôsobí zmenu času.
Pokiaľ je zapnuté automatické prepínanie
časových pásiem (možnosť Aut. časové pásma)
Nastavenie času
V pohotovostnom režime sa na displeji vždy zobrazuje čas.
•Pokiaľ chcete nastaviť čas, prejdite na Nastavenie,
a telefón zmení sieť, pričom čas odoslaný prevádzkovateľom siete sa líši od času v telefóne, ponúkne sa aktualizácia času. Ak stlačíte tlačidlo
Áno
, čas sa automaticky zaktualizuje.
Čas a dátum, Nastaviť čas.
Režim odpovede
Môžete si vybrať 12-hodinový alebo 24-hodinový formát času.
•Pokiaľ chcete nastaviť formát zobrazenia času, prejdite na Nastavenie, Čas a dátum, Formát času.
Pri používaní prenosnej súpravy na telefonovanie svoľnými rukami (handsfree) môžete vybrať prijatie hovoru stlačením ľubovoľného tlačidla
Nie
(okrem tlačidla
) alebo automatické prijatie
hovoru telefónom.
Individuálne nastavenie telefónu 23
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 24
•Pokiaľ chcete vybrať režim odpovede, prejdite na Nastavenie, Handsfree, Režim odpovede.
Automatický zámok
Automatický zámok klávesnice zamkne klávesnicu 25 sekúnd po stlačení posledného tlačidla.
Úvodný obrázok
Pri zapnutí alebo vypnutí telefónu sa na displeji telefónu zobrazí úvodný obrázok od spoločnosti
• Pokiaľ chcete klávesnicu zamknúť ručne, v pohoto­vostnom režime stlačte a podržte tlačidlo a vyberte možnosť Zamknúť kláv.
Sony Ericsson. Namiesto tohto pozdravu sa môže zobraziť pozdrav prevádzkovateľa siete.
Výber úvodného obrázka
1. Prejdite na Nastavenie, Displej, Úvodný obrázok.
2. Vyberte pozdrav.
Vlastné telefónne čísla
Svoje telefónne číslo alebo čísla môžete skontrolovať.
•Pokiaľ chcete skontrolovať svoje telefónne číslo,
prejdite na Telefónny zoznam, Špeciálne čísla, Moje čísla. Pokiaľ vaše telefónne číslo nie je uložené na karte SIM, môžete ho zadať sami.
Zámok klávesnice
Aby ste predišli náhodnému vytočeniu čísla, môžete zamknúť klávesnicu telefónu.
Poznámka: Medzinárodné tiesňové číslo 112 môžete volať, i keď je klávesnica zamknutá.
24 Individuálne nastavenie telefónu
Klávesnica ostáva zamknutá, kým neprijmete prichádzajúci hovor alebo kým klávesnicu ručne neodomknete.
• Pokiaľ chcete klávesnicu odomknúť, stlačte tlačidlo
Odomknúť
a potom tlačidlo .
Vlastné menu
Svoje obľúbené funkcie, ku ktorým chcete mať rýchly a jednoduchý prístup, môžete umiestniť do zoznamu Vlastné menu.
Pridanie funkcie do vlastného menu
1. Prejdite na Vlastné menu, Upraviť vlastné.
2. Stlačením tlačidla
Začiarknuť
funkciu.
3. Zadajte číslo pozície, ktoré chcete priradiť tejto funkcii v menu, a stlačte tlačidlo
4. Stlačením tlačidla
Uložiť
opustite menu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Možnosti
vyberte zo zoznamu
Ok
.
Page 25
Profily
V telefóne je celý rad predvolených profilov, ktoré sú pripravené tak, aby vyhovovali určitému prostrediu. Tieto profily môžete premenovať azmeniť apridať
Automatická aktivácia
Niektoré profily, napr. profil Vo v o z id l e , sa automaticky aktivujú pri použití určitého príslušenstva. Pri odpojení sa profil prepne späť.
do nich príslušenstvo. Keď napríklad idete na schôdzku, jednoducho si vyberiete profil Schôdzka a automaticky sa nastaví celý rad nastavení, napr. vypne sa signál zvonenia.
• Ak chcete vybrať nejaký profil, prejdite na Nastavenie, Profily, Vybrať profil.
Obnovenie nastavení
Všetky nastavenia telefónu je možné obnoviť na nastavenia pri zakúpení telefónu výberom možnosti Obnoviť nastavenia.
Pokiaľ chcete súčasne odstrániť i všetky kontakty,
správy a iné osobné dáta, vyberte namiesto toho
Zmena nastavenia profilu
možnosť Vy ma za ť všetko.
1. Prejdite na Nastavenie, Profily, Upraviť profil.
2. Vyberte nastavenie.
3. Zmeňte nastavenie profilu a potvrďte ho stlačením
Uložiť
tlačidla
.
• Ak chcete profil premenovať, prejdite na Nastavenie, Profily, Upraviť profil, Názov profilu.
Obnovenie nastavení telefónu
1. Prejdite na Nastavenie, Obnoviť nastavenia.
2. Vyberte možnosť Obnoviť nastavenia alebo Vy ma za ť
všetko. Zadajte kód na odomknutie telefónu (0000, alebo nový
kód, pokiaľ ste ho zmenili) a stlačte tlačidlo Všetky nastavenia profilu je možné obnoviť na nastavenia pri zakúpení telefónu.
•Pokiaľ chcete obnoviť pôvodné nastavenie všetkých
profilov, prejdite na Nastavenie, Profily, Obnoviť
Poznámka: Ak vyberiete možnosť Vyma z ať všetko,
odstránia sa niektoré objekty, ktoré boli v telefóne
pri jeho kúpe. profily.
Individuálne nastavenie telefónu 25
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ok
.
Page 26
Volanie
Aby bolo možné telefonovať alebo prijímať hovory, musí byť telefón zapnutý a musí sa nachádzať v dosahu siete. Pozri „Zapnutie telefónu“ na strane 6.
Automatické opätovné vytáčanie
Pokiaľ sa nepodarí spojiť hovor a na displeji sa
zobrazí otázka Opakovať?, stlačte tlačidlo
Telefón opakuje vytáčanie čísla (až desaťkrát):
• dokiaľ sa hovor nespojí,
• dokiaľ nestlačíte nejaké tlačidlo alebo neprijmete
Uskutočnenie hovoru
hovor.
1. Zadajte smerové číslo oblasti a telefónne číslo.
2. Stlačením tlačidla
3. Stlačením tlačidla
Zavolať
hovor uskutočníte.
Ukončiť
hovor ukončíte.
Poznámka: Neprikladajte telefón k uchu počas
čakania na spojenie. Pri úspešnom spojení telefón
vydá hlasný signál.
Zmena hlasitosti slúchadla počas hovoru
Pomocou tlačidiel na nastavenie hlasitosti v bočnej
Automatické opätovné vytáčanie nie je k dispozícii
pre faxové a dátové volania.
časti telefónu je možné zvýšiť alebo znížiť hlasitosť slúchadla počas hovoru.
Volanie do zahraničia
1. Stlačte a podržte tlačidlo , kým sa displeji
Vypnutie mikrofónu počas hovoru
Stlačte a podržte , kým sa na displeji nezobrazí text Vypnutý mikrofón. Znova stlačte a podržte tlačidlo , ak chcete pokračovať v rozhovore.
na nezobrazí symbol +.
Znak + nahrádza medzinárodnú predvoľbu používanú
v krajine, z ktorej voláte.
2. Zadajte smerové číslo krajiny, smerové číslo oblasti
(bez úvodnej nuly) a telefónne číslo. Potom stlačte
tlačidlo
Zavolať
Poznámka: Ak chcete zmeniť hlasitosť slúchadla
.
počas hovoru, musí byť mikrofón zapnutý.
26 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Áno
.
Page 27
Núdzové volanie
• Zadajte číslo 112 (medzinárodné tiesňové číslo)
Zavolať
a stlačte tlačidlo
. Tento telefón podporuje medzinárodné tiesňové čísla 112, 911 a 08. To znamená, že telefón je možné používať na núdzové volanie v každej krajine, s kartou SIM či bez nej, pokiaľ je telefón v dosahu siete GSM.
Poznámka: Niektorí prevádzkovatelia siete vyžadujú vloženie karty SIM a v niektorých prípadoch i zadanie kódu PIN.
Pokiaľ je číslo uložené v telefónnom zozname, zobrazí sa príslušné meno a číslo. Pokiaľ ste ku kontaktu priradili obrázok, zobrazí sa obrázok. Pokiaľčíslo volajúceho obmedzenú identifikáciu, zobrazí sa na displeji správa Utajený.
Prijatie hovoru
Stlačte tlačidlo
Áno
.
Odmietnutie hovoru
Nie
Stlačte tlačidlo
.
V niektorých krajinách sa používajú iné tiesňové čísla. Tieto ďalšie miestne tiesňové čísla môže prevádzkovateľ siete uložiť na kartu SIM.
•Pokiaľ chcete zobraziť miestne tiesňové čísla,
prejdite na Telefónny zoznam, Špeciálne čísla, Tiesňové čísla.
Prijímanie hovorov
Pri prijatí hovoru telefón zazvoní a na displeji sa zobrazí otázka Prijať?. Pokiaľ máte predplatenú službu identifikácie volajúceho účastníka a telefónne číslo volajúceho je identifikované, zobrazí sa toto číslo na displeji.
Tip: Na prijatie alebo odmietnutie hovoru môžete tiež použiť hlasové povely. Pozri „Ovládanie telefónu hlasom“ na strane 33.
Zmeškané hovory
Pokiaľ zmeškáte (neprijmete) hovor, zobrazí sa na displeji v pohotovostnom režime správa Zmeškané hovory:1, pričom zobrazené číslo indikuje počet zmeškaných hovorov.
Kontrola zmeškaných hovorov
1. Stlačte tlačidlo
Áno
. Zobrazia sa zmeškané hovory.
2. Pokiaľ chcete zavolať číslo v zozname, prejdite na
toto číslo a stlačte tlačidlo
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Zavolať
.
Volanie 27
Page 28
Zoznam hovorov
Čísla posledných 30 uskutočnených hovorov sú uložené v zozname hovorov. Pokiaľ máte predplatenú službu identifikácie volajúceho účastníka a telefónne číslo volajúceho je identifikované, obsahuje zoznam hovorov i čísla prijatých a zmeškaných hovorov.
Kontrola alebo zmena štandardnej úrovne priority
1. Prejdite na Hovory, Ovládanie hovorov, Východisk.
priorita.
2. Sieť odošle dostupné úrovne priority.
3. Vyberte úroveň priority.
Volanie čísla zo zoznamu hovorov
1. Otvorte zoznam hovorov stlačením tlačidla
Hovory
v pohotovostnom režime.
2. Prejdite na číslo, ktoré chcete volať, a stlačte tlačidlo
Zavolať
.
•Pokiaľ chcete vymazať zoznam hovorov, prejdite
na Hovory, Možnosti, Vy ma za ť zozn. hov.
•Pokiaľ chcete zapnúť alebo vypnúť zoznam hovorov,
prejdite na Hovory, Možnosti, Ukladanie hovorov.
Zmena priority jedného hovoru
1. Zadajte želané telefónne číslo.
2. Prejdite na Hovory, Nasledujúci hovor, Ďalší
prichádzajúci.
3. Vyberte prioritu. Číslo sa vytočí.
Telefónny zoznam
Telefónny zoznam umožňuje uchovávať informácie na karte SIM alebo v pamäti telefónu. K dispozícii je až 510 položiek. Do zoznamu môžete uložiť všetky informácie, ktoré potrebujete na kontaktovanie určitej
Služba priority hovoru
Pokiaľ máte predplatenú službu priority hovoru, môžete požadovať pre hovor určitú prioritu.
Úrovne priority určuje prevádzkovateľ siete, avšak obvykle sú v rozsahu od 0 do 4, pričom najvyššia priorita je 0.
28 Volanie
osoby. Počet zobrazených informácií môžete nastaviť.
Položky uložené ako kontakty sa ukladajú do pamäte telefónu, nie na kartu SIM. Ak potrebujete synchronizovať zoznam kontaktov v telefóne so zoznamom v príručnom počítači (PDA) alebo v osobnom počítači, pozri „Synchronizácia“ na strane 74.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 29
Nastavenie polí v kontakte
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Možnosti, Kontaktné
inform.
2. Pomocou tlačidiel
Začiarknuť/Zrušiť výb.
vyberte
Obrázky, individuálne signály zvonenia a hlasové povely
Do kontaktu môžete pridať obrázok, signál zvonenia a hlasový povel.
polia alebo zrušte ich výber.
Pridanie obrázka do kontaktu v telefónnom
Ak je telefónny zoznam prázdny, zobrazí sa výzva na skopírovanie informácií z karty SIM. Ak stlačíte tlačidlo
Nie
, môžete pridať nové kontakty. Ak
stlačíte tlačidlo
Áno
, zoznam kontaktov sa skopíruje
zkartySIM.
zozname
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Obrázky.
2. Zadajte prvé písmená kontaktu a stlačte tlačidlo
3. Vyberte kontakt.
4. Otvorí sa zoznam Moje obrázky. Vyberte obrázok
a stlačte tlačidlo
Áno
.
Pridanie kontaktu
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Pridať kontakt.
2. Prejdite na pole, ktoré chcete vyplniť, a stlačte
Pridať
tlačidlo
3. Zadajte informácie a stlačte tlačidlo
.
Ok
.
• Vyberte možnosť Osobné zvonenia a pridajte
individuálny signál zvonenia.
• Vyberte možnosť Hlasové povely a pridajte hlasový
povel.
4. Vy b e r te ďalšie pole atď.
5. Po zadaní informácií stlačte tlačidlo
Uložiť
.
Zavolanie kontaktu zo zoznamu kontaktov
1. V pohotovostnom režime stlačte a podržte jedno
Tip: Pokiaľ chcete zadať neuložené číslo, stlačte
tlačidlo
Vyhľadať
, keď je kurzor v poli s číslom,
avyberte číslo zo zoznamu neuložených čísiel.
z číselných tlačidiel 2 až 9. Vyhľadá sa kontakt začínajúci prvým písmenom na stlačenom tlačidle (alebo najbližším ďalším).
• Príklad: Pokiaľ chcete prejsť na prvý kontakt
začínajúci písmenom „J“, stlačte a podržte
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ok
Volanie 29
.
Page 30
tlačidlo 5. Pokiaľ chcete prejsť na kontakt začínajúci písmenom „L“, otvorte zoznam kontaktov a trikrát stlačte tlačidlo 5.
6. Zadajte informácie a stlačte tlačidlo
7. Vy b e r te ďalšie pole atď.
8. Po zadaní informácií stlačte tlačidlo
2. Keď sa zvýrazní želaný kontakt, stlačte tlačidlo
Vybrať
.
3. Vy b e r te číslo, ktoré chcete volať.
Odstránenie kontaktu
• Prejdite na Telefónny zoznam, Práca s kontaktom, Odstrániť kontakt. Potom vyberte kontakt a dvakrát
Zavolanie mena z karty SIM
stlačte tlačidlo
Odstrániť
.
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Ďalšie funkcie, Vol a ť
číslo zo SIM.
2. Zadajte prvé písmená mena a stlačte tlačidlo
3. Vyberte meno a stlačte tlačidlo
Zavolať
Ok
.
Aktualizácia telefónneho zoznamu
V prípade potreby môžete jednoducho aktualizovať alebo odstrániť ľubovoľné kontaktné informácie.
Úprava kontaktu
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Práca s kontaktom,
Upraviť kontakt.
2. Zadajte prvé písmená kontaktu a stlačte tlačidlo
3. Keď sa kontakt zvýrazní, stlačte tlačidlo
Upraviť
4. Vyberte možnosť Upraviť informácie.
5. Prejdite na pole, ktoré chcete vyplniť, a stlačte
tlačidlo
Upraviť
.
30 Volanie
.
Ok
Tip: Zvýraznený kontakt môžete odstrániť aj stlačením tlačidla .
Odstránenie všetkých kontaktov
• Pokiaľ chcete odstrániť všetky kontakty, prejdite na Telefónny zoznam, Ďalšie funkcie, Odstrániť všetko.
Poznámka: Kontakty uložené na karte SIM sa neodstránia.
Východiskové (štandardné) číslo
Každý kontakt má východiskové telefónne číslo. Prvé
.
telefónne číslo priradené ku kontaktu sa automaticky
.
stane východiskovým číslom. Pokiaľ prejdete na určitý kontakt v zozname Zavolať kontakt a potom stlačíte tlačidlo
Vybrať
, vytočí sa východiskové
telefónne číslo.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ok
.
Uložiť
.
Page 31
Nastavenie východiskového telefónneho čísla
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Práca s kontaktom,
Upraviť kontakt.
2. Zadajte prvé písmená kontaktu a stlačte tlačidlo
3. Vyberte kontakt a stlačte tlačidlo
Upraviť
.
4. Vyberte možnosť Východiskové číslo. Zvýraznite
číslo, ktoré chcete nastaviť ako východiskové, a stlačte tlačidlo
Vybrať
.
Skupiny
Kontakty môžete združiť do skupiny. Potom môžete odosielať textové správy niekoľkým príjemcom súčasne. Pozri „Odosielanie textových správ“ na strane 48.
Vizitky
Do telefónneho zoznamu môžete pridať vlastnú vizitku.
• Pokiaľ chcete pridať vlastnú vizitku, prejdite na
Ok
.
Telefónny zoznam, Práca s kontaktom, Moja vizitka. Potom vyberte možnosť Pridať.
Výmena vizitiek
Vizitky je možné prenášať medzi týmto telefónom a iným podobným telefónom, príručným počítačom (PDA) alebo osobným počítačom prostredníctvom technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, infračerveného prepojenia a v textovej správe alebo obrázkovej správe.
Vytvorenie skupiny kontaktov
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Práca s kontaktom,
Pridať
Skupiny, Nová skupina,
2. Zadajte názov skupiny a stlačte tlačidlo
3. Vy b e r te Nový člen,
Pridať
.
Ok
.
.
4. Zadajte prvé písmená kontaktu, ktorý chcete pridať,
a stlačte tlačidlo
Ok
.
5. Vyberte kontakt.
6. Vyberte telefónne číslo.
7. Opakovaním krokov 3 až 6 pridajte ďalších členov.
Odoslanie vizitky
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Práca s kontaktom, Moja vizitka, Odoslať.
2. Vyberte metódu prenosu.
Pri prijatí vizitky v textovej správe môžete vizitku prijať stlačením tlačidla
Áno
vizitku prostredníctvom infračerveného portu alebo technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, musia byť tieto funkcie zapnuté.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
. Aby bolo možné prijať
Volanie 31
Page 32
Prijatie vizitky
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo
a prejdite na Zapnúť Bluetooth alebo Zapnúť
Možnosti
Kopírovanie mien a čísiel na kartu SIM
Prejdite na Telefónny zoznam, Ďalšie funkcie, Kopírovať do SIM.
infrač. port.
2. Po prijatí vizitky stlačte tlačidlo
Áno
.
Poznámka: Všetky údaje na karte SIM budú nahradené.
Odoslanie kontaktu
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Práca s kontaktom,
Odoslať kontakt.
2. Zadajte prvé písmená kontaktu, ktorý chcete
odoslať, a stlačte tlačidlo
Ok
.
3. Vyberte kontakt, ktorý chcete odoslať, a stlačte
Odoslať
tlačidlo
.
Pokiaľ do telefónu vložíte kartu SIM s uloženými číslami, môžete zavolať na určité číslo tak, že vyberiete Telefónny zoznam, Ďalšie funkcie, Vo la ť číslo zo SIM. Pokiaľ chcete upraviť meno a číslo uložené na karte SIM, musíte toto meno a číslo najprv skopírovať do telefónu.
4. Vyberte metódu prenosu.
Kopírovanie mien a čísiel do telefónu
Odoslanie všetkých kontaktov
Prejdite na Telefónny zoznam, Ďalšie funkcie,
Prejdite na Telefónny zoznam, Ďalšie funkcie,
Kopírovať zo SIM.
Odoslať všetko a vyberte metódu prenosu.
Tip: Po vybratí mena na karte SIM v menu Volať
Kopírovanie mien a čísiel
Mená a čísla je možné kopírovať medzi pamäťou telefónu a kartou SIM. Počet telefónnych čísiel,
číslo zo SIM môžete toto meno skopírovať do telefónu stlačením tlačidla možnosti Kopírovať do tel.
ktoré je možné uložiť, závisí od typu karty SIM.
32 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Možnosti
a vybratím
Page 33
Rýchle vytáčanie
Telefónne čísla, ku ktorým potrebujete mať jednoduchý prístup, môžete uložiť na pozície
Kontrola stavu pamäte
Prejdite na Telefónny zoznam, Ďalšie funkcie, Stav pamäti.
1 až 9 na karte SIM.
Ovládanie telefónu hlasom
Volanie ľubovoľného z týchto telefónnych čísiel v pohotovostnom režime:
Zadajte číslo pozície a stlačte tlačidlo
Zavolať
.
Hlasové ovládanie telefónu umožňuje:
• Vytočiť číslo hlasovým povelom, t. j. zavolať určitú osobu vyslovením mena a typu čísla osoby.
•Opäť vytočiť naposledy volané číslo.
Zmena pozície telefónneho čísla
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Ďalšie funkcie,
Zoznam pozícií.
2. Vyberte telefónne číslo, ktoré chcete zmeniť.
3. Vyberte pozíciu, na ktorú chcete premiestniť
telefónne číslo.
4. Opakovaním krokov 2 a 3 pokračujte
vpremiestňovaní telefónnych čísiel.
5. Po dokončení stlačte tlačidlo
naspäť
.
• Prijať a odmietnuť hovor pri použití súpravy handsfree.
•Zmeniť profil.
•Nahrať si alebo vypočuť zvukové nahrávky pomocou hlasových povelov.
• Aktivovať ovládanie telefónu hlasom vyslovením tzv. aktivačného povelu. Môžete uložiť približne 50 nahraných slov ako hlasové povely o celkovej dĺžke 40 sekúnd. Voľ miesto pre nahrávky závisí tiež od zaplnenia pamäte
Kontrola stavu pamäte
Funkcia Stav pamäti v telefónnom zozname
údajmi iných funkcií. Pri nahrávaní buďte v tichom prostredí.
umožňuje skontrolovať počet voľných pozícií v pamäti telefónu, na karte SIM, pre elektronickú poštu a pre hlasové povely.
Príprava na vytáčanie hlasom
Najprv musíte zapnúť funkciu vytáčania pomocou hlasu a nahrať hlasové povely.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Volanie 33
Page 34
Zapnutie funkcie vytáčania hlasom a nahrávanie jednotlivých typov telefónnych čísiel
1. Prejdite na Nastavenie, Ovládanie hlasom, Vyt áčanie
hlasom.
2. Vyberte možnosť Zapnuté. Ďalej musíte nahrať
hlasový povel pre každý typ telefónneho čísla použitého v kontaktoch telefónneho zoznamu, napr. „doma“ alebo „mobil“.
3. Zobrazia sa pokyny. Stlačte tlačidlo
Ok
.
4. Vyberte typ čísla.
5. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a vyslovte
povel, ktorý chcete nahrať. Telefón prehrá hlasový povel.
6. Pokiaľ ste s nahrávkou spokojní, uložte hlasový
povel stlačením tlačidla ste spokojní, stlačte tlačidlo
Áno
. Pokiaľ s nahrávkou nie
Nie
a opakujte krok 4.
7. Opakujte kroky 4 a 5 pre každý hlasový povel.
Nahrávanie hlasového povelu pre meno kontaktu
1. Prejdite na Nastavenie, Ovládanie hlasom, Vyt áčanie hlasom, Upraviť hlas. znač., Nová hlas. značka.
2. Vyberte kontakt.
3. Postupujte podľa pokynov na displeji.
Ve dľa mena kontaktu s hlasovým povelom sa zobrazí ikona.
Meno volajúceho
Môžete vybrať, či sa má pri prijatí hovoru od osoby v kontakte prehrať meno osoby nahrané v kontakte volajúceho.
• Pokiaľ chcete zapnúť prehranie mena volajúceho (možnosť Zapnuté) alebo ho chcete vypnúť (možnosť Vypnuté), prejdite na Nastavenie, Ovládanie hlasom, Meno volajúceho.
Hlasové povely je nutné nahrať aj pre každé meno kontaktu, napr. pre meno „Ján“.
Vytáčanie pomocou hlasu
Vy tá čanie pomocou hlasu spočíva vo vyslovení vopred nahraného slova alebo použití zvláštnej postupnosti stlačení tlačidiel.
34 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 35
Volanie
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo na
nastavenie hlasitosti a držte ho stlačené jednu sekundu.
Opätovné vytáčanie
Ak si vopred nahráte hlasový povel pre opätovné vytáčanie, môžete pomocou hlasu vytočiť naposledy volané telefónne číslo.
2. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a povedzte
meno, napr. „Ján“. Telefón prehrá meno.
3. Pokiaľ je v kontakte niekoľko čísiel, povedzte
po zaznení druhého tónu typ telefónneho čísla, napr. „doma“. Telefón zopakuje typ telefónneho čísla a potom spojí hovor.
Aktivácia a nahrávanie povelu na opätovné vytáčanie
1. Prejdite na Nastavenie, Ovládanie hlasom, Opätovné hlas. vyt.
2. Vyberte možnosť Zapnuté.
3. Zobrazia sa pokyny. Stlačte tlačidlo
4. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a povedzte
V pohotovostnom režime je možné použiť vytáčanie hlasom, hlasové profily a ovládanie zvukových nahrávok hlasom nasledujúcimi spôsobmi:
• Stlačením a podržaním tlačidla na nastavenie
povel „Znova“ alebo iné slovo na tento účel. Pokiaľ ste s nahrávkou spokojní, stlačte tlačidlo Pokiaľ s nahrávkou nie ste spokojní, stlačte tlačidlo
Nie
a opakujte krok 4.
hlasitosti.
• Stlačením a podržaním tlačidla na telefonovanie svoľnými rukami (pri použití prenosnej súpravy na telefonovanie s voľnými rukami alebo náhlavnej súpravy Bluetooth).
• Vyslovením aktivačného povelu. Pozri „Aktivačný povel“ na strane 36.
Opätovné vytočenie čísla pomocou hlasového povelu
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo na nastavenie
hlasitosti a držte ho stlačené jednu sekundu.
2. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a povedzte
„Znova“. Telefón prehrá hlasový povel a vytočí naposledy volané číslo.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ok
.
Áno
.
Volanie 35
Page 36
Prijatie hovoru hlasom
Pokiaľ používate prenosnú súpravu na telefonovanie s voľnými rukami (handsfree) alebo súpravu na
Prijatie hovoru hlasovým povelom
Keď telefón zazvoní, povedzte povel „Prijať“.
Hovor sa spojí. telefonovanie s voľnými rukami vo vozidle, môžete prichádzajúce hovory prijať alebo odmietnuť pomocou hlasu.
Odmietnutie hovoru hlasovým povelom
Keď telefón zazvoní, povedzte povel „Obsadené“.
Hovor sa odmietne. Volajúci je presmerovaný
Zapnutie funkcie prijatia hovoru hlasom a nahrávanie povelov na prijatie hovoru hlasom
na hlasovú poštu (ak je zapnutá), alebo počuje
obsadzovací tón.
1. Prejdite na Nastavenie, Ovládanie hlasom, Prijatie
hlasom.
2. Vyberte možnosť Zapnuté.
3. Stlačením tlačidla
Uložiť
vyberte príslušenstvá, ktoré chcete používať
Začiarknuť
a potom tlačidla
spolu s funkciou prijímania hovorov hlasom.
4. Zobrazia sa pokyny. Stlačte tlačidlo
Ok
.
5. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a povedzte
povel „Prijať“ alebo iné slovo na tento účel. Pokiaľ ste s nahrávkou spokojní, stlačte tlačidlo
Áno
.
Aktivačný povel
Pokiaľ chcete ovládať telefón pomocou hlasových
povelov úplne bez použitia rúk, môžete nahrať
aktivačný povel. Namiesto stlačenia tlačidla na
nastavenie hlasitosti vyslovíte aktivačný povel
a za ním jeden z nahraných hlasových povelov.
Aktivačný povel je veľmi vhodný najmä pri
používaní súpravy na telefonovanie s voľnými
rukami vo vozidle (handsfree). Pokiaľ s nahrávkou nie ste spokojní, stlačte tlačidlo
Nie
a opakujte krok 5.
6. Povedzte povel „Obsadené“ alebo iné slovo na tento
účel. Stlačte tlačidlo
36 Volanie
Ok
.
Tip: Ako aktivačný povel si vyberte dlhé, neobvyklé
slovo alebo slovné spojenie, ktoré sa dá ľahko
rozlíšiť od bežnej reči v blízkosti telefónu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 37
Zapnutie funkcie aktivačného povelu a nahrávanie aktivačného povelu
1. Prejdite na Nastavenie, Ovládanie hlasom,
Aktivačný povel.
2. Vyberte možnosť Zapnuté.
3. Stlačením tlačidla
Uložiť
vyberte príslušenstvá, ktoré chcete používať
Začiarknuť
a potom tlačidla
spolu s funkciou aktivačného povelu.
4. Zobrazia sa pokyny. Stlačte tlačidlo
Ok
.
5. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a povedzte
aktivačný povel.
3. Zobrazia sa pokyny. Stlačte tlačidlo
4. Vyberte profil.
5. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a povedzte
názov profilu. Opakovaním krokov 4 a 5 môžete
nahrať hlasové povely pre ďalšie profily.
Zmena profilu hlasovým povelom
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo na nastavenie
hlasitosti a držte ho stlačené jednu sekundu.
2. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a povedzte
povel na prepnutie želaného profilu. Telefón prehrá
povel na prepnutie profilu a zmení aktuálny profil.
Tip: Aby sa ušetrila energia batérie, vypnite funkciu aktivačného povelu, keď nepotrebujete používať telefón výhradne s voľnými rukami.
Zvukové nahrávky
Aby ste nemuseli používať systém menu, môžete
nahrať hlasové povely na spustenie a vypočutie
Prepínanie profilov
nahrávky. Pokiaľ sú k profilom nahrané hlasové povely, je možné prepínať profily pomocou hlasu.
Aktivácia a nahrávanie povelov na ovládanie
nahrávky Aktivácia a nahrávanie povelov na prepínanie profilov
1. Prejdite na Nastavenie, Ovládanie hlasom, Hlasové
profily.
1. Prejdite na Nastavenie, Ovládanie hlasom, Záznam
zvuku.
2. Vyberte možnosť Zapnuté.
3. Zobrazia sa pokyny. Stlačte tlačidlo
2. Vyberte možnosť Zapnuté.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ok
.
Ok
.
Volanie 37
Page 38
4. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a povedzte
povel „Nahrať“. Potom stlačte tlačidlo
5. Povedzte povel „Prehrať“ a stlačte tlačidlo
Áno
.
Áno
.
Opätovné nahrávanie hlasového povelu
1. Prejdite na Nastavenie, Ovládanie hlasom, Hlasové
profily, Upraviť povely.
2. Vyberte hlasový povel.
Spustenie nahrávania hlasovým povelom
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo na nastavenie
hlasitosti a držte ho stlačené jednu sekundu.
2. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a povedzte
„Nahrať“. Telefón prehrá hlasový povel a vydá tón, ktorý indikuje začiatok nahrávania.
3. Ak chcete nahrávanie ukončiť, stlačte tlačidlo
Zastaviť
.
Vypočutie nahrávok hlasovým povelom
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo na nastavenie
hlasitosti a držte ho stlačené jednu sekundu.
2. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a povedzte
„Prehrať“. Telefón prehrá hlasový povel.
3. Vy p o čujte si nahrávky. Stlačením tlačidla
Zastaviť
môžete zastaviť prehrávanie.
Úprava hlasových povelov
Všetky hlasové povely môžete aktualizovať opätovným nahrávaním existujúcich povelov alebo odstránením nepotrebných povelov. Pozri nasledujúci príklad.
38 Volanie
3. Vyberte možnosť Zameniť hlas. znač.
Pokiaľ si chcete nahraný hlasový povel vypočuť,
vyberte možnosť Zahrať hlas. značku.
4. Priložte telefón k uchu, počkajte na tón a povedzte
povel.
Hlasový povel pre meno v kontakte môžete nahrať
i po vybratí možnosti Upraviť kontakt v menu
Telefónny zoznam.
Tipy pre nahrávanie a používanie hlasových
povelov
Pokiaľ telefón nezačuje žiadnu reč, môže to byť
z nasledujúcich dôvodov:
• Hovorili ste príliš potichu. Skúste hovoriť hlasitejšie.
• Držali ste telefón príliš ďaleko od úst. Držte telefón rovnako ako pri telefonovaní.
• Hlasový povel bol príliš krátky. Povel by mal trvať približne jednu sekundu a mal by mať viac ako jednu slabiku.
• Hovorili ste príliš neskoro alebo príliš skoro. Hovorte ihneď po zaznení tónu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 39
• Nenahrali ste hlasový povel, keď bola pripojená súprava na telefonovanie s voľnými rukami
• Pokiaľ potrebujete toto číslo zadať, prejdite
na Správy, Možnosti, Číslo hlasovej pošty.
(handsfree). Aby ste mohli ovládať telefón hlasom so súpravou handsfree, musíte nahrať povely s pripojenou súpravou.
• Použili ste odlišnú intonáciu. Použite rovnakú intonáciu ako pri nahraní hlasového povelu.
Dĺžka a cena hovoru
Počas hovoru sa na displeji zobrazuje doba trvania hovoru. Ak si predplatíte zobrazovanie informácií o cene hovoru, zobrazí sa na displeji cena hovoru (alebo počet
Hlasová pošta
tarifných jednotiek). Pokiaľ máte predplatenú odkazovú službu, môžu vám volajúci zanechať správu hlasovej pošty, keď nemôžete prijať hovor.
Môžete skontrolovať dĺžku trvania posledného
hovoru, odchádzajúcich hovorov a celkovú dĺžku
hovorov.
Prijatie správy hlasovej pošty
V závislosti od prevádzkovateľa siete je zanechanie odkazu indikované textovou správou alebo indikátorom hlasovej pošty. Po stlačení tlačidla
Áno
si môžete správu vypočuť.
• Pokiaľ chcete skontrolovať dĺžku hovoru, prejdite
na Hovory, Dĺžka a cena, Merače hovorov avyberte
jednu z možností. Pokiaľ chcete vynulovať merač
dĺžky hovorov, vyberte možnosť Vynulovať merače.
Môžete skontrolovať cenu posledného hovoru
Zavolanie služby hlasovej pošty
Pokiaľ je v telefóne uložené číslo služby hlasovej pošty, môžete službu hlasovej pošty zavolať jednoducho stlačením a podržaním tlačidla
. Číslo získate od prevádzkovateľa služby.
a celkovú cenu hovorov.
• Pokiaľ chcete skontrolovať cenu hovorov,
prejdite na Hovory, Dĺžka a cena, Cena hovoru
a vyberte jednu z dostupných možností. Pokiaľ
chcete vynulovať počítadlo ceny hovorov, vyberte
možnosť Vynulovať cenu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Volanie 39
Page 40
Poznámka: Pokiaľ si predplatíte zobrazovanie informácií o cene hovorov, musíte pri vynulovaní počítadla ceny alebo dĺžky hovoru zadať kód PIN2.
Nastavenie úverového limitu
1. Prejdite na Hovory, Dĺžka a cena, Cena hovoru,
Nastaviť kredit.
2. Zadajte kód PIN2 a stlačte tlačidlo
Nastavenie ceny hovoru
Na určenie ceny za tarifnú jednotku slúži funkcia
3. Vy b e r te Zmeniť,
4. Vy be r t e peňažnú sumu a stlačte tlačidlo
Ok
.
Tarifa. Pokiaľ neurčíte cenu za tarifnú jednotku, bude sa zobrazovať počet tarifných jednotiek.
Presmerovanie hovorov
Pokiaľ nemôžete prijať prichádzajúce
Zadanie ceny za tarifnú jednotku
1. Prejdite na Hovory, Dĺžka a cena, Cena hovoru,
Nastaviť tarifu.
Ok
2. Zadajte kód PIN2 a stlačte tlačidlo
3. Vy b e r te Zmeniť,
Ok
.
.
4. Zadajte kód požadovanej meny (napr. SKK pre
slovenské koruny) a stlačte tlačidlo
Ok
.
5. Zadajte cenu za tarifnú jednotku a stlačte tlačidlo
Na zadanie desatinnej čiarky použite tlačidlo .
Ok
hlasové, faxové alebo dátové volania,
môžete ich presmerovať na iné telefónne
číslo, napr. číslo odkazovej služby.
U hlasových hovorov sú k dispozícii nasledujúce
možnosti presmerovania:
Presmerovať vždy – presmerovanie všetkých
hlasových hovorov.
Ak je obsadené – presmerovanie hovorov
.
prijatých počas hovoru.
Ak je nedostupný – presmerovanie hovorov, keď
Kreditný limit na hovory
Celkovú sumu peňazí určených na telefonovanie môžete určiť. Po vyčerpaní tejto sumy sa znemožní ďalšie volanie.
je telefón vypnutý alebo ste nedosiahnuteľní.
Ak neodpovedá – presmerovanie hovorov, ktoré
nie sú prijaté počas určitého časového limitu
(závisí od prevádzkovateľa siete). Upozorňujeme, že hodnota úverového limitu je iba približná.
40 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ok
.
Ok
.
Page 41
Poznámka: So zapnutou funkciou Blokovať hovory nie je možné aktivovať niektoré možnosti funkcie Presmer. hovory.
Obsluha viacerých hovorov
Tento telefón môže súčasne obsluhovať viac hovorov. Môžete napríklad podržať prebiehajúci hovor a pritom vytočiť iné
Zapnutie presmerovania hovorov
1. Prejdite na Hovory, Presmer. hovory.
číslo alebo prijať druhý hovor a potom prepínať medzi obidvomi hovormi.
2. Vyberte kategóriu hovoru a potom alternatívu
presmerovania.
3. Vyberte možnosť Aktivovať.
Poznámka: Ak chcete počas hovoru otvoriť menu
Prebiehajúci hovor, stlačte joystick.
4. Zadajte telefónne číslo na presmerovanie hovorov
a stlačte tlačidlo
Ok
telefónnom zozname.
alebo vyhľadajte číslo v
Signalizácia čakajúceho hovoru
Pokiaľ je zapnutá služba signalizácie čakajúceho
hovoru, ozve sa v slúchadle počas hovoru pri prijatí Pokiaľ chcete vypnúť presmerovanie hovorov, vyberte alternatívu presmerovania a vyberte možnosť Zrušiť.
druhého hovoru pípnutie.
• Pokiaľ chcete zapnúť alebo vypnúť signalizáciu
čakajúceho hovoru, prejdite na Hovory, Ovládanie
hovorov, Signalizácia čakajúceho hovoru.
Kontrola stavu
• Prejdite na Hovory, Presmer. hovory. Vyberte typ hovoru. Prejdite na presmerovanie, ktoré chcete
skontrolovať. Vyberte Zistiť stav.
•Pokiaľ chcete skontrolovať stav všetkých presmerovaní hovorov, vyberte možnosť
Vytočenie druhého čísla
1. Stlačením tlačidla
Podržať
hovor.
2. Zadajte požadované telefónne číslo a stlačte tlačidlo
Zavolať
alebo číslo vyhľadajte v telefónom zozname.
Skontrolovať všet. v menu Presmer. hovory.
Poznámka: Podržať je možné iba jeden hovor.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
podržte prebiehajúci
Volanie 41
Page 42
Prijatie druhého hovoru
•Pokiaľ chcete prijať druhý hovor a podržať prebiehajúci hovor, vyberte možnosť Prijať.
•Pokiaľ chcete odmietnuť druhý hovor a pokračovať v prebiehajúcom hovore, vyberte možnosť Obsadené.
•Pokiaľ chcete prijať druhý hovor a ukončiť prebiehajúci hovor, vyberte možnosť Uvoľniť a prijať.
Obsluha dvoch hovorov
Keď je jeden hovor aktívny a druhý je podržaný, sú k dispozícii nasledujúce možnosti:
•Stlačením joysticka a vybratím možnosti Prepnúť hovory môžete prepínať medzi obidvomi hovormi.
•Stlačením joysticka a vybratím možnosti Zlúčiť hovory môžete obidva hovory zlúčiť do konferenčného hovoru.
•Stlačením joysticka a vybratím možnosti Preniesť hovor môžete obidva hovory navzájom spojiť. V tom prípade sa od obidvoch hovorov odpojíte.
•Stlačením tlačidla hovor ukončiť. Ak potom stlačíte tlačidlo Áno
Ukončiť
môžete prebiehajúci
,
podržaný hovor sa obnoví.
•Stlačením tlačidla
Ukončiť
dvakrát ukončíte obidva
hovory.
Poznámka: Pokiaľ najprv neukončíte jeden z prvých dvoch hovorov, nemôžete prijať tretí hovor.
42 Volanie
Konferenčné hovory
V konferenčnom hovore môžete konverzovať až s piatimi ďalšími účastníkmi. Konferenčnú skupinu môžete podržať a uskutočniť ďalší hovor.
Poznámka: Poplatky za hovor s viacerými účastníkmi môžu byť vyššie. Bližšie informácie získate od prevádzkovateľa služieb.
Založenie konferenčného hovoru
Založenie konferenčného hovoru vyžaduje jeden aktívny a jeden podržaný hovor.
Zlúčenie dvoch hovorov do konferenčného hovoru
• Stlačte joystick a vyberte možnosť Zlúčiť hovory.
Pridanie nového účastníka
1. Stlačením tlačidla
Podržať
hovor.
2. Zavolajte ďalšiu osobu, ktorú chcete pridať
do konferenčnej skupiny.
3. Stlačte joystick a vyberte možnosť Zlúčiť hovory.
Opakovaním krokov 1 až 3 môžete pridať ďalších účastníkov.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
podržte konferenčný
Page 43
Uvoľnenie účastníka
1. Stlačte joystick a vyberte možnosť Uvoľniť účastníka.
2. Vy be r t e účastníka.
Všetky odchádzajúce hovory sa budú uskutočňovať na vybratej linke, kým linku nezmeníte. Prichádzajúce hovory bude možné prijímať na ktorejkoľvek z liniek.
Názvy liniek je možné zmeniť. Okrem toho je
možné nastaviť pre každú linku osobitné nastavenie,
Ukončenie konferenčného hovoru
Ukončiť
•Stlačte tlačidlo
.
napr. rozdielne signály zvonenia.
• Pokiaľ chcete zmeniť názov linky, prejdite
na Nastavenie, Displej, Upraviť názvy liniek.
Súkromná konverzácia
Jedného z účastníkov môžete vyňať na súkromnú konverzáciu a ostatných účastníkov podržať.
Možnosti
•Stlačte tlačidlo
a vyberte možnosť Vy ňať
účastníka. Vyberte účastníka, s ktorým chcete hovoriť.
• Akonáhle chcete pokračovať v konferenčnom hovore, vyberte možnosť Zlúčiť hovory.
Telefonovanie na účet volacej karty
Služba volacích kariet umožňuje presmerovať účtovanie telefónnych poplatkov z obvyklého účtu na účet kreditnej alebo volacej karty. Táto služba môže byť užitočná napríklad pri dlhom medzimestskom volaní.
Dve hlasové linky
Tento telefón môže používať dve hlasové linky s rôznymi telefónnymi číslami. Táto funkcia môže byť užitočná napríklad vtedy, keď potrebujete používať oddelené linky
Do telefónu je možné uložiť dve rôzne čísla volacích kariet. K nim prislúchajúce čísla a kódy sú chránené kódom.
Pred uskutočnením hovoru na účet volacej karty musíte kartu vybrať a aktivovať.
na služobné a súkromné hovory.
•Pokiaľ chcete vybrať linku, prejdite na Hovory, Nasledujúci hovor.
Poznámka: Službu volacích kariet nie je možné použiť na faxové a dátové volania.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Volanie 43
Page 44
Zapnutie alebo vypnutie služby volacích kariet
1. Prejdite na Hovory, Dĺžka a cena, Volacie karty,
3. Vyberte kartu.
4. Vyberte možnosť Aktivovať kartu.
Použitie vol. kariet.
2. Zadajte kód na uzamknutie telefónu a stlačte
Ok
tlačidlo
.
3. Vyberte možnosť Zapnuté alebo Vypnuté a stlačte tlačidlo
Ok
.
Uskutočnenie hovoru na účet volacej karty
1. Zadajte telefónne číslo volanej osoby alebo číslo
vyvolajte z telefónneho zoznamu.
2. Stlačte tlačidlo
Možnosti
a vyberte Vo l ať vol. kartou.
Vy to čí sa prístupové číslo na server volacích kariet.
Uloženie čísla karty
1. Prejdite na Hovory, Dĺžka a cena, Volacie karty, Moje volacie karty.
2. Zadajte kód na uzamknutie telefónu a stlačte
Ok
tlačidlo
.
Počas spájania hovoru sa zobrazí žiadosť o odoslanie volaného telefónneho čísla a overovacieho kódu.
3. Keď sa na displeji zobrazí text Odoslať volané
číslo?, stlačte tlačidlo
Áno
sekúnd a telefónne číslo a kód sa odošlú automaticky.
3. Vyberte možnosť Nová karta. Zadajte nastavenie karty (prístupové číslo a názov servera volacích kariet a overovací kód). Tieto informácie získate od poskytovateľa karty. Vyberte údaj, ktorý chcete odoslať ako prvý, t. j. volané číslo, alebo overovací kód.
Blokované vytáčanie
Služba blokovania hovorov umožňuje obmedziť odchádzajúce a prichádzajúce hovory. Táto služba môže byť užitočná napríklad v zahraničí. Použitie tejto služby vyžaduje heslo, ktoré získate od prevádzkovateľa služby.
Výber karty
1. Prejdite na Hovory, Dĺžka a cena, Volacie karty, Moje volacie karty.
2. Zadajte kód na uzamknutie telefónu a stlačte tlačidlo
Ok
.
44 Volanie
Poznámka: Pri zapnutom presmerovaní prichádzajúcich hovorov nie je možné aktivovať niektoré možnosti funkcie Blokovať hovory.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
, alebo počkajte niekoľko
Page 45
Blokovať je možné nasledujúce hovory:
• Všetky odchádzajúce hovory – možnosť Všetky
odchádz.
• Všetky odchádzajúce medzinárodné hovory – možnosť Odchádz. medzinár.
• Všetky odchádzajúce medzinárodné hovory okrem hovorov do domácej krajiny – možnosť Odch.
Pevné vytáčanie
Funkcia pevného vytáčania umožňuje povoliť iba volanie určitých čísiel uložených na karte SIM. Pevné vytáčanie vyžaduje kartu SIM, na ktorú je možné ukladať pevne určené čísla. Pevne určené čísla sú chránené kódom PIN2.
medz. roam.
• Všetky prichádzajúce hovory – možnosť Všetky prichádz.
Poznámka: Medzinárodné tiesňové číslo 112 môžete volať, i keď je aktivované pevné vytáčanie.
• Všetky prichádzajúce hovory v zahraničí (pri roamingu) – možnosť Prichádz. roaming.
•Uložiť môžete i čiastočné čísla. Napríklad po uložení čísla 0123456 môžete volať iba na čísla
Zapnutie alebo vypnutie blokovania hovorov
1. Prejdite na Hovory, Ovládanie hovorov, Blokovať
hovory.
2. Vyberte požadovanú možnosť.
3. Vyberte možnosť Aktivovať alebo Zrušiť.
4. Zadajte kód PIN2 a stlačte tlačidlo
Ok
.
•Pokiaľ chcete vypnúť všetky blokovania hovorov,
vyberte možnosť Zrušiť všetko.
•Pokiaľ chcete zmeniť kód PIN, vyberte možnosť
Zmeniť heslo.
začínajúce číslom 0123456.
• Uložené čísla môžu obsahovať i otázniky. Pokiaľ napríklad uložíte číslo 01234567?0, budú povolené hovory iba na čísla od 0123456700 do 0123456790. Otáznik sa zadáva stlačením a podržaním tlačidla .
Zapnutie alebo vypnutie funkcie pevného vytáčania
1. Prejdite na Telefónny zoznam, Možnosti, Pevné vytáčanie.
2. Zadajte kód PIN2 a stlačte tlačidlo
3. Vyberte možnosť Zapnuté alebo Vypnuté.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ok
.
Volanie 45
Page 46
•Pokiaľ chcete uložiť pevne určené číslo, prejdite
na Telefónny zoznam, Špeciálne čísla, Pevné čísla. Vyberte možnosť Nové číslo a zadajte informácie.
• Pokiaľ chcete volať na číslo mimo uzavretej užívateľskej skupiny, vyberte možnosť Hovory,
Ovládanie hovorov, Uzavreté skupiny, Otvorené hovory a potom vyberte možnosť Zapnuté.
Uzavreté užívateľské skupiny
Funkcia uzavretej užívateľskej skupiny umožňuje znížiť náklady na hovory. V niektorých sieťach je volanie v rámci skupiny lacnejšie. Uložiť je možné 10 skupín.
Povolené hovory
Služba povolených hovorov umožňuje povoliť prichádzajúce hovory iba z určitých čísiel. Ostatné hovory budú automaticky odmietnuté obsadzovacím tónom. Telefónne čísla odmietnutých hovorov sa
Pridanie skupiny
uložia do zoznamu hovorov.
1. Prejdite na Hovory, Ovládanie hovorov, Uzavreté
skupiny, Upraviť zoznam.
2. Prejdite na Nová skupina,
Pridať
.
3. Zadajte názov užívateľskej skupiny a stlačte
tlačidlo
Ok
4. Zadajte poradové číslo a stlačte tlačidlo
.
Ok
.
Poradové číslo získate od prevádzkovateľa služby.
Aktivácia skupiny
1. Prejdite na Hovory, Ovládanie hovorov, Uzavreté
skupiny, Upraviť zoznam.
2. Vyberte skupinu.
Pridanie telefónnych čísiel do zoznamu povolených volajúcich
1. Prejdite na Hovory, Ovládanie hovorov, Povoliť hovory, Povolení volajúci.
2. Prejdite na Nové,
Pridať
.
Otvorí sa telefónny zoznam alebo menu Skupiny.
3. Vyberte položku.
• Pokiaľ chcete vybrať nejakú možnosť povolenia hovorov, prejdite na Hovory, Ovládanie hovorov, Povoliť hovory, Filter hovorov.
3. Vyberte možnosť Aktivovať.
Odteraz bude možné volať čísla iba v rámci vybratej skupiny.
46 Volanie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 47
Siete
Po zapnutí telefónu sa automaticky vyberie domáca sieť (pokiaľ je v dosahu). Pokiaľ táto sieť nie je v dosahu, môžete použiť inú sieť, avšak prevádzkovateľ siete musí mať zmluvu o používaní druhej siete. Táto funkcia sa nazýva roaming.
Môžete si vybrať sieť, ktorú chcete používať,
alebo môžete pridať sieť do zoznamu preferovaných
Zápisník
Telefón môžete použiť na poznamenanie telefónneho čísla počas hovoru. Pri stláčaní číselných tlačidiel počuje osoba na druhom konci tónové signály. Pokiaľ chcete vypnúť tónové signály počas hovoru, stlačte joystick a vyberte Vypnúť tóny DTMF. Po skončení hovoru ostane číslo na displeji. Tot o číslo môžete vytočiť stlačením tlačidla
Zavolať
. sietí. Môžete tiež zmeniť poradie výberu sietí počas automatického vyhľadávania. Pokiaľ chcete zobraziť všetky dostupné možnosti, prejdite na Pripojenia, Siete GSM.
Ukázanie alebo skrytie vlastného telefónneho čísla
Pokiaľ si predplatíte službu obmedzenia identifikácie volajúceho účastníka (CLIR),
Tónové signály
môžete počas hovoru skryť svoje telefónne číslo. Odosielaním tónových signálov (známych tiež ako tóny DTMF či tónová voľba) počas hovoru môžete používať telefonické bankové služby alebo ovládať odkazovač.
• Na odoslanie tónov použite číselné tlačidlá 0 až 9,
Ukázanie alebo skrytie telefónneho čísla
1. Zadajte želané telefónne číslo.
2. Stlačte tlačidlo
Možnosti
a vyberte Vo la ť askryť ID
alebo Vo la ť aukázať ID.
a.
• Na vymazanie displeja po ukončení hovoru použite tlačidlo .
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Volanie 47
Page 48
Správy
Tento telefón podporuje rôzne služby správ – textové správy, správy chat, obrázkové správy a správy elektro­nickej pošty. Podrobnosti o dostupných službách
2. Pokiaľ v zozname nie je žiadne číslo, vyberte Nové
číslo,
Pridať
.
3. Zadajte číslo spolu s úvodným medzinárodným
znakom + a smerovým číslom krajiny a stlačte tlačidlo
Ok
. získate od prevádzkovateľa služieb. Bližšie informácie o písaní textu pozri „Zadávanie písmen“ na strane 14.
Odosielanie textových správ
Informácie o zadávaní písmen pozri „Zadávanie
Textové správy
písmen“ na strane 14.
Textové správy môžete poslať jednej osobe, väčšiemu počtu príjemcov alebo skupine príjemcov uložených v telefónnom zozname. Pozri „Skupiny“ na strane 31. Textové správy môžu obsahovať i obrázky, animácie, melódie a zvuky.
Napísanie a odoslanie textovej správy
1. Prejdite na Správy, Textové správy, Napísať novú.
2. Napíšte správu a stlačte tlačidlo
3. Zadajte telefónne číslo príjemcu a stlačte tlačidlo Ok
alebo vyvolajte číslo či skupinu z telefónneho zoznamu
Skôr ako začnete
• Najprv skontrolujte, či je nastavené číslo servisného
stlačením tlačidla
4. Stlačte tlačidlo
Vyhľadať
Odoslať
. strediska. Toto číslo poskytuje prevádzkovateľ služby a obyčajne je uložené na karte SIM.
Poznámka: Pri odosielaní textovej správy skupine sa telefónne poplatky účtujú za každého člena
Nastavenie telefónneho čísla servisného
skupiny osobitne.
strediska
1. Prejdite na Správy, Textové správy, Možnosti,
Servisné strediská.
Pokiaľ je telefónne číslo servisného strediska uložené na karte SIM, zobrazí sa na displeji.
48 Správy
Vloženie objektu do textovej správy
1. Prejdite na Správy, Textové správy, Napísať novú.
2. Počas písania správy stlačte tlačidlo
3. Vyberte možnosť Vložiť objekt.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
.
Pokrač.
Možnosti
.
Page 49
4. Vy b e r te Obrázok, Zvukový efekt, Melódia, Animácia
alebo Obrázok (iné).
5. Vyberte objekt a stlačte tlačidlo
Áno
.
Po prečítaní textovej správy môžete stlačením
tlačidla
Možnosti
zobraziť zoznam možností.
Stlačením tlačidla textovú správu zatvoríte.
Formátovanie textu
V textovej správe môžete zmeniť štýl, veľkosť a zarovnanie textu a môžete vytvoriť nové odstavce.
Vol anie čísla v textovej správe
Tel efó ne číslo zobrazené v textovej správe môžete zavolať.
• Vyberte telefónne číslo a stlačte tlačidlo
Formátovanie textu v textovej správe
1. Prejdite na Správy, Textové správy, Napísať novú.
2. Napíšte textovú správu. Stlačte tlačidlo
Možnosti
3. Vyberte možnosť Formát textu. Potom vyberte Štýl
textu, Veľkosť textu, Zarovnanie alebo Nový odsek.
4. Vyberte formát textu a stlačte tlačidlo
Ok
.
Prijímanie textových správ
Pri prijatí textovej správy telefón vydá pípnutie a na displeji sa zobrazí správa Prečítať teraz?. Pokiaľ si chcete správu prečítať ihneď, stlačte
Áno
tlačidlo neskôr, stlačte tlačidlo
. Pokiaľ si chcete správu prečítať
Nie
.
Ukladanie prijatých textových správ
.
Prichádzajúce textové správy sa ukladajú do pamäte telefónu. Správy je možné ukladať aj na kartu SIM. Správy uložené na karte SIM ostávajú na karte SIM, dokiaľ ich neodstránite.
Uloženie informácie v textovej správe
Zvýraznite telefónne číslo, adresu WAP, obrázok, animáciu alebo melódiu a stlačte tlačidlo Potom vyberte možnosť
Uložiť
• Obrázky alebo animácie sa uložia do zoznamu
Moje obrázky.
• Melódie sa uložia do zoznamu Moje zvuky.
•Počas čítania textovej správy môžete napríklad začať rozhovor chat s odosielateľom alebo prejsť na adresu WAP v textovej správe.
• Telefónne číslo sa uloží do zoznamu Telefónny zoznam.
• Adresy WAP sa uložia do zoznamu Záložky.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
.
Zavolať
Možnosti
Správy 49
.
.
Page 50
Dlhé správy
Textová správa môže obsahovať maximálne 160 znakov. Spojením dvoch alebo viacerých
správ je možné vytvoriť a odoslať dlhšiu správu. Upozorňujeme, že poplatky sa účtujú za každú spojenú správu osobitne.
•Pokiaľ chcete aktivovať funkciu dlhých správ, vyberte
funkciu Dlhé správy zmenu Správy, Textové správy,
Možnosti a vyberte možnosť Zapnuté.
odoslaní, ktorá vyžaduje nastavenie vždy pri
odosielaní správy.
Typ správy SMS – telefón podporuje rôzne typy správ.
Prevádzkovateľ služieb môže ponúkať prevod textovej správy do určitého formátu (napr. elektronická pošta alebo fax) vhodného pre zariadenie prijímajúce správu.
Doba platnosti – pokiaľ sa nepodarí doručiť správu,
napríklad preto, že má príjemca vypnutý telefón, môže servisné stredisko správu uložiť aodoslať neskôr.
Žiadať odpoveď – vyžiadanie odpovede od príjemcu
Šablóny
Často používané správy môžete uložiť ako šablóny. V telefóne je päť preddefinovaných šablón. Je tiež možné vytvoriť vlastné šablóny.
správy.
Vyžiadať stav – kontrola stavu doručenia správy.
Východiskové nastavenie správy
1. Prejdite na Správy, Textové správy, Možnosti.
Vytvorenie šablóny
2. Vyberte požadovanú možnosť.
1. Prejdite na Správy, Textové správy, Šablóny, Nová
šablóna,
Pridať
.
2. Napíšte správu a stlačte tlačidlo
Ok
.
3. Pokiaľ chcete správu ihneď odoslať, stlačte tlačidlo
Áno
. Stlačením tlačidla
Nie
šablónu uložíte.
Možnosti správy
Pre nasledujúce možnosti správy môžete nastaviť východiskovú hodnotu, alebo môžete zapnúť funkciu Nastavenie pri
50 Správy
Zapnutie alebo vypnutie funkcie „Nastaviť pri odoslaní“
Opakujte kroky 1 a 2 vyššie. Potom vyberte možnosť Nast. pri odoslaní.
Obrázkové správy
Obrázkové správy môžu obsahovať text, obrázky a zvuky. Odosielajú sa prostredníctvom služby MMS (Multimedia Messaging Service). Službu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 51
MMS je nutné si predplatiť. Obrázkové správy je možné odosielať do mobilného telefónu alebo na adresu elektronickej pošty. Ako prílohy môžete tiež odosielať kontakty, položky kalendára, zvukové nahrávky a poznámky.
Zvuk – zo zoznamu Moje zvuky.
Fotoaparát – snímky zo zoznamu Fotoaparát.
Prebieha nahrávanie – pridanie zvukovej nahrávky.
Možnosti stránky – spustenie novej stránky.
2. Vyberte požadovanú možnosť.
Skôr ako začnete
Pred odoslaním obrázkovej správy skontrolujte nasledujúce nastavenia:
• Musí byť nastavené telefónne číslo servisného strediska. Pokiaľ chcete nastaviť telefónne číslo strediska správ, prejdite na Správy, Obrázok, Možnosti, Server správ.
• Musia byť zadané nastavenia WAP. Prejdite na
Správy, Obrázok, Možnosti, Profil WAP a vyberte Vybrať alebo Vytvoriť nový. Postup vytvorenia
profilu WAP pozri „Nastavenie pripojenia WAP a elektronickej pošty“ na strane 60. Prevádzkovateľ služby môže potrebné nastavenia automaticky odoslať do telefónu.
Vytvorenie a odoslanie obrázkovej správy
1. Prejdite na Správy, Obrázok,
Vytvoriť novú.
Zobrazia sa nasledujúce možnosti:
Obrázok – zo zoznamu Moje obrázky.
Textové správy – napísanie správy.
3. Po stlačení tlačidla
Pridať
vo vytváraní správy.
4. Stlačením tlačidla
Možnosti
k nasledujúcim možnostiam:
Odoslať – odoslanie správy.
Ukážka – zobrazenie správy pred odoslaním.
Ukážka stránky – zobrazenie stránky v správe.
Časy pre stránku – nastavenie dĺžky zobrazenia
správy na displeji telefónu príjemcu.
Pozadie – nastavenie farby pozadia.
Odstrániť stránku – odstránenie stránky.
5. Vyberte možnosť
Odoslať
6. Zadajte telefónne číslo príjemcu alebo stlačte
tlačidlo
Vyhľadať
a vyvolajte ho z telefónneho
zoznamu.
7. Stlačte tlačidlo
Odoslať
.
Poznámka: Ak číslo zadáte ručne, prejdite do menu pre upresnenie možností odoslania stlačením tlačidla
Pokrač
.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
môžete pokračovať
získate prístup
.
Správy 51
Page 52
Možnosti odoslania
Pred odoslaním obrázkovej správy môžete nastaviť rôzne možnosti.
• Pokiaľ chcete upraviť nejakú možnosť, prejdite
na Správy, Obrázok, Možnosti.
Použitie preddefinovanej šablóny pre obrázkovú správu
1. Prejdite na Správy,
2. Vyberte šablónu, stlačte tlačidlo
Obrázok, Šablóny.
Pridať
potrebné zmeny.
a urobte
Ďalšie možnosti odoslania
Správu môžete doplniť o ďalšie informácie:
Komu: – telefónne číslo alebo adresa elektronickej
pošty. Tieto údaje môžete vybrať z telefónneho
Prijímanie obrázkových správ
Pri prijatí obrázkovej správy telefón vydá pípnutie a na displeji sa zobrazí správa Prečítať teraz? Stlačte
Áno
tlačidlo
aprečítajte si správu.
zoznamu.
Predmet: – napíšte popis a stlačte tlačidlo
Kópia: – telefónne číslo alebo adresa elektronickej
pošty.
Skrytá kópia: – telefónne číslo alebo adresa
elektronickej pošty.
Prílohy: – pridanie vlastnej či inej vizitky alebo
melódie zo zoznamu Moje zvuky.
Priorita: – vysoká, normálna, nízka.
Potvrd. o doručení: – zapnutie alebo vypnutie
potvrdenia o doručení správy.
Potvrd. o prečítaní: – zapnutie alebo vypnutie
potvrdenia o čítaní správy.
Tip: Správu môžete založiť na jednej
Áno
.
Poznámka: Prijať je možné maximálne 20 správ. Pred prijatím nových správ musíte v prípade potreby odstrániť staré správy.
Obmedzenie správ
Z menu Správy, Obrázok, Možnosti, Obmedziť správy, Domáca sieť alebo Roamingová sieť vyberte
jednu z nasledujúcich možností:
Povoliť – telefón automaticky načíta správy do telefónu
ihneď po ich doručení na server prevádzkovateľa. Toto nastavenie je východiskové.
Vždy vybrať – správu môžete načítať, alebo
ju môžete ponechať na serveri.
z preddefinovaných šablón.
52 Správy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 53
Obmedziť – nové správy sa zobrazia v zozname správ ako ikony. Pri prijatí správy sa nezobrazí žiadna výzva.
•Z menu Správy, Obrázok, Možnosti, Obmedziť správy, Filter vyberte typ správ, ktoré chcete automaticky odmietať:
•reklamy,
• anonymné správy.
Prijatie výzvy k rozhovoru chat
Pri obdržaní výzvy k rozhovoru chat vydá telefón pípnutie a na displeji sa zobrazí správa Správa chat
Prečítať správu chat teraz?.
Áno
• Stlačte tlačidlo
aprečítajte si správu.
• Napíšte text odpovede na správu chat a stlačte tlačidlo
Áno
.
• Rozhovor chat môžete pozastaviť stlačením
Mobilný rozhovor chat
Funkcia mobilného rozhovoru chat funguje rovnako ako služba chat v sieti Internet. Môžete si zvoliť prezývku, ktorá sa zobrazí na displeji telefónu príjemcu pri odoslaní správy chat.
Zadanie prezývky pre rozhovor chat
1. Prejdite na Správy, Rozhovor chat.
2. Vyberte možnosť Prezývka.
3. Zadajte svoju prezývku (maximálne 11 znakov)
Ok
a stlačte tlačidlo
.
Začatie rozhovoru chat
1. Prejdite na Správy, Rozhovor chat, Začať nový.
2. Zadajte telefónne číslo príjemcu a stlačte tlačidlo
Ok
alebo jeho číslo vyvolajte z telefónneho zoznamu
stlačením tlačidla
3. Napíšte správu a stlačte tlačidlo
Vyhľadať
.
Odoslať
.
tlačidla
Nie
.
• Pokiaľ chcete v rozhovore chat pokračovať, prejdite na Správy, Rozhovor chat, Pokračovať.
• Rozhovor chat môžete ukončiť stlačením a podržaním tlačidla .
• Ak chcete správu chat odmietnuť, stlačte tlačidlo
Pokiaľ obdržíte novú správu chat počas prebiehajúceho rozhovoru chat, môžete stlačením tlačidla prebiehajúci rozhovor chat a začať nový rozhovor.
Oblastné informácie
Oblastná informácia je typ textovej správy odosielanej všetkým predplatiteľom v určitej oblasti siete (napr. správa o miestnej premávke). Prijatá správa oblastnej informácie sa automaticky zobrazí na displeji.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nie
Áno
ukončiť
Správy 53
.
Page 54
Oblastné informácie nie je možné uložiť. Ďalšie informácie o kódoch oblastných informácií získate od prevádzkovateľa služby.
•Pokiaľ chcete zapnúť alebo vypnúť príjem oblastných
informácií, prejdite na Správy, Oblastné informácie,
Skôr ako začnete
Najprv vykonajte nasledujúce kroky:
• Nastavte dátový účet. Pozri „Dátový účet“ na strane 63.
• Nastavte a vyberte účet elektronickej pošty. Pozri „Nastavenie účtu elektronickej pošty“ na strane 66.
Príjem.
•Pokiaľ chcete zadať kód oblastnej informácie,
prejdite na Správy, Oblastné informácie, Zoznam správ, Pridať nové?.
Odosielanie a prijímanie správ elektronickej pošty
Najrýchlejší spôsob odosielania správ elektronickej pošty uložených v zozname Na odoslanie a kontroly
Informácie oblastnej bunky
nových správ predstavuje možnosť Odoslať a prijať.
Informačný kanál oblastnej bunky používajú niektorí prevádzkovatelia sietí na odosielanie správ predplatiteľom v určitej oblasti siete.
•Pokiaľ chcete zapnúť kanál, prejdite na Správy, Oblastné informácie, Informácie bunky.
Napísanie a odoslanie správy elektronickej pošty
1. Prejdite na Správy, Elektronická pošta, Napísať novú.
2. Vy b e r te :
Komu: – pridajte meno, zadajte adresu
elektronickej pošty alebo ju vyvolajte
Elektronická pošta
Telefón umožňuje odosielať a prijímať správy elektronickej pošty. Musíte si však predplatiť prenos dát. Ďalšie informácie získate od prevádzkovateľa služby.
z telefónneho zoznamu. Ak chcete vyvolať uloženú adresu z telefónneho zoznamu alebo z prijatých správ v priečinku doručených správ, stlačte tlačidlo
Možnosti
Telefónny zoznam alebo Archív. Po pridaní príjemcov sa môžete vrátiť k písaniu správy elektronickej pošty stlačením tlačidla
Kópia: – odoslanie kópie správy ďalšej osobe.
54 Správy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
a vyberte možnosť
Hotovo
.
Page 55
Priorita: – nastavenie priority správy.
Predmet: – napíšte popis a stlačte tlačidlo
Te xt : – napíšte správu a stlačte tlačidlo
Ok
Prílohy: – pridanie obrázkov do správy.
.
Ok
.
Prijímanie a čítanie správ elektronickej pošty
1. Prejdite na Správy, Elektronická pošta, Odoslať
a prijať.
2. Po prevzatí správ elektronickej pošty do telefónu
prejdite na Správy, Elektronická pošta, Doručené
Číslo môžete vyvolať z telefónneho zoznamu alebo archívu po stlačení tlačidla Po dokončení stlačte tlačidlo
Vyhľadať
Hotovo
.
.
3. Vyberte jednu z nasledujúcich možností:
Odoslať teraz – odoslanie správy elektronickej
pošty.
Odoslať sprílohou – pridanie obrázka zo zoznamu
Moje obrázky alebo digitálneho fotoaparátu
správy a správy si prečítajte.
Poznámka: V telefóne je možné uložiť až šesť úplných správ elektronickej pošty. Skutočný počet však závisí od veľkosti správ a toho, či sa načítavajú iba hlavičky správ. Pozri „Nastavenie účtu elektronickej pošty“ na strane 66. Všetky správy elektronickej pošty sa uložia i na server elektronickej pošty.
pripojeného k infračervenému portu. Vyberte obrázok a stlačte tlačidlo
Odoslať
.
Ulož. na odoslanie – uloženie správy elektronickej
Šípka v ľavom hornom alebo dolnom rohu indikuje, že na serveri nie sú žiadne ďalšie správy.
pošty do zoznamu Na odoslanie.
Uložiť ako koncept – uloženie správy elektronickej
pošty do priečinka Koncepty.
Odoslať a prijať v menu Elektronická pošta
odoslanie všetkých správ elektronickej pošty v zozname Na odoslanie.
Odoslanie odpovede na správu elektronickej pošty
1. Vyberte možnosť
Odpoveď
2. Pokiaľ chcete do odpovede vložiť prijatú správu,
vyberte možnosť Napísať novú alebo Vložiť túto správu.
3. Napíšte správu a stlačte tlačidlo
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
.
Odoslať
Správy 55
.
Page 56
Uloženie adresy elektronickej pošty alebo telefónneho čísla
• Po zvýraznení adresy elektronickej pošty alebo
Uložiť
telefónneho čísla stlačte tlačidlo
.
Odstránenie správ elektronickej pošty (používatelia IMAP4)
1. Prejdite na Správy, Elektronická pošta, Doručené
správy.
2. Prejdite na správu a stlačte tlačidlo
Archivácia
Správu elektronickej pošty môžete archivovať aprečítať si ju neskôr. Archivovať môžete iba text viditeľný na displeji.
Archivácia správy elektronickej pošty
1. Otvorte správu elektronickej pošty.
3. Vyberte možnosť Označiť na odstr. Správa sa označí
ako určená na odstránenie zo servera. V menu Možnosti vyberte možnosť Vyčistiť doručené.
4. Správa sa odstráni, keď sa opäť pripojíte k serveru
elektronickej pošty vybratím možnosti Odoslať a prijať.
2. Presvedčite sa, že text, ktorý chcete archivovať, je viditeľný na displeji.
3. Umiestnite kurzor do textu a stlačte tlačidlo
Možnosti
.
4. Vyberte možnosť Kopírovať do arch. Text sa uloží do zoznamu Archív v príslušnom menu.
Odstránenie správy elektronickej pošty (používatelia POP3)
1. Prejdite na Správy, Elektronická pošta, Doručené správy.
2. Prejdite na správu a stlačte tlačidlo
Možnosti
.
3. Vyberte možnosť Označiť na odstr. Správa sa odstráni, keď sa opäť pripojíte k serveru elektronickej pošty vybratím možnosti Odoslať a prijať.
56 Správy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Možnosti
.
Page 57
Fotoaparát
Tento mobilný telefón má zabudovaný fotoaparát. Pomocou tohto fotoaparátu môžete fotografovať a získané snímky môžete odoslať ako obrázkové správy. Používanie tejto funkcie vyžaduje predplatné, ktoré túto službu podporuje. O podrobnosti požiadajte prevádzkovateľa siete. Získanú snímku môžete použiť ako šetrič displeja alebo obrázok pozadia. Môžete ju tiež uložiť do kontaktu v telefónnom zozname, aby sa zobrazila na displeji telefónu pri prijatí hovoru od určitej osoby. Pozri „Pridanie obrázka do kontaktu v telefónnom zozname“ na strane 29.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Fotografovanie
Snímku je možné získať rôznymi spôsobmi. Môžete prejsť na možnosť Fotoaparát adržať telefón podľa obrázka. Fotografovaný objekt sa zobrazí na displeji telefónu. Stlačením tlačidla
Tip: Opakovaným stláčaním joysticka môžete rýchlo za sebou získať niekoľko snímok.
Snímať
urobíte snímku.
Fotoaparát 57
Page 58
Stlačením tlačidla fotoaparátu v bočnej časti telefónu aktivujte fotoaparát. Držte telefón podľa obrázka. Fotografovaný objekt sa zobrazí na displeji telefónu. Opätovným stlačením tlačidla fotoaparátu (spúšte) urobíte snímku.
Môžete odfotografovať aj sami seba. Držte telefón podľa obrázka. Na displeji telefónu uvidíte svoj vlastný obraz. Stlačením tlačidla fotoaparátu v bočnej časti telefónu aktivujte fotoaparát. Opätovným stlačením tlačidla fotoaparátu (spúšte) urobíte snímku.
Pripevnenie zrkadielka na telefón
1. Odnímte z telefónu zadný kryt a gumovú zátku.
2. Vložte zrkadielko do otvoru a zatlačte ho dovnútra.
58 Fotoaparát
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 59
Možnosti
Uloženie, zrušenie a odstránenie obrázkov
Keď je fotoaparát aktivovaný, môžete stlačením tlačidla
Možnosti
sprístupniť nasledujúce možnosti.
Moje obrázky – zobrazenie všetkých obrázkov. Ve ľkosť – výber veľkosti 288 x 352 alebo
120 x 160 bodov.
Zrušenie obrázka
Po urobení snímky sa na displeji hneď nad joystickom zobrazí ikona Uložiť. Ak obrázok nechcete uložiť, vyberte možnosť
Zrušiť
.
Nočný režim – použitie v prípade zlých svetelných podmienok.
Efekty – výber rôznych efektov pre obrázok. Východisk. názov – pomenovanie obrázka.
Uloženie obrázka
• Stlačením joysticka uložíte obrázok do zoznamu
Moje obrázky.
Automatická spúšť – snímka sa urobí niekoľko
sekúnd po stlačení spúšte.
Odstránenie obrázka zo zoznamu Moje obrázky
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Moje obrázky.
Tip: Jas obrázka môžete upraviť stlačením joysticka
nahor alebo nadol.
2. Zvýraznite obrázok, ktorý chcete odstrániť, a stlačte
Možnosti
tlačidlo
3. Vy b e r te Odstrániť,
.
Áno
.
Poznámka: Všetky telefóny podporujúce obrázky môžu prijímať obrázky s veľkosťou 120 x 160 bodov. Niektoré telefóny podporujúce obrázky nemôžu prijímať obrázky s veľkosťou 288 x 352 bodov.
Poznámka: Ak sa na displeji zobrazí správa Plná pamäť, nie je možné ukladať ďalšie obrázky, dokiaľ
z pamäte telefónu neodstránite niektoré položky. Optimálna veľkosť obrázka pre zobrazenie na osobnom počítači je 288 x 352 bodov.
Obrázkové správy
Pred odoslaním obrázkovej správy musíte
do telefónu zadať číslo servisného strediska
a nastavenie pripojenia WAP. Toto nastavenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Fotoaparát 59
Page 60
získate od prevádzkovateľa siete. Pozri „Nastavenie pripojenia WAP a elektronickej pošty“ na strane 60. Aby mohol telefón, do ktorého obrázok odosielate, prijať a zobraziť obrázok, musí podporovať prenos dát a obrázkov.
Získanie a odoslanie snímky
1. Prejdite na Fotoaparát.
2. Urobte snímku stlačením tlačidla
3. Stlačte tlačidlo
správu.
60 Nastavenie pripojenia WAP a elektronickej pošty
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Odoslať
a vytvorte obrázkovú
Snímať
.
Nastavenie pripojenia WAP
a elektronickej pošty
Ak chcete používať Internet, prehľadávať sieť
pomocou služieb WAP alebo posielať a prijímať
obrázkové správy a elektronickú poštu, musíte mať:
1. Predplatené telefónne služby podporujúce prenos dát.
2. Potrebné nastavenia zadané v telefóne.
• Nastavenia môžu byť zadané v telefóne už pri jeho kúpe.
• Nastavenia môžete prijať do telefónu od prevádzkovateľa siete alebo služieb v textovej správe. Nastavenia sú k dispozícii tiež na adrese www.SonyEricsson.com/.
• Nastavenie pomocou sprievodcu: Pripojenia, Možnosti WAP, Profily WAP, Nový profil. Sprievodca sa spustí tiež pri pokuse o pripojenie na Internet bez predchádzajúcej konfigurácie profilu.
3. Môžete sa tiež zaregistrovať ako používateľ služieb
WAP a elektronickej pošty u prevádzkovateľa služieb alebo prevádzkovateľa siete.
Poznámka: Zadanie niektorých nastavení nie je povinné. Bližšie informácie získate od prevádzkovateľa siete alebo služby.
Page 61
Prijatie nastavení v textovej správe
Prevádzkovateľ siete GSM alebo prevádzkovateľ služieb siete Internet môže odoslať požadovaný dátový účet, nastavenie služieb WAP a nastavenie elektronickej pošty priamo do telefónu v textovej správe.
Vyžiadanie nastavení od spoločnosti Sony Ericsson
1. V osobnom počítači prejdite na adresu
http://www.SonyEricsson.com/. Vyberte svoj región a použite ponuku Configurators (Konfigurácia), v ktorej si môžete vyžiadať poslanie textovej správy s potrebnými nastaveniami do telefónu.
2. Pri prijatí správy:
• Stlačením tlačidla
Áno
nainštalujte nové
nastavenia.
Upozornenie: Pokiaľ už v telefóne nastavenia existujú, môžete ich buď ponechať, alebo nahradiť. Pozri „Ručné zadanie alebo úprava nastavení“ na strane 62.
3. Po dokončení inštalácie si preštudujte kapitolu
„Používanie služieb WAP“ na strane 68.
Nastavenie pomocou sprievodcu
Pokiaľ v telefóne nie sú nastavené služby WAP, môžete požiadať prevádzkovateľa siete alebo služby o poskytnutie informácií o nastaveniach služieb WAP. Potom môžete použiť sprievodcu v telefóne ako pomôcku pri nastavovaní dôležitých nastavení.
Poznámka: Pokiaľ v telefóne neexistujú nastavenia pripojenia WAP, sprievodca sa spustí automaticky.
Nastavenie pomocou sprievodcu
1. Prejdite na Internetové služby a vyberte domovskú
stránku (napr. Sony Ericsson).
2. Zobrazí sa otázka Vy t vo r iť teraz? Stlačte tlačidlo
3. Zadajte názov profilu. Stlačte tlačidlo Ok
4. Vyberte možnosť Pripojiť pomocou. Stlačte tlačidlo
Upraviť
.
5. Vyberte možnosť Nový účet. Stlačte tlačidlo Pridať
6. Vyberte typ účtu (Dáta GSM alebo Dáta GPRS).
7. Vyberte možnosť Nový účet, stlačte tlačidlo
a zadajte nasledujúce informácie:
• Názov dátového účtu.
• Pre dáta GSM zadajte telefónne číslo a pre dáta GPRS zadajte adresu APN (adresu prístupového bodu) – adresu externej dátovej siete, ku ktorej sa pripájate. Môže to byť adresa IP alebo textový reťazec.
Nastavenie pripojenia WAP a elektronickej pošty 61
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
.
Áno
Upraviť
.
.
Page 62
• Použite užívateľské meno na prihlásenie k externej dátovej sieti.
• Použite heslo na prihlásenie k externej dátovej sieti.
• Uložte nový dátový účet.
• Vyberte nový dátový účet, ktorý chcete používať.
8. Zadajte adresu IP brány.
9. Uložte nový profil.
Ručné zadanie alebo úprava nastavení
Nastavenia získané od prevádzkovateľa siete alebo služieb môžete zadať alebo upraviť iručne.
Ručné vytvorenie nastavení profilu
1. Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Profily WAP.
2. Vyberte možnosť Nový profil a stlačením tlačidla
Pridať
vytvorte nový profil, alebo vyberte existujúci
profil, stlačte tlačidlo Upraviť
a existujúci profil
upravte.
• Pozri kroky 3-7 v oddieli „Nastavenie pomocou sprievodcu“ na strane 61.
Poznámka: Ak neexistujú žiadne nastavenia, musíte zadať dátový účet (nastavenia pripojenia) i nastavenie profilu WAP.
Úprava nastavenia profilu
1. Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Profily WAP.
2. Vyberte existujúci profil, stlačte tlačidlo
a upravte existujúci profil.
Pri upravovaní profilu môžete:
•Zmeniť názov profilu.
• Vybrať dátový účet.
•Zadať, vybrať alebo zmeniť adresu servera brány WAP.
•Pridať ďalšie nastavenia profilu (pozri ďalej).
•Odstrániť profil.
Ak vyberiete možnosť Ďalšie možnosti, máte navyše nasledujúce možnosti:
•Zadať adresu lokality WAP, ktorú chcete použiť ako domovskú stránku.
• Vybrať alternatívny dátovú účet, pokiaľ prvý účet nefunguje.
•Zadať užívateľské meno pre bránu WAP.
•Zadať heslo pre bránu WAP.
• Pozri Zabezpečenie pripojenia WAP.
• Zobraziť počas prehľadávania obrázky.
3. Zadajte alebo upravte všetky potrebné informácie.
Stlačte tlačidlo
62 Nastavenie pripojenia WAP a elektronickej pošty
Uložiť
.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Upraviť
Page 63
Dátový účet
Niekedy môže byť potrebné vytvoriť alebo upraviť existujúci dátový účet.
Ak chcete poslať textovú správu na adresu elektronickej pošty prostredníctvom služieb prevádzkovateľa siete, musíte nastaviť:
• telefónne číslo brány elektronickej pošty.
Ručné vytvorenie dátového účtu
1. Prejdite na Pripojenia, Dát. komunikácia, Dátové účty.
2. Pozri kroky 5-7 v oddieli „Nastavenie pomocou
sprievodcu“ na strane 61.
Popisy
Dátový účet obsahuje nastavenia pripojenia pre prístup k internetovému serveru prevádzkovateľa služieb.
Úprava dátového účtu
1. Prejdite na Pripojenia, Dát. komunikácia, Dátové účty.
2. Vyberte dátový účet.
Upraviť
3. Vyberte možnosť
.
4. Vyberte nastavenie, ktoré chcete upraviť.
5. Opakujte krok 4 a upravte ďalšie nastavenia.
Profil WAP obsahuje užívateľské nastavenia, ktoré
umožňujú prehľadávať sieť a posielať obrázkové správy. Účet elektronickej pošty obsahuje užívateľské nastavenia, ktoré umožňujú používanie elektronickej pošty priamo z telefónu, napr. nastavenia od prevádzkovateľa služieb siete Internet.
Ďalšie nastavenia
Ak chcete používať prehľadávač WAP prostredníctvom služieb WAP prevádzkovateľa služieb, musíte nastaviť:
• zvláštny dátový účet pre služby WAP a profil WAP.
Účet elektronickej pošty prostredníctvom služieb WA P taktiež obsahuje užívateľské nastavenia
umožňujúce používať elektronickú poštu, napr. nastavenia od prevádzkovateľa služieb siete Internet. Tieto nastavenia sú však uložené na stránkach WAP
Ak chcete používať elektronickú poštu prostredníctvom
prevádzkovateľa služieb.
prevádzkovateľa služieb siete Internet, musíte nastaviť:
• zvláštny dátový účet pre elektronickú poštu a účet elektronickej pošty.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Poznámka: Poraďte sa s prevádzkovateľom služieb WAP, či jeho stránky podporujú elektronickú poštu.
Nastavenie pripojenia WAP a elektronickej pošty 63
Page 64
Profil WAP
Nastavenia služieb WAP sa ukladajú do profilu WAP. Väčšinou stačí na prístup k sieti Internet
Služba GPRS (General Packet Radio Service) poskytuje prístup so vždy aktívnym pripojením online.
jediný profil.
Ďalšie profily WAP môžete vytvoriť a použiť napríklad na prístup k zabezpečeným lokalitám siete Internet, napr. k bankovým stránkam alebo podnikovému intranetu. Potom jednoducho prepnete profil, keď potrebujete zmeniť pripojenie k sieti. Ďalšie informácie sú uvedené v oddieli „Nastavenie pomocou sprievodcu“ na strane 61.
Poznámka: Službu GPRS je nutné si predplatiť.
Dostupné nastavenia GPRS:
• Adresa APN – adresa externej dátovej siete, ku ktorej sa pripájate. Môže to byť adresa IP alebo textový reťazec.
•Užívateľské meno na prihlásenie k externej dátovej sieti.
• Heslo na prihlásenie k externej dátovej sieti.
Dátový účet
V telefóne môžete uložiť niekoľko dátových účtov s rôznymi nastaveniami na rôzne účely. Hlavné nastavenie dátového účtu je metóda pripojenia.
Nastavenia dátového účtu je možné vytvoriť pomocou sprievodcu. Pozri „Nastavenie pomocou sprievodcu“ na strane 61.
Ako typ účtu môžete vybrať Dáta GSM alebo Dáta GPRS.
Poznámka: Podrobnosti o poplatkoch získate od prevádzkovateľa siete.
64 Nastavenie pripojenia WAP a elektronickej pošty
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• Vždy žiadať heslo – ak je toto nastavenie zapnuté, musíte zadať heslo pri každom prihlásení k externej dátovej sieti.
• Preferovaná služba – ak chcete prijímať hovory počas pripojenia GPRS, vyberte nastavenie
Automaticky. Inak vyberte nastavenie Iba systém GPRS.
• Adresa IP použitá telefónom pri komunikácii so sieťou. Pokiaľ nezadáte adresu, sieť poskytne dočasnú adresu IP.
•Pokiaľ sieť neposkytne serveru DNS adresu IP automaticky, môžete ju v tomto poli zadať.
Ďalšie nastavenia – tieto nastavenia nie sú povinné. Poraďte sa s prevádzkovateľom siete.
Page 65
Niektoré nastavenia GSM sú podobné nastaveniam GPRS a niektoré sú špecifické pre dáta GSM:
• Telefónne číslo prevádzkovateľa služieb siete
Poznámka: Za zabezpečenie spojenia medzi bránou WAP a prevádzkovateľom služieb WAP zodpovedá prevádzkovateľ služieb WAP.
Internet.
• Vyberte požadovanú rýchlosť pripojenia.
• Vyberte analógové pripojenie alebo pripojenie ISDN.
Poznámka: Pokiaľ chcete zmeniť typ prístupu, musíte vytvoriť nový dátový účet a vybrať želaný
Zapnutie zabezpečeného pripojenia
1. Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Profily WAP.
2. Vyberte profil, ktorý chcete používať. Stlačte tlačidlo
Upraviť
.
3. Vy b e r te Ďalšie možnosti, Zabezpečenie.
4. Vyberte možnosť Zapnuté alebo Vypnuté.
typ prístupu.
Bezpečnostný modul (zámky)
Preferovaná služba
Ako preferovanú službu môžete nastaviť GPRS alebo GSM.
Bezpečnostný modul sa nachádza na karte SIM (ak prevádzkovateľ siete alebo služieb takúto službu poskytuje). Môže obsahovať certifikáty ako aj súkromné kľúče. Bezpečnostný modul je chránený
Výber preferovaného režimu
• Prejdite na Pripojenia, Dát. komunikácia, Preferovaná
špeciálnym prístupovým kódom PIN, ktorý telefón požaduje pred vytvorením bezpečného pripojenia.
služba a vyberte možnosť GPRS a GSM alebo Iba systém GSM.
Zadanie prístupového kódu PIN (pre bezpečnostný modul) a podpisového
Zabezpečenie pripojenia WAP
Tento telefón podporuje bezpečné prehľadávanie siete WAP. Pokiaľ zapnete zabezpečenie, bude
kódu PIN
• Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Zabezpečenie, Zámky.
spojenie medzi telefónom a bránou WAP bezpečné.
Nastavenie pripojenia WAP a elektronickej pošty 65
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 66
Digitálne podpisy
Pomocou telefónu môžete podpísať kontrakt tak, že zadáte digitálny podpisový kód PIN (rovnako, ako keď podpisujete dokument perom na papieri). z digitálnych podpisov je možné určiť váš súkromný kľúč prostredníctvom certifikátu, ktorý slúži na podpísanie kontraktu. Všetky transakcie (podpísané kontrakty) uskutočnené pomocou telefónu pri prehľadávaní sa ukladajú do pamäte telefónu.
Kontrola kontraktov
• Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Zabezpečenie, Kontrakty.
Overené certifikáty a klientské certifikáty
Na vytvorenie bezpečného pripojenia pri použití určitých služieb WAP, napr. bankových služieb alebo nákupov v sieti WAP, potrebujete mať v telefóne certifikáty.
• Existujú nasledujúce typy certifikátov:
1. Certifikáty servera pomáhajú telefónu identifikovať bránu WAP a ukazujú, že certifikát je overený dôveryhodným orgánom. Certifikát servera sa porovnáva s overenými certifikátmi uloženými
66 Nastavenie pripojenia WAP a elektronickej pošty
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
v telefóne alebo v bezpečnostnom module. Pokiaľ telefón nemôže overiť identitu servera, ponúkne sa možnosť ukončiť alebo ponechať pripojenie.
2. Overené certifikáty slúžia na overenie brány WAP,
ku ktorej sa pokúšate pripojiť. Telefón môže obsahovať overené certifikáty už pri jeho zakúpení. Bezpečnostný modul môže tiež obsahovať overené certifikáty. Overené certifikáty je tiež možné si prevziať z lokality www.SonyEricsson.com
3. Klientské certifikáty sa nachádzajú v bezpečnostnom
module spolu s vašimi súkromnými kľúčmi. Pomocou klientských certifikátov môžete poskytnúť svoju totožnosť banke alebo iným službám. Môžete ich tiež použiť pre digitálne podpisy.
Kontrola certifikátov v telefóne
• Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Zabezpečenie, Klientské certifik.
Nastavenie účtu elektronickej pošty
Účet elektronickej pošty určuje napr. informácie o serveri použitom na obsluhu správ elektronickej pošty.
Účet elektronickej pošty je možné vytvoriť dvomi spôsobmi:
•ručne,
• pomocou Internetu.
Page 67
Ručné vytvorenie účtu elektronickej pošty
1. Prejdite na Správy, Elektronická pošta, Možnosti.
2. Vyberte možnosť Upraviť účet.
3. Vyberte možnosť Nový účet.
4. Zadajte názov účtu, napr. Domáci alebo Služobný.
5. Vyberte možnosť Pripojiť pomocou.
6. Vyberte dátový účet, ktorý chcete používať s účtom
elektronickej pošty.
7. Zadajte ostatné nastavenia v zozname. Niektoré
z nich sú nepovinné. Pri zadávaní nastavení prejdite na príslušné nastavenie, stlačte tlačidlo a zadajte informácie. Stlačením tlačidla
Vybrať
Ok
informácie potvrďte. Tento postup opakujte pre každé požadované nastavenie. Nastavenia elektronickej pošty v telefóne sa musia zhodovať s nastaveniami v programe elektronickej pošty v osobnom počítači. Pokiaľ nemáte službu elektronickej pošty, požiadajte prevádzkovateľa o všetky potrebné nastavenia.
Protokol – vyberte POP3 alebo IMAP4.
Server prich. spr. – zadajte názov alebo adresu IP
prevádzkovateľa služby pre prichádzajúce správy elektronickej pošty. Napríklad posta.server.sk alebo
10.1.1.1.
Port prich. správ – v prípade potreby zmeňte číslo
portu používaného vybratým protokolom.
Schránka – zadajte užívateľské meno pre svoj účet
elektronickej pošty.
Heslo – zadajte heslo pre svoj účet elektronickej
pošty. Prevádzkovateľ služieb môže prípadne požadovať pred pripojením heslo.
Server odch. správ – zadajte názov alebo adresu IP
servera SMTP pre odosielanie správ elektronickej pošty.
Port odchádz. správ – v prípade potreby zmeňte
číslo portu používaného protokolom SMTP.
Adresa el. pošty – zadajte svoju adresu elektronickej
pošty.
Načítať – vyberte, či chcete prijímať hlavičky a text
alebo iba hlavičky.
Odosielateľ – zadajte svoje meno.
Podpis – vyberte, či chcete do správ elektronickej
pošty vkladať svoju vizitku.
Kopírovať odchádz. – pokiaľ chcete, aby sa správy
elektronickej pošty odoslané z telefónu odoslali i na zvolenú adresu elektronickej pošty, vyberte možnosť Zapnuté. Takto sa odoslané správy skopírujú a uložia na použitie v budúcnosti.
Interval kontroly – vyberte frekvenciu pripájania
sa telefónu k serveru elektronickej pošty a kontroly doručených správ elektronickej pošty.
Nastavenie pripojenia WAP a elektronickej pošty 67
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 68
Pokiaľ používate služobný i domáci účet elektronickej pošty, môžete jeden z nich nastaviť ako východiskový:
•Z menu Správy, Elektronická pošta, Možnosti vyberte možnosť Nastaviť účet a vyberte účet.
Internet
Na lokalite www.sonyericsson.com podporu týkajúcu sa zadávania nastavení elektronickej pošty. Pomocou funkcie konfigurácie elektronickej pošty nastavte telefón na používanie elektronickej pošty, alebo si prečítajte dokument Getting Started (Úvodné informácie). O informácie o nastaveniach požiadajte prevádzkovateľa siete.
68 Používanie služieb WAP
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
môžete získať
Používanie služieb WAP
Tento telefón obsahuje prehľadávač WAP (Wireless Application Protocol – bezdrôtový aplikačný protokol) a služby elektronickej pošty, ktoré poskytujú mobilnému telefónu prístup k upravenej sieti Internet. K dispozícii je celý rad služieb, napr. spravodajstvo, zábava, cestovné poriadky, rezervácie, bankové služby, elektronické obchodovanie, zisťovanie pozície telefónu a elektronická pošta.
Skôr ako začnete
Najprv zaistite:
• Predplatené telefónne služby podporujúce prenos dát.
• Správne nastavenie služby Mobile Internet, WAP a elektronickej pošty v telefóne.
• Zaregistrujte sa ako užívateľ služieb WAP a elektronickej pošty u prevádzkovateľa siete alebo prevádzkovateľa služieb.
Poznámka: Ďalšie informácie o nastavení a správach elektronickej pošty sú uvedené v oddieli „Nastavenie účtu elektronickej pošty“ na strane 66 alebo „Elektronická pošta“ na strane 54.
Page 69
Výber profilu WAP
1. Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Profily WAP.
2. Vyberte profil, ktorý chcete používať.
Ukončenie prehľadávania siete WAP a odpojenie
• Stlačte tlačidlo
Možnosti
a prejdite na Skončiť WAP.
Telefón prejde späť k menu Možnosti WAP. Tým je profil WAP vybratý.
Používanie prehľadávača WAP
Spustenie prehľadávača
• Na pracovnej ploche vyberte ikonu hore uprostred alebo vľavo hore. Po načítaní stránky WAP do telefónu stlačte tlačidlo
Možnosti
a vyberte jednu
z nasledujúcich možností:
• Otvorte domovskú stránku na začiatku zoznamu,
napríklad stránku Sony Ericsson.
• Prejdite na jednu zo záložiek. Vyberte možnosť
Záložky.
• Zadajte adresu stránky WAP. Vyberte možnosť
Zadať adresu a zadajte novú adresu WAP, alebo vyberte jednu z desiatich naposledy zadaných adries.
Tip: Pri zadávaní adresy WAP nie je nutné vkladať predponu http://.
Možnosti dostupné počas prehľadávania
1. Vyberte možnosť
Možnosti
2. Vyberte jednu z nasledujúcich možností:
• Prechod na domovskú stránku nastavenú v aktuálnom profile.
• Pridanie aktuálnej stránky do zoznamu záložiek alebo zobrazenie zoznamu záložiek v aktuálnom profile.
• Zadanie adresy WAP lokality, ktorú chcete navštíviť.
• Uloženie obrázka z navštívenej lokality.
• Odoslanie textovej správy s prepojením na aktuálnu stránku WAP do iného telefónu.
• Odoslanie prepojenia na aktuálnu stránku do iného telefónu prostredníctvom infračerveného portu alebo technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth.
• Obnovenie obsahu stránky WAP.
•Ukončenie aktuálnej relácie prehľadávania.
• Zobrazenie informácií o aktuálnom stave, napr. profile, type prístupu, čase pripojenia, rýchlosti prenosu dát, zabezpečení, adrese.
• Nastavenie aktuálnej stránky ako domovskej stránky použitého profilu WAP.
Používanie služieb WAP 69
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
.
Page 70
Používanie záložiek
Záložky v mobilnom telefóne sa používajú rovnako ako záložky v prehľadávači siete Internet v osobnom
Preberanie dát
Do telefónu si napríklad zo stránok WAP môžete prevziať obrázky, témy, hry a signály zvonenia.
počítači. Maximálny počet záložiek je 25.
Prevzatie z lokality wap.sonyericsson.com
Práca so záložkami
1. Prejdite na Internetové služby.
Možnosti
2. Stlačte tlačidlo
a vyberte možnosť
1. Prejdite na Sony Ericsson.
2. Vyberte informácie, ktoré si chcete prevziať,
a postupujte podľa zobrazených pokynov.
Záložky.
3. Vyberte záložku, s ktorou chcete pracovať.
4. Stlačte tlačidlo
Možnosti
a vyberte jednu
z nasledujúcich možností:
Prejsť na stránku – prechod na označenú
adresu WAP.
Upraviť – úprava názvu a adresy WAP záložky.
Odstrániť – odstránenie záložky.
Uložené informácie
Do telefónu je možné uložiť nasledujúce informácie:
• Obsah urýchľovacej pamäte (cache) – zlepšuje efektivitu práce s pamäťou.
• Heslá – zlepšujú efektivitu prístupu k serveru.
• Súbory cookie – zlepšujú efektivitu prístupu ku stránkam.
Poslať v text. spr. – odoslanie prepojenia
na adresu WAP v textovej správe.
Odoslať – odoslanie prepojenia na aktuálnu
adresu WAP prostredníctvom infračerveného
Vymazanie urýchľovacej pamäte
Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Vymazať pamäť.
portu alebo technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth.
Nová domov. str. – nastavenie adresy WAP
ako domovskej stránky.
70 Používanie služieb WAP
Zapamätanie hesiel
Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Zoznam hesiel, Zapamätať heslá.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 71
Vymazanie zoznamu hesiel
Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Zoznam hesiel, Vymazať heslá.
Povolenie súborov „cookie“
1. Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Súbory
cookie.
2. Vyberte možnosť Povoliť cookie.
Vymazanie súborov „cookie“
1. Prejdite na Pripojenia, Možnosti WAP, Súbory
cookie.
2. Vyberte možnosť Odstrániť cookie.
Je vhodné, aby ste odstránili akékoľvek citlivé informácie o navštívených službách WAP. Vyhnete sa tak bezpečnostnému riziku pri zneužití, strate alebo krádeži telefónu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Prenos a výmena informácií
Technológia bezdrôtovej komunikácie Bluetooth™
Tento telefón má zabudovanú technológiu bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, ktorá umožňuje bezdrôtovo pripojiť telefón k inému zariadeniu Bluetooth, napr. k súprave handsfree, k osobnému počítaču alebo inému telefónu. Môžete napríklad konverzovať prostredníctvom bezdrôtovej súpravy handsfree Bluetooth alebo prehľadávať Internet pomocou bezdrôtového pripojenia s mobilným telefónom. Informácie v telefóne a v osobnom počítači môžete automaticky synchronizovať. Môžete tiež prenášať napr. vizitky, kontakty, položky kalendára a obrázky.
Poznámka: Odporúčame, aby telefón a zariadenie Bluetooth boli od seba počas komunikácie vzdialené max. 10 metrov. Pripojenie sa dá zlepšiť odstránením pevných predmetov medzi telefónom a zariadením Bluetooth.
Skôr ako začnete
Aby telefón mohol komunikovať s iným zariadením Bluetooth, musíte ho najprv pridať na zoznam svojich zariadení. Aby ste mohli synchronizovať údaje v
Prenos a výmena informácií 71
Page 72
telefóne s údajmi v osobnom počítači a prehľadávať Internet, musíte do osobného počítača nainštalovať softvér z webovej lokality Sony Ericsson na adrese
www.SonyEricsson.com/support/.
Prenášanie položiek a hranie hier nevyžaduje pridanie druhého zariadenia do zoznamu Moje zariadenia.
Poznámka: Pridaním zariadenia alebo potvrdením pridania zariadenia do zoznamu Moje zariadenia zaručíte, že toto zariadenie bude mať prístup k funkciám a obsahu telefónu.
Usporiadanie zoznamu zariadení
Prejdite na Pripojenia, Bluetooth, Moje zariadenia. Vyberte zo zoznamu zariadenie a stlačením tlačidla
Zapnutie funkcie Bluetooth
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo
2. Vyberte možnosť Zapnúť Bluetooth.
Možnosti
.
Možnosti
otvorte zoznam možností.
Názov telefónu
Názov telefónu môžete vybrať. Tento názov sa
Pridanie zariadenia do telefónu
1. Prejdite na Pripojenia, Bluetooth, Moje zariadenia,
Nové zariadenie.
Pridať
Stlačte tlačidlo
. Telefón vyhľadá všetky typy dostupných zariadení. Ak chcete vybrať na hľadanie určitý typ zariadenia, stlačte tlačidlo
Možnosti
.
2. Telefón začne hľadať zariadenia Bluetooth. Na
displeji sa zobrazí zoznam dostupných zariadení Bluetooth. Vyberte zariadenie.
3. Zadajte kľúč zariadenia (až 16 číslic) v telefóne
i v druhom zariadení, napr. v počítači. (Pokiaľ sa so zariadením Bluetooth nedodáva kľúč, musíte ho vytvoriť sami.)
72 Prenos a výmena informácií
zobrazuje v iných zariadeniach pri zistení telefónu a používa ho i infračervený port.
• Pokiaľ chcete zadať názov, prejdite na Pripojenia, Bluetooth, Možnosti, Názov telefónu.
Aby mohol telefón nájsť iné zariadenia Bluetooth, musíte byť zapnutá funkcia Bluetooth a telefón musí byť viditeľný (zistiteľný) pre ostatné zariadenia.
Skrytie alebo ukázanie zariadenie pri používaní funkcie Bluetooth
1. Prejdite na Pripojenia, Bluetooth, Možnosti, Viditeľnosť tel.
2. Vyberte možnosť Ukázať telefón alebo Skryť telefón.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 73
Handsfree
Odoslanie objektu
Po vybratí metódy prenosu Bluetooth sa zobrazí
Pridanie zariadenia handsfree Bluetooth do telefónu
1. Prejdite na Pripojenia, Bluetooth, Handsfree, Moje
handsfree, Nové handsfree.
Pridať
2. Vyberte možnosť
.
Prenos zvuku so súpravou handsfree
Pokiaľ telefón používate s telefónom súpravu handsfree Bluetooth, môžete vybrať, kam sa má počas hovoru preniesť zvuk.
•Počas hovoru v pohotovostnom režime stlačte tlačidlo
Možnosti a
vyberte možnosť Preniesť zvuk.
Potom vyberte prenos zvuku do telefónu alebo do iného zariadenia handsfree pridaného do telefónu. Pri uskutočňovaní hovoru môžete vybrať, kam sa má preniesť zvuk.
• Prejdite na Pripojenia, Bluetooth, Handsfree,
Odchádzajúce hov. avyberte V handsfree, V telefóne, Vždy vybrať.
Odosielanie a prijímanie
Ak chcete odoslať nejaký objekt pomocou technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, musia byť
zoznam možných prijímajúcich zariadení. Na začiatku zoznamu bude posledné kontaktované zariadenie a zariadenia naposledy pridané do telefónu. Telefón tiež vyhľadá ďalšie zariadenie zobrazené v zozname.
Tip: Niektoré objekty telefónu (prehľady kalendára, udalosti a úlohy, kontakty, textové správy) je možné odoslať do určitých typov tlačiarní Bluetooth.
Upozornenie: V krajinách, kde nie je používanie technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth povolené, musíte režim funkcie Bluetooth nastaviť na hodnotu Vypnuté.
Infračervený port
Zabudovaný infračervený port umožňuje nadviazať spojenie medzi telefónom a osobným počítačom alebo iným zariadením vybaveným infračerveným portom.
Aktivácia infračerveného portu
Pred pripojením iného infračerveného zariadenia musíte aktivovať infračervený port v telefóne.
zariadenia vzdialené od seba maximálne 10 metrov.
Prenos a výmena informácií 73
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 74
•Pokiaľ chcete aktivovať infračervený port, prejdite na Pripojenia, Infračervený port. z pohotovostného režimu môžete tiež vybrať
Možnosti
, Zapnúť
infrač. port.
Synchronizácia
Kalendár a telefónny zoznam v telefóne môžete synchronizovať s podobnými aplikáciami napríklad v osobnom počítači, v prenosnom počítači alebo v mobilnom telefóne a s podobnými aplikáciami
Pripojenie dvoch zariadení
1. Umiestnite telefón podľa obrázka. Infračervený port telefónu musí byť nasmerovaný proti infračervenému portu druhého zariadenia.
v sieti Internet.
• Pokiaľ chcete vybrať poradie zobrazenia mena a priezviska pri synchronizácii kontaktov v telefóne, prejdite na Telefónny zoznam, Možnosti, Zobrazenie
synchr.
Synchronizácia s blízkymi zariadeniami
Po nainštalovaní synchronizačného programu z lokality WAP spoločnosti Sony Ericsson na adrese www.SonyEricsson.com/support/ môžete synchronizovať údaje v telefóne s údajmi v osobnom počítači.
Na stavovom riadku sa zobrazuje priebeh
Poznámka: Pokiaľ sa pripájate k osobnému počítaču, musí byť v počítači aktivovaná infračervená komunikácia (Štart, Nastavenie, Ovládací panel, Infračervená komunikácia, Možnosti, Povoliť infračervenú komunikáciu).
2. Telefón nadviaže spojenie s druhým zariadením.
synchronizácie. Pri použití kábla sa synchronizácia spustí ihneď po pripojení kábla. Ďalšie informácie nájdete v online pomoci synchronizačného softvéru.
Synchronizácia v sieti Internet
Kontakty, udalosti a úlohy v mobilnom telefóne môžete pomocou služieb WAP synchronizovať s podobnými aplikáciami v sieti Internet. Ďalšie
74 Prenos a výmena informácií
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 75
informácie o programoch v sieti Internet a potrebné užívateľské meno, heslo a adresy pre rôzne programy si vyžiadajte od prevádzkovateľa siete. V mobilnom telefóne musí byť tiež nastavený profil WAP.
Jedno číslo
Pokiaľ karta SIM nepodporuje rôzne faxové a dátové čísla, telefón nerozpozná typ prichádzajúceho hovoru.
Pokiaľ chcete prijať faxové alebo dátové volanie,
musíte telefón nastaviť na jednu z týchto možností.
Faxové a dátové volania
Nastavenie telefónu na určitý typ prichádzajúceho hovoru sa zachová, kým ho nezmeníte.
Odosielanie faxových a dátových volaní
Pri uskutočňovaní faxových a dátových volaní musíte telefón pripojiť k počítaču a potom spustiť vhodný
Pokiaľ chcete vybrať typ nasledujúceho prichádzajúceho hovoru, prejdite na Hovory, Nasledujúci hovor, Ďalší prichádzajúci.
počítačový program.
Prijímanie faxových a dátových volaní
Postup prijatia faxovej správy alebo dátového volania závisí od siete a predplatených služieb. Ak používate rôzne telefónne čísla pre hlasové, faxové a dátové volania, telefón rozpozná typ volania.
Prijatie faxu alebo dátového volania (rôzne čísla)
1. Pripojte telefón k počítaču.
2. Prijmite volanie v počítačovom programe (pokiaľ
sa neprijme automaticky). Faxové alebo dátové volanie nie je možné prijať
Áno
stlačením tlačidla
na telefóne.
Prenos a výmena informácií 75
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 76
Ďalšie funkcie
Budík
Budík je možné nastaviť tak, aby zvonil v určitú hodinu počas 24 hodín dňa, alebo opakovane v určitý čas po niekoľko dní. Oba typy budíkov je možné nastaviť časne. Signály budíka a zostupného časovača zvonia, ikeď je telefón v tichom režime. Budík zvoní i vtedy, keď je telefón vypnutý.
Nastavenie budíka
1. Prejdite na Organizér, Budíky, Obyčajný budík.
2. Zadajte čas a stlačte tlačidlo
•Pokiaľ chcete zmeniť čas budíka, prejdite na
Organizér, Budíky, Obyčajný budík, Nový čas.
• Zvoniaci budík môžete vypnúť stlačením ľubovoľného tlačidla. Ak chcete zabrániť opakovanému zvoneniu budíka, stlačte tlačidlo
•Pokiaľ chcete nastavenie zrušiť budíka zrušiť, prejdite na Organizér, Budíky, Obyčajný budík, Zrušiť.
•Pokiaľ chcete nastaviť opakovaný budík, prejdite na Organizér, Budíky, Opakovaný budík. Zadajte čas a vyberte dni, kedy má budík opakovane budiť.
76 Ďalšie funkcie
Áno
Uložiť
.
.
Prejdite na deň a stlačte tlačidlo Stlačením tlačidla
Uložiť
opustite menu.
• Pokiaľ chcete vybrať signál budíka, prejdite
na Nastavenie, Zvuky a signály, Signál budíka.
Stopky
Prejdite na Organizér, Stopky.
• Stlačením tlačidla
• Stlačením tlačidla
Spustiť Nový čas
medzičasu.
• Stlačením tlačidla
• Stlačením tlačidla
• Stlačením tlačidla
Zastaviť Reštart. Vynulovať
Poznámka: Stopky sa vypnú pri prijatí hovoru alebo pri opustení menu stopiek.
Zostupný časovač
V telefóne je zabudovaný časovač, ktorý sa dá nastaviť na zostupné odpočítavanie od 99 hodín, 59 minút a 59 sekúnd.
• Pokiaľ chcete nastaviť zostupný časovač, prejdite
na Organizér, Časovač. Po uplynutí času môžete zvonenie vypnúť ľubovoľným tlačidlom.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Začiarknuť
spustíte stopky.
spustíte meranie
stopky zastavíte.
stopky reštartujete.
stopky vynulujete.
.
Page 77
Kalkulačka
Telefón má zabudovanú kalkulačku umožňujúcu sčítať, odčítať, násobiť, deliť apočítať percentá.
• Zadajte číslo a prejdite na požadovaný symbol (+, -, x, /, %, .).
•Stlačením tlačidla môžete číslicu alebo symbol vymazať.
Okolnosti zvyšujúce úroveň zabezpečenia zoznamu
kódov:
• Jediná zobrazená informácia potvrdzujúca správnosť hesla je kontrolné slovo. Iba vy poznáte správne kontrolné slovo.
• Všetky kódy v mobilnom telefóne sú zašifrované.
• Pri otvorení sa kódy zobrazia iba na obmedzený čas.
•Stlačením tlačidla začnete nový výpočet.
Otvorenie zoznamu kódov po prvý raz
Zoznam kódov
Aby ste si nemuseli pamätať všetky rôzne bezpečnostné kódy pre kreditné karty, môžete ich napríklad uložiť do zoznamu kódov v telefóne. Potom stačí zapamätať si heslo na otvorenie zoznamu kódov. V zozname kódov je možné uložiť maximálne desať kódov.
Kontrolné slovo a zabezpečenie
Aby ste potvrdili zadanie správneho hesla na otvorenie zoznamu kódov a zabránili neoprávnenému prístupu k vašim kódom, musíte zadať kontrolné slovo. Po zadaní hesla na otvorenie zoznamu kódov sa kontrolné slovo nakrátko zobrazí na displeji. Pokiaľ je heslo správne, zobrazia sa správne kódy. Pokiaľ je heslo nesprávne, zobrazí sa nesprávne kontrolné slovo a nesprávne kódy.
1. Prejdite na Organizér, Zoznam kódov. Na displeji sa zobrazia pokyny.
2. Stlačte tlačidlo
Ok
.
3. Zadajte štvorciferné heslo na otvorenie funkcie Zoznam kódov a stlačte tlačidlo
4. Znova zadajte nové heslo.
5. Zadajte kontrolné slovo (maximálne 15 znakov)
a stlačte tlačidlo
Ok
. Kontrolné slovo môže obsahovať písmená i čísla. Pokiaľ chcete zadať číslo, stlačte a podržte príslušné tlačidlo.
Pridanie nového kódu
1. Prejdite na Organizér, Zoznam kódov.
2. Zadajte heslo.
3. Vy b e r te Nový kód,
Pridať
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ok
.
.
Ďalšie funkcie 77
Page 78
4. Zadajte názov kódu, napr. názov banky, u ktorej
máte kreditnú kartu, a stlačte tlačidlo
5. Zadajte kód a stlačte tlačidlo
Ok
Ok
.
.
Otvorenie zoznamu kódov
1. Prejdite na Organizér, Zoznam kódov.
Ok
2. Zadajte heslo a stlačte tlačidlo
. Na displeji sa zobrazí zadané kontrolné slovo. Po dokončení dešifrovania sa zobrazia kódy.
Vynulovanie zoznamu kódov
1. Stlačte tlačidlo
Možnosti
a vyberte možnosť
Vy ma za ť.
2. Zobrazí sa otázka Vy m az ať zoznam kódov? Stlačte
tlačidlo
Áno
. Zoznam kódov sa vymaže a všetky jeho položky sa odstránia. Pri ďalšom otvorení zoznamu kódov musíte začať postupom v oddieli „Otvorenie zoznamu kódov po prvý raz“ na strane 77.
Zmena hesla
1. Postupom uvedeným vyššie otvorte zoznam kódov.
2. Stlačte tlačidlo
Možnosti
a vyberte možnosť Zmeniť
heslo.
3. Zadajte nové heslo a stlačte tlačidlo
4. Znova zadajte nové heslo a stlačte tlačidlo
5. Zadajte kontrolné slovo a stlačte tlačidlo
Ok
.
Ok
.
Ok
.
Zabudnutie hesla
Pri zabudnutí hesla zadajte ľubovoľné heslo na otvorenie funkcie zoznamu kódov. Zobrazené kontrolné slovo a kódy budú nesprávne. Potom musíte vymazať zoznam kódov.
Kalendár
Kalendár slúži na vedenie záznamov o dôležitých schôdzkach, telefonátoch alebo úlohách. Kalendár je možné synchronizovať s kalendárom v osobnom počítači alebo s webovým kalendárom pomocou pripojenia WAP. Ďalšie informácie pozri „Synchronizácia“ na strane 74.
Udalosti a úlohy
Do kalendára je možné uložiť až 300 udalostí a 80 úloh v závislosti od veľkosti jednotlivých položiek. Udalosť alebo úlohu môžete pridať ako novú, alebo môžete použiť starú udalosť alebo úlohu ako šablónu, ktorú skopírujete a upravíte.
78 Ďalšie funkcie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 79
Tip: V zozname udalostí a úloh pre určitý deň môžete stlačiť tlačidlo
Možnosti
a upraviť, odstrániť, znova naplánovať, odoslať alebo skopírovať položku. Môžete tiež vytočiť číslo nachádzajúce sa v úlohe typu telefonát.
Pridanie novej udalosti
1. Prejdite na Organizér, Kalendár, Pridať udalosť.
2. Zadajte potrebné údaje, napr. predmet, umiestnenie,
ikonu a časy. Každý jednotlivý údaj potvrďte stlačením tlačidla
Ok, Vybrať
alebo
Uložiť
.
3. Pokiaľ chcete nastaviť pripomenutie udalosti,
vyberte typ pripomenutia.
Prezeranie kalendára
Pokiaľ si potrebujete prezrieť obsah kalendára, prejdite na Organizér, Kalendár a vyberte jednu z nasledujúcich položiek:
Zobraziť dnešné – zobrazenie všetkých udalostí
aktuálneho dňa vrátane nedokončených úloh.
Zobraziť týždeň – medzi dňami sa môžete
pohybovať pomocou joysticka. Stlačením tlačidla
Vybrať
môžete zobraziť určitý deň.
Zobraziť mesiac – medzi dňami alebo týždňami sa
môžete pohybovať pomocou joysticka. Stlačením
Vybrať
tlačidla
môžete zobraziť určitý týždeň.
Dni s udalosťami sú označené tučne.
Pridanie novej úlohy
1. Prejdite na Organizér, Kalendár, Úlohy, Nová úloha,
Pridať
.
2. Vyberte kategóriu.
• Pokiaľ je kategóriou úlohy telefonát, zadajte
telefónne číslo a stlačte tlačidlo
3. Zadajte predmet a stlačte tlačidlo
Ok
Ok
.
.
Tip: V zobrazení mesiaca a týždňa je možné prejsť na ďalší týždeň stlačením tlačidla 3, na ďalší mesiac stlačením tlačidla 6 a na ďalší rok stlačením tlačidla
9. Späť na týždeň, mesiac alebo rok je možné prejsť stlačením tlačidla 1, 4 alebo 7. Aktuálny deň je možné otvoriť stlačením tlačidla .
4. Pokiaľ chcete nastaviť pripomenutie udalosti, stlačte
tlačidlo
Áno
. Uložte dátum a čas.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ďalšie funkcie 79
Page 80
Nastavenie kalendára
•Z menu Organizér, Kalendár vyberte Možnosti
a potom vyberte jednu z nasledujúcich možností.
Zobraziť.
Počiatočný deň – vyberte prvý deň týždňa.
Výmena položiek kalendára
Udalosti a úlohy je možné odosielať a prijímať prostredníctvom technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, infračerveného portu alebo v obrázkovej správe.
Zobrazenie týždňa – vyberte Iba pracovné dni alebo 7 dní v týždni.
Prepnutie profilu – pokiaľ chcete, aby telefón
pripomínal prepnutie profilu pred začiatkom schôdzky, vyberte možnosť Ručne. Pokiaľ chcete nastaviť automatické prepnutie profilu, vyberte Automaticky a potom vyberte profil.
Odoslanie udalosti alebo úlohy
1. V zozname udalostí a úloh na určitý deň prejdite
na položku, ktorú chcete odoslať, a stlačte tlačidlo
Možnosti
.
2. Vyberte možnosť Odoslať.
3. Vyberte metódu prenosu.
Pripomienky – pokiaľ chcete, aby zvuk
pripomenutia zaznel i pri vypnutom telefóne, vyberte možnosť Vždy.
Kontrola voľného miesta
Vo ľné miesto v pamäti pre nové udalosti a úlohy môžete skontrolovať.
•Pokiaľ chcete skontrolovať voľné miesto v pamäti,
prejdite na Organizér, Kalendár, Ďalšie funkcie, Stav pamäti.
Tip: Pokiaľ chcete odstrániť všetky udalosti a úlohy v kalendári, vyberte z menu Ďalšie funkcie možnosť
Prijatie udalosti alebo úlohy
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo
a prejdite na Zapnúť Bluetooth alebo Zapnúť infrač. port. Infračervený port i funkcia Bluetooth sa aktivujú na desať minút.
2. Zobrazí sa otázka Pridať udalosť alebo Pridať
úlohu?. Stlačením tlačidla
alebo úlohu do kalendára. Po zaplnení kalendára musíte pred uložením nových položiek najskôr niektoré položky odstrániť.
Odstrániť všetko.
80 Ďalšie funkcie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Áno
uložte udalosť
Možnosti
Page 81
Vyhľadanie udalosti alebo úlohy
Môžete hľadať udalosti a úlohy obsahujúce určitý text.
Nahrávanie hovoru
1. Počas hovoru stlačte joystick.
2. Vyberte možnosť Nahrať.
Vyhľadanie udalostí alebo úloh
1. Prejdite na Organizér, Kalendár, Ďalšie funkcie,
Hľadať.
2. Vyberte, či chcete hľadať udalosti alebo úlohy (ak ste
Ok
nejaké do kalendára pridali). Stlačte tlačidlo
3. Zadajte hľadaný text a stlačte tlačidlo
Ok
.
.
Spustenie nahrávania zvuku
• Prejdite na Obrázky a zvuky, Záznam zvuku.
•Počkajte na tón. Po spustení nahrávania sa na displeji
zobrazí správa Prebieha nahrávanie spolu s časom
aktuálnej nahrávky. Na displeji sa zobrazia udalosti a úlohy vyhovujúce kritériám hľadania. Stlačte tlačidlo
Možnosti
a vyberte,
či chcete položku zobraziť, upraviť, odstrániť, znova
Ukončenie nahrávania
• Stlačte tlačidlo
Zastaviť
.
naplánovať, odoslať alebo skopírovať.
Tip: Nahrávanie alebo počúvanie nahrávok je
Záznam zvuku
Funkcia záznamu zvuku umožňuje nahrať vlastné poznámky alebo hovory. Automaticky sa nahrávajú všetci účastníci hovoru. Nahrávanie sa zastaví, keď ľubovoľný účastník ukončí hovor.
možné ovládať pomocou hlasových povelov. Pozri
„Ovládanie telefónu hlasom“ na strane 33.
Nahrávanie sa automaticky zastaví pri prijatí
prichádzajúceho hovoru alebo pri ukončení hovoru.
Niekoľko sekúnd pred zaplnením pamäte zaznie tón.
Nahrávky sa ukladajú do mobilného telefónu
a sú dostupné i po výmene karty SIM.
Vypočutie nahrávok
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Moje zvuky.
Poznámka: V niektorých krajinách a štátoch zákon
vyžaduje informovať druhú osobu pred nahrávaním
2. Vyberte nahrávku, ktorú si chcete vypočuť. Stlačte
tlačidlo
Prehrať
.
hovoru.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ďalšie funkcie 81
Page 82
Odoslanie nahrávky
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Moje zvuky.
2. Prejdite na nahrávku, ktorú chcete odoslať.
3. Stlačte tlačidlo
Možnosti
avyberte Odoslať.
Odstránenie alebo premenovanie zvukovej nahrávky
1. Prejdite na Obrázky a zvuky, Moje zvuky.
2. Prejdite na nahrávku, ktorú chcete odstrániť alebo
premenovať.
3. Po zvýraznení nahrávky stlačte tlačidlo
Možnosti
4. Vyberte možnosť Odstrániť alebo Premenovať.
Zábava
V telefóne je niekoľko zábavných aplikácií a hier. Niektoré hry môžete hrať s inou osobou na tom istom telefóne alebo na dvoch telefónoch pomocou technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth alebo infračerveného prepojenia. Hry a aplikácie si tiež môžete do telefónu prevziať. Niektoré hry a aplikácie obsahujú vysvetľujúce texty.
Spustenie aplikácie
1. Prejdite na Zábava, Hry a iné aplikácie.
2. Vyberte aplikáciu a stlačte tlačidlo
Prevzatie aplikácie
1. Prejdite na Zábava, Hry a iné aplikácie.
2. Prejdite na prepojenie a vyberte možnosť
Poznámka: Skontrolujte, či veľkosti súborov
neprekračujú voľnú pamäť v telefóne. Pozri
„Kontrola stavu pamäte“ na strane 33.
.
Spustenie a ukončenie hry
1. Prejdite na Zábava, Ďalšie hry.
2. Vy b e r te Nová hra,
3. Stlačte tlačidlo
Spustiť
Možnosti
.
aprečítajte si vysvetlivky.
4. Stlačením tlačidla hru ukončíte.
Prevzatie hry
1. Prejdite na Zábava, Ďalšie hry.
2. Prejdite na prepojenie a vyberte možnosť
Spustiť
.
Spustiť
Spustiť
.
.
Tip: Po stlačení tlačidla
Možnosti
informácii.
82 Ďalšie funkcie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
získate o hre viac
Page 83
Ovládanie hier:
U väčšiny hier sa na pohyb nahor, nadol, vľavo alebo vpravo a na výber položky používa joystick alebo nasledujúce tlačidlá:
Prezeranie poznámok
1. Prejdite na Organizér, Poznámky.
2. Zobrazí sa zoznam so začiatkami všetkých
poznámok. Vyberte poznámku, ktorú si chcete
prezrieť.
doľava nahor
doľava vybrať
doľava nadol
Poznámky
Ak si potrebujete zapamätať určité informácie, môžete si v telefóne urobiť poznámku. Poznámky môžete pridávať, upravovať, odstraňovať alebo odosielať. Uložiť je možné až 10 poznámok.
Pridanie poznámky
1. Prejdite na Organizér, Poznámky, Nová poznámka,
Pridať
.
2. Zadajte poznámku a stlačte tlačidlo
nahor doprava
nahor
doprava alebo vystreliť
nadol doprava
nadol
Ok
.
Vystavená poznámka
Poznámku môžete zobraziť v pohotovostnom režime.
Zobrazenie poznámky v pohotovostnom režime
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo
a prejdite na Vystaviť pozn.
2. Vyberte poznámku, ktorú chcete zobraziť na displeji
v pohotovostnom režime, alebo vyberte Nová poznámka a napíšte novú poznámku.
• Ak je poznámka dlhá a nedá sa celá zobraziť celá, stlačte tlačidlo
Možnosti
a vyberte možnosť Ukázať
poznámku.
• Pokiaľ chcete vypnúť poznámku v pohotovostnom režime, stlačte tlačidlo
Možnosti
Skryť poznámku.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Možnosti
a vyberte možnosť
Ďalšie funkcie 83
Page 84
Výmena poznámok
Poznámky je možné odosielať a prijímať prostredníctvom technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, infračerveného portu alebo v obrázkovej správe.
Odoslanie poznámky
1. Prejdite na požadovanú poznámku a stlačením
tlačidla
Možnosti
otvorte zoznam možností.
2. Vyberte možnosť Odoslať.
3. Vyberte metódu prenosu.
Prijatie poznámky
1. V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo
Možnosti
a prejdite na Zapnúť Bluetooth alebo Zapnúť infrač. port.
Infračervený port i funkcia Bluetooth sa aktivujú na desať minút.
2. Zobrazí sa otázka Pridať poznámku? Stlačením
tlačidla
Uložiť
môžete uložiť poznámku medzi
ostatné poznámky.
Zabezpečenie telefónu
Zámok karty SIM
Zámok karty SIM chráni predplatné proti neopráv­nenému použitiu, nechráni však telefón. Pri výmene karty SIM bude telefón naďalej fungovať s novou kartou SIM.
čšina kariet SIM je pri zakúpení uzamknutá. Pokiaľ je karta SIM zamknutá, musíte pri zapnutí telefónu zadať kód PIN (osobné identifikačné číslo).
Pokiaľ zadáte kód PIN chybne trikrát za sebou, karta SIM sa zablokuje. Zablokovanie karty indikuje správa Kód PIN blokovaný. Na odblokovanie je potrebné zadať kód PUK (osobný odblokovací kód). Kódy PIN a PUK poskytuje prevádzkovateľ siete.
Odblokovanie karty SIM
1. Na displeji sa zobrazí správa Kód PIN blokovaný.
2. Zadajte kód PUK a stlačte tlačidlo
3. Zadajte nový štvorciferný až osemciferný kód PIN
a stlačte tlačidlo
Ok
.
4. Znova zadajte nový kód PIN a stlačte tlačidlo
• Pokiaľ chcete upraviť kód PIN, prejdite na Nastavenie, Zámky, Zámok karty SIM, Zmeniť kód PIN.
84 Zabezpečenie telefónu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ok
.
Ok
.
Page 85
Poznámka: Pokiaľ sa na displeji zobrazí správa „Kódy sa nezhodujú“, zadali ste nový kód PIN chybne. Pokiaľ sa na displeji zobrazí správa „Chybný kód PIN“ a za ňou správa „Starý kód PIN:“, zadali
Zapnutý zámok telefónu
Pokiaľ je zapnutý zámok telefónu, zobrazí sa pri zapnutí telefónu na displeji správa Telefón zamknutý. Pred použitím telefónu musíte zadať kód a stlačiť
ste chybne pôvodný kód.
•Pokiaľ chcete upraviť kód PIN2, prejdite na
Nastavenie, Zámky, Zámok karty SIM, Zmeniť kód PIN2.
Automatický zámok
Pokiaľ je zámok telefónu nastavený na automatický zámok, nie je nutné zadať kód na uzamknutie telefónu, pokiaľ do telefónu nie je vložená iná karta SIM.
Zamknutie alebo odomknutie karty SIM
1. Prejdite na Nastavenie, Zámky, Zámok
karty SIM, Ochrana.
• Pokiaľ chcete upraviť kód na uzamknutie telefónu, prejdite na Nastavenie, Zámky, Zámok telefónu, Zmeniť kód.
2. Vyberte možnosť Zapnuté alebo Vypnuté.
3. Zadajte kód PIN a stlačte tlačidlo
Ok
.
Poznámka: Zapamätajte si svoj nový kód. V prípade jeho zabudnutia budete musieť odovzdať telefón do
Zámok telefónu
opravy miestnemu predajcovi výrobkov Sony Ericsson.
Zámok telefónu chráni telefón proti neoprávnenému použitiu v prípade krádeže alebo výmeny karty SIM. Zámok nie je pri kúpe telefónu zapnutý. Kód na uzamknutie telefónu (štandardne 0000) môžete zmeniť na ľubovoľný vlastný štvorciferný až osemciferný kód. Zámok telefónu sa dá nastaviť na zapnutý, automatický alebo vypnutý.
Nastavenie zámku klávesnice
1. Prejdite na Nastavenie, Zámky, Zámok telefónu, Ochrana.
2. Vyberte požadovanú možnosť.
3. Zadajte kód na uzamknutie telefónu a stlačte
tlačidlo
Ok
.
Zabezpečenie telefónu 85
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Áno
.
Page 86
Riešenie problémov
V tejto kapitole sú uvedené niektoré problémy, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní telefónu. Niektoré problémy vyžadujú kontaktovanie prevádzkovateľa služieb, avšak väčšinu problémov môžete vyriešiť ľahko sami.
Šedé možnosti menu
Šedý text označuje dočasne neprístupnú funkciu, napríklad nepredplatenú funkciu alebo nezapnuté nastavenie.
Keďže nie je možné posielať témy, obrázky
a zvuky chránené autorskými právami, je menu Odoslať niekedy nedostupné.
Telefón sa nedá zapnúť
Telefón v ruke
Nabite alebo vymeňte batériu. Pozri „Informácie o karte SIM a batérii“ na strane 5.
Na displeji nie je žiadna indikácia o nabíjaní
Pri nabíjaní prázdnej alebo dlho nepoužívanej batérie môže trvať až 30 minút, kým sa na displeji zobrazí ikona batérie.
Jazyk systému menu
Pokiaľ sa na displeji zobrazuje cudzí jazyk, môžete kedykoľvek vybrať automatický jazyk (určený kartou SIM) stlačením 8888 v pohotovostnom režime. Anglický jazyk môžete kedykoľvek vybrať v pohotovostnom režime stlačením 0000 .
86 Riešenie problémov
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Chybové hlásenia
Vložte kartu SIM
V telefóne nie je karta SIM alebo bola chybne vložená. Vložte kartu SIM. Pozri „Informácie o karte SIM a batérii“ na strane 5.
Vložte správnu kartu SIM
Telefón je nastavený na prácu iba s určitými kartami SIM. Vložte správnu kartu SIM.
Iba tiesňové volania
Nachádzate sa v dosahu siete, ale nesmiete ju používať. V núdzi však niektorí prevádzkovatelia siete umožňujú volať na medzinárodné tiesňové číslo 112. Pozri „Núdzové volanie“ na strane 27.
Page 87
Žiadna sieť
V dosahu telefónu nie je žiadna sieť alebo je prijímaný signál príliš slabý. Aby ste získali dostatočne intenzívny signál, musíte sa premiestniť na iné miesto.
Kód PUK blokovaný. Kontaktujte prevádzkovateľa.
Osobný odblokovací kód (kód PUK) bol zadaný nesprávne desaťkrát za sebou. Kontaktujte prevádzkovateľa siete alebo služby.
Chybný kód PIN/Chybný kód PIN2
Kód PIN alebo PIN2 bol zadaný nesprávne.
• Zadajte správny kód PIN alebo PIN2 a stlačte tlačidlo
Áno
. Pozri „Zámok karty SIM“ na strane 84.
Telefón zamknutý
Telefón je zamknutý. Odomknutie telefónu pozri „Zámok telefónu“ na strane 85.
Kód uzamknutia:
Kódy sa nezhodujú
Pokiaľ chcete zmeniť bezpečnostný kód (napríklad kód PIN), musíte nový kód potvrdiť jeho opätovným zadaním. Dva zadané kódy nie sú rovnaké. Pozri
Telefón má východiskové nastavenie kódu na uzamknutie telefónu 0000. Tento kód môžete zmeniť na ľubovoľný štvorciferný až osemciferný kód. Pozri „Zámok telefónu“ na strane 85.
„Zámok karty SIM“ na strane 84.
Číslo nie je povolené
Kód PIN blokovaný/Kód PIN2 blokovaný
Kód PIN alebo PIN2 bol zadaný chybne trikrát za sebou. Odblokovanie telefónu je popísané v oddieli
Je zapnutá funkcia pevného vytáčania, ale vytočené číslo nie je v zozname pevne určených čísiel. Pozri „Pevné vytáčanie“ na strane 45.
„Zámok karty SIM“ na strane 84.
Iba nabíjanie, neznáma batéria
Použitá batéria nebola schválená spoločnosťou Sony Ericsson a z bezpečnostných dôvodov sa nabíja pomaly.
Riešenie problémov 87
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 88
Ďalšie informácie
Zásady bezpečného a efektívneho používania
Skôr ako začnete používať mobilný
telefón, preštudujte si tieto informácie.
ODPORÚČANIA
• S výrobkom zaobchádzajte vždy opatrne a odkladajte ho na čisté a bezprašné miesto.
• Výrobok nevystavujte pôsobeniu kvapaliny či vlhkosti.
• Výrobok nevystavujte pôsobeniu extrémne vysokých alebo nízkych teplôt.
• Výrobok neprikladajte k otvorenému plameňu alebo zapáleným tabakovým výrobkom.
• Nedovoľte, aby výrobok spadol na zem, nehádžte ho a nepokúšajte sa ho ohýnať.
• Výrobok nefarbite.
88 Ďalšie informácie
• Bez súhlasu nepoužívajte výrobok v blízkosti zdravotníckych prístrojov.
• Nepoužívajte výrobok v lietadle alebo jeho blízkosti alebo v oblastiach, kde je prikázané vypnúť obojsmerné vysielačky.
• Nepoužívajte výrobok v priestoroch s potencionálne výbušným prostredím.
• Nepokladajte výrobok do priestoru nad bezpečnostným vzduchovým vankúšom (airbagom) v automobile ani do tohto priestoru neinštalujte bezdrôtové zariadenie.
• Nepokúšajte sa výrobok rozobrať. Opravy by mali vykonávať iba osoby s oprávnením spoločnosti Sony Ericsson.
• Nikdy nenasmerujte infračervený lúč do očí inej osobe a uistite sa, že neruší iné infračervené zariadenia.
•Za účelom ochrany sluchu najprv hovor prijmite a až potom si priložte výrobok (alebo prenosnú súpravu handsfree) k uchu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 89
ANTÉNA
Používajte iba originálnu anténu skonštruovanú spoločnosťou Sony Ericsson osobitne pre tento typ mobilného telefónu. Neschválené alebo upravené antény môžu mobilný telefón poškodiť, porušovať predpisy, spôsobiť zníženie výkonu a zvýšiť vyžarovanie vysokofrekvenčnej energie nad odporúčané limity (pozri ďalej).
EFEKTÍVNE POUŽÍVANIE
Držte mobilný telefón rovnako ako ktorýkoľvek iný telefón. Počas používania nezakrývajte hornú časť telefónu. Mohli by ste ovplyvniť kvalitu hovoru a spôsobiť, že by telefón pracoval s vyšším výkonom, ako je potrebné. Tým by sa skrátil čas, ktorý je k dispozícii pre pohotovosť a hovory.
PÔSOBENIE VYSOKOFREKVENČNEJ ENERGIE (VF) a HLADINY SAR
Mobilný telefón je rádiový vysielač aprijímač s nízkym výkonom. Zapnutý telefón vyžaruje nízku úroveň vyso­kofrekvenčnej energie (známej tiež ako rádiové vlny alebo vlny na rádiovej frekvencii).
Vlády štátov na celom svete prijali obsiahle medzinárodné bezpečnostné smernice vyvinuté medzinárodnými vedeckými organizáciami*, ako je ICNIRP (medzinárodná komisia na ochranu proti neionizujúcemu žiareniu), na základe pravidelného a dôkladného vyhodnocovania vedeckých štúdií.
Tieto smernice určujú povolené hladiny pôsobenia rádiových vĺn na široké obyvateľstvo. Všetky modely mobilných telefónov Sony Ericsson sú skonštruované pre prácu pri týchto prísnych hladinách. Tieto hladiny obsahujú bezpečnostnú rezervu, aby sa zaistila bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu na vek a zdravotný stav, a aby sa zohľadnili akékoľvek odchýlky meraní.
Merná rýchlosť pohlcovania (SAR) je jednotka na meranie množstva vysokofrekvenčnej energie pohltenej telom pri používaní mobilného telefónu. Hodnota SAR je určená najvyššou certifikovanou výkonovou hladinou pri laboratórnych podmienkach, avšak skutočné hladiny SAR počas prevádzky mobilného telefónu môžu byť oveľa nižšie.
Dôvodom je, že mobilný telefón je skonštruovaný na použitie minimálnej energie potrebnej na dosiahnutie siete. Preto čím ste bližšie k základňovej stanici, tým pravdepodobnejšie je zníženie skutočnej hladiny SAR.
Odchýlky hodnoty SAR pod hodnotou určenou smernicami pre pôsobenie vysokofrekvenčnej energie neznamenajú, že ide o odchýlky v bezpečnosti. Zatiaľ čo sa hladiny SAR u rôznych mobilných telefónov líšia, všetky modely mobilných telefónov Sony Ericsson sú skonštruované tak, aby spĺňali smernice pre pôsobenie vysokofrekvenčnej energie.
časťou materiálov dodaných s týmto telefónom je i osobitná príloha s informáciami o hodnotách SAR pre tento model mobilného telefónu. Tieto informácie je
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ďalšie informácie 89
Page 90
možné nájsť spoločne s informáciami o pôsobení vysokofrekvenčnej energie a hodnotách SAR na stránkach na adrese www.SonyEricsson.com/.
VEDENIE VOZIDLA
Oboznámte sa s miestnymi zákonmi a predpismi, ktoré obmedzujú používanie mobilných telefónov počas vedenia vozidla alebo vyžadujú, aby vodič používal zariadenie na telefonovanie bez použitia rúk (handsfree). Odporúčame vám, aby ste používali iba súpravy handsfree značky Ericsson alebo Sony Ericsson osobitne určené pre tento výrobok. Upozorňujeme, že vzhľadom na možné rušenie elektronických zariadení niektorí výrobcovia motorových vozidiel zakazujú používanie mobilných telefónov v ich vozidlách, pokiaľ v nich so súpravou handsfree nie je nainštalovaná vonkajšia anténa.
Vždy venujte riadeniu vozidla plnú pozornosť. Pred telefonovaním zíďte z vozovky a zaparkujte, ak si to podmienky cestnej premávky vyžadujú.
OSOBNÉ ZDRAVOTNÍCKE PRÍSTROJE
Mobilné telefóny môžu rušiť stimulátory srdca a ďalšie lekársky implantované prístroje. Vyhýbajte sa prikladaniu mobilného telefónu na kardiostimulátor, napr. nevkladajte telefón do náprsného vrecka. Pri telefonovaní priložte mobilný telefón k uchu vzdialenejšiemu od kardiostimulátora.
90 Ďalšie informácie
Nebezpečenstvo rušenia je obmedzené pri dodržaní minimálnej vzdialenosti 15 cm od kardiostimulátora. Pri akomkoľvek podozrení o rušení mobilný telefón okamžite vypnite. Bližšie informácie vám poskytne kardiológ.
Ak používate iný zdravotnícky prístroj, poraďte sa s výrobcom prístroja.
DETI
NEDOVOĽTE, ABY SA S MOBILNÝM TELEFÓNOM ALEBO JEHO PRÍSLUŠENSTVOM HRALI DETI. DETI BY MOHLI PORANIŤ SEBA ALEBO INÉ OSOBY, ALEBO BY MOHLI NÁHODNE POŠKODIŤ MOBILNÝ TELEFÓN ALEBO JEHO PRÍSLUŠENSTVO. MOBILNÝ TELEFÓN ALEBO JEHO PRÍSLUŠENSTVO MÔŽE OBSAHOVAŤ DROBNÉ DIELCE, KTORÉ SA MÔŽU ODDELIŤ a SPÔSOBIŤ RIZIKO UDUSENIA.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU
Tento mobilný telefón neodhadzujte do komunálneho odpadu. Pokyny na likvidáciu elektronických výrobkov nájdete v platných miestnych predpisoch.
NAPÁJACÍ ZDROJ
Sieťový napájací zdroj pripájajte iba k takému elektrickému prúdu, ktorý je vyznačený na výrobku.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 91
Uistite sa, že je kábel umiestnený tak, aby sa nemohol poškodiť alebo namáhať. Pred čistením najprv odpojte zariadenie od napájacieho napätia. Znížite tak riziko úrazu elektrickým prúdom. Napájací zdroj sa nesmie používať vonku ani vo vlhkom prostredí. Nikdy nemeňte kábel alebo vidlicu. Pokiaľ vidlica nepatrí do zásuvky, nechajte si nainštalovať správnu zásuvku kvalifikovaným elektrikárom.
NÚDZOVÉ VOLANIA
Mobilné telefóny používajú vysokofrekvenčné signály, ktoré nemôžu zaručiť spojenie za každých podmienok. z tohto dôvodu sa v životne dôležitej situácii nikdy nespoliehajte iba na komunikáciu mobilným telefónom (napr. pri neodkladnej lekárskej pomoci).
Môže sa stať, že tiesňové volania nebude možné uskutočniť vo všetkých mobilných sieťach, alebo ak sa používajú určité sieťové služby, či funkcie telefónu. Konkrétne podmienky si overte u svojho poskytovateľa služieb.
POUŽITIE BATÉRIE a STAROSTLIVOSŤ O BATÉRIU
Pred prvým použitím mobilného telefónu odporúčame batériu úplne nabiť. Batéria sa môže nabíjať iba pri teplotách v rozsahu od +5° C do +45° C.
Nová batéria alebo batéria, ktorá sa dlhší čas nepoužívala, môže mať pri niekoľkých prvých použitiach zníženú kapacitu.
Čas na hovory a pohotovosť závisí od príjmových a vysielacích podmienok pri používaní mobilného telefónu. Ak sa mobilný telefón používa v blízkosti základňovej stanice, spotrebuje menej energie, čím sa čas na hovory a pohotovosť predlžuje.
Varov anie! Batéria môže pri odhodení do ohňa
explodovať.
• Používajte iba originálne batérie a nabíjačky značky Ericsson alebo Sony Ericsson, ktoré sú skonštruované pre tento typ mobilného telefónu. Iné nabíjačky nemusia batériu dostatočne nabiť alebo ju môžu prehrievať. Používanie iných batérií a nabíjačiek môže byť nebezpečné.
• Nevystavujte batériu pôsobeniu kvapalín.
• Nedovoľte, aby sa kovové kontakty batérie dotýkali iného kovového predmetu. Môže to spôsobiť krátke spojenie a poškodenie batérie.
• Batériu nerozoberajte ani neupravujte.
• Batériu nevystavujte pôsobeniu extrémnych teplôt, nikdy nie vyšších ako +60° C. Batéria zaručuje maximálnu kapacitu, ak sa používa pri izbovej teplote.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ďalšie informácie 91
Page 92
• Pred vybratím batérie vypnite mobilný telefón.
• Batériu uschovajte mimo dosahu detí.
• Batériu používajte iba na určený účel.
• Nedovoľte, aby sa batéria dostala do úst. Elektrolyty v batériách majú pri požití jedovaté účinky.
LIKVIDÁCIA BATÉRIE
Preštudujte si miestne predpisy pre likvidáciu batérií alebo požiadajte o informácie miestne stredisko Sony Ericsson Customer Care Center.
Batériu nikdy neodhadzujte do komunálneho odpadu. Obráťte sa stredisko likvidácie batérií (ak je to možné).
Obmedzená záruka
Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson), poskytuje túto Obmedzenú záruku na tento mobilný telefón a originálne príslušenstvo dodané spolu s týmto mobilným telefónom (ďalej iba „výrobok“).
Ak by si tento výrobok vyžadoval záručný servis, odovzdajte ho predajcovi, od ktorého ste si výrobok kúpili, alebo kontaktujte najbližšie stredisko Sony Ericsson Customer Care Center (za platné
92 Ďalšie informácie
medzimestské telefónne poplatky) alebo navštívte webovú lokalitu www.SonyEricsson.com, kde získate ďalšie informácie.
NAŠA ZÁRUKA
V súlade s podmienkami tejto obmedzenej záruky spoločnosť Sony Ericsson ručí za to, že tento výrobok nemá v čase jeho prvého zakúpenia zákazníkom apočas nasledujúcej jednoročnej lehoty (1 rok) chyby konštrukcie, použitého materiálu ani chyby výroby.
NÁŠ POSTUP
Ak sa na tomto výrobku počas záručnej lehoty pri bežnom používaní a údržbe vyskytne porucha spôsobená chybou konštrukcie, materiálu alebo vyhotovenia, autorizovaní predajcovia výrobkov značky Sony Ericsson alebo servisní partneri v krajine alebo regióne*, kde ste výrobok kúpili, výrobok podľa vlastného rozhodnutia opravia alebo vymenia v súlade s týmito záručnými podmienkami.
Spoločnosť Sony Ericsson a jej servisní partneri si vyhrádzajú právo účtovať manipulačné poplatky, pokiaľ zistia, že sa na výrobok nevzťahuje záruka podľa podmienok uvedených nižšie.
Upozorňujeme, že pri oprave alebo výmene výrobku môže dôjsť k strate osobných nastavení alebo dát.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 93
PODMIENKY
1. Táto záruka platí, iba ak je s výrobkom odovzdaným
do opravy alebo na výmenu predložený originál dokladu o kúpe vydaný autorizovaným predajcom výrobkov Sony Ericsson pôvodnému kupujúcemu pre tento konkrétny výrobok, na ktorom je uvedený dátum kúpy a výrobné číslo**. Spoločnosť Sony Ericsson si vyhradzuje právo odmietnuť poskytnutie záručného servisu, ak tieto informácie boli odstránené alebo upravené po prvom zakúpení výrobku od predajcu.
2. Ak spoločnosť Sony Ericsson výrobok opraví alebo
vymení, na opravený alebo vymenený výrobok poskytne záruku na zvyšok pôvodnej záručnej lehoty alebo na deväťdesiat dní (90) odo dňa opravy, pričom platí neskorší z dátumov. Pri opravách alebo výmenách sa môžu použiť funkčne ekvivalentné regenerované dielce. Vymenené dielce alebo súčasti sa stávajú majetkom spoločnosti Sony Ericsson.
3. Táto záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poruchy
výrobku spôsobené bežným opotrebením, nevhodným používaním, vrátane použitia na iné ako bežné alebo zvyčajné účely a nie v súlade s návodom spoločnosti Sony Ericsson na použitie a údržbu výrobku. Táto záruka sa nevzťahuje ani na akékoľvek poruchy výrobku spôsobené nehodami, úpravami alebo zmenami softvéru alebo hardvéru, živelnými pohromami a na škody spôsobené tekutinami.
4. Keďže celulárny sieťový systém používaný týmto
výrobkom prevádzkuje spoločnosť nezávislá od spoločnosti Sony Ericsson, neručí spoločnosť Sony Ericsson za prevádzku, dostupnosť, pokrytie, služby alebo dosah sieťového systému.
5. Táto záruka sa nevzťahuje na poruchy výrobku
spôsobené inštaláciami, úpravami, opravami alebo otvorením výrobku osobami, ktoré nemajú oprávnenie spoločnosti Sony Ericsson.
6. Táto záruka sa nevzťahuje na poruchy výrobku
spôsobené použitím príslušenstva alebo iných periférnych zariadení, ktoré nie sú originálnym príslušenstvom značky Ericsson alebo Sony Ericsson skonštruovaným pre tento typ telefónu.
7. Záruka neplatí, ak sa poškodí niektorá z plomb
na výrobku.
8. OKREM TEJTO TLAČENEJ OBMEDZENEJ ZÁRUKY
NEEXISTUJÚ ŽIADNE INÉ VÝSLOVNÉ ZÁRUKY, PÍSOMNÉ ANI ÚSTNE. VŠETKY IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY VRÁTANE ZÁRUKY PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA URČITÝ ŠPECIFICKÝ ÚČEL SA OBMEDZUJÚ TRVANÍM TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY, BEZ OBMEDZENIA PLATNOSTI NA TU UVEDENÉ PRÍKLADY. SPOLOČNOSŤ SONY ERICSSON ANI JEJ LICENČNÍ PARTNERI ZA
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ďalšie informácie 93
Page 94
ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ NERUČIA ZA PRÍPADNÉ, ANI ZA NÁSLEDNÉ ŠKODY AKÉHOKOĽVEK DRUHU VRÁTANE ZMARENÉHO ZISKU ALEBO OBCHODNEJ STRATY, BEZ OBMEDZENIA PLATNOSTI NA TU UVEDENÉ PRÍKLADY. TIETO ŠKODY SÚ VYLÚČENÉ V MAXIMÁLNOM ROZSAHU, V AKOM TO PLATNÉ ZÁKONY DOVOĽUJÚ.
Niektoré krajiny nedovoľujú vylúčenie alebo obmedzenie prípadných alebo následných škôd alebo obmedzenie dĺžky platnosti implikovaných záruk, preto vyššie uvedené obmedzenia alebo vylúčenia nemusia byť platné vo vašom prípade.
Táto záruka nemá vplyv na zákonné práva spotrebiteľa podľa príslušných platných zákonov ani na zákonné práva spotrebiteľa voči predajcovi vyplývajúce s kúpnopredajnej zmluvy.
* EURÓPSKA ÚNIA (EU)
Pokiaľ ste si výrobok kúpili v štáte Európskej únie, môže byť servis na výrobok poskytnutý podľa horeuvedených podmienok v rámci záručnej lehoty v ľubovoľnom štáte Európskej únie, v ktorom autorizovaný distributér výrobkov značky Sony Ericsson predáva identický výrobok. Ak chcete zistiť, či sa tento výrobok predáva v určitom štáte Európskej únie, zavolajte láskavo miestnemu stredisku Sony Ericsson Customer Care Centre. Pamätajte, že určité služby sa môžu poskytovať
94 Ďalšie informácie
iba v krajine, v ktorej bol výrobok po prvý raz zakúpený, napríklad preto, že vonkajšia alebo vnútorná konštrukcia výrobku môže byť iná, ako majú ekvivalentné modely predávané v iných krajinách. Obmedzené môžu byť aj možnosti opráv výrobkov zablokovaných k určitej karte SIM.
** V niektorých štátoch alebo regiónoch musíte uviesť ďalšie informácie. V takomto prípade sú tieto informácie zreteľne uvedené na platnom doklade o kúpe.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 95
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden.
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAB-1021011-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, February 2003
Place & date of issue
0682
Ikony
Nasledujúca tabuľka vysvetľuje ikony zobrazené na displeji telefónu v pohotovostnom režime alebo v systéme menu.
Ikona Popis
Ikony na pracovnej ploche
Osobný telefónny zoznam.
Práca s textovými správami, obrázkovými správami, elektronickou poštou a hlasovými správami (odkazmi).
Spracovanie dĺžky hovoru, informácií o cene hovoru a aktívneho hovoru.
Funkcia fotoaparátu.
Práca s obrázkami, zvukmi a témami.
Osobné nastavenia vrátane profilov, displeja,
Kentaro Odaka, Head of Product Business Unit GSM/UMTS
Výrobok spĺňa požiadavky smernice R&TTE (99/5/EC).
jazyka, času a zámkov. Prístup k službám Internetu.
Kalendár, budík a iné doplnky.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ikony 95
Page 96
Ikona Popis
Prijímanie položiek prostredníctvom technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth a infračerveného prepojenia, siete, nastavenie dátovej komunikácie, možnosti pripojenia WAP a príslušenstvo.
Vlastné menu s najčastejšie používanými funkciami.
Služby prevádzkovateľa siete.
Hry a aplikácie.
Pohotovostný režim
Ikona na pracovnej ploche.
Spracovanie prebiehajúcich hovorov. K dispozícii iba počas hovoru.
Ukazuje intenzitu signálu siete GSM.
Ikona Popis
Informuje, že sa nachádzate v oblasti zvýhodnených poplatkov.
Ukazuje stav batérie.
Nie je možné prijímať žiadne volania.
Signalizuje zmeškaný prichádzajúci hovor. Všetky prichádzajúce hovory budú
presmerované na určené číslo. Nebudú prijaté žiadne hovory alebo budú prijaté len určité hovory z čísiel v zozname. Všetky signály okrem signálu budíka a zostupného časovača sú vypnuté.
Budík je nastavený a aktivovaný.
Časovač je nastavený a aktivovaný.
Je vybratý iný profil ako Normálny.
Sieť GPRS je v dosahu.
Sieť GPRS je v dosahu a smie sa použiť.
96 Ikony
Klávesnica je zamknutá. Zámok karty alebo telefónu je aktivovaný.
Bolo vytvorené bezpečné pripojenie WAP.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 97
Ikona Popis
Signalizuje prijatie textovej správy.
Ikona Popis
Sieť je zakázaná a nesmie sa použiť.
Signalizuje prijatie správy elektronickej pošty.
Signalizuje prijatie obrázkovej správy.
Signalizuje prijatie hlasovej správy.
Signalizuje prijatie správy Push služby WAP.
Infračervený port je zapnutý.
Prebieha infračervený prenos.
Prebieha relácia GPRS.
Pre odchádzajúce volania sa používa linka 1.
Pre odchádzajúce volania sa používa linka 2.
Sieť nezaisťuje šifrovanie.
Sieť je preferovaná a smie sa použiť.
Domovská sieť je v dosahu a smie sa použiť.
Prebieha hovor.
Prebieha rozhovor chat.
Funkcia Bluetooth je zapnutá.
Signalizuje náhlavnú súpravu Bluetooth pridanú k telefónu. Signalizuje iný telefón Bluetooth pridaný k telefónu.
Signalizuje osobný počítač Bluetooth pridaný k telefónu. Signalizuje tlačiareň Bluetooth pridanú k telefónu. Signalizuje príručný počítač PDA Bluetooth pridaný k telefónu.
Iné zariadenie Bluetooth.
Predmetom udalosti je schôdzka.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ikony 97
Page 98
Ikona Popis
Predmetom udalosti je rande.
Predmetom udalosti je cestovanie.
Predmetom udalosti je dovolenka.
Predmetom udalosti je výročie.
Všeobecná (rôzna) udalosť.
Všeobecná (rôzna) úloha.
Ikona Popis
Telefónny zoznam
Domáce číslo v telefónnom zozname.
Služobné číslo v telefónnom zozname.
Mobilné číslo v telefónnom zozname.
Adresa elektronickej pošty v telefónnom zozname.
Ku kontaktu je pripojený obrázok.
Celodenná udalosť v kalendári.
Pre udalosť v kalendári je nastavená pripomienka.
Úloha typu telefonát.
Dokončená úloha v kalendári.
Úloha s vysokou prioritou.
Správy
Textová správa je uložená na karte SIM.
Hlasová správa nebola skontrolovaná.
Správa nebola prečítaná.
K správe je pripojená téma.
Úloha alebo správa s vysokou prioritou.
Správa bola prečítaná.
98 Ikony
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 99
Ikona Popis
V telefóne je uložená iba časť prečítanej správy elektronickej pošty.
V telefóne je uložená iba časť neprečítanej správy elektronickej pošty alebo obrázkovej správy.
Prečítaná správa sa pri nasledujúcom pripojení k serveru odstráni.
Neprečítaná správa sa pri nasledujúcom pripojení k serveru odstráni.
Poškodená správa.
Prečítaná obrázková správa
.
Neprečítaná obrázková správa.
Správa nebola odoslaná.
Správa bola odoslaná.
Správa bola prečítaná príjemcom.
Správa bola doručená príjemcovi.
Ikona Popis
Platnosť odoslanej správy vypršala alebo bola správa odmietnutá príjemcom.
Preddefinovaná šablóna správy (nie je možné upraviť).
Užívateľom definovaná šablóna správy.
V pohotovostnom režime sa na displeji zobrazuje poznámka.
Prehráva sa obrázková správa.
Prehrávanie obrázkovej správy bolo zastavené.
Prehrávanie obrázkovej správy bolo pozastavené.
Obrázok nebolo možné zobraziť.
K obrázkovej správe je pripojená vizitka.
K obrázkovej správe je pripojená udalosť.
K obrázkovej správe je pripojená téma.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ikony 99
Page 100
Ikona Popis
Obrázková správa obsahuje melódiu.
Obrázková správa obsahuje zvukovú nahrávku.
Kurzor v obrázkovej správe.
K dispozícii sú ďalšie možnosti správy.
Ikona Popis
Multimédiá
Melódia i-melody uložená v zozname Moje zvuky.
Melódia e-melody uložená v zozname Moje zvuky.
Viachlasná melódia uložená v zozname Vlastné zvuky.
Riadok správy chat.
Fotoaparát
Ve ľký obrázok.
Hovory
Signalizuje zmeškaný hovor v zozname
Malý obrázok.
hovorov.
Signalizuje prijatý hovor v zozname hovorov.
Signalizuje vytočené číslo v zozname hovorov.
Textový vstup
Textový vstup T9.
Ve ľké a malé písmená.
Hovor z čísla na karte SIM.
Ve ľké písmená.
Aktivačný povel je aktívny.
Malé písmená.
100 Ikony
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Loading...