Sony ericsson T600 User Manual [de]

Inhalt

Einführung.................................................... 3
Tätigen und Annehmen von Anrufen......... 6
Tastenfunktionen....................................... 10
Verwenden der Menüs............................... 12
Eingeben von Buchstaben........................ 16
Persönliches Telefonbuch ........................ 20
Verwenden der Anrufliste ......................... 26
Sprachnachrichtendienst.......................... 27
Anpassen des Telefons............................. 28
Text- und Chatnachrichten ....................... 37
Profile.......................................................... 44
Umleiten von ankommenden
Anrufen....................................................... 46
Schutz von Telefon und Vertrag............... 47
Gleichzeitiges Führen mehrerer
Gespräche .................................................. 52
Festlegen von Netzeinstellungen............. 55
N
o
t
for
o
C
Gesprächsdauer und -gebühren............... 57
Verwenden des WAP-Browsers ................ 58
Kalender...................................................... 63
Code-Memo................................................. 66
Zwei-Rufnummern-Dienst ......................... 68
Calling Card-Anrufe ................................... 68
Extras .......................................................... 70
Online-Dienste............................................ 72
Sony Ericsson Mobile Internet.................. 73
m
Fehlerbeseitigung ...................................... 73
m
Displaysymbole.......................................... 76
Schnellzugriffstasten................................. 78
Technische Daten....................................... 79
Sichere und effiziente Verwendung.......... 80
Garantiebedingungen................................ 85
Rechtliche Hinweise .................................. 88
Index............................................................ 89
e
r
c
l
a
i
U
s
e
Sony Ericsson T600
Erste Ausgabe (Mai 2002) Dieses Handbuch wird von Sony Ericsson Mobile Communications AB ohne jegliche Gewährleistung veröffentlicht. Korrekturen und Änderungen dieses Benutzerhandbuchs zur Beseitigung typographischer Fehler und redaktioneller Ungenauigkeiten sowie aufgrund von Verbesserungen der Programme und/oder Geräte können von Sony Ericsson Mobile Communications AB jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden. Änderungen dieser Art werden in zukünftigen Ausgaben dieses Handbuchs berücksichtigt.
Alle Rechte vorbehalten.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2002
Publikationsnummer: DE/LZT 108 5866 R1A
for
t
o
o
C
N
m
Wichtiger Hinweis:
Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Dienste werden nicht von allen Netzen unterstützt.
Dies gilt auch für die internationale GSM-Notruf­nummer 112.
Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber oder Dienstanbieter in Verbindung, um Informationen zur Verfügbarkeit eines bestimmten Dienstes zu erhalten.
Lesen Sie in jedem Fall die Kapitel Richtlinien für den sicheren und effizienten Einsatz sowie
c
Garantiebedingungen, bevor Sie das Mobiltelefon
r
benutzen.
e
m
Die Eingabehilfe T9™ ist eine eingetragene Marke von Tegic Communications.
Die Eingabehilfe T9™ ist lizenziert unter einer oder mehreren der folgenden Patentnummern: US-Patentnummern 5.818.437, 5.953.541,
5.187.480, 5.945.928 und 6.011.554; kanadische Patentnummer 1.331.057; GB-Patentnummer 2238414B; Hongkong-Standardpatentnummer HK0940329; Singapur-Patentnummer 51383; Euro-Patentnummer 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; weitere Patente sind weltweit angemeldet.
l
a
i
U
s
e

Einführung

Vorderseite Rückseite
Öffnung
Lautstärke-
taste
Display
für Trage­schlaufe
Hörmu­schel
Interne Antenne
e
Options-
taste
Pfeiltasten
Mikrofon
o
t
Ein/Aus
Tas te n fe ld
for
o
C
m
m
N
r
c
a
i
Akkuabdeckung
s
U
l
Anschluss für Ladegerät
e
Anschluss für Freisprechein­richtung
Einführung 3
Über dieses Benutzerhandbuch
Einige der in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen Dienste und Funktionen sind vom Dienstanbieter bzw. Zugang abhängig. Aus diesem Grund sind möglicher­weise nicht alle Menüs im Telefon verfügbar und die Direktzugriffsnummern für Menüs und Funktionen können abweichen.
Dieses Symbol gibt an, dass ein Dienst oder eine Funktion für das Netz bzw. den Netzbetreiber spezifisch ist.
Weitere Informationen zum Leistungsumfang Ihres Vertrages finden Sie in den Informationen, die der Netzbetreiber bereitstellt.
Das Navigieren in den Menüs wird im Kapitel „Verwenden der Menüs“ auf Seite 12 beschrieben.
Die SIM-Karte
Wenn Sie einen Vertrag mit einem Netzbetreiber abschließen, erhalten Sie eine SIM-Karte (Subscriber Identity Module). Die SIM-Karte enthält einen Computerchip, auf dem u. a. Ihre Telefonnummer, die im Vertrag enthaltenen Dienste und die Telefonbuchdaten verwaltet werden.
4 Einführung
N
o
t
for
C
o
m
SIM-Karten gibt es in zwei Größen. Ein Kartentyp hat Kreditkartengröße, der andere Typ ist kleiner. In diesem Telefon wird die kleinere Karte verwendet. Viele SIM-Karten in Kreditkartengröße enthalten eine kleine Karte, die an den perforierten Kanten herausgelöst werden kann.
U
s
e
Vorbereitung
Vor der Benutzung des Telefons sind die folgenden Arbeiten erforderlich:
• Legen Sie die SIM-Karte ein.
c
r
Hinweis: Legen Sie die SIM-Karte immer in das
e
Telefon ein, bevor Sie den Akku anbringen.
m
• Bringen Sie den Akku an und laden Sie ihn auf.
Hinweis: Schalten Sie das Telefon aus und trennen Sie es vom Ladegerät, bevor Sie eine SIM-Karte einsetzen oder entnehmen.
l
a
i
SIM-Karte und Akku
Beim Laden des Akkus kann es bis zu 30 Minuten dauern, bevor ein entsprechendes Symbol auf dem Display angezeigt wird.
1. Schieben Sie die SIM-Karte in die Aussparung unter der silbernen Klammer. Die goldenen Anschlüsse müssen nach unten zeigen, die abgeschnittene Ecke muss links liegen. (Entnehmen Sie die SIM-Karte, indem Sie sie herausziehen.)
2. Legen Sie den Akku mit der Rückseite nach oben in das Telefon ein. Dabei müssen die goldfarbenen Kontakte nach unten zeigen. Drücken Sie, bis der Akku hörbar einrastet.
3. Schieben Sie die Akkuabdeckung von der Unterseite des Telefons nach oben (siehe Abbildung).
4. Verbinden Sie das Ladegerät am Blitzsymbol mit dem Telefon. Das Blitzsymbol auf dem Stecker des Ladegeräts muss nach oben zeigen.
5. Es kann es bis zu 30 Minuten dauern, bevor ein Ladesymbol auf dem Display angezeigt wird.
6. Warten Sie ca. 4 Stunden oder bis das Symbol einen vollständig geladenen Akku anzeigt.
7. Trennen Sie das Ladegerät vom Telefon, indem Sie den Stecker nach oben kippen.
Hinweis:
indem Sie oben in der Mitte auf die Abdeckung drücken und sie dann nach unten schieben.
Sie können die Akkuabdeckung entfernen,
N
o
t
for
o
C
m
m
e
r
c
e
s
U
l
a
i
30 m
4 h
Einführung 5

Tätigen und Annehmen von Anrufen

Einschalten des Telefons
1. Drücken und halten Sie die Taste Ton hören.
2. Geben Sie die PIN-Nummer (Personal Identity Number) ein, wenn Ihr Netzbetreiber eine PIN­Nummer zu Ihrer SIM-Karte bereitgestellt hat. Unterläuft Ihnen bei der Eingabe ein Fehler, können Sie die falsch eingegebene Ziffer löschen, indem Sie die Taste drücken.
3. Drücken Sie
YES
.
Ein/Aus
o
t
for
, bis Sie einen
NO
C
N
6 Tätigen und Annehmen von Anrufen
o
m
Wenn Sie die PIN-Nummer dreimal nacheinander falsch eingeben, wird die SIM-Karte blockiert. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Die SIM-Kartensperre“ auf Seite 47.
Netzsuche
Nach dem Einschalten des Telefons und der Eingabe des PIN-Codes sucht das Telefon nach einem Netz. Wird ein Netz gefunden, gibt das Telefon drei Signal­töne aus. Es befindet sich jetzt im „Standby-Modus“. Sie können nun Anrufe tätigen und annehmen.
c
r
Ausschalten des Telefons
e
• Halten Sie im Standby-Modus die Taste
m
bis Sie einen Ton hören.
Tätigen eines Anrufs
1. Geben Sie Ortsnetzkennzahl und Telefonnummer ein. Unterläuft Ihnen bei der Eingabe ein Fehler, können Sie die falsch eingegebene Ziffer löschen, indem Sie die Taste drücken.
2. Drücken Sie Drücken Sie
l
a
i
YES
, um den Anruf zu beenden.
NO
U
.
s
e
NO
gedrückt,
Hinweis: Das Menü „Laufender Ruf“ wird angezeigt, wenn Sie während eines Anrufs die Taste drücken.
Ändern der Hörlautstärke
Die Hörlautstärke kann während des Gesprächs mit der Lautstärketaste an der Seite des Telefons eingestellt werden.
• Schieben Sie die Taste nach oben, um die Lautstärke zu erhöhen.
• Schieben Sie die Taste nach unten, um die Lautstärke zu verringern.
Mikrofon ausschalten
Das Mikrofon kann während eines Gesprächs ausgeschaltet werden.
• Drücken und halten Sie .
• Drücken Sie , um das Gespräch fortzusetzen.
for
t
o
o
C
N
Wahlwiederholung
Die Anrufliste enthält von Ihnen gewählte Nummern, sowie die Nummern angenommener und unbeantworteter Anrufe.
So verwenden Sie die Wahlwiederholung:
1. Drücken Sie im Standby-Modus
Anrufliste zu gelangen.
2. Mit den Tasten und können Sie in der Liste blättern.
3. Ist die gewünschte Rufnummer markiert, können Sie
drücken, um sie zu wählen.
YES
e
Automatische Wahlwiederholung
m
Kann eine Verbindung nicht hergestellt werden und
m
wird auf dem Display Wiederholen? angezeigt, können Sie die Wahlwiederholung durch Drücken der Taste Nummer erneut (maximal zehn Wiederholungen):
• Bis der Anruf angenommen wird.
• Bis Sie eine Taste drücken oder einen Anruf erhalten.
Hinweis: Die automatische Wahlwiederholung ist bei Fax- und Datenanrufen nicht verfügbar.
a
i
c
r
veranlassen Das Telefon wählt die
YES
Tätigen und Annehmen von Anrufen 7
s
U
l
e
, um in die
YES
Tätigen von Auslandsanrufen
1. Halten Sie die Taste gedrückt, bis das Zeichen + angezeigt wird. Das Zeichen + ersetzt den internationalen Vorwahlcode für das Land, aus dem Sie anrufen.
2. Geben Sie die Landeskennzahl, die Ortsnetzkennzahl (ohne 0 am Anfang) und die Telefonnummer ein. Drücken Sie
Tätigen von Notrufen
1. Geben Sie
2. Drücken Sie
Das Sony Ericsson Telefon unterstützt die internationalen Notrufnummern (112, 911 und 08). Notrufe können also normalerweise in allen Ländern getätigt werden, auch wenn keine SIM-Karte eingelegt ist. Voraussetzung ist nur, dass sich ein GSM-Netz in Reichweite befindet.
Hinweis: Bei einigen Dienstanbieter kann es erforderlich sein, dass die SIM-Karte eingelegt ist. In Einzelfällen muss auch die PIN-Nummer eingegeben werden.
8 Tätigen und Annehmen von Anrufen
.
YES
ein, die internationale Notrufnummer.
112
.
YES
C
for
t
o
N
o
m
Notrufnummern
Möglicherweise gilt die internationale Notrufnummer 112 nicht in allen Ländern. Ihr Netzbetreiber hat für solche Fälle gegebenenfalls zusätzliche lokale Notrufnummern auf der SIM-Karte gespeichert.
So verwenden Sie eine andere Notrufnummer:
1. Drücken Sie , um das Menü Telefonbuch
zu erreichen.
2. Drücken Sie die Taste
3. Drücken Sie , bis die Option Spez. Rufnr.
c
r
markiert ist. Drücken Sie dann
e
4. Drücken Sie , bis die Option Notrufnummern
m
markiert ist. Drücken Sie dann
5. Drücken Sie oder , um die gewünschte Rufnummer zu markieren. Drücken Sie dann um diese Rufnummer zu wählen.
Empfangen von Anrufen
Wenn ein Anruf eingeht, läutet das Telefon und im Display wird Annehmen? angezeigt.
Tipp: Drücken Sie , während das Telefon läutet, um den Rufton stummzuschalten.
l
a
i
e
s
U
, um das Menü auszuwählen.
YES
YES
YES
.
.
YES
,
Umfasst Ihr Vertrag den Dienst zur Rufnummernüber­mittlung (Calling Line Identification = CLI) und sendet das Netz des Anrufers dessen Rufnummer, wird letztere im Display angezeigt. Ist die Nummer des Anrufers im Telefonbuch gespeichert, wird der zugeordnete Name angezeigt. Sendet das Netz die Nummer nicht, wird auf dem Display Rufnr. unterdr. angezeigt.
Annehmen eines Anrufs
• Drücken Sie die Taste anzunehmen.
Abweisen eines Anrufs
• Drücken Sie
• schieben Sie die Lautstärketaste an der Seite des Telefons zweimal nach oben oder unten.
Der Anrufer hört einen Besetztton, wenn dies vom Netz des Anrufers unterstützt wird. Ist die Funktion „Anrufe umleiten, wenn besetzt“ aktiviert, wird der Anruf an die angegebene Nummer umgeleitet. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Umleiten von ankommenden Anrufen“ auf Seite 46.
NO
oder
, um einen Anruf
YES
t
o
N
for
C
o
Der Notizblock
Sie können das Telefon verwenden, um während eines Anrufs eine Telefonnummer zu notieren. Verwenden Sie die Zifferntasten, um die Nummer einzugeben. Nachdem Sie den Anruf beendet haben, bleibt die Nummer auf dem Display stehen.
Während Sie die Nummer eingeben, hört Ihr Gesprächspartner die entsprechenden Töne. Sie können die Übertragung der Tonsignale deshalb ausschalten (nur während eines Gesprächs).
So schalten Sie die Tonsignale während eines
c
r
Gesprächs aus:
e
1. Drücken Sie .
m
2. Blättern Sie zu MFV-Töne aus und drücken Sie
m
Anzeigen oder Unterdrücken Ihrer Nummer
Sie können für einen bestimmten Anruf festlegen, ob die Rufnummer angezeigt werden soll, wenn dieser Dienst im Rahmen Ihres Vertrags unterstützt wird.
l
a
i
Tätigen und Annehmen von Anrufen 9
U
s
e
YES
.
So können Sie Ihre Rufnummer anzeigen und unterdrücken:
1. Geben Sie die gewünschte Rufnummer ein.
2. Drücken Sie .
3. Blättern Sie zu Rufnummer aus oder Rufnummer ein
und drücken Sie
Senden von MFV-Tönen
Um Bankgeschäfte per Telefon abzuwickeln oder einen Anrufbeantworter zu bedienen, müssen Sie Codes übermitteln. Diese Codes werden als Tonsignale (auch unter dem Begriff MFV-Töne oder Frequenzwahltöne bekannt) gesendet. Wenn Sie
– , und während eines Anrufs drücken, werden diese Ziffern und Zeichen als Tonsignale übermittelt. Sie können Codes im Telefonbuch speichern und während eines Anrufs mit übertragen, indem Sie drücken, den Eintrag im Telefonbuch suchen, dann drücken und Als MFV-Töne wählen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Dienste mit Tonsignalsteuerung“ auf Seite 24.
10 Tastenfunktionen
, um den Anruf zu tätigen.
YES
for
t
o
N
o
C
m

Tastenfunktionen

Die folgende Tabelle enthält Beispiele für Tastenfunktionen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Schnellzugriffstasten“ auf Seite 78.
Taste Einsatzbereich
YES
NO
e
r
c
a
i
m
und
(Clear
= Löschen)
Anrufe tätigen und annehmen. Menü oder Einstellung wählen.
l
Telefon durch längeres Drücken der Taste ein- oder ausschalten. Anruf beenden. Anruf abweisen. In Menüs eine Ebene zurück oder eine Einstellung unverändert lassen. Halten Sie die Taste Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
In Menüs, Listen und Texten navigieren (blättern).
Zahlen und Buchstaben vom Display löschen. Eintrag aus einer Liste löschen. Mikrofon während eines Gesprächs durch Halten der Taste stummschalten.
U
s
e
NO
, um in den
Taste Einsatzbereich
- , Ziffern 0-9 eingeben. Halten Sie die 0, um den internatio­nalen Vorwahlcode + einzugeben. Buchstaben eingeben. Mit Direktzugriffstasten in Menüs navigieren.
eingeben.
*
Zwischen Groß- und Kleinbuchstaben umschalten
(Nummern­zeichen)
Lautstärke­taste
# eingeben.
Lautstärke der Hörmuschel während eines Gesprächs erhöhen oder reduzieren. Schieben Sie die Taste zweimal nach oben oder unten, um einen ankommenden Abruf abzuweisen. In Menüs, Listen und Texten navigieren. Menü „Status“ aktivieren.
o
N
t
for
C
o
Optionstaste
Mit der Optionstaste können Sie auf die gebräuchlichsten Optionen zur gerade verwendete Funktion zugreifen. Zusätzlich werden die Optionen Standby und Hilfe bereitgestellt.
e
s
U
l
a
i
c
r
e
m
m
Tastenfunktionen 11

Verwenden der Menüs

Es gibt 7 Hauptmenüs. Jedes Menü enthält Untermenüs mit den verschiedenen Funktionen.
Navigation in den Menüs
Zum Blättern in den Menüs gibt es zwei Möglichkeiten:
• Blättern mit und
• Verwenden von Direktzugriffstasten
Taste Aktion
In Menüs nach links oder nach oben blättern.
In Menüs nach rechts oder nach unten blättern.
YES
NO
12 Verwenden der Menüs
Menü, Untermenü oder Einstellung wählen. In Menüs eine Ebene zurück oder eine
Einstellung unverändert lassen. Durch Halten der Taste Standby-Modus aktiviert.
N
Optionale Menüs öffnen.
o
t
for
NO
wird wieder der
C
o
m
Verwenden von Direktzugriffstasten
Direktzugriffstasten ermöglichen eine schnellere Navigation in den Menüs. Sie können mit bzw.
in die Menüs gelangen und dann die Nummer
der gewünschten Option eingeben.
Interpretation der Anleitungen
In diesem Beispiel wird „Ton“ als Tastenton aktiviert.
So stellen Sie den Tastenton ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, , Tastentöne,
YES
c
r
2. Wählen Sie Ton und drücken Sie
e
m
Die Anleitung muss folgendermaßen interpretiert werden:
1. Drücken Sie im Standby-Modus oder ,
um das Menü Einstellungen zu erreichen.
2. Drücken Sie die Taste
auszuwählen. Der Name des gewählten Menüs (Einstellungen) wird oben auf dem Display angezeigt.
3. Drücken Sie
auszuwählen.
4. Drücken Sie oder , um zum Untermenü
Tastentöne zu gelangen. Wählen Sie es mit
l
a
i
YES
e
s
U
, Töne & Signale,
.
YES
, um das Untermenü Töne & Signale
YES
.
YES
, um das Menü Einstellungen
YES
YES
aus.
5. Drücken Sie oder , um zur Option Ton
zu gelangen. Wählen Sie die Option mit Mit diesen Schritten haben Sie die Einstellung „Ton“ für die Tastentöne aktiviert.
6. Durch Halten der Taste Modus aktiviert.
Direktzugriffstasten
Nachstehend wird die obige Anleitung wiederholt. Diesmal werden jedoch Direktzugriffstasten verwendet.
So stellen Sie die Tastentöne ein:
1. Drücken Sie oder , um das Hauptmenü zu aktivieren.
2. Drücken Sie , um das Menü Einstellungen auszuwählen.
3. Drücken Sie , um das Untermenü Töne & Signale auszuwählen.
4. Drücken Sie , um das Untermenü Tastentöne auszuwählen.
5. Blättern Sie mit der Taste oder , um zur Option „Ton“ zu gelangen.
wird wieder der Standby-
NO
for
t
o
N
YES
aus.
o
C
, um „Ton“ auszuwählen.
r
c
i
YES
, um in den Standby-Modus
NO
NO
e
s
U
l
a
drücken, aktivieren
YES
Verwenden der Menüs 13
drücken.
6. Drücken Sie
7. Halten Sie die Taste zurückzukehren.
Tipp: Sie können eine Einstellung überprüfen, ohne sie zu ändern, indem Sie zu der betreffenden Einstellung blättern und dann
Text auf dem Display
• Der Text oben gibt das ausgewählte Menü an.
• Ein markierter Text kennzeichnet Ihre Position in diesem Menü. Wenn Sie Sie das betreffende Menü oder wählen die Option aus.
e
• Grauer Text zeigt an, dass die Funktion vorüber-
m
gehend nicht verfügbar ist, weil beispielsweise Ihr
m
Netzzugang die Funktion nicht unterstützt oder weil eine bestimmte Einstellung nicht aktiviert ist.
• Ein gefüllter Kreis kennzeichnet eine ausgewählte Option.
• Ein Häkchen kennzeichnet einen ausgewählten Eintrag.
Hilfetexte
Das Telefon enthält Hilfetexte, in denen die Untermenüs beschrieben werden.
So aktivieren oder deaktivieren Sie die Hilfetexte:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Menühilfe.
2. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie
Menüsprache
Die meisten SIM-Karten stellen als Displaysprache automatisch die Sprache des Landes ein, in dem Sie Ihre SIM-Karte gekauft haben (Automatisch). Andernfalls ist Englisch die Standardsprache.
So ändern Sie die Menüsprache:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Menüs,
2. Wählen Sie eine Sprache und drücken Sie
Hinweis: Sie können jederzeit im Standby-Modus die Einstellung „Automatisch“ mit 8888 und die Sprache Englisch mit 0000 aktivieren.
14 Verwenden der Menüs
YES
.
o
N
t
, Display,
YES
, Sprache,
YES
for
YES
C
YES
YES
o
YES
,
.
.
m
,
Verknüpfung
Sie können häufig benötigte Funktionen in das Menü Verknüpfung einfügen, um diese schnell aufrufen zu können.
So fügen Sie eine Funktion in das Menü „Verknüpfung“ ein:
1. Blättern Sie zu Verknüpfung,
2. Wählen Sie eine Funktion in der Liste, indem Sie drücken.
3. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
c
r
So ändern Sie die Position einer Funktion
e
im Menü „Verknüpfung“:
m
1. Wählen Sie eine Funktion in der Liste
Verknüpfung aus.
2. Drücken Sie und blättern Sie zu Nach oben
oder Nach unten. Drücken Sie
3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bis sich die
Funktion an der gewünschten Position befindet.
l
a
i
U
s
e
, Anpassen,
YES
.
YES
YES
.
YES
.
Menüstruktur
Netz
12:18
Telefonbuch Nachrichten Anruf-Info Einstellungen Extras WAP-Services Verknüpfung
l
a
Suchen
Nummer hinzu
Visitenka rten
Gruppen
Calling Cards
Optionen
Speicherstatus
Spez. Rufnr.
Neue senden
Nachr.lesen
Chat
Ungesendet
Gesend. Nachr.
Mailbox anrufen
Vorlagen Optionen
Unbeantw. Rufe
Anrufliste Gebühren
Anruf-Timer
Optionen
N
o
t
Beachten Sie, dass dieser Überblick alle Optionen aufführt, obwohl viele dieser Optionen netz- bzw. zugangsspezifisch sind.
for
Töne & Signale
Profile
Anrufoptionen
Netze
Display
Sprache
Uhrzeit/Datum
Sperren
Freisprechen
C
Alles zurücksetzen
o
m
Kalender
Zeit
Bilder
Code-Memo
Rechner
m
Spiele
e
i
Mobile Internet
c
Lesezeichen
r
Adresse eingb.
Zum Browser
Profil auswählen
Cache löschen WAP-Einstellg.
Zertifikate
Das Menü Laufender Ruf wird angezeigt, wenn Sie während eines Anrufs die Taste
drücken.
* Nur während eines Gesprächs verfügbar.
e
s
U
Mobile Internet Tast.sperre ein
Neue senden
Neuer Chat
Bilder
Meine Nummern
Anpassen
Verwenden der Menüs 15
Laufender
Ruf
MFV-Töne aus*
Anruf halte n*
Ruf wechseln*
Akt. Ruf freigeb.*
Ruf holen*
Anrufe verbindn*
Anruf weiterl.*
Konferenz teiln.*
Mikro stumm* Nr.speichern?* Alle freigeben*
Privatgespr. mit* Teiln. freigeben*

Eingeben von Buchstaben

Sie geben Buchstaben ein, wenn Sie Namen in das Telefonbuch eintragen, Textnachrichten schreiben oder WAP-Adressen erfassen.
Das Telefon besitzt eine Funktion, die als
Eingabehilfe T9™ bezeichnet wird und die Eingabe langer Texte erleichtert, wenn die Eingabehilfe für die verwendete Sprache unterstützt wird. Mit der Eingabehilfe T9™ wird das Schreiben von Texten beschleunigt. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Texteingabe mit der Eingabehilfe T9™“ auf Seite 19.
Eingabemethoden
Sie können die Eingabemethode einstellen, die beim Erstellen von Texten verwendet werden soll.
So wählen Sie eine Eingabemethode:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Eingabemodus,
2. Blättern Sie zu der Eingabemethode, die für die Eingabe von Buchstaben verwendet werden soll. Drücken Sie dann . Wiederholen Sie Schritt 2, wenn Sie eine andere Eingabemethode verwenden möchten.
3. Drücken Sie die Taste
16 Eingeben von Buchstaben
YES
N
.
for
t
o
, um das Menü zu verlassen.
YES
, Sprache,
YES
C
o
YES
m
,
Beim Schreiben können Sie zu einer anderen Eingabe­methode umschalten, indem Sie drücken und dann Eingabemethode wählen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Liste der Optionen“ auf Seite 17.
Eingabehilfe T9™
Die Eingabehilfe T9™ ist standardmäßig aktiviert. Sie können die Eingabehilfe T9™ jederzeit deaktivieren.
So schalten Sie die Eingabehilfe T9™ ein
c
r
oder aus:
e
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
m
T9-Optionen,
2. Wählen Sie Ein oder Aus.
Die Tabelle unten beschreibt Tastenfunktionen, die beim Erfassen von Texten ohne die Eingabehilfe T9™ verwendet werden können.
Taste Zeichen
l
a
i
YES
Leerzeichen 1
A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ
D E F è É 3 ∆ Φ
s
U
, T9 aktiv,
e
YES
, Sprache,
YES
.
YES
,
Taste Zeichen
G H I ì 4
J K L 5 Λ
M N O Ñ Ö Ø ò 6
P Q R S ß 7 Π Σ ς
T U V Ü ù 8
W X Y Z 9
0 + Θ Ξ Ψ Ω
. ‚ ! ? : ; " ( ) + - * / #
Buchstabe oder Ziffer löschen
Zwischen Großschreibung, Großbuch­stabe am Anfang, Kleinschreibung und Ziffern umschalten
- Tasten zur Eingabe von Ziffern halten Taste zum Aktivieren des Menüs
Symbol hinzu halten Cursor zurück
N
Cursor vor
o
t
for
C
o
Taste Zeichen
Lautstärke + Eine Zeile nach oben Lautstärke - Eine Zeile nach unten
Beispiel:
• Wenn Sie ein „A“ eingeben möchten, drücken Sie einmal die Taste .
• Wenn Sie ein „B“ eingeben möchten, drücken Sie zweimal kurz nacheinander die Taste .
• Wenn Sie Kleinbuchstaben eingeben möchten,
c
drücken Sie dreimal. Geben Sie dann den
r
e
Buchstaben ein, beispielsweise ein „a“.
l
a
i
U
s
e
m
Liste der Optionen
m
Wenn Sie beim Schreiben die Taste drücken und halten, wird eine Optionsliste geöffnet:
Bild einfügen (nur SMS) Mit dieser Option können Sie ein Bild einfügen.
Melodie einfg. (nur SMS) Mit dieser Option können Sie eine Melodie einfügen.
Wort bearbeit. (nur Eingabehilfe T9™) Wenn Sie das ganze Wort löschen möchten, halten Sie die Taste . Möchten Sie nicht das ganze Wort löschen sondern es zeichenweise bearbeiten,
Eingeben von Buchstaben 17
bewegen Sie den Cursor mit oder . Sie können dann Buchstaben mit löschen Die Eingabe von Buchstaben erfolgt durch mehrmaliges Drücken der betreffenden Taste, bis der gewünschte Buchstabe angezeigt wird. Drücken Sie anschließend
• Symbol hinzu
Symbole wie Wechseln Sie mit den folgenden Tasten zwischen den Symbolen:
Lautstärke +
oder = Nach links
oder = Nach rechts
Lautstärke -
• Drücken Sie die Taste auszuwählen.
• Eingabemethode
Sie können die Eingabemethode für den gerade erstellten Text wechseln, indem Sie zu einer Eingabemethode blättern und
Vorschläge (0) (nur Eingabehilfe T9™)
Eine Liste der Kandidaten wird angezeigt. Blättern Sie zu einem Wort und drücken Sie
18 Eingeben von Buchstaben
.
YES
und ? werden angezeigt.
!
oder = Nach oben
oder = Nach unten
, um ein Symbol
YES
YES
for
t
o
drücken.
N
YES
C
.
o
m
Wörterbuch (nur Eingabehilfe T9™)
Sie können die Sprache für den gerade erstellten Text wechseln, indem Sie zu einer Sprache blättern und
drücken.
YES
Antwort anford. (nur SMS)
Sie können die Funktion zum Anfordern einer Antwort aktivieren. Wenn Sie eine Nachricht senden, werden Sie gefragt, ob der Empfänger antworten soll.
Nachrichtentyp (nur SMS)
Sie können festlegen, wie die Nachricht vom Empfänger interpretiert werden soll.
c
r
• Statusanford.
e
Sie können ermitteln, ob eine Nachricht zugestellt
m
wurde.
Senden (nur SMS)
Mit dieser Option wird die Nachricht gesendet.
Hilfe (nur Eingabehilfe T9™)
Beschreibt die Eingabehilfe T9™.
• Standby
Kehrt zum Standby-Modus zurück.
l
a
i
U
s
e
Texteingabe mit der Eingabehilfe T9™
Die Eingabehilfe T9™ verwendet ein integriertes Wörterbuch, um die gebräuchlichsten Wörter zu einer bestimmten Tastenfolge zu ermitteln. Sie müssen also jede Taste nur einmal drücken, auch wenn das gewünschte Zeichen nicht das erste Zeichen auf der betreffenden Taste ist.
Hinweis: Die Tasten besitzen dieselbe Funktion wie beim Schreiben ohne die Eingabehilfe T9™.
So geben Sie Buchstaben mit der Eingabehilfe T9™ ein:
1. Blättern Sie zu Nachrichten,
2. Drücken Sie , , , . Das Wort „Jane“ wird angezeigt.
Wenn dieses Wort gemeint war, gehen Sie folgendermaßen vor:
•Drücken Sie , um den Vorschlag zu
akzeptieren und ein Leerzeichen anzufügen.
o
YES
t
, Neue senden,
for
C
N
YES
o
Wenn dieses Wort nicht gemeint war, gehen Sie folgendermaßen vor:
•Drücken Sie , um alternative Wörter (sogenannte Vorschläge) anzuzeigen. Sie können ein Wort akzeptieren und ein Leerzeichen einfügen, indem Sie drücken.
Finden Sie das gewünschte Wort nicht mit der Taste
, gehen Sie folgendermaßen vor:
•Drücken Sie die Taste , um das Optionsmenü anzuzeigen. Wählen Sie Wort bearbeit. Bearbeiten Sie das Wort und drücken Sie dem Wörterbuch hinzugefügt.
c
r
3. Setzen Sie das Schreiben der Nachricht fort. Weitere
e
Informationen finden Sie im Abschnitt „Text- und
m
.
Chatnachrichten“ auf Seite 37.
m
Tipp: Drücken Sie , um einen Punkt einzugeben. Drücken und halten Sie , um andere Inter­punktionszeichen einzugeben. Mit wird der nächste Vorschlag angezeigt. Akzeptieren Sie das Zeichen durch Drücken der Taste . Drücken und halten Sie , um die Eingabehilfe T9™ ein- oder auszuschalten.
l
a
i
e
s
U
. Das Wort wird
YES
Eingeben von Buchstaben 19

Persönliches Telefonbuch

Das Telefon enthält ein Telefonbuch, in dem Sie Rufnummern und die zugehörigen Namen speichern können.
So speichern Sie eine Rufnummer mit einem Namen:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch,
2. Wählen Sie Neu hinzu? oder eine der Nummern
in der Liste, indem Sie
3. Wählen Sie die Telefonnummer, die Sie speichern möchten, und drücken Sie
4. Geben Sie den Namen zu dieser Telefonnummer ein und drücken Sie
5. Drücken Sie erneut vorgeschlagenen Position zu speichern.
So rufen Sie eine im Telefonbuch gespeicherte Nummer an:
1. Drücken und halten Sie , bis das Menü Suchen angezeigt wird.
2. Geben Sie den Namen oder die ersten Buchstaben des Namens ein, der der anzurufenden Telefon­nummer zugeordnet ist. Drücken Sie dann
20 Persönliches Telefonbuch
YES
N
.
YES
o
, Nummer hinzu,
YES
drücken.
YES
.
YES
, um den Eintrag an der
for
t
o
C
YES
YES
m
.
Wenn der angezeigte Name nicht der gewünschte ist, drücken Sie oder , bis Sie den richtigen Namen gefunden haben.
3. Drücken Sie
Direktzugriffstasten für Telefonbucheinträge
Sie können die Telefonnummern anrufen, die Sie in den Positionen 1 bis 9 gespeichert haben, indem Sie im Standby-Modus die Positionsnummer eingeben
.
und dann die Taste
Im Standby-Modus können Sie einen Eintrag suchen,
c
r
indem Sie eine der Tasten drücken und
e
halten, um einen Eintrag zu finden, der mit dem ersten
m
Buchstaben auf der Taste beginnt. Existiert kein solcher Eintrag, wird der alphabetisch nächste Eintrag aufgerufen. Drücken und halten Sie beispielsweise
, um zum ersten Eintrag zu gelangen, der mit dem Buchstaben „G“ beginnt (oder dem ersten alphabetisch folgenden Eintrag). Drücken Sie erneut
, um zum ersten Eintrag zu gelangen, der mit dem Buchstaben „H“ beginnt usw. Drücken Sie sobald Sie den gewünschten Eintrag gefunden haben, um den Anruf zu tätigen.
, um den Anruf zu tätigen.
YES
s
U
drücken.
YES
l
a
i
e
YES
,
Speicherabfrage
Ist die Funktion Frage ob hinzu aktiviert, wird zu jeder nicht im Telefonbuch befindlichen Nummer, die gewählt wurde oder angerufen hat, die Frage angezeigt, ob ein entsprechender Eintrag im Telefonbuch angelegt werden soll.
So schalten Sie die Funktion „Frage ob hinzu“ ein oder aus:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch, Frage ob hinzu,
2. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie
Hinweis: Ihr Vertrag muss die Rufnummernüber­mittlung unterstützen, damit die Telefonnummern angenommener Anrufe gespeichert werden können.
Aktualisieren des Telefonbuchs
Sie können Namen und Nummern im Telefonbuch bearbeiten und löschen.
YES
.
o
, Optionen,
YES
for
t
YES
YES
C
N
.
,
o
So bearbeiten Sie einen Eintrag:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch,
2. Geben Sie den Namen oder die ersten Buchstaben des Namens ein, dessen Eintrag Sie bearbeiten möchten. Drücken Sie dann
3. Drücken Sie .
4. Wählen Sie Bearbeiten und drücken Sie
5. Drücken Sie nach dem Bearbeiten Änderungen zu speichern.
So löschen Sie einen Eintrag aus dem Telefonbuch:
c
r
1. Blättern Sie zu Telefonbuch,
e
2. Geben Sie den Namen oder die ersten Buchstaben
m
des Namens ein, dessen Eintrag Sie bearbeiten
m
möchten. Drücken Sie dann
3. Drücken Sie , sobald der zu löschende Eintrag markiert ist.
4. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
U
l
a
i
Persönliches Telefonbuch 21
s
YES
YES
e
YES
YES
, Suchen,
.
YES
, Suchen,
.
YES
.
YES
, um die
YES
.
YES
.
.
Suchfolge
Die Telefonbucheinträge können nach Positions­nummern oder nach Namen sortiert werden.
So wählen Sie eine Suchfolge aus:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch, Suchfolge,
2. Wählen Sie eine Suchfolge und drücken Sie
Telefonbuchspeicher
Die Telefonbucheinträge werden auf der SIM-Karte gespeichert.
Sie können die im Telefonspeicher befindlichen Einträge auch löschen. Der Telefonspeicher enthält 250 Positionen für Einträge, die genutzt werden können, wenn alle Positionen auf der SIM-Karte belegt sind.
Sie können prüfen, wie viele Speicherpositionen insgesamt verfügbar und wie viele Positionen belegt sind.
So überprüfen Sie den Speicherstatus:
• Blättern Sie zu Telefonbuch,
22 Persönliches Telefonbuch
YES
.
o
N
YES
for
t
, Speicherstatus,
YES
, Optionen,
C
YES
YES
o
,
.
m
YES
Festlegen des Speicherorts
Wenn Sie einen Eintrag speichern und zur Eingabe der Positionsnummer aufgefordert werden, können Sie folgendermaßen vorgehen:
• Drücken Sie lagenen Position zu speichern.
• Sie können die Nummer an einer anderen Position speichern, indem Sie die vorgeschlagene Positions­nummer durch Drücken von löschen, eine neue Positionsnummer eingeben und
• Soll die Nummer im Telefonspeicher gespeichert werden, müssen Sie zunächst ermitteln, wie viele
c
r
Positionen auf der SIM-Karte verfügbar sind. Dies ist
e
im Menü Speicherstatus möglich. Sind auf der SIM-
m
Karte z. B. 250 Positionen verfügbar, können Sie die Positionsnummer 251 eingeben, um die Nummer an der ersten Position im Telefonspeicher zu speichern.
Tipp: Drücken Sie , um einen ausgewählten Kontakt an eine andere Position zu verschieben bzw. „SIM-Speicher“ oder „Telefonspeicher“ auszuwählen.
.
, um die Nummer an der vorgesch-
YES
e
s
U
l
a
i
YES
drücken.
Schreibschutz
Wenn Sie versuchen, eine Telefonnummer an einer bereits belegten Position zu speichern, wird die Meldung Überschreiben? zusammen mit dem bisher an der Position gespeicherten Namen angezeigt. Nun gibt es zwei Möglichkeiten:
• Drücken Sie andere Nummer zu ersetzen.
• Drücken Sie überschrieben werden soll. Geben Sie eine neue Position ein und drücken Sie
Sie können die im Telefonspeicher befindlichen Einträge löschen.
So löschen Sie alle Einträge aus dem Telefonspeicher:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch, Alle löschen,
2. Drücken Sie erneut
3. Geben Sie den Telefonsperrcode ein (0000 oder ein von Ihnen gewählter Code, siehe „Die Telefonsperre“ auf Seite 48) und drücken Sie
Hinweis: Die Einträge auf der SIM-Karte werden nicht gelöscht.
, um die Telefonnummer durch eine
YES
, wenn die alte Nummer nicht
NO
.
YES
, Optionen,
YES
YES
N
.
o
YES
t
YES
.
for
.
C
YES
o
,
Gruppen
Sie können eine Gruppe von Telefonbucheinträgen erstellen. Anschließend können Sie eine Textnachricht gleichzeitig an alle Mitglieder dieser Gruppe senden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Text- und Chatnachrichten“ auf Seite 37.
So erstellen Sie eine neue Gruppe:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch, Neu hinzu?,
2. Geben Sie einen Namen für die Gruppe ein und drücken Sie
c
r
3. Blättern Sie zu Neu hinzu? und drücken Sie
e
4. Wählen Sie einen Eintrag im Telefonbuch und
m
drücken Sie
m
5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um weitere Mitglieder hinzuzufügen.
6. Drücken Sie die Taste
So fügen Sie einer existierenden Gruppe ein Mitglied hinzu:
1. Wählen Sie eine Gruppe und drücken Sie
2. Wählen Sie Neu hinzu? und drücken Sie
3. Wählen Sie einen Eintrag im Telefonbuch und drücken Sie
YES
i
YES
YES
YES
a
.
l
.
.
.
e
s
, Gruppen,
YES
U
, um das Menü zu verlassen.
NO
Persönliches Telefonbuch 23
YES
YES
YES
YES
.
,
.
.
Visitenkarten
Sie können Ihre eigene Visitenkarte als Eintrag in das Telefonbuch einfügen. Dadurch wird der Austausch von Visitenkarten via SMS möglich.
So senden Sie Ihre eigene Visitenkarte:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch,
2. Wählen Sie VKarte senden und drücken Sie
3. Geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein und drücken Sie Drücken Sie , um eine Nummer aus dem Telefonbuch abzurufen.
4. Drücken Sie zum Senden die Taste
So bearbeiten Sie Ihre eigene Visitenkarte:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch, Vis.Karte bearb.,
2. Bearbeiten Sie Ihre Telefonnummer, drücken Sie
, bearbeiten Sie Ihren Namen und drücken Sie
YES
nochmals
YES
.
YES
.
YES
.
o
t
YES
YES
for
, Visitenkarten,
, Visitenkarten,
YES
YES
.
o
C
N
24 Persönliches Telefonbuch
YES
.
m
YES
So speichern Sie eine empfangene Visitenkarte:
1. Wenn Sie eine Visitenkarte empfangen haben,
wird Empfangene Visitenk. speich? angezeigt.
2. Drücken Sie zu akzeptieren. Die Visitenkarte wird dann im Telefonbuch gespeichert.
.
Tipp: Sie können Nummer, Name und Position der Visitenkarte anschließend wie jeden Eintrag im Telefonbuch bearbeiten.
Dienste mit Tonsignalsteuerung
c
r
Im Telefonbuch können Sie eine Telefonnummer mit
e
MFV-Tönen und Codes speichern. Wenn Sie den
m
Eintrag anrufen, wird die Telefonnummer automatisch
,
gewählt und die MFV-Töne werden übermittelt.
Hinweis: Das Speichern persönlicher Codes im Telefonbuch ist nicht ungefährlich, falls das Telefon gestohlen wird. Es ist sicherer, persönliche Codes im Code-Memo zu speichern. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Code-Memo“ auf Seite 66.
, um Nummer, Name und Position
YES
e
s
U
l
a
i
So speichern Sie eine Telefonnummer zusammen mit Tonsignalen und Codes:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch,
2. Geben Sie die Telefonnummer ein. Drücken und halten Sie , bis das Pausezeichen angezeigt wird. Geben Sie den Code ein (sofern erforderlich), ein weiteres Pausezeichen, den nächsten Code usw.
3. Geben Sie den Namen ein, den Sie der Telefonnummer und dem Code zuordnen wollen, und drücken Sie
4. Drücken Sie zum Speichern die Taste
Kopieren von einer SIM-Karte auf eine andere
Sie können Telefonbucheinträge von einer SIM-Karte auf eine andere SIM-Karte mit dem Umweg über den Speicher des Telefons kopieren.
Enthält der Telefonspeicher Telefonbucheinträge, die noch benötigt werden, müssen Sie diese zunächst vom Telefonspeicher auf eine SIM-Karte kopieren. Andernfalls werden die betreffenden Einträge gelöscht.
Hinweis: Sie können maximal 250 Einträge gleichzeitig kopieren. Prüfen Sie vor dem Kopieren den Telefonspeicher und den SIM-Kartenspeicher, damit nicht versehentlich noch benötigte Einträge überschrieben werden.
N
, Nummer hinzu,
YES
for
t
o
im Display
P
.
YES
C
YES
YES
o
So kopieren Sie von einer SIM-Karte in den Telefonspeicher:
.
1. Legen Sie eine SIM-Karte ein.
2. Blättern Sie zu Telefonbuch, Kopieren,
3. Geben Sie an, an welcher Positionsnummer auf der SIM-Karte das Kopieren beginnen soll. Drücken Sie dann
4. Drücken Sie erneut
.
Warten Sie, bis auf dem Display Telefonbuch-eintr. kopiert: angezeigt wird.
So kopieren Sie aus dem Telefonspeicher auf
e
eine SIM-Karte:
m
1. Legen Sie eine SIM-Karte ein.
m
2. Blättern Sie zu Telefonbuch, Kopieren,
3. Geben Sie die Positionsnummer auf der SIM-Karte ein, ab der die Einträge gespeichert werden sollen. Drücken Sie dann
4. Drücken Sie erneut Warten Sie, bis auf dem Display Telefonbuch- eintr. kopiert: angezeigt wird.
YES
r
YES
.
c
YES
, Von Karte kop.,
YES
U
l
a
i
, Auf Karte kop.,
.
YES
YES
Persönliches Telefonbuch 25
, Optionen,
YES
.
YES
e
s
, um das Kopieren zu starten.
, Optionen,
YES
.
YES
, um das Kopieren zu starten.
YES
YES
,
,

Verwenden der Anrufliste

In der Anrufliste werden die 30 letzten angekommenen, abgegangenen und nicht angenommenen Anrufe gespeichert.
Die Anrufe werden in chronologischer Reihenfolge gespeichert. Eine Ausnahme bildet die zuletzt gewählte Nummer, die immer an erster Stelle angezeigt wird. Wenn Sie den Anruf innerhalb von 24 Stunden überprüfen, wird die Uhrzeit des Anrufs angezeigt. Andernfalls wird die Uhrzeit durch das Datum ersetzt.
Handelt es sich beim ankommenden Anruf um den Anruf einer unterdrückten Rufnummer, wird auf dem Display Unbekannt angezeigt.
So rufen Sie eine Nummer aus der Anrufliste an:
1. Drücken Sie im Standby-Modus befindet.
2. Wählen Sie die gewünschte Rufnummer aus und drücken Sie
• Drücken Sie und wählen Sie Vor Anr. bearb,
um die Nummer vor dem Wählen zu bearbeiten.
Tipp: Sie können die Anrufliste auch über das Menü „Anruf-Info“ aktivieren.
26 Verwenden der Anrufliste
, während sich das Telefon
YES
for
o
t
YES
.
N
C
o
m
Blättern Sie zum Löschen der Anrufliste zu Anruf-
, Optionen,
YES
Info,
So schalten Sie die Anrufliste ein oder aus:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info, Anrufliste aktiv.,
2. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie Beim Ausschalten der Anrufliste wird diese geleert.
Unbeantwortete Anrufe
Ist ein Anruf angekommen, den Sie nicht angenommen haben, wird im Standby-Modus Unbeantw. Anrufe:1
r
angezeigt. Die Ziffer gibt die Anzahl der
e
unbeantworteten Anrufe an.
m
So überprüfen Sie unbeantwortete Anrufe:
1. Drücken Sie anzuzeigen.
2. Wählen Sie eine Nummer aus und drücken Sie um diese Nummer anzurufen.
Drücken Sie Anrufe jetzt nicht überprüfen wollen.
c
l
a
i
YES
NO
, Anrufliste lösch.,
YES
, Optionen,
YES
.
YES
e
s
U
, um die unbeantworteten Anrufe
, wenn Sie die unbeantworteten
YES
YES
YES
.
,
.
,
YES

Sprachnachrichtendienst

Der Sprachnachrichtendienst Ihres Netzbetreibers ermöglicht Anrufern das Hinterlassen einer Sprachnachricht, wenn Sie einen Anruf nicht annehmen. Sie werden mittels einer Textnachricht oder eines speziellen Signals über den Eingang einer Sprachnachricht informiert.
Verwenden des Sprachnachrichtendienstes
Sie können die Nummer Ihrer Mailbox speichern.
So speichern Sie die Mailboxnummer:
1. Blättern Sie zu Nachrichten, Mailbox-Nr.,
2. Geben Sie die Nummer der Mailbox ein und drücken Sie die Taste
So rufen Sie den Sprachnachrichtendienst an:
• Drücken und halten Sie im Standby-Modus die Tas te .
YES
YES
.
.
o
, Optionen,
YES
for
t
YES
C
,
o
N
Empfangen einer Sprachnachricht
Wenn Sie eine Sprachnachricht empfangen, läutet das Telefon und auf dem Display wird die Nachricht Neue Sprnachr angezeigt. Drücken Sie Sprachnachricht abzuhören. Drücken Sie abhören wollen.
e
, wenn Sie die Nachricht später
NO
s
U
l
a
i
c
r
e
m
m
Sprachnachrichtendienst 27
YES
, um die

Anpassen des Telefons

Sie können die Telefoneinstellungen an Ihre Anforderungen anpassen.
Ruftöne
Sie können die Ruftonlautstärke einstellen, unterschiedliche Ruftöne auswählen oder eigene Ruftöne komponieren.
Ruftonlautstärke
Die Ruftonlautstärke kann in 6 Stufen eingestellt werden. Außerdem können Sie den Rufton ausschalten (0).
So stellen Sie die Ruftonlautstärke ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, , Ruftonlautst.,
YES
2. Mit und wird die Lautstärke verringert
bzw. erhöht.
3. Drücken Sie
Tipp: Verwenden Sie die Lautstärketaste auf der Seite des Telefons, um die Ruftonlautstärke ohne akustische Rückmeldung zu ändern.
28 Anpassen des Telefons
.
YES
, um die Einstellung zu speichern.
YES
o
N
t
YES
for
, Töne & Signale,
o
C
m
So schalten Sie den Rufton ein und aus:
1. Drücken und halten Sie im Standby-Modus .
2. Drücken Sie Alle Signale außer Alarm und Timer sind jetzt deaktiviert. Sie können diese Einstellung deaktivieren, indem Sie Schritt 1 wiederholen und
Ansteigende Lautstärke
Sie können ein Ruftonsignal aktivieren, dessen Lautstärke stufenweise von der geringsten zur höchsten Stufe gesteigert wird.
c
r
• Blättern Sie zu Einstellungen,
e
, Ansteig. Lautst.,
YES
m
drücken Sie
Ruftontyp
Als Rufton können verschiedene Klänge und Melodien ausgewählt werden.
So wählen Sie einen Rufton aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
, Ruftöne,
YES
2. Wählen Sie einen Rufton und drücken Sie
.
YES
drücken.
YES
e
s
U
l
a
i
, Töne & Signale,
YES
. Wählen Sie Ein und
YES
.
YES
, Töne & Signale,
, Anrufe,
YES
YES
YES
.
YES
.
Tipp: Verwenden Sie die Lautstärketaste auf der Seite des Telefons, um ohne akustische Rückmeldung zu blättern.
Spezielle Ruftöne für private Anrufe
Umfasst Ihr Zugang die Rufnummernübermittlung (Calling Line Identification = CLI), können Sie bis zu 10 Anrufern oder Anrufergruppen einen persönlichen Rufton zuordnen.
Entsprechen die letzten 7 Ziffern der Nummer eines Anrufers einer von Ihnen angegebenen Nummer, wird der Rufton für diesen Anrufer verwendet.
Sie können Fragezeichen in eine Telefonnummer einfügen. 012345??? beschreibt also die Telefon­nummern zwischen 012345000 und 012345999, für die dann derselbe persönliche Rufton verwendet wird. Drücken und halten Sie , um ein Fragezeichen einzugeben.
for
t
o
o
C
N
So legen Sie einen individuellen Rufton für einen Anrufer fest:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, , Ruftöne,
YES
Neu hinzu?,
2. Geben Sie die Telefonnummer des Anrufers ein und
drücken Sie Drücken Sie , um eine Nummer aus dem Telefonbuch abzurufen.
3. Wählen Sie einen Rufton und drücken Sie
So legen Sie einen individuellen Rufton für eine
r
definierte Anrufergruppe fest:
e
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
m
, Ruftöne,
YES
m
Neu hinzu?,
2. Drücken Sie , um eine definierte Gruppe aus
dem Telefonbuch abzurufen.
3. Wählen Sie einen Rufton und drücken Sie
Komponieren eigener Ruftöne
Mit dem Melodieneditor können Sie eigene Ruftöne komponieren.
c
YES
YES
i
YES
YES
.
.
a
YES
.
, Persönl. Rufton,
U
l
, Persönl. Rufton,
Anpassen des Telefons 29
s
YES
e
YES
, Töne & Signale,
YES
, Töne & Signale,
YES
,
.
YES
,
.
YES
So bearbeiten oder komponieren Sie einen Rufton:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, , Eigene Melodien,
YES
2. Wählen Sie eine der Melodien und drücken Sie
3. Wählen Sie Bearbeiten und drücken Sie
4. Geben Sie mit Hilfe der Tasten
eine Note ein.
• Sie können eine Note hinzufügen, indem Sie den Cursor mit in den gepunkteten Rahmen bewegen und dann eine Taste drücken.
• Wird eine Note eingegeben, kann sie folgendermaßen geändert werden:
•Drücken Sie , um zur nächsthöheren Note zu wechseln.
•Drücken Sie , um zur nächstniedrigeren Note zu wechseln.
•Drücken Sie , um den Ton um eine Oktave zu erhöhen.
•Drücken Sie , um den Ton um eine Oktave zu erniedrigen.
•Drücken Sie , um zu einer längeren Note zu wechseln.
30 Anpassen des Telefons
YES
o
N
.
t
YES
for
, Töne & Signale,
.
YES
H
o
C
.
YES
m
•Drücken Sie , um zu einer kürzeren Note zu wechseln.
•Drücken Sie , um zu einer erhöhten oder erniedrigten Note zu wechseln.
•Drücken Sie , um den Vibrationsalarm ein­bzw. auszuschalten.
•Drücken Sie , um die Dauer zu ändern.
•Drücken Sie , um vor der aktuellen Note eine neue Note einzufügen.
•Drücken Sie , um die Lautstärke zu erhöhen oder verringern.
•Drücken Sie , um die ausgewählte Note
c
r
zu löschen.
e
m
• Blättern Sie mit oder von einer Note zur nächsten. Die hervorgehobene Linie auf dem Display kennzeichnet die ausgewählte Note.
5. Drücken Sie
6. Drücken Sie erneut
NO
Mit fortsetzen.
Tipp: Sie können eine Melodie im Menü auswählen und abspielen.
l
a
i
YES
können Sie das Bearbeiten der Melodie
e
s
U
, um die Melodie abzuspielen.
, um die Melodie zu speichern.
YES
So erstellen Sie einen Wiederholungsblock mit Noten:
1. Wählen Sie die erste Note des Wiederholungsblocks und drücken Sie .
2. Wählen Sie die letzte Note des Wiederholungsblocks und drücken Sie .
3. Drücken Sie , um die Wiederholungszahl einzustellen (1 bis 9). Mit können Sie eine kontinuierliche Wiederholung definieren.
Tipp: Sie können Wiederholungsblöcke im Menü
hinzufügen.
So stellen Sie Lautstärke, Rhythmus und Stil für eine Melodie ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
, Eigene Melodien,
YES
2. Wählen Sie eine Melodie und drücken Sie
3. Wählen Sie eine Einstellung und drücken Sie
Lautstärke eins. zum Erhöhen bzw. Verringern der
Lautstärke.
Beat einstellen zum Erhöhen bzw. Verringern der
Schlagzahl pro Minute.
Stil einstellen zum Auswählen eines Stils.
4. Geben Sie die Einstellung ein und drücken Sie um den Wert zu speichern.
YES
N
.
o
YES
t
, Töne & Signale,
C
.
YES
YES
for
YES
o
.
,
Hinweis: Die Lautstärke der Melodie ist von der allgemeinen Lautstärkeeinstellung abhängig.
So bearbeiten Sie den Namen und den Komponisten einer Melodie:
1. Wählen Sie die zu bearbeitende Melodie unter
Einstellungen/Töne & Signale/Eigene Melodien und drücken Sie
2. Wählen Sie Melodie-Info und drücken Sie
• Drücken Sie einmal zu bearbeiten.
• Drücken Sie zweimal
r
Komponisten zu bearbeiten.
e
3. Geben Sie einen neuen Namen ein und drücken
m
m
.
YES
Sie
Tipp: Drücken Sie im Menü „Melodie-Info“ , um die Namen der Melodie und des Komponisten zu bearbeiten.
c
YES
l
a
i
e
.
s
U
, um den Melodienamen
YES
, um den Namen des
YES
Anpassen des Telefons 31
YES
.
Vibrationsalarm
Sie können festlegen, dass ein ankommender Anruf durch den Vibrationsalarm gemeldet wird. Folgende Einstellungen sind für den Vibrationsalarm des Telefons möglich:
Ein (immer)
Ein w.kein Ton (Ein, wenn die Ruftonlautstärke auf Null reduziert oder das Telefon stummgeschaltet wurde.)
Aus (immer)
Hinweis: Sobald Sie das Telefon mit einem Ladegerät verbinden, wird der Vibrationsalarm automatisch ausgeschaltet.
So stellen Sie den Vibrationsalarm ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, , Vibrationsalarm,
YES
2. Wählen Sie die gewünschte Einstellung und drücken
Sie
YES
.
YES
o
.
t
YES
for
, Töne & Signale,
o
C
N
32 Anpassen des Telefons
m
Nachrichtensignal
Sie können ein Nachrichtensignal einstellen.
• Blättern Sie zu Einstellungen, , Nachr-Signaltyp,
YES
gewünschte Signal aus.
Ein persönliches Nachrichtensignal können Sie auch für eine im Telefonbuch definierte Gruppe aktivieren.
• Blättern Sie zu Einstellungen, , Nachr-Signaltyp,
YES
wählen Sie das gewünschte Signal aus.
• Drücken Sie , um eine im Telefonbuch
definierte Gruppe auszuwählen.
e
m
Bilder
Das Telefon enthält Bilder, die bearbeitet und unter Bilder als neue Bilder gespeichert werden können. Die Bilder können in eine Textnachricht eingefügt werden (siehe „So fügen Sie ein Bild in eine Textnachricht ein:“ auf Seite 38).
Favoriten löschen, nicht jedoch die Bilder, die sich im Auslieferungszustand im Telefon befanden.
a
i
c
r
Sie können die bearbeiteten Bilder in Bilder und
YES
s
U
YES
l
, Töne & Signale,
YES
und wählen Sie das
e
, Töne & Signale,
YES
, Persönl. Rufton,
YES
und
So bearbeiten und speichern Sie Bilder:
1. Blättern Sie zu Extras,
2. Wählen Sie eine Bildgruppe und drücken Sie
3. Mit den Tasten und können Sie durch die Bilder blättern. Wählen Sie ein Bild aus und drücken Sie Bearbeitungswerkzeuge anzuzeigen. Sie können das Bild jetzt bearbeiten.
4. Drücken Sie die Taste , um das Menü Optionen anzuzeigen.
5. Wählen Sie Speichern und drücken Sie wird in Bilder gespeichert.
So werden die Tasten beim Bearbeiten von Bildern eingesetzt:
Taste Einsatzbereich
Cursor nach oben und nach links.
Cursor nach oben.
Cursor nach oben und nach rechts.
Cursor nach links.
Stift heben oder senken. Drücken und Halten, um zwischen Vergrößerung und Vollbild umzuschalten.
YES
N
, Bilder,
t
o
YES
for
.
YES
. Das Bild
YES
YES
, um die
o
C
.
Taste Einsatzbereich
Cursor nach rechts.
Cursor nach unten und nach links.
Cursor nach unten.
Cursor nach unten und nach rechts.
Linienstärke ändern.
YES
Bild speichern.
NO
Bildeditor beenden.
c
Bild löschen.
r
e
m
m
1. Blättern Sie zu Extras,
2. Wählen Sie eine Bildgruppe und drücken Sie
3. Wählen Sie ein Bild und drücken Sie .
4. Wählen Sie Favoriten und drücken Sie
Cursor 1, 5 oder 10 Stellen verschieben.
Zwischen Stiftfarbe Weiß und Schwarz wechseln.
Menü Optionen öffnen.
So speichern Sie ein Bild in „Favoriten“:
l
a
i
e
s
U
, Bilder,
YES
Anpassen des Telefons 33
YES
.
YES
.
YES
.
So löschen Sie ein Bild aus „Favoriten“:
1. Wählen Sie ein Bild in Favoriten und drücken
Sie .
2. Drücken Sie die Taste
So installieren Sie ein Hintergrundbild:
1. Blättern Sie zu Extras,
2. Wählen Sie eine Bildgruppe und drücken Sie
3. Wählen Sie ein Bild und drücken Sie .
4. Wählen Sie Logo install. und drücken Sie
Sie können das Hintergrundbild ein- oder ausschalten.
• Wählen Sie im Menü Einstellungen/Display die Option Betreiber-Logo. Wählen Sie dann Ein oder Aus.
Tastentöne
Sie können Klicken oder Töne als Tastenton aktivieren oder die Tastentöne deaktivieren.
• Wählen Sie im Menü Einstellungen/Töne & Signale die Option Tastentöne. Wählen Sie dann den gewünschten Tastenton.
34 Anpassen des Telefons
N
, um das Bild zu löschen.
YES
, Bilder,
YES
YES
for
t
o
.
YES
o
C
YES
.
m
Minutenton
Wenn Sie den Minutenton einschalten, hören Sie während eines Gesprächs jede Minute ein Tonsignal.
• Wählen Sie im Menü Anruf-Info/Anruf-Timer die Option Minutenton. Wählen Sie dann Ein oder Aus.
Display-Beleuchtung
.
Für die Display-Beleuchtung sind die Einstellungen „Automatisch“, „Ein“ und „Aus“ möglich. Im Modus „Automatisch“ wird die Display-Beleuchtung 25 Sekunden nach dem letzten Tastendruck ausgeschaltet.
c
r
• Wählen Sie im Menü Einstellungen/Display die
e
Option Licht. Wählen Sie dann die gewünschte
m
Alternative.
Die Tastensperre
Die Tastensperre verhindert versehentliches Wählen. Das Tastenfeld bleibt gesperrt, bis Sie einen der folgenden Schritte ausführen:
• Annehmen eines ankommenden Anrufs
• Entsperren des Tastenfeldes
• Empfangen einer SMS
Hinweis: Sie können die internationale Notruf­nummer 112 auch bei gesperrter Tastatur anrufen.
l
a
i
U
s
e
So sperren Sie das Tastenfeld manuell:
1. Drücken Sie im Standby-Modus .
2. Wählen Sie Tast.sperre ein und drücken Sie
So entsperren Sie das Tastenfeld:
1. Drücken Sie .
2. Wählen Sie Tastensperre deaktivieren? und drücken
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
2. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
2. Geben Sie die Zeit ein und drücken Sie
.
YES
Sie
Die automatische Tastensperre bedeutet, dass das Tastenfeld gesperrt wird, wenn mehr als 25 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
So schalten Sie die automatische Tastensperre ein und aus:
.
Auto.Tastsperre,
Uhrzeit/Datum
Die Uhrzeit wird im Standby-Modus immer angezeigt.
So stellen Sie die Uhrzeit ein:
, Zeit einstellen,
YES
YES
N
YES
.
o
YES
t
YES
, Sperren,
for
, Uhrzeit/Datum,
YES
YES
YES
YES
C
.
.
.
,
o
Sie können zwischen einer 12- und einer 24-Stunden­Anzeige umschalten, indem Sie zu Einstellungen,
, Uhrzeit/Datum,
YES
blättern und dann das gewünschte Zeitformat wählen. Wenn Sie das 12-Stunden-Format gewählt haben, können Sie zwischen AM und PM wechseln, indem Sie die Taste drücken.
Datum
Befindet sich das Telefon im Standby-Modus, können Sie die Lautstärketaste schieben, um das aktuelle Datum anzuzeigen.
e
So stellen Sie das Datum ein:
m
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
m
, Datum einstell.,
YES
2. Geben Sie das Jahr (zwei Ziffern), den Monat und den Tag ein und drücken Sie
Sie können ein anderes Datumsformat auswählen, indem Sie zu Einstellungen,
, Datumsformat,
YES
das gewünschte Datumsformat angeben.
r
c
a
i
, Zeiteinstellungen,
YES
e
s
U
l
, Uhrzeit/Datum,
YES
.
YES
.
YES
, Uhrzeit/Datum,
YES
blättern und anschließend
YES
Anpassen des Telefons 35
YES
Annahmemodus
Bei Verwendung einer portablen Freisprechein­richtung können Sie festlegen, dass die Annahme von Anrufen durch Drücken einer beliebigen Taste (außer
So wählen Sie den Annahmemodus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
YES
2. Wählen Sie einen Annahmemodus und drücken Sie
Begrüßungstext
Wenn Sie das Telefon ein- oder ausschalten, wird auf dem Display eine Begrüßung angezeigt. Sie können die Begrüßung unterbrechen, indem Sie die Taste drücken.
So wählen Sie eine Begrüßung:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Begrüßung,
2. Wählen Sie eine Begrüßung und drücken Sie Sie können die Begrüßung deaktivieren, indem Sie Aus wählen.
36 Anpassen des Telefons
) oder automatisch erfolgt.
NO
, Art der Rufann.,
.
YES
YES
YES
.
o
N
.
t
for
, Freisprechen,
YES
C
, Display,
YES
o
YES
YES
m
NO
,
.
Telefonnummernanzeige
Sie können die eigene Telefonnummer anzeigen, indem Sie zu Einstellungen, Eigene Nummern, nicht auf der SIM-Karte gespeichert, können Sie sie eingeben.
Alles zurücksetzen
Sie können die Einstellungen des Telefons auf die Standardwerte zurücksetzen.
So setzen Sie das Telefon zurück:
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
e
2. Geben Sie den Telefonsperrcode ein (0000 bzw. ein
m
von Ihnen gewählter Code) und drücken Sie
r
c
a
i
blättern. Ist Ihre Nummer
YES
s
U
l
YES
e
YES
, Display,
, Alles rücksetz.,
YES
,
YES
.
YES
.

Text- und Chatnachrichten

Sie können den Textnachrichtendienst (Short Message Service = SMS) zum Senden und Empfangen von Textnachrichten verwenden.
Ist die Nummer Ihres Service-Centers nicht auf der SIM-Karte gespeichert, müssen Sie die Nummer eingeben. Dies gilt auch für Chatnachrichten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Mobil chatten“ auf Seite 40.
Hinweis: Die Nummer des Service-Centers wird vom Netzbetreiber bereitgestellt.
So zeigen Sie die Rufnummer Ihres Service­Centers an:
1. Blättern Sie zu Nachrichten, Service-Center, Wird keine Nummer gefunden, wählen Sie Neu hinzu? und drücken Sie
2. Geben Sie die Nummer einschließlich des internationalen Vorwahlcodes + und der Landeskennzahl ein und drücken Sie
YES
.
N
YES
o
YES
.
t
, Optionen,
for
.
YES
YES
C
o
,
Senden einer Textnachricht
Sie können Bilder und Melodien in eine Textnachricht einfügen. Wenn Sie Textnachrichten mit Bildern oder Melodien versenden, wird automatisch die Funktion zum Versand langer Textnachrichten verwendet. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Lange Nachrichten“ auf Seite 42.
So senden Sie eine Textnachricht:
1. Blättern Sie zu Nachrichten,
2. Geben Sie Ihre Nachricht ein und drücken Sie Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
c
r
„Eingeben von Buchstaben“ auf Seite 16.
e
3. Geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein
m
oder rufen Sie die Nummer aus dem Telefonbuch ab,
m
indem Sie drücken.
4. Drücken Sie
Tipp: Sie können auch drücken, um eine Nummer aus dem Telefonbuch abzurufen.
Möchten Sie die Textnachricht später senden, drücken
, nachdem Sie zur Eingabe der Telefonnummer
NO
Sie aufgefordert wurden. Die Nachricht wird in der Liste Ungesendet gespeichert.
l
a
i
, um die Nachricht zu senden.
YES
e
s
U
Text- und Chatnachrichten 37
, Neue senden,
YES
YES
YES
.
.
So fügen Sie ein Bild in eine Textnachricht ein:
1. Blättern Sie zu Nachrichten,
2. Drücken und halten Sie während der Eingabe der Nachricht .
3. Wählen Sie Bild einfügen und drücken Sie
4. Wählen Sie eine der Bildgruppen und drücken Sie
5. Wählen Sie das einzufügende Bild aus und drücken
1. Blättern Sie zu Nachrichten,
2. Drücken und halten Sie während der Eingabe der
3. Wählen Sie Melodie einfg. und drücken Sie
4. Wählen Sie die einzufügende Melodie aus und
38 Text- und Chatnachrichten
.
YES
Sie
So fügen Sie eine Melodie in eine Textnachricht ein:
Nachricht .
.
drücken Sie
Senden einer Textnachricht an eine Gruppe
Sie können Textnachrichten an eine Gruppe senden, die Sie im Telefonbuch definiert haben (siehe „Gruppen“ auf Seite 23).
YES
o
N
t
YES
YES
for
, Neue senden,
YES
, Neue senden,
YES
o
C
YES
.
YES
YES
.
m
So senden Sie eine Textnachricht an eine Gruppe:
.
1. Führen Sie die Schritte 1 und 2 unter „So senden Sie eine Textnachricht:“ aus.
2. Drücken Sie , wählen Sie Gruppen und drücken
.
Sie
.
YES
3. Wählen Sie eine Gruppe und drücken Sie
Hinweis: Für jedes Gruppenmitglied werden Gebühren belastet.
.
Empfangen einer Nachricht
c
r
Wenn Sie eine Nachricht erhalten, gibt das Telefon
e
einen Signalton aus und die Nachricht Neue Nachricht
m
Jetzt lesen? wird auf dem Display angezeigt.
So lesen Sie die Nachricht:
1. Drücken Sie Drücken Sie möchten. Die Nachricht wird in der Liste Nachr.lesen im Menü Nachricht angezeigt.
2. Mit den Tasten und können Sie in der Liste blättern. Ein Pfeil oben rechts auf dem Display zeigt an, dass die Nachricht weiteren Text enthält.
l
a
i
YES
, wenn Sie die Nachricht später lesen
NO
U
.
s
e
YES
.
3. Drücken Sie gelesen haben. Ein Menü mit verschiedenen Optionen wird angezeigt:
Antworten zum Beantworten einer Nachricht.
Weiterleiten zum Weiterleiten einer Nachricht.
Löschen zum Löschen der Nachricht.
Speichern zum Speichern der Nachricht.
Anrufen zum Anrufen des Absenders der Nachricht.
Chat zum Chatten mit dem Absender der Nachricht.
Rufnummern zum Anrufen oder Speichern einer
in der Nachricht enthaltenen Telefonnummer.
Nächste lesen zum Lesen der nächsten Nachricht.
Tipp: Wenn Sie eine Nachricht im Posteingang wählen und drücken, wird die Optionsliste angezeigt.
Möchte der Absender der Nachricht, dass Sie antworten, wird die Meldung Antwort anford. Antworten? auf dem Display angezeigt. Drücken Sie erneut Möchten Sie nicht antworten, drücken Sie
, nachdem Sie die Textnachricht
YES
for
, um die Nachricht zu beantworten.
YES
o
t
N
NO
o
C
.
So speichern Sie ein Bild, das in einer Nachricht enthalten ist:
1. Drücken Sie , während das Bild markiert ist.
2. Wählen Sie Bild speichern und drücken Sie Das Bild wird in der Liste Bilder im Menü Bilder gespeichert.
U
.
s
e
So speichern Sie eine Melodie, die in einer Nachricht enthalten ist:
1. Drücken Sie , während das Melodiesymbol markiert ist.
2. Wählen Sie Melodie speich. und drücken Sie
3. Blättern Sie zu der Position, an der die Melodie in
m
c
r
e
der Liste Eigene Melodien gespeichert werden soll. Drücken Sie dann
l
a
i
YES
m
Hinweis: Das Aktivieren der gespeicherten Melodie als Rufton wird im Abschnitt „So wählen Sie einen Rufton aus:“ auf Seite 28 beschrieben.
Speichern ankommender Nachrichten
Ankommende Nachrichten werden im Telefon­speicher abgelegt. Der Telefonspeicher kann bis zu 20 Nachrichten aufnehmen. Ist der Telefonspeicher voll, wird die älteste Nachricht gelöscht, sobald Sie eine neue Nachricht empfangen.
Text- und Chatnachrichten 39
YES
YES
.
.
Ist der Telefonspeicher mit ungelesenen Nachrichten gefüllt, werden neue Nachrichten automatisch auf der SIM-Karte gespeichert. Auf der SIM-Karte gespeicherte Nachrichten bleiben erhalten, bis sie explizit gelöscht werden.
So speichern Sie eine Nachricht auf der SIM­Karte:
1. Drücken Sie gelesen haben.
2. Wählen Sie Speichern und drücken Sie
Mobil chatten
Mit der Chat-Funktion können Sie Chatnachrichten senden und empfangen. Die Chat-Funktion arbeitet wie die Chat-Funktion im Internet.
So starten Sie eine Chat-Sitzung:
1. Blättern Sie zu Nachrichten, Neue starten,
2. Geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein oder rufen Sie die Nummer aus dem Telefonbuch ab, indem Sie drücken.
3. Geben Sie eine Chatnachricht ein und drücken Sie
40 Text- und Chatnachrichten
, nachdem Sie die Textnachricht
YES
YES
C
, Chat,
YES
o
t
YES
for
.
YES
N
.
o
,
m
YES
Wenn Sie eine neue Nachricht empfangen, während eine andere Chat-Sitzung läuft, wird die neue Nachricht in der Liste Nachr.lesen im Menü Nachrichten gespeichert.
So unterbrechen Sie eine Chat-Sitzung und setzen sie fort:
Sie können eine laufende Chat-Sitzung unterbrechen, indem Sie zweimal Display angezeigt. Während eine Sitzung unterbrochen ist, können Sie alle anderen Funktionen des Telefons verwenden. Ist eine Sitzung unterbrochen, können
c
r
Sie zu Nachrichten,
e
Das Menü „Chat“ bietet folgende Möglichkeiten:
m
.
Neue starten zum Öffnen einer Sitzung mit einer
anderen Person.
Wieder aufn. zum Fortsetzen der unterbrochenen
Sitzung.
Speichern zum Speichern der Sitzung.
Beenden zum Beenden der unterbrochenen
Sitzung.
Tipp: In einer Chat-Sitzung können Sie auch drücken, um eine Optionsliste anzuzeigen.
l
a
i
e
s
drücken. wird auf dem
NO
U
YES
, Chat,
YES
blättern.
Wenn Sie eine neue Chatnachricht von der Person erhalten, mit der Sie gerade chatten, wird die Chat­Sitzung automatisch wieder aktiviert, auch aus dem Standby-Modus. Verwenden Sie gerade eine andere Funktion des Telefons, wird ein Signalton ausgegeben.
So beenden Sie eine Chat-Sitzung:
1. Drücken Sie während einer Chat-Sitzung
2. Chat beenden? wird auf dem Display angezeigt.
Drücken Sie
Sie können einen Spitznamen eingeben, der auf dem Display des Empfängers angezeigt wird, sobald Sie eine Chatnachricht senden.
So geben Sie einen Chat-Spitznamen ein:
1. Blättern Sie zu Nachrichten, Optionen,
2. Wählen Sie Spitzname und drücken Sie
3. Geben Sie Ihren Spitznamen mit maximal 6 Zeichen ein und drücken Sie
Sie können festlegen, dass Ihre eigenen Nachrichten während der Sitzung nicht auf dem Display angezeigt werden.
, um die Sitzung zu beenden.
YES
YES
.
o
YES
t
YES
.
N
, Chat,
for
YES
YES
NO
.
,
C
.
o
So zeigen Sie Ihre eigenen Chatnachrichten an oder blenden sie aus:
1. Blättern Sie zu Nachrichten, Optionen,
2. Wählen Sie Eig. Zeilen ausbl und drücken Sie
3. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie
Einstellungen für Textnachrichten
Sie können für die Nachrichtenoptionen unten Standardwerte festlegen oder die Funktion Optionen abfr. aktivieren. Dies bedeutet, dass die Einstellungen bei jedem Senden einer Nachricht neu gewählt werden.
e
Nachrichtentyp
m
Sie können Nachrichten unterschiedlicher Typen
m
senden. Gegebenenfalls konvertiert Ihr Dienstanbieter Textnachrichten in ein Format (Fax usw.), das für das Gerät geeignet ist, mit dem die Nachricht empfangen werden soll.
Gültigkeitsdauer
Wenn die Nachricht nicht übermittelt werden kann, z. B. weil der Empfänger das Telefon abgeschaltet hat, kann das Service-Center die Nachricht für einen gewissen Zeitraum speichern und später senden.
r
YES
c
.
U
l
a
i
Text- und Chatnachrichten 41
s
YES
e
, Chat,
YES
,
YES
YES
.
.
Antwort anfordern
Wünschen Sie eine Antwort vom Empfänger Ihrer Nachricht, können Sie die Option „Antwort anford.“ aktivieren.
Statusanford.
Wollen Sie den Status gesendeter Nachrichten überprüfen, können Sie die Option „Statusanford.“ aktivieren.
So legen Sie einen Standardwert für eine Nachrichtenoption fest:
1. Blättern Sie zu Nachrichten,
2. Wählen Sie eine Option und drücken Sie
3. Wählen Sie Standard einst. und drücken Sie
4. Wählen Sie eine Option und drücken Sie
So aktivieren und deaktivieren Sie die Option „Optionen abfr.“:
1. Blättern Sie zu Nachrichten,
2. Wählen Sie eine Option und drücken Sie
3. Wählen Sie Optionen abfr. und drücken Sie
4. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie
42 Text- und Chatnachrichten
o
N
t
, Optionen,
YES
, Optionen,
YES
for
YES
YES
C
YES
o
YES
YES
.
YES
.
YES
.
YES
.
.
m
.
.
.
Lange Nachrichten
Eine Textnachricht kann maximal 160 Zeichen enthalten. Es sind auch längere Nachrichten möglich. Diese werden automatisch in mehrere kürzere Nachrichten (maximal 3) zerlegt. Abhängig vom Dienstanbieter fallen für jede einzelne Nachricht Gebühren an.
So aktivieren bzw. deaktivieren Sie lange Nachrichten:
1. Blättern Sie zu Nachrichten, Lange Nachricht,
c
r
2. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie
e
m
Hinweis: Unterstützt das Telefon des Empfängers keine langen Nachrichten, werden die Teile nacheinander als separate Nachrichten empfangen.
Vorlagen
Gibt es Standardnachrichten, die Sie häufiger verwenden, können Sie die Nachrichten als Vorlagen im Telefon speichern. Bis zu 10 Vorlagen mit je 160 Zeichen sind möglich.
l
a
i
U
YES
s
.
e
, Optionen,
YES
YES
YES
,
.
So legen Sie eine Vorlage an:
1. Blättern Sie zu Nachrichten, Neu hinzu?,
2. Geben Sie die Nachricht ein und drücken Sie
3. Sie können die Vorlage jetzt senden, indem Sie drücken, während Nachricht jetzt senden? angezeigt wird. Fahren Sie dann mit den Schritten unter „So senden Sie eine Textnachricht:“ auf Seite 37 fort. Drücken Sie senden möchten.
So verwenden Sie eine Vorlage:
1. Blättern Sie zu Nachrichten,
2. Wählen Sie die Vorlage und drücken Sie können die Nachricht vor dem Senden bearbeiten.
3. Drücken Sie gestellt haben.
4. Geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein.
5. Drücken Sie
Tipp: Wenn Sie eine Vorlage in der Liste „Vorlagen“ wählen und drücken, wird die Optionsliste angezeigt.
.
YES
, wenn Sie die Vorlage nicht jetzt
NO
, nachdem Sie die Nachricht fertig
YES
, um die Vorlage zu senden.
YES
N
o
, Vorlagen,
YES
, Vorlagen,
YES
for
t
YES
YES
YES
YES
. Sie
C
,
YES
.
o
Gebietsmitteilung
Gebietsmitteilungen sind Textnachrichten, die an alle Teilnehmer in einem bestimmten
.
Netzbereich gesendet werden (beispielsweise lokale Verkehrsnachrichten). Die Mi tteilung wird automa tisch auf dem Display angezeigt. Sie können Gebietsmittei­lungen nicht speichern. Wenn Sie die Mitteilung gelesen haben und gelöscht.
Informationen zu Gebietsmitteilungscodes
erhalten Sie vom Netzbetreiber.
So aktivieren oder deaktivieren Sie die
e
Gebietsmitteilung:
m
1. Blättern Sie zu Nachrichten,
m
Gebietsinfo,
2. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie
So geben Sie einen Gebietsmitteilungscode ein:
1. Blättern Sie zu Nachrichten, Gebietsinfo, Neu hinzu?,
2. Geben Sie den neuen Code ein und drücken Sie
r
c
i
YES
YES YES
oder NO drücken, wird sie
YES
s
U
l
a
, Empfangen.
, Liste bearbeiten,
.
Text- und Chatnachrichten 43
e
, Optionen,
YES
, Optionen,
YES
YES
,
YES
.
YES
,
YES
,
.
YES
Zell-Informationen
Der Kanal für Zell-Informationen wird von einigen Netzbetreibern verwendet, um Nachrichten an die Teilnehmer in einem bestimmten Netzbereich zu senden.
• Sie können den Kanal einschalten, indem Sie Zell- Info im Menü Nachrichten/Optionen und dann Ein wählen.
C
for
t
o
N
44 Profile
o
m

Profile

Ein Profil enthält eine Reihe von Einstellungen, die der Anpassung an eine bestimmte Umgebung dienen. Wenn Sie beispielsweise an einer Besprechung teilnehmen, können Sie einfach das Profil Besprechung wählen, um eine Reihe von Einstellungen zu aktivieren. Unter anderem wird der Rufton ausgeschaltet.
Die Profile
Das Telefon enthält eine Reihe vordefinierter Profile,
c
r
die Sie umbenennen, ändern und denen Sie Zubehör
e
hinzufügen können. Das Profil Normal kann nicht
m
umbenannt werden. Sie können diesem Profil auch kein Zubehör hinzufügen.
Nachrichtensignal, Ruftöne und Tastenton sind profilspezifisch, können also in jedem Profil anders eingestellt werden. Der Zugriff erfolgt über das Menü Profile.
So wählen Sie ein Profil manuell aus:
• Blättern Sie zu Einstellungen,
wählen Sie ein Profil.
l
a
i
U
s
e
YES
, Profile,
YES
und
So ändern Sie eine Profileinstellung:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Aktuelles bearb.,
2. Wählen Sie eine Einstellung und drücken Sie
3. Ändern Sie die Profileinstellung und drücken Sie
YES
.
YES
, Profile,
YES
YES
,
.
YES
So schalten Sie die automatische Aktivierung ein oder aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Aktivierng,
.
2. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie
YES
.
YES
, Profile,
YES
YES
, Auto
.
So ändern Sie den Namen eines Profils:
• Blättern Sie zu Einstellungen, Aktuelles bearb.,
einen neuen Namen ein.
Sie können alle Profileinstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen.
• Wählen Sie im Menü Einstellungen/Profile die Option Profile rücksetz.
Automatische Aktivierung
Das Profil Port. FSE wird automatisch bei Verwendung der portablen Freisprecheinrichtung aktiviert. Sobald Sie das Telefon vom Zubehör trennen, wird wieder das vorherige Profil aktiviert, wenn „Port. FSE“ automatisch aktiviert wurde.
Wenn Sie das Telefon erwerben, ist die automatische Aktivierung für das Profil „Port. FSE“ eingeschaltet.
, Profilname,
YES
N
o
YES
t
, Profile,
und geben Sie
YES
for
YES
C
,
o
Hinweis: Ein Profil ohne zugeordnetes Zubehör, beispielsweise „Besprechung“ oder „Normal“, muss manuell ausgewählt werden.
c
r
e
l
a
i
U
s
e
m
m
Profile 45

Umleiten von ankommenden Anrufen

Wenn Sie einen ankommenden Sprach- und Datenanruf nicht annehmen, können Sie ihn zu einer anderen Nummer umleiten.
Für Sprachanrufe (im Unterschied zu Datenanrufen)
gibt es die folgenden Umleitungsmöglichkeiten:
Alle Sprachrufe: Alle Sprachanrufe werden
umgeleitet.
Bei besetzt: Anrufe werden umgeleitet, wenn Sie
gerade ein Gespräch führen.
Unerreichbar: Anrufe werden umgeleitet, wenn Ihr
Telefon ausgeschaltet ist oder Sie nicht erreichbar sind.
Keine Antwort: Anrufe werden umgeleitet, wenn Sie
sie nicht innerhalb einer bestimmten Zeit annehmen.
So schalten Sie eine Anrufumleitung ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, , Umleiten,
YES
2. Wählen Sie eine Umleitungsoption und drücken
3. Wählen Sie Aktivieren und drücken Sie
4. Geben Sie die Telefonnummer ein, an die Anrufe
46 Umleiten von ankommenden Anrufen
.
YES
Sie
umgeleitet werden sollen. Drücken Sie dann
YES
N
.
o
t
for
, Anrufoptionen,
YES
C
YES
o
.
YES
m
.
Alternativ können Sie die Telefonnummer mit aus dem Telefonbuch abrufen.
Hinweis: Ist die Anrufbeschränkungsfunktion aktiviert, können nicht alle Umleitungsoptionen aktiviert werden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Anrufbeschränkungen“ auf Seite 49.
So schalten Sie eine Anrufumleitung aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, , Umleiten,
YES
2. Wählen Sie eine Umleitungsoption und drücken
c
r
YES
Sie
e
3. Wählen Sie Aufheben und drücken Sie
m
• Wählen Sie Status abrufen, um zu überprüfen,
ob eine bestimmte Umleitungsoption ein- oder ausgeschaltet ist.
Sie können den Status aller Umleitungsoptionen überprüfen.
• Wählen Sie im Menü Einstellungen/Anrufoptionen/ Umleiten die Option Alle prüfen.
l
a
YES
i
.
U
.
s
e
YES
, Anrufoptionen,
YES
.

Schutz von Telefon und Vertrag

Die SIM-Kartensperre
Die SIM-Kartensperre schützt Ihren Netzzugang, nicht aber das Telefon vor unberechtigter Benutzung. Wenn Sie die SIM-Karte wechseln, kann das Telefon mit der neuen SIM-Karte benutzt werden.
Die meisten SIM-Karten sind zum Zeitpunkt des Erwerbs gesperrt. Ist die SIM-Kartensperre aktiviert, müssen Sie bei jedem Einschalten des Telefons eine PIN-Nummer (Personal Identity Number) eingeben.
Wenn Sie die PIN-Nummer dreimal nacheinander falsch eingeben, wird die SIM-Karte blockiert. Die Meldung PIN gesperrt weist darauf hin. Um die Karte freizugeben, müssen Sie den PUK (Personal Unblocking Key) eingeben. PIN-Nummer und PUK werden vom Dienstanbieter bereitgestellt.
o
t
for
o
C
N
So heben Sie die Blockierung der SIM-Karte auf:
1. PIN gesperrt wird auf dem Display angezeigt.
2. Geben Sie Ihren PUK ein und drücken Sie
3. Geben Sie eine neue PIN-Nummer mit vier bis acht Stellen ein und drücken Sie
4. Geben Sie die neue PIN-Nummer nochmals zur Bestätigung ein und drücken Sie
So ändern Sie die PIN-Nummer:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, SIM-Sperre,
2. Geben Sie Ihre alte PIN-Nummer (die aktuelle PIN)
3. Geben Sie Ihre neue PIN-Nummer ein und drücken
m
m
4. Geben Sie die neue PIN-Nummer nochmals zur
c
r
ein und drücken Sie
e
.
YES
Sie
Bestätigung ein und drücken Sie
Hinweis: Wird die Meldung „Eingegebene Codes sind nicht identisch“ angezeigt, haben Sie die neue PIN-Nummer falsch eingegeben. Wird die Meldung „Falsche PIN“ gefolgt von „Alte PIN:“ angezeigt, wurde die alte PIN-Nummer falsch eingegeben.
U
l
a
, PIN ändern,
YES
i
YES
Schutz von Telefon und Vertrag 47
.
YES
.
YES
e
s
, Sperren,
YES
.
YES
.
.
YES
YES
YES
.
,
So ändern Sie die PIN2-Nummer:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, SIM-Sperre,
2. Fahren Sie fort, wie im Abschnitt „So ändern Sie die PIN-Nummer:“ beschrieben.
So aktivieren und deaktivieren Sie die SIM­Kartensperre:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, SIM-Sperre,
2. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie
3. Geben Sie Ihre PIN-Nummer ein und drücken Sie
Die Telefonsperre
Die Telefonsperre schützt das Telefon vor unber­echtigter Benutzung, wenn es gestohlen wurde und die SIM-Karte ausgetauscht wird. Die Telefonsperre ist nicht aktiviert, wenn Sie das Telefon erwerben. Sie können den Telefonsperrcode (0000) in jeden persönlichen Code mit 4 bis 8 Ziffern ändern. Für die Telefonsperre sind die Einstellungen „Automatisch“, „Ein“ und „Aus“ möglich.
48 Schutz von Telefon und Vertrag
, PIN2 ändern,
YES
, PIN-Abfrage,
YES
o
N
t
, Sperren,
YES
YES
, Sperren,
YES
YES
for
YES
.
YES
.
YES
.
o
C
,
,
YES
m
Telefonsperre ein
Ist die Telefonsperre aktiviert, wird die Meldung Gerät gesperrt Sperrcode: angezeigt, sobald Sie das Telefon einschalten. Sie müssen den Code eingeben und
drücken, damit Sie das Telefon benutzen
YES
können.
Automatisch
Wenn die Telefonsperre auf „Automatisch“ eingestellt ist, müssen Sie den Telefonsperrcode erst nach dem Einlegen einer anderen SIM-Karte
.
eingeben.
c
r
e
So ändern Sie den Telefonsperrcode:
m
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Telefonsperre,
2. Befolgen Sie die Schritte unter „So ändern Sie die PIN-Nummer:“ auf Seite 47.
Hinweis: Sie müssen sich den neuen Code merken. Wenn Sie den Code vergessen, müssen Sie das Telefon einem Sony Ericsson Händler übergeben.
l
a
i
YES
e
s
U
, Code ändern,
, Sperren,
YES
YES
.
YES
,
So stellen Sie die Telefonsperre ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Telefonsperre,
2. Wählen Sie eine Alternative und drücken Sie
3. Geben Sie den Telefonsperrcode ein und drücken
.
YES
Sie
Anrufbeschränkungen
Der Anrufbeschränkungsdienst ermöglicht das Beschränken des Tätigens und Empfanges bestimmter Anruftypen.
Zum Aktivieren und Deaktivieren von Anrufbeschränkungen benötigen Sie ein Kennwort, das mit dem Vertrag bereitgestellt wird.
Die folgenden Anrufe können beschränkt werden:
• Alle abgehenden Anrufe, Alle abgehend.
• Alle abgehenden Auslandsanrufe, Abgehende int.
• Alle abgehenden Auslandsanrufe außer in Ihr
Heimatland, Abg int. im Ausl.
• Alle ankommenden Anrufe, Alle ankommend
• Alle ankommenden Anrufe, während Sie sich im
Ausland befinden (beim Roaming), Ank. im Ausland
, Telefonsperre,
YES
N
o
YES
t
, Sperren,
.
YES
for
YES
YES
C
,
.
o
So aktivieren oder deaktivieren Sie eine Anrufbeschränkung:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, , Rufe beschränk.,
YES
2. Wählen Sie eine Option und drücken Sie
3. Wählen Sie Aktivieren oder Aufheben und drücken
4. Geben Sie Ihr Kennwort ein und drücken Sie
m
m
.
YES
Sie
• Um den Status einer Anrufbeschränkung zu prüfen,
wählen Sie die Anrufbeschränkung und dann Status abrufen.
c
r
• Um alle Anrufbeschränkungen aufzuheben, wählen
e
Sie Alle aufheben.
• Um das Kennwort zu ändern, wählen Sie Neues Kennwort.
Hinweis: Wenn Sie ankommende Anrufe umleiten, können einige Anrufbeschränkungsoptionen nicht aktiviert werden. Beschränken Sie dagegen Anrufe, können einige Umleitungsoptionen nicht verwendet werden.
YES
U
l
a
i
Schutz von Telefon und Vertrag 49
.
s
YES
e
, Anrufoptionen,
YES
.
YES
.
Feste Nummernwahl
Die Funktion Feste Nummernwahl verhindert das Anrufen anderer als bestimmter, auf der SIM-Karte gespeicherter Nummern. Wenn Sie versuchen, eine andere Nummer anzurufen, wird auf dem Display die Meldung Nummer nicht zugelassen angezeigt. Für die Nutzung dieser Funktion wird eine SIM-Karte benötigt, auf der feste Rufnummern gespeichert werden können. Die festen Nummern werden durch die PIN2-Nummer geschützt.
• Sie können Rufnummermasken speichern. Wenn Sie die 0123456 speichern, sind alle Rufnummern zulässig, die mit 0123456 beginnen.
• Nummern mit Fragezeichen können gespeichert werden. Wenn Sie beispielsweise 01234567?0 speichern, können die Nummern zwischen 0123456700 und 0123456790 angerufen werden. Drücken und halten Sie die Taste , um ein Fragezeichen einzugeben.
Hinweis: Auch wenn die feste Nummernwahl aktiviert ist, sind Notrufe (internationale Notrufnummer 112) möglich.
50 Schutz von Telefon und Vertrag
N
o
t
for
o
C
m
So schalten Sie die feste Nummernwahl ein und aus:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch, Feste Nrn.-Wahl,
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein und drücken
3. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie
m
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
2. Blättern Sie zu Neu hinzu? und drücken Sie
.
YES
Sie
So speichern Sie eine feste Nummer:
• Wählen Sie Neu hinzu? unter Telefonbuch/Spez. Rufnr./Feste Nummern und geben Sie dann die
Nummer ein.
e
Geschlossene Benutzergruppen
Die Funktion „Geschlossene Benutzergruppe“ ermöglicht das Senken der Gesprächsgebühren. In einigen Netzen ist es billiger, Anrufe in einer Gruppe bestimmter Personen zu führen. Sie können maximal 10 Gruppen einrichten.
So fügen Sie eine Gruppe hinzu:
YES
a
i
c
r
, Geschl. Gruppen,
.
YES
s
U
l
, Optionen,
YES
e
, Anrufoptionen,
YES
, Liste bearbeiten,
YES
YES
YES
YES
YES
,
.
.
.
3. Geben Sie den Namen der Benutzergruppe ein und drücken Sie
4. Geben Sie den Index ein und drücken Sie Den Index erhalten Sie vom Netzbetreiber.
So aktivieren Sie eine Gruppe:
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
, Geschl. Gruppen,
YES
2. Wählen Sie eine Gruppe und drücken Sie
3. Wählen Sie Aktivieren und drücken Sie Es können nur noch die Mitglieder der gewählten Benutzergruppe angerufen werden.
So rufen Sie Teilnehmer an, die sich nicht in der geschlossenen Benutzergruppe befinden:
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
, Geschl. Gruppen,
YES
2. Wählen Sie Ein und drücken Sie
Rufannahme
Mit dem Rufannahmedienst können Sie die Nummern definieren, deren Anrufe angenommen werden sollen. Andere Anrufe werden mit einem Besetztton abgewiesen. Die Nummern, deren Anrufe empfangen werden sollen, müssen in der Liste Zulässige Anrufer
YES
.
, Anrufoptionen,
YES
, Liste bearbeiten,
YES
, Anrufoptionen,
YES
, Offene Rufe,
YES
o
t
YES
for
.
YES
.
YES
.
YES
.
YES
o
.
YES
C
.
N
gespeichert werden. Zuvor müssen die Nummern in das Telefonbuch eingetragen werden. Die abge­wiesenen Anrufe werden in der Anrufliste gespeichert.
So fügen Sie Rufnummern in die Liste der zulässigen Anrufer ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, , Rufannahme,
YES
2. Blättern Sie zu Neu hinzu?,
Sie gelangen dann in das Telefonbuch.
3. Wählen Sie einen Eintrag und drücken Sie
So legen Sie die Annahmeoptionen fest:
e
1. Blättern Sie zu Einstellungen,
m
YES
m
2. Wählen Sie eine Option und drücken Sie
i
c
r
, Rufannahme,
, Zuläss. Anrufer,
YES
U
l
a
, Annahmeoption.,
YES
Schutz von Telefon und Vertrag 51
s
YES
YES
e
YES
.
, Anrufoptionen,
, Anrufoptionen,
YES
YES
YES
.
YES
.
.
.

Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche

Mit diesem Telefon können Sie gleichzeitig mehrere Gespräche führen. Sie können z. B. ein laufendes Gespräch auf Halteposition setzen, einen zweiten Anruf tätigen oder annehmen und dann zwischen beiden Gesprächen wechseln.
Sie können auch eine Telefonkonferenz einrichten,
um mit bis zu 4 Personen gleichzeitig zu sprechen.
Sie können die unten beschriebenen Optionen
erreichen, indem Sie drücken.
Anklopf-Funktion
Ist die Anklopf-Funktion aktiviert, hören Sie ein Tonsignal, wenn ein zweiter Anruf ankommt, während Sie ein Gespräch führen.
So schalten Sie die Anklopf-Funktion ein oder aus:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, , Anklopfen,
YES
2. Wählen Sie Aktivieren oder Aufheben und drücken
YES
Sie Wählen Sie Status abrufen, um zu überprüfen, ob die Anklopf-Funktion ein- oder ausgeschaltet ist.
52 Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche
YES
N
.
.
o
t
for
, Anrufoptionen,
YES
o
C
m
Hinweis: Während ein Datenanruf läuft, werden alle ankommenden Anrufe abgewiesen.
Tätigen eines zweiten Anrufs
1. Setzen Sie das aktuelle Gespräch auf Halteposition, indem Sie die Taste
2. Wählen Sie die gewünschte Rufnummer und drücken
m
.
YES
Sie
Hinweis: Sie können nur ein Gespräch auf Halteposition setzen.
r
Empfangen eines zweiten Anrufs
e
Wenn der Dienst Anklopfen eingeschaltet ist, hören Sie in der Hörmuschel einen Piepton, sobald ein zweiter Anruf ankommt.
• Drücken Sie und das bereits laufende Gespräch auf Halteposition zu setzen (Annehmen).
• Wählen Sie Besetzt, um den zweiten Anruf abzuweisen und das laufende Gespräch fortzusetzen.
• Wählen Sie Freig.+ Annehmen, um das laufende Gespräch zu beenden und den anklopfenden Anruf anzunehmen.
c
l
a
i
YES
drücken.
YES
e
s
U
, um den zweiten Anruf anzunehmen
Ein laufendes Gespräch und ein Anruf auf Halteposition
Wenn Sie ein Gespräch führen und ein Anruf auf Halteposition steht, können Sie zwischen folgenden Möglichkeiten wählen:
, um zwischen den beiden Anrufen
• Drücken Sie umzuschalten.
• Drücken Sie und wählen Sie Anrufe verbindn, um die beiden Anrufe in einer Telefonkonferenz zu verbinden.
• Drücken Sie und wählen Sie Anruf weiterl., um die beiden Anrufe zu verbinden. Ihre Verbindung zu beiden Anrufern wird getrennt. Dieser Dienst ist betreiberabhängig.
• Drücken Sie zu beenden. Drücken Sie dann Gespräch fortzusetzen.
• Drücken Sie und wählen Sie Alle freigeben, um beide Anrufe zu beenden.
YES
, um das laufende Gespräch
NO
o
YES
t
, um das gehaltene
for
o
C
N
Empfangen eines dritten Anrufs
Sie können einen dritten Anruf erst annehmen, nachdem Sie einen der beiden ersten Anrufe beendet haben.
• Wählen Sie Freig.+Annehmen, um den zweiten
Anruf anzunehmen und das laufende Gespräch zu beenden. Der gehaltene Anruf bleibt in der Halteposition.
• Wählen Sie Besetzt, um den neuen Anruf
abzuweisen.
Telefonkonferenzen
c
r
Sie können bis zu 4 Teilnehmer in eine
e
Telefonkonferenz aufnehmen. Damit Sie
m
eine Telefonkonferenz einrichten können, müssen
m
Sie ein Gespräch führen. Ein weiterer Anruf muss sich in Halteposition befinden.
So verbinden Sie die beiden Gespräche in einer Telefonkonferenz:
1. Drücken Sie .
2. Wählen Sie Anrufe verbindn,
Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche 53
l
a
i
U
s
e
YES
.
So nehmen Sie einen weiteren Teilnehmer in die Konferenz auf:
1. Drücken Sie Halteposition zu setzen.
2. Rufen Sie die nächste Person an, die Sie in die Konferenz aufnehmen möchten.
3. Drücken Sie .
4. Wählen Sie Anrufe verbindn, Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um weitere Teilnehmer hinzuzufügen.
So überprüfen Sie die Teilnehmer:
1. Drücken Sie .
2. Wählen Sie Konferenzteiln.,
Sie können mit einem der Teilnehmer ein Privatgespräch führen und die übrigen Teilnehmer währenddessen auf Halteposition setzen.
So extrahieren Sie einen Teilnehmer aus der Konferenz:
1. Drücken Sie .
2. Blättern Sie zu Konferenzteiln.,
3. Wählen Sie einen Teilnehmer und drücken Sie .
4. Blättern Sie zu Privatgespr. mit.Drücken Sie
54 Gleichzeitiges Führen mehrerer Gespräche
, um die Konferenzteilnehmer auf
YES
.
YES
.
YES
C
for
t
o
N
YES
.
o
YES
m
.
So nehmen Sie den Teilnehmer wieder in die Konferenz auf:
1. Drücken Sie .
2. Blättern Sie zu Anrufe verbindn,
So entlassen Sie einen Teilnehmer:
1. Drücken Sie .
2. Blättern Sie zu Konferenzteiln.,
3. Wählen Sie einen Teilnehmer und drücken Sie .
4. Blättern Sie zu Teiln. freigeben,
Sie können eine Telefonkonferenz auf Halteposition
c
r
setzen und einen weiteren Anruf tätigen. Zwischen
e
dem Anruf und der Konferenz können Sie wie
m
zwischen zwei Anrufen umschalten.
So beenden Sie eine Telefonkonferenz:
• Drücken Sie
l
a
i
.
NO
U
s
e
YES
YES
YES
.
.
.

Festlegen von Netzeinstellungen

Wenn Sie das Telefon einschalten, sucht es automatisch nach dem Netz, auf das zuletzt zugegriffen wurde. Befindet sich dieses nicht in Reichweite, können Sie auch ein anderes Netz verwenden, sofern der Betreiber Ihres Heimatnetzes eine entsprechende Vereinbarung getroffen hat. Dieses Verfahren wird als Roaming bezeichnet.
So wählen Sie ein Netz:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Netz wählen,
2. Wählen Sie ein Netz und drücken Sie
So starten Sie eine automatische Netzsuche:
• Blättern Sie zu Einstellungen, Neue Suche ,
YES
YES
.
.
o
YES
YES
t
, Netze,
YES
, Netze,
for
YES
.
YES
N
,
C
,
o
Liste der bevorzugten Netze
Sie können die Liste bearbeiten, in der die Reihenfolge der Netzauswahl durch das Telefon bei einer automatischen Netzsuche definiert ist. Die Liste wird vom Netzbetreiber eingerichtet und auf der SIM­Karte gespeichert.
U
s
e
YES
YES
, Netze,
, Netze,
.
YES
So zeigen Sie die Liste der Netze an:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Bevorz. Netze,
2. Sie können den vollständigen Namen eines Netzes anzeigen, indem Sie das Netz wählen und
c
r
drücken.
e
3. Blättern Sie zu Voller Name und drücken Sie
m
m
So fügen Sie ein Netz in die Liste ein:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Bevorz. Netze,
2. Wählen Sie das gewünschte Netz und drücken Sie
3. Befindet sich das gewünschte Netz nicht in der Liste, blättern Sie zu Andere und drücken Sie
4. Geben Sie die dreistellige Landeskennzahl und die zweistellige Netznummer ein und drücken Sie
5. Geben Sie eine Positionsnummer ein und drücken Sie
YES
.
.
YES
l
a
i
, Neu hinzu?,
YES
Festlegen von Netzeinstellungen 55
YES
YES
YES
,
.
YES
,
.
YES
.
.
YES
So ändern Sie die Positionen der Netze in der Liste:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, Bevorz. Netze,
2. Wählen Sie das zu verschiebende Netz und drücken Sie .
3. Wählen Sie Neue Priorit. und drücken Sie
4. Geben Sie die neue Positionsnummer ein und drücken Sie
Suchmodi
•Im automatischen Suchmodus sucht das Telefon zunächst nach dem Netz, auf das zuletzt zugegriffen wurde. Ist dieses nicht verfügbar, wird automatisch nach einem anderen verfügbaren Netz in Reichweite gesucht.
•Bei der manuellen Suche sucht das Telefon ebenfalls zunächst nach dem Netz, auf das zuletzt zugegriffen wurde. Ist dieses nicht verfügbar, wird die Frage Netz wählen? angezeigt. Anschließend müssen Sie das Netz auswählen (siehe „So wählen Sie ein Netz:“ auf Seite 55).
56 Festlegen von Netzeinstellungen
YES
YES
.
.
o
N
t
, Netze,
YES
for
YES
C
,
YES
o
.
m
So wählen Sie den automatischen oder den manuellen Suchmodus:
• Wählen Sie Automatisch oder Manuell im Menü Einstellungen/Netze/Suchmodus und drücken
.
YES
Sie
e
s
U
l
a
i
c
r
e
m
Gesprächsdauer und
-gebühren
Während eines Anrufs wird die Dauer des Gesprächs auf dem Display angezeigt. Wenn Gebührenin­formationen übermittelt werden, sehen Sie auf dem Display die Gesprächsgebühren oder die Anzahl der Einheiten.
Gesprächsdauer
Sie können die Dauer für Letzter Anruf, Gesamtdauer abgehend und Rufdauer ges. prüfen.
So überprüfen Sie die Gesprächsdauer:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info,
2. Wählen Sie einen Wert und drücken Sie
•Wählen Sie Timer löschen, wenn Sie den
Gesprächsdauerzähler zurücksetzen möchten.
Gebühren
Sie können die Gebühren für Letzter Anruf und Gebühr. gesamt für Ihre Anrufe prüfen.
N
, Anruf-Timer,
YES
t
o
for
YES
YES
.
C
.
o
So überprüfen Sie die Gebühren:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info,
2. Wählen Sie einen Gebührenwert und drücken Sie
• Wählen Sie Kosten löschen, um den Zähler
zurückzusetzen.
Hinweis: Werden im Rahmen Ihres Netzzugangs Gebühreninformationen übermittelt, müssen Sie die PIN2-Nummer eingeben, um den Gebühren- oder Gesprächsdauerzähler zurückzusetzen.
Einstellen der Gebühren
c
r
Sie können die Tariffunktion verwenden, um die
e
Kosten pro Einheit zu definieren. Wenn Sie keinen
m
Preis pro Gesprächseinheit angeben, wird die Anzahl
m
der Gebühreneinheiten angezeigt.
So geben Sie den Preis pro Gebühreneinheit ein:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info, Tarif einstellen,
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein und drücken
3. Wählen Sie Tarif ändern und drücken Sie
Sie
YES
.
l
a
i
.
YES
Gesprächsdauer und -gebühren 57
U
, Gebühren,
YES
e
s
, Gebühren,
YES
YES
YES
YES
.
.
YES
,
.
4. Geben Sie den Code für die gewünschte Währung ein, beispielsweise DEM für Deutsche Mark, und drücken
.
YES
Sie
5. Geben Sie den Preis pro Gebühreneinheit ein und drücken Sie Drücken Sie , um den Dezimalpunkt einzugeben.
Gebührenlimits für Anrufe
Sofern dies vom Netz und im Rahmen Ihres Vertrags unterstützt wird, können Sie den Geldbetrag eingeben, der zum Tätigen von Anrufen verbraucht werden darf. Sobald dieser Betrag abtelefoniert wurde, können keine weiteren Anrufe getätigt werden. Beachten Sie, dass es sich bei diesem Guthaben nur um einen Näherungswert handelt.
So stellen Sie ein Gesprächsguthaben ein:
1. Blättern Sie zu Anruf-Info, Guthaben einst.,
2. Geben Sie Ihre PIN2-Nummer ein und drücken
YES
Sie
3. Wählen Sie Guthaben änd. und drücken Sie
• Geben Sie einen Betrag ein und drücken Sie Sie können ein unbeschränktes Guthaben einstellen, indem Sie Unbegrenzt wählen.

58 Verwenden des WAP-Browsers

.
YES
o
C
, Gebühren,
YES
.
o
t
for
YES
.
N
YES
YES
YES
m
,
.
.
Verwenden des WAP­Browsers
Das Telefon ist mit einem WAP-Browser (Wireless Application Protocol) ausgestattet, damit Sie das für den mobilen Einsatz optimierte Internet mit dem Telefon nutzen können. Im Mobile Internet sind vielfältige Dienste wie Nachrichten, Unterhaltung, Fahrpläne, Reservierungen, Banking und E-Mail verfügbar.
c
Vorbereiten des Telefons für WAP
r
Bevor Sie den WAP-Browser nutzen können,
e
müssen Sie Einstellungen für ein WAP-Profil
m
eingeben. Sie können mehrere WAP-Profile einrichten, um mit unterschiedlichen Einstellungen auf das Mobile Internet zuzugreifen. Sie können beispielsweise ein WAP-Profil für mobiles E-Commerce und ein anderes Profil zum WAP-Surfen einrichten.
Hinweis: Die Einstellungen sind möglicherweise beim Erwerb des Telefons bereits definiert. Andernfalls erhalten Sie die Einstellungen vom Netzbetreiber bzw. Dienstanbieter. Sie können die Einstellungen auch abrufen unter: http://wap.sonyericsson.com
l
a
i
U
s
e
So geben Sie die WAP-Einstellungen manuell ein:
1. Blättern Sie zu WAP-Services, WAP-Einstellg.,
2. Wählen Sie ein WAP-Profil und drücken Sie
3. Blättern Sie zu Gateway,
4. Geben Sie die Benutzer-ID für das Gateway ein und drücken Sie
5. Wählen Sie Kennwort und drücken Sie
6. Geben Sie das Kennwort für das Gateway ein und drücken Sie
7. Wählen Sie Datenmodus und drücken Sie
8. Wählen Sie den Datenmodus Conn.less/Conn.oriented und drücken Sie
9. Wählen Sie Datenadresse und drücken Sie
10. Geben Sie die IP-Adresse für das Gateway ein und drücken Sie
11. Drücken Sie oben zu gelangen.
12. Blättern Sie zu GSM-Daten,
13. Geben Sie die Telefonnummer für die GSM­Datenverbindung ein und drücken Sie
14. Blättern Sie zu Leitungstyp und drücken Sie
15. Wählen Sie Analog oder ISDN als Verbindungstyp und drücken Sie
.
YES
.
YES
.
YES
.
YES
.
YES
, um in den Menüs eine Ebene nach
NO
N
.
YES
YES
, Benutzer-ID,
YES
, Rufnummer,
YES
for
t
o
,
.
YES
.
YES
.
YES
.
YES
.
YES
o
C
YES
.
YES
YES
.
Sie haben jetzt die Einstellungen eingegeben, die für das Surfen im Internet erforderlich sind. Gegebenenfalls müssen Sie zusätzlich die folgenden Daten eingeben.
16. Blättern Sie zu Benutzer-ID und drücken Sie
17. Geben Sie die Benutzer-ID für die GSM­Datenverbindung ein und drücken Sie
18. Blättern Sie zu Kennwort und drücken Sie
19. Geben Sie das Kennwort für die GSM­Datenverbindung ein und drücken Sie
So beginnen Sie mit dem Surfen:
1. Wählen Sie zunächst das zu verwendende WAP-
m
2. Gehen Sie dann folgendermaßen vor:
m
.
c
r
e
Profil aus. Blättern Sie zu WAP-Services, Profil auswählen,
•Öffnen Sie Ihre Homepage (standardmäßig Sony Ericsson Mobile Internet).
•Geben Sie die Adresse einer WAP-Site ein. Wählen Sie Adresse eingb. und drücken Sie Geben Sie die WAP-Adresse ein.
•Rufen Sie eines Ihrer Lesezeichen auf.
Tipp: Wenn die WAP-Adresse mit http:// beginnt, müssen Sie dieses Präfix nicht eingeben. Sie müssen das Präfix nur eingeben, wenn es anders lautet (beispielsweise ftp://).
l
a
i
YES
Verwenden des WAP-Browsers 59
U
.
s
e
YES
YES
.
YES
.
YES
YES
.
,
.
YES
.
So wechseln Sie die Homepage
1. Blättern Sie zu WAP-Services, WAP-Einstellg.,
2. Wählen Sie das gewünschte WAP-Profil und drücken
3. Wählen Sie Neue Homepage und drücken Sie
4. Geben Sie einen Namen für diese Homepage ein und
5. Geben Sie die Adresse der WAP-Seite ein, die als
60 Verwenden des WAP-Browsers
.
YES
Sie
drücken Sie
Homepage verwendet werden soll. Drücken Sie
.
YES
dann
Optionen beim Surfen
Beim Surfen können Sie auf verschiedene Optionen zugreifen, indem Sie drücken. Der Inhalt des Menü ist von der aktuell besuchten WAP-Site abhängig.
Zeige Menü. Mit dieser Option gelangen Sie in das
Menü „WAP-Services“ und können auf andere Telefonmenüs zugreifen. Sie können das Surfen fortsetzen, indem Sie zu WAP-Services, aufn.,
Seite neuladen. Die aktuelle Version der gerade
besuchten WAP-Seite wird neu geladen.
Adresse eingb. Geben Sie die WAP-Adresse einer
Seite ein, die Sie besuchen wollen.
YES
blättern.
YES
YES
.
N
.
o
t
YES
for
,
YES
o
C
, Wieder
YES
.
m
Lesezchn hinz. Mit dieser Option können Sie die
aktuelle Seite der Liste der Lesezeichen hinzufügen. Wenn Sie ein Lesezeichen speichern, wird es dem derzeit verwendeten WAP-Profil zugeordnet.
Als SMS senden. Mit dieser Option können Sie eine
Textnachricht mit einem Link auf die aktuelle WAP­Seite senden.
Neue Homepge. Mit dieser Option wird die aktuelle
WAP-Seite als Homepage eingestellt.
WAP beenden. Mit dieser Option beenden Sie das
Surfen.
c
r
So rufen Sie beim Surfen ein Lesezeichen auf:
e
1. Drücken Sie beim Surfen , bis das Menü
m
Optionen angezeigt wird.
2. Blättern Sie zu Zeige Menü,
3. Wählen Sie das gewünschte Lesezeichen und drücken Sie
4. Wählen Sie Gehe zu Lesez. und drücken Sie
Bilder
Sie können festlegen, ob beim Surfen Bilder angezeigt werden sollen. Wenn Sie die Funktion „Bilder anzeigen“ deaktivieren, werden auf dem Display Symbole anstelle der Bilder angezeigt.
l
a
i
YES
U
.
s
e
YES
, Lesezeichen,
YES
YES
.
.
Enthält ein Bild einen Link, können Sie auf diesen
zugreifen, indem Sie das Bild markieren und dann
drücken.
YES
So schalten Sie die Funktion „Bilder laden“ ein bzw. aus:
1. Blättern Sie zu WAP-Services, WAP-Einstellg.,
2. Wählen Sie ein WAP-Profil und drücken Sie
3. Blättern Sie zu Bilder laden und drücken Sie
4. Wählen Sie Ein oder Aus und drücken Sie
So ändern Sie die Datenübertragungsgeschwindigkeit:
1. Blättern Sie zu WAP-Services, WAP-Einstellg.,
2. Wählen Sie ein WAP-Profil und drücken Sie
3. Blättern Sie zu GSM-Daten,
4. Wählen Sie eine Geschwindigkeit und drücken
.
YES
Sie
Timeout beim Herunterladen
Sie können angeben, nach welcher Zeit das Herunter­laden einer WAP-Seite abgebrochen werden soll.
YES
YES
.
.
N
YES
o
,
YES
,
YES
, Datenrate,
for
t
YES
YES
YES
YES
C
YES
.
. .
o
.
.
So stellen Sie den Timeout-Wert für das Herunterladen ein:
1. Blättern Sie zu WAP-Services, WAP-Einstellg.,
2. Wählen Sie ein WAP-Profil und drücken Sie
3. Wählen Sie Ladezeit-Limit und drücken Sie
4. Geben Sie an, wie viele Sekunden das Herunterladen fortgesetzt werden soll, bevor die Operation abgebrochen wird. Drücken Sie dann
So schalten Sie zwischen WAP-Profilen um:
1. Blättern Sie zu WAP-Services,
2. Wählen Sie ein WAP-Profil und drücken Sie
m
m
1. Blättern Sie zu WAP-Services,
2. Wählen Sie ein WAP-Profil und drücken Sie
3. Wählen Sie Umbenennen und drücken Sie
4. Geben Sie einen neuen Namen ein und drücken
c
r
auswählen,
e
Dieses WAP-Profil bleibt aktiv, bis Sie es wechseln.
So ändern Sie den Namen eines WAP-Profils:
WAP-Einstellg.,
.
YES
Sie
.
YES
U
l
a
i
.
YES
.
YES
Verwenden des WAP-Browsers 61
s
YES
e
YES
YES
,
YES
, Profil
,
.
YES
.
YES
.
.
YES
.
YES
.
YES
Löschen des Cachespeichers
Sie können den Cachespeicher löschen, der Daten zuvor besuchter WAP-Seiten enthält. Dies ist insbesondere nach Durchführung von Transaktionen sinnvoll, um die zugehörigen Daten zu löschen.
So löschen Sie den Cachespeicher:
1. Blättern Sie zu WAP-Services, löschen,
2. Cache leeren? wird angezeigt. Drücken Sie
Sicherheit
Damit beim Zugriff auf bestimmte WAP-Dienste sichere Verbindungen eingerichtet werden können, müssen Zertifikate im Telefon gespeichert sein.
So prüfen Sie die Zertifikate in Ihrem Telefon:
• Blättern Sie zu WA P-S erv ice s,
Sie können eine Liste der verfügbaren Zertifikate anzeigen.
YES
.
t
o
YES
YES
for
, Cache
C
, Zertifikate,
N
62 Verwenden des WAP-Browsers
YES
o
.
m
.
YES
So richten Sie eine sichere Verbindung für ein Profil ein:
1. Blättern Sie zu WAP -Se rvi ces , WAP-Einstellg.,
2. Wählen Sie ein Profil.
3. Wählen Sie Sicherheit,
4. Wählen Sie Ein,
YES
YES
.
YES
.
s
U
l
a
i
c
r
e
e
,
YES
.
m

Kalender

Der Kalender ermöglicht Ihnen die Verwaltung wichtiger Termine für Besprechungen, Telefonanrufe oder andere Aufgaben. Im Kalender können Sie folgende Einträge speichern:
Besprechungen, einschließlich Datum und Uhrzeit, Priorität, Dauer, Thema, Ort, Wiederholung und Alarm.
Telefonanrufe, einschließlich Datum und Uhrzeit, Priorität, Dauer, anzurufende Telefonnummer, Thema und Alarm.
Te rm in e , einschließlich Datum und Uhrzeit, Priorität, Wiederholung und Thema.
Aufgaben, einschließlich Thema, Priorität und Fälligkeitsdatum.
So fügen Sie ein Ereignis in den Kalender ein:
1. Blättern Sie zu Extras,
2. In der Monatsansicht können Sie oder
verwenden, um die Woche auszuwählen, in der das Ereignis hinzugefügt werden soll.
3. Drücken Sie zu gelangen.
, um in die Wochenansicht
YES
YES
N
, Kalender,
for
t
o
YES
.
o
C
4. Verwenden Sie oder , um einen Tag auszuwählen. Drücken Sie dann
5. Wählen Sie Neuer Termin? Drücken Sie
6. Wählen Sie einen Termin und drücken Sie
7. Geben Sie Einstellungen für den Termin ein und schließen Sie jeden Schritt mit der Taste
8. Der Termin wurde gespeichert, wenn auf dem Display Neuer Eintrag wurde hinzugefügt angezeigt wird.
Tipp: Sie können in der Wochenansicht drücken, um einen Termin hinzuzufügen.
Hinweis: Wenn Sie als Fälligkeitsdatum das aktuelle
e
Datum übernehmen, wird der Eintrag im Kalender
m
anzeigt, bis Sie ihn entfernen oder als erledigt
m
markieren. Überfällige Einträge werden mit einem vorangestellten Sternchen angezeigt.
So löschen Sie einen Termin aus dem Kalender:
1. Blättern Sie im Kalender, um zum Datum mit dem Termin zu blättern.
2. Verwenden Sie oder , um den Termin auszuwählen.
3. Drücken Sie , um den Termin zu löschen. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
r
c
a
i
s
U
l
.
YES
e
Kalender 63
YES
YES
YES
.
YES
.
.
ab.
Tipp: Wird der Termin in der Tagesansicht ausgewählt, können Sie ihn auch aus dem Menü
löschen.
So bearbeiten Sie einen Termin im Kalender:
1. Blättern Sie im Kalender, um zum Datum mit dem Termin zu blättern.
2. Verwenden Sie oder , um den Termin auszuwählen.
3. Drücken Sie .
4. Wählen Sie Bearbeiten und drücken Sie
5. Geben Sie das richtige Datum, die richtige Uhrzeit usw. ein. Drücken Sie nach jedem Wert Sie einen bestimmten Teil eines Eintrags nicht ändern, drücken Sie zu übernehmen.
6. Der Termin wurde gespeichert, wenn auf dem Display Gespeichert! angezeigt wird.
So rufen Sie eine Telefonnummer an, die in einem Telefonanruftermin gespeichert ist:
1. Blättern Sie im Kalender zu dem Tag mit dem Telefonanruftermin.
2. Wählen Sie den Telefonanruftermin aus und drücken Sie .
3. Wählen Sie Anrufen und drücken Sie
64 Kalender
, um diesen Teil unverändert
YES
for
t
o
N
YES
YES
YES
C
.
.
. Wollen
o
m
Anzeigen des Kalenders
Um den Kalender zu öffnen, blättern Sie zu Extras,
, Kalender,
YES
folgenden Optionen:
Monatsansicht. Mit den Tasten und
gelangen Sie in die verschiedenen Wochen. Drücken Sie anzuzeigen. Drücken Sie Tag anzuzeigen. Tage mit Terminen werden fett dargestellt.
Wochenansicht. Termine werden auf einer Stunden-
e
m
Tagesansicht. Alle Termine des betreffenden Tages.
i
c
r
skala als Blöcke angezeigt. Gibt es an einem Tag Aufgaben, wird der Name des Tages fett dargestellt. Sie können einen bestimmten Tag aufrufen, indem
drücken, während der betreffende Tag
YES
Sie markiert ist.
Tipp: Sie können in der Monatsansicht auch drücken, um einen bestimmten Tag auszuwählen.
. Wählen Sie dann eine der
YES
e
, um eine bestimmte Woche
YES
s
, um einen bestimmten
YES
U
l
a
Anzeigen des Speicherstatus
Sie können den Prozentsatz freier und belegter Einträge sowie das Intervall zwischen dem ersten und dem letzten Termin anzeigen.
1. Blättern Sie zu Extras,
2. Drücken Sie .
3. Blättern Sie zu Status und drücken Sie
Austauschen von Kalendereinträgen
Sie können Kalendertermine in einer Textnachricht senden oder empfangen.
So senden Sie einen Kalendertermin:
1. Wählen Sie im Kalender den zu sendenden Ter min au s.
2. Drücken Sie .
3. Wählen Sie Senden und drücken Sie
4. Geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein oder rufen Sie die Nummer aus dem Telefonbuch ab, indem Sie drücken.
5. Drücken Sie zum Senden die Taste
YES
N
, Kalender,
for
t
o
YES
YES
YES
YES
.
.
.
o
C
.
So empfangen Sie einen Kalendertermin:
Wenn Sie einen Kalendertermin empfangen, gibt das Telefon ein Tonsignal aus. Außerdem blinkt die Anzeigeleuchte in schneller Folge grün und die Meldung Kalendereintrag empfangen Speichern? wird angezeigt. Wenn Sie Termin oder die Aufgabe im Kalender gespeichert. Drücken Sie dagegen Aufgabe verworfen.
c
r
e
l
a
i
drücken, wird der
YES
e
wird der Termin oder die
NO
s
U
m
m
Kalender 65

Code-Memo

Sie müssen sich nicht alle Sicherheitscodes (z. B. für Kreditkarten) merken, sondern können diese verschlüsselt im Code-Memo Ihres Telefons speichern. Anschließend müssen Sie sich nur noch das Kennwort zum Öffnen des Code-Memos merken.
Verwenden der Prüfwortfunktion
Zur Bestätigung, dass Sie das richtige Kennwort für das Code-Memo eingegeben haben, müssen Sie ein Prüfwort eingeben. Wenn Sie das Code-Memo mit Ihrem Kennwort öffnen, wird für kurze Zeit das Prüfwort angezeigt. Ist das Kennwort richtig, werden die richtige Codes angezeigt. Geben Sie aber ein falsches Kennwort ein, sind auch das angezeigte Prüfwort und die Codes falsch.
Verwenden des Code-Memos
So öffnen Sie das Code-Memo erstmalig:
1. Blättern Sie zu Extras,
Eine Meldung wird angezeigt.
2. Drücken Sie Kennwort ein, um das Code-Memo zu öffnen. Drücken Sie anschließend
66 Code-Memo
N
und geben Sie ein vierstelliges
YES
t
, Code-Memo,
YES
o
YES
for
C
YES
.
o
.
m
3. Bestätigen Sie das neue Kennwort durch erneute Eingabe. Geben Sie ein Prüfwort ein und drücken Sie Das Prüfwort kann aus Buchstaben und Ziffern bestehen.
So fügen Sie einen neuen Code hinzu:
1. Blättern Sie zu Extras,
2. Geben Sie das Kennwort zum Öffnen des Code­Memos ein.
3. Wählen Sie Code hinzu und drücken Sie
4. Geben Sie einen Namen für den Code ein,
c
r
beispielsweise den Namen des
e
Kreditkartenunternehmens, und drücken Sie
m
5. Geben Sie dann den Code ein und drücken Sie
So löschen Sie einen bestimmten Code:
1. Öffnen Sie das Code-Memo, wie oben beschrieben.
2. Blättern Sie zu dem zu löschenden Code und drücken Sie .
Löschen?
3.
l
a
i
wird angezeigt. Drücken Sie
U
e
, Code-Memo,
YES
s
YES
YES
YES
.
YES
.
.
YES
.
YES
.
.
So ändern Sie einen Code:
1. Öffnen Sie das Code-Memo, wie oben beschrieben.
2. Blättern Sie zu dem zu ändernden Code und drücken Sie .
3. Wählen Sie Bearbeiten.
4. Geben Sie den Namen ein und drücken Sie Geben Sie den Code ein und drücken Sie
Tipp: Wenn ein Code ausgewählt ist, können Sie
drücken, um ihn zu bearbeiten oder zu löschen.
So ändern Sie das Code-Memo-Kennwort:
1. Öffnen Sie das Code-Memo, wie oben beschrieben.
2. Blättern Sie zu Optionen und drücken Sie
3. Blättern Sie zu Neues Kennwort und drücken Sie
4. Geben Sie das neue Kennwort ein und drücken
5. Geben Sie das neue Kennwort nochmals ein und
6. Geben Sie ein Prüfwort ein und drücken Sie
.
YES
Sie
drücken Sie
YES
.
o
t
for
YES
YES
YES
.
.
C
YES
.
YES
o
.
N
Kennwort vergessen?
Haben Sie das Kennwort vergessen, geben Sie einfach ein beliebiges Kennwort zum Öffnen des Code-Memos ein. Das angezeigte Prüfwort und die Codes sind falsch. Sie müssen das Code-Memo jetzt zurücksetzen.
So setzen Sie das Code-Memo zurück:
1. Blättern Sie zu Optionen,
2. Code-Memo zurücksetzen? wird angezeigt. Drücken
m
.
m
.
YES
Sie Das Code-Memo wird zurückgesetzt und alle Einträge werden gelöscht. Wenn Sie das Code-Memo wieder
c
r
öffnen, müssen Sie mit dem Abschnitt „So öffnen Sie
e
das Code-Memo erstmalig:“ auf Seite 66 beginnen.
l
a
i
U
YES
s
e
, Zurücksetzen,
Code-Memo 67
YES
.

Zwei-Rufnummern-Dienst

Das Telefon unterstützt gegebenenfalls zwei Leitungen mit unterschiedlichen Telefon­nummern. Dies ist beispielsweise hilfreich, wenn Sie private und geschäftliche Anrufe über unterschiedliche Leitungen führen möchten.
• Sie können eine Leitung auswählen, indem Sie
zu Anruf-Info/Zu Leitung 1/2 blättern.
Alle abgehenden Anrufe werden über diese Leitung getätigt, bis Sie eine andere Leitung auswählen. Ankommende Anrufe können weiterhin auf beiden Leitungen empfangen werden.
Sie können die Namen der Leitungen ändern und für jede Leitung unterschiedliche Einstellungen vornehmen (beispielsweise unterschiedliche Ruftöne).
• Sie können den Namen einer Leitung ändern, indem
Sie zu Einstellungen/Display/Leit.-Nam. bearb blättern.
o
t
for
o
C
N
68 Zwei-Rufnummern-Dienst
m

Calling Card-Anrufe

Mit dem Dienst Calling Card können Sie veranlassen, dass die Gebühren einem Kreditkarten- oder Calling Card-Konto belastet und nicht über das Standardkonto abgerechnet werden. Bevor Sie Calling Card-Anrufe tätigen können, müssen Sie diesen Dienst aktivieren.
Sie können zwei unterschiedliche Calling Card­Nummern im Telefon speichern. Die Nummern sind durch den Telefonsperrcode geschützt. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Die
c
r
Telefonsperre“ auf Seite 48.
e
m
Hinweis: Sie können den Calling Card-Dienst nicht für Datenanrufe einsetzen.
So aktivieren Sie die Calling Card-Funktion:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch, CallingCards akt,
2. Geben Sie den Telefonsperrcode ein und drücken
YES
Sie
3. Wählen Sie Ein und drücken Sie
l
a
i
.
U
YES
s
.
e
, Optionen,
YES
YES
.
YES
,
So speichern Sie eine Kartennummer:
1. Blättern Sie zu Telefonbuch,
2. Geben Sie den Telefonsperrcode ein und drücken
3. Wählen Sie Neu hinzu? und drücken Sie
4. Geben Sie die Zugangsnummer des Calling Card-
5. Geben Sie einen Namen ein und drücken Sie
6. Geben Sie den Prüfcode des Calling Card-Servers
7. Legen Sie fest, ob zunächst die anzurufende Nummer
1. Blättern Sie zu Telefonbuch,
2. Geben Sie den Telefonsperrcode ein und drücken
3. Wählen Sie die gewünschte Karte und drücken
.
YES
Sie
Servers ein und drücken Sie
ein und drücken Sie
oder der Prüfcode gesendet werden soll. Drücken Sie
.
YES
dann
So wählen Sie eine Karte:
.
YES
Sie
.
YES
Sie
YES
.
o
YES
YES
YES
t
, Calling Cards,
.
YES
.
, Calling Cards,
C
for
YES
YES
.
YES
o
N
Tätigen eines Calling Card-Anrufs
1. Geben Sie die Telefonnummer der anzurufenden
.
Person ein.
2. Drücken und halten Sie die Taste Die Zugangsnummer des Calling Card-Servers wird gewählt. Während des Verbindungsaufbaus werden Sie aufgefordert, die anzurufende Telefonnummer und den Prüfcode in der zuvor gewählten Reihenfolge zu senden.
3. Drücken Sie wird, oder warten Sie einen Moment, bis Rufnummer und Code automatisch gesendet werden.
c
r
e
U
, sobald im Display Senden angezeigt
YES
l
a
i
s
YES
e
m
m
.
Calling Card-Anrufe 69
.

Extras

Wecker
Das Telefon enthält einen Wecker, der zur eingestellten Zeit läutet, auch wenn das Telefon ausgeschaltet ist. Sie können gegebenenfalls einen Wiederholungs­alarm einrichten, der beispielsweise jeden Montag zu einer bestimmten Zeit ertönen soll.
So stellen Sie einen Alarm ein:
1. Blättern Sie zu Extras,
2. Geben Sie die Zeit ein und drücken Sie
So schalten Sie das Alarmsignal aus:
• Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Alarmsignal auszuschalten, sobald es ertönt. Drücken Sie werden soll.
So schalten Sie die Alarmfunktion aus:
1. Blättern Sie zu Extras,
2. Wählen Sie Aufheben und drücken Sie
70 Extras
, wenn der Alarm nicht wiederholt
YES
N
o
YES
YES
, Zeit,
t
, Zeit,
YES
for
YES
, Wecker,
YES
C
, Wecker,
YES
.
o
.
YES
m
YES
So ändern Sie das Alarmsignal:
1. Blättern Sie zu Einstellungen, , Alarmsignal,
YES
2. Wählen Sie ein Signal und drücken Sie
So stellen Sie einen Wiederholungsalarm ein:
1. Blättern Sie zu Extras,
Alarm,
2. Geben Sie die Zeit ein und drücken Sie
3. Wählen Sie den gewünschten Tag oder die
.
.
gewünschten Tage und drücken Sie
Tipp: Wenn Sie im Menü „Wiederholregel“
e
drücken, können Sie mehrere Einträge aus- und auch
m
abwählen.
So deaktivieren Sie einen Wiederholungsalarm:
1. Blättern Sie zu Extras,
Alarm,
2. Wählen Sie Aufheben und drücken Sie
r
c
YES
i
YES
.
a
.
.
YES
YES
s
U
l
YES
, Zeit,
e
, Zeit,
YES
, Töne & Signale,
.
YES
, Wiederhl.-
YES
.
YES
.
YES
, Wiederhl.-
YES
.
YES
Rechner
Das Telefon besitzt einen integrierten Taschenrechner für die Grundrechenarten (Addition, Subtraktion, Multiplikation und Division). Blättern Sie zu Extras,
, Rechner,
YES
• Drücken Sie , um +, -, x oder / einzugeben.
• Drücken Sie zum Löschen .
• Drücken Sie , um einen Dezimalpunkt, das Prozentzeichen oder Klammern einzugeben.
Stoppuhr
Blättern Sie zu Extras,
• Drücken Sie zum Starten, Stoppen oder Fortsetzen der Stoppuhr
• Sie können bis zu 9 Zwischenzeiten speichern, indem Sie drücken.
• Mit oder können Sie gespeicherte Zwischenzeiten abrufen.
• Drücken Sie , um die Stoppuhr zurückzusetzen.
Hinweis: Die Stoppuhr wird ausgeschaltet, wenn Sie einen Anruf oder eine Textnachricht empfangen bzw. das Stoppuhrmenü verlassen.
YES
YES
.
, Zeit,
YES
.
, Stoppuhr,
YES
YES
o
C
for
t
o
N
Timer
Das Telefon besitzt einen integrierten 24-Stunden­Timer.
So stellen Sie den Timer ein:
1. Blättern Sie zu Extras,
2. Geben Sie die Zeit ein und drücken Sie Timer zu starten.
3. Ertönt das Warnsignal, können Sie es durch Drücken einer beliebigen Taste ausschalten.
.
So stellen Sie eine neue Zeit ein, während der Timer läuft:
e
1. Blättern Sie zu Extras,
m
Neue Zeit einst,
m
2. Geben Sie die Zeit ein und drücken Sie Der Countdown beginnt. Der Timer wird im Standby­Modus angezeigt. Ertönt das Warnsignal, können Sie es durch Drücken einer beliebigen Taste ausschalten.
Spiele
Das Telefon enthält eine ganze Reihe von Spielen. In der Liste der Spiele können Sie auf Hilfetexte zu den einzelnen Spielen zugreifen.
r
c
a
i
YES
, Zeit,
YES
s
U
l
, Zeit,
YES
.
YES
e
YES
, Timer,
, Timer,
Extras 71
YES
YES
.
YES
, um den
,
YES
.
So starten Sie ein Spiel:
1. Blättern Sie zu Extras,
2. Wählen Sie ein Spiel und drücken Sie
3. Wählen Sie New (oder Resume, wenn das vorherige
Spiel unterbrochen wurde) und drücken Sie
So steuern Sie die Spiele:
= Oben, = Unten
= Links, = Rechts
= Pause, = Auswählen/Abwählen
= Beenden, = Bestätigen
YES
, Spiele,
YES
.
YES
.
YES
o
C
for
t
o
N
72 Online-Dienste
.
m

Online-Dienste

Online-Dienste sind spezielle Dienste, die von Dienstanbietern unabhängig vom jeweiligen Mobiltelefon bzw. dessen Hersteller angeboten werden.
U
e
s
, Online-Dienste,
YES
Neues Menü
Eine SIM-Karte, die Online-Dienste unterstützt, arbeitet wie eine normale SIM-Karte.
Wenn Sie Ihre SIM-Karte eingelegt und das
Telefon eingeschaltet haben, kann der Netzbetreiber
c
r
per Funk Daten auf die SIM-Karte laden. Nach dem
e
Herunterladen der Daten und einem Neustart des
m
Telefons verfügen Sie dann über ein neues Menü, welches das erste Untermenü im Menü Extras bildet.
So gelangen Sie in das neue Menüsystem:
• Blättern Sie zu Extras,
Hinweis: Dieses Menü wird nur angezeigt, wenn Ihre SIM-Karte diesen Dienst unterstützt. Einige Dienstanbieter verwenden einen anderen Namen als „Online-Dienste“. Das Telefon unterstützt möglicherweise nicht alle angebotenen Dienste.
l
a
i
YES
.

Sony Ericsson Mobile Internet

Mobile Internet ist ein Dienst, der von Sony Ericsson angeboten wird, um Ihnen an jedem Ort der Welt die Kommunikation und das schnelle Abrufen von Informationen zu erleichtern. Sie können auf verschiedene Dienste zur Nachrichtenübermittlung, Online-Kundendienste, Benutzerhandbücher und weitere nützliche Informationen zugreifen. Mit Mobile Internet können Sie Kommunikationssoftware herunterladen, um die Nutzung Ihrer Produkte von Sony Ericsson zu optimieren. Die Adresse von Sony Ericsson Mobile Internet lautet: http://wap.sonyericsson.com
o
C
for
t
o
N

Fehlerbeseitigung

Hier werden einige der Probleme erläutert, die unter Umständen beim Einsatz des Telefons auftreten können. Bei einigen Problemen müssen Sie sich mit dem Dienstanbieter in Verbindung setzen. Die meisten Probleme können Sie jedoch problemlos selbst beheben.
Das Telefon lässt sich nicht einschalten
Mobiltelefon
• Laden Sie den Akku oder ersetzen Sie ihn. Weitere
m
m
c
r
Informationen finden Sie im Abschnitt „SIM-Karte
e
und Akku“ auf Seite 5.
Keine Ladeanzeige
Wenn Sie mit dem Laden eines leeren oder lange nicht benutzten Akkus beginnen, kann es einige Zeit dauern, bis die Ladeanzeige auf dem Display angezeigt wird.
l
a
i
Sony Ericsson Mobile Internet 73
U
s
e
Displaysprache
Werden die Meldungen auf dem Display in einer Ihnen unbekannten Sprache angezeigt, können Sie „Automatisch“ (also die Sprache der SIM-Karte) wählen, indem Sie im Standby-Modus 8888
drücken. Die englische Sprache können Sie
im Standby-Modus mit 0000 aktivieren.
Fehlermeldungen
SIM-Karte einlegen
Im Telefon befindet sich keine SIM-Karte oder die SIM-Karte wurde falsch eingelegt. Legen Sie eine SIM-Karte ein (siehe „Die SIM-Karte“ auf Seite 4).
Richtige SIM-Karte einlegen
Das Telefon kann nur mit bestimmten SIM-Karten benutzt werden. Legen Sie eine geeignete SIM­Karte ein.
Nur Notruf!
Sie befinden sich im Bereich eines Netzes, das Sie nicht benutzen dürfen. In einem Notfall erlauben jedoch viele Betreiber das Anrufen der internationalen Notrufnummer 112 (siehe „Tätigen von Notrufen“ auf Seite 8).
74 Fehlerbeseitigung
N
o
t
for
C
o
m
Kein Netz
Es befindet sich kein Netz in Reichweite oder das empfangene Signal ist zu schwach. Sie müssen einen anderen Standort aufsuchen, um ein ausreichend starkes Signal zu empfangen.
Falsche PIN, Falsche PIN2
Die von Ihnen eingegebene PIN-Nummer oder PIN2-Nummer ist nicht richtig.
• Geben Sie die richtige PIN-Nummer oder PIN2­Nummer ein und drücken Sie Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Die
c
r
SIM-Kartensperre“ auf Seite 47.
e
m
Eingegebene Codes sind nicht identisch
Wenn Sie einen Sicherheitscode ändern möchten (z. B. die PIN-Nummer), müssen Sie den neuen Code durch erneute Eingabe bestätigen. Die beiden von Ihnen eingegebenen Codes sind nicht identisch. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Die SIM-Kartensperre“ auf Seite 47.
l
a
i
U
s
e
YES
.
PIN/PIN2 gesperrt
Sie haben Ihre PIN- oder PIN2-Nummer dreimal nacheinander falsch eingegeben. Informationen zum Entsperren finden Sie unter „Die SIM-Kartensperre“ auf Seite 47.
Nummer nicht zugelassen
Die Funktion „Feste Nummernwahl“ ist aktiviert und die angerufene Nummer ist nicht in der Liste fester Nummern enthalten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Feste Nummernwahl“ auf Seite 50.
PUK gesperrt. Netzbetreiber kontaktieren.
Sie haben den PUK (Personal Unblocking Key) zehnmal nacheinander falsch eingegeben. Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber oder Dienstanbieter in Verbindung.
Gerät gesperrt
Das Telefon ist gesperrt. Das Entsperren des Telefons wird unter „Die Telefonsperre“ auf Seite 48 beschrieben.
Sperrcode:
Ihr Telefon wird mit dem voreingestellten Sperrcode 0000 ausgeliefert. Sie können ihn in jeden beliebigen vier- bis achtstelligen Code ändern. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Die Telefonsperre“ auf Seite 48.
N
o
t
for
o
C
Lade... (Fremdakku)
Der verwendete Akku ist nicht von Sony Ericsson zugelassen. Er wird aus Sicherheitsgründen nur langsam geladen.
c
r
e
l
a
i
U
s
e
m
m
Fehlerbeseitigung 75

Displaysymbole

Symbol Beschreibung
Feldstärkeanzeige.
Ladestandanzeige.
Alle ankommenden Anrufe auf Leitung 1 werden zu einer bestimmten Rufnummer umgeleitet. Es werden keine Anrufe oder nur Anrufe der in einer Liste enthaltenen Rufnummern angenommen.
Alle ankommenden Anrufe auf Leitung 2 werden zu einer bestimmten Rufnummer umgeleitet. Es werden keine Anrufe oder nur Anrufe der in einer Liste enthaltenen Rufnummern angenommen.
Alle ankommenden Anrufe auf Leitung 1 und Leitung 2 werden zu einer bestimmten Rufnummer umgeleitet. Es werden keine Anrufe oder nur Anrufe der in einer Liste enthaltenen Rufnummern angenommen.
N
Der Rufton ist ausgeschaltet.
76 Displaysymbole
o
t
for
C
o
m
Symbol Beschreibung
i
c
r
e
m
Der Wecker ist eingestellt und aktiviert.
Der Wiederholungsalarm ist eingestellt und aktiviert.
Alle hörbaren Signale außer Alarm und Timer sind deaktiviert.
Sie haben eine Textnachricht erhalten.
l
a
Sie haben eine Sprachnachricht erhalten.
Für abgehende Anrufe wird Leitung 1 verwendet.
Für abgehende Anrufe wird Leitung 2 verwendet.
Tastenfeld ist gesperrt.
Laufendes Gespräch.
In der Anrufliste befindet sich ein unbeantworteter Anruf.
In der Anrufliste befindet sich ein beantworteter Anruf.
U
s
e
Symbol Beschreibung
Eine gewählte Rufnummer in der Anrufliste.
Der Telefonspeicher enthält eine Text­nachricht oder einen Telefonbucheintrag.
Eine Textnachricht oder ein Telefonbuch­eintrag mit zusätzlichen Daten (Ruftöne, Symbole) befindet sich im Telefonspeicher.
Der SIM-Kartenspeicher enthält eine Text­nachricht oder einen Telefonbucheintrag mit zusätzlichen Daten.
Nur ein Teil der Nachricht befindet sich im Telefonspeicher.
Telefonbucheintrag ist eine Gruppe.
Ungelesene Textnachricht (Posteingang).
Ungelesene Textnachricht mit zusätzlichen Daten.
Nicht abgehörte Sprachnachricht (Posteingang).
Mit der Taste kann das Telefonbuch geöffnet werden.
N
o
t
for
C
o
Symbol Beschreibung
e
m
m
Textnachricht ist im SIM-Kartenspeicher gespeichert.
Laufende Sitzung.
Ankommende Chatnachricht.
Abgehende Chatnachricht.
l
a
Melodie, eingefügt in eine Textnachricht.
i
c
r
Besprechungstermin im Kalender.
Telefonanruftermin im Kalender.
Erinnerung im Kalender aktiviert.
Aufgabe im Kalender.
Aufgabe ist im Kalender als erledigt markiert.
Bevorzugtes Netz.
e
s
U
Displaysymbole 77
Symbol Beschreibung
Verbotenes Netz.
Ihr Heimatnetz befindet sich in Reichweite.
Hilfetext.
Die Verschlüsselung wird aktuell nicht vom Netz bereitgestellt.
Eine sichere WAP-Verbindung wurde hergestellt.
N
78 Schnellzugriffstasten
o
t
for
C
o
m

Schnellzugriffstasten

Zweck Aktion:
c
i
a
Anrufliste
U
l
. Drücken Sie im
Standby-Modus die Taste
e
Drücken Sie im
s
Standby-Modus die Taste .
Suchen
Drücken und halten Sie im Standby-Modus die Taste .
Drücken und halten Sie im Standby-Modus die Taste .
Drücken und halten Sie im Standby-Modus die Taste .
im Standby-Modus die Taste .
Anzeigen der
Anzeigen des Menüs
Verknüpfung
Anzeigen des Menüs
r
e
Abrufen von
m
Sprachnachrichten
Eingeben des Zeichens + für Auslandsanrufe
Telefon stummschalten Drücken und halten Sie
YES
.
Zweck Aktion:
Aktivieren der Tastensperre Drücken Sie im Standby-
Deaktivieren der Tastensperre
Kurzwahl (Telefonbuch­positionen 1 bis 9)
Suchen eines Telefonbuch­eintrags, der mit dem ersten Zeichen auf einer Taste beginnt
Suchen eines Telefonbucheintrags
Anruf halten Drücken Sie Wechseln zwischen zwei
Anrufen
Modus die Taste und wählen Sie „Tast.sperre ein“.
Drücken Sie und dann
Drücken Sie im Standby­Modus eine der Ziffern­tasten – und dann
Drücken und halten Sie im Standby-Modus eine der Tasten
.
Geben Sie im Standby­Modus die Positions­nummer ein und drücken Sie .
for
t
o
Drücken Sie
N
YES
YES
.
YES
YES
o
C
. .

Technische Daten

Allgemein
Produktbezeichnung T600 System GSM 900/GSM 1800/
SIM-Karte Kleine Steckkarte mit
l
a
i
c
r
Maße
e
Größe 92 x 41 x 19,5 mm
m
Gewicht mit Standardakku 60 g
m
Umgebungstemperaturen
Maximal +55 °C Minimal -10 °C
GSM 1900
e
s
3V
U
Technische Daten 79

Sichere und effiziente Verwendung

Hinweis: Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie Ihr Mobiltelefon verwenden.
Empfehlungen
• Behandeln Sie das Gerät sorgfältig und bewahren Sie es an einem sauberen und staubfreien Ort auf.
• Halten Sie das Gerät trocken.
• Setzen Sie das Gerät nicht extrem niedrigen oder hohen Temperaturen aus.
• Setzen Sie das Produkt keinen offenen Flammen und keiner Tabakglut aus.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen, werfen und biegen Sie es nicht.
• Bemalen Sie das Produkt nicht.
• Schalten Sie das Produkt immer aus, wenn Sie durch Hinweisschilder in bestimmten Bereichen dazu aufgefordert werden, beispielsweise in Flugzeugen und in Krankenhäusern.
• Montieren Sie weder das Produkt noch Freisprechein­richtungen in dem Bereich im Kfz, in dem sich der Airbag entfaltet.
80 Sichere und effiziente Verwendung
N
o
t
for
o
C
m
• Versuchen Sie nicht, das Produkt auseinander zu bauen. Nur von Sony Ericsson autorisierte Personen dürfen Wartungsarbeiten durchführen.
• Falls Ihr Telefon über ein Infrarotmodul verfügt, richten Sie die Infrarotstrahlen niemals auf die Augen einer anderen Person und stellen Sie sicher, dass keine anderen Infrarotgeräte gestört werden.
Antenne
Verwenden Sie immer eine Antenne, die von Sony Ericsson für dieses Mobiltelefon entwickelt wurde. Der Einsatz nicht zugelassener oder geänderter
c
r
Antennen kann das Mobiltelefon beschädigen und
e
gegen geltende Bestimmungen verstoßen. Es kann
m
dabei zu einer Verringerung der Leistung und einer erhöhten, über den empfohlenen Grenzwerten (SAR-Wert) liegenden Ausstrahlung von Funkfrequenzenergie kommen (siehe unten).
Effiziente Verwendung
Halten Sie das Mobiltelefon wie jedes andere Telefon. Decken Sie die Oberseite des Telefons beim Telefonieren nicht ab, da dies die Qualität beein­trächtigen kann, eine höhere als die erforderliche Leistungsabgabe verursacht und so die Gesprächs­und die Standby-Zeit verkürzt.
l
a
i
U
s
e
Funkfrequenzemissionen und SAR
Das Mobiltelefon ist ein Radiosender und -empfänger mit geringer Leistung. Ist es eingeschaltet, empfängt und sendet es in unregelmäßigen Abständen Funkfrequenzwellen (Radiowellen).
Regierungen haben weltweit die umfassenden internationalen Sicherheitsrichtlinien übernommen, die von wissenschaftlichen Organisationen wie ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) und IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.) auf Grundlage der regelmäßigen und gründlichen Auswertung wissenschaftlicher Studien entwickelt wurden. Diese Richtlinien beschreiben den zulässigen Umfang der Funkfrequenzemissionen, denen die Bevölkerung ausgesetzt werden darf. Die Grenzwerte schließen eine Sicherheitsmarge ein, um die Sicherheit aller Personen unabhängig von Alter und Gesund­heitszustand zu gewährleisten und Messvariationen zu berücksichtigen.
In den Richtlinien zu Funkfrequenzemissionen wird eine Maßeinheit namens SAR (Specific Absorption Rate) verwendet. Die SAR-Tests werden mit standardisierten Methoden durchgeführt. Dabei sendet das Telefon mit der maximal zulässigen Leistung in allen verwendeten Frequenzbändern. Der im Betrieb
N
o
t
for
o
C
des Telefons tatsächlich auftretende SAR-Wert liegt normalerweise deutlich unter dem so ermittelten Wert. Der Grund besteht darin, dass bei der Entwicklung des Mobiltelefons darauf geachtet wurde, das Netz mit möglichst geringem Energieaufwand zu erreichen. Je näher Sie sich also an einem Sendemast befinden, desto geringer wird der tatsächliche SAR-Wert sein.
Das Unterschreiten der in den Richtlinien zu Funkfrequenzemissionen festgelegten Grenzwerte durch den SAR-Wert bedeutet keine Einschränkung der Sicherheit. Obwohl bei verschiedenen Mobil­telefonen Unterschiede bei den SAR-Werten
c
r
auftreten können, werden alle Mobiltelefonmodelle
e
von Sony Ericsson so entwickelt, dass die Grenzwerte
m
für Funkfrequenzemissionen eingehalten werden.
l
a
i
U
s
e
m
• SAR-Informationen für die Bewohner von Ländern/ Regionen (z. B. Europäische Union, Japan, Brasilien und Neuseeland), die die Empfehlungen der International Commission on Non-Ionising Radiation Protection (ICNIRP) mit einem SAR-Grenzwert von 2 W/kg, gemittelt über zehn (10) Gramm Gewebe, in ihre Richtlinien/Gesetze aufgenommen haben:
Der höchste SAR-Wert, der von Sony Ericsson bei Tests dieses Mobiltelefonmodells am Ohr ermittelt wurde, beträgt 0,8 W/kg (10 g).
Sichere und effiziente Verwendung 81
Auto fahren
Beachten Sie die lokalen Gesetze und Verordnungen zur Beschränkung des Einsatzes von Mobiltelefonen beim Fahren. Häufig ist für den Fahrer die Verwendung einer Freisprecheinrichtung vorgeschrieben. Wir empfehlen ausschließlich die Verwendung einer Freisprecheinrichtung von Ericsson oder Sony Ericsson, die für dieses Mobiltelefon entwickelt wurde.
Konzentrieren Sie sich immer auf das Fahren. Verlassen Sie die Straße und stellen Sie das Kraft­fahrzeug ab, wenn die Straßenbedingungen dies erforderlich machen.
Wegen der möglichen Störung elektronischer Geräte verbieten einige Automobilproduzenten die Verwendung von Mobiltelefonen in ihren Fahrzeugen, sofern keine Freisprecheinrichtung mit externer Antenne eingesetzt wird.
Medizinische Geräte
Mobiltelefone können die Funktion von Herzschrittmachern und anderen medizinisch implantierten Geräten beeinträchtigen. Tragen Sie das Mobiltelefon nicht über dem Schrittmacher, also beispielsweise nicht in der Brusttasche. Wenn Sie das Mobiltelefon benutzen, halten Sie es an das
82 Sichere und effiziente Verwendung
N
o
t
for
C
o
m
Ohr, das sich auf der dem Herzschrittmacher gegenüberliegenden Seite befindet. Wird ein Mindestabstand von 15 cm zwischen Mobiltelefon und Schrittmacher eingehalten, ist das Risiko einer Störung gering. Haben Sie Grund zu der Annahme, dass Störungen auftreten, schalten Sie Ihr Telefon sofort aus.
Fragen Sie gegebenenfalls Ihren Kardiologen
um Rat.
Setzen Sie sich bei anderen medizinischen Geräten
mit dem jeweiligen Hersteller in Verbindung.
c
r
Kinder
e
LASSEN SIE KINDER NICHT MIT DEM
m
MOBILTELEFON ODER DESSEN ZUBEHÖR SPIELEN. SIE KÖNNTEN SICH ODER ANDERE VERLETZEN ODER VERSEHENTLICH DAS MOBILTELEFON ODER ZUBEHÖRKOMPO­NENTEN BESCHÄDIGEN. AM MOBILTELEFON UND AN ZUBEHÖRKOMPONENTEN KÖNNEN SICH KLEINTEILE BEFINDEN, DIE ABGELÖST UND VERSCHLUCKT WERDEN UND SO ZU ERSTICKUNGEN FÜHREN KÖNNEN.
l
a
i
U
s
e
Entsorgung des Geräts
Das Mobiltelefon darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Erkundigen Sie sich bei den zuständigen kommunalen Einrichtungen, welche Entsorgungsmöglichkeiten es für elektronische Geräte gibt.
Stromversorgung
Schließen Sie das Netzteil ausschließlich an Stromquellen an, die den Angaben auf dem Produkt entsprechen. Achten Sie darauf, dass das Kabel so liegt, das es nicht beschädigt bzw. gespannt werden kann. Um einen Stromschlag zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie es reinigen. Das Netzteil darf nicht im Freien oder in einer feuchten Umgebung eingesetzt werden. Nehmen Sie keinesfalls Änderungen am Kabel oder am Stecker vor. Passt der Stecker nicht in die Steckdose, müssen Sie von einem Elektriker eine passende Steckdose installieren lassen.
Notrufe
Mobiltelefone arbeiten mit Funksignalen, mit denen nicht immer und unter allen Bedingungen eine Verbindung hergestellt werden kann. Sie sollten sich daher nie ausschließlich auf ein Mobiltelefon verlassen, wenn ein wichtiges Telefonat (beispielsweise ein Rettungsnotruf) notwendig werden könnte.
N
o
t
for
o
C
Notrufe sind eventuell nicht in allen Mobil­funknetzen oder auch dann nicht möglich, wenn bestimmte Dienste und/oder Leistungsmerkmale verwendet werden. Informieren Sie sich hierüber bei Ihrem Dienstanbieter.
Informationen zu Akkus
Sie sollten den Akku 4 Stunden laden, bevor Sie das Mobiltelefon erstmals verwenden. Das Aufladen des Akkus ist nur bei Temperaturen zwischen +5 °C und +45 °C möglich.
Ein neuer Akku bzw. ein solcher, der über längere
c
r
Zeit nicht eingesetzt wurde, kann in den ersten
e
Ladezyklen eine geringere Kapazität aufweisen.
m
m
Die Gesprächs- und Standby-Zeiten sind von den jeweiligen Einsatz- und Netzbedingungen während der Verwendung des Mobiltelefons abhängig. Wenn das Mobiltelefon in der Nähe einer Funkfeststation („Sendemast“) eingesetzt wird, ist weniger Strom erforderlich, und die Gesprächs- und Standby-Zeiten verlängern sich.
Warnung! Explosionsgefahr in offenem Feuer.
• Setzen Sie den Akku keiner Flüssigkeit aus.
l
a
i
Sichere und effiziente Verwendung 83
U
s
e
• Achten Sie darauf, dass die Metallkontakte am Akku keine anderen Metallobjekte berühren. Dies kann zu einem Kurzschluss und damit zu einer Beschädigung des Akkus führen.
• Verwenden Sie ausschließlich Akkus und Ladegeräte von Ericsson oder Sony Ericsson, die für dieses Mobiltelefon entwickelt wurden. Andere Ladegeräte laden den Akku möglicherweise nicht vollständig oder führen zu übermäßiger Hitzeentwicklung. Die Verwendung anderer Akkus und Ladegeräte kann gefährlich sein.
• Bauen Sie den Akku nicht auseinander und nehmen Sie keine Modifikationen vor.
• Setzen Sie den Akku keinen extremen Temperaturen aus (niemals über +60 °C). Um eine maximale Akkuleistung zu erzielen, verwenden Sie den Akku bei Zimmertemperatur.
• Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus, bevor Sie den Akku austauschen.
• Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Nehmen Sie den Akku nicht in den Mund. Die Elektrolyte im Akku sind beim Verschlucken giftig.
• Verwenden Sie den Akku ausschließlich für den vorgesehenen Zweck.
84 Sichere und effiziente Verwendung
N
o
t
for
o
C
m
Entsorgung des Akkus
Der Akku darf nicht in den normalen Hausmüll gelangen. Beachten Sie die regionalen Richtlinien zur Entsorgung von Akkus oder setzen Sie sich mit dem regionalen Sony Ericsson Customer Care Centre in Verbindung, um weitere Informationen zu erhalten.
l
a
i
c
r
e
U
s
e
m

Garantiebedingungen

Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden, gewährt diese Garantie für das Mobiltelefon und das mitgelieferte Originalzubehör (in diesem Dokument als „Produkt“ bezeichnet).
Wenn Sie für Ihr Produkt eine Garantieleistung in Anspruch nehmen müssen, bringen Sie es zu dem Händler, von dem Sie es erworben haben. Weitere Informationen erhalten Sie beim örtlichen Sony Ericsson Customer Care Centre (gegebenenfalls werden national unterschiedliche Gebühren fällig) oder unter der Adresse www.SonyEricsson.com.
Garantie
Nach Maßgabe dieser Bedingungen garantiert Sony Ericsson, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Kaufs und ein (1) Jahr danach frei von Bauart-, Material- und Fertigungsfehlern ist.
Garantiefälle
Wenn dieses Produkt während der Garantiezeit bei sachgemäßem Einsatz und Service irgendwelche Bauart-, Material- oder Fertigungsfehler zeigt, wird ein Vertragshändler oder ein Servicepartner
N
o
t
for
o
C
von Sony Ericsson in dem Land/der Region*, in dem/der das Produkt erworben wurde, das Produkt im Rahmen der nachstehenden Bedingungen nach seinem Ermessen entweder reparieren oder ersetzen.
Sony Ericsson und seine Servicepartner behalten sich das Recht vor, eine Bearbeitungsgebühr zu erheben, wenn das zurückgegebene Produkt nach Maßgabe der unten beschriebenen Bedingungen nicht unter diese Garantie fällt.
Bedingungen
1. Diese Garantie gilt nur, wenn der vom Verkäufer
m
m
2. Wenn Sony Ericsson das Produkt repariert oder
c
r
für den Käufer ausgestellte Garantieschein vorgelegt
e
wird, auf dem sowohl die Seriennummer** als auch das Kaufdatum des zu reparierenden bzw. zu ersetzenden Produkts vermerkt sind. Sony Ericsson behält sich das Recht vor, Garantieleistungen zu verweigern, wenn diese Informationen nach dem Kauf des Produkts entfernt oder geändert wurden.
Ersatz leistet, dann gilt der Garantieanspruch für das reparierte bzw. ersetzte Produkt in der verbleibenden Zeit der ursprünglichen Garantiezeit bzw. für neunzig (90) Tage ab dem Reparaturdatum, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Die Reparatur- bzw.
l
a
i
e
s
U
Garantiebedingungen 85
Ersatzansprüche k önnen mit funktional gleichwertigen , instandgesetzten Geräten erfüllt werden. Ersetzte Bauteile oder Baugruppen werden Eigentum von Sony Ericsson.
3. Diese Garantie gilt nicht für Fehler am Gerät, die entstanden sind durch normalen Verschleiß, falsche Benutzung oder Missbrauch, einschließlich, aber nicht beschränkt auf zweckfremde Verwendung des Geräts sowie Nichtbeachtung der Anweisungen von Sony Ericsson bezüglich Einsatz und Wartung. Diese Garantie gilt ebenfalls nicht für Fehler am Gerät aufgrund von Unfällen, Veränderungen und Anpassungen, höherer Gewalt und Schäden durch Kontakt mit Flüssigkeiten.
4. Da das Funknetz, in dem dieses Produkt betrieben wird, von einem von Sony Ericsson unabhängigen Anbieter bereitgestellt wird, ist Sony Ericsson nicht für Betrieb, Verfügbarkeit, Flächendeckung, Dienstleistungen und Reichweite des betreffenden Systems verantwortlich.
5. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch Installationen, Modifikationen, Reparaturen oder Öffnung des Produkts durch Personen verursacht werden, die nicht von Sony Ericsson autorisiert wurden.
86 Garantiebedingungen
N
o
t
for
o
C
m
6. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch den Einsatz von Zubehör oder Peripherie­geräten verursacht wurden, die nicht im Abschnitt „Zubehörinformationen“ in dieser Bedienungsanleitung aufgeführt sind.
7. Die Beschädigung der auf dem Gerät angebrachten Siegel führt zum Erlöschen der Garantie.
8. ES GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHEN GARANTIEN, EGAL OB SCHRIFTLICH ODER MÜNDLICH, AUSSER DIESER GEDRUCKTEN BESCHRÄNKTEN GARANTIE. SÄMTLICHE IMPLIZITEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH
c
r
– OHNE DARAUF BESCHRÄNKT ZU SEIN –
e
GARANTIEN DER HANDELSÜBLICHKEIT
m
UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, GELTEN NUR FÜR DIE DAUER DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE. SONY ERICSSON UND SEINE LIZENZGEBER SIND, SOWEIT EIN HAFTUNGSAUSSCHLUSS GESETZLICH ZULÄSSIG IST, IN KEINEM FALL ERSATZPFLICHTIG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN GLEICH WELCHER ART, EINSCHLIESSLICH – OHNE DARAUF BESCHRÄNKT ZU SEIN – ENTGANGENER GEWINN ODER WIRTSCHAFTLICHE NACHTEILE.
l
a
i
U
s
e
In einigen Ländern/Staaten ist der Ausschluss bzw. die Beschränkung von Neben- oder Folgeschäden bzw. die Beschränkung der Dauer impliziter Garantien nicht zulässig. In diesem Fall gelten die vorstehenden Beschränkungen und Ausschlüsse nicht für Sie.
Die Garantie beschränkt weder die Verbraucher­rechte im Rahmen der anwendbaren Landesgesetze, noch die Verbraucherrechte gegen den Händler, die sich aus dem Kaufvertrag ergeben.
* Europäische Union (EU)
Haben Sie das Produkt in der EU erworben, können Sie die oben beschriebenen Garantiearbeiten im Garantiezeitraum in jedem EU-Land in Anspruch nehmen, in dem das identische Produkt von einem Sony Ericsson Vertragshändler vertrieben wird. Erfragen Sie beim lokalen Sony Ericsson Customer Care Centre, ob dieses Produkt in dem EU-Land vertrieben wird, in dem Sie sich befinden. Beachten Sie, dass bestimmte Wartungsarbeiten nur in dem Land des ursprünglichen Erwerbs vorgenommen werden können, da sich interne oder externe Komponenten bei den verschiedenen Modellen unterscheiden können, die in anderen EU-Ländern
N
o
t
for
o
C
vertrieben werden. Die Reparatur von Produkten mit aktivierter SIM-Sperre ist nicht immer möglich. ** In einigen Ländern/Regionen müssen weitere Informationen bereitgestellt werden. Ist das der Fall, befinden sich die erforderlichen Daten auf dem Kaufbeleg.
Zubehörinformationen
Dieses Produkt unterstützt die folgenden Zubehörkomponenten:
• Standardakku BSL-14
• Reiseladegerät CTR-10
• Mikro-Reiseladegerät CMT-10
m
• Auto-Schnell-Ladegerät CLA-11
m
• Tischladestation CDS-11
• Portable Freisprecheinrichtung HPB-10
• Portable Freisprecheinrichtung HPE-14
• KFZ-Halter HCH-30
c
r
e
Unter Umständen sind nicht alle Zubehör­komponenten in allen Regionen erhältlich. Änderungen sind jederzeit und ohne vorherige Ankündigung möglich.
l
a
i
e
s
U
Garantiebedingungen 87

Rechtliche Hinweise

Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type 1130402-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301 489-7 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment Directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low voltage directive 73/23/EEC.
Lund May, 2002
Place & date of issue
for
Kentaro Odaka, Head of Product Business Unit GSM/UMTS
o
t
C
N
Die Anforderungen der Richtlinie für Funk- und Fernmeldegeräte (99/5/EG) werden erfüllt.
88 Rechtliche Hinweise
o
m
0682
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
l
a
i
c
r
e
U
s
e
m

Index

A
Abweisen eines Anrufs 9 Akku 5 Akkuanzeige 76 Alarmsignal 70 Alles zurücksetzen 36 Anklopf-Funktion
ausschalten 52
einschalten 52 Annahmemodus 36 Annehmen eines Anrufs 9 Anrufbeantwortung. Siehe Sprachnachrichtendienst Anrufbeschränkungen 49
Kennwort ändern 49
Status ändern 49 Anrufe
abweisen 9
annehmen 9
beenden 6
empfangen 8
Halteposition 52, 54
international 8
Konferenz 53
N
o
Notruf 8 Rufnummer anzeigen 9 Rufnummer unterdrücken 9 tätigen 6
wechseln 53 Anrufe sperren. Siehe Anrufbeschränkungen Anrufliste 26
Nummer anrufen 26
unbeantwortete Anrufe 26 Anrufumleitung
ausschalten 46
einschalten 46 Anrufweiterleitung. Siehe Anrufumleitung Antwort anfordern (SMS) 42 Anzeigen der Rufnummer 9 Auslandsanrufe 8 Ausschalten des Mikrofons 7
for
B
t
Beenden eines Anrufs 6 Beschränken von Anrufen. Siehe Anrufbeschränkungen Bilder 32
bearbeiten 33
C
o
m
m
e
r
einfügen in Nachricht 38
speichern aus Nachricht 39 Blättern 10 Buchstaben
Eingabehilfe T9 19
Eingabemethoden 16
eingeben 16
s
C
U
Calling Card wählen 69
l
Chat 40
a
i
Chat-Sitzung beenden 41
c
Chat-Sitzung unterbrechen 40
Gesprächsfragmente 41
Sitzung fortsetzen 40
Sitzung starten 40
Spitznamen 41 Code-Memo 66
D
Datum 35
einstellen 35 Direktzugriffstasten 13 Display
Beleuchtung 34
Hilfetexte 14
e
Index 89
E
Eingeben von Buchstaben 16 Einschalten des Telefons 6 Empfangen von Anrufen 8
F
Feste Nummern 50
speichern 50
Feste Nummernwahl 50
einschalten 50
Freisprechen 36
G
Gebietsmitteilung 43 Gebühren 57
Gebühreneinheit einrichten 57
Gebührenlimit einstellen 58 Geschlossene Benutzergruppen 50 Gesprächsdauer 57 Gruppen. Siehe Telefonbuch
H
Hilfetexte 14 Hintergrundbild 34 Homepage öffnen 59 Hörlautstärke 7
90 Index
N
o
t
I
Internationale Notrufnummer 8
K
Kalender 63
Aufgabe planen 63 Besprechung planen 63 Ereignis hinzufügen 63 Telefonanruf planen 63 Termin bearbeiten 64 Termin empfangen 65 Termin löschen 63 Termin planen 63
Termin senden 65 Kein Rufton 28 Kreditkartenanrufe
Anruf tätigen 69
Nummer speichern 69
L
Laden 5
for
Lautstärke
Hörmuschel 7 Lautstärketaste 9, 11 Lesen einer Nachricht 38 Lesezeichen 60
hinzufügen 60
C
o
m
m
e
r
c
M
Melodien
einfügen in Nachricht 38 komponieren oder bearbeiten 30 speichern aus Nachricht 39
Menüs 12
auswählen 12
e
Direktzugriffstasten 13
s
Displaytext 13
U
navigieren (blättern) 12
l
a
i
verlassen 12 Menüsprache 14 Mikrofon
ausschalten 7
stummschalten 7 Minutenton 34
N
Nachrichtensignal 32 Nachrichten. Siehe Textnachrichten Navigieren in Menüs 12 Netz
auswählen 55
bevorzugt 55
Suchmodi 56 Notizblock 9
Notrufe 8 Notrufnummern 8
O
Öffnen einer WAP-Seite 59 Online-Dienste 72
P
Persönlicher Rufton 29 PIN
ändern 47
PIN2
ändern 48 Pluszeichen (+) 8 Profile
auswählen 44 PUK 47
R
Rechner 71 Rufannahme 51 Rufnummernübermittlung (Calling Line Identification = CLI) 9 Rufton
ansteigende Lautstärke 28
ausschalten 28
o
N
Lautstärke 34 Melodie komponieren 30 Nachrichtensignal 32 persönlich 29 wählen 28
S
Schnellzugriffstasten 78 Senden einer Nachricht 37 Senden von MFV-Tönen 10 Service-Center 37 SIM-Karte 5
Blockierung aufheben 47
SIM-Kartensperre
aktivieren/deaktivieren 48 SMS. Siehe Textnachrichten Speicherabfrage 21 Speichern einer Nummer 20 Sperren von Anrufen. Siehe Anrufbeschränkungen
for
Spezialalarm
t
ausschalten 70 Spiele 71 Sprachnachrichten 27
o
C
m
m
e
r
Sprachnachrichtendienst
anrufen 27
Nummer speichern 27 Standby-Modus 6 Stummschalten des Mikrofons 7
T
Tastenfeld 3 Tastenfunktionen 12
Schnellzugriffstasten 78
l
Tastensperre 34
a
i
automatisch 35
c
entsperren 35
manuell 35 Tastentöne 34 Telefon
ausschalten 6
einschalten 6 Telefonbuch 20
Direktzugriffstasten 20
Gruppen 23
Kartenspeicher 22
Name bearbeiten 21
Nummer speichern 20
Schreibschutz 23
Speicher 22
U
s
e
Index 91
Speicherabfrage 21 Suchfolge 22 Telefonnummer bearbeiten 21 Telefonnummer löschen 21 Telefonspeicher 22
Telefonkonferenzen 53
einrichten 53 Teilnehmer entlassen 54 Teilnehmer extrahieren 54 Teilnehmer hinzufügen 54
Telefonsperre
aktivieren/deaktivieren 49 automatisch 48 Ein 48 Sicherheitscode ändern 48
Textnachrichten 37
Antwort anfordern 42 beantworten 39 enthaltene Nummern anrufen 39 lange Nachrichten 42 lesen 38 löschen 39 Nachrichtentypen 41 senden 37 speichern 39 weiterleiten 39
92 Index
o
N
t
Tonsignale
ausschalten 9
Tätigen eines Anrufs 6
U
Uhr. Siehe Zeit Umleiten von Anrufen
ausschalten 46
einschalten 46 Unbeantwortete Anrufe 26 Unterdrücken der Rufnummer 9
V
Verknüpfung 14
Funktion entfernen 14
Funktion hinzufügen 14 Vibrationsalarm 32 Visitenkarten 24
bearbeiten 24
empfangen 24
for
senden 24 Vorbereitung des Telefons 4
C
o
m
m
e
r
c
W
Wahlwiederholung
automatisch 7
WAP
Homepage öffnen 59 Lesezeichen 60 Sicherheit 62
e
Telefon vorbereiten 58
s
WAP-Einstellungen eingeben 59
U
WAP-Seite öffnen 59
l
a
WAP-Profile 61
i
Wechseln zwischen zwei Anrufen 53 Wecker 70
ausschalten 70
Zeit einstellen 70 Weiterleitung von Anrufen. Siehe Anrufumleitung Wiederholungsalarm 70
Z
Zeit 35
einstellen 35
Format 35 Zell-Informationen 44 Zwei-Rufnummern-Dienst 68
Loading...