Sitio Web Sony Ericsson Consumer, uso seguro y eficaz,
garantía, declaración de conformidad.
Iconos 74
¿Qué significan los iconos?
Índice 79
1
Sony Ericsson T290i
GSM 900/1800
Primera edición (noviembre de 2004)
Este guiá del usuario ha sido publicado por
Sony
Ericsson Mobile Communications AB,
que se proporcione ningún tipo de garantía.
sin
Sony Ericsson Mobile Communications AB puede
realizar, en cualquier momento y sin previo aviso,
las mejoras y
a causa de
en la información actual o mejoras de los programas
y
los equipos. No obstante, estos cambios se
incorporarán en las nuevas ediciones de esta
guía
Nota:
Algunas redes admiten todos los servicios incluidos
en esta guía de usuario. Esto también se aplica al
número de emergencia internacional GSM 112.
Si no está seguro de si puede utilizar un servicio
determinado, póngase en contacto con su operador
de red o proveedor de servicios.
2
los cambios necesarios en esta guía
errores tipográficos, falta de precisión
del usuario.
Antes de utilizar su teléfono móvil, lea los capítulos
Directrices sobre uso seguro y efectivo y Garantía
limitada.
CommuniCam™ es una marca comercial o una
marca comercial registrada de Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
La entrada de texto T9™ es una marca o una marca
comercial registrada de Tegic Communications.
La entrada de texto T9™ se fabrica bajo licencia
una o más de las siguientes: Pat. de EE.UU.
de
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928
Nº
y
6,011,554; Pat. de Canadá Nº 1,331,057; Pat.
Reino Unido Nº 2238414B; Pat. estándar de
del
Hong Kong Nº HK0940329; Pat. de la República
de
Singapur Nº 51383; Euro. Pat. Nº 0 842
463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES,
SE, GB; y otras patentes pendientes en otras
partes del mundo.
Su teléfono móvil tiene capacidad para descargar,
almacenar y enviar contenido adicional, p. ej., tonos
de llamada. El uso de dicho contenido puede estar
limitado o prohibido mediante derechos de terceras
partes, incluida, sin carácter limitado, la restricción
en virtud de las leyes de copyright aplicables. Usted,
y no Sony Ericsson, son plenamente responsables
del contenido adicional que descargue o envíe
desde su teléfono móvil. Antes de utilizar cualquier
contenido adicional, compruebe si el uso que
pretende hacer de dicho contenido está debidamente
autorizado mediante licencia o cualquier otro modo.
Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad
o calidad de cualquier contenido adicional o
contenidos de terceras partes. Sony Ericsson no
responsabilizará bajo ninguna circunstancia y
se
de ningún modo del uso indebido que realice del
contenido adicional o de terceras partes.
Otros productos y nombres de compañías pueden
ser marcas registradas de sus respectivos
propietarios.
Todos los derechos no mencionados expresamente
aquí son reservados.
Sony Ericsson recomienda asegurar sus datos
personales.
Todas las ilustraciones son meramente ilustrativas
y puede que no describan con precisión el teléfono
actual.
3
Inicio
Acerca de esta guía del usuario
Para facilitarle las consultas, en el capítulo
“Familiarización con el teléfono” se ofrece una
descripción general de las funciones del
breve
teléfono, atajos e información general.
Se dispone de más información y descargas en los
www.SonyEricsson.com.
sitios
Nota: En esta guía del usuario, los términos WAP
Web se usan indistintamente para referirse a los
y
servicios de Internet.
Servicios disponibles
Algunos de los servicios y funciones descritos en
guía del usuario varían en función de la red
esta
de la suscripción. Por esta razón, es posible que
y
algunos menús no estén disponibles en el teléfono.
Este símbolo indica que un servicio o función
varía en función de la red y de la suscripción.
Para obtener más información sobre su
suscripción, póngase en contacto con
Al registrarse como abonado con un operador de red,
obtiene una tarjeta SIM (Módulo de identificación
abonado). Esta tarjeta contiene un chip informático
de
que realiza un seguimiento del número de teléfono, los
servicios incluidos en la suscripción y la información
de la agenda.
Sugerencia: Compruebe que tiene la información
guardada en la tarjeta SIM antes de eliminarla de
teléfono. Las entradas de la agenda, por ejemplo,
otro
pueden haberse guardado en la memoria del teléfono.
Montaje
Antes de utilizar el teléfono, deberá:
• Introducir la tarjeta SIM.
• Conectar y cargar la batería. Consulte “Información
sobre la tarjeta SIM y la batería” en la página 5.
Nota: Apague siempre el teléfono y desconecte
cargador antes de introducir o extraer una
el
SIM.
tarjeta
Información sobre la tarjeta SIM y la batería
Si la batería está completamente descargada,
cargar el teléfono, pueden transcurrir hasta
al
minutos antes de que aparezca un icono.
30
1. Introducir la tarjeta SIM. Asegúrese de que está
colocada bajo los enganches de metal.
2. Coloque la batería en la parte posterior del teléfono con
los conectores uno frente al otro (el lado etiquetado
hacia arriba).
3. Coloque la tapa posterior desde la parte inferior del
teléfono y deslícela hacia arriba hasta que encaje.
4. Conecte el cargador en el símbolo del rayo del teléfono.
El símbolo del rayo de la clavija del cargador debe
quedar hacia arriba.
5. Pueden transcurrir hasta 30 minutos antes de que
aparezca en la pantalla el icono de indicación de carga.
Espere aproximadamente 4 horas o hasta que el icono
indique que la batería está totalmente cargada. Si después
de este intervalo no aparece el icono de batería, pulse
cualquier tecla o la tecla de selección central para
activar la pantalla. La pantalla permanecerá inactiva
durante la carga.
6. Quite el cargador inclinando la clavija hacia arriba.
Sostenga el teléfono móvil
de la misma forma que
sostendría cualquier otro
teléfono. Cuando hable
por el micrófono, sujete
teléfono inclinado por
el
encima del hombro.
Antena interna
El teléfono está equipado con una antena interna. Para
una recepción óptima, sujete el teléfono procurando que
su mano no tape la antena interna. La antena se encuentra
en la parte posterior del teléfono por encima de la tapa
posterior.
Encender el teléfono
Mantenga pulsada la tecla NO hasta
que oiga un tono. Introduzca su PIN
Introducir
PIN:
(Número de identificación personal)
si tiene uno para la tarjeta SIM.
Este número le será facilitado por
el operador de red.
Mi red
Si se equivoca al introducir su PIN,
borre el número incorrecto pulsando
la tecla
Si el código PIN empieza por los mismos dígitos que
un número de emergencia, por ejemplo 911, los dígitos
no se ocultan con un * al introducirlos. Esto tiene
propósito de posibilitar la lectura de un número
el
emergencia y la llamada al mismo sin introducir
de
un PIN. Para obtener más información, consulte
“Llamadas de emergencia” en la página 26.
Nota: Si introduce el PIN de forma incorrecta tres
veces seguidas, se bloqueará la tarjeta SIM y aparecerá
el mensaje PIN bloqueado. Para desbloquear la tarjeta,
deberá introducir el código PUK (Clave de desbloqueo
personal). El operador de red le proporcionará
código PUK.
el
Para realizar y recibir llamadas
• Introduzca el código de área y el número de teléfono
pulse YES para realizar la llamada.
y
•Pulse NO para finalizar la llamada.
• Cuando suene el teléfono, pulse YES para contestar
llamada.
la
Familiarización con el teléfono
Funciones de las teclas
Tecla de
volumen
1–9, 0Introducir los dígitos 0-9 y letras.
Subir/bajar el volumen del auricular
durante una llamada. Desplazarse
por las listas de los menús. Acceder
al menú Estado en el modo de
espera. Pulsar una vez para
silenciar la señal de timbre al recibir
una llamada. Pulsar dos veces para
rechazar una llamada entrante.
Realizar y contestar llamadas.
Seleccionar un menú, submenú
u opción.
Pulsar para ver opciones, ayuda.
Mantener pulsada para utilizar WAP.
Mantener pulsada la tecla
para introducir el prefijo internacional +. Desplazarse por los
menús utilizando atajos.
Mantener pulsado (2-9) para
buscar un contacto que empiece
por la primera letra de esa tecla.
Mover la tecla de navegación
arriba, abajo, izquierda o derecha
para desplazarse por los menús,
listas y textos. Pulsar la tecla de
selección central como alternativa
a
YES para seleccionar una opción.
Mantener pulsada para encender
o apagar el teléfono (en el modo
de espera) o para volver al modo
de espera desde los menús. Pulsar
para finalizar o rechazar una
llamada, retroceder un nivel en
el sistema de menús o mantener
una opción inalterada.
Eliminar números, letras o un
elemento de una lista. Mantener
(borrar)
pulsada para silenciar el micrófono
(durante las llamadas) o para silenciar el sonido o bloquear el teclado
numérico (menú En espera).
Introducir # o un espacio.
Familiarización con el teléfono7
Teclas rápidas
A continuación se describen las combinaciones útiles
de teclas.
Para...En modo de espera:
realizar una llamada
emergencia
de
acceder y desplazarse por
introduzca el número de
emergencia internacional
pulse YES
y
pulse o
los menús principales
acceder a Llamar contacto pulse o
acceder a Lista llamadas pulse YES
llamar al servicio
buzón de vozmantenga pulsada
de
introducir el signo +mantenga pulsada
silenciar la señal de timbre
al recibir una llamada
pulsar o pulsar una
vez las teclas de volumen
laterales
escribir un mensaje nuevo mantenga pulsada
activar el modo silencioso
(1) La numeración del menú
principal no aparece (la
numeración del menú puede
cambiar con determinadas
funciones o servicios).
*Sólo está disponible en el
transcurso de una llamada
o llamada de conferencia.
**Está en función de la red y
la suscripción.
1 Mis imágenes
2 Más imágenes
3 Mis sonidos
4 Más sonidos
5 Temas
6 Más temas
7 Compositor
8 Grabar sonido
9 CommuniCam™
12Familiarización con el teléfono
1 Sonid. y alertas
2 Pantalla
3 Idioma
4 Hora y fecha
5 Bloqueos
6 Manos libres
7 Restab. maestro
Al escribir, puede cambiar a uno de los idiomas
seleccionados si pulsa la tecla
y, a continuación,
selecciona Idioma. Consulte “Lista de opciones” en la
página 16.
Entrada de texto de varias pulsaciones
Al guardar nombres en la agenda o al escribir direcciones
Web, utilice la entrada de texto de varias pulsaciones
para introducir las letras. Pulse cada tecla tantas veces
como sea necesario hasta que aparezca la letra que desea.
En el siguiente ejemplo, se indica cómo escribir un
nombre en la agenda.
Para introducir letras con la entrada de texto
varias pulsaciones
de
1. Desplácese a Agenda, YES, Admin. contacto, YES,
Añadir contacto, YES, YES otra vez.
2. Pulse la tecla correspondiente, – , o bien
, varias veces, hasta que aparezca el carácter que
desea.
Los caracteres se pueden ver en la fila que aparece
brevemente en la parte superior de la pantalla al pulsar
una tecla.
Nota: La selección realizada de idiomas de entrada
y
de métodos de entrada de caracteres o números
determina lo que se puede ver o introducir.
Familiarización con el teléfono13
Consulte la tabla del alfabeto latino, abc, que se presenta
a continuación:
Pulse…para ver/introducir…
- ? ! ‚ . : ; " ' < = > ( ) _ 1
A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ
D E F è É 3 ∆ Φ
G H I ì 4
J K L 5 Λ
M N O Ñ Ö Ø ò 6
P Q R S ß 7 Π Σ
T U V Ü ù 8
W X Y Z 9
+ & @ / ¤ % $ € £ ¥ \ § ¿ ¡ 0 Θ Ξ Ψ Ω
Espacio # * ↵ ¶
eliminar letras y números
alternar entre letras mayúsculas
• Para introducir una “B”, pulse dos veces
rápidamente.
• Para alternar entre letras mayúsculas y minúsculas,
y, a continuación, introduzca la letra.
pulse
Sugerencia: También puede utilizar la tecla de volumen
como atajo para algunas letras. Para introducir una
“B”, mantenga pulsada la tecla lateral de volumen
hacia arriba y, a continuación, pulse
. Para
introducir una “C”, mantenga pulsada la tecla lateral
de volumen hacia abajo y, a continuación, pulse
Entrada de texto T9™
Puede utilizar la entrada de texto T9 para escribir, por
ejemplo, mensajes de texto y de correo electrónico.
El método de entrada de texto T9 utiliza un diccionario
incorporado para reconocer la palabra más utilizada para
cada secuencia de pulsaciones de teclas. De este modo,
cada tecla sólo se pulsa una vez, incluso si la letra que
desea no es la primera en la tecla.
Nota: Para poder utilizar el método de entrada de texto
T9, debe seleccionarse un idioma.
.
Para activar o desactivar la entrada de texto T9:
Nota: Puede activar y desactivar la entrada de texto
T9 manteniendo pulsada la tecla
.
En el siguiente ejemplo se explica cómo empezar
escribir un mensaje de texto:
a
Para introducir letras mediante la entrada
texto T9
de
1. Va ya a Mensajes, YES, SMS, YES, Enviar nuevo, YES.
2. Por ejemplo, si desea escribir “Jane”, pulse ,
, , .
3. Pulse o repetidamente para ver las palabras
alternativas (candidatos).
4. Si la palabra que se muestra es la que desea:
• pulse para aceptarla y añadir un espacio
• pulse o YES para aceptarla sin añadir un espacio.
Si los candidatos no incluyen una palabra que desea,
puede añadir una palabra nueva a la lista mientras
realiza la selección.
Nota: Para introducir un dígito mientras escribe texto,
mantenga pulsada la tecla del dígito. Por ejemplo, para
introducir un “5”, mantenga pulsada la tecla
.
Para añadir una palabra a los candidatos
1. Vaya a un candidato que se parezca a la palabra que
desea añadir, pulse
, seleccione Editar palabra
y YES.
2. Pulse varias veces para eliminar una letra a la vez.
Escriba la nueva palabra mediante la entrada de texto
de varias pulsaciones y pulse
YES. La palabra se añadirá
al diccionario. La próxima vez que introduzca la palabra
que acaba de añadir al diccionario, aparecerá como una
de las palabras alternativas.
3. Continúe escribiendo el mensaje. Consulte también
“Envío de mensajes de texto” en la página 45.
Sugerencia: Pulse para introducir un punto.
Para introducir cualquier otro signo de puntuación,
pulse
y, a continuación, pulse o varias
veces. Pulse para aceptarlo y añadir un espacio.
Mantenga pulsada la tecla para seleccionar un
método de entrada para el texto que está escribiendo.
Familiarización con el teléfono15
Lista de opciones
Pulse mientras escribe para acceder a la lista
de opciones:
• Añadir símbolo – Se muestran los símbolos y los
signos de puntuación. Desplácese por los símbolos con
la tecla de selección central.
• Intro. elemento – Añadir una imagen, efecto de sonido,
melodía o animación a un mensaje.
• Editar palabra – Sólo para la entrada de texto T9.
Editar la palabra sugerida mediante la entrada de texto
de varias pulsaciones.
• Formato texto – Editar el tamaño, estilo, alineación
o empezar un párrafo nuevo.
• Idioma – Mostrar el idioma de entrada seleccionado
anteriormente.
• Modo entrada – Se muestra una lista con los métodos
de entrada disponibles para el idioma de entrada actual.
• Candidatos – Sólo para la entrada de texto T9. Muestra
una lista de palabras alternativas.
Puede adaptar los ajustes del teléfono en función
de
sus necesidades.
Tem as
Mediante los temas puede cambiar el aspecto de la
pantalla, por ejemplo, los colores y la imagen de fondo.
Su teléfono se suministra con varios temas predefinidos.
No puede eliminarlos, pero puede crear temas nuevos
en Sony Ericsson Mobile Internet y descargarlos en
teléfono. Para obtener más información, visite
el
www.SonyEricsson.com.
Para seleccionar un tema
• Vaya a Imág. y Sonidos y pulse YES, Tem as .
Nota: Si debe ajustar el contraste de la pantalla,
a Ajustes, YES, Pantalla, YES, Contraste.
vaya
Intercambio de temas
Puede enviar y recibir temas mediante mensajes
multimedia (MMS), intercambiables con los mensajes
de imágenes, y enviarlos por correo electrónico o
descargarlos por medio de WAP. Para obtener más
información sobre el envío de imágenes en mensajes,
consulte “Mensajería” en la página 45.
Para enviar un tema
1. Va ya a Imág. y Sonidos y pulse YES, Te ma s.
2. Resalte un tema y pulse .
3. Seleccione Enviar y pulse YES.
4. Seleccione un método de transferencia y pulse YES.
Nota: No tiene autorización para intercambiar
material protegido por copyright.
Imágenes
El teléfono incluye una serie de imágenes. Puede:
• Configurar una imagen como fondo en el modo
espera.
de
• Asignar una imagen a un contacto de la agenda.
Cuando esa persona llame, la imagen aparecerá en la
pantalla (siempre que su suscripción admita el servicio
de Identificación del emisor de la llamada). Consulte
“Para añadir una imagen a un contacto de la agenda”
en la página 29.
También puede añadir, eliminar o cambiar el nombre
de las imágenes en
Mis imágenes. El número de
imágenes que se pueden guardar depende de su tamaño.
Los tipos de fichero admitidos son GIF, JPEG y WBMP.
Para ver las imágenes
• Vaya a Imág. y Sonidos y pulse YES, Mis imágenes.
Las imágenes se muestran en forma de viñeta. Para
obtener una vista completa, pulse
YES.
Nota: Las animaciones de los mensajes de imagen
pueden ver en Mis imágenes. Las animaciones de
se
los mensajes de texto sólo se pueden ver cuando se
inserta un elemento en el mensaje de texto. Consulte
“Para insertar un elemento en un mensaje
de texto (EMS)” en la página 46.
Para ver las imágenes de la cámara
(si
está conectada)
• Vaya a Imág. y Sonidos, YES, CommuniCam™ o
• Vaya a Conectar y pulse YES, Accesorios.
Para seleccionar una imagen como fondo
1. Vaya a Ajustes y pulse YES, Pantalla, YES, Fondo.
2. Seleccione Selec. imagen y pulse YES.
3. Seleccione una imagen y pulse YES.
Personalización del teléfono17
Sugerencia: Cuando esté viendo las imágenes, puede
configurar un fondo pulsando la tecla
.
Para Activado o Desactivado la imagen de fondo
• Vaya a Ajustes, y pulse YES, Pantalla, YES, Fondo,
YES, Activar.
Intercambio de imágenes
Puede enviar las imágenes mediante un mensaje de
imagen o un correo electrónico y recibirlas por medio
de un mensaje de imagen. Para obtener más información
sobre el envío de imágenes en mensajes,
consulte
“Mensajería” en la página 45.
Nota: No tiene autorización para intercambiar
material protegido por copyright.
Para enviar una imagen
1. Va y a a Imág. y Sonidos, YES, Mis imágenes
o CommuniCam™.
2. Resalte una imagen y pulse YES. Pulse la tecla .
• Cuando reciba una imagen mediante un mensaje
texto o un mensaje de imagen, aparecerá un nuevo
de
mensaje en la bandeja de entrada. Resalte la imagen
del mensaje, pulse
y seleccione Guardar para
guardarla en Mis imágenes.
Señales de timbre y melodías
El teléfono se entrega provisto de una serie de
melodías estándar y polifónicas que pueden utilizarse
como señales de timbre. Puede crear y editar melodías
estándar y enviarlas a un amigo en un mensaje de texto
o imagen. También puede descargar melodías estándar
y polifónicas mediante WAP.
Nota: No tiene autorización para intercambiar
material protegido por copyright.
Para seleccionar una señal de timbre
• Vaya a Ajustes y pulse YES, Sonid. y alertas, YES,
Señales timbre.
Para establecer el volumen de la señal de timbre
1. Va ya a Ajustes, YES, Sonid. y alertas, YES,
Vo lu m en timbre, YES.
2. Pulse o para subir o bajar el volumen.
3. Pulse YES para guardar el ajuste.
¡Atención! La exposición a un volumen de timbre
excesivo puede dañar el oído. Responda la llamada o
baje el volumen antes de acercar el teléfono a la oreja.
Para activar o desactivar la señal de timbre
• Mantenga pulsada la tecla desde el modo en
espera y seleccione Activar silencio o Desact. silencio.
Se desactivarán todas las señales, excepto las del
temporizador y la de alarma.
Para componer una señal de timbre o melodía:
1. Va ya a Imág. y Sonidos, YES,
Compositor, YES.
• Pulse – para
introducir una nota.
• Pulse o para
acortar o alargar una nota.
Existen seis duraciones
distintas de notas.
• Pulse para cambiar una octava.
• Pulse una vez para subir la nota un semitono.
• Pulse dos veces para bajar la nota un semitono.
• Pulse para añadir un efecto a la melodía y
establecer el ritmo, el volumen, el estilo y la duración.
Si su suscripción incluye el servicio de identificación
del emisor de la llamada (CLI), puede asignar una señal
de timbre personal a muchos emisores.
Para definir una señal de timbre específica para
un emisor
1. Va ya a Agenda, YES, Timbr. personal, YES,
¿Agreg nuevo?, YES.
2. Introduzca la primera letra del nombre del contacto
pulse YES.
y
3. Seleccione un contacto y pulse YES.
4. Seleccione una señal de timbre y pulse YES.
Nota: No puede asignar una señal de timbre a un
número almacenado únicamente en la tarjeta SIM.
Sonid. y alertas
Puede elegir que se le avise de las llamadas entrantes
mediante el efecto de la alerta vibradora. La alerta
vibradora del teléfono puede configurarse de las
siguientes formas:
• Activado: siempre.
• Activ si silencio: activada cuando la señal de timbre
está desactivada o cuando se ha activado el modo
silencioso en el teléfono.
• Desactivado: siempre.
Para configurar la alerta vibradora
1. Va ya a Ajustes, YES, Sonid. y alertas, YES,
Alerta vibrador, YES.
2. Seleccione el ajuste que desee y pulse YES.
En Ajustes, YES, Sonid. y alertas, también puede
seleccionar:
• Señal de alarma que se escucha durante una alarma.
• Alerta mensaje cuando se reciben mensajes.
• Sonido teclas cuando se utiliza el teclado numérico.
• Indicad. minuto para que suene cada minuto durante
las llamadas.
Idioma del menú
La mayoría de tarjetas SIM establecen automáticamente
el idioma del menú en el del país donde compró la tarjeta
SIM. Si no es así, el idioma predeterminado es inglés.
Para cambiar el idioma del menú
1. Va ya a Ajustes, YES, Idioma, YES, Menús, YES.
2. Seleccione un idioma y pulse YES.
Luz de la pantalla
Puede definir la luz de la pantalla como automática,
desactivada o activada. En el modo automático, la luz
de la pantalla se apaga unos segundos después de pulsar
la última tecla.
Nota: La luz de la pantalla consume energía adicional
de la batería y disminuye el tiempo de espera si se
configura en
Activado.
Nota: Si el bloqueo está activado, la luz de la pantalla
sólo se activará cuando se pulse
.
Para establecer la luz de la pantalla
• Vaya a Ajustes y pulse YES, Pantalla, YES,
Iluminación.
Para establecer el contraste de la pantalla
• Vaya a Ajustes y pulse YES, Pantalla, YES, Contraste.
Ajustes de tiempo
La hora siempre se muestra en el modo de espera.
Para establecer la hora
• Vaya a Ajustes y pulse YES, Hora y fecha, YES,
Definir hora.
Puede elegir el reloj de 12 o 24 horas.
Personalización del teléfono21
Para establecer el formato de hora
• Vaya a Ajustes y pulse YES, Hora y fecha, YES,
Formato hora.
Nota: Si selecciona el reloj de 12 horas, puede pasar de
am a pm pulsando la tecla
al establecer la hora.
Fecha
Cuando el teléfono está en modo de espera, puede
pulsar la tecla lateral del volumen hacia arriba o hacia
abajo para ver la fecha actual en el menú Estado.
Modo respuesta
Al utilizar un equipo de manos libres portátil, puede
elegir contestar una llamada pulsando cualquier tecla
(excepto la tecla
NO) o configurar el teléfono para que
conteste a la llamada automáticamente.
Para seleccionar el modo respuesta
• Vaya a Ajustes y pulse YES, Manos libres, YES,
Modo respuesta.
• Desplácese hasta la opción que desee.
• Para seleccionar, pulse la tecla programable izquierda.
Para establecer la fecha o el formato de fecha:
• Vaya a Ajustes y pulse YES, Hora y fecha.
Ajustes de tiempo avanzados
En Avanzadas del menú Ajustes, pulse YES,
Hora y fecha para definir la zona horaria y
el horario de verano. También la hora cambia
de acuerdo con estos ajustes, si el operador de red
admite este servicio.
•Pulse cuando aparezca el mensaje
¿Desactivar bloqueo de teclado? y, a continuación,
pulse YES.
Restablecimiento
Restabl. ajustes permite restablecer todos los ajustes
del teléfono a los valores predeterminados de fábrica.
Los valores predeterminados de fábrica no son
necesariamente los mismos ajustes que estaban definidos
cuando compró el teléfono.
Restabl. todo permite recuperar todos los ajustes
del teléfono a los valores predeterminados de fábrica,
restablece los datos y los ajustes de cuenta WAP
puede suprimir las imágenes descargadas por
y
usuario, los timbres y las plantillas.
el
Personalización del teléfono23
Nota: Antes de utilizar la tecla Restabl. todo, consulte
con su proveedor de servicio.
Para restablecer los ajustes del teléfono
1. Va y a a Ajustes y pulse YES, Restab. maestro.
2. Seleccione Restabl. ajustes o Restabl. todo
y pulse YES.
3. Introduzca el código de bloqueo del teléfono (0000
el nuevo código si lo ha cambiado) y pulse YES.
o
Llamadas
Para poder efectuar y recibir llamadas, necesita
encender el teléfono y que haya cobertura en la red.
Consulte “Sujeción del teléfono” en la página 6.
Realización de llamadas
1. Introduzca el código de área y el número de teléfono.
Sugerencia: Puede llamar a los números desde la lista
de llamadas y la agenda. Consulte
en la página 27 y “Agenda” en la página 28.
Para cambiar el volumen del auricular durante
una llamada
• Pulse la tecla lateral de volumen hacia arriba o hacia
abajo para subir o bajar el volumen del auricular.
Para silenciar el micrófono durante una llamada
• Mantenga pulsada la tecla hasta que aparezca
en la pantalla Silenciado. Pulse de nuevo la tecla
para reanudar la conversación. Para silenciar el timbre,
consulte “Para silenciar el timbre” en la página 27.
“Lista de llamadas”
Uso del altavoz durante una llamada
Puede utilizar su teléfono como altavoz durante una
llamada, por ejemplo, cuando desee que otras personas
participen en una conversación o cuando necesite tener
las manos libres. El altavoz funciona mejor en un entorno
silencioso.
Nota: Mientras el altavoz está encendido, no acerque
el teléfono al oído ya que podría dañar la capacidad
auditiva. Coloque el teléfono enfrente a unos 30 – 50 cm
con el micrófono hacia usted.
Para activar o desactivar el altavoz
1. Durante una llamada, pulse .
2. Pulse YES para seleccionar Encend. altavoz. Si desea
desactivar el altavoz en cualquier momento durante la
llamada, pulse
y a continuación pulse YES para
seleccionar Apagar altavoz.
3. Al terminar la llamada, se desactiva automáticamente
el altavoz.
Nota: El altavoz no está disponible cuando utiliza
Si no ha podido conectar y la pantalla muestra
¿Reintentar?, pulse la tecla YES.
Nota: No se acerque el teléfono al oído mientras
espera. Al establecerse la conexión, el teléfono emite
una señal fuerte.
El teléfono vuelve a marcar el número un máximo
diez veces o hasta que:
de
• Se establece la llamada.
• Se pulsa una tecla o se recibe una llamada.
Nota: En el caso de las llamadas de datos, no está
disponible la llamada automática al número marcado
anteriormente.
Realización de llamadas internacionales
1. Mantenga pulsada la tecla hasta que aparezca
un signo + en la pantalla. El signo + sustituye al número
del prefijo internacional del país desde el que esté
realizando la llamada.
2. Introduzca el código del país, el código de área (sin
cero inicial) y el número de teléfono y pulse YES.
el
Llamadas25
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.