Sony ericsson K810 User Manual [et]

Sisukord Sony Ericsson K810i
Kuidas alustada ................. 4
Kokkupanek, SIM-kaart, aku, sisselülitamine, abi, kõned.
Ühenduvus ...................... 66
Seaded, Internet, RSS, sünkroonimine, Bluetooth™, infrapuna, USB-kaabel, tarkvara uuendamine.
Telefoni
tundmaõppimine ............... 8
Telefoni ülevaade, menüüd, menüüdes liikumine, tähtede sisestamine, aktiivmenüü, failihaldur, mälukaart Memory Stick Micro™ (M2™).
Lisafunktsioonid ............. 78
Äratuskell, kalender, ülesanded, profiilid, kellaaeg ja kuupäev, SIM-kaardi lukk jne.
Probleemid, mida
Helistamine ...................... 19
Kõned, videokõned, kontaktid, hääljuhtimine, kõnevalikud.
saate ise lahendada ........ 85
Miks telefon ei tööta nii, nagu ma ahan?
Oluline teave ................... 91
Sõnumite vahetamine ..... 35
Tekstsõnumid, MMS-sõnumid, kõneteated, e-kirjad, Minu sõbrad.
Pildindus .......................... 47
Kaamera, video, blogi, pildid, teemad.
Sony Ericssoni kliendi veebileht, teenused ja tugi, ohutu ja tõhus kasutamine, lõppkasutaja litsentsileping, garantii, declaration of conformity.
Register ......................... 101
Meelelahutus .................... 55
Vabakäekasutus, muusika- ja videopleier, raadio, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, mängud ja palju muud.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

1Sisukord

Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Käesoleva kasutusjuhendi väljaandja on Sony Ericsson Mobile Communications AB või selle kohalik haruettevõte ja sellega ei kaasne mingit
vastutust. Sony Ericsson Mobile Communications AB või selle kohalik haruettevõte võib ette teatamata igal ajal teha selles juhendis täiendusi ja parandusi, mis on tingitud trükivigadest, jooksvate andmete ebatäpsusest või programmi de/seadmete täiustustest. Need muudatused lisatakse juhendi järgmistesse väljaannetesse.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Väljaande number: ET/LZT 108 9252 R1A Tähelepanu! Kõik võrgud ei pruugi toetada teatud teenuseid, mis on käesolevas kasutusjuhendis ära toodud.
Kõik võrgud ei pruugi toetada ka rahvusvahelist GSM-hädaabinumbrit 112.
Palun pöörduge oma võrguoperaatori või teenusepakkuja poole ja tehke kindlaks, milliseid teenuseid teil on võimalik kasutada.
Enne mobiiltelefoni kasutamist lugege läbi peatükid Juhendid telefoni ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks ning Piiratud garantii. Mobiiltelefoniga saate laadida, talletada ja edastada täiendavat sisu, nagu näiteks helinaid. Selle sisu kasutamine võib olla kolmandate osapoolte poolt piiratud või keelatud, sealhulgas võivad sellele rakenduda kehtivad autorikaitseseadused. Allalaaditud või mobiiltelefonilt edastatud täiendava sisu eest vastutate teie, mitte Sony Ericsson. Enne täiendava sisu kasutamist palun kontrollige, kas see tegevus on vastavate litsentside või muude õiguste alusel lubatud. Sony Ericsson ei vastuta täiendava sisu veatuse, terviklikkuse ega kvaliteedi eest, samuti ei vastuta ta ühegi kolmanda osapoole sisu eest. Ühelgi tingimusel ei kanna Sony Ericsson mingit vastutust täiendava sisu või kolmanda osapoole sisu väära kasutamise eest.
Marmorkuuli logo, BestPic, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ ja VideoDJ on Sony Ericsson Mobile Communications AB kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Sony, Cyber-shot, mälukaart Memory Stick Micro ja M2 on Sony Corporation'i kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Ericsson on Telefonaktiebolaget LM Ericsson kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Bluetooth™ on ettevõtte Bluetooth SIG Inc kaubamärk.
Real on ettevõtte RealNetworks, Inc, kaubamärk või registreeritud kaubamärk. RealPlayer® for Mobile on kaasatud ettevõtte RealNetworks, Inc. litsentsi alusel.
Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Kõik õigused kaitstud. Adobe® Photoshop® Album Starter Edition on ettevõtte Adobe Systems Incorporated registreeritud kaubamärk.
Microsoft, Windows ja PowerPoint on USA-s ja teistes riikides registreeritud Microsoft Corporationi registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid.
Mac OS on USA-s ja teistes riikides registreeritud ettevõtte Apple Computer, Inc. kaubamärk. T9™ Text Input on ettevõtte Tegic Communications kaubamärk või registreeritud kaubamärk. T9™ Text Input on kaitstud järgmiste patentidega: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ja muud ülemaailmsed patendid.
Smart-Fit Rendering on Jaapanis ja teistes riikides registreeritud ettevõtte ACCESS CO. LTD kaubamärk.
Java ja kõik Java kaubamärgid ja logod on USA-s või teistes riikides registreeritud ettevõtte Sun Microsystems, Inc. ametlikud kaubamärgid.
2 Sisukord
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sun™ Java™ J2ME™ lõppkasutaja litsentsileping.
1 Piirangud: Tarkvara kuulub ettevõtte Sun
konfidentsiaalse ja autoriõigustega kaitstud informatsiooni hulka ning koopiate valdamisõigus kuulub eranditult ettevõttele Sun ja/või tema litsentsiaaridele. Kasutajatel on keelatud Tarkvara modifitseerida, dekompileerida, pöördtransleerida, dekrüpteerida, ekstraktida või mingil muul moel pöördprojekteerida. Samuti on keelatud Tarkvara osaline või täismahus liisimine, üleandmine ning all-litsentsimine.
2 Ekspordireeglid: Tarkvara, sealhulgas tehnilised
andmed, alluvad USA ekspordikontrolliseadusele. Kasutaja peab nimetatud määrust täpselt järgima ning omama Tarkvara ekspordiks, reekspordiks või impordiks vastavaid litsentse. Tarkvara on keelatud alla laadida ning muul moel eksportida või reeksportida (i) Kuubasse, Iraaki, Iraani, Põhja­Koreasse, Liibüasse, Sudaani ja Süüriasse (nimekiri võib muutuda) ning teistesse riikidesse, mille suhtes kehtib USA kaubandusembargo, ning (ii) igaühele, kes on nimekirjas “U.S. Treasury Department’s list of Specially Designated Nations” või “U.S. Commerce Department’s Table of Denial Orders”.
3 Piiratud kasutusõigused: Ameerika Ühendriikide
valitsuse poolset kasutamist, dubleerimist või avaldamist reguleerivad järgmised õigusaktid: “Rights in Technical Data and Computer Software Clauses” DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) ning FAR
52.227-19(c) (2). Käesoleva toote tarkvara osalised autoriõigused
kuuluvad ettevõttele © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Kõik õigused kaitstud. Kõik teised nimetatud toote- ja firmanimed võivad olla nende omanike kaubamärgid. Kõik õigused, mille kohta siin puudub kirjalik kinnitus, on kaitstud. Kõik joonised on näitlikud ning võivad tegelikust telefoni kuvast erineda.
Juhendi märgid
Käesolevas juhendis on kasutusel järgmised märgid.
Märkus.
Teenus või funktsioon sõltub võrgust või liitumislepingust. Lisateavet saate võrguoperaatorilt.
% Vaadake ka lk ...
} Kasutage valikuklahvi või
juhtnuppu, et kerida ja valida % 12 Liikumine.
Vajutage juhtnuppu keskele. Vajutage juhtnuppu üles. Vajutage juhtnuppu alla. Vajutage juhtnuppu vasakule. Vajutage juhtnuppu paremale.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Sisukord

Kuidas alustada

Kokkupanek, SIM-kaart, aku, sisselülitamine, abi, kõned.
Lisainfo ja allalaadimine aadressilt www.sonyericsson.com/support.
Telefoni kokkupanek
Telefoni kasutamine
1 SIM-kaardi ja aku paigaldamine. 2 Laadige aku. 3 Lülitage telefon sisse.
SIM-kaart
Võrguoperaatori abonendiks saamisel antakse teile SIM-kaart (Subscriber Identity Module, abonendi identifitseerimismoodul). SIM-kaardile on salvestatud teie telefoninumber, operaatorfirmast tellitud teenused ja kontaktidesse salvestatud nimed ja telefoninumbrid.
Enne SIM-kaardi väljavõtmist teisest telefonist salvestage sellele oma kontaktkirjed, kuna mõni telefon võib kirjed salvestada telefoni mällu.
PIN-kood
SIM-kaardi PIN-koodi (Personal Identity Number, isiklik identifitseerimiskood) võib vaja minna telefoni käivitamiseks ja teenuste aktiveerimiseks. PIN-koodi sisestamisel kuvatakse numbrid ekraanil tärnidena (*), välja arvatud juhul, kui PIN-kood sarnaneb hädaabi telefoninumbriga, näiteks 112 või 911. Nõnda on võimalik hädaabinumbrile helistada ilma PIN-koodi sisestamata. Sisestusvigade parandamiseks vajutage
.
Kui sisestasite PIN-koodi kolm korda järjest valesti, kuvatakse teade
PIN blokeeritud. Kaardi avamiseks
tuleb sisestada PUK-kood (Personal Unblocking Key, isiklik deblokeerimiskood) % 83 SIM-kaardi lukustus.
Aku
Mõnede funktsioonide energiatarve on teistest suurem, mistõttu võib nende funktsioonide kasutamisel olla vajalik akut sagedamini laadida. Kui kõne- ja ooteaeg märgatavalt lühenevad, tuleks aku välja vahetada. Kasutage üksnes Sony Ericssoni heakskiiduga akusid; % 94 Aku.
4 Kuidas alustada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
SIM-kaarti ja akut puudutav teave
SIM-kaardi ja aku paigaldamine
Aku laadimine
30 min.
2,5 t.
1 Eemaldage akukate. 2 Libistage SIM-kaart hoidikusse nii, et
klemmid jäävad allapoole.
3 Paigaldage aku nii, et aku kirjadega
pool jääks üles ja klemmid vastamisi.
4 Lükake akukate paika.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Ühendage laadija telefoniga nii, et
pistikul olev sümbol jääks ülespoole.
2 Laadimisnäidiku kuvamiseni võib
kuluda kuni 30 minutit.
3 Oodake umbes 2,5 tundi või kuni
laadimisnäidik näitab täielikku laetust. Ekraani aktiveerimiseks vajutage suvalist klahvi.
4 Laadija väljatõmbamiseks tõstke
pistikut ülespoole.
5Kuidas alustada
Telefoni sisselülitamine
Enne telefoni sisselülitamist veenduge, et telefon on laetud ja SIM-kaart sisestatud. Pärast sisselülitamist telefoni lihtsaks ettevalmistamiseks kasutage häälestusviisardit.
Telefoni sisselülitamine
1 Hoidke all klahvi . Esmakordne
käivitus võib väldata paar minutit.
2 Valige telefoni režiim:
Tavarežiim – kasutusel on kõik
funktsioonid
Lennukirežiim – piiratud
funktsionaalsusega lennukirežiim; võrguühendus, FM-raadio ja Blueto oth™ on välja lülitatud % 7 Lennukirežiimi menüü.
3 Nõudmisel sisestage SIM-kaardi PIN-
kood.
4 Telefoni esmakordsel käivitamisel
valige telefoni menüütekstide keel.
5 } Jah, kui soovite kasutada
häälestusviisardit.
6 Järgige kuvatavaid juhendeid.
Kui teie telefonis on eelmääratud Interneti ja MMS-seaded, on tõenäoline, et rohkem seadeid pole vaja määrata. Kui kasutate funktsiooni telefoni Sony Ericssonis registreerima. Telefonile saadetakse tekstsõnum. Isiklike andmeid ei saadeta ega töödelda Sony Ericssonis. Lisateavet saate oma võrguoperaatorilt või teenusepakkujalt.
Seadete allalaadim., peate
Telefoni abitekstid
Oma telefonist leiate igal ajal abi ja vajalikku teavet.
Häälestusviisardi kasutamine
} Seaded } sakk Tavaline } Häälestusabiline ja valige
mõnu kuvatavatest valikutest.
Seadete allalaadim.
Seadistamine
Näpunäited.
Funktsioone käsitleva teabe vaatamine
Leidke funktsioon } Veel } Info (kui see valik on olemas).
6 Kuidas alustada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Telefoni tutvustava esitluse vaatamine
} Meelelahutus } Esitlusvideo.
Seadete allalaadim.
Interneti, MMS-sõnumite, e-posti, menüü Minu sõbrad, sünkroonimise, uuendusteenuse, blogi ja voogesituse automaatne seadistamine telefonis.
Rakendust Seadete allalaadim. saab kasutada, kui SIM-kaart seda teenust toetab, telefon on levis, töötab tavarežiimis ning on eelseadistamata.
Lisateavet saate võrguoperaatorilt või teenusepakkujalt.
Lennukirežiimi menüü
Kui pärast telefoni sisselülitamist aktiveeritakse menüü Lennukirežiim, valige telefoni kõigi funktsioonide kasutamiseks Tavarežiim või piiratud arvu funktsioonide kasutamiseks
Lennukirežiim. Häiretundlike
lennuseadmete segamise vältimiseks lülitatakse võrgufunktsioonid, raadio ja Bluetooth välja. Lennukis võite telefoniga näiteks muusikat kuulata ja tekstsõnumeid kirjutada, et need hiljem teele saata, kuid helistada ei saa.
Elektroonikaseadmete kasutamisel järgige lennuki pardameeskonna juhiseid.
Menüü Lennukirežiim valikute vaatamine
} Seaded } sakk Tavaline } Lennukirežiim ja valige
üks kuvatavatest valikutest.
Helistamine ja kõne vastuvõtmine
Telefon peab olema tavalises töörežiimis.
Helistamine
Sisestage telefoninumber (vajadusel koos rahvusvahelise kõne eesliite ja suunakoodiga) ja helistamiseks
} Helista, või } Veel } Tee videokõne % 21 Videokõne.
Kõne vastuvõtmine
Kui telefon heliseb } Vasta; kõnest keeldumiseks } Kinni.
Kõne lõpetamine
} Lõpeta.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Kuidas alustada

Telefoni tundmaõppimine

Telefoni ülevaade, menüüd, menüüdes liikumine, tähtede sisestamine, aktiivmenüü, failihaldur, mälukaart Memory Stick Micro™ (M2™).
Telefoni ülevaade
1
10
3
4
2 3
4
5
6 7 8
9
Mõne klahvi ikoon võib erineda.
8 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11 12
13 14 15 16
17 18
19
12
20
15 17
1 Videokõne kaamera, kuular 2 Fotoklahv: ooterežiimis kaamera albumi piltide vaatamine täisekraanil.
3 Klahv Esita/Stopp 4 Mälukaardi Memory Stick Micro™ (M2™) pesa 5 Ekraan 6 Valikuklahv 7 Interneti-klahv 8 Tagasiliikumisklahv 9 Juhtklahv/muusikamängija juhtimine 10 Sisse- ja väljalülitusnupp 11 Fotoklahv: ooterežiimis kaamera albumi fotode vaatamine pisipiltidena.
12 Helitugevus, kaamera digitaalne suum 13 Valikuklahv 14 Aktiivmenüüklahv 15 Kaameraklahv 16 Kustutusklahv 17 Infrapunaliides 18 Vaigistusklahv 19 Laadija, vabakäeseadme ja USB-kaabli ühenduspesa 20 Kaamera objektiivikate
Lisateavet % 12 Liikumine.
Kaamera menüüs pildistamisrežiimi valimine.
Kaamera menüüs võtterežiimi/video öörežiimi valimine.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Telefoni tundmaõppimine
Menüüsüsteemi ülevaade
PlayNow™* Internet* Meelelahutus
Interneti-teenused* Raadio Mängud TrackID™ Videomängija VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Kaugjuhtimine Salvesta heli Esitlusvideo
Cyber-shot™ Sõnumid Muusikamängija
Koosta uus Sisendkast E-post RSS lugeja Mustandid Väljundkast Saadetud Salvestatud Minu sõbrad* Kõne kõneposti Mallid Seaded
Failihaldur** Kontaktid Videokõn.
Kaamera album Muusika Pildid Videod Teemad Veebilehed Mängud Rakendused Muu
Uus kontakt
Mängib Esitajad Lood Lugude loendid
10 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kõned** Abimees
Kõik Vastatud Valitud Vastamata
Seaded**
Äratused Rakendused Kalender Ülesanded Märkmed Sünkroonimine Taimer Stopper Kalkulaator Koodimälu
Tavaline
Profiilid Kellaaeg ja kp Keel Uuendusteenus Hääljuhtimine Uued sündmused Otseteed Lennukirežiim Turvalisus Häälestusabiline Telefoni olek Täisnullimine
* Mõned menüüd sõltuvad operaatorist, võrgust ja liitumislepingust. ** Alammenüüde sakkide sirvimiseks vajutage juhtnuppu paremale ja vasakule. Lisateave % 12 Liikumine.
Helid ja signaalid
Helina tugevus Helin Hääletu režiim Valjenev helin Värinalarm Sõnumisignaal Klahviheli
Ekraan
Taustpilt Teemad Alguskuva Pimenduspilt Kella suurus Heledus Säästurežiimi kell Muuda liini nime*
Kõned
Kiirvalimine Suunamine Lülitu liinile 2* Kõnehaldus Aeg ja hind* Näita/varja mu nr. Vabakäeseade
Side*
Bluetooth Infrapunaliides USB Sünkroonimine Seadmehaldus Mobiilsidevõrgud Andmeside Interneti-seaded Striimingu seaded Lisaseadmed
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Telefoni tundmaõppimine
Liikumine
Põhimenüüd kuvatakse ikoonidena. Mõned alammenüüd sisaldavad sakke. Sirvige sakini, vajutades juhtnuppu paremale või vasakule, ja valige soovitud valik.
Klahv
Põhimenüüde avamine ja esiletõstetud elementide valimine.
Menüüdes ja sakkide vahel liikumine.
Ekraanil klahvide kohal kuvatavate valikute valimine.
Menüüsüsteemi eelmisele tasemele pöördumine. Hoidke klahvi all, et pöörduda tagasi ooterežiimi või sulgeda rakendus.
Elementide kustutamine, näiteks piltide, helifailide ja kontaktkirjete kustutamine. Kõne ajal hoidke seda klahvi all mikrofoni vaigistamiseks.
Brauseri avamine.
Aktiivmenüü avamine % 16 Aktiivmenüü avamine.
Muusikapleieri avamine või peatamine.
Hoidke all pildistamiseks või videolõigu filmimiseks.
Hoidke seda klahvi all, et helistada kõneposti (kui number on määratud).
- Hoidke neid klahve all, et leida vastava tähega algav kontaktnimi.
Juhtnupud
12 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
- Kiirvalimiseks vajutage numbriklahvi ja } Helista.
Helina väljalülitamine kõne saabudes. Hoidke klahvi all telefoni helisignaalide vaigistamiseks. Äratussignaal töötab siiski ka vaigistatud telefoniga.
Olekuteabe vaatamine ooterežiimi ekraanil. Helitugevuse suurendamiseks kõne ajal või muusikapleieri kasutamisel. Kaugemale suumimine kaamera kasutamisel või piltide vaatamisel. Esitusloendis ühe pala võrra tagasi liikumiseks hoidke klahvi all. Kõnest keeldumiseks vajutage seda klahvi kaks korda. Häälvalimiseks hoidke klahvi all või lausuge võlusõna (kui see on määratud), % 28 Häälvalimine.
Helitugevuse vähendamiseks kõne ajal või muusikapleieri kasutamisel. Lähemale suumimine kaamera kasutamisel või piltide vaatamisel. Esitusloendis ühe pala võrra edasi liikumiseks hoidke klahvi all. Häälvalimiseks hoidke klahvi all või lausuge võlusõna (kui see on määratud), % 28 Häälvalimine.
Kaamera albumis olevate piltide vaatamiseks ooterežiimis vajutage parem- või vasakpoolset fotoklahvi; vaatamine täisekraanil või pisipiltidena.
} Info Telefonis on abitekstid, mis selgitavad valitud menüü või funktsiooni
} Veel Valikuloendi avamiseks. Valikuloendi funktsioonid sõltuvad teie
kasutusvõimalusi ning jagavad näpunäiteid selle kasutamiseks, % 6 Telefoni abitekstid.
asukohast menüüs.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Telefoni tundmaõppimine
Olekuriba
Valik tähiseid.
Tähis Selgitus
3G-võrk (UMTS) on kasutatav.
GSM-võrgu signaalitugevus.
Aku laetus. Aku laadimine, kuvatakse
koos aku laetuse ikooniga. Sissetulnud kõne, mida
ei võetud vastu. Uus tekstsõnum on saabunud.
Uus e-kiri on saabunud.
Uus MMS-sõnum on saabunud.
Uus kõneteade on saabunud.
Aktiivne kõne.
Klahvistik on lukus.
Vabakäeseade on ühendatud.
Raadio töötab taustal.
Kalendri meeldetuletus.
Ülesande meeldetuletus.
Otsevalikud
Klahvistiku otsevalikuid saab kasutada menüüde kiireks avamiseks; juhtnupu otsevalikud käivitavad kiirkorras teatud funktsioonid. Juhtnupu otsevalikuid saate soovikohaselt kohandada.
Klahvistiku otsevalikute kasutamine
Sisenege ooterežiimist menüüsüsteemi, vajutades , ja sisestage vajaliku menüü järjekorranumber. Menüüde nummerdus algab ülemisest vasakpoolsest ikoonist ja jätkub ridade kaupa; näiteks viienda menüüelemendi valimiseks vajutage
. Kümnenda, üheteistkümnenda ja kaheteistkümnenda elemendi valimiseks vajutage vastavalt ,
ja . Ooterežiimi pöördumiseks hoidke all klahvi .
Juhtnupu otsevalikute kasutamine
Ooterežiimist otseteede menüü või funktsiooni valimiseks vajutage
, , või .
Juhtnupu otsevalikute muutmine
} Seaded } sakk Tavaline } Otseteed ja valige otsetee } Muuda.
14 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Telefoni keel
Valige telefoni menüüde keel ja tekstisisestuskeel.
Telefoni keele muutmine
} Seaded } sakk Tavaline } Keel } Telefoni keel. Valige keel.
Ooterežiimis võite vajutada
8888 automaatseks
keele valimiseks.
0000 inglise keele valimiseks.
Enamik SIM-kaarte seab automaatselt menüükeeleks selle riigi keele, kust te SIM-kaardi ostsite. Muul juhul on eelmääratud keeleks inglise keel.
Sisestuskeele valimine
1 } Seaded } sakk Tavaline } Keel
} Sisestuskeel.
2 Leidke soovitud keel ja märkige see.
Menüüst väljumiseks } Salvesta.
Tähtede sisestamine
Tähtede sisestamine järgmistel meetoditel (sisestusviisidel), näiteks sõnumite kirjutamisel:
tavaline tekstisisestus;
T9™-tekstisisestus.
Tekstisisestusviisi muutmine
Teise sisestusviisi valimiseks hoidke tekstiredaktoris all klahvi .
Valikud teksti sisestamisel
} Veel valikute vaatamine sõnumi
kirjutamisel.
Tähtede sisestamine tavalisel sisestusmeetodil
Vajutage korduvalt , kuni
ekraanil kuvatakse vajalik märk.
Väike- ja suurtähtede vahetamiseks
vajutage .
Numbrite sisestamiseks hoidke
all klahvi .
Tähtede ja numbrite kustutamiseks
hoidke all klahvi .
Enamkasutatavate kirjavahemärkide
sisestamiseks vajutage .
Tühiku lisamiseks vajutage .
T9™-tekstisisestus.
T9-tekstisisestus kasutab telefonisisest sõnastikku ning pakub teiepoolsete klahvivajutuste alusel kõige enam levinud sõna. Vajutage vajaliku tähega märgitud klahvi ainult üks kord ka sel juhul, kui vajalik täht pole klahvi esimesel kohal.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Telefoni tundmaõppimine
Tähtede sisestamine T9-sisestusmeetodil
1 Selleks, et sisestada tähti, peate
olema tekstisisestust võimaldavas funktsioonis, näiteks funktsioonis
} Sõnumid } Koosta uus } Tekstsõnum.
2 Näiteks nime “Jane” kirjutamiseks
vajutage , , , .
3 Kui ekraanil on õige sõna, vajutage
selle kinnitamiseks ja tühiku lisamiseks
. Sõna kinnitamiseks ilma tühiku lisamiseta vajutage . Kui ekraanil on vale sõna, vajutage alternatiivsete sõnavariantide vaatamiseks korduvalt
või . Sõna kinnitamiseks koos
tühiku lisamisega vajutage .
4 Jätkake sõnumi kirjutamist.
Kirjavahemärgi sisestamiseks vajutage
ja siis korduvalt või ; kinnitamiseks ja tühiku lisamiseks vajutage .
Sõnade lisamine T9-tekstisisestussõnastikku
1 Tärkide sisestamise ajal } Veel
} Sõna tähthaaval.
2 Muutke sõna tavalisel sisestusmeetodil.
Tähtede sirvimiseks kasutage klahve
ja . Tärgi kustutamiseks vajutage
. Kogu sõna kustutamiseks hoidke klahvi all.
Kui sõna on valmis } Lisa. Sõna lisatakse T9-tekstisisestussõnastikku. Järgmine kord pakub telefon äsja sõnastikku lisatud sõna kui üht alternatiivset sõnavarianti.
Järgmise sõna arvamine
Sõnumi kirjutamisel võite T9­tekstisisestust kasutada järgmise sõna äraarvamiseks, kui seda sõna on varem lauses kasutatud.
Järgmise sõna arvamise sisse- ja väljalülitamine
Tärkide sisestamise ajal } Veel
} Kirjutamisvalikud } Paku järgmist.
Järgmise sõna pakkumise kasutamine
Vajutage tähtede sisestamisel
, et sõna kinnitada ja jätkata.
Aktiivmenüü
Aktiivmenüü, mis sisaldab teateid näiteks vastamata kõnedest ja muudest sündmustest, järjehoidjaid ja otsevalikuid, saab avada pea igast menüüst.
Aktiivmenüü avamine ja sulgemine
Vajutage .
16 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Aktiivmenüü sakid
Sündmused – näiteks vastamata
kõned ja uued sõnumid. Kui uus sündmus aset leiab, kuvatakse sakk. Sündmuse kustutamiseks sakilt vajutage . Uued sündmused võivad ilmuda ka hüpiktekstina, } Seaded
} sakk Tavaline } Sündmused } Hüpikaken.
Rakendused – taustal avatud
rakendused. Mingi rakenduse taasavamiseks valige see rakendus; rakenduse sulgemiseks vajutage
.
Minu otseteed – otseteede
lisamine, kustutamine ja nende järjekorra muutmine. Kui valite otsetee ja rakendus avaneb, siis teised programmid suletakse või ikoonitakse.
Internet – teie veebilehtede
järjehoidjad. Kui valite järjehoidja ja brauser avaneb, siis teised programmid suletakse või ikoonitakse.
Failihaldur
Failihaldurit kasutatakse telefoni mällu või mälukaardile Memory Stick Micro™ (M2™) salvestatud piltide, videote, muusika, teemade, veebilehtede, mängude ja rakenduste haldamiseks.
Võimalik, et teil tuleb mälukaart ise juurde osta.
Mälukaart Memory Stick Micro™ (M2™)
Mälukaardi abil saab suurendada telefoni salvestusmahtu ning kasutada seda näiteks piltide ja muusika salvestamiseks. Seda saab kasutada ka irdmäluna teistes ühilduvates seadmetes, näiteks printerites ja arvutites.
Mälukaardi paigaldamine ja eemaldamine
1 Avage kaas ja sisestage kaart nii, nagu
joonisel näidatud (klemmid üleval).
2 Kaardi vabastamiseks ja väljavõtmiseks
vajutage selle serva. Te võite teisaldada ja kopeerida faile telefoni, arvuti ja mälukaardi vahel. Kui telefonis on mälukaart, salvestatakse failid kõigepealt kaardile ja kui see täis saab, siis telefoni mällu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Telefoni tundmaõppimine
Võite koostada alamkaustu, kuhu failid teisaldada või kopeerida. Mängud ja rakendused võib teisaldada kaustadesse Mängud ja Rakendused ning telefoni mälust mälukaardile. Tundmatud failid salvestatakse kausta
Muu. Faile hallates saate kaustas
valida korraga mitu faili või kõik failid; see ei kehti kaustades Mängud ja
Rakendused.
Kõik failid salvestatakse telefoni mällu automaatselt. Kui mälu on täis, tuleb uute failide salvestamiseks ruumi teha.
Failihalduri menüüsakid
Failihaldur koosneb kolmest sakist; ikoonid näitavad failide salvestuskohta.
Kõik failid – kogu telefoni ja
mälukaardi Memory Stick Micro™ (M2™) sisu.
Memory Stick kaardil – kogu
mälukaardi Memory Stick Micro™ (M2™) sisu.
Telefon – kogu telefoni mälu sisu.
Faili andmed
Faili andmete vaatamiseks tõstke fail esile } Veel } Info. Allalaaditud või mingi edastusmeetodi abil telefoni saadetud objektid võivad olla autoriõigustega kaitstud. Sel juhul ei pruugi telefon nende kopeerimist või saatmist võimaldada. Sellist faili tähistab võtmeikoon.
Failihalduris paikneva faili kasutamine
1 } Failihaldur ja avage kaust. 2 Leidke fail } Veel.
Faili teisaldamine või kopeerimine mällu
1 } Failihaldur ja valige kaust. 2 Leidke vajalik fail } Veel } Failihaldus
} Teisalda faili teisaldamiseks või Kopeeri faili kopeerimiseks.
3 Valige faili teisaldus- või kopeerimiskoht:
Telefon või Memory Stick } Vali.
Failide edastamine või kopeerimine arvutisse
% 75 Failide ülekanne USB-kaabli abil.
18 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Alamkausta koostamine
1 } Failihaldur ja avage kaust. 2 } Veel } Uus kaust ja sisestage
kaustale nimi.
3 } OK, et kaust salvestada.
Mitme faili valimine
1 } Failihaldur ja avage kaust. 2 } Veel } Märgi } Märgi mitu. 3 Sirvige ja valige failid } Märgi
või Tühista.
Kõigi failide valimine kaustast
} Failihaldur, avage kaust } Veel } Märgi } Vali kõik.
Faili või alamkausta kustutamine failihaldurist
1 } Failihaldur ja avage kaust. 2 Leidke fail } Veel } Kustuta.
Mälukaardi valikud
Kontrollige mälu olekut või kustutage vormindamise teel mälukaardilt kõik andmed.
Mälukaardi valikute kasutamine
} Failihaldur, valige sakk Memory Stick kaardil ja valikute vaatamiseks } Veel.

Helistamine

Kõned, videokõned, kontaktid, hääljuhtimine, kõnevalikud.
Helistamine ja kõne vastuvõtmine
Helistamiseks ja kõnede vastuvõtmiseks peab telefon olema sisse lülitatud ning asuma võrgu teeninduspiirkonnas. % 6 Telefoni sisselülitamine. Videokõne algatamine % 21 Videokõne.
Võrgud
Kui telefon sisse lülitada, hakkab see otsima teie koduvõrku. Kui telefon seda ei leia, võite kasutada teist võrku, kuid ainult sel juhul, kui teie koduvõrgul on sõlmitud leping, mis lubab selle võrgu kasutamist. Taolist võrgukasutust nimetatakse rändluseks.
Valige kasutatav võrk või lisage võrk eelistatud võrkude loendisse. Saate muuta ka järjekorda, mille alusel telefon automaatse võrguotsingu käigus võrgu valib.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Helistamine
Kasutatavate võrguvalikute vaatamine
} Seaded ja kasutage klahvi
või , et leida sakk Side
} Mobiilsidevõrgud.
Telefon valib automaatselt kas GSM- või 3G-võrgu (UMTS), lülitudes vajadusel ühelt võrgusüsteemilt teisele. Mõni võrguoperaator lubab võrgu käsitsi valida, kuna puuduvate võrkude otsimine kulutab akut.
Võrgu valimine
1 } Seaded } Side } Mobiilsidevõrgud
} GSM/3G võrgud.
2 } GSM ja 3G (automaatne)
või } Ainult GSM. Lisateavet saate võrguoperaatorilt.
Helistamine
1 Sisestage telefoninumber (vajadusel
koos riigi- ja suunakoodiga).
2 } Helista tavakõne tegemiseks või
} Veel valikute vaatamiseks, näiteks Tee videokõne % 21 Videokõne.
3 } Kõne lõpetamiseks Lõpeta.
Võite helistada ka kontaktide või kõnede loendist, % 23 Kontaktid ja % 26 Kõneloend. Helistada saab ka häälvalimisega, % 27 Hääljuhtimine.
Helistamine rahvusvahelisele numbrile
1 Hoidke klahvi all, kuni ekraanil
kuvatakse +.
2 Sisestage riigikood, suunanumber
(numbri ees olev null jätke ära) ja telefoninumber ning tavakõne tegemiseks } Helista või } Veel
} Tee videokõne.
Telefoninumbri kordusvalimine
Kui ühenduse loomine nurjub, kuvatakse Uuesti? } Jah
Ärge hoidke telefoni ootamise ajal kõrva ääres. Kui kõne ühendatakse ning telefon pole hääletuks seatud, annab see valju helisignaali.
Kõne vastuvõtmine ja kõnest keeldumine
.
} Vasta või } Kinni.
Mikrofoni väljalülitamine
1 Hoidke all klahvi . 2 Kõne jätkamiseks hoidke uuesti
all klahvi .
20 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Valjuhääldi sisse- või väljalülitamiseks tavakõne ajal
} Veel } Kuular sisse
või Kuular välja.
Kui telefon töötab valjuhääldirežiimis, ärge tõstke telefoni kõrva äärde. See võib kahjustada kuulmist.
Kuulari helitugevuse seadmine
Kuulari helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks kõne ajal vajutage vastavalt klahvi või .
Vastamata kõned
Kui vaikimisi kuvatakse aktiivmenüü, näidatakse vastamata kõnesid ooterežiimis saki Uued sündmused all. Kui vaikimisi kuvatakse hüpiktekst, kuvatakse ooterežiimis teade
Vastamata: % 16 Aktiivmenüü.
Vastamata kõnede vaatamine ooterežiimist
Kui vaikeseade on aktiivmenüü:
vajutage ja kasutage klahvi või
, et leida sakk Uued sündmused ja kasutage või , et valida number; helistamiseks } Helista.
Kui vaikimisi kuvatakse hüpiktekst:
} Kõned ja kasutage klahvi või ,
et leida sakk Vastamata. Sirvige klahviga või , et valida number; helistamiseks } Helista.
Hädaabikõned
Telefon toetab rahvusvahelisi hädaabinumbreid, näiteks 112 ja
911. Neid numbreid saab kasutada hädaabikõnede sooritamiseks kõigi maade suvaliste 3G- (UMTS) ja GSM­võrkude teeninduspiirkondades nii SIM-kaardiga kui ka ilma.
Mõnes riigis võivad kasutusel olla teised hädaabinumbrid. Sel juhul võib võrguoperaator salvestada teie SIM-kaardile lisaks veel ka kohalikud hädaabinumbrid.
Helistamine hädaabinumbrile
Sisestage 112 (rahvusvaheline hädaabinumber) } Helista.
Kohalike hädaabinumbrite vaatamine
} Kontaktid } Veel } Valikud } Erinumbrid } Hädaabinumbrid.
Videokõne
Kõne ajal näidatakse helistajat telefoni ekraanil.
Mida peab teadma enne funktsiooni kasutamist
Mõlemal videokõnes osalejal peab olema liitumisleping, mis toetab 3G­võrku (UMTS), ja mõlemad peavad
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Helistamine
asuma 3G-võrgu (UMTS) teeninduspiirkonnas. 3G-teenust (UMTS) saab kasutada, kui telefoni olekuribal kuvatakse 3G-ikoon.
Videokõne esitlusrežiim
Saate proovida pea kõiki videokõne funktsioone, näiteks seadistada kaamerakuva, ilma kõnet tegemata.
} Videokõn.
Videokõne algatamine
Kui 3G-võrk (UMTS) on saadaval, võite videokõne algatada järgmiselt.
Sisestage telefoninumber (vajadusel
koos rahvusvahelise kõne eesliite ja suunakoodiga) } Veel
} Tee videokõne.
} Kontaktid ja valige kontakt, kellele
soovite helistada. Leidke klahviga
või vajalik number } Veel
} Tee videokõne.
} Videokõn. } Helista.... } Kontaktid
telefoninumbri leidmiseks } Helista; või sisestage telefoninumber } Helista.
Saadetava videopildi suumimine
Video lähemale suumimiseks vajutage
ja kaugemale suumimiseks .
Saabunud videokõne vastuvõtmine
} Vasta.
Videokõne lõpetamine
} Lõpeta.
Videokõne valikud
} Veel, et vaadata järgmisi valikuid.
Vaheta kaamerat – lülitumine
põhikaameralt videokõne kaamerale ja vastupidi. Kui soovite helistajale näidata täielikku ülevaadet kogu ümbruskonnast, valige põhikaamera.
Kaamera välja/Käivita kaamera –
videokaamera sisse- ja väljalülitamine. Kui kaamera on välja lülitatud, näidatakse asenduspilti.
Salvesta pilt – suures plaanis kuvatava
pildi, näiteks helistaja pildi salvestamine.
Kaamera – valikud
Eredus – saadetava kujutise
ereduse valimine.
Öörežiim sisse – kasutage halbade
valgustingimuste puhul. See seade mõjutab väljuvat videopilti.
Heli – seadistamine videokõne ajal
Kuular välja/Kuular sisse –
sissetulev heli.
Mikrofon välja/Mikrofon sisse –
mikrofoni välja- ja sisselülitamine.
Suuna heli – vabakäeseadmest või
-seadmesse Bluetooth kaudu.
22 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kujundus – valikud
Vaheta pildid – sissetuleva
või väljuva videopildi vaatamine
täisekraanil.
Peida pisipilt/Näita pisipilti
Peegelpilt – väljuva kaamerakujutise
vaatamine.
Seaded – kõne vastuvõtmiseks.
Vastamisviis – videokõne kaamera
sisse- ja väljalülitamine.
Alternatiivne pilt – pildi valimine,
mida näidatakse teisele osapoolele,
kui kaamera on välja lülitatud.
Heli valikud – valige, kas mikrofon,
valjuhääldi või mõlemad on sisse
või välja lülitatud.
Video kvaliteet – valige saabunud
videokõne pildikvaliteet. Muudatused
ei rakendu käimasolevale kõnele.
Kontaktid – kontaktide avamine.
Lülitu tavakõnele – lülitumine
häälkõnele.
Kontaktid
Kontaktandmeid võib salvestada telefoni mällu või SIM-kaardile. Kasutusel on järgmised valikud.
Võite valida, kas vaikimisi näidatakse telefoni või SIM-kaardi kontaktandmeid –
Tel. kontaktid või SIM-kontaktid.
Vajalik teave ja seaded } Kontaktid
} Veel } Valikud.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Vaikekontaktid
Kui vaikekontaktid on Tel. kontaktid, kuvatakse iga kontakti kohta kõik menüüsse Kontaktid salvestatud andmed. Kui valite SIM-kontaktid, sõltuvad kuvatavad kontaktandmed teie SIM-kaardist.
Vaikekontaktide valimine
1 } Kontaktid } Veel } Valikud
} Lisavalikud } Vaikekontaktid.
2 } Tel. kontaktid või SIM-kontaktid.
Telefoni salvestatud kontaktid
Telefoni saate kontaktandmetena salvestada nimesid, telefoninumbreid ja isikuteavet. Kontaktidele saate lisada ka pilte ja helinaid. Sakkide ja nende teabeväljade sirvimiseks kasutage klahve , , ja .
Kontaktkirje lisamine telefoni
1 Kui vaikekontaktid on Tel. kontaktid,
} Kontaktid } Uus kontakt } Lisa.
2 Sisestage nimi } OK. 3 Sisestage number } OK. 4 Valige numbritüüp. 5 Sirvige sakke ja valige väljad teabe
sisestamiseks. Erinevate märkide, näiteks @ sisestamiseks } Veel
} Lisa sümbol ja valige märk } Lisa.
6 Kui kogu teave on sisestatud,
} Salvesta.
23Helistamine
SIM-kaardi kontaktid
Kontaktide salvestamine SIM-kaardile.
Kontaktkirje lisamine SIM-kaardile
1 Kui vaikekontaktid on SIM-kontaktid,
} Kontaktid } Uus kontakt } Lisa.
2 Sisestage nimi } OK. 3 Sisestage number } OK ja valige
numbri valik. Soovi korral lisage andmeid } Salvesta.
Kontakti kustutamine
1 } Kontaktid ja leidke kontakt. 2 Vajutage ja valige Jah.
Kõigi telefoni mälus paiknevate kontaktide kustutamine
} Kontaktid } Veel } Valikud } Lisavalikud } Kustuta kontaktid } Jah ja } Jah. SIM-kaardile
salvestatud nimesid ja numbreid ei kustutata.
Nimede ja telefoninumbrite automaatsalvestamine SIM-kaardile
} Kontaktid } Veel } Valikud } Lisavalikud } Isesalvest. SIM-ile
ja valige Sees.
Mälu olek
See, mitu kontakti telefoni mällu või SIM-kaardile salvestada saab, sõltub kasutatavast mälust.
Mälu oleku vaatamine
} Kontaktid } Veel } Valikud } Lisavalikud } Mälu olek.
Kontaktide kasutamine
Kontakte saab kasutada mitmel moel. Järgmiseks saate teada, kuidas:
helistada telefoni mällu ja SIM-
kaardile salvestatud kontaktidele;
saata telefoni kontaktkirjeid teise
seadmesse;
kopeerida kontakte telefoni mällu
ja SIM-kaardile;
lisada telefoni mällu salvestatud
kontaktile pilti või helinat;
kontaktkirjeid redigeerida;
kontaktkirjeid sünkroonida.
Helistamine telefoni salvestatud kontaktile
1 } Kontaktid. Leidke või sisestage
kontaktnime esitäht (-tähed).
2 Kui kontakt on esile tõstetud, vajutage
numbri valimiseks või } Helista või } Veel } Tee videokõne.
Helistamine SIM-kaardile salvestatud kontaktile
Kui vaikekontakid on SIM-kontaktid
} Kontaktid ning kui vajalik kontakt
on esile tõstetud, vajutage või , et valida number } Helista või } Veel
} Tee videokõne.
24 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kui vaikekontakid on Tel. kontaktid
} Kontaktid } Veel } Valikud } SIM­kontaktid ja valige kontakt } Helista
või } Veel } Tee videokõne.
Kontaktkirje saatmine
} Kontaktid ja valige kontakt } Veel } Saada kontakt ja valige edastusviis.
Kõigi kontaktide saatmine
} Kontaktid } Veel } Valikud } Lisavalikud } Saada kõik kirjed
ja valige edastusviis.
Nimede ja telefoninumbrite kopeerimine SIM-kaardile
1 } Kontaktid } Veel } Valikud
} Lisavalikud } Kopeeri SIM-ile.
2 Valige üks valikutest.
Kõigi kontaktkirjete kopeerimisel telefoni mälust SIM-kaardile asendatakse olemasolevad SIM-kaardi kirjed.
Nimede ja numbrite kopeerimine telefoni kontaktidesse
1 }
Kontaktid } Veel } Valikud
} Lisavalikud } Kopeeri SIM-ilt.
2 Valige üks valikutest.
Pildi, helina või video lisamine telefoni mällu salvestatud kontaktile
1 } Kontaktid ja valige kontakt
} Veel } Muuda kontakti.
2 Valige asjakohane sakk ja siis Pilt
või Helin } Lisa.
3 Tehke valik ja valige siis } Salvesta.
Kui teie liitumisleping toetab helistaja numbrinäidu (CLI, Calling Line Identification) teenust, saate kontaktkirjetele määrata isiklikud helinad.
Telefoni mällu salvestatud kontaktandmete muutmine
1 } Kontaktid, valige kontakt ja } Veel
} Muuda kontakti.
2 Leidke vajalik sakk, valige muudetav
väli ja } Muuda.
3 Muutke andmed } Salvesta.
SIM-kaardile salvestatud kontaktandmete muutmine
1 Kui vaikekontaktid on SIM-kaardi
kirjed, } Kontaktid ning valige muudetav nimi ja number. Kui vaikekontaktid on telefoni salvestatud kontaktid } Kontaktid } Veel
}
Valikud } SIM-kontaktid ja valige
muudetav nimi ning number.
2 } Veel } Muuda kontakti ja muutke
nime ja numbrit.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Helistamine
Kontaktkirjete sortimisjärjestuse valimine
} Kontaktid } Veel } Valikud } Lisavalikud } Sortimisjärjekord.
Kontaktide salvestamine ja taastamine mälukaardi abil
} Kontaktid } Veel } Valikud } Lisavalikud } Varunda M.S.-le
või Taasta M.S.-lt.
Kontaktide sünkroonimine
Teil on võimalik sünkroonida telefoni ja veebipõhise rakenduse kontaktkirjeid. Lisateave % 70 Sünkroonimine.
Kõneloend
Viimaste kõnede teave.
Helistamine kõneloendist
1 Ooterežiimist } Kõned ja valige
vastav sakk.
2 Leidke nimi või number, millele
soovite helistada } Helista või
} Veel } Tee videokõne.
Kõneloendi numbri lisamine kontaktidesse
1 Ooterežiimist } Kõned ja valige
vastav sakk.
2 Leidke number, mille soovite lisada,
} Veel } Salvesta number.
3 } Uus kontakt, et koostada uus
kontaktkirje, või valige olemasolev kirje, millele number lisada.
Kõneloendi tühjendamine
} Kõned ja valige sakk Kõik } Veel } Kustuta kõik.
Piltidega kiirvalimine
Telefoni mälukohtadele 1-9 salvestatud telefoninumbritele pääseb kiiresti ligi. Kiirvalimine sõltub teie vaikekontaktidest, % 23 Vaikekontaktid, võite näiteks kiirvalida SIM-kaardi telefoninumbreid.
Kui kiirvalimisnumber koos kontaktisiku pildiga salvestada, kuvatakse kiirvalimisel selle inimese pilt % 25 Pildi, helina või video
lisamine telefoni mällu salvestatud kontaktile.
Kiirvalimisnumbrite muutmine
1 } Kontaktid } Veel } Valikud
} Kiirvalimine.
2 Leidke mälupesa } Lisa või } Veel
} Asenda.
Kiirvalimine
Sisestage ooterežiimis mälupesanumber } Helista.
26 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kõnepost
Kui teie liitumisleping sisaldab kõnepostiteenust ning teil pole võimalik telefonikõnele vastata, saavad helistajad jätta teile kõneteateid.
Kõneposti numbri või lisateavet saate võrguoperaatorilt.
Helistamine kõneposti
Hoidke all klahvi . Kui kõneposti number pole sisestatud, } Jah ja sisestage number.
Kõnepostinumbri muutmine
} Sõnumid } Seaded } Kõneposti number.
Hääljuhtimine
Kõnesid saab häälega juhtida. Häälkäsud võimaldavad:
valida hääle abil numbrit –
helistamiseks lausuge kontakti nimi;
lülitada võlusõna lausumisega sisse
hääljuhtimine;
kõnet vastu võtta ja kõnest keelduda,
kui telefon on ühendatud
vabakäevarustusega.
Enne häälvalimise kasutamist
Aktiveerige hääljuhtimisfunktsioon ja salvestage häälkäsud. Häälkäsuga telefoninumbri juures kuvatakse vastav ikoon.
Hääljuhtimise aktiveerimine ja käskude salvestamine
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Hääljuhtimine } Häälvalimine } Aktiveeri } Jah } Uus häälkäsklus
ning valige kontakt.
2 Kui kontaktil on mitu numbrit, kasutage
nende sirvimiseks klahve ja . Valige number, millele soovite häälkäsu lisada. Salvestage häälkäsk, näiteks “Jaani mobiil”.
3 Ekraanil kuvatakse juhendid. Oodake
tooni ja öelge häälkäsk. Telefon esitab häälkäsu.
4 Kui see sobib } Jah. Kui mitte } Ei
ja korrake punkti 3. Järgmise häälkäsu salvestamiseks
kontaktile } Uus häälkäsklus } Lisa ja korrake ülaltoodud punkte 2-4.
Helistaja nimi
Kui teile helistab mõni kontakt, toob see funktsioon kuuldavale kontakti nime.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Helistamine
Helistaja nime esituse sisse- ja väljalülitamine
} Seaded } sakk Tavaline } Hääljuhtimine } Esita helistaja
nimi.
Häälvalimine
Häälvalimise alustamiseks ooterežiimist kasutage telefoni, portatiivset vabakäeseadet või Bluetooth-peakomplekti või lausuge võlusõna.
Helistamine
1 Hoidke ooterežiimis all üht kahest
helitugevusklahvist.
2 Oodake tooni ja lausuge eelnevalt
salvestatud häälkäsk (näiteks “Jaani mobiil”). Telefon esitab nime ja valib telefoninumbri.
Helistamine vabakäeseadmega
Hoidke ooterežiimis all vabakäeseadme nuppu või vajutage Bluetooth-peakomplekti nuppu.
Võlusõna
Salvestage võlusõna hääljuhtimise aktiveerimiseks ja kasutage seda – siis pole hääljuhtimise sisselülitamiseks vaja klahve vajutada. Võlusõna saab kasutada ainult koos vabakäeseadme või Bluetooth-peakomplektiga.
Võlusõnaks valige mõni pikem sõna või väljend, mida kasutatakse tavalises kõnepruugis harva.
Võlusõna salvestamine ja aktiveerimine
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Hääljuhtimine } Võlusõna } Aktiveeri.
2 Ekraanil kuvatakse juhendid. } Jätka.
Oodake tooni ja öelge võlusõna.
3 } Jah kinnitamiseks või } Ei uue
võlusõna salvestamiseks.
4 Ekraanil kuvatakse juhendid. } Jätka
ja valige keskkonnad, milles soovite võlusõna kasutada.
Häälvastamine
See funktsioon võimaldab vabakäeseadet kasutades saabuvatele kõnedele häälega vastata või neist keelduda.
Häälvastamine toetab MIDI-, WAV­(16 kHz), EMY- või IMY-vormingus telefonihelinaid.
28 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Häälvastamise aktiveerimine ja vastava häälkäsu salvestamine
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Hääljuhtimine } Häälvastamine } Aktiveeri.
2 Ekraanil kuvatakse juhendid. } Jätka.
Oodake tooni ja lausuge “Vasta” või mõni muu sõna.
3 } Jah, et nõustuda; teistkordseks
salvestamiseks } Ei.
4 Ekraanil kuvatakse juhendid } Jätka.
Oodake tooni ja lausuge “Hõivatud” või mõni muu sõna.
5 } Jah, et nõustuda; teistkordseks
salvestamiseks } Ei.
6 Ekraanil kuvatakse juhendid. } Jätka
ja valige keskkonnad, milles soovite võlusõna kasutada.
Kõnele vastamine või kõnest keeldumine häälkäskluse abil
Kui telefon heliseb, lausuge:
kõne ühendamiseks “Vasta”;
kõnest keeldumiseks “Hõivatud”.
Häälkäskluste muutmine
1 } Kontaktid ja leidke kontakt. 2 } Veel } Muuda kontakti ja leidke
vastav sakk.
Häälkäsu uuestisalvestamine
1 } Seaded } Tavaline sakk
}
Hääljuhtimine } Häälvalimine
} Muuda nimesid.
2 Valige häälkäsk } Veel } Asenda
häälkäsk.
3 Oodake tooni ja öelge häälkäsk.
Kõnede suunamine
Kõnede suunamine, näiteks automaatvastajasse.
Kui funktsioon “Keelatud kõned” on aktiveeritud, ei saa mõningaid suunamisvalikuid kasutada. % 32 Piiratud valimine.
Telefonis on järgmised valikud.
Suuna kõik kõned – suunatakse
kõik kõned.
Kui kinni – suunatakse, kui eelmine
kõne on pooleli.
Kui ei leia – suunatakse, kui telefon
on välja lülitatud või levist väljas.
Kui ei vasta – suunatakse, kui te
määratud aja vältel kõnet vastu ei võta.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Helistamine
Suunamise aktiveerimine
1 } Seaded } sakk Kõned
} Suunamine.
2 Valige kõnetüüp ja suunamisvalik
} Aktiveeri.
3 Sisestage number, millele soovite
kõned suunata, või vajutage kontakti leidmiseks Leia } OK.
Suunamise lõpetamine
Leidke suunamisvalik } Lülita välja.
Mitme kõne pidamine
Vastav funktsioon võimaldab pidada korraga mitut kõnet.
Koputus
Kui see funktsioon on aktiveeritud, kuulete teise kõne saabudes piiksu.
Koputuse sisse- ja väljalülitamine
} Seaded } sakk Kõned klahvidega
või ning } Kõnehaldus
} Koputus.
Helistamine poolelioleva kõne ajal
1 } Veel } Ootele, et pooleliolev kõne
ootele panna.
2 Sisestage number, millele soovite
helistada } Veel } Helista.
Teise telefonikõne vastuvõtmine
Kui teile saabub teine kõne, võite toimida järgmiselt.
} Vasta käimasoleva kõne
ootelepanekuks.
} Kinni, et saabunud kõnest keelduda
ja jätkata pooleliolevat kõne.
} Asenda aktiivne, et saabunud
kõne vastu võtta ja pooleliolev kõne lõpetada.
Üks aktiivne ja teine ootel kõne
Kui teil on üks kõne pooleli ja teine ootel, võite toimida järgmiselt.
} Veel } Vaheta ühelt kõnelt
teisele lülitumiseks.
} Veel } Ühenda kõned kahe
kõne ühendamiseks.
} Veel } Edasta kõne kahe kõne
ühendamiseks omavahel. Teie ühendus mõlema kõnega katkeb (sõltub operaatorvõrgust).
} Lõpeta
kõne aktiveerida.
} Lõpeta ja } Ei mõlema kõne
lõpetamiseks. Kolmanda kõne vastuvõtmiseks tuleb
üks eelmistest kõnedest lõpetada või kõik kõned konverentskõnesse ühendada.
ja } Jah, et ootelolev
30 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 75 hidden pages