Sony ericsson K810 User Manual

Efnisyfirlit Sony Ericsson K810i
Síminn tekinn í notkun ........ 4
Samsetning, SIM kort, rafhlaða, kveikt á símanum, hjálp, símtöl.
Tengingar ......................... 65
Stillingar, internetið, RSS straumar, samstilling, Bluetooth™ tækni, innrautt tengi, USB-snúra, uppfærsluþjónusta.
Helstu upplýsingar um símann
og notkun hans ................... 8
Yfirlit símans, valmyndir, stjórnun, innsláttur stafa, upplýsingaskjár, skráasafn, Memory Stick Micro™ (M2™).
Fleiri eiginleikar ................ 77
Vekjaraklukka, dagbók, verkefni, stillingar, tími og dagsetning, lás SIM korts o.s.frv.
Úrræðaleit ........................ 84
Símtöl ................................ 19
Símtöl, myndsímtöl, símaskrá, raddstýring, valkostir símtala.
Af hverju virkar síminn ekki eins og ég vil að hann virki?
Áríðandi upplýsingar ........ 90
Skilaboð ............................ 34
Textaskeyti, myndskilaboð, talskilaboð, tölvupóstur, Vinir mínir.
Myndir ............................... 47
Myndavél, upptökuvél, blogg, myndir, þemu.
Vefsíða Sony Ericsson fyrir viðskiptavini, þjónusta og stuðningur, örugg og skilvirk notkun, notandaskilmálar, ábyrgð, declaration of conformity.
Atriðaskrá ....................... 100
Skemmtun ......................... 55
Handfrjáls búnaður, Tónlistar- og myndspilari, útvarp, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, leikir og fleira.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

1Efnisyfirlit

Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Sony Ericsson Mobile Communications AB eða dótturfyrirtæki þess í viðkomandi landi gefur út þessa handbók án nokkurrar ábyrgðar.
Sony Ericsson Mobile Communications AB eða dótturfyrirtæki þess í viðkomandi landi er heimilt hvenær sem er og án fyrirvara að gera endurbætur og breytingar á handbókinni sem nauðsynlegar kunna að vera vegna prentvillna, ónákvæmni núverandi upplýsinga eða endurbóta á forritum og/eða búnaði. Slíkar breytingar verða þá gerðar á seinni útgáfum handbókarinnar.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Útgáfukóði: IS/LZT 108 9252 R1A Athugið: Sum fjarskiptanet styðja ekki alla þá þjónustu sem fjallað er um í handbókinni. Þetta gildir einnig um alþjóðlega GSM-neyðarnúmerið 112. Vinsamlegast hafið samband við rekstraraðila fjarskiptanetsins eða þjónustuveituna leiki vafi
á hvort hægt sé að nota tiltekna þjónustu. Vinsamlegast lesið Leiðbeiningar um örugga
og skilvirka notkun og kaflana um takmarkaða ábyrgð áður en farsíminn er notaður.
Með símanum er hægt að hlaða niður, vista og framsenda viðbótarefni, t.d. hringitóna. Notkun slíks efnis kann að vera takmörkuð eða bönnuð með réttindum þriðja aðila, þ.m.t. en ekki eingöngu vegna takmarkana samkvæmt ákvæðum höfundarréttar. Þú, en ekki Sony Ericsson, berð alla ábyrgð á utanaðkomandi efni sem þú hleður niður í eða framsendir úr farsímanum þínum. Áður en þú notar utanaðkomandi efni, vinsamlegast sannvottaðu að ætluð not þín séu gerð með öllum viðeigandi leyfum eða séu samþykkt á annan hátt. Sony Ericsson ábyrgist ekki nákvæmni, samkvæmni eða gæði utanaðkomandi efnis eða annars efnis frá þriðja aðila. Undir engum kringumstæðum er Sony Ericsson ábyrgt á nokkurn hátt vegna
misnotkunar þinnar á utanaðkomandi efni eða efni frá þriðja aðila. Marmaramerkið, BestPic, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ og VideoDJ eru vörumerki eða skráð vörumerki Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony, Cyber-shot, Memory Stick Micro og M2 eru vörumerki eða skráð vörumerki Sony Corporation. Ericsson er vörumerki eða skrásett vörumerki Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Bluetooth™ er vörumerki eða skrásett vörumerki Bluetooth SIG Inc. Real er vörumerki eða skráð vörumerki RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile er innifalið í leyfi frá RealNetworks, Inc.
Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Allur réttur áskilinn.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition er skráð vörumerki Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows og PowerPoint eru vörumerki eða skráð vörumerki Microsoft Corporation í Bandaríkjunum og öðrum löndum.
Mac OS er vörumerki Apple Computer, Inc., skráð í Bandaríkjunum og öðrum löndum. T9™ Text Input er skráð vörumerki Tegic Communications. T9™ Text Input nýtur einkaleyfisverndar skv. eftirfarandi: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, og 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; og sótt hefur verið um frekari einkaleyfisvernd um allan heim.
Smart-Fit Rendering er vörumerki eða skrásett vörumerki ACCESS CO. LTD. í Japan og öðrum löndum.
Java og öll vörumerki og fyrirtækismerki sem byggja á Java eru vörumerki eða skráð vörumerki Sun Microsystems Inc. í Bandaríkjunum og öðrum löndum.
2 Efnisyfirlit
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Notandaleyfi fyrir Sun™ Java™ J2ME™.
1 Takmarkanir: Hugbúnaðurinn felur í sér
trúnaðarupplýsingar sem njóta einkaleyfisverndar og öll afrit hans haldast í eigu Sun og/eða leyfisveitanda. Viðskiptavininum er óheimilt að breyta, bakþýða, baksmala, ráða dulritun á, stunda gagnadrátt úr eða á annan hátt vendismíða hugbúnaðinn. Óheimilt er að leigja út hugbúnaðinn eða framselja eignarrétt eða notandaleyfi fyrir honum í heild eða að hluta.
2 Útflutningsreglur: Hugbúnaðurinn, þ.m.t.
tækniupplýsingar, lýtur bandarískum útflutningslögum, þ.m.t. Export Administration Act og reglugerðum tengdum þeim lögum, og kann að lúta reglugerðum í öðrum löndum um inn- og útflutning. Viðskiptavinurinn samþykkir að fara í einu og öllu að slíkum reglum og viðurkennir að hann beri ábyrgð á að útvega leyfi fyrir útflutningi, endurútflutningi og innflutningi á hugbúnaðinum. Óheimilt er að niðurhala hugbúnaðinum né á annan hátt flytja hann út né endurútflytja (i) til Kúbu, Íraks, Írans, Norður­Kóreu, Líbýu, Súdans, Sýrlands (skv. uppfærðum lista hverju sinni) né nokkurs lands sem Bandaríkin hafa lagt viðskiptabann á né til ríkisborgara eða íbúa ofangreindra landa; né (ii) til nokkurs ríkis á ríkjabannlista bandaríska fjármálaráðuneytisins né í töflu bandaríska viðskiptaráðuneytisins yfir opinberar synjanir.
3 Takmarkaður réttur: Notkun, fjölföldun og birting
bandarískra stjórnvalda á upplýsingum er háð þeim takmörkunum sem greinir í ákvæðum um réttindi varðandi tækniupplýsingar og tölvuhugbúnað í DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR
52.227-19(c) (2), eftir því sem við á. Hluti hugbúnaðar þessarar vöru nýtur höfundarréttarverndar © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Allur réttur áskilinn. Önnur nöfn vara og fyrirtækja sem nefnd eru í handbók þessari kunna að vera vörumerki
hlutaðeigandi eigenda sinna.
Allur réttur sem ekki er veittur skýlaust í handbók þessari er áskilinn. Myndir hafa það hlutverk að gefa notendum hugmynd um vöruna og ekki er víst að þær lýsi símanum nákvæmlega.
Leiðbeiningartákn
Í þessari handbók er að finna eftirfarandi tákn:
Athugið
Þjónustan eða valkosturinn veltur á símafyrirtækinu eða áskriftinni. Símafyrirtækið þitt veitir nánari upplýsingar.
% Sjá einnig á blaðsíðu ...
} Notaðu valtakkana eða
stýrihnappinn til að skruna og velja % 12 Valmyndir.
Ýttu á miðju stýrihnappsins. Ýttu stýrihnappinum upp. Ýttu stýrihnappinum niður. Ýttu stýrihnappinum til vinstri. Ýttu stýrihnappinum til hægri.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Efnisyfirlit

Síminn tekinn í notkun

Samsetning, SIM kort, rafhlaða, kveikt á símanum, hjálp, símtöl.
Frekari upplýsingar, auk efnis til niðurhals, má fá á
www.sonyericsson.com/support.
Fyrir notkun
Til að nota símann
1 Settu SIM kortið og rafhlöðuna
í símann.
2 Hladdu rafhlöðuna. 3 Kveiktu á símanum.
SIM kort
Þegar þú stofnar til viðskipta við símafyrirtæki færðu SIM kort (Subscriber Identity Module). SIM kortið inniheldur tölvukubb þar sem m.a. er að finna símanúmerið þitt, þá þjónustu sem þú hefur aðgang að og nöfn og númer í símaskránni þinni.
Vistaðu tengiliði (símanúmer og nöfn) á SIM kortinu áður en þú tekur kortið úr öðrum síma þar sem tengiliðirnir kunna að vera vistaðir í símanum sjálfum.
PIN
Þú gætir þurft PIN númer (Personal Identity Number) fyrir SIM kortið þitt til að ræsa símann þinn og nota þjónustu hans. Þegar þú slærð PIN­númerið inn í símann birtist það sem * á skjánum nema ef það byrjar á sömu stöfum og neyðarnúmer, líkt og 112. Þetta er til þess að hægt sé að hringja í neyðarnúmer án þess að slá inn PIN númerið. Styddu á til að leiðrétta mistök.
Ef þú slærð inn rangt PIN númer þrisvar sinnum í röð birtist PIN læst á skjánum. Til að opna það þarftu að slá inn PUK númerið þitt (Personal Unblocking Key) % 82 Læsing SIM-korts.
Rafhlaða
Sum forrit/aðgerðir símans nota meira rafmagn en önnur og geta valdið því að hlaða þarf símann oftar. Ef ending rafhlöðunnar í tal- eða biðtíma styttist verulega gæti þurft að skipta um rafhlöðu. Notaðu aðeins rafhlöður sem eru viðurkenndar af Sony Ericsson % 93 Rafhlaða.
4 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
SIM kort og rafhlaða
SIM kort og rafhlaða sett í símann
Rafhlaðan hlaðin
30 mín.
2,5 klst.
1 Taktu bakhlið símans af. 2 Renndu SIM kortinu í festinguna
og láttu snerturnar snúa niður.
3 Settu rafhlöðuna í símann þannig
að merkimiðinn snúi upp og tengin snúi hvort að öðru.
4 Renndu rafhlöðuhlífinni aftur á sinn
stað.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Tengdu snúrutengið við símann
þannig að táknið á tenginu snúi upp.
2 Þegar þú hleður símann getur það
tekið rafhlöðutáknið allt að 30 mínútur að birtast á skjánum.
3 Það tekur um 2,5 tíma að hlaða
rafhlöðuna að fullu. Rafhlaðan er fullhlaðin þegar allt rafhlöðutáknið er skyggt. Ýttu á einhvern takka til að ræsa skjáinn.
4 Taktu klóna úr með því að halla henni
upp á við.
5Síminn tekinn í notkun
Kveikt á símanum
Gakktu úr skugga um að síminn sé hlaðinn og að SIM kortið sé í honum áður en þú kveikir á honum. Þegar þú hefur kveikt á símanum geturðu notað uppsetningarhjálpina til að búa símann undir notkun.
Til að kveikja á símanum
1 Haltu inni. Það getur tekið símann
nokkrar mínútur að ræsa sig í fyrsta skiptið.
2 Veldu að nota símann:
Venjulegur – með alla valkosti virka
Flugstilling – með takmarkaða virkni,
þar sem tenging við símkerfi er rofin og slökkt er á FM útvarpi og Bluetooth™ % 7 Valmyndin Flugstilling.
3 Sláðu inn PIN númerið þitt, ef beðið
er um það.
4 Veldu tungumálið fyrir valmyndir símans
þegar þú kveikir á honum í fyrsta skipti.
5 } til að láta uppsetningarhjálpina
aðstoða þig.
6 Fylgdu leiðbeiningunum til að ljúka
uppsetningunni.
Ef síminn er með fyrirfram tilgreindar stillingar fyrir interneti og MMS er ekki víst að þú þurfir að stilla hann frekar. Ef þú notar verðurðu að skrá símann þinn hjá Sony Ericsson. Textaboð er sent. Engar persónulegar upplýsingar verða sendar til Sony Ericsson eða unnið úr þeim þar. Hafðu samband við símafyrirtækið eða þjónustuveituna til að fá frekari upplýsingar.
Niðurhleðsla stillinga
Hjálp í símanum
Hægt er að opna hjálpartexta og upplýsingar í símanum hvenær sem er.
Til að nota uppsetningarhjálpina
} Stillingar } flipann Almennar } Uppsetningarhjálp og veldu
einn valkostanna:
Niðurhleðsla stillinga
Grunnuppsetning
Snjallræði.
Til að skoða upplýsingar um aðgerðir
Flettu að aðgerð og veldu } Meira
} Upplýs., ef það er í boði.
6 Síminn tekinn í notkun
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að skoða sýnidæmi um notkun símans
} Afþreying } Sýnikennsla.
Niðurhleðsla stillinga
Setur símann sjálfkrafa upp fyrir internetnotkun; internetið, myndskilaboð, tölvupóstur, Vinir mínir, samstilling, uppfærsluþjónusta, blogg og straumspilun.
Hægt er að nota Niðurhleðsla stillinga ef SIM kortið styður þjónustuna, síminn er tengdur við símkerfi, venjulegt snið hans er valið og hann hefur ekki verið sérstilltur.
Hafðu samband við símafyrirtækið eða þjónustuveituna til að fá frekari upplýsingar.
Valmyndin Flugstilling
Ef þú kveikri á símanum og Flugstilling valmyndin er valin skaltu velja á milli
Venjulegur með fullri virkni Flugstilling
með takmarkaðri virkni. Slökkt er á tengingu við símkerfi, útvarpi og Bluetooth til að hindra truflanir í viðkvæmum tækjum. Þú getur t.d. spilað tónlist eða skrifa textaskeyti sem hægt er að senda síðar. Þú getur hins vegar ekki hringt úr símanum.
Fylgdu öllum flugreglugerðum og leiðbeiningum flugáhafna um meðferð rafeindatækja.
Til að skoða valkosti fyrir Flugstilling
} Stillingar } Almennar-flipinn } Flugstilling og veldu einhvern
valkost.
Til að hringja og svara símtölum
Síminn verður að vera í venjulegri stillingu.
Til að hringja
Sláðu inn símanúmer (með lands- og svæðisnúmeri þar sem við á) } Hringja til að hringja eða } Meira } Hringja
myndsímt % 21 Myndsímtöl.
Til að svara símtali
Símtali er hafnað með því að velja
} Svara eða } Á tali.
Til að ljúka símtali
} Leggja á.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Síminn tekinn í notkun

Helstu upplýsingar um símann og notkun hans

Yfirlit símans, valmyndir, stjórnun, innsláttur stafa, upplýsingaskjár, skráasafn, Memory Stick Micro™ (M2™).
Síminn
1
10
3
4
2 3
4
5
6 7 8
9
Sum tákn geta litið öðruvísi út á tökkum símans.
8 Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11 12
13 14 15 16
17 18
19
12
20
15 17
1 Myndavél fyrir myndsímtöl, eyrnatól 2 Myndavélartakki: Ýttu á takkann í biðstöðu til að skoða myndir
3 Spilunar-/stopphnappur 4 Rauf fyrir Memory Stick Micro™ (M2™) 5 Skjárinn 6 Valtakki 7 Internet-takki 8 Bakkatakki 9 Stýrihnappur/stjórntakki tónlistarspilara 10 Rofi (til að kveikja/slökkva á símanum) 11 Myndavélartakki: Í biðstöðu er takkinn notaður til að skoða smámyndir
12 Hljóðstyrkur, hnappar fyrir stafrænan aðdrátt myndavélar 13 Valtakki 14 Takki fyrir upplýsingaskjá 15 Myndavélartakki 16 Hreinsitakki 17 Innrautt tengi 18 'Hljóð af' takki 19 Tengi fyrir hleðslutæki, handfrjálsan búnað og USB snúru 20 Linsulok fyrir virka myndavél
Nánari upplýsingar er að finna í % 12 Valmyndir.
í myndaalbúmi í fullri stærð. Þegar kveikt er á myndavélinni er takkinn notaður til að velja tökustillingu.
myndavélarmöppu. Þegar kveikt er á myndavélinni er takkinn notaður til að velja aðstæður og næturstillingu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Yfirlit valmynda
PlayNow™* Internet* Afþreying
Upplýsingaþjónusta* Útvarp Leikir TrackID™ Myndspilari VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Fjarstýring Taka upp hljóð Sýnikennsla
Cyber-shot™ Skilaboð Tónlistarspilari
Skrifa nýtt Innbox Tölvupóstur RSS lesari Drög Útbox Send skeyti Vistuð skeyti Vinir mínir* Hringja í talhólf Sniðmát Stillingar
Skráasafn** Símaskrá Myndsímt
Myndavélarmappa Tónlist Myndir Myndskeið Þemu Vefsíður Leikir Forrit Annað
Nýr tengiliður
Í spilun Flytjandi Lög Lagalistar
10 Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Símtöl** Skipuleggjari
Vekjaraklukka
Öll símtöl Svöruð símtöl Hringd símtöl Ósvöruð símtöl
Forrit Dagbók Verkefni Minnismiðar Samstilling Niðurteljari Skeiðklukka Reiknivél Kóðaminni
Stillingar**
Almennar
Snið Tími & dagsetning Tungumál Uppfærsluþjónusta Raddstýring Nýir atburðir Flýtileiðir Flugstilling Öryggi Uppsetningarhjálp Staða símans Núllstilla símann
* Sumar valmyndir velta á símafyrirtækinu, símkerfinu og áskriftinni þinni. ** Ýttu stýrihnappinum til hægri og vinstri til að fletta á milli flipa í undirvalmyndum. Nánari upplýsingar er að finna
í % 12 Valmyndir.
Hljóð & hljóðmerki
Hljóðstyrkur Hringitónn Hljóðlaus stilling Hækkandi hringing Titrari Skilaboðatónn Takkahljóð
Skjár
Veggfóður Þemu Ræsiskjár Skjáhvíla Stærð klukku Birtustig Klukka á biðskjá Breyta heitum lína*
Símtöl
Hraðval Flytja símtöl Skipta yfir á línu 2* Vinna með símtöl Tími & kostnaður* Númerabirting Handfrjáls búnaður
Tengingar*
Bluetooth Innrautt tengi USB Samstilling Símastjórnun Farsímakerfi Gagnasamskipti Internetstillingar Streymisstillingar Aukabúnaður
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Valmyndir
Aðalvalmyndirnar eru sýndar sem tákn. Sumar undirvalmyndir eru með flipa. Flettu að flipa með því að ýta hægra eða vinstra megin á stýrihnappinn og velja valkost.
Takki
Opnar aðalvalmynd eða velur auðkenndan valkost.
Flettir í gegnum valmyndir og flipa.
Velur valkostina sem sjást fyrir ofan takkana á skjánum.
Fer til baka um eina valmynd. Haltu takkanum inni til að fara aftur á biðskjáinn eða ljúka aðgerð.
Eyðir hlutum (t.d. myndum, hljóðum og tengiliðum). Ef takkanum er haldið inni meðan á símtali stendur slokknar hljóðnemanum.
Opnar vafrann.
Opnar upplýsingaskjáinn % 16 Upplýsingaskjár.
Opnar eða gerir hlé á spilun í tónlistarspilaranum.
Haltu takkanum inni til að taka mynd eða taka upp myndskeið.
Þegar takkanum er haldið inni hringir síminn í talhólfið (ef það hefur verið tilgreint).
Stýrihnappar
12 Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
- Haltu einhverjum þessara takka inni til að hringja í tengilið sem byrjar
- Haltu inni talnatakka og } Hringja til að nota hraðvalið.
} Upplýs. Notað til að finna fleiri upplýsingar, útskýringar eða ábendingar
} Meira Opnar lista yfir valkosti. Valkostirnir á listanum fara eftir því hvar
á staf sem er prentaður á takkann.
Slekkur á hringitóninum þegar hringt er í símann. Hljóðið er tekið af símanum með því að halda takkanum inni. Vekjaraklukkan hringir þó svo að hljóðið hafi verið tekið af símanum.
Birtir stöðuupplýsingar þegar síminn er í biðstöðu. Hækkar hljóðstyrkinn þegar símtal er í gangi eða þegar tónlistarspilarinn er í notkun. Minnkar aðdrátt þegar verið er að nota myndavélina eða skoða myndir. Þegar takkanum er haldið inni er farið til baka um eitt lag. Ýtt er tvisvar á takkann til að hafna símtali. Takkanum er haldið inni fyrir raddhringingu. Einnig er hægt að nota töfraorðið (hafi það verið valið) % 28 Raddhringing.
Lækkar hljóðstyrkinn þegar símtal er í gangi eða þegar tónlistarspilarinn er í notkun. Eykur aðdráttinn þegar verið er að nota myndavélina eða skoða myndir. Takkanum er haldið inni til að fara á næsta lag. Takkanum er haldið inni fyrir raddhringingu. Einnig er hægt að nota töfraorðið (hafi það verið valið) % 28 Raddhringing.
Notaðu vinstri eða hægri myndavélartakkana til að skoða myndir í myndaalbúmi myndavélar þegar síminn er í biðstöðu, annað hvort í fullri stærð eða sem smámyndir.
um valkosti eða valmyndir símans. % 6 Hjálp í símanum.
þú ert í valmyndarkerfinu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Stöðulína
Sum af þeim táknum sem geta birst:
Tákn Lýsing
3G (UMTS)-símkerfi er tiltækt.
Sendistyrkur GSM-kerfisins.
Staða rafhlöðunnar. Hleðslutákn, birtist með
stöðutákni rafhlöðunnar. Ósvarað símtal.
Móttekið textaskeyti.
Móttekinn tölvupóstur.
Móttekin myndskilaboð.
Móttekin talskilaboð.
Símtal í gangi.
Takkalásinn er á.
Handfrjáls búnaður er tengdur.
Kveikt er á útvarpinu í bakgrunni.
Dagbókaráminning.
Áminning um verkefni.
Flýtileiðir
Hægt er að nota flýtileiðir takkaborðsins til að opna valmyndir símans á fljótlegan hátt og flýtileiðir stýrihnappsins til að opna tiltekna valkosti. Hægt er að breyta flýtileiðum stýrihnappsins.
Notkun flýtileiða takkaborðsins
Í biðstöðu eru valmyndir opnaðar með því að ýta á og slá svo inn númer valmyndarinnar. Valmyndarnúmer byrja á tákninu efst til vinstri og færast síðan til hægri og niður, röð fyrir röð. Til að opna t.d. fimmtu valmyndina er ýtt á . Að sama skapi er ýtt á ,
og til að opna tíundu, elleftu og tólftu valmyndina. Haltu inni takkanum til að fara aftur í biðstöðu.
Flýtileiðir stýrihnappsins
Í biðstöðu er flýtileið í valmynd eða valkost opnuð með því að ýta á ,
, eða .
Til að breyta flýtileið á stýrihnappinum
} Stillingar } Almennar flipinn } Flýtileiðir og veldu flýtileið } Breyta.
Tungumál símans
Veldu tungumálið sem þú vilt nota í valmyndum eða þegar þú slærð inn texta.
14 Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Tungumáli símans breytt
} Stillingar } Almennar flipinn } Tungumál } Tungumál símans.
Veldu tungumálið. Í biðstöðu er einnig hægt að ýta
á 8888 fyrir sjálfgefið val á tungumáli.
0000 fyrir ensku.
Flest SIM kort stilla valmyndirnar sjálfkrafa á tungumál landsins þar sem SIM kortið var keypt. Ef svo er ekki er enska valin sjálfkrafa.
Tungumál valið fyrir innslátt
1 } Stillingar } flipinn Almennar
} Tungumál } Ritunartungumál.
2 Veldu tungumálið sem þú vilt nota
og merktu það. Veldu } Vista til að loka valmyndinni.
Innsláttur stafa
Sláðu inn stafi á einn af eftirfarandi vegu (innsláttaraðferðir), t.d. þegar þú skrifar skeyti:
Beinritun
T9™-flýtiritun.
Til að breyta innsláttaraðferðinni
Haltu inni til að breyta um aðferð áður en eða á meðan þú slærð inn stafi.
Valkostir við innslátt
} Meira til að birta þá valkosti sem
í boði eru þegar skeyti er skrifað.
Til að nota beinritun við innslátt
Ýttu á - endurtekið þar
til réttur stafur birtist.
Ýttu á til að skipta á milli há-
og lágstafa.
Haltu inni - til að slá inn
tölustafi.
Ýttu á til að eyða stöfum eða
tölum.
Ýttu á fyrir algengustu sértákn
og greinarmerki.
Ýttu á til að setja inn bil.
T9™-flýtiritun
Í T9 flýtiritunaraðferðinni er notast við innbyggða orðabók símans sem sækir þau orð sem oftast eru notuð fyrir stafasamsetninguna sem hefur verið valin með tökkunum. Þannig þarf aðeins að ýta einu sinni á hvern takka, jafnvel þótt stafurinn sé ekki fyrsti stafurinn á takkanum.
Til að nota T9 flýtiritun við innslátt
1 Til að slá inn texta þarftu að vera
í glugga þar sem það er hægt, líkt og í } Skilaboð } Skrifa nýtt
} Textaskeyti.
2 Orðið „Jane“ er t.d. skrifað með því
að ýta á , , , .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
3 Ef orðið sem birtist er það sem þú
vilt slá inn skaltu ýta á til að samþykkja það og bæta við bili. Ýttu á til að samþykkja orð án þess að bæta við bili. Ef orðið sem birtist er ekki það sem þú vilt slá inn skaltu ýta endurtekið á eða og skoða önnur orð sem koma til greina. Ýttu svo á þegar þú vilt samþykkja orð og bæta inn bili.
4 Haltu áfram að skrifa skeytið. Til að slá
inn greinarmerki ýtirðu á og svo endurtekið á eða . Ýttu á til að samþykkja og bæta inn bili.
Til að bæta orðum við T9 flýtiritunarorðabókina
1 Veldu } Meira } Stafa orð þegar þú
slærð inn stafi.
2 Breyttu orðinu með beinritun. Notaðu
og til að færa bendilinn á milli stafa. Ýttu á til að eyða staf. Haltu inni til að eyða heilu orði.
Þegar þú hefur breytt orðinu skaltu velja } Bæta inn. Orðinu er bætt inn í T9 orðabókina. Næst þegar þú slærð þetta orð inn með T9 flýtiritun birtist það sem eitt af þeim orðum sem má velja úr.
Flýtiritun orða
Þegar þú skrifar skeyti geturðu notað T9 flýtiritun til að giska á næsta orð, ef það hefur verið notað áður í setningu.
Til að kveikja eða slökkva á ágiskun orða
Þegar stafir eru slegnir inn velurðu
} Meira } Valkostir innslátt. } Giska á næst. orð.
Til að nota ágiskun orða
Þegar stafir eru slegnir inn ýtirðu á til að samþykkja eða halda áfram.
Upplýsingaskjár
Hægt er að opna upplýsingaskjáinn nánast hvar sem er í símanum og þannig opna og skoða nýja atburði, bókamerki og flýtileiðir.
Til að opna og loka upplýsingaskjánum
Ýttu á .
16 Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Flipar upplýsingaskjásins
Nýir atburðir – eins og ósvöruð
símtöl og skeyti. Þegar nýr atburður verður birtist flipinn. Ýttu á til að hafna atburði úr atburðaflipanum. Einnig er hægt að birta nýja atburði í sprettiglugga, } Stillingar
} Almennar flipinn } Nýir atburðir } Popupp.
Opin forrit – forrit sem eru keyrð
í bakgrunni. Veldu forrit til að fara aftur í það eða ýttu á til að loka því.
Flýtileiðir mínar – bæta við, eyða
og breyta röð flýtivísa. Þegar þú velur flýtileið og forritið opnast lokast önnur forrit eða þá að síminn felur þau.
Internet – internetbókamerkin þín.
Þegar þú velur bókamerki og vefskoðarinn opnast lokast önnur forrit eða þá að síminn felur þau.
Skráasafn
Notaðu skráasafnið til að vinna með hluti eins og myndir, hreyfimyndir, tónlist, þemu, vefsíður, leiki og forrit sem geymd eru í minni símans eða á Memory Stick Micro™ (M2™)­minniskorti.
Þú gætir þurft að kaupa minniskort sérstaklega.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Minniskort eykur geymslupláss símans þannig að hægt er að vista meira magn af t.d. myndum og tónlist. Einnig er hægt að nota þau sem færanlegt minni sem hægt er að nota í öðrum tækjum (t.d. prenturum og tölvum).
Minniskort sett í símann eða tekið úr honum
1 Opnaðu hlífina og settu minniskortið
í símann eins og sýnt er á myndinni (láttu snerturnar snúa upp).
2 Ýttu á kant minniskortsins til að losa
það og fjarlægja. Þú getur einnig fært og afritað skrár
á milli símans, tölvu og minniskorts. Ef minniskort er í símanum eru skrár sjálfkrafa vistaðar á það þegar minni símans er fullt.
Hægt er að búa til undirmöppur til að færa eða afrita skrár í. Hægt er að færa leiki og forrit milli Leikir og Forrit mappanna og á milli minnis símans og
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
minniskorts. Óþekktar skrár eru vistaðar í möppunni Annað. Þegar þú vinnur með skrár geturðu valið nokkrar eða allar skrár í möppu samtímis, fyrir utan Leikir og Forrit.
Allar skrár eru vistaðar sjálfkrafa í minni símans. Ef allt tiltækt minni er fullt geturðu ekki vistað skrár fyrr en eldri skrár hafa verið fjarlægðar.
Valflipar skráasafnsins
Skráasafninu er skipt á milli þriggja flipa og tákn sýna hvar skjölin eru vistuð.
Allar skrár – allt efni í símanum og
á Memory Stick Micro™ (M2™).
Á Memory Stick – allt efni á Memory
Stick Micro™ (M2™).
Í síma – allt efni í minni símans.
Upplýsingar um skrá
Upplýsingar um skrá eru skoðaðar með því að auðkenna hana } Meira
} Upplýsingar. Hlutir sem hlaðið
er niður eða sem hafa verið sendir í símann með einhverri flutningsaðferðanna geta verið varðir með höfundarréttarlögum. Ef skrá er varin er ekki víst að hægt sé að afrita hana eða senda. Varin skrá er merkt með lykiltákni.
Til að nota skrá úr skráasafninu
1 } Skráasafn og opnaðu möppu. 2 Flettu að skrá } Meira.
Til að færa eða afrita skrá yfir í minni
1 } Skráasafn og veldu möppu. 2 Flettu að skrá } Meira } Vinna með
skrár } Færa til að færa skrána eða Afrita til að afrita hana.
3 Veldu að færa eða afrita skrá í Sími
eða Memory Stick } Velja.
Til að færa eða afrita skrár yfir í tölvu
% 74 Skráaflutningur með USB snúru.
Til að búa til undirmöppu
1 } Skráasafn og opnaðu möppu. 2 } Meira } Ný mappa og sláðu inn
heiti fyrir möppuna.
3 } Í lagi til að vista möppuna.
Til að velja nokkrar skrár í einu
1 } Skráasafn og opnaðu möppu. 2 } Meira } Merkja } Merkja nokkrar. 3 Flettu til að velja skrár og veldu
} Merkja eða Afmerkja.
Til að velja allar skrár í möppu
} Skráasafn og opnaðu möppu } Meira } Merkja } Velja allt.
18 Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að eyða skrá eða undirmöppu úr skráasafninu
1 } Skráasafn og opnaðu möppu. 2 Flettu að skrá og veldu } Meira
} Eyða.
Valkostir minniskorts
Hægt er að kanna stöðu minniskorts sem og forsníða það til að eyða öllum upplýsingum á því.
Til að nota valkosti fyrir minniskort
} Skráasafn og veldu Á Memory Stick
flipann } Meira fyrir valkosti.

Símtöl

Símtöl, myndsímtöl, símaskrá, raddstýring, valkostir símtala.
Til að hringja og svara símtölum
Til að hægt sé að hringja úr símanum eða svara símtölum verður að vera kveikt á símanum og hann verður að vera innan þjónustusvæðis símafyrirtækisins. % 6 Kveikt á símanum. Til að hringja myndsímtal % 21 Myndsímtöl.
Símkerfi
Þegar þú kveikir á símanum velur hann sjálfkrafa heimasímkerfið þitt ef þú ert innan þjónustusvæðis þess. Ef þú ert ekki innan þjónustusvæðis heimasímkerfisins getur þú valið annað símkerfi ef símafyrirtækið þitt hefur gert samning við símafyrirtæki þess kerfis. Þetta kallast reiki.
Veldu símkerfið sem á að nota eða bættu við símkerfum á listann yfir þau símkerfi sem þú vilt helst nota. Einnig er hægt að breyta röðinni á vali símkerfa við sjálfvirka leit.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Símtöl
Tiltæk símkerfi skoðuð
} Stillingar og notaðu eða
til að fara á Tengingar flipann
} Farsímakerfi.
Síminn skiptir sjálfkrafa á milli GSM og 3G (UMTS) símkerfa þar sem það er hægt. Sum símafyrirtæki leyfa notendum sínum að skipta handvirkt á milli símkerfa. Það að leita að símkerfum gengur á rafhlöðu símans.
Til að skipta á milli símkerfa
1 } Stillingar } Tengingar
} Farsímakerfi } GSM/3G símkerfi.
2 } GSM og 3G (sjálfkrafa) eða
} Aðeins GSM.
Frekari upplýsingar má fá hjá símafyrirtækinu.
Til að hringja
1 Sláðu inn símanúmer (með lands- og
svæðisnúmerinu þegar það á við).
2 } Hringja til að hringja venjulegt símtal
eða } Meira til að birta valkosti eins og
Hringja myndsímt % 21 Myndsímtöl.
3 } Leggja á til að leggja á.
Þú getur hringt í símanúmer úr listum yfir tengiliði og símtöl % 23 Símaskrá (Tengiliðir), og % 26 Símtalalisti. Einnig er hægt að hringja með því að nota röddina % 27 Raddstýring.
Hringt til útlanda
1 Haltu inni þangað til + birtist. 2 Sláðu inn landsnúmerið, svæðisnúmerið
(án fyrsta núllsins) og símanúmerið
} Hringja til að hringja venjulegt símtal
eða } Meira } Hringja myndsímt.
Til að hringja aftur í númer
Ef símtal mistekst og Reyna aftur? birtist velurðu }
Ekki halda símanum upp að eyranu á meðan þú bíður. Þegar símtalinu er svarað gefur síminn frá sér hátt hljóðmerki.
Já.
Símtali svarað eða hafnað
} Svara eða } Á tali.
Til að slökkva á hljóðnemanum
1 Haltu inni. 2 Haltu inni til að halda samtalinu
áfram.
Til að slökkva eða kveikja á hátalaranum meðan á venjulegu símtali stendur
} Meira } Kveikja á hátalara
eða Símtól.
Ekki halda símanum upp að eyranu þegar hátalarinn er notaður. Það gæti valdið heyrnarskaða.
20 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að breyta hljóðstyrk eyrnatólsins
Ýttu á til að hækka eða til að lækka hljóðstyrk eyrnatólsins meðan á símtali stendur.
Ósvöruð símtöl
Þegar upplýsingaskjárinn er á sjálfgefinni stillingu birtist listi yfir ósvöruð símtöl í flipanum Nýir atburðir þegar síminn er í biðstöðu. Ef sprettigluggar eru notaðir birtist
Ósvöruð símtöl: þegar síminn er
í biðstöðu % 16 Upplýsingaskjár.
Ósvöruð símtöl skoðuð þegar síminn er í biðstöðu
Ef upplýsingaskjárinn er notaður:
Ýttu á og notaðu eða til fletta að flipanum Nýir atburðir og notaðu eða til að velja númer } Hringja til að hringja.
Ef sprettigluggar eru notaðir:
} Símtöl og notaðu eða til að
fara á Ósvöruð símtöl flipann. Flettu
eða til að velja símanúmer
} Hringja til að hringja.
Neyðarsímtöl
Síminn styður alþjóðleg neyðarnúmer, t.d. 112 og 011. Alla jafna er hægt að hringja í þessi númer í hvaða landi sem er, með eða án SIM korts, ef síminn er innan þjónustusvæðis 3G (UMTS) eða GSM símkerfis.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Í sumum löndum kann einnig að vera hægt að hringja í önnur neyðarnúmer. Því getur verið að símafyrirtækið þitt hafi vistað önnur neyðarnúmer á SIM kortinu.
Til að hringja í neyðarnúmer
Sláðu inn 112 (alþjóðlega neyðarnúmerið) } Hringja.
Til að skoða svæðisbundin neyðarnúmer
} Símaskrá } Meira } Valkostir } Sérstök númer } Neyðarnúmer.
Myndsímtöl
Í myndsímtölum má sjá hreyfimynd af viðmælanda á skjá símans.
Áður en þú byrjar
Til að hringja myndsímtöl þarft bæði þú og sá sem þú hringir í að vera áskrifendur að 3G (UMTS) þjónustu, og síminn þarf að vera tengdur við 3G símkerfi. 3G (UMTS) þjónusta er tiltæk þegar 3G táknið birtist í stöðulínunni.
Myndavél fyrir myndsímtöl
Hægt er að nota valkosti myndsímtala án þess að símtal sé í gangi, t.d. til að undirbúa myndavélina fyrir símtal.
} Myndsímt.
21Símtöl
Til að hringja myndsímtöl
Þegar síminn er innan þjónustusvæðis 3G símkerfis (UMTS) geturðu hringt myndsímtöl með einni af eftirtöldum aðferðum:
Sláðu inn símanúmer (lands- og
svæðisnúmer þar sem það á við)
} Meira } Hringja myndsímt.
} Símaskrá og veldu tengiliðinn sem
þú vilt hringja í. Notaðu eða til að velja númer } Meira } Hringja
myndsímt.
} Myndsímt } Hringja.... } Símaskrá
til að sækja símanúmer } Hringja eða sláðu inn símanúmer } Hringja.
Notkun aðdráttar í myndsímtölum
Ýttu á til að auka aðdráttinn og á til að minnka hann.
Til að svara mótteknu myndsímtali
} Svara.
Til að ljúka myndsímtali
} Leggja á.
Valkostir fyrir myndsímtöl
} Meira fyrir eftirfarandi valkosti:
Víxla myndavél – til að skipta á milli
aðalmyndavélar og myndavélar fyrir myndsímtöl. Notaðu aðalmyndavélina til að sýna viðmælandanum mynd í fullri stærð af því sem er umhverfis þig.
Loka myndavél/Ræsa myndavél –
kveikja eða slökkva á myndsendingu símans. Stillimynd birtist þegar slökkt er á myndsendingunni.
Vista mynd – vistar myndina sem
birtist á stærri skjánum, t.d. myndina af viðmælanda.
Myndavél – valkostir
Birtustig – breyta birtustigi sendu
myndarinnar.
Næturstilling á – notað þegar
lýsingin er lítil. Þessi stilling hefur áhrif á sendu hreyfimyndina.
Hljóð
– valkostir meðan á myndsímtali
stendur
Slökkva á hátalara/ Kveikja á hátalara – móttekið hljóð.
Hljóðnemi af/Hljóðnemi á – slökkt
eða kveikt á hljóðnema.
Flytja hljóð – til og frá handfrjálsum
Bluetooth búnaði.
Útlit – valkostir
Víxla myndum – sýnir senda
hreyfimynd eða hreyfimynd af viðmælanda í fullri skjástærð.
Fela smámynd/Sýna smámynd
Spegilmynd – sýnir senda
hreyfimynd.
Stillingar – þegar símtali er svarað
Svarstilling – slökkva eða kveikja
á myndavél fyrir myndsímtöl.
Stillimynd – velja mynd sem sýnd
er viðmælanda þegar slökkt er á myndavélinni.
22 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Hljóðvalkostir – velja hvort slökkt
er eða kveikt á hljóðnemanum, hátalara símans eða bæði.
Myndgæði – velja myndgæði
í myndsímtölum. Breytingarnar taka ekki gildi fyrr en að myndsímtali loknu.
Símaskrá – opnar símaskrá (tengiliði).
Skipta í raddsímt. – skiptir yfir
í raddsímtal.
Símaskrá (Tengiliðir)
Hægt er að vista tengiliðaupplýsingar í minni símans eða á SIM kortinu. Eftirfarandi valkostir eru í boði:
Þú getur valið hvaða símaskrá –
Símaskrá eða SIM númer – er notuð
sjálfkrafa. Gagnlegar upplýsingar og stillingar
fást með því að velja } Símaskrá
} Meira } Valkostir.
Sjálfgefin símaskrá/tengiliðir
Ef Símaskrá er valin sem sjálfgefin símaskrá, eru allar upplýsingar sýndar sem vistaðar eru um tengiliðinn í Símaskrá. Ef SIM númer er sjálfgefin símaskrá fer það eftir SIM kortinu hvaða upplýsingar eru birtar.
Til að velja sjálfgefna símaskrá
1 } Símaskrá } Meira } Valkostir
} Fleiri valkostir } Símaskrá í notkun.
2 } Símaskrá eða SIM númer.
Símaskrá í síma
Hægt er að vista upplýsingar um tengiliði, s.s. nöfn, símanúmer og persónulegar upplýsingar, í símanum. Einnig er hægt að bæta myndum og hringitónum við tengiliði. Notaðu ,
, og til að fletta á milli flipa
og upplýsingareita þeirra.
Til að bæta tengilið inn í símaskrána
1 Ef Símaskrá er valin sem sjálfgefin
símaskrá, } Símaskrá } Nýr tengiliður
} Setja inn. 2 Sláðu inn nafnið } Í lagi. 3 Sláðu inn númerið } Í lagi 4 Veldu valkost fyrir símanúmer. 5 Flettu á milli flipanna og veldu reitina
til að bæta við upplýsingum. Til að
slá inn tákn eins og @ skaltu velja
} Meira } Setja inn tákn og veldu
tákn og síðan } Bæta inn.
6 Þegar búið er að færa inn allar
upplýsingar er valið } Vista.
SIM tengiliðir
Vistaðu tengiliði á SIM kortinu.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Símtöl
Til að setja inn SIM númer
1 Ef SIM númer er valin sem sjálfgefin
símaskrá, } Símaskrá } Nýr tengiliður
} Setja inn. 2 Sláðu inn nafnið } Í lagi. 3 Sláðu inn númerið } Í lagi og veldu
valkost. Bættu við meiri upplýsingum
ef þarf, og síðan } Vista.
Til að eyða tengilið
1 } Símaskrá og flettu að tengilið. 2 Ýttu á og veldu Já.
Til að eyða öllum tengiliðum
úr símanum
} Símaskrá } Meira } Valkostir
} Fleiri valkostir } Eyða allri símaskrá
} Já og } Já. Nöfnum og
símanúmerum á SIM kortinu er ekki
eytt.
Til að vista sjálfkrafa nöfn
og símanúmer á SIM kortinu
} Símaskrá } Meira
} Valkostir } Fleiri valkostir } Vista
sjálfvirkt á SIM og veldu Kveikt.
Minnisstaða
Fjöldi þeirra tengiliða sem hægt er að
vista í símanum eða á SIM kortinu fer
eftir því hversu mikið minni er laust.
Til að skoða minnisstöðu
} Símaskrá } Meira } Valkostir } Fleiri valkostir } Staða minnis.
Notkun símaskrár
Tengilið má nota á ýmsa vegu. Hér fyrir neðan sérðu hvernig hægt er að:
Hringja í tengiliði í síma og á SIM
korti.
Senda tengiliði í annað tæki.
Afrita tengiliði í minni símans
og á SIM kortið.
Bæta mynd eða hringitóni við
tengilið í minni síma.
Breyta tengiliðum.
Samstilla tengiliði.
Til að hringja í tengilið í símaskránni
1 } Símaskrá. Veldu tengiliðinn sem þú
vilt hringja í eða sláðu inn fyrstu stafina í nafni hans.
2 Þegar tengiliður er auðkenndur skaltu
ýta á eða til að velja númer
} Hringja eða } Meira } Hringja myndsímt.
Til að hringja í SIM númer
Ef SIM númer er sjálfgefin símaskrá
} Símaskrá og þegar tengiliðurinn
er auðkenndur ýtirðu á eða til að velja númer } Hringja eða } Meira
} Hringja myndsímt.
24 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Ef Símaskrá er sjálfgefin símaskrá
} Símaskrá } Meira } Valkostir } SIM númer og veldu tengilið } Hringja eða } Meira } Hringja
myndsímt.
Til að senda tengilið
} Símaskrá og veldu tengilið. Veldu
svo } Meira } Senda tengilið og flutningsaðferðina.
Til að senda alla tengiliði
} Símaskrá } Meira } Valkostir } Fleiri valkostir } Senda alla tengiliði
og veldu flutningsaðferð.
Til að afrita nöfn og númer á SIM kortið
1 } Símaskrá } Meira } Valkostir
} Fleiri valkostir } Afrita yfir á SIM.
2 Nokkrir valkostir eru í boði.
Þegar allir tengiliðir í símaskránni eru afritaðir yfir á SIM kortið er öllum upplýsingum á því skipt út.
Til að afrita nöfn og númer í minni símans
1
} Símaskrá } Meira } Valkostir } Fleiri valkostir } Afrita af SIM korti.
2 Nokkrir valkostir eru í boði.
Til að bæta mynd, hringitóni eða hreyfimynd við tengilið
1 } Símaskrá og veldu tengiliðinn
} Meira } Breyta tengilið.
2 Veldu viðeigandi flipa og veldu svo
Mynd eða Hringitónn } Setja inn.
3 Veldu valkost og hlut } Vista.
Ef áskriftin þín felur í sér númerabirtingu er hægt að tengja hringitóna við tengilið.
Til að breyta upplýsingum um tengilið í minni símans
1 } Símaskrá, veldu tengilið og
svo } Meira } Breyta tengilið.
2 Veldu viðeigandi flipa og reitinn
sem á að breyta og } Breyta.
3 Breyttu upplýsingunum } Vista.
Til að breyta SIM tengilið
1 Ef SIM tengiliðir eru sjálfgefnir
skaltu velja } Símaskrá og svo nafnið og númerið sem þú vilt breyta. Ef símaskráin er sjálfgefin } Símaskrá
} Meira }
Valkostir } SIM númer og
veldu nafnið og símanúmerið sem á að breyta.
2 } Meira } Breyta tengilið og breyttu
nafninu og númerinu.
Til að velja flokkunarröð tengiliða
} Símaskrá } Meira } Valkostir } Fleiri valkostir } Raða eftir.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Símtöl
Til að vista og endurheimta tengiliði
af minniskorti
} Símaskrá } Meira } Valkostir
} Fleiri valkostir } Öryggisafrit á M.S.
eða Nota afritið á M.S.
Samstilling tengiliða
Þú getur samstillt tengiliðina þína
við tengiliðaskrá (símaskrá) á vefnum.
Nánari upplýsingar er að finna
í % 69 Samstilling.
Símtalalisti
Upplýsingar um síðustu númerin
sem hringt var í.
Til að hringja í númer á símtalalistanum
1 Með símann í biðstöðu skaltu velja
} Símtöl og velja flipa. 2 Flettu að nafni eða númeri sem
á að hringja í } Hringja eða } Meira
} Hringja myndsímt.
Til að bæta símanúmeri
á símtalalistanum við símaskrána
1 Með símann í biðstöðu skaltu velja
} Símtöl og velja flipa. 2 Veldu númerið sem á að bæta við
og veldu } Meira } Vista númer.
3 } Nýr tengiliður til að búa til nýjan
tengilið eða velja tengilið sem þegar
er til og þú vilt bæta númerinu við.
Til að hreinsa símtalalistann
} Símtöl og veldu Öll símtöl
flipinn } Meira } Eyða öllum.
Hraðval með myndum
Hægt er að vista númer í sætum (tökkum) 1-9 í símanum og hringja auðveldlega í þau þaðan. Hraðval veltur á því hvaða símaskrá hefur verið valin % 23 Sjálfgefin símaskrá/ tengiliðir. Sem dæmi er hægt að nota hraðvalið fyrir númer sem eru vistuð á SIM kortinu.
Ef þú bætir tengiliðum með myndum í hraðvalssæti birtast þær til að gera þér valið auðveldara % 25 Til að bæta
mynd, hringitóni eða hreyfimynd við tengilið.
Til að breyta hraðvalsnúmerum
1 } Símaskrá } Meira } Valkostir
} Hraðval.
2 Flettu að sætinu } Setja inn
eða } Meira } Skipta út.
Til að hringja með hraðvali
Sláðu inn sætisnúmerið þegar síminn er í biðstöðu } Hringja.
26 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Talhólf
Ef talhólfsþjónusta er innifalin í áskriftinni þinni geta þeir sem hringja í þig skilið eftir skilaboð í talhólfinu þínu þegar þú svarar ekki símtali frá þeim.
Símafyrirtækið úthlutar talhólfsnúmerinu eða gefur frekari upplýsingar.
Hringt í talhólfið
Haltu inni. Hafirðu ekki slegið inn talhólfsnúmerið skaltu velja } og slá inn númerið.
Til að breyta talhólfsnúmerinu
} Skilaboð } Stillingar } Talhólfsnúmer.
Raddstýring
Hægt er að taka upp raddskipanir til að:
Notað raddstýrða hringingu – hringt
í einstakling með því að segja nafn viðkomandi.
Virkja raddstýringu með því að segja
„töfraorð“.
Svara og hafna símtölum með
handfrjálsum búnaði.
Fyrir raddhringingu
Fyrst verður að virkja raddhringinguna og taka upp raddskipanir. Tákn birtist við hlið símanúmera sem búið er að tengja raddskipun við.
Til að virkja raddhringingu og taka upp nöfn
1 } Stillingar } flipinn Almennar
} Raddstýring } Raddhringing } Virkja } } Ný raddskipun
og veldu tengilið.
2 Ef tengiliðurinn hefur fleiri en eitt
númer skaltu nota og til að skoða þau. Veldu númer sem á tengja raddskipun við. Taktu upp skipunina, t.d. „farsími Nonna“.
3 Leiðbeiningar birtast. Bíddu eftir
tóninum og segðu svo skipunina sem þú vilt taka upp. Síminn spilar svo raddskipunina fyrir þig.
4 Ef upptakan er í lagi skaltu ýta á Í lagi
} Já. Ef hún er það ekki skaltu velja } Nei og endurtaka skref 3.
Til að taka upp aðra raddskipun fyrir tengilið skaltu velja } Ný raddskipun
} Setja inn og endurtaka skref 2-4 hér
að ofan.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Símtöl
Nafn þess sem hringir
Hægt er að taka upp nafn tengiliðar
og láta símann spila það þegar
tengiliðurinn hringir.
Til að birta eða birta ekki nafn
þess sem hringir
} Stillingar } flipinn Almennar
} Raddstýring } Spila nafn
hringjanda.
Raddhringing
Þú getur ræst raddhringingu þegar
síminn er í biðstöðu með því að nota
símann, handfrjálsan búnað, Bluetooth
höfuðtól eða með því að segja
töfraorðið þitt.
Til að hringja
1 Haltu inni öðrum hvorum
hljóðstyrkstakkanum þegar síminn
er í biðstöðu.
2 Bíddu eftir tóninum og segðu nafn
sem þú hefur tekið upp, t.d. 'farsími
Nonna'. Síminn spilar raddmerkið
aftur og hringir í einstaklinginn.
Til að hringja með handfrjálsum búnaði
Í biðstöðu heldurðu hnappi handfrjálsa
búnaðarins inni eða ýtir á hnapp
Bluetooth-höfuðtólsins.
Töfraorðið
Hægt er að taka upp raddskipun og nota hana sem töfraorð til að ræsa raddstýringu án þess að ýta á neinn takka. Töfraorðið er aðeins hægt að nota með handfrjálsum búnaði eða Bluetooth höfuðtóli.
Veldu langt og óvenjulegt orð eða orðasamband sem er auðvelt að greina frá venjulegu bakgrunnshljóði.
Til að virkja og taka upp töfraorðið
1 } Stillingar } flipinn Almennar
} Raddstýring } Töfraorð } Virkja.
2 Leiðbeiningar birtast. } Áfram. Bíddu
eftir tóninum og segðu svo töfraorðið.
3 } Já til að samþykkja eða } Nei til að
taka upp nýtt töfraorð.
4 Leiðbeiningar birtast. } Áfram og
veldu umhverfið þar sem á að virkja töfraorðið.
Raddsvörun
Símtölum svarað eða hafnað með röddinni í gegnum handfrjálsan búnað.
Hægt er að nota MIDI, WAV (16 kHz), EMY og IMY skrár sem hringitóna með raddsvörun.
28 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Til að virkja raddsvörun og taka upp raddskipanir
1 } Stillingar } flipinn Almennar
} Raddstýring } Raddsvar } Virkja.
2 Leiðbeiningar birtast. } Áfram. Bíddu
eftir tóninum og segðu „Svara“ eða annað orð.
3 } Já til að samþykkja eða } Nei
til að gera nýja upptöku.
4 Leiðbeiningar birtast og þú velur
} Áfram. Bíddu eftir að tónninn
heyrist og segðu 'Upptekinn', eða eitthvað annað orð.
5 } Já til að samþykkja eða } Nei
til að gera nýja upptöku.
6 Leiðbeiningar birtast. } Áfram
og veldu umhverfið sem á að virkja raddsvörunina í.
Til að svara eða hafna símtali með raddskipunum
Þegar síminn hringir segir þú:
'Svara' til að svara símtalinu.
'Upptekinn' til að hafna því.
Raddskipunum breytt
1 } Símaskrá og flettu að tengilið. 2 } Meira } Breyta tengilið og flettu
að viðkomandi flipa.
Til að taka aftur upp raddskipun
1 } Stillingar }
svo } Raddstýring } Raddhringing
} Breyta nöfnum.
2 Veldu raddskipun } Meira
} Skipta út raddsk.
3 Bíddu eftir tóninum og segðu
svo skipunina.
flipinn Almennar og
Flutningur símtala
Flutningur símtala, t.d. í talhólf.
Þegar takmarkanir símtala eru virkar eru ekki allir valkostir símtalsflutnings til staðar. % 32 Takmörkun úthringinga.
Eftirfarandi valkostir eru í boði:
Flytja öll símtöl – flytja öll símtöl.
Ef á tali – ef síminn er á tali.
Ef ekki næst í – ef slökkt er
á símanum eða hann er utan þjónustusvæðis.
Ef ekki er svarað – ef símtali er
ekki svarað innan ákveðins tíma.
Til að virkja flutning símtala
1 } Stillingar } flipinn Símtöl
} Flytja símtöl.
2 Veldu símtalstegund og flutningskost
og svo } Virkja.
3 Sláðu inn símanúmerið sem flytja
á símtölin í eða ýttu á FlettaUpp til að finna tengilið og veldu } Í lagi.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Símtöl
Til að slökkva á flutningi símtala
Veldu flutningsvalkostinn
} Gera óvirkt.
Fleiri en eitt símtal
Hægt er að sinna fleiri en einu
símtali í einu.
Þjónustan: Símtal bíður
Þegar þjónustan er virk heyrir þú
stuttan tón þegar einhver hringir
í þig meðan þú ert að tala í símann.
Til að gera biðþjónustu virka
eða óvirka
} Stillingar } Símtöl-flipann með því
að nota eða og } Vinna með
símtöl } Símtal bíður.
Til að hringja í annað símanúmer
1 } Meira } Í bið til að setja símtal í bið. 2 Sláðu inn símanúmerið sem þú vilt
hringja í og síðan } Meira } Hringja í.
Öðru símtali svarað
Þegar annar aðili hringir í þig geturðu:
} Svara til að setja virka símtalið í bið.
} Á tali til að halda áfram virku símtali
en hafna hinu.
} Skipta út virku til að ljúka virku
símtali og svara hinu.
Tvö símtöl meðhöndluð
Ef þú ert með eitt virkt símtal og annað í bið geturðu valið:
} Meira } Skipta til að skipta á milli
símtalanna tveggja.
} Meira } Sameina símtöl til að
sameina tvö símtöl.
} Meira } Flytja símtal til að tengja
símtölin tvö saman. Þú aftengist þá frá báðum símtölum (veltur á símafyrirtækinu).
} Leggja á og } Já til að sækja
símtalið sem er í bið.
} Leggja á og } Nei til að ljúka
báðum símtölunum. Þegar þú ert að tala í símann getur
þú ekki svarað öðru símtali án þess að leggja á annan hvorn aðilann eða sameina símtölin í símafund.
Símafundir
Hægt er að koma á símafundi með því að sameina virkt símtal og símtal í bið. Því næst er hægt að setja símafundinn í bið og bæta allt að fimm aðilum við hann, eða hringja annað símtal.
Það getur kostað meira að hringja símtöl þar sem eru nokkrir viðmælendur. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá frekari upplýsingar.
30 Símtöl
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 74 hidden pages