Sony ericsson M600I User Manual [da]

Indhold

Velkommen ......................................... 4
Lær din telefon at kende.................... 5
Telefon............................................... 21
Meddelelsesudveksling..................... 26
Kontakter.......................................... 31
Internet.............................................. 37
RSS-tilførsler .................................... 40
Medieafspiller ................................... 42
PlayNow............................................. 46
Billedgalleri og
Billedbehandlingsprogram.............. 47
Lydoptager........................................ 50
MusicDJ™......................................... 51
Spil..................................................... 52
Quickoffice og Pdf+.......................... 52
Noter.................................................. 54
Opgaver............................................. 54
Lommeregner ................................... 55
M600i Indhold 1
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Konverter.. ........................................ 56
Tid ....... .......................... .................... 57
Timer.................... ... .......................... 57
Stopur................................................ 57
Håndtering af filer og
programmer...................................... 58
PC Suite ............................. ............... 60
Tilslutning til andre enheder .......... 61
Synkronisering og
sikkerhedskopiering. ........................ 63
Konfiguration af internet,
e-mail og MMS................................. 66
Kontrolpanel ................... ........... ...... 70
Fejlfinding......................................... 88
Vigtige oplysninger ............... ........... 89
Vejledning i sikker og effektiv
anvendelse............... .......................... 93
Tekniske data ........... ...................... 101
Indeks................................. ............. 102
Sony Ericsson M600i
Brugerhåndbog
Brugerhåndbogen er publiceret af Sony Ericsson Mobile Communications AB uden nogen garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB kan når som helst og uden varsel foretage forbedringer og ændringer i denne brugerhåndbog, som følge af typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle oplysninger eller forbedringer af programmer og/eller udstyr. Sådanne ændringer vil imidlertid blive indarbejdet i nye udgaver af denne brugerhåndbog. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006. Alle rettigheder forbeholdes. Publikationsnummer: DA/LZT 162 038 R3A Bluetooth™-ordmærket og logoerne ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Sony Ericsson sker under licens. Symbian og alle Symbian-baserede mærker og logoer er varemærker tilhørende Symbian Limited. Memory Stick Micro og M2 er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation. PlayNow™ og MusicDJ™ er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation. Beatnik er et varemærke tilhørende Beatnik, Inc. Opera er et varemærke tilhørende Opera Software ASA. Quicksheet, Quickpoint, Quickoffice og Quickword er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Quickoffice, Inc. Adobe og Acrobat er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande. Microsoft Outlook, Visual Basic, Windows og PowerPoint er enten registrerede varemærker eller
varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Apple er et varemærke tilhørende Apple Corporation, Inc. Lotus Notes er et varemærke tilhørende International Business Machines Corporation i USA, andre lande eller begge. Dette produkt indeholder software copyright © Beatnik, Inc. 1996-2002. Java og alle Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande. Slutbrugerlicensaftale for Sun Java J2ME™.
1. Begrænsninger: Softwaren er fortrolige oplysninger med copyright, som tilhører Sun, og retten til alle kopier bevares af Sun og/eller dets licenshavere. Kunden må ikke ændre, dekompilere, adskille, dekryptere, udtrække eller på anden måde udføre reverse engineering på softwaren. Softwaren må hverken helt eller delvist leases, videregives eller gives i dellicens.
2. Eksportforskrifter: Software, herunder tekniske data er underlagt amerikanske eksportkontrollove, herunder U.S Export Administration Act og tilhørende regulativer, og kan være underlagt eksport- eller importregulativer i andre lande. Kunden erklærer sig enig i fuldstændig at overholde alle sådanne regulativer og anerkender, at han/hun er ansvarlig for at anskaffe licenser til eksport, geneksport eller import af Softwaren. Software må ikke downloades eller på anden måde geneksporteres (i) til nationer eller beboere i Cuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien (sådanne lister kan med mellemrum blive revideret) eller til lande, hvortil USA har belagt varer med eksportforbud, eller (ii) til nogen på U.S. Treasury Department's list
2 M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
of Specially Designated Nations eller U.S. Commerce Department's Table of Denial Orders.
3. Begrænset brug: Den amerikanske regerings brug, duplikering eller offentliggørelse er underlagt de begrænsninger, der er angivet i henholdsvis Rights in Technical Data and Computer Software Clauses i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227­19(c) (2). Copyright © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Alle rettigheder forbeholdes. Dele af softwaren er © af PacketVideo Corporation (USA) 1999, 2002. PacketVideo, pvPlayer og PacketVideo-logoet er varemærker tilhørende PacketVideo Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Andre produkter og firmanavne, der er omtalt heri, kan være varemærker tilhørende deres respektive ejere.
Alle rettigheder, der ikke er udtrykkeligt givet heri, forbeholdes.
Bemærk Nogle af tjenesterne i denne brugerhåndbog understøttes ikke af alle netværk. Dette gælder også for det internationale GSM-nødopkaldsnummer 112. Kontakt netoperatøren eller tjenesteudbyderen, hvis du er i tvivl, om du kan bruge en bestemt tjeneste.
M600i 3
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Velkommen

Tak, for di du har købt Sony Ericsson M600i, en 3G messaging phone.
Før du begynder at bruge din nye telefon, bør du læse disse instruktioner nøje, så du kan få mest muligt ud af telefonen.
Kapitlet Lær din telefon at kende i denne brugerhåndbog giver en hurtig oversigt over hovedfunktionerne i telefonen, genveje samt generelle oplysninger.
Den samlede dokumentation består af følgende dele:
Lynoversigt – de nødvendige oplysninger ,
der skal til for at komme i gang.
Brugerhåndbog – en oversigt over
telefonen med detaljerede oplysninger om indstillinger.
Hjælp i telefonen – din telefon har
indbyggede hjælpetekster. I de fleste programmer er menuen tilgængelig, f.eks. til de dialoger, der har med vigtige indstillinger at gøre. Dialogen Hjælp er tilgængelig som enten en separat trykfunktion eller i menuen
Webguide – en opdateret brugerhåndbog
på internettet med adressen
www.sonyericsson.com/support
adgang til denne guide fra din computer eller din telefons browser.
Hjælp tilgængelig i
Mere. Til nogle dialoger er Hjælp
Mere.
. Du kan få
Dette ikon indikerer, at funktionen er netværks- eller operatørafhængigt. Tjenesten er muligvis ikke tilgængelig i alle lande, eller når du roamer. Kontakt operatøren for at få yderligere oplysninger.
4 Velkommen M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Lær din telefon at kende

Pakke

A
B
C
D
H
F
E
Bemærk: Før du kan bruge din telefon, skal du isætte SIM-kortet og isætte og oplade batteriet. T ag altid opladeren ud, før du isætter eller fjerner SIM-kortet.

Oversigt

G
B
A
G
C
D
H
F
E
M
L
K
A. Telefon B. Oplader
J
I
C. Stereohovedsæt D. Batteri E. USB-kabel F. Memory Stick Micro™ (M2™) sat i
Memory Stick-indgangen. Memory Stick indeholder prøv og køb-programmer.
G. Cd med Sony Ericsson PC Suite H. Dokumentationspakke
Hvis ovennævnte dele ikke findes i pakken, skal du kontakte forretningen.
A. Tænd/sluk-knap B. Infrarød port C. Skærm D. Dobbelttastatur E. Memory Stick-indgang F. Genvejstast G. Højttaler H. Antennestik I. Stik til tilbehør og oplader
M600i Lær din telefon at kende 5
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
J. Mikrofon K. Tilbageknappen L. Jog Dial M. Pen
Tip Du kan bruge en lille skruetrækker til at fjerne den plastichætte, der dækker antennestikket.

Før du bruger din telefon

SIM-kort
Du modtager dit SIM-kort, når du registrerer dig hos en netværksoperatør. SIM-kortet holder styr på dit telefonnummer, de tjene ster , som er inkluderet i dit abonnement, og telefonbogsoplysninger.
Fjern batteriet (hvis det sidder i telefonen), og isæt SIM-kortet i SIM-kortholderen. SIM­kortet leveres med en PIN-kode, som skal
indtastes, når du tænder telefonen for første gang.
IMEI-nummer
Hvis telefonen bliver stjålet, kan du forhindre uautoriseret brug ved at beholde en kopi af dit IMEI-nummer, så operatøren kan spærre telefonen. IMEI-nummeret er trykt i bunden af batterirummet. Indtast visningen (se Standby-visning på side 9) for at få vist nummeret.
*#06# fra standby-
Batteri
Åbn batteridækslet ved at trykke let på dets øvre del, skub det ned langs telefonen. Isæt batteriet, og luk dækslet.
Opladning af batteriet
Du skal oplade batteriet, når indikatorlampen blinker rødt. Lav batteristand vises også med en meddelelse på skærmen.
Kontroller, at batteriet er isat, og slut derefter opladeren til telefonen. Sæt opladeren i
6 Lær din telefon at kende M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
stikkontakten. Hvis telefonen er slukket under opladning, slukkes den røde indikatorlampe, når batteriet er fuldt opladet.
Vejledni ng i beha ndling din telefon
Pas godt på din telefon, og følg disse råd:
• Benyt en fugtig klud til at rengøre skærmen.
• Brug kun den medfølgende pen eller dine fingerspidser til at trykke på skærmen.
• Du kan læse mere om forholdsregler ved håndtering af telefonen på
Sikkerhedsanvisninger for anvendelse af produktet (mobiltelefon, batteri, oplader og andet tilbehør) på side 93.

Første gang du tænder telefonen

Læs Vejledning i sikker og effektiv anvendelse på side 93, før du bruger din telefon.
Tryk på knappen tænd/sluk for at tænde telefonen. Vælg sluk-menuen åbnes.
Du bliver bedt om at vælge et sprog. Læs mere om valg og installation af sprog i Sprog på side 87.
Telefon tændt, når Tænd/

Tænde og slukke telefonen

Normal drift
Tryk på knappen tænd/sluk, som er placeret øverst på telefonen, for at tænde den. Du bliver bedt om til at vælge mellem
Flight mode. Vælg Telefon tændt for normal
drift Tryk på knappen tænd/sluk, og vælg
at slukke telefonen.
Telefon tændt og
Sluk for
Flight mode
Hvis du vælger Flight mode, slukkes telefonens radiofunktioner. Du kan stadig benytte organizer-programmerne .
Brug Flight mode de steder, hvor der ikke må anvendes mobiltelefoner, som f.eks. på hospitaler og i fly. Se Flight mode på side80.

Import af telefonbogsposter

Du kan importere kontaktoplysninger på flere måder:
• Kopiering af telefonbogsposter, som er gemt på dit SIM-kort. Se Kopiering til og fra et SIM-kort på side 34.
• Overførsel af telefonbogsposter fra et computerprogram ved hjælp af funktionen
M600i Lær din telefon at kende 7
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
til synkronisering. Se Synkronisering og sikkerhedskopiering på side 63.
• Overførsel af telefonbogsposter fra en anden telefon ved hjælp af eksempelvis Bluetooth™ trådløs teknologi. Se Tilslutning til andre enheder på side61.

Skærmen

Skærmen er trykfølsom. Du kan bruge pennen eller dine fingerspidser til at vælge elementer. Visse begreber og menuer i skærmområdet er illustreret på figuren nedenfor:
A B
C
D
E
F
A. Statuslinje med statusikoner B. Statuslinjemenu C. Bjælke med programnavne D. Programområde E. Knapbjælke F. Bjælke med trykfunktioner
Noter
RedigerGem Mere

Navigation

Du kan navigere gennem menuerne og menupunkter ved hjælp af Jog Dial, tilbageknappen, pennen, navigationstasterne på tastaturet, trykfunktioner og selv dine fingre.
Jog Dial
Drej på Jog Dial for at rulle op og ned på lister, tilpasse lydstyrken eller gennemse en multimediemeddelelse. Tryk ind på Jog Dial for at vælge et fremhævet punkt.
Tilbageknappen
Du kan bruge tilbageknappen på siden af telefonen på følgende måde:
• Tryk ind – gå tilbage til forrige skærm
eller menu eller lukke den aktuelle dialogboks.
• Tryk ind og hold nede – gå tilbage til
standby-visningen eller for at låse eller låse op for tastaturet fra standby­visningen.
Op
Indad
Ned
Tilbage­knappen
8 Lær din telefon at kende M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Pen
Du kan trykke på skærmen med pennen for at navigere rundt og vælge menupunkter eller for at panorere multimediebilleder.

Sådan finder du programmerne

Aktivitetsmenu
Fra aktivitetsmenuen, som vises, når du tænder telefonen, kan du udføre mange forskellige opgaver. Aktivitetsmenuen er afhængig af operatøren og gennemgås i Lynoversigt.
Standby-visning
Skærmen Aktivitetsmenu fungerer på samme måde som standby-visningen, hvorfor den kaldes standby-visningen i resten af denne brugerhåndbog. Standby-visnin gen vises, når der ikke aktiveres et program. Gennem genveje kan du åbne de mest brugte programmer direkte. Du kan også vælge genvejen til at gå til alle programmerne i Hovedmenu.
Statuslinje
Statuslinjen indeholder ikoner, der indikerer de aktuelle indstillinger og aktiviteters status. Se Statuslinjeikoner på side 12.
Vælg menuen Statuslinje for at få adgang til yderligere indstillinger.
Hovedmenu
I Hovedmenuen er programmerne inddelt i mapper, som vist nedenfor:
Meddelelser Media player
Telefon
Kalender
Kontakter
Multimedier
Under­holdning
Kontor
Funktioner
Video Musik Online
Telefon Opkaldslogfil Lynopkaldskontakter
Internet RSS-tilførsler
TM
PlayNow Billedgalleri Lydoptager
TM
MusicDJ
QuadraPop Vijay Singh Pro Golf 2
Demo
Quickoffice Pdf+ Noter Opgaver
Kontrolpanel Filhåndteringr Styring af forbindelser Fjernsynkroniser Lommeregner Konverter Stopur Tid Timer
M600i Lær din telefon at kende 9
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Brug af programmerne

Start af et program
Du kan enten trykke direkte på programmet eller dreje Jog Dial for at fremhæve programmet og derefter enten trykke på Jog Dial eller vælge
Åbn.
Sådan forlader du et program
Du kan forlade et program på to måder:
• Du kan lukke det ved at vælge en af tilbageknapperne. Alle data gemmes.
• Du kan lade det være åbent og skifte over til et andet program ved hjælp af Jobliste. Se Jobliste på side 10. Når du skifter tilbage til programmet, vender du tilbage til samme visning, som da du forlod programmet.
Afslutning af et program
Fra programmets basisvisning skal du trykke på eller på tilbageknappen.

Jobliste

Jobliste gør det nemt at skifte mellem programmerne. Hvis du forlader et program via Jobliste i stedet for at lukke det, kan du vende tilbage til samme visning, når du skifter tilbage til programmet. Dette er praktisk, når du f.eks. vil klippe og indsætte tekst fra et program til et andet. Hvis du vil åbne Jobliste,
skal du trykke på i statuslinjen eller vælge
Mere > Jobliste.
På fanen benyttede programmer eller vælge
Hovedmenu og derfra åbne et nyt program.
Hvis du vil skifte til et program på listen, skal du trykke på det eller fremhæve det og vælge
Skift.
Du kan få adgang til avancerede funktioner fra fanen over alle kørende programmer såvel som de programmer, der er lukkede, men stadig optager plads. Fremhæv et program, og vælg
Afslut for at afslutte programmet og frigøre
den hukommelse, som programmet brugte. Fra menuen Jobliste kan du sortere programmerne på listen efter tid, størrelse eller navn.
Seneste kan du skifte til de senest
Åbn. Denne fane indeholder en liste

Dobbelttastatur

Nederst på hver tast er placeret to tegn, som kan aktiveres ved at trykke på enten den venstre eller højre side af tasten. Ved at bruge
ALT
kan du få adgang til tegn eller symboler
øverst på tasten, f.eks. tallene 1-9.
Grundlæggende funktioner
Nogle af tastaturets funktioner kan anvendes i mange programmer og ikke kun under indtastning af tekst. Du kan læse mere om
10 Lær din telefon at kende M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
tastaturets funktioner under indtastning af tekst på Dobbelttastatur på side 16.
Brug piletasterne til navigere rundt i programmet. Tryk på en piletast
eller
for f.eks. at:
• Gå til næste eller forrige fane.
• Bladre gennem kontakter med flere telefonnumre.
`
• Slette et enkelt tegn.
L
• Slette en fremhævet post fra eksempelvis Kontakter, Kalender, Noter eller Opgaver.
Funktioner i standby-visning
I standby-visning er tastaturet i talindtastningstilstand.
• Tryk ned - skift til
ER
telefonnummertilstand. Det indtastede tal "1" og den tilknyttede lynopkaldskontakt, hvis en sådan eksisterer, vises i nummerindtastningsvisningen.
• Tryk ned og hold nede - ring til talemeddelelser.
• Tryk ned - skift til
TY
N M
telefonnummertilstand. Det indtastede tal og lynopkaldskontakten, hvis en sådan eksisterer, vises i nummervisningen.
• Tryk ned og hold nede - åbn listen Kontakter.
• Tryk ned - skift til telefonnummertilstand. Det indtastede tal "0" vises i nummervisningen.
• Tryk ned og hold nede ­konverter tallet til et +.
Tryk på og lås eller lås op for telefonen.
• Tryk ned - skift til telefonnummertilstand.
• Tryk ned og hold nede - sæt telefonen i lydløs tilstand.
Lås taster/Lås op -
M600i Lær din telefon at kende 11
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Statuslinjeikoner

Du kan trykke på et ikon for at få flere oplysninger eller starte et program.
Ikon Funktion
3G tilgængeligt Batteristyrke Bluetooth-hovedsæt tilsluttet Bluetooth aktiveret Advisering om viderestilling af alle
opkald E-mail-advisering Flight mode Hjemmenetværk Infrarød til Aktiv internetforbindelse (blinker, når
der overføres data). Tastelås aktiveret Besked om mistet opkald MMS-advisering Mikrofon slukket Intelligent ordbog aktiveret
Ikon Funktion
Aktuelt linjevalg (Alternate Line Service findes på SIM-kortet)
Ringelydstyrke indstillet til nul Signalstyrke, GPRS tilgængelig Lydløs SMS-advisering SMS-overløb Højttaler til Statuslinjemenu Jobliste Advisering om talemeddelelse

Memory Stick Micro (M2)

Der ligger prøv og køb-programmer, som dækker et bredt udvalg af programmer til forretnings- og underholdningsbrug , på den medfølgende Memory Stick Micro™ (M2™). Der kan du også finde oplysninger om, hvordan du køber programmerne. Du kan slette de forudlagrede programmer fra den medfølgende Memory Stick for at frigøre lagerplads.
12 Lær din telefon at kende M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Du kan desuden gemme billeder, musik, programmer, dokumenter m.v. på Memory Stick.
Du isætter en Memory Stick ved at åbne dækslet og derefter sætte den i indgangen.
Du fjerner en Memory Stick ved at trykke den indad, hvorefter den frigøres.
Vigtigt: Fjern aldrig en "aktiv" Memory Stick. Det kan medføre, at et evt. igangværende opkald afsluttes, eller at filsystemet på den isatte Memory Stick ødelægges.
Du kan omdøbe og formatere Memory Sticks og også organisere data til og fra en Memory Stick. Se Filhåndtering på side 58.

Tilslutning af det medfølgende tilbehør

A. Slut USB-kablet til telefonens base (til
tilslutning af f.eks. en pc).
B. Slut hovedsættet og andet tilbehør til
telefonens base eller til bunden af opladeren, hvis telefonen oplades.
C. Slut opladeren til telefonens base.
A
C
B

Opdatering af software

Når der lanceres en forbedret version af softwaren til telefonen, kan du opdatere telefonen via Sony Ericsson Update Service på
www.sonyericsson.com/support
indeholder yderligere instruktioner og vil hjælpe dig gennem opdateringsprocessen.
. Websiden
M600i Lær din telefon at kende 13
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Hvis du vil køre en opdatering, skal du bruge
A
en pc med en internetforbindelse. Du skal også have installeret Sony Ericsson PC Suite og oprettet en USB-forbindelse mellem din telefon og pc'en.
Bemærk: Da telefonen tømmes for data under opdateringen, skal du altid lave en fuldstændig sikkerhedskopi af telefonens indhold, før du opdaterer den. Se Sikkerhedskopiering af data på side 64.

Generelle funktioner

Send som
Fra mange programmer er det muligt at udveksle elementer som f.eks. aftaler, kontakter og billeder. Brug kommandoen
Send som i menuen Mere til at vælge mellem
overførselsmulighederne.
• Bluetooth
•E-mail
•SMS
•MMS
•Infrarød
Zoom
I de fleste programmer til behandling af billeder eller tekst kan du vælge funktionen
Zoom i menuen Mere.
Hjælp i telefonen
Din telefon har indbyggede hjælpetekster . I de fleste programmer er menuen
Mere. Til nogle dialogbokse er Hjælp
Hjælp tilgængelig i
tilgængelig, f.eks. til de dialogbokse, der har med vigtige indstillinger at gøre. Dialogboksen Hjælp er tilgængelig som enten en separat trykfunktion eller i menuen
Mere.
Styring af oplysninger
Brug af Mappemenuen i menuen Mere
I visse programmer anvendes mapper til at organisere oplysninger, som f.eks. kontakter, opgaveposter, noteposter eller RSS-tilførsler.
Bemærk: Disse programmer har deres egne mapper. En mappe, der er oprettet i et program, er ikke synlig i et andet.
A. Menuen
Mere med et menupunkt Vis
.
mappe
Noter
Note A
Indsæt
Vis mappe
Find
Slet note Rediger mapper
Zoom
Jobliste
Vælg
Alle noter
Uarkiv.
D
C
B
Luk
14 Lær din telefon at kende M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Rediger mapper. Vælg denne for at -
A
B.
omdøbe, slette eller tilføje en ny mappe.
C.
Uarkiveret mappe. Hvert program har sin
egen standardmappe. Hvis du ikke opretter dine egne mapper, gemmes elementerne i mappen
D. Mappen
Alle. Når denne er valgt, vises
poster fra alle mapper.
Bemærk: Mappen ikke posterne på SIM-kortet.
Alle i Kontakter viser
Hvis du vil have vist poster fra en bestemt mappe, skal du vælge mappen i menuen
.
mappe
En ny post oprettes i den mappe, der for øjeblikket er aktiv i programmet. Du kan senere flytte en post til en anden mappe.
Håndtering af multimediefiler
Du kan organisere dine mediefiler direkte i det pågældende multimedieprogram. Mediemapperne vises på to faner.
Billedgalleri
Clipart
12:07, 14/03/05
Favorites
08:12, 21/07/05
Butterfly.jpg
Coffee.jpg
Normal.gif
09:03, 12/05/05
09:00, 28/05/05
13:00, 30/05/05
Vis Mere
A. En fane for telefonhukommelse.
Uarkiveret .
B
B. En fane for Memory Stick. Når du håndterer filer, kan du vælg e flere filer i en mappe samtidigt. Du kan også tilføje,
omdøbe og slette mapper.
Håndtering af dine filer i Filstyring
Med Filstyring kan du håndtere indholdet og organiseringen af medier, både i telefonens hukommelse og på en Memory Stick. Se Filhåndtering på side 58.
Vis

Indtastning af tekst

Du kan indtaste tekst i telefonen på tre forskellige måder:
• Brug dobbelttastaturet under skærmen.
• Brug det virtuelle tastatur , som er placeret i statuslinjen.
• Skriv direkte på skærmen med pennen.
Redigering af tekst
Vælg Mere for at få adgang til redigerings­funktioner til at kopiere, indsætte og klippe eller evt. formatere tekst (størrelse, typografi og justering).
Kopiere og klippe
Du skal først fremhæve tekst for at få adgang til funktionerne kopier og klip. Hvis du vil fremhæve tekst med pennen, skal du trykke pennen ned på slutningen af teksten, vente et øjeblik, og derefter trække pennen henover den tekst, du vil kopiere eller klippe. Hvis du
M600i Lær din telefon at kende 15
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
vil fremhæve tekst med tastaturet, skal du se Markering af tekst på side 17.
Tekstindstillinger
Når du redigerer tekst, skal du vælge Mere >
Tekstindstillinger
Tilføj symbol – åbner tabellen med
symboler og tegnsætningstegn.
Automatisk stort bogstav – slår
automatisk stort bogstav til eller fra.
for at åbne:
Intelligent ordbog – slår udvidet
tekstgenkendelse, i statuslinjen, til eller fra.
Når Intelligent ordbog er valgt, kan du også vælge:
1. sprog – ændrer det 1. sprogvalg i den
intelligente ordbog.
2. sprog – ændrer det 2. sprogvalg i den
intelligente ordbog.
Mine ord – viser brugerordbogen, hvor du
kan tilføje, redigere eller slette ord.
Intelligent ordbog
Du kan bruge udvidet tekstgenkendelse i forbindelse med alle tre tekstindtastnings­metoder: Tastatur, virtuelt tastatur og håndskriftsgenkendelse. Det primære ord eller næste ord, som den intelligente ordbog foreslår, vises der, hvor du skriver, mens øvrige forslag vises i et præredigeringsfelt øverst på skærmen. Hvis du skriver forkert
eller staver et ord forkert, vil præredigerings­feltet muligvis også foreslå nært beslægtede ord fra de valgte ordbøger, ord, du eventuelt har indtastet tidligere, eller ord, du har gemt i din personlige ordbog Mine ord.
Bemærk: Under tekstindtastning kan du enten vælge et af de foreslåede ord eller ignorere dem og fortsætte indtastningen via den valgte metode. Hvis et ordforslag vises, når du sender eller gemmer teksten, hverken sendes eller gemmes dette ord.
Dobbelttastatur
Hvis der, når du indtaster tekst ved hjælp af dobbelttastaturet, er flere tegn tilknyttet det valgte tegn, vises tegnene i et præredigerings-
felt i titelområdet: Hvis du trykker på samme tegn én gang til,
vælges næste tegn i præredigeringsfeltet. Tryk på højre side af for at slette tegnet eller mellemrum til venstre for markøren. Tryk på og hold højre side af nede for at slette flere tegn og derefter hele ord.
Tryk på for at indtaste et mellemrum til højre for markøren.
Ændring af indtastningsmetode
Du kan ændre tekstindtastningsmetoden som beskrevet på listen nedenfor. Ikoner vises i
` L
` L
16 Lær din telefon at kende M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
statuslinjen for at angive den valgte indtastningsmetode.
Stort begyndelsesbogstav
Aa
Tryk på én gang efterfulgt af eksempelvis venstre side af for at indtaste et stort
E. Alle yderligere taster,
ER
der trykkes på, vil blive vist med små bogstaver.
Kun store bogstaver
A
Tryk to gange for at bruge caps­lock. Alle indtastede tegn vises med store bogstaver, indtil caps-lock deaktiveres ved at trykke på .
Første tegn er et øvre tegn
12
ALT
Tryk på én gang efterfulgt af eksempelvis for at indtaste tallet eller på højre side af for at indtaste tegnet en tast, vises tegnet på tastens nederste
UI
!/
/. Når du efterfølgende trykker på
QW
del.
Kun øvre tegn
123
ALT
Tryk på to gange for at låse tegnene på tasternes øverste del. Når du efterfølgende trykker på en tast, indtastes tegnet på tastens øverste del, indtil der igen trykkes på .
ALT
Bemærk: Hvis du samtidigt trykker på og en tast med et tegn, indsættes tegnet på
tastens øverste del. Hvis du derefter slipper
, skifter store bogstaver til små bogstaver. Samme princip gælder, når du trykker på og en tast for at få adgang til
ALT
et symbol på en tast.
Indsættelse af symboler
Du kan indsætte symboler med tastaturet på flere måder.
• Tryk på venstre side af tasterne eller
for at få vist yderligere symboler i
.
præredigeringsfeltet i titelområdet.
• Brug for at få adgang til tasternes
ALT
symboler.
•Vælg
3
Tekstnavigering
Mere > Tekstindstillinger > Tilføj
for at åbne symboltabellen. Brug
symbol
Jog Dial til at rulle en tabel op og ned, og vælg symbolet ved at trykke på Jog Dial. Du kan også vælge et symbol ved at bruge pennen.
Tryk på eller for at gå til højre eller venstre i en tekst.
Markering af tekst
Tryk på og eller samtidigt for at markere tekst til venstre eller til højre for markøren.
+ ,
Z
M600i Lær din telefon at kende 17
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Virtuelt tastatur
A
B
C
D
A. Vælg dette ikon for at åbne eller lukke det
virtuelle tastatur.
B. Rullemenu. Vælg
at ændre sproget for det virtuelle tastatur.
C. Det aktuelle indtastningsfelt. Tryk på
pilene, eller drej Jog Dial for at skifte indtastningsfeltet.
D. Tegnsæt.
internationale tegn, og valutaer.
Noter
Referat af møde
Referat af møde
1234567890
qw
er tyu iop
a
sdfg h jkl
cap
zxcvbnm
abc
àëó
123
OK
,
?
> Konfiguration for
abc - standardtegn, àëó -
123 - numeriske tegn
@
Håndskriftsgenkendelse
Håndskriftsgenkendelse oversætter penne­strøg til bogstaver, tal eller andre tegn og viser disse tegn som tekst. Håndskriftsgenkendelse
er kun aktiv på steder, hvor du kan indsætte tekst.
Til:
Dan
A B
D
C
OK
A. Skriv tal og symboler over pilen. B. Skriv store bogstaver på linje med pilen. C. Skriv små bogstaver under pilen. D. Pil, der inddeler tekstskærmen i en øvre og
en nedre del.
Tryk og hold ikoner nede ved hjælp af pennen for at vælge ikoner eller taster.
Bemærk: De fleste bogstaver kan skrives ved brug af forskellige pennetypografier. Se tabellerne herunder. Positionen på skærmen afgør størrelsen, ikke typografien.
18 Lær din telefon at kende M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Bogstaver
*
Små bogstaver skrives under pilen, og store bogstaver skrives på linje med pilen.
a b
c d
e
f
g h
2 1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
m
Bemærk: Start hvert pennestrøg i den ende, hvor der er en prik.
n o p q
r
2
1
s
1
t
2
u v
w
1
2
x y z
.
,
?
1
!
2
&
@
'
"
Tal
Numre skrives over pilen.
0 1 2
3 4 5 6 7
Bemærk: Start hvert pennestrøg i den ende, hvor der er en prik.
Accenttegn
Skriv tegnet, som beskrevet ovenfor, og skriv derefter accenten over pilen. Andre tegn som f.eks. ö og ü følger samme princip.
Bemærk: Start hvert pennestrøg i den ende, hvor der er en prik.
Udvidede tegn
Hvis du vil anvende symboler og tegn, der ikke er vist i disse tabeller, skal du læse afsnittet Udvidede tegn i hjælpeemnet
8 9
+
*
/ \
(
)
=
.
eller
eller
,
S
M600i Lær din telefon at kende 19
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Håndskriftsgenkendelse i din telefon eller besøge www.sonyericsson.com/support
.

Låse

Telefonen har fire sikkerhedslåse, som du kan indstille i Kontrolpanel. Se Låse på side 85.
Tastelås
Du kan låse og låse op for tastaturet, hvis du trykker på tilbageknappen på siden af telefonen og holder den nede, eller hvis du vælger Du kan desuden låse tasterne ved at trykke på
> Lås taster/Lås op for taster.
i statuslinjen og vælge Aktiver tastelås.
Lyd
Justering af lydstyrke
Under et telefonopkald kan du nemt justere lydstyrken ved at dreje Jog Dial. Hvis du benytter et Bluetooth-hovedsæt, kan du bruge enten Jog Dial eller lydstyrkekontrollen på hovedsættet. Hvis du hører musik, kan du justere lydstyrken med Jog Dial, så længe du er i afspilningsvisningen. Hvis du lytter til musik med Medieafspilleren minimeret, skal du i stedet trykke på i statuslinjen og vælge
Lydstyrke.
Lydløs
I standby-visning skal du trykke på og holde den nede for at skifte mellem normal og lydløs tilstand. Du kan også vælge
Aktiver lydløs
linjen, vælge Du kan deaktivere Lydløs via st atuslinjen ved at trykke på og fjerne markeringen i
Lydløs.
eller trykke på i status-
Lydstyrke og markere Lydløs.
Mere >
Valg af lyde
Vælg > Lydstyrke > Indstillinger fra statuslinjen, eller vælg
Kontrolpanel > Enhed > Lyde og alarmer
at få adgang til indstillinger som f.eks. ringetoner, tasteklik og equalizer, se Lyde og alarmer på side 81. Du kan også indstille individuelle ringetoner til dine kontakter, se Administration af kontakter på side 34.
Funktioner >
for
Overførsel af lyd
Under et udgående opkald eller lydafspilning kan du overføre lyden til et stykke tilsluttet tilbehør, f.eks. fra højttaleren til et Bluetooth­hovedsæt. Åbn lydstyrkedialogboksen ved at vælge
Overfør lyd
tilgængelig fra menuerne i de pågældende programmer. Afspilning af copyrightbeskyttet materiale kan muligvis ikke lade sig gøre.
> Lydstyrke og derefter Mere >
. Overførselsfunktionen er også
20 Lær din telefon at kende M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.

Overførsel af data mellem telefoner

Hvis du opgraderer fra en konventionel telefon til en smartphone, kan du overføre data, som f.eks. kalenderposter og opgaver til din nye smartphone.
Sådan bevarer du data, når du udskifter en gammel smartphone
1. Ved brug af den gamle udgave af Sony Ericsson PC Suite kan du synkronisere din gamle telefon med de pågældende programmer og kopiere andre ønskede filer til computeren.
2. Fjern den gamle Sony Ericsson PC Suite, og genstart din computer.
3. Installer den nye Sony Ericsson PC Suite. Yderligere oplysninger finder du i Installation af PC Suite på side 60.
4. Ved brug af den nye udgave af Sony Ericsson PC Suite, kan du synkronisere din nye telefon med de pågældende programmer, og kopiere andre ønskede filer til computeren. Yderligere oplysninger finder du i Synkronisering og sikkerhedskopiering på side 63.
Alle data fra den gamle telefon er nu blevet overført til den nye.

Telefon

Programmet T elefon k an bruges sammen med andre af telefonens funktioner inkl. til tredjepartsprogrammer.

Sådan foretager du et opkald

Du kan foretage et opkald fra mange af programmerne. Dette kapitel omhandler primært opkaldsfunktionerne i programmet Telefon.
Sådan foretager du et opkald fra programmet Telefon
Åbn Telefon, og indtast det ønskede telefonnummer. Vælg
Sådan foretager du et opkald fra standby-visning
Hvis der ikke er nogen åbne programmer, kan du foretage et opkald direkte fra tastaturet. Når du trykker på tastaturtasterne, åbnes programmet Telefon automatisk. Indtast det ønskede nummer, og vælg
Indtastningsfunktioner
Når du indtaster et nummer, er følgende funktioner til rådighed:
Opkald.
Opkald.
M600i Telefon 21
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Slet tegn – tryk på for at slette tegn.
` L
Internationalt opkaldspræfiks – tryk på
, og hold den nede for at indtaste
det internationale opkaldspræfiks.
Vis/skjul opkalds-id – vælg funktionen
Ring op, og vis/skjul opkalds-id i menuen Mere for at vise eller skjule dit nummer
for modtageren. Du kan kun vælge denne funktion efter at have indtastet nummeret, men før du foretager opkaldet.
Lynopkald – tryk på den nu mmert ast, der
svarer til kontaktens lynopkaldsnummer, og vælg
Ring op for at foretage et
lynopkald.
Send DTMF-toner – tryk på tastatur-
tasterne, hvis du f.eks. ringer op til en bank. Se Kontrol af tonebaser ede tjenes ter på side 24.
Andre måder at foretage et opkald på
Sådan foretager du et opkald fra andre programmer
Du kan også foretage opkald fra andre programmer, f.eks. fra Opkaldslog, Ko ntakter og Lynopkaldskontakter.
Sådan foretager du et opkald ved brug af stemmestyring
Start med at aktivere stemmestyrings­funktionen på én af følgende måder:
• Sig "det magiske ord" (understøttes kun, hvis et hovedsæt eller et bilsæt er sluttet til telefonen). Se Stemmestyring på side 74.
• Tryk på opkaldsknappen, og hold den nede på et hovedsæt, eller tryk på knappen på et Bluetooth-hovedsæt.
• Tryk på Jog Dial, og hold det inde fra standby-visningen (understøttes også, når der ikke er sluttet tilbehør til telefonen).
Når du vil foretage opkaldet, skal du vente på, at tonen er afsluttet og derefter sige stemmekommandoen til den pågældende kontakt, du ønsker at foretage opkald til. Se Stemmestyring på side 25.
Foretage et nødopkald
Du kan foretage et nødopkald på følgende måde:
• Indtast nødopkaldsnummeret ve d brug af tastaturet. Tryk på Jog Dial, eller vælg
Ring op.
• Vælg forudindstillet nødopkaldsnummer i menuen
Mere. Tryk på Jog Dial, eller vælg
Ring op.
Sædvanligvis er SIM-kort eller PIN-kode ikke nødvendigt for at foretage nødopkald, men dette skal dog bekræftes af din operatør.

Modtagelse af et opkald

Håndtering af et indgående opkal d
Du kan håndtere et indgående opkald på flere måder:
Svar – vælg hjælp af stemmestyring.
Ja, eller besvar opkaldet ved
22 Telefon M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Send optaget
trykke på på siden eller ved at bruge stemmestyring.
Afvis med SMS – afvis opkaldet ved at
sende en SMS til opkalderen. Vælg
Send SMS. Se Afvis med SMS
>
side 73.
Afvis, og opret en påmindelse
for at afvise opkaldet, og vælg, om du vil oprette en påmindelse for at følge op på opkaldet på et senere tidspunkt. Se Marker opkald på side 73.
– afvis opkaldet ved at
– vælg Nej
Indstillinger under eller efter et opkald
Du kan finde følgende funktioner i menuen
Mere:
Afbryd mikrofon – afbryd mikrofonen,
• efter du har besvaret et opkald.
Højttaler til – overfør lyden til højttaleren
under et opkald.
Vis kontakt – vis den pågældende post i
Kontakter, eller få adgang til de DTMF­tonesekvenser, der er gemt i Kontakter.
Nyt opkald/Parker opkald/Hent opkald –
tilføj et opkald under et opkald, parker et
Opret note – opret en note i Noter.
(Opkaldsdata indtastes automatisk).
Ring op til talemeddelelser – kontroller,
om du har meddelelser på din
Mere
telefonsvarer. Se Talemeddelelse på side 74.

Håndtering af to eller flere opkald

Du kan håndtere flere opkald på samme tid på følgende måde:
• Parker et udgående opkald, og foretag et nyt, eller besvar et indgående opkald.
• Start et konferenceopkald under et udgående opkald (operatørafhængigt).
• Udtræk én part i et konferenceopkald til privat samtale, og parker konferenceopkaldet.
• Foretag et opkald på en anden linje (hvis du har tjenesten ALS på dit SIM-kort). Se ALS-indstillinger på side 75.
• Hent et parkeret opkald, eller frigør det.
aktivt opkald, eller modtag et opkald.
Overfør lyd – overfør et opkald til et
Bluetooth-hovedsæt eller et almindeligt hovedsæt eller til højttaleren. Se Indstillinger til håndfri betjening på side 73.
Opret opgave – opret en opgave i
Opgaver.
M600i Telefon 23
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Konferenceopkald
Du kan starte et konferenceopkald, når du har mere end ét aktivt opkald og ét parkeret. Vælg
Start konference-
i menuen
opkald Mere for at
påbegynde opkaldet. Det maksimale antal konferenceopkaldparter er fem.
Bemærk: Konferenceopkald er kun tilgængelige, hvis de understøttes af din operatør.
Konference
1
Anna Shu
3
Peter
MereParker Afsl. opk.
2
01:2512:20

Opkaldslogfil

Alle dine opkald registreres i programmet
Opkaldslog. Her kan du finde
opkaldsoplysninger, som f.eks. opkaldsty pen, tid, dato, telefonnumre og opkaldsvarighed.
Du kan også foretage telefonopkald, og skrive opkaldsnoter direkte fra dette program.

Funktioner

Konfiguration af lynopkaldsnumre
Lynopkaldsnumre er forkortede numre, nummertasterne til , som bruges til at nå hver af dine ni lynopkaldskontakter fra tastaturet. Hvis du vil konfigurere dine Lynopkaldskon takt er, skal du se Oprettelse af en lynopkaldskontakt på side 33.
Kontrol af tonebaserede tjenester
Du kan bruge din telefon til banktjenester eller andre tonebaserede tjenester, der bruger DTMF (Dual Tone Multi Frequency).
Du kan sende toner under et opkald på følgende måde:
• Tryk på tastaturtasterne under et aktivt opkald.
• Medtag en tonesekvens i opkaldet.
• Brug talsekvenser lagret i kontaktposter.
Begynd altid en tonesekvens med den med et mellemrum. Hvis du vil medtage en 3-sekunders pause i en tonesekvens, skal du trykke på bogstavet
og holde den nede. Hvis du vil gøre brugen af telefontjenester nemmere, kan du gemme tonesekvenser i felterne under Kontakter. Se Tilføjelse af en DTMF- tonesekvens på side 33.
ER
N M
p, og afslut
p ved at trykke ned på
24 Telefon M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Stemmestyring
Stemmestyringsfunktionen lader dig håndtere opkald med stemmen. Med Stemmesvar kan du bruge ord, der er optaget for "svar" og "optaget", til at besvare eller sende en optaget­tone til et indgående opkald. Med Taleopkald kan du foretage et opkald ved at sige navnet på kontakten. Se Stemmestyring på side 74.
Telefonkort
Der er to hovedtyper af telefonkort: Firma- og privatkort. Med et firmakort kan du bruge din telefon som en firmatelefon og få adgang til specialtjenester, siden alle dine opkald går gennem en firmaomstilling.
Et privat telefonkort er enten et "rigtigt" plastickort, der indeholder nummer­oplysninger eller blot et telefonnummer, som er leveret over internettet. Det opkald, du foretager, går gennem en telefonkortserver, hvilket sædvanligvis lader dig foretage internationale telefonopkald ved lavere omkostninger. Se Telefonkort på side 71.
Forretningstelefontjenester
Din mobiltelefon kan bruges i en firmaomstilling. Hvis du vil have oplysninger om konfiguration af forretningstelefon­tjenester, skal du se Firmatelefontjenester på side 72.

Øvrige funktioner

Følgende telefonfunktioner er også tilgængelige. Disse beskrives nærmere i kapitlet Kontrolpanel:
Accepter opkald – tilføj opkaldsfilter.
Føj til kontakter – tilføj nye kontaktdata
efter et opkald.
Ventende opkald – funktion til alarm ved
ventende opkald.
Omstil opkald – omstil opkald.
Marker opkald – følg op på et afvist
opkald senere.
Håndfrie indstillinger – vælg, hvordan du
vil besvare et opkald med et håndfrit sæt.
Afvis med SMS – send automatisk en
SMS til en afvist opkalder.
Begræns opkald – indstillinger til
restriktioner under roaming og internationale opkald.
Vis eller skjul nummer – funktion, der
viser eller skjuler dit nummer for den person, du ringer op til.
TTY-indstillinger – muliggør brug af
fjernskriver.
Talemeddelelser – dette er din
"telefonsvarer".
ALS-indstillinger – du kan have to linjer
på SIM-kortet med denne tjeneste.
Opkaldstæller – hold øje med
opkaldsomkostningerne.
M600i Telefon 25
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Meddelelse­sudveksling
Du kan oprette, sende og modtage forskellige typer meddelelser:
SMS (Short Message Service), som er tekstmeddelelser.
MMS (Multimedia Message Service), som f.eks. kan indeholde tekst, billeder og lyd.
E-mail-meddelelser. Beamede meddelelser, som er filer, der
er modtaget via infrarød eller Bluetooth.
Du kan også modtage disse typer meddelelser:
Automatiske opsætningsfiler til konfiguration af internet, e-mail og MMS.
Områdeinfomeddelelser, som er tekstmeddelelser, der sendes til alle abonnenter i et netværksområde, f.eks. lokale vejrudsigter. (Områdeinfotjenester er ikke tilgængelige fra alle operatører).
WAP push-meddelelser, som gør bestemt internetindhold tilgængeligt i telefonens browser.

Før du bruger Meddelelser

Inden du kan sende og modtage meddelelser (undtagen SMS), skal du konfigurere de nødvendige konti. Se Konfiguration af internet, e-mail og MMS på side 66 og afsnittene, der beskriver SMS og områdeinfo, i Indstillinger for udveksling af meddelelser på side 84. Du kan også finde yderligere indstillinger i Kontrolpanel.

Mapper

De forskellige typer meddelelser håndteres af forskellige konti. Standardkontoen,
Meddelelser, håndterer alle meddelelser
undtagen e-mail. E-mail-meddelelser håndteres af de e-mail-konti, du har oprettet under konfigurationen. Alle konti består af et antal mapper. Du kan også oprette dine egne, lokale mapper.
Følgende mapper anvendes:
Indbakke i Meddelelser – indeholder alle
modtagne meddelelser undtagen e-mail­meddelelser. I Kontrolpanel kan du angive, hvordan du vil underrettes, når du modtager en meddelelse.
Indbakke i en e-mail-konto – indeholder
de modtagne e-mail-meddelelser for den pågældende konto. I Kontrolpanel, kan du angive, hvordan du vil have meddelelse, når du modtager en meddelelse.
26 Meddelelsesudveksling M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Udbakke – indeholder meddelelser, der er
• klar til afsendelse. Du kan flytte en meddelelse fra denne boks til mappen Kladder.
Kladder – indeholder meddelelser, som
ikke er klar til afsendelse. Når du opretter en meddelelse og forlader meddelelsen før afsendelse, bliver du spurgt, om du vil gemme den. Hvis du vælger Ja, gemmes meddelelsen automatisk i denne mappe.
Afsendt – indeholder meddelelser, du har
sendt.
SIM – en mappe, der er placeret på dit
SIM-kort.
Du kan også finde følgende typer mapper:
• Lokale mapper, som du selv har oprettet.
• Eksterne e-mail-mapper på din e-mail­server, som du har abonneret på (kræver, at du har valgt tilslutningstypen IMAP under konfigurationen).
Figuren viser hovedvisningen i Meddelelser:
A
B C
D
Meddelelser
Ring op til talemeddelelser
Opret ny meddelelse
Meddelelser
Indbakke
E-mail
Indbakke
Startside Indbakke
Opret Mere
1 ulæst
0 ulæst
1 ulæst
F
E
A. Genveje til opkald til talemeddelelser og
til oprettelse af en ny meddelelse.
B. Konto for alle meddelelsestyper undtagen
e-mail.
C. Mappelinje. Tryk på eller ,
eller vælg pileikonet for at skifte mappe. Vælg mappenavnet for at åbne mappen.
D. E-mail-konto. Du kan oprette så mange e-
mail-konti, som du vil.
E. Vælg
Mere for at gå til menuindstillinger.
F. Der er modtaget en ny meddelelse.
SMS
En meddelelse kan indeholde op til 160 tegn. Hvis du opretter en længere meddelelse, sendes den som to eller flere separate meddelelser (sammenkædet), men vil normalt blive modtaget som en enkelt meddelelse. Hvis du føjer billeder, lyd og andre elementer til meddelelsen, bliver det en EMS-meddelelse (Enhanced Message Service).
Du kan besvare en SMS med en MMS. Du kan også modtage en leveringsrapport, se SMS på side 84.
MMS
Multimediemeddelelser kan indeholde billeder, videoklip, animationer og lyd, som er organiseret som en diaspræsentation med
M600i Meddelelsesudveksling 27
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
tidsbaseret styring og afspilning. Du kan svare med en SMS.
Hvis afsendelse eller modtagelse af meddelelser afbrydes, genoptages afs en delse eller modtagelse, når det er muligt uden tab af informationer.
Oprettelse og afsendelse af MMS
Vælg Opret ny meddelelse > MMS eller Ny >
MMS
, hvis du har åbnet kontoen Meddelelser.
MMS
1/1 1KB5
A
B
C
A. Menuindstillinger. Du kan vælge en
skabelon, eller det, du vil føje til meddelelsen. (Hvis menuen ikke er åben, skal du vælge
B. Indtastningsfelt (på oplysningsfanen).
Opret din meddelelse her.
Vælg skabelon
Billede
Tekst
Krusedulle
Lyd
Video
Optag lyd
Vælg Luk
Tilføj.)
G
F
E
D
og hvor længe de emner, du har tilføjet, vises.
F. Fanen Vedhæftede filer. Vælg denne fane
for at tilføje vedhæftede filer. Fanen er kun synlig, hvis indstillet til
Oprettelsestilstand er
Fri eller Advarsel.
G. Fanen Adresse. Vælg denne fane for at få
adgang til modtageroplysninger eller andre oplysninger.
Du kan redigere billeder, du har tilføjet. Vælg
Mere > Send, når meddelelsen er klar.
Indgående MMS
Vælg den nye meddelelse. Den første gang, du åbner en meddelelse, afspilles den automatisk. Herefter skal du afspille den ved hjælp af afspilningsknapperne. Du kan videresende og besvare en multimediemeddelelse.

E-mail

Du kan oprette e-mail-meddelelser fra hver enkelt e-mail-konto.
Oprettelse og afsendelse af e-mail
Vælg Opret ny meddelelse > din e-mail-konto eller
Ny, hvis du har åbnet en e-mail-ko nto.
C. Afspilningsknapper. D. Nyt sideikon. Vælg dette ikon for at åbne
en ny side.
E. Tidsvisningsikon. Vælg dette ikon for at
åbne en visning, hvor du kan justere hvor
28 Meddelelsesudveksling M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
E-mail
A
Til:
B
Emne:
E
D
at kontrollere for nye e-mail-meddelelser på bestemte tidspunkter.
Hvis du har en særlig IMAP-konto, har du mulighed for automatisk at modtage meddelelser fra din server. Tilgængeligheden af denne tjeneste afhænger af den enkelte
C
tjenesteudbyder. Når du videresender en e-mail, kan du vælge,
om du også vil videresende bilaget. Store bilag
RedigerSend Mere
A. Feltet Adresse. Angiv adressen i dette felt. B. Feltet Emne. Indtast emnet for
meddelelsen i dette felt.
C. Indtastningsfeltet (på fanen Detaljer).
Skriv din meddelelse her.
D. Fanen Adresse. Du kan indtaste adressen
her sammen med andre oplysninger, f.eks. meddelelsens prioritet.
E. Fanen Bilag. Vælg denne fane, hvis du
ønsker at føje et bilag til meddelelsen.
Tryk på
Send, når meddelelsen er klar. Du kan
enten sende meddelelsen med det samme eller gemme den i Udbakken.
Modtag else af e-mail
E-mail-meddelelser skal hentes fra e-mail­serveren på internettet eller på dit arbejde. Dette kan gøres enten manuelt ved hjælp af indstillingen
Hent og send i menuen Mere
øger størrelsen af en e-mail og derfor også den tilslutningstid, der skal bruges til at sende den.
Du kan vælge kun at modtage headeren på store meddelelser.
Vælg
Mere > Indstillinger > Vis MHTML for at
få vist brødteksten i en MHTML-formateret meddelelse. Tilpas teksten til skærmens bredde ved at vælge
Indstillinger > Tilpas altid til skærm
Meddelelser >
.
Du vil kunne se de enkelte meddelelsers prioritet i de forskellige indbakker.
Hvis du vil se et bilag, skal du bruge en fremviser til den pågældende filtype. Din telefon leveres med forudinstallerede fremvisere til filer, der er oprettet i Microsoft® Word®, Excel®, PowerPoint® og Adobe® Acrobat®.
eller automatisk ved at indstille din telefon til
M600i Meddelelsesudveksling 29
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Sletning af e-mail
Du kan slette en meddelelse både lokalt og på e-mail-serveren. Når du sletter meddelelsen lokalt, slettes brødteksten og bilagene, men headeren bevares. Du kan hente meddelelsen igen på et senere tidspunkt ved hjælp af indstillingen meddelelsen på serveren, slettes den både på din telefon og på serveren.
Hent og send. Når du sletter

Mere om meddelelser

Nedenfor er beskrevet nogle af de mest almindelige meddelelses- og e-mail­funktioner.
Søgning efter meddelelser
Vælg Mere > Find meddelelse i hovedvisningen Meddelelser til at søge i emnelinjer, afsenderoplysninger og meddelelsens tekst. I en åben meddelelse anvendes funktionen pågældende meddelelse.
Hentning og afsendelse
Hent og send meddelelser for alle dine konti, herunder standardkontoen for Meddelelser og alle dine e-mail-konti, ved at vælge
Hent og send
Hvis du vil hente og sende meddelelser for en bestemt konto, f.eks. en e-mail-konto, skal du
i hovedvisningen Meddelelser.
for at få adgang
Find til at søge i den
Mere >
først åbne kontoen og herefter vælge
Hent og send.
Mere >
Lagring af kontaktoplysninger
Når du modtager en meddelelse, kan du gemme kontaktoplysninger om afsenderen.
Angivelse af mere end én modtager
Når du opretter en meddelelse, har du mulighed for at sende den til flere e-mail­adresser på en gang ved at indtaste et komma mellem hver adresse. Du kan også tilføje adresser og adresselister fra Kontakter.
Fuld skærmvisning
Du kan få vist og redigere dine e-mail- og MMS-meddelelser i fuld skærmvisning.
Afbrydelse af internettilslutning
Vælg tilslutningsikonet, f.eks , på statuslinjen. Vælg din forbindelse i Styring af forbindelser, og tryk herefter på
forbindelse
.
Luk
Konti til synkronisering af e-mail
Med disse konti kan du oprette e-mail­meddelelser på din telefon og sende dem via din computer. Der oprettes automatisk en konto til e-mail-synkronisering, når du konfigurerer e-mail-synkronisering på din
30 Meddelelsesudveksling M600i
This is the Internet version of the user guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 77 hidden pages