Sony ericsson P1I User Manual [hr]

Čestitamo na kupnji uređaja Sony Ericsson P1i. Uživajte u učinkovitim alatima za e-poštu, kameri s 3,2 megapiksela i brzom internetu dok ste u pokretu. Pored ugrađenog multimedijskog sadržaja, još vas mnogo toga čeka na web stranici www.sonyericsson.com/fun.
Pogledajte i Sony Ericsson Application Shop na web stranici www.sonyericsson.com/applicationshop i naučite kako dobiti najviše od uređaja P1i.
dobit ćete ekskluzivnu ponudu. Idite odmah i ne propustite priliku.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Dodatne dimenzije – Pribor tvrtke Sony Ericsson
Glazbeni daljinski upravljač MRC-60
Slušajte glazbu hi-fi kvalitete zvuka i namještajte glazbene postavke koristeći daljinski upravljač.
Bluetooth™ automobilski spikerfon HCB-120
Handsfree rješenje s prikazom identiteta pozivatelja. Za korištenje u automobilu, uredu ili kod kuće.
Bluetooth™ slušalica HBH-IV835
Diskretno i moderno handsfree rješenje čistog digitalnog zvuka.
Cijeli asortiman pribora možda neće biti dostupan na nekim tržištima. Više informacija potražite na web stranici www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Sadržaj

Početak korištenja .............. 3
Upoznavanje uređaja ......... 9
Pozivanje .......................... 20
Poruke ............................... 27
Slikovni sadržaj ................ 34
Zabava .............................. 39
Povezivanje ....................... 45
Dodatne mogućnosti ........ 50
Važne informacije ............. 53
Indeks ............................... 63

Sony Ericsson

UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Izdavač ovog korisničkog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njegova lokalna pridružena tvrtka, bez ikakvih jamstava.
Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njegova lokalna pridružena tvrtka u bilo koje vrijeme i bez prethodne najave može izvršiti preinake i poboljšanja ovog korisničkog priručnika zbog ispravljanja tipografskih pogreški, netočno navedenih informacija ili poboljšanja programa i/ili opreme. Međutim, takve izmjene uvrstit će se u nova izdanja korisničkog priručnika. Sva prava pridržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Broj izdanja: HR/LZT 162 102 R2A Napominjemo: Neke usluge u ovom korisničkom priručniku nisu
dostupne na svim mrežama. To također vrijedi za GSM međunarodni broj hitnih službi 112.
Ako ne znate možete li koristiti određenu uslugu, obratite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju usluge.
Prije korištenja mobilnog telefona pročitajte poglavlja Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje i Ograničeno jamstvo. Vaš mobilni telefon može preuzimati, spremati i prosljeđivati dodatne sadržaje, na primjer, zvukove zvona. Korištenje takvog sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana, uključujući, ali bez ograničenja na, ograničenja prema primjenjivim zakonima o zaštiti autorskih prava. Vi, a ne Sony Ericsson, u potpunosti ste odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona. Prije upotrebe dodatnog sadržaja, provjerite je li ta upotreba valjano licencirana ili autorizirana na neki drugi način. Sony Ericsson ne jamči točnost, integritet i kvalitetu dodanog sadržaja ili nekog drugog sadržaja trećih strana. Sony Ericsson neće ni u kom slučaju biti na bilo koji način odgovoran za nepriličnu upotrebu dodanog sadržaja ili drugih sadržaja trećih strana. Logotipi špekula, PlayNow, TrackID™ i MusicDJ su trgovački znakovi ili registrirani trgovački znakovi tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ pokreće Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID su trgovački znakovi ili registrirani trgovački znakovi tvrtke Gracenote, Inc.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1Sadržaj
Sony, Memory Stick Micro i M2 su trgovački znakovi ili registrirani trgovački znakovi tvrtke Sony Corporation. Ericsson je trgovački znak ili registrirani trgovački znak tvrtke Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Bluetooth™ je trgovački znak ili registrirani trgovački znak tvrtke Bluetooth SIG Inc. Real je trgovački znak ili registrirani trgovački znak tvrtke RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile uključen je uz licencu tvrtke RealNetworks, Inc. Autorska prava 1995.-2007., RealNetworks, Inc. Sva prava pridržana. Adobe® Photoshop® Album Starter Edition i Adobe® Acrobat® su registrirani trgovački znakovi tvrtke Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows, ActiveSync i PowerPoint su registrirani trgovački znakovi ili trgovački znakovi tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i drugim državama.
Smart-Fit Rendering je trgovački znak ili registrirani trgovački znak tvrtke ACCESS CO. LTD. U Japanu i drugim državama.
Java i svi trgovački znakovi i logotipi kojima je temelj Java su trgovački znakovi ili registrirani trgovački znakovi tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u ili drugim državama.
Licencni ugovor za krajnjeg korisnika za Sun™ Java™ J2ME™.
1 Ograničenja: Softver su povjerljivi, autorskim
pravima zaštićeni podaci tvrtke Sun te ona zadržava prava na sve kopije i/ili nositelje licenci. Korisnik ne smije modificirati, dekompilirati, rastavljati, dešifrirati, izvaditi ili na neki drugi način izvesti obrnuti inženjering Softvera. Softver se ne može iznajmiti, dodijeliti ili ponovno licencirati, djelomično ili u cijelosti.
2 Odredbe za izvoz: Softver, uključujući tehničke
podatke, podložan je američkim zakonima za kontrolu izvoza, uključujući američku uredbu za upravljanje izvozom (U.S. Export Administration Act) te s njom povezanu regulativu, i može biti
podložan regulativi za uvoz ili izvoz u drugim državama. Korisnici pristaju strogo se pridržavati takve regulative i obvezuju se da će pribaviti licence za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz Softvera. Softver se ne smije preuzimati ili na neki drugi način izvoziti ili ponovno izvoziti (i) u, ili državljaninu ili stanovniku sljedećih država: Kuba, Irak, Iran, Sjeverna Koreja, Libija, Sudan i Sirija (ovaj popis se može s vremena na vrijeme promijeniti); ili u neku drugu državu koja je pod američkim embargom na robu; ili (ii) bilo kome tko se nalazi na popisu posebno označenih nacija američkog Ministarstva financija ili u tablici odbijenica američkog Ministarstva trgovine.
3 Ograničena prava: Upotreba, dupliciranje ili
priopćenja američkih vlasti podložni su ograničenjima koja se mogu promijeniti po Pravima u tehničkim podacima i računalnom softveru u dokumentima DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR
52.227-19(c) (2). Ostali ovdje spomenuti proizvodi i nazivi tvrtki
mogu biti trgovački znakovi njihovih vlasnika. Sva prava koja nisu ovdje izričito navedena su
pridržana. Sve ilustracije služe isključivo kao primjeri i možda
ne prikazuju stvarni telefon sasvim precizno.
2 Sadržaj
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Početak korištenja

Dobrodošli

Hvala vam na kupnji uređaja Sony Ericsson P1i.
Prije no što počnete koristiti svoj novi uređaj pažljivo pročitajte informacije u poglavlju Početak korištenja.

Simboli u uputama

U korisničkom priručniku pojavljuju se sljedeći simboli:
Napomena
Savjet
Usluga ili funkcija ovisi o mreži ili pretplati. Detalje zatražite od svog mrežnog operatora.

Dodatna pomoć

Potpuna korisnička dokumentacija za vaš uređaj sadrži:
Korisnički priručnik – pregled
telefona s informacijama potrebnim za početak korištenja.
Pomoć u telefonu – vaš telefon ima
ugrađenu pomoć. U većini programa Pomoć je dostupna u izborniku Opcije.
Internetski vodič – ažurirani
Korisnički priručnik s uputama u koracima i dodatnim informacijama o funkcijama dostupnim na telefonu. Internetskom vodiču možete pristupiti s računala ako posjetite www.sonyericsson.com/ support. Ako imate internetsku vezu postavljenu u telefonu, internetskom vodiču možete pristupiti i iz web preglednika na telefonu.
Za pristup internetskom vodiču s telefona
1 U stanju čekanja odaberite Glavni
izbornik > Multimedija > Web.
2 Odaberite Opcije > Favoriti >
Internetski vodič.
Pristup internetskom vodiču može se naplaćivati, ovisno o internetskoj vezi koju koristite. Dodatne informacije zatražite od svog mrežnog operatora.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Početak korištenja

Sadržaj paketa

1
2
3
4
1 Telefon
2 Punjač
3Prijenosni stereo handsfree
4Stolno postolje
5Torbica
6 Baterija
7Memory Stick
8USB kabel
1
1
10
9
8
6
9 Dodatna pisaljka
10 Dokumentacija
11 CD sa softverom Sony
Ericsson PC Suite for Smartphones
Ako u paketu niste dobili sve što je
7
5
prethodno navedeno, javite se svojem prodavatelju.

Pregled telefona

1
2
3
4
9
8
7
6
5
20
19
0
1
1
1
1
12
8
1
7
1
6
1
5
1
4
1
3
1 Tipka za uključivanje/
isključivanje
2Prednja kamera
3Zaslon
4 Početak korištenja
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4 Tipkovnica s dvostrukom
funkcijom
5Tipka kamere
6 Utor za Memory Stick
7 Tipka prečaca
8 Infracrveni priključak
9 Zvučnik za uho
10 Zvučnik
11 Priključak za antenu
12 Priključak za punjač i dodatni
pribor
13 Signalna lampica
14 Mikrofon
15 Tipka Natrag
16 Jog Dial
17 Stražnja kamera
18 Držač za traku
19 Pisaljka
20 Foto svjetlo

Prije korištenja telefona

Baterija

Bateriju trebate napuniti kada signalna lampica na donjem dijelu telefona treperi crvenom bojom ili kada se na zaslonu pojavi poruka da je baterija pri kraju.
Za umetanje baterije
1 Otvorite poklopac baterije lagano
pritišćući gornji dio i gurajući ga niz
telefon. 2 Umetnite bateriju. 3 Vratite poklopac natrag na telefon.
Za punjenje baterije
1 Provjerite je li baterija umetnuta. 2 Priključite punjač na telefon.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5Početak korištenja
3 Priključite punjač na strujnu utičnicu.
Tijekom punjenja signalna lampica na dnu telefona svijetli zeleno. Ako je telefon isključen tijekom punjenja, signalna lampica svijetli crveno.
Signalna lampica treperi zeleno, na primjer, kada primite novu poruku ili propustite poziv.

SIM kartica

SIM (Subscriber Identity Module) karticu ćete dobiti kada se registrirate kod mrežnog operatora. Na SIM kartici nalaze se informacije o vašem telefonskom broju, uslugama koje obuhvaća vaša pretplata te vaš telefonski imenik. PIN kôd se isporučuje sa SIM karticom i mora se unijeti, ako se to zatraži, prilikom prvog uključivanja telefona.
Za umetanje SIM kartice
1 Iskopčajte punjač (ako je ukopčan). 2 Otvorite poklopac baterije lagano
pritišćući gornji dio i gurajući ga niz telefon.
3 Izvadite bateriju (ako je umetnuta u
telefon).
4 Umetnite SIM karticu u držač SIM
kartice. 5 Umetnite bateriju. 6 Vratite poklopac natrag na telefon.

IMEI broj

IMEI (International Mobile Equipment
Identifier) je 15-znamenkasti broj. Vaš
operator može koristiti IMEI broj za
potpuno onemogućavanje vašeg
telefona u slučaju krađe. Broj je otisnut
na dnu ležišta baterije. Broj možete
vidjeti i na zaslonu telefona.
6 Početak korištenja
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za prikaz IMEI broja na telefonu
U stanju čekanja unesite *#06#.

Upute o održavanju

Za čišćenje zaslona koristite vlažnu
tkaninu.
Za dodirivanje zaslona koristite
isključivo isporučenu pisaljku ili jagodice prstiju.
Detaljne uputa za održavanje potražite u odjeljku Preporuke za sigurno
korištenje proizvoda (mobilni telefon, baterija, punjač i ostali pribor) na
stranici 55.

Prvo pokretanje

Prije korištenja telefona pročitajte odjeljak Smjernice za sigurno i
učinkovito korištenje na stranici 55.
Da biste mogli koristiti telefon, najprije morate umetnuti SIM karticu te umetnuti i napuniti bateriju.
Za uključivanje telefona
1 Pritisnite i zadržite tipku za
uključivanje/isključivanje.
2 Odaberite Telefon uključen. 3 Odaberite jezik. 4 Unesite PIN, ako se to zatraži.
5 Odaberite Gotovo.
Ako pogriješite prilikom unosa PIN kôda, broj možete izbrisati pritiskom na tipku
. Ako triput zaredom unesete pogrešan PIN kôd, SIM kartica će se blokirati. Da biste je odblokirali, morate unijeti PUK kôd isporučen sa SIM karticom.

Zaključavanje tipkovnice

Vaš telefon ima funkciju automatskog zaključavanja tipkovnice koja je prema uobičajenoj postavci uključena. Možete je isključiti ako odaberete
Glavni izbornik > Upravljačka ploča > Sigurnost > Zaključavanja.
Za otključavanje tipkovnice
1 U stanju čekanja pritisnite . 2 Odaberite Otključati.
Za ručno zaključavanje tipkovnice
1 U stanju čekanja pritisnite . 2 Odaberite Zaključavanje tipki.
Možete i pritisnuti i zadržati tipku za zaključavanje i otključavanje tipkovnice.
Više informacija o zaključavanju telefona potražite u odjeljku Upravljačka ploča u internetskom vodiču.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Početak korištenja

Čarobnjaci

Za postavljanje telefona dostupni su vam čarobnjaci.
Čarobnjak za postavljanje –
pomaže pri unosu osnovnih postavki telefona. Čarobnjak se pokreće prilikom prvog korištenja telefona, a možete ga pronaći i ako odaberete Glavni izbornik >
Upravljačka ploča > Drugo > Čarobnjak za postavljanje.
Čarobnjak za internet – automatski
preuzima postavke za internet i MMS. Čarobnjak se pokreće prilikom prvog korištenja telefona, a možete ga pronaći i ako odaberete
Glavni izbornik > Upravljačka ploča > Veze > Čarobnjak za internet.
Čarobnjak za e-poštu – pomaže
vam pri postavljanju računa e-pošte na telefonu. Možete ga pronaći ako odaberete Glavni izbornik >
Upravljačka ploča > Poruke > Čarobnjak za e-poštu.
Ako je telefon zaključan tako da ga možete koristiti samo sa SIM karticama određenog operatora, internetske postavke vjerojatno su već upisane, pa se Čarobnjak za internet neće pokrenuti prilikom prvog uključivanja telefona.
8 Početak korištenja
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Upoznavanje uređaja

Uključivanje i isključivanje telefona

Vaš telefon ima dva načina rada:
Telefon uključen – puna
funkcionalnost.
Flight Mode – ograničena
funkcionalnost, mrežni primopredajnici i FM radio su isključeni.
Flight Mode možete koristiti tamo gdje je zabranjena upotreba mobilnih telefona, primjerice u bolnicama i zrakoplovima.
Za uključivanje telefona u telefonskom radu
1 Pritisnite i zadržite tipku Uklj./Isklj. 2 Odaberite Telefon uključen.
Za uključivanje telefona u načinu rada Flight Mode
1 Pritisnite i zadržite tipku Uklj./Isklj. 2 Odaberite Flight Mode.
Za isključivanje telefona
1 Pritisnite i zadržite tipku Uklj./Isklj. 2 Odaberite Uređaj isključen.

Zaslon

Zaslon je osjetljiv na dodir. Stavke možete birati pisaljkom ili prstima.
1 2
3
1 Traka stanja sa simbolima
2 Izbornik trake stanja
3 Traka dodirnih opcija
Bilješke
IzmijenitiSpremiti Opcije
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Upoznavanje uređaja

Navigacija

g
Za navigaciju izbornicima i odabir stavki možete koristiti Jog Dial, tipku Natrag, pisaljku, tipke za navigaciju na tipkovnici, dodirne opcije i jagodice prstiju.

Jog Dial

Zakretanjem Jog Dial birača možete se pomicati gore ili dolje po popisima te podešavati glasnoću. Pritisnite Jog Dial za odabir označene stavke.

Tipka Natrag

Pritisnite za povratak na prethodni zaslon ili izbornik. Pritisnite i zadržite za povratak u stanje čekanja ili zaključavanje i otključavanje tipkovnice iz stanja čekanja.

Pisaljka

Pisaljkom možete dodirnuti zaslon da biste se kretali po njemu i odabirali stavke ili se pomicali po slikama.
Prema unutra
Gore
Dolje
tipka Natra

Pronalaženje programa

Stanje čekanja

Stanje čekanja je početna točka za brojne zadatke i prikazuje se svaki put kad uključite telefon. Prikaz stanja čekanja možete promijeniti ako odaberete Glavni izbornik >
Upravljačka ploča > Uređaj > Program stanja čekanja, a
mogućnosti su:
Iz. Aktivnosti – vidljiv je prikaz
Danas i prečaci koje možete postaviti za programe koje najčešće koristite.
Ništa – vidljiv je povećani prikaz
sata.

Glavni izbornik

Svi programi mogu se pronaći u glavnom izborniku . Programi u glavnom izborniku mogu biti prikazani u obliku mreže ili popisa.
Za pristup programima u Glavnom izborniku
Odaberite ili, ako je program stanja
čekanja postavljen na Ništa, dodirnite
Izbornik.
10 Upoznavanje uređaja
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Korištenje programa

Za pokretanje programa
Pisaljkom ili prstima odaberite simbol
programa ili zakrenite Jog Dial za označavanje programa, pa pritisnite Jog Dial.
Za izlaz iz programa bez zatvaranja programa
Prebacite se na drugi program uz
pomoć Upravitelja zadacima. Pogledajte Upravitelj zadacima na stranici 11.
Za zatvaranje programa
Pritisnite i zadržite . Svi podaci
su spremljeni.

Upravitelj zadacima

Upravitelj zadacima pomaže vam kod prebacivanja između programa. Izlaz iz programa uz pomoć Upravitelja zadacima, a ne zatvaranjem, omogućuje vam povratak u taj program u onom stanju u kojem ste ga ostavili. To je korisno, na primjer, kada izrezujete i lijepite tekst iz jednog programa u drugi.
Za prebacivanje na drugi program
1 Dodirnite na traci stanja ili
odaberite Opcije > Upravitelj
zadacima.
2 Odaberite karticu Nedavni. 3 Odaberite program i odaberite
Prebaciti.

Traka stanja

Traka stanja na vrhu zaslona sadrži simbole koji označavaju stanje trenutnih postavki i aktivnosti.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Upoznavanje uređaja

Simboli trake stanja

Možete odabrati simbol kako biste dobili više informacija ili pokrenuli program.
Simbol Funkcija
3G dostupno
Jačina baterije
Bluetooth slušalice su povezane
Bluetooth je uključen
Odabir trenutne linije (usluga alternativne linije (ALS usluga) dostupna je na SIM kartici)
Obavijest o preusmjeravanju svih poziva
Obavijest o e-pošti
Infracrvena veza je uključena.
Flight Mode
Internetska veza je aktivna (treperi prilikom prijenosa podataka)
Zaključavanje tipkovnice je uključeno
Obavijest o propuštenom pozivu
Obavijest o MMS-u
Mikrofon je isključen
Predviđanje teksta je uključeno
Glasnoća zvona je postavljena na nulu
Jačina signala u telefonskom radu, GPRS je dostupan
Način rada Nečujno
Obavijest o SMS porukama
Previše SMS poruka
Spikerfon je uključen
Izbornik trake stanja
Upravitelj zadacima
Obavijest o govornoj pošti
Bežični LAN je uključen i povezan
Bežični LAN je uključen, ali nije povezan
12 Upoznavanje uređaja
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Izbornik trake stanja

Izbornik trake stanja možete koristiti za brzi pristup dodatnim postavkama:
Novi poziv, SMS, MMS i tako dalje
Veze
Glasnoća
Vrijeme
Zaključavanje tipkovnice
Za pristup izborniku trake stanja
Odaberite na traci stanja.

Uvoz unosa u imenik

Informacije o kontaktu možete uvesti na sljedeći način:
Kopiranjem imenika spremljenog na
SIM kartici.
Prijenosom imenika iz računalnog
programa putem funkcije usklađivanja.
Prijenosom imenika s drugog
telefona putem Bluetooth™ bežične tehnologije.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Upoznavanje uređaja

Pregled glavnog izbornika

Multimedija Upravljačka ploča Zabava
Kamera Web Još programa RSS izvori PlayNow™ Galerija slika
Telefon Poruke Kalendar
Telefon Popis poziva Brzo biranje Videofon
Ured Kontakti Alati*
Quickoffice Pdf+ Bilješke Zadaci Skener posjetnica
* Neki izbornici ovise o operatoru, mreži i pretplati.
Postavke poziva Veze Uređaj Poruke Sigurnost Drugo
Pozvati govornu poštu Izrada nove poruke Primljeno Odlazno Nedovršeno Poslano SIM
Svirač glazbe FM radio Video Online mediji MusicDJ™ Snimač zvuka Vijay Singh Pro Golf 3D QuadraPop Demo
Datoteke Exchange ActiveSync Upravitelj veza Udalj. usklađ. Kalkulator Pretvarač Štoperica Vrijeme Odbrojavanje
14 Upoznavanje uređaja
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Memory Stick Micro (M2™)

Uz vaš telefon isporučuje se Memory Stick koji se može koristiti kao dodatna memorija za slike, glazbu, programe i slično. Memory Stick možete formatirati i promijeniti mu naziv. Podatke možete prenositi na Memory Stick i s njega
Za umetanje Memory Stick kartice
1Otvorite poklopac. 2Umetnite Memory
Stick u utor.
Za vađenje Memory Stick kartice
1Otvorite poklopac. 2 Pritisnite rub Memory Stick kartice
prema unutra, a zatim ga otpustite.
Nemojte vaditi Memory Stick tijekom prijenosa datoteka. To može uzrokovati blokadu telefona ili oštetiti sustav datoteka na Memory Stick kartici.

Priključivanje pribora

Za priključivanje pribora
Pribor priključite na dno telefona.
Prilikom iskopčavanja nakosite priključak prema gore.

Zvuk

Za postavljanje glasnoće zvučnika za uho tijekom poziva
Zakrenite Jog Dial.
Za postavljanje glasnoće multimedijskih sadržaja
1 Odaberite > Glasnoća >
Multimedija.
2Zakrenite Jog Dial.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Upoznavanje uređaja
Za postavljanje glasnoće zvuka zvona, alarma i upozorenja za poruku
1 Odaberite > Glasnoća. 2 Odaberite odgovarajući klizač. 3Zakrenite Jog Dial.
Za postavljanje telefona na nečujno
1 Odaberite > Glasnoća. 2 Označite potvrdni okvir Nečujno.
U stanju čekanja možete pritisnuti i zadržati za uključivanje i isključivanje nečujnog načina rada.

Prijenos zvuka

Tijekom poziva ili dok slušate, na primjer, Svirač glazbe možete prenijeti zvuk na priključeni pribor kao što su Bluetooth slušalice.
Za prijenos zvuka
1 Odaberite > Glasnoća. 2 Odaberite Opcije > Prenijeti zvuk.

Nadogradnja softvera

Kada poboljšana inačica softvera postane dostupna, možete nadograditi uređaj pomoću Sony Ericsson usluge za nadogradnju softvera na adresi www.sonyericsson.com/support. Web stranica sadrži dodatne upute i vodit će vas kroz postupak.

Unos teksta

Tekst se može unositi na nekoliko načina. Tipkovnica s dvostrukom funkcijom služi kao standardna tipkovnica. Zaslonska tipkovnica prikazuje se kad odaberete . Za pisanje izravno po zaslonu možete koristiti i pisaljku.
Odabirom novog jezika telefona, tipkovnica će se automatski prilagoditi tom jeziku.

Tipkovnica s dvostrukom funkcijom

Svaka tipka ima nekoliko znakova i simbola. U stanju čekanja tipkovnica je u načinu rada za unos brojki.
Znakovima možete pristupiti pritiskom lijeve ili desne strane tipke. Pritiskom na pristupate znakovima ili simbolima na vrhu tipke.
Dodatni znakovi povezani s pritisnutim znakom prikazat će se u okviru za prethodnu izmjenu pri vrhu zaslona.

Zaslonska tipkovnica

Zaslonska tipkovnica omogućuje vam odabir znakova i simbola pisaljkom. Zaslonska tipkovnica može se postaviti na druge jezike.
16 Upoznavanje uređaja
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za korištenje zaslonske tipkovnice
Odaberite simbol zaslonske tipkovnice
koji se nalazi na traci stanja.
Za promjenu jezika zaslonske tipkovnice
Odaberite > Postavljanje, a zatim
jezik.

Prepoznavanje rukopisa

Prepoznavanje rukopisa poteze pisaljkom po zaslonu pretvara u slova, brojke ili druge znakove te prikazuje te znakove kao tekst. Prepoznavanje rukopisa aktivno je samo na mjestima gdje se može unositi tekst.
Za pisanje slova
Mala slova pišite ispod strelice, a
velika u ravnini sa strelicom.
a b
c d
e
f
g h
2
1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
m
Svaki potez započnite od kraja s točkom.
n
o p
?
q
r
2
1
s
1
t
2
@
u v
w
1
2
x
y z
. ,
1
!
2
&
'
"
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Upoznavanje uređaja
Za pisanje brojki
Brojke pišite iznad strelice.
0 1
2
3 4 5 6 7
Za pisanje naglašenih slova
1 Napišite osnovno slovo. 2 Naglasak napišite iznad strelice da
biste oblikovali naglašeno slovo.

Predviđanje teksta

Predviđanje teksta možete koristiti kod svih načina unosa teksta. Primarna riječ ili prijedlog sljedeće riječi pojavljuju se na mjestu pisanja, a dodatni prijedlozi prikazuju se u okviru za prethodnu izmjenu pri vrhu zaslona.
8 9
+
*
/ \
(
)
=
.
,
ili
Za uključivanje predviđanja teksta
1 Odaberite Opcije > Opcije teksta. 2 Označite potvrdni okvir da biste
omogućili poboljšano predviđanje teksta na traci stanja.
Za promjenu prvog i drugog jezika rječnika za predviđanje teksta
1 Odaberite Opcije > Opcije teksta i
označite potvrdni okvir za predviđanje teksta.
2 Odaberite Prvi jezik ili Drugi jezik. 3 Odaberite jezik s popisa. 4 Odaberite Spremiti.

Uređivanje teksta

U izborniku Opcije pronaći ćete funkcije za uređivanje teksta poput kopiranja, izrezivanja i lijepljenja.
Neke funkcije uređivanja teksta dostupne su samo kad je tekst označen.
S
Za označavanje teksta pisaljkom
Kratko zadržite pisaljku na kraju
teksta, a zatim je povucite preko teksta.

Opcije teksta

Možete izraditi vlastiti rječnik koristeći
Moje riječi, te dodavati simbole i
mijenjati opcije teksta na izborniku
Opcije.
18 Upoznavanje uređaja
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 46 hidden pages