Sony ericsson P1I User Manual [sv]

Grattis till ditt köp av Sony Ericsson P1i. Nu har du effektiva e-postverktyg, en kamera med 3,2 bildpunkter och höghastighetsinternet i en enda enhet. Utöver de multimedier som är förinstallerade finns det mycket mer att hämta på www.sonyericsson.com/fun.
Titta också in i Sony Ericsson Application Shop på www.sonyericsson.com/applicationshop och ta reda på hur du får ut mesta möjliga av din P1i.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Nya dimensioner – Tillbehör från Sony Ericsson
Fjärrkontroll för musik MRC-60
Lyssna på musik med stereokvalitet och justera musikinställningarna med fjärrkontroll.
Bluetooth™-högtalartelefon för bil HCB-120
En handsfree-lösning som visar vem som ringer. För bilen, kontoret eller hemma.
Bluetooth™-headset HBH-IV835
Diskret och snygg handsfreelösning med kristallklart digitalt ljud.
Det är inte säkert att hela utbudet av tillbehör finns att få tag i på alla marknader. Mer information finns på www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Innehåll

Komma igång ..................... 3
Komma igång med
telefonen ............................. 9
Ringa ................................. 20
Meddelanden .................... 27
Bildhantering .................... 34
Underhållning ................... 38
Anslutning ......................... 45
Fler funktioner .................. 50
Viktig information ............. 53
Index ................................. 63

Sony Ericsson P1i

UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Den här Användarhandboken publiceras av Sony
Ericsson Mobile Communications AB, utan någon garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB och dess dotterbolag kan när som helst och utan föregående meddelande göra förbättringar eller ändringar i Användarhandboken, om det är befogat på grund av tryckfel, felaktig information eller förbättringar i program eller utrustning. Sådana ändringar kommer dock att införlivas i nya utgåvor av Användarhandboken.
Med ensamrätt.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Utgivningsnummer: SV/LZT 162 102 R1A Obs! Vissa av tjänsterna i Användarhandboken kan inte användas i alla nät. Det gäller även det internationella GSM-nödanropsnumret 112. Vi ber dig kontakta nätoperatören eller tjänstleverantören om du är osäker på om du kan
använda en viss tjänst. Läs kapitlen Riktlinjer för säker och effektiv
användning och Begränsad garanti innan du använder mobiltelefonen. Mobiltelefonen har kapacitet att hämta, lagra och vidarebefordra ytterligare innehåll, t.ex. ringsignaler. Användning av sådant innehåll kan vara begränsad eller förbjuden enligt andra leverantörers rättigheter, inbegripet, men inte begränsat till, begränsningar enligt tillämpliga upphovsrättslagar. Det är du och inte Sony Ericsson som är helt och fullt ansvarig för ytterligare innehåll som du hämtar till eller vidarebefordrar från mobiltelefonen. Innan du använder något ytterligare innehåll bör du kontrollera att ditt avsedda bruk är korrekt licensierat eller på annat sätt behörigt. Sony Ericsson garanterar inte exaktheten, integriteten eller kvaliteten hos något ytterligare innehåll eller innehåll från andra leverantörer. Sony Ericsson tar under inga omständigheter på sig ansvaret för felaktig användning av ytterligare innehåll eller innehåll från andra leverantörer.
Sony Ericsson-logotypen, PlayNow, TrackID och MusicDJ är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Ericsson Mobile Communications AB.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1Innehåll
Sony, Memory Stick Micro och M2 är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation. Ericsson är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Bluetooth™ är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG Inc. Real är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile tillhandahålls med licens från RealNetworks, Inc.
Copyright 1995-2007, RealNetworks, Inc. Med ensamrätt.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition och Adobe® Acrobat® är registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows, ActiveSy nc och PowerPoint är antingen varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.
Smart-Fit Rendering är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör ACCESS CO. LTD. i Japan och andra länder.
Java och alla Java-baserade varumärken och logotyper är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sun Microsystems, Inc. i USA och andra länder.
Licensavtal för slutanvändare gäller för Sun™ Java™ J2ME™.
1 Begränsningar: Programvaran är konfidentiell
copyrightskyddad information som tillhör Sun, och Sun förbehåller sig all äganderätt till den åt sig och/ eller sina licensgivare. Kunden får inte ändra, plocka isär, dela upp, dekryptera, extrahera eller på annat sätt tekniskt återskapa Programvaran. Programvaran får inte, vare sig helt eller delvis, leasas ut, överlåtas eller underlicensieras.
2 Exportbestämmelser: Programvaran, inbegripet
tekniska data, omfattas av amerikansk exportlagstiftning, bl.a. U.S. Export Administration Act med tillhörande bestämmelser, och kan
omfattas av export- eller importbestämmelser i andra länder. Kunden samtycker till att strikt följa sådana bestämmelser och är införstådd med sitt ansvar för att skaffa de licenser som krävs för att exportera, vidareexportera eller importera Programvaran. Programvaran får inte hämtas eller på annat sätt exporteras eller vidareexporteras (i) till, eller till någon medborgare i eller hemmahörande i, Kuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien (enligt en lista som kan ändras) eller till något land som är föremål för amerikanska handelssanktioner, eller (ii) till någon som finns upptagen på USA:s finansdepartements lista över särskilt angivna personer (Specially Designated Nationals) eller på USA:s handelsdepartements förbudslista (Denial Orders).
3 Begränsade rättigheter: Användning, kopiering eller
spridning av offentliga myndigheter i USA omfattas av begränsningar i enlighet med underparagrafen
252.227-7013(c) (1) (ii) i Rights in Technical Data and Computer Software (Data- och programvarurättigheter) i DFARS och underparagrafen FAR 52.227-19(c) (2), enligt vad som är tillämpligt. Andra produkt- och företagsnamn som nämns här kan vara varumärken som tillhör respektive ägare. Eventuella rättigheter som inte uttryckligen medges här förbehålles. Samtliga illustrationer i denna handbok är endast exempel och det är inte säkert att de exakt motsvarar utseendet i telefonen.
2 Innehåll
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Komma igång

Välkommen!

Tack för att du har köpt Sony Ericsson P1i.
Läs noggrant instruktionerna i kapitlet Komma igång innan du börjar använda din nya telefon.

Instruktionssymboler

Följande finns med i användarhandboken:
Obs!
Tips!
En tjänst eller funktion som är nätverks- eller abonnemangs­beroende. Kontakta din nätoperatör för ytterligare information.

Ytterligare hjälp

Den fullständiga användar­dokumentationen för telefonen består av:
Användarhandbok – En översikt av
telefonen med den information som du behöver för att komma igång.
Hjälp i telefonen – Telefonen har
inbyggda hjälptexter. I de flesta program finns Hjälp på menyn Mer.
Internethandbok – En uppdaterad
version av användarhandboken med steg-för-steg-instruktioner och ytterligare information om funktioner i telefonen. Du når Internet­handboken från datorn på www.sonyericsson.com/support. Om du har konfigurerat en Internetanslutning i telefonen kan du också nå den genom webbläsaren i telefonen.
Öppna Internethandboken från telefonen
1 Från standbyläget väljer du
Huvudmenyn > Multimedia > Webb.
2Välj Mer > Bokmärken >
Internethandbok.
Det kan medföra kostnader att öppna Internethandboken beroende på den Internetanslutning du använder. Kontakta nätoperatören för ytterligare information.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Komma igång

Paketet

1
2
3
4
1 Telefon 2 Laddare 3 Bärbar stereohandsfree 4 Skrivbordsställ 5Fodral 6 Batteri 7Memory Stick™ 8 USB-kabel
1
10
8
1
9 Extra penna 10 Dokumentation 11 CD-skiva med Sony Ericsson
PC Suite for Smartphones
9
Om paketet inte innehåller alla delar kontaktar du en återförsäljare.
7
6
5

Telefonöversikt

1
2
3
4
9
8
5
20
10
1
1
7
6
12
19 1
8 7
1
6
1
5
1
14
13
1 Av/på-knapp 2Främre kamera 3Skärm 4 Tangentbord med dubbla
funktioner
5 Kameraknapp
4 Komma igång
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
6 Plats för Memory Stick 7 Genvägsknapp 8IR-port 9 Lurhögtalare 10 Högtalare 11 Anslutning för antenn 12 Anslutning för laddare och
tillbehör 13 Indikatorlampa 14 Mikrofon 15 Bakåtknapp 16 Jog Dial-knapp 17 Bakre kamera 18 Remfäste 19 Penna 20 Fotolampa

Innan du använder telefonen

Batteri

Du behöver ladda batteriet när indikatorlampan på telefonens underkant blinkar rött eller när
meddelandet om att batteriet behöver laddas visas på skärmen.
Sätta i batteriet
1 Öppna batteriluckan genom att trycka
lätt på luckans övre del och dra den
nedåt. 2 Sätt i batteriet. 3 Skjut tillbaka batteriluckan på plats.
Ladda batteriet
1 Se till att batteriet är isatt. 2 Anslut laddaren till telefonen. 3 Anslut laddaren till nätuttaget.
En grön indikatorlampa på telefonens
underkant tänds när telefonen laddas.
Om telefonen är avstängd när den
laddas tänds en röd indikatorlampa.
Indikatorlampan blinkar grön när du till exempel har tagit emot ett nytt meddelande eller missat ett samtal.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5Komma igång

SIM-kort

Du får ditt SIM-kort (Subscriber Identity Module) när du registrerar dig hos en nätoperatör. På SIM-kortet lagras information, bland annat ditt telefonnummer, de tjänster som ingår i ditt abonnemang och informationen i din telefonbok. Tillsammans med SIM­kortet får du en PIN-kod. Om du tillfrågas måste du ange koden när du slår på telefonen första gången.
Sätta i SIM-kortet
1 Koppla från laddaren (om den är
ansluten).
2 Öppna batteriluckan genom att trycka
lätt på luckans övre del och dra den nedåt.
3 Ta bort batteriet (om det sitter i
telefonen).
4 Sätt i SIM-kortet i SIM-kortshållaren.
5 Sätt i batteriet. 6 Skjut tillbaka batteriluckan på plats.

IMEI-kod

IMEI-koden (International Mobile Equipment Identifier) är ett 15-siffrigt nummer. Din operatör kan använda IMEI-koden till att fullständigt spärra din telefon om den skulle bli stulen. IMEI-koden finns längst ned i batterifacket. Du kan också visa IMEI­koden på telefonskärmen.
Ta fram telefonens IMEI-kod
Från standbyläget trycker du *#06#.

Skötselinstruktioner

Använd en torr och mjuk trasa när du
rengör skärmen.
Klicka inte på skärmen med något
annat än pennan eller fingertopparna. Närmare skötselinstruktioner finns i
Rekommendationer för säker användning av produkt (mobiltelefon, batteri, laddare och andra tillbehör)
sidan 55.
6 Komma igång
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Första gången du slår på telefonen

Innan du använder telefonen läser du
Riktlinjer för säker och effektiv användning på sidan 55.
Innan du kan använda telefonen måste du sätta i SIM-kortet och batteriet samt ladda batteriet.
Slå på telefonen
1 Håll ner av/på-knappen. 2Välj Telefon på. 3 Välj ett språk. 4 Skriv in din PIN om du blir ombedd. 5Välj OK.
Om du slår fel siffra när du anger PIN­koden kan du radera den genom att trycka på . SIM-kortet spärras om du skriver in fel PIN-kod tre gånger i rad. Du kan låsa upp det genom att använda den PUK-kod som medföljer SIM-kortet.

Knapplås

Telefonen har automatiskt knapplås som är aktiverat som standard. Du kan stänga av det under Huvudmenyn >
Kontrollpanelen > Säkerhet > Lås.
Låsa upp tangenterna
1 Från standbyläget trycker du på . 2Välj Lås upp.
Låsa tangenterna manuellt
1 Från standbyläget trycker du på . 2Välj Knapplås.
Du kan också låsa och låsa upp tangenterna genom att trycka på och hålla ned .
Mer information om telefonlås finns i
Internethandboken, under
Kontrollpanelen.

Guider

Det finns guider som hjälp för att
konfigurera din telefon.
Inställningsguiden – Hjälper dig
ställa in några grundläggande funktioner i telefonen. Guiden startar första gången som du använder din telefon. Du kan även hitta den genom att välja
Huvudmenyn > Kontrollpanelen > Annat > Inställningsguiden.
Internetguiden – Hämtar
automatiskt inställningar för Internet och MMS. Guiden startar första gången du använder telefonen. Du kan även hitta den genom att välja
Huvudmenyn > Kontrollpanelen > Annat > Internetguiden.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Komma igång
E-postguiden – Hjälper dig
konfigurera ett e-postkonto i din telefon. Du hittar den genom att välja Huvudmenyn >
Kontrollpanelen > Meddelanden > E-postguiden.
Om din telefon är låst till en viss operatör kan Internetinställningarna vara förinstallerade och då startar inte Internetguiden när du använder telefonen första gången.
8 Komma igång
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Komma igång med telefonen

Slå på och stänga av telefonen

Telefonen har två olika funktionslägen:
Telefon på – full funktionalitet.
Flight mode – begränsad
funktionalitet med nätverks- och radiofunktioner avstängda.
Använd Flight mode på platser där mobiltelefoner inte får vara påslagna, till exempel sjukhus och flygplan.
Slå på telefonen i telefonläge
1 Håll ned av/på-knappen. 2Välj Telefon på.
Slå på telefonen i flight mode
1 Håll ned av/på-knappen. 2Välj Flight mode.
Stänga av telefonen
1 Håll ned av/på-knappen. 2Välj Stäng av.

Skärmen

Skärmen är pekbar. Du kan använda
pennan eller fingertopparna för att
välja objekt.
1 2
3
1 Statusfältet innehåller
2 Statusfältmeny 3 Pekalternativfält
Anteckningar
RedigeraSpara Mer
statusikoner
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Komma igång med telefonen

Navigering

Du navigerar bland menyer och väljer objekt med hjälp av Jog Dial-knappen, bakåtknappen, pennan, navigerings­knapparna på tangentbordet, pekalternativen och fingrarna.

Jog Dial-knapp

Rulla på Jog Dial­knappen för att bläddra uppåt och neråt i listor och ändra ljudvolym. Tryck in Jog Dial-knappen för att välja ett markerat objekt.

Bakåtknapp

Tryck på om du vill återgå till föregående skärm eller meny. Håll ned
om du vill återgå till standbyläget och låsa eller låsa upp tangentbordet från standbyläget.

Penna

Du kan klicka på skärmen med pennan för att navigera och välja objekt eller för att flytta runt i multimediebilder.
Upp
Inåt
Ned
Bakåtknapp

Hitta programmen

Standbyläget

Standbyläget är startpunkten för ett antal funktioner och visas så fort du slår på telefonen. Du kan ändra vad som visas i standbyläget genom att klicka på Huvudmenyn >
Kontrollpanelen > Enhet > Standby­program och välja:
Aktivitetsmenyn – Visa vyn Idag
och genvägar som du kan ställa in för de program som du använder oftast.
Inget – Visa en förstorad bild av
klockan.

Huvudmenyn

Alla program i telefonen finns på Huvudmenyn . Du kan välja om du vill visa programmen i rutnät eller lista.
Komma åt programmen i Huvudmenyn
Välj eller klicka på Meny om
Standby-program är inställd på Inget.
10 Komma igång med telefonen
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Använda programmen

Starta ett program
Klicka på programmets ikon med
pennan eller fingertoppen, eller markera programmet genom att rotera Jog Dial-knappen och sedan trycka in den.
Lämna ett program utan att stänga det
Växla till ett annat program med
Aktivitetshanteraren. Se Aktivitetshanteraren på sidan11.
Stänga ett program
Håll intryckt. Då sparas alla
data.

Aktivitetshanteraren

Med Aktivitetshanteraren kan du växla mellan program. Om du lämnar ett program via Aktivitetshanteraren i stället för att stänga det kan du återgå till programmet så som det var när du lämnade det. Det kan vara praktiskt t.ex. när du klipper ut och klistrar in text från ett program till ett annat.
Växla till ett annat program
1 Klicka på i statusfältet eller välj
Mer > Aktivitetshanteraren.
2 Välj fliken Senaste. 3Välj programmet och klicka på Växla.

Statusfältet

I statusfältet längst upp på skärmen finns det ikoner som visar status för de aktuella inställningarna och aktiviteterna.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Komma igång med telefonen

Ikoner i statusfältet

Du kan klicka på en ikon för att få mer information eller om du vill starta ett program.
Ikon Funktion
3G tillgängligt Batteristyrka Bluetooth-headset anslutet Bluetooth aktiverat Aktuellt linjeval (Tjänst för flera
samtal är tillgänglig på SIM­kortet)
Meddelande om vidarekoppling av alla samtal
E-postavisering IR aktiverat Flight mode Internetanslutning aktiverad
(blinkar när data överförs) Knapplås aktiverat Avisering om obesvarade
samtal MMS-avisering
Avstängd mikrofon Förprogrammerad text Ringsignalsvolymen på noll Signalstyrka i telefonläge,
GPRS tillgängligt Tyst läge SMS-avisering SMS-överflöde Högtalartelefon aktiverad Statusfältmeny Aktivitetshanteraren Röstmeddelandeavisering Trådlöst LAN aktiverat och
anslutet Trådlöst LAN aktiverat men
inte anslutet
12 Komma igång med telefonen
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Statusfältmeny

Statusfältet kan du använda till att snabbt komma åt flera inställningar:
Nytt samtal, SMS, MMS, med mera.
Anslutningar
Volym
Tid
Knapplås
Öppna Statusfältmenyn
Klicka på i statusfältet.

Importera poster i telefonboken

Du kan importera kontaktinformation genom att:
Kopiera poster i telefonboken som
är lagrade på SIM-kortet.
Överföra poster i telefonboken från
ett datorprogram med synkroniseringsfunktionen.
Överföra poster i telefonboken från
en annan telefon genom att använda trådlös Bluetooth™-teknik.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Komma igång med telefonen

Översikt av huvudmenyn

Multimedia Kontrollpanelen Underhållning
Kamera Webb Fler program RSS Feeds PlayNow™ Bildgalleri
Telefon Meddelanden Kalender
Telefon Samtalslogg Snabbkontakter Videotelefon
Kontor Kontakter Verktyg*
Quickoffice Pdf+ Anteckningar Uppgifter Visitkortsskanner
* En del menyer är beroende av ditt val av operatör, nätverk eller abonnemang.
Samtalsinställningar Anslutningar Enhet Meddelanden Säkerhet Annat
Ring röstbrevlåda Nytt meddelande Inkorg Utkorg Utkast Skickat SIM
Musikspelaren FM-radio Video Online-media MusicDJ™ Ljudinspelare Vijay Singh Pro Golf 3D Quadrapop Demo
Filhanteraren Exchange ActiveSync Anslutningshant. Fjärrsynk. Miniräknaren Omvandlare Stoppur Tid Timer
14 Komma igång med telefonen
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Memory Stick Micro (M2™)

Telefonen levereras med ett Memory Stick som kan användas som extra lagringsutrymme för bilder, musik, program och annat. Du kan ändra namn på Memory Stick och formatera det. Du kan också överföra data till och från Memory Stick.
Sätta i Memory Stick
1 Öppna luckan. 2Sätt i Memory
Stick i kortplatsen.
Ta bort Memory Stick
1 Öppna luckan. 2 Tryck kanten av Memory Stick inåt
och släpp.
Ta inte ut Memory Stick under en filöverföring. Det kan medföra att telefonen låser sig eller förstöra filsystemet på ditt Memory Stick.

Anslutning av tillbehör

Ansluta ett tillbehör
Anslut tillbehöret på telefonens
underkant.
Fäll kontakten uppåt när du kopplar ur tillbehöret.

Ljud

Ställa in volymen i hörluren under samtal
Rotera Jog Dial-knappen.
Ställa in volymen för multimedia
1Välj > Volym > Multimedia. 2 Rotera Jog Dial-knappen.
Ställa in volymen för ringsignaler, alarm och meddelandesignaler
1Välj > Volym.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Komma igång med telefonen
2 Välj motsvarande skjutreglage. 3 Rotera Jog Dial-knappen.
Ställa in telefonen på tyst läge
1Välj > Volym. 2 Markera kryssrutan Tyst läge.
Från standbyläget kan du hålla intryckt för att växla mellan tyst läge på eller av.

Överföra ljud

Under ett pågående samtal eller när du till exempel lyssnar på Musikspelaren kan du överföra ljudet till ett anslutet tillbehör som ett Bluetooth-headset.
Överföra ljud
1Välj > Volym. 2Välj Mer > Överför ljud.

Uppdatera programvara

När en förbättrad version av programvaran för din telefon släpps kan du uppdatera den med hjälp av Sony Ericsson Update Service på www.sonyericsson.com/support. På webbsidan finns fler instruktioner och hjälp om hur du går tillväga.

Textinmatning

Text kan matas in på flera olika sätt. Tangentbordet med dubbla funktioner fungerar som ett vanligt tangentbord. Det virtuella tangentbordet visas när du klickar på . Du kan även använda pennan till att skriva direkt på skärmen.
Om du väljer ett nytt språk i telefonen kommer den automatiskt att ändra tangentbordets funktioner till det språk du har valt.

Tangentbord med dubbla funktioner

Varje tangent har flera tecken och symboler. När telefonen är i standbyläget är tangentbordet i sifferinmatningsläge.
Du kommer åt tecknen genom att trycka på höger eller vänster sida av knappen. Om du trycker på kommer du åt de tecken eller symboler som finns överst på tangenterna.
Ytterligare tecken som hör ihop med det tecken som du trycker visas i redigeringsrutan överst på skärmen.

Virtuellt tangentbord

Med det virtuella tangentbordet kan du välja tecken och symboler med
16 Komma igång med telefonen
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
pennan. Det virtuella tangentbordet kan anpassas till olika språk.
Använda det virtuella tangentbordet
Klicka på symbolen för virtuellt
tangentbord som finns i statusfältet.
Ändra språket för det virtuella tangentbordet
Klicka på > Konfigurera och välj
ett språk.

Handskrift

Genom funktionen Handskrift översätts penndrag till bokstäver, siffror och andra tecken, och visar dem som text. Handskrift är endast aktivt i områden där det går att skriva text.
Skriva bokstäver
Skriv små bokstäver nedanför pilen
och stora bokstäver i linje med pilen.
a b
c d
e
f
g h
2
1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
m
Börja varje penndrag i den markerade änden.
n
o p
q
r
2
1
s
1
t
2
u v
w
1
x
y z
. ,
?
!
&
@
'
"
2
1 2
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Komma igång med telefonen
Skriva siffror
Skriv siffror ovanför pilen.
0 1
2
3 4 5 6 7
Skriva diakritiska tecken
1Skriv tecknet som vanligt. 2 Skriv accent, prickar eller ring ovanför
pilen.

Förprogrammerad text

Du kan använda förprogrammerad text i alla olika textinmatningsmetoder. Ett förslag för det ord som du skriver eller nästa ord visas där du skriver. Ytterligare förslag visas i en redigeringsruta överst på skärmen.
8 9
+
*
/ \
(
)
=
.
,
eller
S
Aktivera förprogrammerad text
1Välj Mer > Textalternativ. 2 Aktivera förprogrammerad text genom
att markera kryssrutan i statusfältet.
Ändra ordlista för första eller andra språk för förprogrammerad text
1Välj Mer > Textalternativ och markera
kryssrutan Förprogrammerad text. 2Välj 1:a språk eller 2:a språk. 3 Välj ett språk i listan. 4Välj Spara.

Redigera text

På menyn Mer finns funktioner för att
redigera text, till exempel klippa,
klistra och kopiera.
Vissa av redigeringsfunktionerna är bara
tillgängliga när det finns text som är
markerad.
Markera text med pennan
Håll pennan vid ena änden av texten
ett kort ögonblick och dra sedan
pennan tvärs över texten.

Textalternativ

Du kan skapa din egen ordlista genom
att använda Mina ord och lägga till
symboler och ändra textalternativ på
menyn Mer.
18 Komma igång med telefonen
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 46 hidden pages