SONY Ericsson M600i User Manual [fr]

Table des matières

Bienvenue............................................ 4
Vue d'ensemble du téléphone............ 5
Téléphone.......................................... 23
Messages............................................ 28
Répertoire ......................................... 34
Web.................................................... 40
Flux RSS............................................ 45
Lecteur média........................... .. ...... 46
PlayNow............................................. 51
Galerie d'images et Editeur
d'image .............................................. 52
Magnétophone .................................. 55
MusicDJ™......................................... 56
Jeux.................................................... 57
Quickoffice et Pdf+........................... 57
Notes .................................................. 59
Tâches................................................ 60
Calculatrice....................................... 61
M600i Table des matières 1
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Convertisseur .................... .. ............. 62
Heure.................... ............................. 63
Minuteur.............................. ............. 63
Chronomètre . ................................... 63
Gestion des fichiers et des
applications................. ...................... 64
PC Suite ............................................ 66
Connexion avec d'autres
dispositifs .. ............................. ........... 67
Synchronisation et sauvegarde ....... 70
Configuration d'Internet,
des e-mails et des MMS ................... 72
Panneau de configuration ............... 77
Dépannage ..... ................................... 97
Informations importantes ............... 98
Instructions pour une utilisation
efficace et sans danger................... 101
Spécifications techniques............... 110
Index. ............................. .................. 111
Sony Ericsson M600i
Guide de l'utilisateur
Ce guide de l'utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB, sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut à tout moment et sans préavis apporter des améliorations ou des modifications à ce guide en raison d'erreurs typographiques, d'inexactitudes dans le contenu présenté ou d'améliorations apportées aux programmes et/ou aux équipements. De telles modifications seront intégrées aux nouvelles éditions du Guide de l'utilisateur. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006. Tous droits réservés. Numéro de publication : FR/LZT 162 038 R3A La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG , Inc. Sony Ericsson les utilise dans le cadre d'une licence. Symbian et tous les logos et marques commerciales faisant référence à Symbian sont des marques commerciales de Symbian Limited. Memory Stick Micro et M2 sont des marques déposées de Sony corporation. PlayNow™ et MusicDJ™ sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation. Beatnik est une marque commerciale de Beatnik, Inc. Opera est une marque commerciale d'Opera Software ASA. Quicksheet, Quickpoint, Quickoffice et Quickword sont des marques commerciales ou des marques déposées de Quickoffice, Inc. Adobe et Acrobat sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft Outlook, Visual Basic, Windows et PowerPoint sont des marques déposées ou des
marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple est une marque commerciale d'Apple Corporation, Inc. Lotus Notes est une marque commerciale d'International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Ce produit contient des logiciels protégés par la loi sur les droits d'auteur © Beatnik, Inc. 1996-2002. Java et les logos et marques commerciales faisant référence à Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Contrats de licence Utilisateur Final pour Sun Java J2ME™.
1. Restrictions : le Logiciel est constitué d'informations confidentielles appartenant à Sun et protégées par la loi sur les droits d'auteur. Sun et/ou ses concédants restent détenteurs de toutes les copies existantes. Toute tentative de modification, de décompilation, de désassemblage, de décryptage, d'extraction ou de rétro-ingénierie sur le Logiciel est interdite. La location, la cession ou la concession en sous-licence de tout ou partie du Logiciel est formellement interdite.
2. Règlements relatifs à l'exportation : le Logiciel, données techniques comprises, est soumis aux lois sur le contrôle des exportations, et notamment à l'U.S. Export Administration Act et aux règlements associés, et peut être soumis aux règlements relatifs à l'importation et l'exportation en vigueur dans d'autres pays. Vous vous engagez à respecter lesdits règlements et reconnaissez que vous êtes tenu d'obtenir une licence pour exporter, réexporter ou importer le Logiciel. Le Logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) vers Cuba, l'Irak, l'Iran, la Corée du Nord, la Libye, le Soudan et la Syrie (cette liste pouvant être modifiée à tout
2 M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
moment), ou tout autre pays à l'encontre desquels les États-Unis ont décrété un embargo, ou vers tout ressortissant ou résident de l'un de ces pays ; (ii) vers toute personne inscrite sur l'une des listes de proscription américaines : Specially Designated Nations de l'U.S. Treasury Department et Table of Denial Orders de l'U.S. Commerce Department.
3. Limitation des droits : l'utilisation, la copie et la divulgation par le Gouvernement des États-Unis d'Amérique sont soumises aux restrictions énoncées dans la clause « Rights in Technical Data and Computer Software » (DFARS 252 227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52 227-19(c) (2)). Copyright © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Tous droits réservés. Certaines sections du logiciel sont protégées par la loi sur les droits d'auteur © PacketVideo Corporation (États-Unis) 1999, 2002. PacketVideo, pvPlayer et le logo PacketVideo sont des marques commerciales de PacketVideo Corporation. Tous droits réservés. Les noms de produits et de sociétés cités dans le présent document peuvent constituer des marques commerciales de leur propriétaire respectif.
Tous les droits non expressément accordés dans le présent document sont réservés.
Remarque Certains des services décrits dans le Guide de l'utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les réseaux. Cela s'applique au 112, le numéro d'urgence international du GSM. Adressez-vous à l'opérateur réseau ou au fournisseur de services pour vérifier si vous pouvez utiliser ou non un service spécifique.
M600i 3
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Bienvenue

Merci d'avoir choisi le M600i de Sony Ericsson, véritable téléphone 3G intégrant des fonctions complètes de messagerie.
Avant d'utiliser votre nouveau téléphone, nous vous recommandons de lire les instructions qui suivent avec attention pour utiliser votre téléphone de manière optimale et étendre sa durée de vie.
Le chapitre Vue d'ensemble du téléphone offre une présentation rapide des principales fonctions du téléphone, des raccourcis et des concepts généraux.
L'ensemble de la documentation utilisateur comprend les éléments suivants :
Guide de référence : informations
nécessaires à la mise en route.
Guide de l'utilisateur : présentation du
téléphone et informations de configuration détaillées.
Aide du téléphone : système d'aide
intégré au téléphone. Dans la plupart des applications, l' du menu dialogue comprennent une aide spécifique, notamment celles permettant de définir des paramètres importants. L'aide accessible depuis les boîtes de dialogue peut être obtenue à l'aide d'une touche spécifique du clavier tactile ou du menu
aide est accessible à partir
Plus. Certaines boîtes de
Plus.
Guide Web: Guide de l'utilisateur
actualisé, disponible sur Internet, à l'adresse : www.sonyericsson.com/support Vous pouvez accéder à ce guide depuis votre ordinateur ou depuis le navigateur de votre téléphone.
Cette icône indique que la fonction est tributaire d'un réseau ou d'un opérateur. Le service ne sera peut­être pas disponible dans tous les pays ou si vous êtes en itinérance. Contactez votre opérateur pour plus de détails.
4 Bienvenue M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
.

Vue d'ensemble du téléphone

Coffret

A
B
C
D
A. Téléphone B. Chargeur C. Casque stéréo D. Batterie E. Câble USB F. Memory Stick Micro™ (M2™) à insérer
dans l'emplacement Memory Stick. Le Memory Stick est livré avec des applications de type Essayer/acheter.
G. CD contenant l'application PC Suite Sony
Ericsson
H. Documentation
H
G
F
E
Si votre coffret ne contient pas tous les éléments énumérés ci-dessus, contactez le revendeur.
Remarque : pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez au préalable installer la carte SIM et la batterie, et charger cette dernière. Veillez toujours à débrancher le chargeur avant d'insér er ou de r etir er la ca rte SIM.

Présentation

B
A
G
C
D
H
F
E
I
A. Bouton de mise sous/hors tension B. Port infrarouge C. Écran
M
L
K
J
M600i Vue d'ensemble du téléphone 5
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
D. Clavier double fonction E. Emplacement Memory Stick F. Touche de raccourci G. Haut-parleur H. Prise pour antenne I. Connecteur pour accessoires et chargeur J. Microphone K. Touche de retour L. Jog Dial M. Stylet
Conseil Vous pouvez utiliser un petit tournevis pour retirer la pr otection plastique recouvrant la prise antenne.

Avant d'utiliser votre téléphone

Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès d'un opérateur réseau, vous recevez une carte SIM. Cette carte renferme des informations telles que votre numéro de téléphone, la liste des services compris dans votre abonnement et le contenu de votre répertoire.
Retirez la batterie (si celle-ci est installée) et insérez la carte SIM dans son logement. Un code PIN vous est transmis avec la carte SIM. V ous devez entrer ce code lorsque vous mettez le téléphone sous tension pour la première fois.
Numéro IMEI
Afin d'éviter qu'une autre personne utilise votre téléphone en cas de vol, conservez une copie de votre numéro IMEI qui permettra à votre opérateur de mettre en place une interdiction d'appels totale. Le numéro IMEI est inscrit dans la partie inférieure du compartiment à batterie. Pour afficher le numéro, entrez veille (reportez-vous à la section Ecran de veille page 9).
*#06# à partir de l'écran de
6 Vue d'ensemble du téléphone M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Batterie
• Appuyez sur l'écran uniquement avec le stylet ou du bout des doigts.
• Pour obtenir plus de détails sur l'entretien du téléphone, reportez-vous à la section
Recommandations pour une utilisation sans danger de votre produit (téléphone portable, batterie, chargeur et autres accessoires) page 101.

Première utilisation

Pour retirer le cache de la batterie, appuyez légèrement sur la partie supérieure et faites glisser le cache le long du téléphone. Insérez la batterie et fermez le cache.
Chargement de la batterie
Vous devez recharger la batterie lorsque le voyant clignote en rouge. V ous êtes également averti du niveau faible de charge par un message à l'écran.
Vérifiez que la batterie est bien insérée, puis branchez le chargeur sur le téléphone. Branchez le chargeur sur la prise secteur. Si le téléphone est hors tension pendant le chargement, le voyant rouge s'éteint dès que la batterie est complètement rechargée.
Entretien de l'appareil
Prenez soin de votre téléphone et respectez les consignes suivantes :
• Utilisez un tissu humidifié pour nettoyer l'écran.
M600i Vue d'ensemble du téléphone 7
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Veuillez lire la section Instructions pour une utilisation efficace et sans danger page 101
avant d'utiliser le téléphone. Pour mettre votre téléphone sous tension,
appuyez sur le bouton de mise sous/hors tension. Sélectionnez lorsque le menu Démarrage s'ouvre.
Vous êtes alors invité à choisir une langue. Pour plus d'informations sur la sélection et l'installation des langues, reportez-vous à la section Langue page 96 .
Téléphone activé

Mise sous/hors tension du téléphone

Fonctionnement normal
Pour mettre votre téléphone sous tension, appuyez sur le bouton de mise sous/hors tension situé sur la partie supérieure de votre téléphone. V ous êtes alors invité à choisir entre
les modes
Téléphone activé et Flight mode.
Pour un fonctionnement normal, choisissez
Téléphone activé.
Pour mettre le téléphone hors tension, appuyez sur le bouton de mise sous/hors tension et choisissez
Téléphone hors tension.
Flight mode
Si vous choisissez l'option Flight mode, les fonctions radio du téléphone sont désactivées, mais vous pouvez continuer d'utiliser les applications d'organisation.
Activez ce mode dans les lieux où les téléphones portables ne sont pas autorisés, comme dans les hôpitaux et les avions. Reportez-vous à la section Flight mode page 88.
vous à la section Synchronisation et sauvegarde page 70.
• Transmettez les entrées du répertoire à partir d'un autre téléphone via la technologie sans fil Bluetooth™. Reportez-vous à la section Connexion avec d'autres dispositifs page 67.

Écran

Le téléphone est doté d'un écran tactile. Vous pouvez sélectionner des éléments du bout de vos doigts ou à l'aide du stylet. Certains libellés et menus apparaissant sur l'écran sont présentés dans la figure ci-dessous :
A B
C
D
Notes

Importation des entrées du répertoire

Pour importer des fiches de contacts, utilisez l'une des méthodes suivantes :
• Copiez les entrées du répertoire de la carte SIM. Reportez-vous à la section Copie de contacts vers et depuis la carte SIM page 38.
• Transférez les entrées du répertoire à partir d'une application PC à l'aide de la fonction de synchronisation. Reportez-
8 Vue d'ensemble du téléphone M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
E
F
Enregistr...
Modifier
Plus
A. Barre d'état, avec i cônes d'état B. Menu de la barre d'état C. Barre de titre de l'application D. Fenêtre de l'application E. Barre d'outils F. Barre d'options tactiles

Navigation

Pour naviguer dans les menus et sélectionner des éléments, vous pouvez utiliser le Jog Dial, la touche de retour, le stylet, les touches de navigation du clavier, les options tactiles et même vos doigts.
Jog Dial
Faites tourner le Jog Dial pour faire défiler les listes vers le haut ou vers le bas, régler le volume ou vous déplacer dans un message multimédia. Exercez une pression vers l'intérieur pour sélectionner un élément en surbrillance.
To uc he de retou r
Vous pouvez utiliser la touche de retour sur le côté du téléphone, comme indiqué ci-dessous :
• Pression simple : pour revenir à l'écran ou
au menu précédent, ou fermer la boîte de dialogue ouverte.
• Pression prolongée : pour revenir à l'écran
de veille ou verrouiller/déverrouiller le clavier à partir de l'écran de veille.
Stylet
Vous pouvez appuyer sur l'écran à l'aide du stylet pour naviguer dans les écrans et sélectionner des éléments, ou pour afficher une vue panoramique d'images multimédias.
Haut
Vers l'intérieur
Bas
Touche de retour

Recherche d'applications

Menu Activité
Le menu Activité s'affiche dès que vous mettez votre téléphone sous tension : il permet d'exécuter diverses tâches. Le contenu de ce menu varie selon les opérateurs ; il est décrit dans le Guide de référence.
Ecran de veille
L'écran du menu Activité fait également office d'écran de veille et sera désigné sous le nom d'« écran de veille » tout au long de ce Guide de l'utilisateur. L'écran de veille apparaît lorsque aucune application n'est activée. Les raccourcis de cet écran permettent d'accéder directement aux applications les plus utilisées. Vous pouvez également sélectionner le raccourci pour accéder à toutes les applications du menu principal.
Barre d'état
La barre d'état contient des icônes indiquant l'état des activités et paramètres actuels. Reportez-vous à la section Icônes de la barre d'état page 12.
Sélectionnez le menu de la barre d'état pour accéder à des paramètres supplémentaires.
M600i Vue d'ensemble du téléphone 9
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Menu principal
Dans le menu principal, les applications sont classées dans des dossiers, comme illustré ci­dessous :
Messagerie Lecteur média
Téléphone
Calendrier
Répertoire
Multimédia
Loisirs
Bureautique
Outils
Vidéo Musique En ligne
Téléphone Journal appels Contacts rapides
Web Flux RSS
TM
PlayNow Galerie d'images Magnétophone
TM
MusicDJ
QuadraPop Vijay Singh Pro Golf 2005
Démo
Quickoffice Pdf+ Notes Tâches
Pann. de config. Gest. de fichiers Gest. connexions Synch. distante Calculatrice Convertisseur Chronomètre Heure Minuteur

Utilisation des applications

Lancer une application
V ous pouvez utiliser le stylet pour sélectionner directement l'application ou faire tourner le Jog Dial pour la mettre en surbrillance, puis appuyer sur le Jog Dial ou sélectionner
Ouvrir.
Quitter une application
Pour quitter une application, utilisez l'une des deux méthodes suivantes :
• Fermer l'application en sélectionnant l'une des touches de retour. Toutes les données sont sauvegardées.
• Laisser l'application ouverte et basculer vers une autre application à l'aide du Gestionnaire de tâches (voir la section Gestionnaire de tâches page 10). Lorsque vous revenez dans l'application, vous vous retrouvez dans l'écran dans lequel vous vous trouviez avant de quitter l'application.
Fermer une application
À partir de l'écran principal de l'application, sélectionnez ou appuyez sur la touche de retour.

Gestionnaire de tâches

Le Gestionnaire de tâches vous permet de basculer d'une application à une autre. Le fait
10 Vue d'ensemble du téléphone M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
de quitter une application via le Gestionnaire de tâches vous permet de revenir au même écran lorsque vous réactivez l'application. Cela est utile, notamment pour les opérations de couper-coller de texte entre deux applications. Pour ouvrir le Gestionnaire de tâches, sélectionnez dans la barre d'état ou choisissez
Dans l'onglet
Plus > Gestionnaire de tâches.
Récentes, vous pouvez basculer
vers des applications récemment utilisées, ou sélectionner
Menu principal et ouvrir une
nouvelle application à partir de ce menu. Pour basculer vers une application de la liste, sélectionnez l'application à l'aide du stylet, ou mettez-la en surbrillance et choisissez
Permuter.
Ouvrir comprend des fonctionnalités
L'onglet avancées. Cet onglet contient une liste de toutes les applications en cours d'exécution, ainsi que celles étant fermées mais sollicitant la mémoire. Mettez une application en surbrillance et sélectionnez
Terminer pour
fermer l'application et libérer la mémoire qu'elle utilise. À partir du menu du Gestionnaire de tâches, vous pouvez trier les applications de la liste par heure, taille ou par nom.

Clavier double fonction

Chaque touche comporte deux caractères situés à sa base ; ces derniers sont accessibles par pression sur la partie gauche ou droite de la touche. Pour accéder aux caractères ou symboles figurant dans la partie supérieure de la touche (par exemple, les chiffres 1 à 9), utilisez la touche .
Fonctionnement général
Certaines fonctions du clavier s'appliquent à de nombreuses applications, et ne concernent pas exclusivement la saisie de texte. Pour plus d'informations sur les fonctions du clavier pour la saisie de texte, reportez-vous à la section Clavier double fonction page 17.
ou
` L
ALT
Utilisez les touches fléchées pour naviguer dans l'application. Par exemple, appuyez sur une touche fléchée pour :
• Atteindre l'onglet suivant ou précédent.
• Parcourir les contacts auxquels plusieurs numéros de téléphone sont associés.
• Supprimer un caractère unique.
• Supprimer une entrée en surbrillance dans une application telle que Répertoire, Calendrier, Notes ou Tâches.
M600i Vue d'ensemble du téléphone 11
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Fonctionnement en mode veille
En mode veille, le clavier est en mode saisie numérique.
• Pression simple : pour passer en
ER
TY
N M
mode saisie de numéro de téléphone. Le chiffre entré « 1 » et le contact rapide (le cas échéant) apparaissent sur l'écran de saisie du numéro.
• Pression prolongée : pour émettre un appel vers la messagerie vocale.
• Pression simple : pour passer en mode saisie de numéro de téléphone. Le chiffre entré et le contact rapide (le cas échéant) apparaissent sur l'écran de saisie du numéro.
• Pression prolongée : pour ouvrir le répertoire.
• Pression simple : pour passer en mode saisie de numéro de téléphone. Le chiffre entré « 0 » apparaît sur l'écran de saisie du numéro.
• Pression prolongée : pour convertir le chiffre en « + ».
Appuyez sur et sur la touche de
verrouillage/déverrouillage des
pour verrouiller ou
touches
déverrouiller le téléphone.
• Pression simple : pour passer en mode saisie de numéro de téléphone.
• Pression prolongée : pour activer le mode silencieux.

Icônes de la barre d'état

Vous pouvez sélectionner une icône pour obtenir plus d'informations ou pour lancer une application.
Icône Fonction
3G disponible Niveau de batterie Casque Bluetooth connecté Bluetooth activé Fonction Renvoyer tous les appels
vers Nouveaux e-mails Flight mode Réseau d'origine Infrarouge activé Connexion Internet activée (clignote
lors du transfert de données) Verrouillage du clavier activé
12 Vue d'ensemble du téléphone M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Icône Fonction
Notification d'appel manqué Nouveaux MMS Son du microphone désactivé Saisie intuitive activée Sélection ligne actuelle (si la fonction
ALS (Alternate Line Service)est disponible sur la carte SIM)
Volume de sonnerie désactivé Puissance du signal, GPRS disponible Mode silencieux Nouveaux SMS Dépassement mémoire SMS Haut-parleur activé Menu de la barre d'état Gestionnaire de tâches Nouveaux messages vocaux

Memory Stick Micro (M2)

Un large éventail d'applications professionnelles et de divertissement de type Essayer/acheter sont préchargées sur le Memory Stick Micro™ (M2™) fourni. Vous
trouverez également des informations sur l'achat des applications. Vous pouvez supprimer les applications préchargées du Memory Stick afin de libérer de l'espace de stockage.
Le Memory Stick fournit également de l'espace supplémentaire pour stocker des images, de la musique, des applications, des documents, etc.
Pour insérer le Memory Stick, ouvrez le cache et glissez-le dans son logement.
Pour le retirer, appuyez sur le bord du Memory Stick (vers l'intérieur) pour le libérer de son logement.
Important : ne retir ez pas le Memory Stick s'il est en cours d'utilisation. Cela pourrait provoquer l'arrêt du téléphone ou endommager le système de fichiers du Memory Stick.
Vous pouvez renommer et formater un Memory Stick, et également organiser des données à partir du Memory Stick et vers celui-ci. Reportez-vous à la section Gestionnaire de fichiers page 64.
M600i Vue d'ensemble du téléphone 13
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Connexion des accessoires fournis

A
C
B

Mise à jour des logiciels

Lorsqu'une version améliorée du logiciel de votre téléphone est disponible, vous pouvez procéder à une mise à jour via le service Sony Ericsson Update Service, à l'adresse :
www.sonyericsson.com/support
Web contient des instructions supplémentaires et fournit une procédure détaillée.
Pour lancer une mise à jour, vous devez disposer d'un ordinateur disposant d'une connexion Internet. Vous devez également avoir installé l'application PC Suite Sony Ericsson et établi une connexion USB entre votre téléphone et l'ordinateur.
Remarque : étant donné que toutes les données contenues dans le téléphone seront effacées lors de la mise à jour, vous devez systématiquement effectuer une sauvegarde complète des données de votre téléph one avant de lancer la mise à jour (voir la section Sauvegarde de données page 71).
. Cette page
A. Branchez le câble USB sur la base du
téléphone (pour un raccordement à un PC, par exemple).
B. Branchez les oreillettes et les autres
accessoires sur la base du téléphone ou, pendant le chargement du téléphone, sur la partie inférieure du chargeur.
C. Branchez le chargeur sur la base du
téléphone.

Fonctions générales

Envoyer par
La plupart des applications permettent d'échanger des informations telles que des rendez-vous, des contacts et des images. Utilisez la commande
Envoyer par dans le
14 Vue d'ensemble du téléphone M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Plus pour sélectionner l'une des options
A
menu de transfert suivantes :
• Bluetooth
•E-mail
•SMS
•MMS
•Infrarouge
Agrandissement
Dans la plupart des applications permettant de gérer des images et du texte, vous pouvez sélectionner l'option
Zoom du menu Plus.
Aide du téléphone
Un système d'aide est intégré à votre téléphone. Dans la plupart des applications, l'
aide est accessible à partir du menu Plus.
Certaines boîtes de dialogue comprennent une aide spécifique, notamment celles permettant de définir des paramètres importants. L'aide accessible depuis les boîtes de dialogue peut être obtenue à l'aide d'une touche spécifique du clavier tactile ou du menu
Organisation des informations
Utilisation du menu Dossier du menu Plus
Dans certaines applications, vous pouvez utiliser des dossiers pour organiser vos informations, notamment les contacts, les
Plus.
Remarque : ces applications possèdent leurs propres ensembles de dossiers. Un dossier créé dans une application n'est pas visible dans une autre.
A. Menu
B.
C. Dossier
D. Dossier
Plus avec option de menu Afficher
.
dossier
Notes
Note A
Coller
Afficher dossier
Rechercher
Supprimer note Modifier dossiers
Zoom
Gestion. tâches
Sélect.
Modifier dossiers. Sélectionnez cette
option pour renommer, supprimer ou ajouter un nouveau dossier.
Non classés. Chaque application
dispose de son propre dossier par défaut. Si vous ne créez pas vos propres dossiers, vos éléments sont enregistrés dans le dossier
Non classés.
Toutes les notes. Lorsque cette
option est sélectionnée, les entrées de tous les dossiers sont affichées.
Remarque : le dossier
tél.
du répertoire n'affiche pas les entrées
de la carte SIM.
entrées Tâches, les entrées Notes ou les flux RSS.
M600i Vue d'ensemble du téléphone 15
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Toutes les notes
Non classés
Tous les contacts
D
C
B
Fermer
Pour afficher les entrées d'un certain dossier,
A
vous devez sélectionner ce dernier dans le
Afficher dossier.
menu Une nouvelle entrée est créée dans le dossier
actuellement actif dans l'application. Vous pouvez à tout moment déplacer une entrée vers un autre dossier.
Gestion des fichiers multimédias
Vous pouvez organiser les fichiers multimédias directement dans l'application multimédia à laquelle ils sont associés. Les dossiers multimédias s'affichent dans deux onglets.
Galerie d'images
Clipart
12:07, 14/03/05
Favoris
08:12, 21/07/05
Papillon.jpg
09:03, 12/05/05
Cafe.jpg
09:00, 28/05/05
Avion.gif
13:00, 30/05/05
Afficher Plus
A. Onglet Mémoire du téléphone. B. Onglet Memory Stick.
Lorsque vous organisez vos fichiers, vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers d'un dossier simultanément. Vous pouvez également ajouter, renommer et supprimer des dossiers.
B
Gestion des fichiers dans le Gestionnaire de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers permet de gérer et d'organiser les fichiers multimédias disponibles dans la mémoire du téléphone ou sur le Memory Stick. Reportez-vous à la section Gestionnaire de fichiers page 64.

Saisie de texte

Vous pouvez entrer du texte dans votre téléphone de trois manières différentes :
• En utilisant le clavier double fonction situé en dessous de l'écran.
• En utilisant le clavier virtuel situé dans la barre d'état.
• En écrivant directement sur l'écran à l'aide du stylet.
Édition de texte
Sélectionnez Plus pour accéder à des fonctions d'édition telles que Copier, Coller ou Couper, ou, le cas échéant, pour mettre du texte en forme (taille, style et alignement).
Copier et couper
Pour utiliser les fonctions copier ou couper vous devez d'abord mettre le texte en surbrillance. Pour mettre du texte en surbrillance à l'aide du stylet, placez le stylet à la fin du texte, attendez quelques instants, puis faites-le glisser sur le texte à copier ou couper. Pour mettre du texte en surbrillance à l'aide du
16 Vue d'ensemble du téléphone M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
clavier, reportez-vous à la section Mise en surbrillance du texte page 19.
Options de texte
Lorsque vous modifiez du texte, sélectionnez
Plus > Options de texte pour effectuer les
opérations suivantes :
Ajouter symbole : afficher le tableau des
symboles et des signes de ponctuation.
Majuscules auto. : activer/désactiver le
mode Majuscules automatiques.
Saisie intuitive : activer ou désactiver le
mode saisie intuitive amélioré, dans la barre d'état.
Lorsque l'option Saisie intuitive est sélectionnée, vous pouvez également sélectionner :
1re langue : modifier le choix de la 1ère
langue pour le dictionnaire de saisie intuitive.
2e langue : modifier le choix de la 2ème
langue pour le dictionnaire de saisie intuitive.
Mes mots : consulter le dictionnaire
utilisateur dans lequel vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des mots.
Saisie intuitive
Vous pouvez utiliser le mode saisie intuitive amélioré avec les trois méthodes de saisie de texte : clavier, clavier virtuel et reconnaissance d'écriture manuscrite. La
suggestion pour le mot principal ou le mot suivant est affichée directement dans votre texte ; des suggestions supplémentaires sont proposées dans une zone de présélection en haut de l'écran. En cas de faute de frappe ou de faute d'orthographe, la zone de présélection peut également suggérer des mots proches contenus dans les dictionnaires de la langue sélectionnée (mots que vous avez saisis précédemment ou éléments que vous avez insérés dans votre dictionnaire personnel Mes mots).
Remarque : lors de la saisie, vous pouvez choisir de sélectionner l'un des mots suggérés, ou d'ignorer les suggestions et continuer à entrer du texte avec la méthode que vous avez choisie. Si une suggestion s'affiche lors de l'envoi ou de l'enregistrement de texte, ce mot ne sera pas envoyé ni enregistré.
Clavier double fonction
Certaines touches sont associées à plusieurs caractères. Si vous utilisez le clavier double fonction pour saisir du texte, une zone de présélection contenant les différents caractères affectés à cette touche s'affiche dans la zone de
titre : Une nouvelle pression sur cette même touche
a pour effet de sélectionner le caractère suivant
M600i Vue d'ensemble du téléphone 17
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
de la zone de présélection. Appuyez sur la partie droite de la touche pour supprimer
`
L
le caractère ou les espaces situés à gauche du curseur. Une pressio n longue sur la partie droite de la touche efface plusieurs
` L
caractères, puis des mots entiers. Appuyez sur pour insérer un espace à
droite du curseur.
Modification du type d'entrée
Vous pouvez modifier le type d'entrée de texte comme indiqué ci-dessous. Des icônes apparaissent dans la barre d'état pour signaler le type d'entrée sélectionné.
Première lettre des mots en
Aa
majuscule
Appuyez une fois sur , puis sur la partie gauche de la touche , par exemple, pour insérer un
ER
E majuscule.
Les caractères suivants seront insérés en minuscules.
Tout en majuscules
A
Appuyez deux fois sur pour verrouiller les majuscules. Tous les caractères seront alors insérés en majuscules jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur pour déverrouiller les majuscules.
Le caractère de la partie supérieure
12
des touches comme premier caractère
Appuyez une fois sur et, par exemple, sur pour insérer le chiffre
3, ou sur la partie droite de la
!/
touche pour insérer le caractère
AZ
Toute pression supplémentaire insérera les caractères indiqués sur la partie
ALT
UI
/.
inférieure des touches.
Tous les caractères de la partie
123
supérieure des touches
Appuyez deux fois sur pour verrouiller les caractères figurant en haut des touches. Ces caractères seront insérés automatiquement jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur .
ALT
ALT
Remarque : pour insérer un caractère en majuscules, il vous suffit d'appuyer simultanément sur et sur la touche de caractère souhaitée. Si vous relâchez ensuite la touche , vous repassez en mode minuscules. Ce principe s'applique également lorsque vous appuyez simultanément sur une touche et sur pour insérer un symbole.
Insertion de symboles
ALT
Il existe différentes façons d'insérer des symboles avec le clavier.
18 Vue d'ensemble du téléphone M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
• Appuyez sur la partie gauche des touches ou pour afficher les
symboles supplémentaires dans la zone de
+ ,
.
W
présélection de la zone de titre.
• Utilisez la touche pour accéder aux symboles figurant sur les touches.
• Sélectionnez
Ajouter symbole
symboles. Utilisez le Jog Dial pour naviguer dans la table, puis sélectionnez le symbole voulu en appuyant sur le Jog Dial. Vous pouvez également sél ectionner
ALT
Plus > Options de texte >
pour ouvrir la table de
un symbole à l'aide du stylet.
Navigation dans le texte
Appuyez sur ou pour naviguer horizontalement dans une entrée de texte.
Mise en surbrillance du texte
Appuyez sur et ou simultanément pour mettre le texte en surbrillance à gauche ou à droite du curseur.
Clavier virtuel
A
B
C
D
A. Sélectionnez cette icône pour ouvrir ou
fermer le clavier virtuel.
B. Menu déroulant. Sélectionnez
Configuration
clavier virtuel.
C. Champ d'entrée actuel. Appuyez sur les
flèches ou tournez le Jog Dial pour changer de champ d'entrée.
D. Jeux de caractères.
standard ; àëó : caractères internationaux ;
123 : caractères numériques et devises.
Notes
Détails de la réunion
Détails de la réunion
1234567890
qw
er tyuiop
a
sdfg h jkl
cap
zxcvbnm
abc
àëó
123
pour modifier la langue du
Terminé
,
?
@
>
abc : caractères
Reconnaissance d'écriture manuscrite
La fonction de reconnaissance d'écriture manuscrite permet de convertir les mouvements du stylet en caractères (lettres, chiffres ou autres) et de les afficher sous forme
M600i Vue d'ensemble du téléphone 19
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
de texte. Elle n'est active que dans les zones prévues pour la saisie de texte.
A
Dan
A B C
Terminé
A. Tracez les chiffres et symboles au-dessus
de la flèche.
B. Tracez les lettres majuscules dans
l'alignement de la flèche.
C. Tracez les lettres minuscules en dessous
de la flèche.
D. Flèche séparant la section supérieure et la
section inférieure de l'écran en mode texte. Pour sélectionner des icônes ou des boutons, exercez une pression prolongée sur ces
derniers à l'aide du stylet.
Remarque : différents styles d'écriture sont reconnus pour la plupart des lettres, comme l'illustrent les tableaux ci-après. Ce n'est pas le style qui détermine la casse, mais la position sur l'écran.
D
Lettres
Pour écrire en lettres minuscules, écrivez sous la flèche ; pour écrire en lettres majuscules, écrivez dans l'alignement de la flèche.
a
b
c
d
e
f
g
h
2 1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
m
Remarque : commencez à tracer les caractères au niveau du point.
n o
p q r
2
1
s
1
t
2
u v
w
1
2
x y z
.
,
?
1
!
2
&
@
'
"
20 Vue d'ensemble du téléphone M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Chiffres
*
Tracez les chiffres au-dessus de la flèche.
0 1 2
3 4 5 6 7
Remarque : commencez à tracer les caractères au niveau du point.
Lettres accentuées
Tracez la lettre comme indiqué plus haut, puis tracez l'accent au-dessus de la flèche. Le principe est le même pour les autres caractères, tels que ö et ü.
8 9
+
*
/
\
(
)
=
.
,
ou
d'aide Reconnaissance d'écriture manuscrite du téléphone, ou accédez à la page www.sonyericsson.com/support
ou

Verrouillage

Le téléphone dispose de quatre options de verrouillage de sécurité définies dans le Panneau de configuration. Reportez-vous à la section Verrouillage page 93.
Verrouillage du clavier
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller le clavier en exerçant une pression prolongée sur la touche de retour située sur le côté du téléphone, ou en sélectionnant
verrouiller/Déverrouiller
également activer le verrouillage du clavier en sélectionnant
Activer verrouillage clavier.
. Vous pouvez
dans la barre d'état, puis
Son
.
> Tout
Réglage du volume
S
Remarque : commencez à tracer les caractères au niveau du point.
Caractères étendus
Pour tracer des symboles et des caractères qui ne figurent pas dans ces tableaux, consultez la section Caractères étendus de la rubrique
Pendant un appel, la méthode la plus simple pour régler le niveau sonore consiste à faire tourner le Jog Dial. Si vous utilisez un casque Bluetooth, vous pouvez utiliser soit le Jog Dial soit le bouton de réglage du volume du casque. Si vous écoutez de la musique, vous pouvez régler le volume à l'aide du Jog Dial à partir de
M600i Vue d'ensemble du téléphone 21
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
l'écran de lecture. En revanche, si vous écoutez de la musique et que vous avez réduit la fenêtre du lecteur média, vous devez sélectionner dans la barre d'état et choisir
Volume.
Mode silencieux
À partir de l'écran de veille, exercez une pression prolongée sur pour passer du mode normal au mode silencieux. Vous pouvez également sélectionner
mode silencieux
ou appuyer sur dans la barre d'état, sélectionner appuyer sur
Mode silencieux. Pour désactiver
Plus > Activer
Volume, puis
le mode silencieux via la barre d'état, sélectionnez et décochez
silencieux
.
Mode
Sélection de sons
Sélectionnez > Volume > Paramètres dans la barre d'état ou sélectionnez
Panneau de configuration > Périphérique > Sons et alertes
pour accéder à des paramètres tels que les sonneries, les sons émis lorsque l'utilisateur appuie sur une touche et l'équaliseur (voir la section Sons et alertes page 89). Vous pouvez également définir des signaux de sonnerie personnalisés pour vos contacts (voir la section Gestion des contacts page 37).
Outils >
Transfert du son
Lors d'un appel ou de la lecture de données audio, vous pouvez transférer le son vers un accessoire connecté, du haut-parleur vers un casque Bluetooth, par exemple. Ouvrez la boîte de dialogue de réglage du volume en sélectionnant
Plus > Transférer le son. La fonction de
> Volume, puis choisissez
transfert est également accessible depuis les menus des applications concernées. Le transfert de son risque de ne pas fonctionner pour les contenus protégés par copyright.

Transfert de données entre téléphones

Dans le cadre d'une mise à niveau à partir d'un ancien smartphone, vous pouvez transférer des données, telles que des entrées Calendrier et des entrées Tâches, vers votre nouveau smartphone.
Pour conserver vos données lors du remplacement d'un ancien smartphone
1. À l'aide de l'ancienne application PC Suite Sony Ericsson, synchronisez votre ancien téléphone avec les applications appropriées et copiez les fichiers requis sur l'ordinateur.
2. Désinstallez l'ancienne application PC Suite Sony Ericsson et redémarrez votre ordinateur.
22 Vue d'ensemble du téléphone M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
3. Installez la nouvelle application PC Suite Sony Ericsson PC. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation de l'application PC Suite page 67.
4. À l'aide de la nouvelle application PC Suite Sony Ericsson, synchronisez votre nouveau téléphone avec les applications concernées et copiez les fichiers requis sur le téléphone. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Synchronisation et sauvegarde page 70.
Toutes les données de l'ancien téléphone ont été transférées vers le nouveau téléphone.
Appel à partir de l'application Téléphone
Ouvrez l'application Téléphone et entrez le numéro de téléphone voulu. Sélectionnez
Appeler.
Appel à partir de l'écran de veille
Lorsque aucune application n'est ouverte, vous pouvez émettre des appels directement à partir du clavier. Dès que vous appuyez sur des touches numériques, l'application Téléphone est automatiquement lancée. Entrez le numéro voulu et sélectionnez
Appeler.
Fonctions de numérotation
Voici quelques unes des fonctions disponibles

Téléphone

Vous pouvez utiliser l'application Téléphone avec d'autres fonctions du téléphone, y compris des applications autres que Sony Ericsson.

Appel

Vous pouvez émettre des appels depuis de nombreuses applications. Ce chapitre est essentiellement consacré aux options d'appel de l'application Téléphone.
lorsque vous composez un numéro :
Supprimer des caractères : appuyez
`
sur pour supprimer des caractères.
L
Indicatif international : exercez une
pression prolongée sur pour obtenir l'indicatif international.
Afficher/masquer l'ID : sélectionnez les
options
Appeler et afficher/masquer l'ID
dans le menu masquer votre numéro de téléphone sur le téléphone de votre correspondant. Vous pouvez uniquement sélectionner cette option après avoir entré le numéro, mais avant d'émettre l'appel.
Numéro abrégé : appuyez sur la touche
numérique correspondant à votre contact
Plus pour afficher ou
M600i Téléphone 23
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
rapide et sélectionnez émettre l'appel à l'aide du numéro abrégé.
Envoyer des tonalités DTMF : appuyez
sur les touches du clavier si vous souhaitez appeler une banque, par exemple. Reportez-vous à la section Utilisation des services d'accès par tonalités page 26.
Appeler pour
Autres méthodes d'appel
Appel à partir d'autres applications
Vous pouvez également émettre des appels à partir d'autres applications (Journal des appels, Répertoire et Contacts rapides, par exemple).
Appel à l'aide du contrôle vocal
Commencez par activer la fonction de contrôle
Appel d'urgence
Vous pouvez émettre un appel d'urgence à l'aide de la procédure suivante :
• Entrez le numéro d'urgence sur le clavier. Appuyez sur le Jog Dial ou sélectionnez
Appeler.
• Sélectionnez un numéro d'urgence prédéfini dans le menu le Jog Dial ou sélectionnez
Plus. Appuyez sur
Appeler.
Les appels d'urgence peuvent normalement être passés sans la carte SIM ni le code PIN. Pour vous en assurer, contactez votre opérateur.

Réception d'appels

vocal à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
• Prononcer le « mot Sésame » (fonction prise en charge uniquement si une oreillette ou un kit voiture est connecté au téléphone). Reportez-vous à la section Contrôle vocal page 81.
• Exercer une pression prolongée sur le bouton d'appel de l'oreillette ou appuyer sur le bouton de l'oreillette Bluetooth.
• Exercer une pression prolongée sur le Jog Dial depuis l'écran de veille (fonction prise en charge même lorsque aucun équipement n'est connecté au téléphone).
Pour émettre l'appel, attendez la fin de la tonalité, puis prononcez la commande vocale associée au contact que vous souhaiter joindre. Reportez-vous à la section Contrôle vocal page 27.
Gestion des appels entrants
Vous pouvez gérer un appel entrant de différentes manières :
Répondre : sélectionnez
par contrôle vocal.
Envoyer tonalité d'occupation : rejetez
l'appel en appuyant sur sur le côté du téléphone ou via le contrôle vocal.
Rejeter avec un SMS : pour rejeter
l'appel en envoyant un message texte SMS à l'appelant. Sélectionnez
Reportez-vous à la section Rejeter
SMS.
avec un SMS page 80.
Rejeter et créer un rappel
Non pour rejeter l'appel et indiquez si vous
souhaitez créer un rappel afin d'être invité à rappeler le correspondant
Oui ou répondez
Plus > Envoyer
: sélectionnez
24 Téléphone M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
ultérieurement. Reportez-vous à la section Marquer appel page 80.
Options en cours d'appel ou après un appel
Le menu Plus vous propose les options suivantes :
Mode Secret : permet de déconnecter le
• microphone après avoir répondu à l'appel.
Haut-parleur activé : permet de transférer
le son vers le haut-parleur au cours d'un appel.
Afficher contact : permet d'afficher
l'entrée du répertoire correspondante ou d'accéder aux suites de tonalités DTMF enregistrées dans le répertoire.
Ajouter appel/En attente/Récupérer
: permet d'ajouter un appel, de
appel
mettre l'appel en cours en attente ou de récupérer un appel.
Transférer le son : permet de transférer un
appel sur une oreillette standard ou Bluetooth, ou sur le haut-parleur. Reportez-vous à la section Paramètres Mains libres page 80.
Créer une tâche : permet de créer une
tâche dans l'application Tâches.
Créer une note : permet de créer une note
dans l'application Notes. (Les données relatives à l'appel sont entrées automatiquement.)
Appeler la messagerie vocale : permet de
consulter les messages de votre boîte vocale. Reportez-vous à la section Messagerie vocale page 82.

Gestion de plusieurs appels

Vous pouvez gérer plusieurs appels en même temps, à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
• Mettre un appel en cours en attente et en démarrer un autre, ou répondre à un appel entrant.
• Commencer une conférence lorsqu'un appel est en cours (la disponibilité de ce service varie selon les opérateurs).
• Extraire un participant d'une conférence pour commencer une conversation privée avec ce dernier et mettre la conférence en attente.
• Émettre un appel sur une autre ligne (si le service ALS est défini sur votre carte SIM). Reportez-vous à la section Paramètres ALS page 82.
• Récupérer un appel en attente ou raccrocher.
M600i Téléphone 25
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Conférences
Lorsque vous avez un appel en cours et un appel en attente, vous pouvez commencer une conférence. Sélectionnez
Démarrer la conférence
menu
dans le
Plus pour
commencer la conférence. Le nombre maximal de participants à une conférence est de cinq.
Remarque : la fonction de conférence est uniquement disponible si votre opérateur la propose.
Conférence
1
Anna Shu
3
Peter
PlusEn attent. Fin appel
2
01:2512:20

Journal des appels

Tous vos appels sont consignés dans l'application application contient des informations relatives aux appels, notamment le type d'appel, l'heure, la date, le numéro de téléphone et la durée d'appel.
Vous pouvez également émettre des appels et rédiger des notes directement à partir de cette application.
Journal des appels. Cette

Éléments spéciaux

Configuration des numéros pour la numérotation abrégée
Les numéros utilisés pour la numérotation abrégée sont affectés aux touches numériques à . Ils vous permettent d'appeler vos neuf contacts rapides à partir du clavier. Pour conf igurer vos contacts rapides, reportez-vous à la section Création d'un contact rapide page 37.
Utilisation des services d'accès par tonalités
Votre téléphone prend en charge les services bancaires par téléphone et autres services d'accès par tonalités basés sur la fonction DTMF (multifréquence à deux tonalités).
Pour envoyer des tonalités au cours d'un appel, procédez comme suit :
• Utilisation des touches du clavier lors de l'appel actif.
• Insertion d'une suite de tonalités dans la composition du numéro.
• Utilisation de suites de chiffres enregistrées dans des entrées de répertoire.
Commencez toujours une suite de tonalités par le caractère Pour insérer une pause de 3 secondes dans une suite de tonalités, utilisez le caractère
ER
N M
p et terminez-la par un espace.
p en
26 Téléphone M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
maintenant la touche enfoncée. Pour faciliter l'utilisation des services téléphoniques, vous pouvez enregistrer des suites de tonalités dans les champs du répertoire. Reportez-vous à la section Ajout d'une suite de tonalités DTMF page 37.
numéro de téléphone obtenu via Internet. Les appels que vous émettez passent par un serveur de cartes téléphoniques, qui vous permet en général de passer des appels internationaux à moindre coût. Reportez-vous à la section Cartes téléphoniques page 78.
Contrôle vocal
L'option de contrôle vocal vous permet de gérer les appels à l'aide de votre voix. La fonction Réponse vocale permet de répondre ou d'envoyer une tonalité d'occupation à l'appelant en prononçant les termes enregistrés pour « Répondre » et « Occupé ». La fonction Numérotation vocale permet d'appeler un contact simplement en prononçant son nom. Reportez-vous à la section Contrôle vocal page 81.
Cartes téléphoniques
Il existe deux types principaux de cartes téléphoniques : les cartes d'entreprise et les cartes commerciales. Une carte d'entreprise vous permet d'utiliser votre téléphone comme un téléphone d'entreprise et d'accéder à des services spéciaux étant donné que tous vos appels passent par un standard d'entreprise.
Une carte téléphonique commerciale est soit une carte physique en plastique, contenant des informations relatives aux numéros, soit un
Services téléphoniques pour les entreprises
Votre téléphone portable peut être utilisé dans un standard d'entreprise. Pour plus d'informations sur la configuration des services téléphoniques pour les entreprises, reportez-vous à la section Services téléphoniques pour les entreprises page 79.

Fonctions supplémentaires

Les fonctions téléphoniques suivantes sont également disponibles. Ces dernières sont décrites plus en détail dans le chapitre traitant du Panneau de configuration :
Accepter appels : permet de filtrer les
appelants.
Ajouter au rép. : permet de créer une
nouvelle fiche contact après un appel.
Double appel : option d'alerte en cas de
double appel.
Renvoyer appels : permet de renvoyer les
appels.
M600i Téléphone 27
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Marquer appel : permet de donner suite à
• un appel rejeté ultérieurement.
Mains libres : permet de choisir le mode
de réponse en cas d'utilisation d'un kit mains libres.
Rejeter avec un SMS : permet d'envoyer
automatiquement un message texte SMS à l'appelant rejeté.
Restreindre appels : option permettant de
définir les restrictions appliquées à l'itinérance et aux appels internationaux.
Afficher/masquer le n° : option
permettant de masquer ou d'afficher votre numéro sur le téléphone de l'appelant.
Paramètres de téléscripteur : permet
d'utiliser un téléscripteur.
Messagerie vocale : il s'agit de votre
« répondeur ».
Paramètres ALS : ce service vous permet
de bénéficier de deux lignes téléphoniques sur la carte SIM.
Compteur d'appel : permet de suivre le
coût des appels.

Messages

Vous pouvez créer, envoyer et recevoir différents types de messages :
SMS (Short Message Service) : messages texte.
MMS (Multimedia Messaging Service) : peuvent notamment inclure du texte, des images et des sons.
E-mails Messages transmis par IR/BT : il s'agit
de fichiers reçus par infrarouge ou par le biais de la technologie sans fil Bluetooth.
Vous pouvez également recevoir les types de messages suivants :
Fichiers de configuration auto matique pour la configuration pour Internet, les e-mails et les MMS.
Messages d'informations diffusées : il s'agit de messages texte diffusés à tous les abonnés d'un réseau, tels que des bulletins de trafic (les services d'informations diffusées ne sont pas proposés par tous les opérateurs).
Messages WAP Push : permettent de rendre certains contenus Internet disponibles sur le navigateur de votre téléphone.

Avant d'utiliser la messagerie

Vous devez configurer vos comptes de messagerie avant de pouvoir envoyer et
28 Messages M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
recevoir des messages (à l'exception des SMS). Reportez-vous à la section
Configuration d'Internet, des e-mails et des MMS page 72, ainsi qu'aux sections relatives à
la configuration des SMS et des informations diffusées de la section Paramètres de messagerie page 92. Le Panneau de configuration propose des paramètre s supplémentaires.

Dossiers

Chaque type de message est géré par un compte de messagerie distinct. Le compte par défaut,
Messages, prend en charge l'ensemble
des messages, à l'exception des e-mails. Les e­mails sont gérés par des comptes de messagerie créés lors de la configuration. Tous les comptes sont composés de plusieurs dossiers. Vous pouvez également créer vos propres dossiers locaux.
Les dossiers suivants sont utilisés :
Boîte de réception de l'application
Messages : reçus à l'exception des e-mails. Dans le Panneau de configuration, vous pouvez définir la manière dont vous souhaitez être averti de la réception d'un nouveau message.
Boîte de réception d'un compte de
messagerie : contient les e-mails reçus pour ce compte spécifique. Dans le
contient tous les messages
Panneau de configuration, vous pouvez définir la manière dont vous souhaitez être averti de la réception d'un nouveau message.
Boîte envoi : contient les messages qui
sont prêts à être envoyés. Vous pouvez déplacer un message de cette boîte vers le dossier Brouillons.
Brouillons : contient les messages en
cours de création. Lorsque vous créez un message, puis le fermez sans l'enregistrer, vous devez préciser si vous souhaitez l'enregistrer. Si vous sélectionnez Oui, le message est automatiquement enregistré dans ce dossier.
Envoyé : contient les messages que vous
avez envoyés.
Carte SIM : dossier situé sur votre carte
SIM. Les autres types de dossiers suivants peuvent également apparaître :
• Dossiers locaux que vous avez créés.
• Dossiers distants de votre serveur de
messagerie, auxquels vous vous êtes
abonnés (service uniquement disponible si
vous avez choisi IMAP comme type de
connexion lors de la configuration).
M600i Messages 29
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
La figure ci-dessous présente l'écran principal de l'application Messages :
Messagerie
A
Appeler msgerie vocale
Créer un message
B
Messages
C
Boîte récep.
E-mail
D
Boîte récep.
Maison
Boîte récep.
A. Raccourcis permettant d'appeler la
messagerie vocale et de créer un nouveau message.
B. Compte gérant tous les types de messages
sauf les e-mails.
1 non lu(s)
0 non lu(s)
1 non lu(s)
Créer Plus
F
E
C. Ligne indiquant le dossier utilisé.
Appuyez sur ou , ou sélectionnez la flèche pour changer de dossier. Pour ouvrir un dossier, sélectionnez son nom.
D. Compte de messagerie. Vous pouvez
disposer d'autant de comptes de messagerie que vous le souhaitez.
E. Sélectionnez
options de menu.
Plus pour obtenir des
F. Un nouveau message a été reçu.
SMS
Un message peut contenir jusqu'à 160 caractères. Un message plus long est envoyé sous forme concaténée, c'est-à-dire sous la forme de deux messages distincts ou plus ; toutefois, le destinataire le reçoit généralement en une seule fois. Si vous ajoutez des images, des sons ou d'autres éléments au message, celui-ci devient un EMS (Enhanced Message Service).
V ous pouv ez répondre à un SMS par un MMS. V ous pouvez également recevoir un rapport de remise (voir la section SMS page 93).
MMS
Les messages multimédias peuvent inclure des images, des clips vidéo, des animations et des sons, organisés sous forme de diaporama avec contrôle de la durée de lecture. Vous pouvez y répondre au moyen d'un SMS.
Si l'envoi ou la réception de messages est interrompu, ces opérations reprennent dès que cela est possible, sans perte d'informations.
30 Messages M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 86 hidden pages