Sony ericsson S700I User Manual [sv]

Innehåll

Innehåll
Komma igång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sätta ihop telefonen, SIM-kortet, batteriet och ringa ett samtal.
Lära dig telefonen . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ringa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Samtal, telefonboken, röststyrning, samtalsalternativ.
Meddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Textmeddelanden, bildmeddelanden, e-post, Mina vänner, ordlista för meddelanden.
Bildhantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kamera, videokamera, bilder, skärmsläckare.
Underhållning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Mediespelare, ljud, teman och spel.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson S700i
Anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Internet- och e-postinställningar, synkronisering, den trådlösa tekniken Bluetooth™, IR-överföring.
Fler funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Tid och datum, alarm, kalender, uppgifter, SIM-kortlås o.s.v.
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Hur ska jag göra när telefonen inte gör som jag vill?
Ytterligare information . . . . . . . . . . . 87
Sony Ericssons webbplats, säker och effektiv användning, garanti, konformitetsdeklaration (declaration of conformity).
Ikoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ikonbeskrivningar.
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
1
Sony Ericsson
GSM 900/1 800/1 900 Tredje utgåvan (oktober 2004)
Den här användarhandboken publiceras av Sony Ericsson Mobile Communications AB utan några garantier. Förbättringar och förändringar av den här handboken som är nödvändiga p.g.a. typografiska fel, felaktigheter i aktuell information eller förbättringar av programvara och/eller utrustning kan göras av Sony Ericsson Mobile Communications AB när som helst och utan föregående meddelande. Sådana ändringar kommer att tas med i nya utgåvor av den här användarhandboken.
Alla rättigheter förbehållna.
©
Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004
Publikationsnummer: SV/LZT 108 7112 R3A Obs! En del av de tjänster som beskrivs i den här
handboken är inte tillgängliga i alla nät. Det gäller också det internationella GSM-nödnumret 112.
Om du är osäker på om du kan använda en viss tjänst eller inte bör du kontakta nätoperatören eller tjänstleverantören.
Innan du använder mobiltelefonen bör du läsa kapitlen Föreskrifter för säker och effektiv användning och Begränsad garanti.
Med din mobiltelefon kan du hämta, lagra och vidarebefordra extra innehåll som till exempel ringsignaler. Användningen av sådant innehåll kan begränsas eller förbjudas genom tredje parts rättigheter, inklusive men inte begränsat till begränsningar i gällande upphovsrättslagstiftning. Du, och inte Sony Ericsson, är helt och hållet ansvarig för extra innehåll som du hämtar till eller vidarebefordrar från din mobiltelefon. Innan du använder sådant innehåll måste du kontrollera att din användning av det är licensierad eller godkänd på annat sätt. Sony Ericsson garanterar inte korrekthet, integritet eller kvalitet för något extra innehåll eller annat innehåll från tredje part. Under inga omständigheter kan Sony Ericsson hållas ansvarigt för att du använder extra innehåll eller annat innehåll från tredje part på ett felaktigt sätt.
PlayNow™ är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Sony Ericsson Mobile Communications AB.
MusicDJ™ är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Sony Ericsson Mobile Communications AB.
MagicGate, Memory Stick, Memory Stick Duo och Memory Stick PRO Duo är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
2
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Namnet och logotyperna för Bluetooth tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används under licens av Sony Ericsson.
Microsoft och PowerPoint är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
T9™-inmatning är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör Tegic Communications.
T9™-inmatning är licensierat under ett eller flera av följande: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 och 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. Patentsökt i hela världen.
Java och alla Java-baserade varumärken och logotyper är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sun Microsystems, Inc. i USA och i andra länder.
Licensavtal för slutanvändare för Sun™ Java™ J2ME™.
1 Restriktioner: Programvaran är konfidentiell,
copyrightskyddad information som tillhör Sun. Äganderätten tillhör Sun och/eller Suns licensgivare. Kunden får inte ändra, dekompilera, ta isär, dekryptera, extrahera eller på annat
sätt återskapa utvecklingsprocessen för programvaran. Delar av eller hela programvaran får inte hyras ut, spridas eller vidare licensieras.
2 Exportbestämmelser: Programvaran,
inklusive tekniska data, lyder under USA:s exportkontrollagar, däribland U.S. Export Administration Act och dess associerade bestämmelser, och kan omfattas av export­eller importbestämmelser i andra länder. Kunden accepterar att noggrant följa alla sådana bestämmelser, och är medveten om att han eller hon ansvarar för att anskaffa licenser för export, återexport eller import av programvaran. Programvaran får inte hämtas från Internet eller på andra sätt exporteras eller återexporteras (i) till följande länder (eller till medborgare eller boende i dessa länder): Kuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien (listan kan ändras), eller till något annat land/någon annan region som USA infört handelsembargo mot; eller (ii) till någon som finns på U.S. Treasury Departments lista över Specially Designated Nations eller U.S. Commerce Departments Table of Denial Orders.
3 Begränsade rättigheter: Användning, kopiering
eller spridning från USA:s regering lyder under restriktionerna som anges i klausulerna Rights in Technical Data and Computer Software i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) och FAR
52.227-19(C) (2) när de är tillämpliga.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3
Delar av programvaran i produkten är copyright © SyncML initiative Ltd. (1999–2002). Alla rättigheter förbehållna.
Andra produkter och företagsnamn som nämns här kan vara varumärken som tillhör respektive ägare.
Andra eventuella rättigheter som inte uttryckligen beviljas häri förbehålles.
4
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Komma igång

Komma igång
Sätta ihop telefonen, SIM-kortet, batteriet och ringa ett samtal.
Mer information och material finns att hämta på www.SonyEricsson.com/support.
Instruktiva ikoner
Följande instruktiva ikoner används i den här användarhandboken:
Viktigt!
Obs:
Kontakta nätoperatören om du vill ha mer information.
Se även sidan XX.
%
} Använd valknapparna eller
navigeringsknappen för att bläddra och välja. Tryck på navigeringsknappen.
Tryck upptill på navigeringsknappen.
Tryck nedtill på navigeringsknappen.
Tryck till vänster på navigeringsknappen.
Tryck till höger på navigeringsknappen.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 7 Tillgängliga tjänster.
Montering
Innan du kan använda telefonen behöver du göra följande:
• Sätta i SIM-kortet.
• Sätta i och ladda batteriet.
SIM-kort
När du skaffar ett abonnemang hos en nätoperatör får du ett SIM-kort (Subscriber Identity Module). SIM-kortet innehåller en datorkrets där bland annat information om ditt telefonnummer, de tjänster som omfattas av abonnemanget och uppgifterna i telefonboken lagras.
Om du har använt ett SIM-kort i en annan telefon kontrollerar du att all information har sparats på SIM-kortet innen du tar ut det från den andra telefonen. Telefonminnet kan till exempel innehålla kontakter (
% 22 Telefonboken).
Information om SIM-kort och batterier
Stäng alltid av telefonen och koppla bort laddaren innan du sätter i eller tar ut SIM-kortet.
Det kan dröja upp till 30 minuter innan batteriikonen visas under laddningen.
5
Komma igång
Sätta i SIM-kortet och ladda batteriet 1 Lyft SIM-korthållaren i den riktning som
markeras med OPEN. Skjut in SIM-kortet i hållarens spår med guldkontakterna nedåt.
2 Sätt i batteriet på telefonens baksida med
etikettsidan uppåt och se till att kontakterna är vända mot varandra.
3 Placera batterilocket enligt bilden och skjut
det på plats.
4 Öppna kontaktskyddet och anslut laddaren
till telefonen vid blixtsymbolen. Blixtsymbolen
30 min.
på laddaren måste vara vänd uppåt.
5 Det kan dröja upp till 30 minuter innan
batteriikonen visas på skärmen.
6 Ladda i 4 timmar eller tills batteriikonen visar
full laddning. Om batteriikonen inte visas efter cirka fyra timmar, trycker du på valfri knapp
4tim.
eller på för att aktivera skärmen.
7 Ta loss laddaren genom att vinkla
kontakten uppåt.
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Komma igång
Så här tar du bort batteriluckan
1 Håll telefonen i en hand. Batteriluckan ska
peka uppåt och laddarkontakten ska vara riktad från dig.
2 Tryck ned batteriluckan och för den ur sitt läge
med den andra handen.
PIN (Personal Identity Number)
Du kan behöva ange en PIN-kod (Personal Identity Number) för att aktivera tjänsterna i telefonen. PIN-koden får du från nätoperatören. När du anger PIN-koden visas asterisker (*) i stället för siffrorna, om inte PIN-koden börjar med samma siffror som
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
ett nödnummer, till exempel 112. Detta sker för att du alltid ska kunna se och ringa nödnummer utan att behöva ange någon PIN-kod
Om du råkar skriva fel när du anger PIN-koden,
raderar du siffran genom att trycka på .
Om du anger fel PIN-kod fler än tre gånger i följd, blockeras SIM-kortet och ett meddelande om blockerad PIN-kod visas. För att häva blockeringen måste du ange din PUK-kod (Personal Unblocking Key)
% 21 Nödsamtal.
% 81 SIM-kortlås.
Tillgängliga tjänster
Vissa tjänster och funktioner som beskrivs i den här användarhandboken beror på vilket nät och abonnemang som används. På grund av detta är kanske inte alla menyer tillgängliga i din telefon.
Den här symbolen anger att en tjänst eller en funktion är nät- eller abonnemangsberoende.
Kontakta nätoperatören om du vill ha mer information om ditt abonnemang.
7
Komma igång
Slå på telefonen och ringa
Kontrollera att telefonens batteri är laddat innan du slår på telefonen.
Inställningsguiden
Använd inställningsguiden för att komma igång och göra grundläggande inställningar i telefonen. Du kan också starta guiden från menysystemet när du vill.
Starta inställningsguiden
} Inställningar } fliken Allmänt } Inställningsguiden. Välj det språk som
ska användas i telefonen. Följ instruktionerna som visas och slutför inställningarna.
8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Komma igång
Öppna/stänga telefonen Slå på telefonen
1 Håll intryckt,
telefonen.
2 Ange PIN-koden för SIM-kortet om en sådan
finns.
3 När du slår på telefonen första gången anger
du vilket språk som menyalternativen i telefonen ska visas på.
4 } Ja om du vill att inställningsguiden ska hjälpa
dig komma igång. Följ de instruktioner som visas.
Ringa och ta emot samtal
• Öppna telefonen genom att vrida den övre delen tills den klickar på plats.
När du öppnar telefonen ska du vrida den övre delen 180 grader till vänster eller höger. Vrid inte den övre delen mer än 180 grader. Om du vrider den övre delen mer än 180 grader i någondera riktningen skadas telefonen.
• Stäng telefonen genom att vrida ned den övre delen i motsatt riktning.
Slå riktnummer och abonnentnummer och tryck på
} Ring för att ringa upp numret. Tryck på } Avsluta
när du vill avsluta samtalet. När telefonen ringer trycker du på } Ja.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 10 Översikt över
9

Lära dig telefonen

Lära dig telefonen
Översikt över telefonen, använda menyerna, skriva bokstäver, snabbknappar, Memory Stick Duo™, filhanteraren.
Översikt över telefonen
1
2
3
7
8
15 16 17 18
9
10
4
5
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19 20
1 Öronhögtalare. 2 Skärm. 3 Valknappar. 4 Navigeringsknappen. 5 Tryck en gång när du vill gå tillbaka en nivå i
10
6 Sony Ericsson/Operatörsdefinierad knapp.
11 12
7 Mikrofon. Håll inte handen över mikrofonen.
13
8 Ta bort siffror, bokstäver eller en post. 9 Håll intryckt när du vill slå på eller stänga av
14
10 Fotolampa. 11 Lås för kameralinsskyddet. 12 Kameralins. 13 Spegel för självporträtt. 14 Högtalare. 15 Uttag för stereo-headset och laddare. 16 Memory Stick Duo™-fack. 17 Kameraavtryckare. 18 Volymknappar. 19 Lås-/belysningsströmbrytare. 20 Infraröd port.
menyerna. Håll intryckt när du vill återgå till vänteläge.
Detta påverkar samtalskvaliteten.
telefonen.
Lära dig telefonen
Översikt, meny
1. PlayNow™* 2. Internettjänster* 3. Underhållning 4. Kamera 5. Meddelanden
1. Sony Ericsson
7. Filhanteraren 8. Telefonbok** 8. Telefonbok** 9. Mediespelare
Bilder Ljud Videoklipp Teman Spel Program Annat
*
Kontakter
Alternativ:
Kortnummer Mitt kort Grupper SIM-nummer Specialnummer Avancerat
Ny kontakt
De tillgängliga menyalternativen kan variera. Kontrollera menyerna i telefonen för en fullständig överblick.
Spel MusicDJ™ Spela in ljud
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
SIM-nummer
Alternativ:
Kortnummer Mitt kort Kontakter Specialnummer Avancerat
Nytt nummer
Skriv nytt Inkorgen Mina vänner Ring röstbrevlåda E-post Utkast Mallar Utkorgen Skickat Sparade objekt Inställningar
6. Radio
10. Kommunikation 11. Hjälpredor 12. Inställningar
Onlinetjänster Bluetooth IR-port Synkronisering Mobilnät Datakommunikation Internetinställningar Direktuppspelningsalt. Inställningar för Java™ Java™ Tillbehör
Kalender Uppgifter Anteckningar Program Alarm Timer Tidtagarur Miniräknare Kodminne
} Allmänt
Profiler Tid och datum Språk Röststyrning Telefonstatus Genvägar Låsalternativ Inställningsguiden Total återställning
} Ljud och signaler
Ringvolym Ringsignal Tyst läge Stegrande ringning Vibratorsignal Meddelandesignal Knappljud
} Teckenfönster
Bakgrundsbild Teman Startskärm Skärmsläckare Belysning Redigera radnamn*
} Samtal
Vidarekoppla Byt till linj e 2* Hantera samtal Tid och kostnad Nummerpresentatör Handsfree
*Observera att vissa menyer är operatörs-, nät- och abonnemangsberoende.
**Menyn beror på vilken telefonbok som används som standardtelefonbok.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11
Lära dig telefonen
Navigera i menyerna
Huvudmenyerna visas som ikoner på skrivbordet. En del undermenyer innehåller flikar som visas på skärmen. Bläddra till en flik med hjälp av navigeringsknappen och välj ett alternativ.
Tryck på när du vill visa skrivbordet. Tryck på när du vill välja markerade objekt. Använd , , , för att förflytta dig i menyerna och mellan flikarna.
Tryck på om du vill gå tillbaka en nivå i menyerna, eller om du vill avsluta en funktion. Håll intryckt när du vill återgå till vänteläge.
12
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Tryck på för att välja alternativen som visas ovanför dessa knappar på skärmen.
Tryck på om du vill radera siffror, bokstäver eller objekt.
Språk som används i telefonen
De flesta SIM-kort ställer automatiskt in telefonens språk till det som talas i landet där du köpte SIM-kortet. Annars är det fördefinierade språket engelska. Om du använder inställningsguiden för att komma igång med telefonen så uppmanas du att välja språk för telefonen:
Du kan alltid ändra språk till Automatisk genom att trycka 8888 i vänteläge. Du kan alltid välja
0000 i vänteläge.
Ändra det språk som används i telefonen
} Inställningar } fliken Allmänt } Språk } Telefonspråk. Välj ett språk.
% 8 Inställningsguiden.
Engelska genom att trycka
Använda hjälp
Bläddra till menyobjektet } Info om du vill ha mer information, förklaringar eller tips om vissa funktioner eller menyer.
Lära dig telefonen
Genvägar
Ett snabbare sätt att växla mellan menyer är att använda genvägar.
Använda genvägar
Öppna menyerna genom att trycka på och ange numret för den meny som du vill gå till. Om du till exempel vill gå till det femte menyobjektet trycker du på . Om du vill gå till det tionde, elfte eller tolfte menyobjektet trycker du på , eller .
Skapa en genväg
Tryck i en riktning som det inte finns någon fördefinierad genväg för. Tryck på } Ja när du tillfrågas om du vill skapa en genväg. Bläddra till den funktion som du vill skapa en genväg till och tryck på } Genväg.
Redigera en genväg
} Inställningar } fliken Allmänt } Genvägar.
Markera den genväg som du vill redigera och tryck på } Redigera. Bläddra till den funktion som du vill skapa en genväg till och tryck på } Genväg.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Fler alternativ
} Mer om du vill öppna en lista med alternativ.
Vilka alternativ som visas i listan beror på var du befinner dig i menyerna.
Skriva bokstäver
Du kan skriva bokstäver, till exempel när du skriver ett meddelande eller när du skriver ett namn i telefonboken, på två sätt:
• Vanlig textinmatning Du trycker på en knapp så många gånger som behövs för den bokstav du vill ange.
• T9™-inmatning För T9-inmatningen används en inbyggd ordlistefunktion som identifierar de vanligaste orden för en serie knapptryckningar. Du trycker därför endast en gång på varje knapp, även om den bokstav du vill ange inte är den första bokstaven för knappen.
Språk
Innan du börjar ange bokstäver måste du välja vilket språk du vill använda.
När du skriver kan du växla till något av
de språk du valt genom att hålla intryckt.
13
Lära dig telefonen
Välja språk för skriven text
} Inställningar } fliken Allmänt } Språk } Inmatningsspråk. Bläddra till de språk som
du vill använda och markera dem. } Spara för att stänga menyn.
Skriva bokstäver på vanligt sätt
Om du vill skriva text måste du vara i ett textinmatningsläge, till exempel } Meddelanden
} Skriv nytt } SMS. Tryck på knappen flera gånger
tills önskad bokstav visas.
Knapp Tecken
. , - ? !’ @ : ; / ( )1
A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ
∆ Φ
D E F è É 3
G H I ì 4 J K L 5 Λ
M N O Ñ Ö Ø ò 6 P Q R S ß 7 Π Σ
T U V Ü ù 8
W X Y Z 9
14
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Knapp Tecken
+ 0 Θ Ξ Ψ Ω
blanksteg
Ta bort bokstäver och siffror
Växla mellan versaler och gemener
-
Tryck på och håll intryckt, om du vill ange siffror
Exempel:
• Om du vill skriva ett ”A” trycker du på
en gång.
• Om du vill skriva ett ”B” trycker du på
två gånger i snabb följd.
• Om du vill växla mellan versaler och gemener trycker du på och skriver sedan bokstaven.
• Du kan använda volymknapparna som genvägar till vissa bokstäver: Om du vill skriva ett ”B” håller du intryckt och trycker på . Om du vill skriva ett ”C” håller du intryckt och trycker på .
Lära dig telefonen
Skriva bokstäver med T9-inmatning
1 } Meddelanden } Skriv nytt } SMS. 2 Om du till exempel vill skriva namnet ”Jane”
trycker du på , , , .
3 Om det är rätt ord som visas trycker du på
4 Fortsätt skriva meddelandet. Om du vill ange
Lägga till ord i T9-ordlistan
1 Tryck på } Mer } Redigera ord medan
2 Använda vanlig textinmatning och redigera
3 När du har redigerat ordet trycker du på
för att godkänna ordet och lägga till ett blanksteg. Om du vill godkänna ett ord utan att lägga till ett blanksteg använder du . Om ordet inte är rätt trycker du på flera gånger för att visa fler ordförslag.
en punkt eller andra skiljetecken, trycker du på och sedan flera gånger på eller . Godkänn genom att trycka på .
du skriver in bokstäver.
det föreslagna ordet. Använd och för att förflytta dig mellan bokstäverna.
} Infoga. Ordet läggs till i T9-ordlistan.
Nästa gång du använder T9 visas ordet som ett alternativ.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
eller
Välja en annan inmatningsmetod
Håll intryckt innan eller medan du skriver bokstäver om du vill byta inmatningsmetod.
Alternativ när du skriver bokstäver
} Mer om du vill visa en lista med alternativ. Listan
kan innehålla några av eller samtliga följande alternativ:
Lägg till symbol – symboler och skiljetecken,
till exempel ? och , visas. Använd , ,
och för att bläddra mellan symbolerna.
Lägg till objekt – bilder, melodier och ljud.
Redigera ord – endast för T9-inmatning. Använd
vanlig textinmatning och redigera det föreslagna ordet.
Textformat – ändra stil, storlek och justering.
Inmatningsspråk – en lista med tillgängliga språk
för textinmatning visas.
Inmatningsmetod – en lista med tillgängliga
textinmatningsmetoder för det aktuella språket visas.
Ordbok (T9) – aktivera eller inaktivera
T9-inmatning.
Ordalternativ – ange om ordförslag ska visas
när du skriver ett ord eller inte.
Mina ord – hantera de ord du lagt till i ordlistan.
15
Lära dig telefonen
Nationella tecken – stäng av språkspecifika
tecken för att spara utrymme. Det här alternativet visas bara för vissa inmatningsspråk.
Memory Stick Duo™
Sony Memory Stick Duo™ ger dig extra lagringsutrymme för bilder, musik, videoklipp och andra data.
Med Memory Stick Duo kan du dela den
sparade informationen genom att flytta den eller kopiera den till någon annan Memory Stick Duo-kompatibel enhet.
Denna telefon stöder inte Memory Stick
PRO Duo™ eller MagicGate™ upphovsrättsskyddsteknik.
Sätta i och ta bort Memory Stick Duo
16
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Sätt i Memory Stick Duo i facket. 2 Tryck på kanten av Memory Stick Duo
för att lossa det från facket.
Stäng alltid av strömmen innan du sätter i eller tar bort Memory Stick Duo.
Memory Stick Duo™-adapter
Till telefonen medföljer den kortare varianten av Memory Stick, Memory Stick Duo. Använd Memory Stick Duo-adaptern när du använder Memory Stick Duo i en enhet som har Memory Stick av vanlig storlek. Sätt i Memory Stick Duo så som visas på adaptern. Mer information finns på www.memorystick.com.
Filhanteraren
Vissa objekt, till exempel bilder, video, ljud, teman och spel, sparas som filer i mappar. Telefonen har flera fördefinierade mappar. Du kan skapa egna undermappar i de fördefinierade mapparna och flytta dina sparade filer till dessa undermappar.
Du kan markera flera filer samtidigt om du vill radera dem eller flytta dem till en mapp. Du kan flytta och kopiera filer mellan Memory Stick Duo och telefonen. Ikoner visar var filerna sparas.
Lära dig telefonen
Alla filer, utom vissa upphovsrättsskyddade filer, kan sparas på Memory Stick Duo. Om Memory Stick Duo är full kan du inte spara någonting där förrän du raderat några filer. Om det inte finns något Memory Stick Duo i telefonen, sparas filerna om telefonen har tillräckligt mycket minne kvar.
Flytta en fil till en mapp
1 } Filhanteraren och välj en mapp. 2 Bläddra till en fil, till exempel en bild som
du vill flytta, och välj Mer } Hantera filer
} Flytta till mapp.
3 Bläddra till en befintlig mapp, } Välj
eller välj
Ny mapp } Lägg till, och ge mappen ett namn, } OK.
Markera flera filer
} Filhanteraren, markera en fil och tryck på } Mer } Markera flera. Tryck på Markera eller Avmarkera
för att välja flera filer.
Kopiera en fil till telefonen eller Memory Stick Duo
1 } Filhanteraren. Bläddra till den fil, till exempel
ett ljud, som du vill kopiera, och välj } Mer
} Hantera filer.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2 Välj Kopiera till telefon eller Kop. till ext. minne.
Nu har du två filer med samma namn, men med olika ikoner som visar var filen är sparad.
Flytta en fil till telefonen eller Memory Stick Duo
1 } Filhanteraren. Bläddra till den fil, till exempel
ett ljud, som du vill flytta, och välj } Mer
} Hantera filer.
2 Välj Flytta till telefon eller Flytta till ext. min.
och följ samma steg som vid kopiering av en fil till telefonen eller Memory Stick Duo.
Radera en fil från Memory Stick Duo
} Filhanteraren. Bläddra till den fil du vill radera
från Memory Stick Duo, tryck på eller Mer
} Radera.
Filinformation
Objekt som hämtas eller tas emot kan vara upphovsrättsskyddade. Om en fil är skyddad kan du få ett meddelande att det inte går att kopiera eller skicka den. Du kan också välja att visa information om filen.
17
Lära dig telefonen
Snabbknappar
Nedan beskrivs några användbara kombinationer.
Navigera i menyer
Öppna huvudmenyn och välja menyobjekt
Navigera i menyn och listor
Radera en post tryck på i listor
Öppna en lista med alternativ
Öppna statusmenyn för att visa till exempel datum, profil, mängden ledigt minne och modellnamnet
Ändra språk till
Automatisk
Ändra språk till Engelska 0000
Gå tillbaka till vänteläge eller avsluta en funktion
18
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Mer
tryck på en volymknapp en gång
8888
håll intryckt
Ringa och ta emot samtal
Ringa ett nödsamtal ange nödsamtalsnumret
Ange Tyst läge för telefonen
Ringa upp röstbrevlådan håll intryckt Öppna samtalslistan } Samtal
Röstuppringning håll en volymknapp
Bläddra till en kontakt vars namn börjar med en viss bokstav
Kortnummer tryck på någon
Avvisa ett samtal tryck två gånger på
och tryck på } Ring
håll intryckt
intryckt eller uttala det magiska ordet
håll någon av knapparna
intryckt
av sifferknapparna
och
tryck på } Ring
en volymknapp när ett samtal tas emot, eller tryck på } Nej
Lära dig telefonen
Stänga av ringsignalen när ett samtal tas emot
Parkera ett samtal } Parkera Återuppta ett samtal } Återgå
Stänga av mikrofonen håll intryckt
Öppna en lista med alternativ
Skriva bokstäver
Växla mellan versaler och gemener
Radera bokstäver och siffror
Växla mellan vanlig textinmatning och T9-inmatning
Växla mellan språk för textinmatning
Ange siffror håll någon av
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
tryck på en volymknapp eller
tryck på och sedan på bokstaven
tryck på
håll intryckt
håll intryckt
sifferknapparna intryckt
Skriva tecknet + håll intryckt
Ange p (paus) håll 7 intryckt när du
Använda vanlig textinmatning
Använda en tangents andra bokstav eller tecken
Använda en tangents tredje bokstav eller tecken
Infoga ett blanksteg tryck på
T9™-inmatning
Visa alternativa ord eller
Godkänna ett ord och lägga till ett blanksteg
Infoga en punkt tryck på
Visa fler skiljetecken tryck på
skriver siffror eller sparar koder
håll intryckt och tryck på någon av sifferknapparna
håll intryckt och tryck på någon av sifferknapparna
tryck på
och använd sedan
eller flera gånger
19

Ringa

Ringa
Samtal, telefonboken, röststyrning, samtalsalternativ.
Ringa samtal
När du vill ringa och ta emot samtal sätter du på telefonen och ser till att du befinner dig inom nätets täckningsområde,
Nät
När du slår på telefonen väljer den automatiskt ditt eget nät om du är inom dess täckningsområde. Om inte kanske du kan använda något annat nät som nätoperatören har avtal med. Det här kallas roaming.
Du kan välja vilket nät du vill använda eller lägga till ett nät i listan över dina önskade nät. Du kan också ändra den ordning i vilken näten väljs under en automatisk sökning. Om du vill konfigurera dessa alternativ bläddrar du till
} Kommunikation } Mobilnät.
Du kan ringa upp nummer från samtalslistan och telefonboken,
% 22 Telefonboken. Du kan också använda röststyrning
för att ringa samtal,
20
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 8 Slå på telefonen och ringa.
% 26 Samtalslista och
% 27 Röststyrning.
Ringa
Skriv in riktnummer och telefonnummer. Tryck på
} Ring för att ringa upp numret. Tryck på } Avsluta
när du vill avsluta samtalet.
Ändra högtalarvolymen
Använd volymknapparna på sidan av telefonen om du vill ändra högtalarvolymen under ett pågående samtal.
Stänga av mikrofonen
Tryck på } Mikrofon av eller håll intryckt tills ikonen för ”mikrofon av” visas. Tryck på
} Mikrofon på eller håll intryckt igen när
du vill aktivera mikrofonen.
Ta emot samtal
När du tar emot ett samtal ringer telefonen och Svara? visas.
Om tjänsten Nummerpresentation ingår i abonnemanget och numret från den som ringer upp kan identifieras visas numret.
Om numret finns i telefonboken så visas namn, nummer och bild (om det finns en bild). Om det uppringande numret är ett skyddat nummer visas texten Dolt nummer.
Ringa
Ta emot ett samtal
} Ja.
Avvisa ett samtal
} Nej eller tryck två gånger på en volymknapp.
Obesvarade samtal
Om du har missat ett samtal visas Ej besvarade
samtal: i vänteläge. Siffran visar antalet ej
besvarade samtal. Tryck på } Ja om du vill visa de obesvarade samtalen i samtalslistan. Om du vill visa de obesvarade samtalen senare trycker du på
} Nej. Använd , , och om du vill flytta
mellan flikarna.
Kontrollera obesvarade samtal
I vänteläget väljer du } Samtal och rullar till fliken med ej besvarade samtal. Om du vill ringa ett nummer som finns i listan bläddrar du till numret och trycker på } Ring.
Automatisk återuppringning
Telefonen ringer upp numret upp till tio gånger eller tills något av följande inträffar:
• Samtalet kopplas.
• Du trycker på Avbryt.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• Du får ett samtal. Automatisk återuppringning är inte tillgängligt för datasamtal. Om samtalskopplingen misslyckas och
Försöka igen? visas, trycker du på } Ja.
Håll inte telefonen mot örat när du väntar. När samtalet kopplas hörs en hög signal från telefonen.
Ringa utlandssamtal
När du ringer utlandssamtal ersätts utlandsprefixet för det land som du ringer från med tecknet +.
Ringa utlandssamtal
Håll intryckt tills tecknet + visas på skärmen. Skriv landsnumret, riktnumret (utan inledande nolla) och abonnentnumret och tryck på } Ring.
Nödsamtal
Din telefon hanterar de internationella nödsamtalsnumren 112 och 911. Det betyder att de här numren normalt kan användas för att ringa nödsamtal i alla länder, med eller utan SIM-kort, om det finns ett GSM-nät inom täckningsområdet.
Din nätoperatör kan ha sparat ytterligare, lokala nödnummer på SIM-kortet.
21
Ringa
Ringa ett nödsamtal
Skriv till exempel 112 (det internationella nödnumret) och tryck på } Ring.
Visa lokala nödsamtalsnummer
} Telefonbok } Alternativ } Specialnummer } SOS-nummer.
Telefonboken
Du kan spara informationen i telefonboken i telefonminnet som kontakter, eller på SIM-kortet i form av namn och nummer. Du kan välja vilken telefonbok, Kontakter eller SIM-nummer, som ska visas som standard. Användbar information och inställningar: } Alternativ.
Kontakter
Du kan spara upp till 510 nummer i dina kontakter. Du kan också lägga till bilder, ringsignaler och information, till exempel e-post-, webb- och gatuadress, för kontakterna. När du lägger till information till en kontakt, ordnas informationen under fem flikar. Använd , , och för att bläddra mellan flikarna och tillhörande informationsfält.
22
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
SIM-nummer
På SIM-kortet kan du spara poster som ett namn med ett enda tillhörande nummer. Hur många poster du kan spara beror på mängden tillgängligt minne på SIM-kortet (se Telefonbok } Alternativ
} Avancerat } Minnesstatus).
Mer information får du från nätoperatören eller tjänstleverantören.
Standardtelefonbok
Om du väljer Kontakter som standard, visas all information som sparats för kontakterna i telefonboken. Om du väljer att använda SIM-nummer som standard, visas endast namn och nummer som sparats på SIM-kortet i telefonboken.
Välja Kontakter eller SIM-nummer som standardtelefonbok
} Telefonbok } Alternativ } Avancerat } Min telefonbok och markera Kontakter
eller SIM-nummer.
Lägga till en kontakt
1 } Telefonbok } Ny kontakt } Lägg till. 2 Skriv namnet direkt, eller tryck på Lägg till
och skriv namnet, och tryck sedan på } OK.
Ringa
3 Skriv numret direkt, eller tryck på Lägg till
och skriv numret, och tryck sedan på } OK.
4 Välj en nummertyp. 5 Bläddra mellan flikarna och välj fält för att
ange mer information. Om du vill använda symboler, till exempel @, trycker du på
} Symboler, markerar en symbol och trycker
} Infoga.
6 När du har angett informationen trycker
du på } Spara.
Lägga till ett SIM-nummer
Om du använder SIM-nummer som standardtelefonbok följer du anvisningarna under rubriken Lägga till en kontakt. Du kan bara lägga till namn och nummer i telefonboken SIM-nummer.
Bilder och personliga ringsignaler
Du kan lägga till en bild och en personlig ringsignal för en kontakt i telefonboken. När personen i fråga ringer visas bilden, förutsatt att tjänsten Nummerpresentation ingår i abonnemanget, och ringsignalen ljuder.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Lägga till en bild eller en personlig ringsignal för en kontakt
1 } Telefonbok. Välj den kontakt som du vill
lägga till en bild eller ringsignal för och tryck
} Mer } Visa och redigera.
2 Bläddra till en flik och välj Bild: eller
Ringsignal: } Redigera. Nu kommer du till
Bilder eller Ljud i menyn Filhanteraren.
3 Välj en bild eller ett ljud. } Spara för att spara
bilden eller ljudet.
Ringa från telefonboken
Du kan ringa upp ett nummer du sparat för en kontakt eller ett nummer som finns på SIM-kortet.
Om du använder Kontakter som standardtelefonbok kan du välja att ringa både från kontakterna och från SIM-kortet.
Om du använder SIM-nummer som standardtelefonbok kan du bara ringa numren som finns på SIM-kortet.
Ringa upp en kontakt
} Telefonbok. Bläddra till kontakten som du vill
ringa upp eller skriv in de första bokstäverna i kontaktens namn. När den kontakt som du vill ringa till är markerad använder du eller för att välja ett telefonnummer. Tryck sedan på }
Ring.
23
Ringa
Ringa upp ett SIM-nummer
} Telefonbok. Om du använder SIM-nummer som
standardtelefonbok väljer du det namn och nummer som du vill ringa upp från listan och trycker sedan på } Ring. Om du använder Kontakter som standardtelefonbok väljer du } Telefonbok
} Alternativ } SIM-nummer. Välj det namn och
nummer du vill ringa upp från listan och tryck sedan på } Ring.
Fråga om numret ska sparas
Om du vill kan du, när du avslutar ett samtal, bli tillfrågad om du vill lägga till telefonnumret eller e-postadressen i dina kontakter.
Aktivera Fråga om att spara för kontakter
} Telefonbok } Alternativ } Avancerat } Fråga om att spara } På.
Uppdatera telefonboken
Du kan enkelt uppdatera och redigera informationen i telefonboken.
Redigera en kontakt
} Telefonbok, markera en kontakt och tryck
} Mer } Visa och redigera. Bläddra till rätt flik och redigera önskad information } Spara.
24
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Redigera SIM-nummer
Om du använder SIM-nummer som standardtelefonbok bläddrar du till } Telefonbok och redigerar det nummer som du vill ändra. Om du använder Kontakter som standardtelefonbok bläddrar du till } Telefonbok } Alternativ
} SIM-nummer. Välj det namn och nummer
som du vill redigera. Välj } Mer } Redigera och redigera namnet och numret.
Radera en kontakt eller ett SIM-nummer
} Telefonbok. Bläddra till den kontakt eller det
SIM-nummer som du vill radera och tryck på .
Radera alla kontakter
} Telefonbok Tryck på } Alternativ } Avancerat } Radera alla kontakter. } Ja, ange telefonlåskoden
och tryck på } OK. Som standard är koden 0000. Namn och nummer som finns på SIM-kortet raderas inte.
Standardposter för kontakter
Du kan välja vilken post – telefonnummer, e-postadress eller webbadress – som ska visas först som standard för varje kontakt.
Ringa
Definiera standardposten för en kontakt
} Välj Telefonbok, bläddra till en kontakt och tryck
} Mer } Standard. Markera det telefonnummer, den e-postadress eller webbadress som du vill ange som standard.
Kopiera kontakter
Du kan kopiera information mellan Kontakter och SIM-kortet.
När du kopierar alla kontakter från telefonen ersätts automatiskt all befintlig information på SIM-kortet.
Kopiera namn och nummer till SIM-kortet
} Telefonbok } Alternativ } Avancerat } Kopiera till SIM och markera Kopiera alla
eller Kopiera ett nr.
Kopiera SIM-nummer till kontakter
} Telefonbok } Alternativ } Avancerat } Kopiera från SIM och markera Kopiera alla
eller Kopiera ett nr.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Skicka kontakter
Du kan skicka kontakter via den trådlösa tekniken Bluetooth, via IR-porten eller i form av ett text­eller bildmeddelande.
Skicka en kontakt
} Välj Telefonbok, välj en kontakt och tryck på } Mer } Skicka kontakt. Välj en överföringsmetod.
Skicka alla kontakter
} Telefonbok } Alternativ } Avancerat } Skicka alla kontakter och välj överföringsmetod.
Kontrollera minnet
Med hjälp av telefonbokens funktion för minnesstatus kan du kontrollera hur många lediga positioner som finns kvar i telefonminnet och SIM-kortets minne.
Kontrollera minnet
} Telefonbok } Alternativ } Avancerat } Minnesstatus.
Synkronisera kontakter
Du kan säkerhetskopiera och synkronisera kontakter med en telefonbok på webben. Mer information om telefonböcker på webben får du om du kontaktar tjänstleverantören.
25
Ringa
Synkronisera kontakter
} Telefonbok } Alternativ } Synkronisera kontakter } OK. Om du har flera konton markerar du det
konto som ska användas }Välj. Om det inte finns något konto i telefonen går du till inställningarna.
% 71 Ange
Samtalslista
Alla nummer från de senaste 30 samtalen du har ringt sparas i samtalslistan. Om tjänsten Nummerpresentation ingår i abonnemanget, och om numret för den som ringer upp kan identifieras, visas numret både för besvarade och missade samtal i samtalslistan. Uppringda, besvarade och obesvarade samtal visas på olika flikar.
Ringa upp ett nummer från samtalslistan
} Tryck på Samtal från vänteläge och välj en flik.
Bläddra till det namn eller nummer som du vill ringa upp och tryck på } Ring.
Rensa samtalslistan
} Samtal, bläddra till fliken med alla samtal och
tryck på } Mer } Radera alla.
26
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Kortnummer
Du kan spara telefonnummer som du snabbt vill kunna komma åt på positionerna 1–9 i telefonen och på SIM-kortet. Om du vill kunna använda kortnummer med Kontakter som standardtelefonbok måste numren vara sparade som kontakter, och om du vill kunna använda kortnummer med SIM-nummer som standardtelefonbok måste numren finnas på SIM-kortet.
Använda kortnummer
Ange positionsnumret i vänteläge och tryck på } Ring.
Definiera positionsnumret för kortnummer
} Telefonbok } Alternativ } Kortnummer
och rulla till den position där du vill lägga till ett telefonnummer. Tryck på } Lägg till. Välj ett nummer.
Ersätta ett nummer i listan med kortnummer
} Telefonbok } Alternativ } Kortnummer.
Bläddra till numret } Ersätt. Välj ett nytt nummer för positionen.
Ringa
Röstbrevlåda
Om en svarstjänst ingår i abonnemanget så kan den som ringer lämna ett röstmeddelande när du inte kan svara i telefonen.
Ta emot ett röstmeddelande
Beroende på vilken nätoperatör du har, informeras du så fort någon lämnar ett meddelande via ett textmeddelande eller en ikon för röstmeddelande. Tryck på Ja om du vill läsa textmeddelandet eller ringa upp röstbrevlådan och lyssna på meddelandet.
Ringa upp röstbrevlådan
Du kan ringa upp röstbrevlådan genom att hålla
intryckt. Om du inte har angett något
nummer till röstbrevlådetjänsten får du en fråga om du vill ange numret. Tryck på } Ja och ange numret. Numret får du från din tjänstleverantör.
Ange ett nummer till röstbrevlådan
} Meddelanden } Inställningar } Röstmedd.nummer.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Röststyrning
Du kan använda rösten för att göra följande med din telefon:
• Röstuppringning – ringa upp någon genom
att säga personens namn.
• Aktivera röststyrning genom att säga
ett ”magiskt ord”.
• Svara och avvisa samtal när du använder
handsfree. Du kan spara ungefär 30 inspelade ord som röstkommandon i telefonen. Du kan inte spara röstkommandon på SIM-kortet. Det tillgängliga utrymmet för röstkommandon motsvarar 25 sekunder. När du spelar in röstkommandon bör du dels se till att du befinner dig i en tyst miljö, dels använda namn som skiljer sig från varandra
% 30 Tips när du spelar in och använder
( röstkommandon).
Innan du använder röstuppringning
Du måste först aktivera funktionen för röstuppringning och spela in röstkommandona. En ikon visas bredvid de telefonnummer som har ett röstkommando.
27
Ringa
Aktivera röstuppringning och spela in namn
1 } Inställningar } fliken Allmänt } Röststyrning
} Röstuppringning } Aktivera } Redigera namn } Nytt röstkommando och välj en kontakt.
2 Om det finns flera nummer för kontakten
använder du och för att visa numren. Välj det telefonnummer som du vill koppla röstkommandot till. Nu ska du spela in ett röstkommando, till exempel ”Svens mobil”, för det telefonnummer du valt.
3 Nu visas instruktioner. Lyft telefonen till örat,
vänta på ton och säg kommandot. Röstkommandot spelas upp.
4 Om inspelningen låter bra trycker du på } Ja.
Om du inte är nöjd trycker du på } Nej upprepar steg 3.
5 Om du vill spela in ännu ett röstkommando
för en kontakt väljer du } Nytt röstkommando igen och upprepar steg 2 till och med 5 ovan.
Namn på person
Du kan välja om du vill att det inspelade kontaktnamnet ska spelas upp eller inte när du tar emot ett samtal från kontakten i fråga.
28
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
och
Sätta på eller stänga av visning av kontaktens namn
} Inställningar } fliken Allmänt } Röststyrning } Spela upp namn.
Röstuppringning
Du kan ringa upp med röstkommando (röstuppringning) genom att säga ett förinspelat röstkommando. Starta röstuppringningen från vänteläget via telefonen, en bärbar handsfree, ett headset med Bluetooth eller genom att säga det magiska ordet.
Ringa ett samtal från telefonen
Håll någon av volymknapparna intryckt från vänteläget. Lyft telefonen till örat, vänta på ton och säg det namn du spelade in tidigare. Namnet spelas upp och samtalet kopplas.
Ringa ett samtal med en handsfree
Tryck på handsfree-knappen eller knappen för headset med Bluetooth.
Det magiska ordet
Du kan spela in ett magiskt ord och använda det som ett röstkommando. På så sätt kan du använda röstuppringning utan att behöva trycka på en enda
Ringa
knapp! I stället för att hålla en volymknapp intryckt för att ringa med röstkommando, säger du bara det magiska ordet och sedan ett av dina inspelade röstkommandon. Det magiska ordet är särskilt användbart när du använder handsfree.
Välj ett långt, ovanligt ord eller en fras som lätt kan urskiljas från eventuella röster i bakgrunden.
Aktivera och spela in det magiska ordet
1 } Inställningar } fliken Allmänt } Röststyrning
} Magiskt ord } Aktivera.
2 Nu visas instruktioner. } Fortsätt och lyft
telefonen till örat. Vänta på ton och säg sedan det magiska ordet.
3 Nu visas instruktioner. Tryck på } Fortsätt
och välj i vilka miljöer som det magiska ordet ska vara aktiverat.
Röstsvar
Du kan besvara eller avvisa inkommande samtal genom att använda röststyrning när du använder en bärbar handsfree eller en handsfree i bilen.
Du kan inte använda röstsvar om du har valt en MP3-fil som ringsignal.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Aktivera röstsvar och spela in kommandon för röstsvar
1 } Inställningar } fliken Allmänt } Röststyrning
} Röstsvar } Aktivera.
2 Nu visas instruktioner. } Fortsätt och lyft
telefonen till örat. Vänta på ton och säg ”Svara” eller något annat ord. Om inspelningen låter bra trycker du på } Ja. Om du inte är nöjd trycker du på } Nej och upprepar steg 2.
3 Säg ”Upptaget” eller något annat ord och
tryck på } Ja.
4 Nu visas instruktioner. Tryck på } Fortsätt
och välj i vilka miljöer som röstsvar ska vara aktiverat.
Svara på eller avvisa ett samtal genom att använda röstkommandon
• När telefonen ringer säger du ”Svara” så kopplas
samtalet.
• När telefonen ringer säger du ”Upptaget” så
avvisas samtalet. Den som ringer vidarekopplas
till röstbrevlådan, om den är aktiverad, eller hör
en upptagetton.
29
Ringa
Redigera röstkommandon
Genom att spela in dina röstkommandon igen eller ta bort de som du inte använder håller du dem aktuella. Du kan också redigera ett röstkommando för ett telefonnummer i telefonboken. Välj den kontakt som du vill redigera ett röstkommando för och tryck på }Mer } Visa och redigera. Bläddra till rätt flik och redigera röstkommandot.
Spela in ett röstkommando igen
} Inställningar } fliken Allmänt } Röststyrning } Röstuppringning } Redigera namn. Välj ett
röstkommando } Mer } Ersätt röst. Lyft telefonen till örat, vänta på ton och säg kommandot.
Tips när du spelar in och använder röstkommandon
Om telefonen inte kan registrera röstkommandot, kan det bero på något av följande:
• Du talar för tyst – prova att tala högre.
• Du höll telefonen för långt ifrån – håll den som du gör under ett samtal.
• Röstkommandot är för kort – det bör vara cirka en sekund långt och mer än en stavelse.
• Du talade för sent eller för tidigt – tala direkt efter tonen.
30
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• Du spelade inte in röstkommandot med handsfree ansluten – anslut handsfree och spela in på nytt.
• Du använde en annan intonation – använd samma tonfall som när du spelade in röstkommandot.
Vidarekoppla samtal
Om du inte kan besvara inkommande samtal kan du vidarekoppla dem till ett annat nummer, till exempel till en svarstjänst.
Om funktionen för samtalsbegränsning är aktiverad är vissa alternativ för vidarekoppling inte tillgängliga.
Välj bland följande vidarekopplingsalternativ:
Vidarekoppla alla – vidarekoppla alla samtal.
Vid upptaget – vidarekoppla samtal om du redan talar i telefonen.
Kan inte nås – vidarekoppla samtal om telefonen är avstängd eller om du inte kan nås.
Inget svar – vidarekoppla samtal om du inte svarar inom en viss tid (operatörsberoende).
Aktivera eller inaktivera vidarekoppling
1 } Inställningar } fliken Samtal } Vidarekoppla. 2 Välj en samtalstyp, välj ett vidarekoppling-
salternativ och välj sedan Aktivera eller Inak-
tivera. Om du valt Aktivera, går du till steg 3.
Loading...
+ 72 hidden pages