Sony ericsson S700I User Manual [hr]

Sadržaj

Sadržaj
Početak rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Priprema telefona, SIM kartica, baterija, upućivanje poziva.
Upoznajte svoj telefon . . . . . . . . . . . 10
Pozivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pozivi, imenik, upravljanje glasom i opcije poziva.
Razmjena poruka . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SMS poruke, slikovne poruke, e-pošta, Moji prijatelji, rječnik pojmova za poruke.
Slikovni sadržaj . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fotoaparat, video kamera, slike, screen saver.
Zabava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Glazba i video, zvukovi, teme, igre.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson S700i
Povezivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Podešenja za Internet i e-poštu, usklađivanje, Bluetooth™ bežična tehnologija, infracrvena veza.
Dodatne mogućnosti . . . . . . . . . . . . . 74
Vrijeme i datum, budilica, kalendar, zadaci, zaključavanje SIM kartice, itd.
Rješavanje problema . . . . . . . . . . . . . 82
Zašto telefon ne radi onako kako bih htio/htjela?
Dodatne informacije . . . . . . . . . . . . . 85
Sony Ericsson Web stranice, sigurna i učinkovita uporaba, jamstvo, declaration of conformity.
Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Opisi simbola.
Kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
1
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Treće izdanje (Listopad 2004)
Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications AB, bez ikakvih jamstava. Sony Ericsson Mobile Communications AB u bilo koje vrijeme i bez najave može izvršiti preinake i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja tipografskih pogrešaka, netočnih tekućih infor­macija, ili poboljšanja programa i/ili opreme. Međutim, takve izmjene će biti uključene u nova izdanja ovog priručnika.
Sva prava pridržana.
©
Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004
Broj publikacije: HR/LZT 108 7112 R3A Imajte na umu: Sve mreže ne podržavaju sve usluge opisane
u ovom priručniku. To također vrijedi za GSM Međunarodni broj hitnih službi 112.
Obratite se svojem mrežnom operateru ili davatelju usluga ako ste u nedoumici u pogledu dostupnosti pojedine usluge.
Pročitajte poglavlja Smjernice za sigurnu i učinkovitu uporabu i Ograničeno jamstvo prije nego počnete koristiti svoj mobilni telefon.
Vaš mobilni telefon može učitavati, spremati i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr. melodije zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja prema primjenjivim zakonima o zaštiti autorskih prava. Vi, a ne Sony Ericsson, ste u cijelosti odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona. Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja, provjerite je li način na koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten prema primjenjivim z akonima ili drugim ovlastima. Sony Ericsson ne jamči za točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja niti za bilo koji sadržaj koji se dobije od trećih strana. Sony Ericsson ni pod kojim uvjetima neće biti odgovoran za neodgovarajuće ili nedopušteno korištenje bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja koji se dobiva od trećih strana.
PlayNow™ je trgovački znak ili registrirani trgovački znak tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB.
MusicDJ™ je trgovački znak ili registrirani trgovački znak tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB.
MagicGate, Memory Stick, Memory Stick Duo i Memory Stick PRO Duo su trgovački znaci ili registrirani trgovački znaci tvrtke Sony Corporation.
2
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Riječ Bluetooth i odgovarajući logotipovi su vlasništvo tvrtke Bluetooth SIG, Inc., a Sony Ericsson ih koristi u skladu s licencijom.
Microsoft i PowerPoint su bilo registrirani trgovački znaci ili trgovački znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
T9™ Unos Teksta je trgovački znak ili registrirani trgovački znak tvrtke Tegic Communications.
T9™ Unos Teksta je zaštićen jednim ili više patenata, kako slijede: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, i 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni patenti su u postupku u cijelom svijetu.
Java i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i drugim državama.
Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun™ Java™ J2ME™.
1 Ograničenja: Softver sadržava povjerljive
informacije zaštićene autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima zadržavaju Sun i/ili njegovi opunomoćenici. Korisniku nije dopušteno modificiranje, dekompiliranje, disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti reverzni inženjering Softvera na bilo koji drugi način. Softver se ne smije davati u najam, ustupati niti davati u pod­licenciranje, bilo djelomično ili u cijelosti.
2 Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke
podatke, je podložan odredbama zakona koji nadziru izvoz iz SAD-a, uključujući i U.S. Export Administration Act i pridružene propise, a može biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama. Korisnik se obvezuje da će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa i ovime izjavljuje da je obvezan dobiti potrebne dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz Softvera. Softver se ne smije preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Libije, Sudana, Sirije (već prema važećem popisu takvih država) niti u bilo koju drugu državu/regiju u koju postoji zabrana izvoza iz SAD-a; ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department ”Specially Designated Nations” ili s popisa U.S. Commerce Department ”Table of Denial Orders”.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3
3 Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili
odavanje od strane vlade Sjedinjenih Država podložno je ograničenjima kako su navedena u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Dio softvera u ovom proizvodu je zaštićen autorskim pravima © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Sva prava pridržana.
Drugi nazivi proizvoda i tvrtki koji se spominju mogu biti zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Sva prava koja ovdje nisu izrijekom navedena su pridržana.
4
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Početak rada

Početak rada
Priprema telefona, SIM kartica, baterija, upućivanje poziva.
Više informacija i materijala koji možete preuzeti na svoje računalo pronaći ćete na www.SonyEricsson.com/support.
Simboli uputa
U ovom se priručniku pojavljuju sljedeći simboli uputa:
Va žn o. Napomena.
Obratite se svojem mrežnom operateru za pojedinosti.
Pogledajte i na str. XX.
%
Koristite tipke odabira ili navigacijsku tipku
}
za pomicanje i odabir. Pritisnite navigacijsku tipku. Pritisnite gornji dio navigacijske tipke. Pritisnite donji dio navigacijske tipke. Pritisnite lijevi dio navigacijske tipke. Pritisnite desni dio navigacijske tipke.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 7 Dostupne usluge.
Sklapanje
Da biste mogli početi koristiti svoj telefon, morate učiniti sljedeće:
• Umetnite SIM karticu.
• Umetnite i napunite bateriju.
SIM kartica
Kada se registrirate kao pretplatnik kod mrežnog operatera, dobivate SIM (Subscriber Identity Module) karticu. SIM kartica sadrži računalni čip koji, između ostaloga, sadrži informacije o vašem telefonskom broju, uslugama koje su uključene u vašu pretplatu te o vašem telefonskom imeniku.
Ako ste svoju SIM karticu ranije koristili u drugom telefonu, svakako spremite sve informacije na SIM karticu prije nego je izvadite iz drugog telefona. Primjerice, stavke imenika mogu biti spremljene u memoriju telefona,
Informacije o SIM kartici ibateriji
Uvijek isključite telefon i iskopčajte punjač prije umetanja ili vađenja SIM kartice.
Prilikom punjenja može biti potrebno i do 30 minuta da bi se pojavio simbol baterije.
% 22 Imenik.
5
Početak rada
Za umetanje SIM kartice i punjenje baterije
30 min.
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
4h.
1 Podignite držač SIM kartice u smjeru
označenom natpisom OPEN. Gurnite SIM karticu u utor držača sa zlatnim konektorima okrenutim prema dolje.
2 Stavite bateriju na stražnju stranu telefona
s oznakom baterije i priključcima okrenutima jedan prema drugome.
3 Namjestite poklopac baterije kao na slici
i gurnite ga na mjesto.
4 Otvorite poklopac priključaka i priključite
punjač na priključak telefona koji je označen munjom. Simbol munje na utikaču punjača mora biti okrenut prema gore.
5 Može biti potrebno i do 30 minuta da bi se na
zaslonu pojavio simbol baterije.
6 Punite 4 sata ili dok simbol baterije ne pokaže
da je baterija puna. Ako se nakon isteka navedenog vremena ne pokaže simbol baterije, pritisnite bilo koju tipku ili za aktiviranje zaslona.
7 Punjač odvojite tako da nagnete utikač
prema gore.
Početak rada
Za skidanje poklopca baterije
1 Telefon držite jednom rukom. Poklopac
baterije treba biti okrenut prema gore, a priključak punjača treba biti okrenut prema van.
2 Pritisnite poklopac baterije prema unutra
i gurnite ga prema van drugom rukom.
PIN (osobni identifikacijski broj)
Možda će vam trebati PIN (Personal Identity Number – osobni identifikacijski broj) za aktiviranje usluga na svojem telefonu. Svoj PIN broj dobivate od svojeg mrežnog operatera. Kada upisujete svoj PIN, umjesto znamenki se pokazuje ****, osim
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
ako vaš PIN počinje istim znamenkama kao i broj za slučaj nužde, npr. 112. To je zato da biste mogli nazvati broj za slučaj nužde i bez unosa PIN koda,
% 21 SOS pozivi.
Pogriješite li prilikom utipkavanja svojeg PIN
broja, izbrišite broj tako što ćete pritisnuti .
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, SIM kartica se blokira i pojavljuje se poruka PIN blokiran. Da biste deblokirali telefon, morate upisati svoj PUK (Personal Unblocking Key) broj, SIM kartice.
% 79 Zaključavanje
Dostupne usluge
Neke usluge i funkcije opisane u ovom priručniku ovise o mreži ili pretplati. Zbog toga u svojem telefonu možda nećete moći koristiti sve izbornike.
Ovaj simbol označava da je usluga ili funkcija ovisna o mreži ili o pretplati.
Obratite se svojem mrežnom operateru za više pojedinosti o svojoj pretplati.
7
Početak rada
Uključivanje telefona i upućivanje poziva
Prije nego ga uključite, telefon mora biti napunjen.
Čarobnjak
Možete koristiti Čarobnjaka kao pomoć za početak rada s osnovnim podešenjima telefona. Čarobnjaka u bilo koje vrijeme možete pokrenuti i iz sustava izbornika.
Za pokretanje čarobnjaka
} Podešenja } kartica Općenito } Čarobnjak.
Odaberite jezik za svoj telefon. Za dovršavanje podešenja, slijedite upute koje se pojavljuju.
8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za otvaranje/zatvaranje telefona
• Za otvaranje telefona zakrenite gornji dio dok ne škljocne na mjesto.
Kada otvorite telefon, zakrenite gornji dio 180 stupnjeva u lijevo ili desno. Nemojte zakretati gornji dio više od 180 stupnjeva. Ako silom zakrenete gornji dio telefona za više od 180 stupnjeva u bilo kojem smjeru, oštetit ćete telefon.
• Za zatvaranje telefona zakrenite gornji dio u obrnutom smjeru.
Početak rada
Za uključivanje telefona
1 Pritisnite i držite , 2 Upišite PIN svoje SIM kartice, ako ga imate. 3 Prilikom prvog pokretanja, odaberite jezik koji
želite za izbornike na svojem telefonu.
4 } Da ako želite pomoć Čarobnjaka za početak
rada. Slijedite upute koje se pojavljuju.
Za upućivanje i primanje poziva
Upišite predbroj i broj telefona } Pozvati za upućivanje poziva. } Završiti za završavanje poziva. Kada telefon zazvoni } Da.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 10 Pregled telefona.
9

Upoznajte svoj telefon

Upoznajte svoj telefon
Pregled telefona, korištenje izbornika, upisivanje slova, pregled tipki, Memory Stick Duo™, rad s datotekama.
Pregled telefona
1
2
3
7
8
15 16 17 18
9
19 20
10
4
5
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Zvučnik telefona 2 Zaslon 3 Tipke odabira 4 Navigacijska tipka 5 Pritisnite jednom za povratak na prethodnu
10 11
6 Tipka operatera/Sony Ericssona
12
7 Mikrofon. Nemojte prekrivati m ikrofon rukom.
13
8 Brisanje brojeva, slova ili stavki 9 Pritisnite i držite za uključivanje/isključivanje
14
10 Foto svjetlo 11 Bravica poklopca objektiva 12 Objektiv fotoaparata 13 Zrcalo za autoportrete 14 Speakerphone 15 Priključak za stereo slušali ce i punjač 16 Memory Stick Duo™ utor 17 Okidač fotoaparata 18 Tipke glasnoće 19 Prekidač zaključ./svjetla 20 Infracrveni port
razinu izbornika. Pritisnite i držite za povratak u stanje čekanja
To utječe na kvalitetu zvuka tijekom poziva
telefona
Upoznajte svoj telefon
Pregled, izbornik
1. PlayNow™* 2. Internet usluge* 3. Zabava 4. Kamera 5. Poruke
1. Sony Ericsson
*
7. Datoteke 8. Imenik** 8. Imenik** 9. Glazba i
Slike Zvuk Video Teme Igre Programi Drugo
Kontakti
Opcije:
Brzo biranje Moja posjetnica Grupe SIM brojevi Posebni brojevi Napredno
Novi kontakt
Igre MusicDJ™ Snimanje zvuka
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
Dostupne stavke izbornika mogu se razlikovati, pogledajte izbornike na svojem telefonu da biste vidjeli sve što vam je dostupno.
6. Radio
video
SIM brojevi
Opcije:
Brzo biranje Moja posjetnica Kontakti Posebni brojevi Napredno
Novi broj
Napisati novu Primljeno Moji prijatelji Govorna pošta E-pošta Nedovršeno Predlošci Odlazno Poslano Spremljeno Podešenja
10. Povezivanje 11. Rokovnik 12. Podešenja
Online usluge Bluetooth Infracrveni port Usklađivanje Mobilne mreže Podatkovna podešenja Internet podešenja Streaming podešenja Java™ podešenja Pribor
Kalendar Zadaci Bilješke Programi Alarmi Odbrojavanje Štoperica Kalkulator Memorija kodova
} Općenito
Postavke Vrijeme i datum Jezik Glasovne naredbe Status Prečaci Zaključavanje Čarobnjak Glavni reset
} Zvuci i upozorenja
Glasnoća zvona Zvuk zvona Nečujno Postupno pojač. zvono Vibriranje Znak za poruku Zvuk tipki
} Zaslon
Pozadina Teme Početni zaslon Screen saver Svjetlo Izmijeniti naziv*
} Pozivi
Preusmjerenja Prebaciti na L2* Opcije poziva Trajanje i trošak Prikaz broja Handsfree
*Imajte na umu da neki od izbornika ovise o operateru, mreži i pretplati koje koristite.
**Izbornik ovisi o tome koji je imenik odabran kao uobičajeni.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11
Upoznajte svoj telefon
Kretanje po izbornicima
Glavni izbornici su prikazani kao simboli na radnoj površini. Neki podizbornici imaju i kartice koje se pojavljuju na zaslonu. Pomaknite se do kartice koristeći navigacijsku tipku i odaberite opciju.
Pritisnite za prijelaz na radnu površinu. Pritisnite za odabir označenih stavki. Pritisnite , , , za pomicanje po izbornicima i karticama.
Pritisnite za povratak na prethodnu razinu izbornika ili za završavanje funkcije. Pritisnite i držite za povratak u stanje čekanja.
Pritisnite za odabir opcija koje su prikazane iznad tih tipki na zaslonu.
Pritisnite za brisanje znamenki, slova ili stavki.
12
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jezik telefona
Većina SIM kartica automatski podešava jezik izbornika na jezik države u kojoj ste kupili svoju SIM karticu. Ako to nije slučaj, unaprijed definirani jezik je engleski. Ako koristite Čarobnjaka kao pomoć za početak rada s osnovnim podešenjima telefona, od vas će se tražiti da odaberete jezik
% 8 Čarobnjak.
telefona,
Uvijek možete odabrati Automatski jezik ako pritisnete
8888 u stanju čekanja.
Uvijek možete odabrati
0000 u stanju čekanja.
Za izmjenu jezika telefona
} Podešenja } kartica Općenito } Jezik } Jezik telefona. Odaberite jezik.
Engleski jezik ako pritisnete
Korištenje pomoći
Pomaknite se do stavke izbornika } Info za više informacija, objašnjenja ili savjete o odabranoj naredbi izbornika ili funkciji.
Prečaci
Brži način za pomicanje kroz izbornike je korištenje prečaca.
Upoznajte svoj telefon
Korištenje prečaca tipkovnice
Otvorite izbornike pritiskom na , a zatim upišite broj izbornika na koji želite doći. Primjerice, da biste došli do pete stavke izbornika, pritisnite . Da biste došli do desete, jedanaeste ili dvanaeste stavke izbornika, pritisnite , ili .
Za izradu prečaca u stanju čekanja
Pritisnite u smjeru za koji nema definiranog prečaca. } Da kada vas se upita želite li izraditi prečac. Pomaknite se na funkciju za koju želite izraditi prečac } Prečac.
Za izmjenu prečaca u stanju čekanja
} Podešenja } kartica Općenito } Prečaci
i odaberite prečac koji mijenjate } Izmijeniti. Pomaknite se na funkciju za koju želite izraditi novi prečac } Prečac.
Dodatne opcije
} Opcije za otvaranje popisa opcija. Moguće
su različite alternative na popisu opcija, ovisno o tome gdje se nalazite na izbornicima.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Upisivanje slova
Dva su načina upisivanja slova npr. prilikom pisanja poruka ili upisivanja imena u imenik:
• Multitap unos teksta Pritiskate svaku tipku onoliko puta koliko je potrebno za slovo koje želite.
• T9™ Unos teksta T9 unos teksta koristi ugrađeni rječnik za prepo­znavanje najčešće korištenih riječi za svaki slijed pritisaka na tipke. Na taj način svaku tipku pritiskate samo jednom, čak i ako slovo koje vam je potrebno nije prvo slovo na toj tipki.
Jezici pisanja
Prije nego počnete upisivati slova, morate odabrati jezike koje želite koristiti.
Prilikom pisanja možete se prebaciti na jedan
od odabranih jezika ako pritisnete i držite .
Za odabir jezika pisanja
} Podešenja } kartica Općenito } Jezik } Jezik pisanja. Pomaknite se do svakog od jezika
koje želite koristiti i označite ga. } Spremiti za izlaz iz izbornika.
13
Upoznajte svoj telefon
Za upis slova koristeći multitap unos teksta
Za unos teksta, morate biti u načinu rada za unos teksta, npr. } Poruke } Napisati novu
} SMS poruka. Pritisnite odgovarajuću tipku
onoliko puta koliko je potrebno da biste dobili željeno slovo.
Pritisnite... da biste dobili…
. , - ? ! ' @ : ; / ( ) 1
A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ
D E F è É 3 ∆ Φ
G H I ì 4
J K L 5 Λ
M N O Ñ Ö Ø ò 6
P Q R S ß 7 Π Σ
T U V Ü ù 8
W X Y Z 9
+ 0 Θ Ξ Ψ Ω
razmak za brisanje slova i brojki
14
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pritisnite... da biste dobili…
za prebacivanje s VELIKIH na mala slova i obratno
pritisnite i držite za unos brojki
Primjer:
• Da biste upisali ’A’, pritisnite jednom.
• Da biste upisali ’B’, brzo pritisnite dva puta.
• Za prebacivanje s velikih na mala slova i obratno, pritisnite , a zatim upišite slovo.
• Kao prečac do određenih slova možete koristiti i tipku za ugađanje glasnoće: Da iste upisali ’B’, pritisnite i držite i pritisnite . Da biste upisali ’C’, pritisnite i držite i pritisnite .
Da biste upisali slova koristeći T9 unos teksta
1 } Poruke } Napisati novu } SMS poruka. 2 Primjerice, da biste napisali riječ ”Jane”,
pritisnite , , , .
3 Ako je prikazana riječ ispravna, pritisnite
za prihvaćanje i dodavanje razmaka. Za prihvaćanje riječi bez dodavanja razmaka, pritisnite . Ako prikazana riječ nije ispravna,
Upoznajte svoj telefon
pritisnite vidjeli alternativne riječi.
4 Nastavite s pisanjem poruke. Za unos točke
ili drugih interpunkcijskih znakova, pritišćite na , a zatim na ili . Prihvaćate pritiskom na .
Za dodavanje riječi u T9 rječnik
1 Tijekom upisivanja slova } Opcije
} Provjeriti riječ.
2 Izmijenite riječ koristeći multitap unos teksta.
Pomičite se po slovima koristeći i .
3 Kada završite s izmjenama } Umetnuti. Riječ
se dodaje u T9 rječnik. Sljedeći put kada budete koristili T9, riječ se pojavljuje kao jedna od alternativa.
Za odabir drugog načina unosa
Prije ili tijekom unosa teksta, pritisnite i držite
za odabir drugog načina unosa.
Opcije tijekom upisa slova
} Opcije za prikaz popisa opcija. Popis može
sadržavati neke ili sve sljedeće opcije:
Umetnuti simbol – pokazuju se simboli i interpunkcijski znakovi, poput ’?’ i ’,’.
ili nekoliko puta da biste
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pomičite se između simbola koristeći , ,
i .
Dodati stavku – slike, melodije i zvukovi.
Provjeriti riječ – samo za T9 unos teksta. Izmijenite predloženu riječ koristeći multitap unos teksta.
Format teksta – promjena stila, veličine i poravnanja.
Jezik pisanja – prikazuje se popis dostupnih jezika.
Način pisanja – prikazuje se popis tipova unosa dostupnih za aktivni jezik.
Rječnik (T9) – uključivanje ili isključivanje T9 unosa teksta.
Moguće riječi – odaberite želite li prikaz predloženih riječi tijekom pisanja.
Moje riječi – uređivanje riječi koje ste dodali urječnik.
Hrvatska slova – isključivanje posebnih znakova u svrhu štednje prostora. Ta je opcija dostupna samo za neke jezike pisanja.
Memory Stick Duo™
Sony Memory Stick Duo™ nudi vam dodatni prostor za spremanje slika, glazbe, video isječaka i drugih podataka.
15
Upoznajte svoj telefon
Koristeći Memory Stick Duo možete razmjenjivati informacije koje ste spremili kopiranjem ili premještanjem na drugi uređaj koji podržava Memory Stick Duo.
Ovaj telefon ne podržava Memory Stick PRO Duo™ niti MagicGate™ tehnologiju za zaštitu od kopiranja.
Da biste umetnuli i izvadili Memory Stick Duo
1 Umetnite Memory Stick Duo u utor. 2 Pritisnite rub Memory Stick Duo kartice
da biste je oslobodili iz utora.
Prije umetanja ili vađenja Memory Stick Duo kartice, isključite uređaj.
16
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Memory Stick Duo adapter
Uz svoj telefon dobivate kraću inačicu Memory Stick kartice, Memory Stick Duo. Svoj Memory Stick Duo možete koristiti i s uređajima koji koriste Memory Stick normalne veličine, ali morate koristiti Memory Stick Duo Adapter. Umetnite svoj Memory Stick Duo u adapter kako je prikazano na adapteru. Za više informacija, posjetite www.memorystick.com.
Datoteke
Stavke poput slika, video isječaka, zvukova, tema i igara spremaju se kao datoteke u mape. Telefon ima nekoliko unaprijed zadanih mapa. U tim unaprijed zadanim mapama možete stvarati svoje pod-mape i u njih premještati svoje spremljene datoteke.
Možete istovremeno označiti više datoteka koje brišete ili premještate u mapu. Datoteke možete premještati i kopirati između Memory Stick Duo kartice i telefona. Simboli označavaju lokaciju spremanja datoteka.
Na Memory Stick Duo možete spremati sve datoteke, osim nekih koje su zaštićene od kopiranja. Ako je Memory Stick Duo kartica puna, ne možete više ništa na nju spremiti dok
Upoznajte svoj telefon
s nje nešto ne izbrišete. Ako Memory Stick Duo kartica nije u telefonu, datoteke će se spremiti u telefon, ako u memoriji ima dovoljno mjesta.
Za premještanje datoteke u mapu
1 } Datoteke i odaberite mapu. 2 Pomaknite se na datoteku, npr. na sliku koju
želite premjestiti, Opcije } Rad s datotekama
} Premjestiti u mapu.
3 Pomaknite se do postojeće mape, } Odabrati
odaberite Nova mapa } Dodati, odredite naziv mape, } OK.
Za odabir nekoliko datoteka
} Datoteke i odaberite datoteku } Opcije } Označiti nekoliko. Pritisnite Označiti ili
Odznačiti za odabir još datoteka.
Za kopiranje datoteke u telefon ili na Memory Stick Duo
1 } Datoteke. Pomaknite se na datoteku, npr.
Zvučnu datoteku koju želite kopirati, } Opcije
} Rad s datotekama.
2 Odaberite Kopirati u telefon ili Kopir. u ekst.
mem. Sada imate dvije datoteke istog naziva,
ali s različitim simbolima koji vam govore kamo je datoteka spremljena.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
ili
Za premještanje datoteke u telefon ili na Memory Stick Duo
1 } Datoteke. Pomaknite se na datoteku, npr.
Zvučnu datoteku koju želite premjestiti,
} Opcije } Rad s datotekama.
2 Odaberite Premj. u telefon ili Premj. u ekst.
mem. i slijedite iste korake kao i za kopiranje
datoteke na telefon ili na Memory Stick Duo.
Za brisanje datoteke s Memory Stick Duo kartice
} Datoteke. Pomaknite se do datoteke koju želite
izbrisati s Memory Stick Duo kartice, pritisnite
ili Opcije
} Izbrisati.
Informacije o datoteci
Preuzete ili primljene stavke mogu biti zaštićene autorskim pravima. Ako je datoteka zaštićena, možete dobiti poruku da ne možete kopirati ili slati takvu datoteku. Također možete odabrati prikaz informacija o datoteci.
17
Upoznajte svoj telefon
Pregled tipki
Dolje su opisane korisne kombinacije tipki.
Navigacija izbornicima
Ulaz u glavni izbornik i odabir stavki izbornika
Navigacija izbornicima ipopisima
Brisanje stavke pritisnite
Otvaranje popisa opcija } Opcije Otvaranje izbornika
status da biste vidjeli npr. datum, postavku, slobodnu memoriju i naziv modela
Promjena jezika na Automatski
Promjena jezika na Engleski
Povratak u stanje čekanja ili završavanje funkcije
18
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
na popisima
pritisnite jednom tipku glasnoće
8888
0000
pritisnite idržite
Upućivanje i primanje poziva
Upućivanje poziva službi za pomoć u hitnim slučajevima
Podešenje telefona na Nečujno
Pozivanje svoje govorne pošte
Otvaranje popisa poziva } Pozivi Govorno biranje pritisnite i držite
Pronalaženje kontakta koji počinje određenim slovom
Brzo biranje pritisnite bilo koju
Odbijanje poziva brzo dvaput pritisnite
upišite SOS broj
} Pozvati
pritisnite idržite
pritisnite idržite
tipku glasnoće ili izgovorite svoju čarobnu riječ
pritisnite i držite bilo koju od tipki
od brojčanih tipki
i } Pozvati
tipku glasnoće tijekom primanja poziva ili } Ne
Upoznajte svoj telefon
Isključenje zvuka zvona tijekom primanja poziva
Zadržavanje poziva (stavljanje na čekanje)
Preuzimanje poziva } Preuzeti Isključivanje mikrofona pritisnite
Otvaranje popisa opcija
Upisivanje slova
Prebacivanje s velikih na mala slova i obratno
Brisanje slova i brojki pritisnite Prebacivanje između
multitap ili T9 metoda unosa teksta
Prebacivanje između jezika pisanja
Upis brojki pritisnite i držite bilo
Upis znaka + pritisnite
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
pritisnite tipku glasnoće ili
} Zadržati
idržite
pritisnite , a zatim slovo
pritisnite idržite
pritisnite idržite
koju brojčanu tipku
idržite
Upis p (stanka) pritisnite i držite 7
Korištenje multitap unosa teksta
Pristupite drugom slovu ili znaku na tipki
Pristupite trećem slovu ili znaku na tipki
Upis razmaka pritisnite
Korištenje T9 unosa teksta
Pregled alternativnih riječi
Prihvaćanje riječi i dodavanje razmaka
Upisivanje točke pritisnite Pregled alternativnih
interpunkcijskih znakova
dok upisujete brojke ili spremate kodove
pritisnite i držite i pritisnite bilo koju od numeričkih tipki
pritisnite i držite i pritisnite bilo koju od numeričkih tipki
ili
pritisnite
pritisnite , zatim ili ponovno
19

Pozivanje

Pozivanje
Pozivi, imenik, upravljanje glasom i opcije poziva.
Upućivanje poziva
Da biste mogli upućivati ili primati pozive, telefon mora biti uključen i morate se nalaziti u dometu
% 8 Uključivanje telefona i upućivanje
mreže, poziva.
Mreže
Kada uključite svoj telefon, on automatski odabire vašu domaću mrežu, ako je u dometu. Ako nije, možda ćete moći koristiti drugu mrežu s kojim vaš operater ima potpisan ugovor. To se naziva ”roaming”.
Možete odabrati mrežu koju želite koristiti ili je možete dodati na svoj popis prioriteta mreža. Također možete promijeniti redoslijed kojim se mreže odabiru tijekom automatskog pretraživanja. Za sve takve opcije } Povezivanje } Mobilne mreže.
Možete pozivati brojeve s popisa brojeva i iz imenika,
% 26 Popis poziva i % 22 Imenik. Za upućivanje
poziva možete se služiti i glasom, glasom.
20
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 27 Upravljanje
Za upućivanje poziva
Utipkajte predbroj i broj telefona. } Pozvati za upućivanje poziva. } Završiti za završavanje poziva.
Za promjenu glasnoće zvučnika
Koristite tipke glasnoće sa strane telefona za podešavanje glasnoće zvučnika tijekom poziva.
Za isključivanje mikrofona
} Isključiti mikrofon, ili pritisnite i držite
dok se ne pokaže simbol isključenog mikrofona.
} Uklj. Mikrof, ili pritisnite i držite ponovno
za nastavak razgovora.
Primanje poziva
Kada primite poziv, telefon zazvoni i prikazuje
Odgovoriti?.
Ako vaša pretplata podržava uslugu identifikacije pozivatelja – CLI, a pozivateljev broj je identificiran, na zaslonu se pokazuje broj.
Ako je broj u imeniku, prikazuju se ime, broj i slika (ako je dodijeljena). Ako poziv dolazi sa zabranjenog broja, na zaslonu se vidi
Uskraćen broj.
Pozivanje
Za odgovaranje na poziv
} Da.
Za odbijanje poziva
} Ne ili brzo dvaput pritisnite tipku glasnoće.
Propušteni pozivi
Ako ste propustili poziv, u stanju čekanja se pojavljuje poruka Propušteni pozivi:, s brojem koji označava koliko je poziva propušteno. } Da za prikaz propuštenih poziva na popisu poziva. Ako propuštene pozive želite pogledati kasnije
} Ne. Koristite , , i za pomicanje
po karticama.
Da biste provjerili propuštene pozive
Iz stanja čekanja } Pozivi i pomaknite se do kartice s propuštenim pozivima. Da biste pozvali broj s popisa, pomaknite se do broja } Pozvati.
Automatsko ponovno biranje
Telefon će ponavljati biranje do deset puta ili dok se ne dogodi jedno od sljedećeg:
• Poziv je spojen.
• Pritisnuli ste Poništiti.
• Primili ste poziv.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Automatsko ponovno biranje ne može se koristiti za podatkovne pozive. Ako se poziv ne spoji i prikazuje se Ponoviti? } Da.
Nemojte držati telefon uz uho dok čekate. Kada se poziv spoji, telefon se oglašava glasnim zvonom.
Upućivanje međunarodnih poziva
Kod upućivanja međunarodnih poziva, znak + zamjenjuje međunarodni pozivni broj zemlje iz koje upućujete poziv.
Da biste uputili međunarodni poziv
Pritisnite i držite dok se znak + ne pojavi na zaslonu. Upišite pozivni broj zemlje, predbroj (bez početne nule) i broj telefona } Pozvati.
SOS pozivi
Vaš telefon podržava međunarodni SOS broj – 112. To znači da se normalno može koristiti za upućivanje SOS poziva u bilo kojoj zemlji, sa i bez umetnute SIM kartice, ako je GSM mreža u dometu.
Vaš mrežni operater je stoga možda spremio dodatne lokalne SOS brojeve na SIM karticu.
21
Pozivanje
Da biste uputili SOS poziv
Upišite primjerice 112 (međunarodni SOS broj)
} Pozvati.
Da biste pregledali svoj lokalni popis SOS brojeva
} Imenik } Opcije } Posebni brojevi } SOS brojevi.
Imenik
Podatke iz imenika možete spremiti kao kontakte u memoriju telefona ili na SIM karticu, kao imena i brojeve. Možete odabrati koji se imenik – kontakti ili brojevi sa SIM kartice – pokazuje kao uobičajeni. Za korisne informacije i podešenja } Opcije.
Kontakti
U kontakte možete spremiti do 510 brojeva. U kontakte možete dodavati i slike, melodije zvona i informacije, poput adresa e-pošte, Web i kućnih adresa. Kada dodajete informacije kontaktu, te su informacije organizirane na pet kartica. Koristite
, , i za pomicanje po karticama
i njihovim poljima s informacijama.
22
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
SIM brojevi
Na svoju SIM karticu stavke možete spremiti kao ime kojemu je pridružen jedan broj. Broj stavki koje možete spremiti ovisi o količini slobodne memorije na SIM kartici – pogledajte Imenik
} Opcije } Napredno } Memorija.
Javite se svojem mrežnom operateru ili davatelju usluga za dodatne informacije.
Uobičajeni imenik
Ako odaberete kontakte kao uobičajeni imenik, u imeniku se prikazuju sve informacije koje su spremljene u kontaktima. Ako odaberete SIM brojeve kao uobičajeni imenik, u imeniku se prikazuju samo imena i brojevi spremljeni na SIM kartici.
Za odabir kontakata ili SIM brojeva kao imenika
} Imenik } Opcije } Napredno } Moj imenik.
Odaberite Kontakti ili SIM brojevi.
Pozivanje
Za dodavanje kontakta
1 } Imenik } Novi kontakt } Dodati. 2 Upišite ime izravno ili pritisnite Dodati
i upišite ime } OK.
3 Upišite broj izravno ili pritisnite Dodati
i upišite broj } OK.
4 Odaberite vrstu broja. 5 Pomičite se po karticama i odaberite polja
za unos dodatnih informacija. Za upisivanje simbola, npr. znaka @ } Simboli i odaberite simbol } Umetnuti.
6 Kada dovršite upis informacija } Spremiti.
Za dodavanje SIM broja
Ako ste odredili SIM brojeve kao uobičajeni imenik, slijedite iste korake kao i za dodavanje kontakta. U imenik sa SIM brojevima možete dodati samo ime i broj.
Slike i osobna zvona
Kontaktu u imeniku možete dodati sliku i osobno zvono. Kada ta osoba nazove, na zaslonu se pojavljuje dodijeljena slika (pod uvjetom da vaša pretplata podržava uslugu identifikacije pozivatelja – CLI) i svira zadana melodija zvona.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za dodavanje slike ili osobnog zvona kontaktu
1 } Imenik i odaberite kontakt kojemu
dodajete sliku ili melodiju zvona } Opcije
} Prikaz i izmjena.
2 Pomaknite se na odgovarajuću karticu
i odaberite Slika: ili Zvuk zvona: } Izmijeniti.
Time otvarate Slike ili Zvuk na izborniku
Datoteke.
3 Odaberite sliku ili zvuk. } Spremiti
za spremanje slike ili melodije zvona.
Upućivanje poziva iz imenika
Možete nazvati broj spremljen za neki od kontakata ili broj sa SIM kartice.
Ako su kontakti određeni kao uobičajeni imenik, možete odabrati zovete li iz kontakata ili sa SIM kartice.
Ako su SIM brojevi određeni kao uobičajeni imenik, možete zvati samo brojeve sa SIM kartice.
Da biste pozvali kontakt
} Imenik. Pomaknite se do prvog slova kontakta
koji želite zvati ili ga upišite izravno. Kada je kontakt koji želite zvati označen, pritisnite ili za odabir broja } Pozvati.
23
Pozivanje
Za pozivanje SIM broja
} Imenik. Ako su SIM brojevi određeni kao
uobičajeni imenik, odaberite ime i broj koji želite zvati s popisa } Pozvati. Ako su kontakti određeni kao uobičajeni imenik } Imenik } Opcije
} SIM brojevi i odaberite ime i broj koji želite
zvati s popisa } Pozvati.
Traži spremanje
Kada završite poziv, telefon od vas može tražiti spremanje telefonskog broja ili adrese e-pošte u kontakte.
Da bi vas telefon pitao za spremanje u kontakte
} Imenik } Opcije } Napredno } Tražiti spremanje } Uključeno.
Ažuriranje imenika
Možete jednostavno ažurirati i izmijeniti bilo koju informaciju u imeniku.
Za izmjenu kontakta
} Imenik i odaberite kontakt } Opcije } Prikaz i izmjena. Pomaknite se na odgovarajuću
karticu i izmijenite željene informacije } Spremiti.
24
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za izmjenu SIM brojeva
Ako ste odredili SIM brojeve kao uobičajeni imenik, } Imenik i broj koji želite izmijeniti. Ako su kontakti određeni kao uobičajeni imenik,
} Imenik } Opcije } SIM brojevi. Odaberite ime
i broj koje želite mijenjati. } Opcije } Izmijeniti i izmijenite ime i broj.
Za brisanje kontakta ili SIM broja
} Imenik i pomaknite se do kontakta ili SIM broja
koji želite izbrisati, pritisnite .
Da biste izbrisali sve kontakte
} Imenik } Opcije } Napredno } Izbrisati sve. } Da i upišite kôd zaključavanja telefona } OK.
Uobičajeni kôd zaključavanja telefona je 0000. Imena i brojevi koji su spremljeni na SIM kartici se ne brišu.
Uobičajene stavke za kontakte
Možete odabrati uobičajenu stavku – telefonski broj, adresu e-pošte ili Web adresu – koja će se najprije prikazati za svaki kontakt.
Pozivanje
Za određivanje uobičajene stavke za kontakt
} Imenik i pomaknite se do kontakta } Opcije } Uobičajeno. Odaberite koju stavku želite kao
uobičajenu: telefonski broj, adresu e-pošte ili Web adresu.
Kopiranje kontakata
Možete kopirati informacije između svojih kontakata i SIM kartice.
Kada kopirate sve kontakte s telefona, sve postojeće informacije na SIM kartici bit će prebrisane.
Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu
} Imenik } Opcije } Napredno } Kopirati na karticu.
Odaberite Kopirati sve ili Kopirati broj.
Za kopiranje SIM brojeva u kontakte
} Imenik } Opcije } Napredno } Kopirati s kartice.
Odaberite Kopirati sve ili Kopirati broj.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slanje kontakata
Kontakte možete slati koristeći Bluetooth bežičnu tehnologiju, infracrveni port ili SMS ili slikovnu poruku.
Za slanje kontakta
} Imenik i odaberite kontakt } Opcije } Poslati kontakt. Odaberite način prijenosa.
Za slanje svih kontakata
} Imenik } Opcije } Napredno } Poslati sve
i odaberite način prijenosa.
Provjera memorije
Koristeći funkciju Memorija u svojem imeniku, možete provjeriti koliko još imate slobodnih mjesta u memoriji telefona i memoriji SIM kartice.
Za provjeru memorije
} Imenik } Opcije } Napredno } Memorija.
Usklađivanje kontakata
Svoje kontakte možete uskladiti s imenikom na Webu i napraviti sigurnosnu kopiju. Za više informacija o imeniku na Webu, javite se svojem davatelju usluga.
25
Pozivanje
Za usklađivanje kontakata
} Imenik } Opcije } Usklađivanje kontakata } OK.
Ako imate više od jednog računa, odaberite račun
} Odabrati. Ako u telefonu nemate račun,
% 69 Za upis podešenja.
Popis poziva
Brojevi zadnjih 30 poziva koje ste uputili spremaju se na popis poziva. Ako vaša pretplata podržava uslugu identifikacije pozivatelja – CLI, a pozivateljev broj je identificiran, na popisu poziva ćete vidjeti i brojeve poziva na koje ste odgovorili i brojeve propuštenih poziva. Birani, odgovoreni i propušteni pozivi nalaze se na zasebnim karticama.
Da biste pozvali broj s popisa poziva
} Pozivi u stanju čekanja i odaberite karticu.
Pomaknite se na ime ili broj koji želite pozvati
} Pozvati.
Za brisanje popisa poziva
} Pozivi i pomaknite se do kartice sa svim
pozivima } Opcije } Izbrisati sve.
26
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Brzo biranje
Telefonske brojeve do kojih želite jednostavno doći možete spremiti na mjesta od 1 do 9 u telefonu i na SIM kartici. Za brzo biranja kada su kontakti određeni kao uobičajeni imenik, brojevi moraju biti spremljeni kao kontakti, a za brzo biranje sa SIM brojevima kao uobičajenim imenikom, brojevi moraju biti spremljeni na SIM kartici.
Za brzo biranje
U stanju čekanja upišite broj mjesta i } Pozvati.
Za određivanje mjesta za brzo biranje
} Imenik } Opcije } Brzo biranje i pomaknite
se do mjesta na koje želite dodati telefonski broj
} Dodati. Odaberite broj.
Za zamjenu broja na popisu za brzo biranje
} Imenik } Opcije } Brzo biranje. Pomaknite se do
broja } Zamijeniti. Odaberite novi broj za to mjesto.
Govorna pošta
Ako vaša pretplata uključuje i uslugu automatske sekretarice, pozivatelji vam mogu ostaviti poruku govorne pošte ako ne možete odgovoriti.
Pozivanje
Primanje poruke govorne pošte
Ovisno o vašem mrežnom operateru, nova poruka govorne pošte vam se dojavljuje pisanom porukom ili simbolom govorne pošte. Pritisnite Da za čitanje poruke i pozivanje govorne pošte da biste preslušali poruku.
Pozivanje svoje službe govorne pošte
Svoju govornu poštu možete jednostavno nazvati ako pritisnete i držite . Ako niste upisali broj usluge govorne pošte, od vas će se tražiti da upišete broj te usluge. } Da za upis broja. Broj dobivate od svojeg davatelja usluge.
Za upis broja svoje usluge govorne pošte
} Poruke } Podešenja } Broj govorne pošte.
Upravljanje glasom
U radu s telefonom, glasom se možete koristiti za sljedeće:
• Glasovno biranje – pozovite nekoga tako što ćete izgovoriti ime.
• Aktiviranje upravljanja glasom na izgovorenu ”čarobnu riječ”.
• Odgovaranje na pozive i njihovo odbijanje kada koristite handsfree komplet.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
U telefon možete spremiti oko 30 snimljenih riječi kao glasovne naredbe. Glasovne naredbe se ne mogu spremati na SIM karticu. Za snimke glasovnih naredbi dostupno vam je ukupno 25 sekundi. Tijekom snimanja morate biti u okolini bez buke i pokušajte koristiti imena koja se lako razlikuju,
% 30 Savjeti za snimanje i korištenje glasovnih
naredbi.
Prije glasovnog biranja
Najprije morate uključiti glasovno biranje, a zatim snimiti svoje glasovne naredbe. Pokraj telefonskog broja koji ima glasovnu naredbu pojavljuje se simbol.
Za aktiviranje glasovnog biranja i snimanje imena
1 } Podešenja } kartica Općenito
} Glasovne naredbe } Glasovno biranje } Uključiti } Izmijeniti } Nova naredba
i odaberite kontakt.
2 Ako kontakt ima više od jednog broja, koristite
i za pregled brojeva. Odaberite telefonski broj kojemu želite dodati glasovnu naredbu. Sada snimite glasovnu naredbu, npr. ”Ivan mobitel” za odabrani telefonski broj.
27
Pozivanje
3 Pojavljuju se upute. Podignite telefon do uha,
pričekajte tonski znak i izgovorite naredbu. Nakon toga ćete čuti snimljenu glasovnu naredbu.
4 Ako snimka zvuči kako treba, } Da.
Ako to nije slučaj, } Ne
i ponovite korak 3.
5 Za snimanje druge glasovne naredbe za kontakt
} Nova naredba ponovno i ponovite korake 2-4
kako je gore navedeno.
Ime pozivatelja
Možete odrediti želite li čuti snimljeno ime kontakta kada primate dolazni poziv od te osobe.
Da biste uključili ili isključili ime pozivatelja
} Podešenja } kartica Općenito } Glasovne naredbe } Ime pozivatelja.
Glasovno biranje
Glasovno biranje se koristi tako da izgovorite unaprijed snimljenu glasovnu naredbu. Glasovno biranje pokrećete iz stanja čekanja koristeći se telefonom, portable handsfree uređajem, Bluetooth slušalicom ili tako da izgovorite svoju čarobnu riječ.
28
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za upućivanje poziva s telefona
U stanju čekanja pritisnite i držite jednu od tipki glasnoće. Podignite telefon do uha, pričekajte tonski znak i izgovorite ime koje ste ranije snimili. Nakon toga ćete čuti ime, a poziv se spaja.
Za upućivanje poziva koristeći handsfree
U stanju čekanja pritisnite handsfree tipku ili tipku Bluetooth slušalice.
Čarobna riječ
Možete snimiti čarobnu riječ i služiti se njome kao glasovnom naredbom da biste imali pristup glasovnom biranju bez korištenja ruku. Umjesto da pritisnete i držite tipku glasnoće za glasovno biranje, izgovorite čarobnu riječ, a nakon toga jednu od glasovnih naredbi koje ste snimili. Čarobna riječ je naročito prikladna kada koristite auto handsfree komplet.
Odaberite dugu, neuobičajenu riječ ili frazu, koja će se lako razlikovati od uobičajenog govora u pozadini.
Pozivanje
Za uključivanje i snimanje čarobne riječi
1 } Podešenja } kartica Općenito
} Glasovne naredbe } Čarobna riječ } Uključiti.
2 Pojavljuju se upute. } Nastaviti i podignite
telefon do uha. Pričekajte tonski signal i izgovorite čarobnu riječ.
3 Pojavljuju se upute. } Nastaviti i odaberite
okruženja u kojima želite da se čarobna riječ aktivira.
Odgovaranje govorom
Na dolazne pozive možete odgovoriti ili ih odbiti koristeći se glasom, kada koristite portable handsfree ili handsfree u autu.
Javljanje na poziv glasom ne možete koristiti ako ste odabrali MP3 datoteku kao melodiju zvona.
Za aktiviranje javljanja na poziv glasom i snimanje naredbe za javljanje na poziv
1 } Podešenja } kartica Općenito
} Glasovne naredbe } Javljanje na poziv } Uključiti.
2 Pojavljuju se upute. } Nastaviti i podignite
telefon do uha. Pričekajte tonski signal i recite
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
”Odgovori” ili neku riječ. Ako snimka zvuči kako treba, } Da. Ako to nije slučaj, } Ne i ponovite korak 2.
3 Recite ”Zauzeto” ili neku drugu riječ } Da. 4 Pojavljuju se upute. } Nastaviti i odaberite
okruženja u kojima želite da se aktivira javljanje na poziv glasom.
Da biste odgovorili na poziv ili ga odbili koristeći se glasovnim naredbama
• Kada telefon zazvoni, recite ”Odgovori”, pa će se poziv spojiti.
• Kada telefon zazvoni, recite ”Zauzeto”, pa će se poziv odbiti. Pozivatelj se preusmjerava na govornu poštu (ako je aktivirana) ili čuje znak zauzeća.
Izmjena svojih glasovnih naredbi
Sve svoje glasovne naredbe možete ažurirati tako da ih ponovno snimite ili tako da izbrišete one koje ne koristite. Možete mijenjati i glasovnu naredbu za telefonski broj u imeniku. Odaberite kontakt za koji mijenjate glasovnu naredbu } Opcije
} Prikaz i izmjena. Pomaknite se na odgovarajuću
karticu i izmijenite svoju glasovnu naredbu.
29
Pozivanje
Za ponovno snimanje glasovne naredbe
} Podešenja } kartica Općenito } Upravljanje glasom } Glasovno biranje } Izmijeniti. Odaberite glasovnu naredbu } Opcije } Zamijeniti naredbu. Podignite telefon do uha,
pričekajte tonski znak i izgovorite naredbu.
Savjeti za snimanje i korištenje glasovnih naredbi
Ako vaš telefon ne može razaznati vašu glasovnu naredbu, možda je razlog jedno od sljedećeg:
• Govorili ste previše tiho – pokušajte govoriti glasnije.
• Držali ste telefon predaleko – držite ga kako ga držite tijekom poziva.
• Glasovna naredba je prekratka – trebala bi trajati oko jedne sekunde i biti duža od jednog sloga.
• Govorili ste prerano ili prekasno – govorite odmah nakon tona.
• Glasovnu naredbu niste snimili s priključenim handsfree kompletom – priključite handsfree i zatim snimite naredbu.
• Koristili ste drugu intonaciju – koristite istu intonaciju koju ima i snimljena glasovna naredba.
30
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Preusmjeravanje poziva
Ako ne možete odgovoriti na dolazni poziv, možete ga preusmjeriti na drugi broj, primjerice na automatsku sekretaricu.
Kada je funkcija Zabraniti pozive uključena, neke opcije naredbe Preusmjerenja nisu dostupne.
Možete odabrati sljedeće opcije preusmjeravanja:
Uvijek preusmjeriti – preusmjerava sve pozive.
Kod zauzeća – preusmjerava pozive ako već razgovarate.
Kod nedostupnosti – preusmjerava pozive ako je vaš telefon isključen ili ako niste dostupni.
Kod nejavljanja – preusmjerava pozive na koje niste odgovorili unutar određenog vremena (ovisi o operateru).
Za uključivanje ili isključivanje preusmjeravanja poziva
1 } Podešenja } kartica Pozivi } Preusmjerenja. 2 Odaberite vrstu poziva, a zatim jednu od opcija
preusmjeravanja Uključiti ili Isključiti. Ako ste odabrali Uključiti, prijeđite na korak 3.
3 Upišite telefonski broj na koji želite
preusmjeriti pozive, ili } Naći da biste pronašli broj u svojem imeniku } OK.
Loading...
+ 69 hidden pages