Sony ericsson K800I User Manual [uk]

Зміст

Sony Ericsson K800i
Початок роботи ................ 5
Складання телефону, SIM-картка, акумулятор, увімкнення, довідка, дзвінки.
Звязок ............................ 80
Установки, використання Інтернету, RSS, синхронізації, Bluetooth, інфрачервоного зєднання, кабелю USB, послуги оновлення.
Ознайомлення
з телефоном ................... 10
Stick Micro™ (M2™).
Дзвінки ............................. 23
Дзвінки, відеодзвінки, контакти, керування голосом, опції дзвінків.
Повідомлення ................. 41
Текстові, графічні повідомлення, голосова пошта, електронна пошта, “Мої друзі”.
Робота з графікою ......... 58
Камера, відео, Інтернет-журнал, фотографії.
Розваги ............................ 68
Handsfree, Музичний і Відеоплеєр, радіо, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, теми, ігри та інше.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Додаткові функції ......... 95
Будильник, календар, завдання, профілі, час та дата, блокування SIM-карти тощо.
Пошук та усунення
несправностей ............. 104
Чому телефон не працює належним чином?
Важлива інформація .... 111
Веб-сторінка підтримки споживачів компанії Sony Ericsson, обслуговування та підтримка, безпечне та ефективне використання, ліцензійна угода користувача, гарантія, declaration
of conformity.
Алфавітний
покажчик ....................... 121
1Зміст
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Даний посібник користувача виданий компанією Sony Ericsson Mobile Communications AB без будь-яких гарантійних зобовязань. Компанія
Sony Ericsson Mobile Communications AB
залишає за собою право без попереднього сповіщення вносити у даний посібник зміни, зумовлені типографськими помилками, неточністю поданої інформації, а також у зв’язку з удосконаленням програмного забезпечення та/або обладнання. Усі ці зміни будуть внесені у нове
видання даного посібника користувача.
Усі права захищені.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Номер видання: UK/LZT 108 8587 R1A Увага: Деякі послуги, описані в даному посібнику, підтримуються не всіма мережами. Це також
стосується міжнародного номера служби екстреної допомоги мережі GSM 112.
Якщо у Вас виникли сумніви щодо використання тієї чи іншої послуги, зверніться за допомогою до постачальника послуг чи оператора мережі.
Будь ласка, ознайомтесь із розділами
Рекомендації щодо безпечного та ефективного використання і Обмежена гарантія перед
початком використання мобільного телефону.
За допомогою цього мобільного телефону можна завантажувати, зберігати і пересилати додатковий вміст на зразок сигналів дзвінка. Використання такого вмісту може бути обмежене або захищене правами третіх сторін, у тому числі законодавством про авторські права, але не тільки. Ви, а не компанія Sony Ericsson, несете повну відповідальність за додатковий вміст, який завантажується на Ваш мобільний телефон або пересилається з нього. Перш ніж використовувати будь-який додатковий вміст, перевірте, будь ласка, чи таке використання дозволене і підкріплене відповідною ліцензією. Компанія Sony Ericsson не дає гарантій щодо точності, цілісності чи будь-якого вмісту, наданого третьою стороною. Компанія Sony Ericsson за жодних обставин не несе відповідальності за невідповідне використання додаткового вмісту чи будь-якого іншого вмісту, наданого третьою стороною. Bluetooth™ є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою
Bluetooth SIG Inc. BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ та VideoDJ
є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії Sony Ericsson
Mobile Communications AB. Cyber-shot™ є корпорації Sony Corporation. Memory Stick Micro™ і M2™ є зареєстрованими
торговими марками корпорації Sony Corporation.
та якості додаткового вмісту
зареєстрованою торговою маркою
2 Зміст
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Real є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою RealNetworks, Inc. RealPlayer®
for Mobile входить в ліцензію RealNetworks, Inc. Авторське право 1995-2004, RealNetworks, Inc. Всі права захищені.
Adobe® Photoshop® Album Starter Edition є зареєстрованою торговою маркою Adobe Systems Incorporated. Microsoft, Windows та PowerPoint є торговими
марками або зареєстрованими торговими марками компанії Microsoft Corporation в США та інших країнах.
Mac OS є торговою маркою компанії Apple Computer, Inc., зареєстрованою в США та інших
країнах. Метод введення тексту T9™ є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою компанії
Tegic Communications. Метод введення тексту T9™ запатентовано: Патент США . 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, і 6,011,554;
Патент Канади № 1,331,057; Патент Великобританії № 2238414B; Стандартний патент Гонконгу № HK0940329; Патент Республіки Сінгапур № 51383; Патент ЄС № 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; очікується отримання додаткових патентів у різних країнах світу.
Java та всі торгові марки і логотипи, які
слово Java, є торговими марками або зареєстрованими торговими марками корпорації Sun Microsystems у США та в інших країнах. Ліцензійна угода кінцевого споживача щодо використання продукції Sun™, Java™, J2ME™. Smart-Fit Rendering є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою ACCESS CO., LTD. в Японії та інших країнах.
містять
1 Обмеження: Програмне забезпечення
є конфіденційною та захищеною авторським правом інформацією корпорації Sun, тому право власності
на всі копії програмного забезпечення належить корпорації Sun та/або власникам її ліцензій. Користувач не має права модифікувати, декомпілювати, розбирати код, розшифровувати, видаляти або будь-яким іншим чином переробляти Програмне забезпечення. Програмне забезпечення заборонено здавати в оренду, передавати іншим особам або видавати субліцензії на використання такого забезпечення повністю або частково.
2 Положення щодо експорту: Програмне
забезпечення, включаючи технічну документацію, регулюється експортним законодавством США та Законом про контроль за експортом, а також пов’язаними із ним нормативними положеннями, та може регулюватися положеннями щодо експорту-імпорту в інших країнах. Користувач зобов’язується суворо дотримуватись усіх згаданих положень та підтверджує, що він несе відповідальність за отримання ліцензій на експорт, реекспорт та імпорт Програмного забезпечення. Забороняється завантаження або інші способи експорту/реекспорту Програмного забезпечення (і) в Кубу, Ірак, Іран, Північну Корею, Лівію, Судан, Сирію, всім громадянам та резидентам цих країн (перелік країн може періодично змінюватись), а також у будь-які країни, стосовно яких існує ембарго на експорт товарів із США; або (іі) в усі країни, включені у Чорні списки Міністерства фінансів США та Міністерства торгівлі США.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3Зміст
3 Обмежені права: використання, дублювання або
розкриття інформації урядом США регулюється обмеженнями, викладеними у статтях “Права у сфері технічної інформації та програмного забезпечення”, що містяться в документах
DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) та FAR
52.227-19(c) (2).
Авторські права на частину програмного забезпечення в даному виробі належать компанії © SyncML initiative Ltd. (1999- 2002). Усі права захищені.
Інші назви виробів та компаній, згадані у цьому посібнику, можуть бути торговими марками їх відповідних власників.
Будь-які права, що випливають з вищезазначеного, але не були чітко викладені у даному посібнику, є захищеними.
Всі малюнки наведено для прикладу, тому вони можуть не відображати в точності даний телефон.
Символи інструкцій
У цьому посібнику користувача використовуються:
Примітка.
Послуга або функція залежить від мережі або наявності передплати. Зверніться до свого оператора мережі за докладнішою інформацією.
% Також див. стор. ...
} Використовуйте клавішу
вибору або навігаційну клавішу, щоб знайти та вибрати
Натисніть навігаційну клавішу по центру.
Натисніть навігаційну клавішу вгору.
Натисніть навігаційну клавішу вниз.
Натисніть навігаційну клавішу вліво.
Натисніть навігаційну клавішу вправо.
% 14 Навігація.
4 Зміст
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Початок роботи

Складання телефону, SIM-картка, акумулятор, увімкнення, довідка, дзвінки.
Докладніша інформація та файли, доступні для завантаження, розміщені за адресою
www.sonyericsson.com/support.
Складання телефону
Як використовувати телефон
1 Вставте SIM-картку й акумулятор. 2 Зарядіть акумулятор. 3 Увімкніть телефон.
SIM-картка
Під час реєстрації в оператора мережі Ви отримуєте SIM-картку (модуль ідентифікації користувача). На SIM-картці міститься мікропроцесор, у якому зберігаються дані, такі як номер телефону, перелік наданих послуг, імена та номери контактів та інше.
Збережіть інформацію про контакти на SIM-картці до того, як виймати її з іншого телефону; до такої інформації належать контакти, які були збережені лише у пам’яті іншого телефону.
PIN
Для того, щоб увімкнути і активізувати послуги, може знадобитися PIN (Personal Identity Number – Персональний ідентифікаційний номер) для SIM-картки. При введенні PIN-коду цифри замінюються на символи * крім випадків, коли перша цифра РIN-коду співпадає з номером екстреної служби допомоги, наприклад 112. Це зроблено для того, щоб можна було робити екстрені дзвінки без введення PIN-коду. Натисніть для виправлення помилок.
Якщо тричі поспіль ввести неправильний PIN-код, з’явиться
PIN-код заблокован. Щоб розблокувати
SIM-картку, потрібно ввести код PUK (Personal Unblocking Key – Персональний код розблокування)
телефон
% 101 Блокування SIM-картки.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5Початок роботи
Акумулятор
Деякі функції споживають більше енергії акумулятора, ніж інші, що може потребувати частішого заряджання акумулятора. Якщо тривалість роботи телефону в режимі розмови або в режимі очікування помітно скоротилась, можливо, акумулятор потрібно замінити. Використовуйте лише акумулятори, схвалені компанією
Sony Ericsson
% 114 Акумулятор.
SIM-картка й акумулятор
Як вставити SIM-картку й акумулятор
1 Зніміть кришку акумулятора. 2 Вставте SIM-картку в її відділення
таким чином, щоб її контакти були повернуті донизу.
3 Розмістіть акумулятор у телефоні
так, щоб його мітка була догори, а контакти співпали з контактами телефону.
4 Посуньте кришку акумулятора
на місце.
6 Початок роботи
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Як зарядити акумулятор
30 хв.
2,5 год.
Увімкнення телефону
Перш ніж вмикати телефон, упевніться, що він заряджений і SIM-картка вставлена. Після увімкнення скористайтесь майстром настройки, щоб швидко та легко підготувати телефон до роботи.
Як увімкнути телефон
1 Приєднайте штекер зарядного
пристрою до телефону так, щоб символ на ньому був зверху.
2 Індикатор заряджання може
з’явитись на дисплеї через 30 хвилин.
3 Зачекайте приблизно 2,5 години
або до індикації повної зарядки акумулятора. Натисніть клавішу, щоб активувати екран.
4 Витягніть штекер зарядного
пристрою.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Натисніть та потримайте . Перший
запуск може зайняти кілька хвилин.
2 Виберіть режим використання
телефону:
Звич. режим – повна
функціональність або
Flight mode – обмежена
функціональність з вимкненими функціями мережі, FM радіо,
Bluetooth™ “Flight mode”.
3 Введіть PIN-код своєї SIM-картки,
якщо необхідно.
% 9 Меню режиму
7Початок роботи
4 При першому запуску виберіть мову
меню телефону.
5 } Так, щоб скористатися допомогою
майстра настройки.
6 Виконайте інструкції, щоб завершити
настройку.
Якщо у телефоні вже є попередньо визначені установки, можливо, не потрібно вводити інші. При використанні
установок
телефон у Sony Ericsson. Надсилається текстове повідомлення. Компанія Sony Ericsson не буде передавати або обробляти особисті дані. За додатковою інформацією зверніться до оператора мережі або до постачальника послуг.
, необхідно зареєструвати
Завантаж.
Довідка у телефоні
Довідка та інформація доступні у телефоні в будь-який час.
Як використовувати майстер настройки
} Установки } закладка Загальне } Майстер настройки та виберіть
опцію:
Завантаж. установок
Основна настройка
Поради та підказки.
Як переглянути інформацію про функції
Перейдіть до функції } Додатково
} Інформ., якщо доступно.
Як переглянути демонстраційний ролик телефону
.
} Розваги } Демонстр. ролік.
Завантаж. установок
Автоматична настройка функцій телефону, які використовують Інтернет; Інтернет, обмін графічними повідомленнями, електронна пошта, Мої друзі, синхронізація, послуга оновлення, веб-журнал і потік.
Послугу Завантаж. установок можна використовувати, якщо SIM-картка підтримує дану послугу, телефон з’єднано з мережею, він запущений в нормальному режимі і
не має попередньо визначених
установок.
За додатковою інформацією зверніться до оператора мережі або до постачальника послуг.
8 Початок роботи
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Меню режиму “Flight mode”
Якщо при увімкнені телефону активізується меню Flight mode, виберіть між Звич. режим з повною функціональністю та Flight mode з обмеженою функціональністю. Функції мережі, радіо та Bluetooth буде вимкнено, щоб уникнути негативного впливу на роботу чутливого обладнання. Наприклад, можна відтворювати музику або писати текстові повідомлення, щоб відправити їх пізніше, але не можна робити дзвінки на
Слідуйте правилам та інструкціям екіпажа відносно використання електронних пристроїв на борту літака.
Як переглянути опції меню Flight
mode.
} Установки і перейдіть до закладки Загальне } Реж. "Flight mode"
та виберіть опцію.
борту літака.
Здійснення та отримання дзвінків
Телефон повинен перебувати у звичайному режимі.
Як здійснювати та отримувати дзвінки
Введіть номер телефону (а також міжнародний префікс та код міста, якщо необхідно) } Дзвонити, щоб зробити дзвінок, або
} Додатково } Зроб. відеодзвін.
% 25 Відеодзвінок. } Заверш.,
щоб завершити дзвінок.
Як відповісти на дзвінок
Коли задзвонить телефон,
} Відповісти або } Зайнято,
щоб відхилити дзвінок.
Як завершити дзвінок
} Заверш.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9Початок роботи

Ознайомлення з телефоном

Огляд телефону, піктограми, меню, введення літер, функціональне меню, менеджер файлів, Memory Stick Micro™ (M2™).
Огляд телефону
1
10
34
2 3
4
5
6 7 8
9
Деякі піктограми на клавішах можуть відрізнятися.
10 Ознайомлення з телефоном
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11 12
13 14 15 16
17 18
19
20
12 15 17
1 Камера відеодзвінків, динамік 2 Клавіша фото: (зліва) з режиму очікування, перегляд альбому фото
з камери в повноекранному режимі або (нижче) з камерою для режимів зйомки
3 Кнопка відтворення/стоп 4 Гніздо Memory Stick Micro™ (M2™) 5 Екран 6 Клавіша вибору 7 Клавіша Інтернету 8 Клавіша “Назад” 9 Навігаційна клавіша/Керування музичним плеєром 10 Кнопка увімкнення/вимкнення живлення 11 Клавіша фото: (
праворуч) з режиму очікування, перегляд альбому мініатюр фото з камери або (вгору) з камерою для режиму камери/відео нічна зйомка
12 Кнопки гучності, цифрового збільшення зображення 13 Клавіша вибору 14 Клавіша функціонального меню 15 Кнопка камери 16 Клавіша очищення 17 Інфрачервоний порт 18 Клавіша “Без звуку” 19 Контакти для зарядного пристрою, handsfree і кабелю USB 20 Активна кришка об’єктива камери
Докладнішу інформацію див. у % 14 Навігація.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11Ознайомлення з телефоном
Огляд меню
PlayNow™* Інтернет* Розваги
Онлайнові послуги* Радіо Ігри Відеоплеєр
VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™
Дистанц. керування Запис звуку Демонстр. ролік
Cyber-shot™
Менеджер файлів** Контакти Відеодзв.
Альбом камери Музика Картинки Відео Теми Веб-сторінки Ігри Програми Інша
Повідомлення
Нове повідомл. Вхідні Ел. пошта Зчитувач RSS Чернетки Вихідні Надісл. повідомл. Збережені повід. Мої друзі* Дзвін. на гол. скр. Шаблони Установки
Новий контакт
Зараз відтвор. Виконавці Записи Списки відтв.
Музичний плеєр
12 Ознайомлення з телефоном
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Дзвінки** Органайзер
Будильники
Усі Прийняті Набрані Неприйняті
Програми Календар Завдання Нотатки Синхронізація Таймер Секундомір Калькулятор Пам'ять кодів
Установки**
Загальне
Профілі Час і дата Мова Послуга оновлення Керування голосом Нові події Швидкі клавіші Реж. "Flight mode" Захист Майстер настройки Стан телефону Повне скидання
* Наявність деяких меню залежить від оператора, мережі та передплачених послуг. ** Використовуйте навігаційну клавішу, щоб переміщуватися по закладках у підменю. Докладнішу інформацію див. у
Звуки і сигнали
Гучність дзвінка Сигнал дзвінка Беззвучний режим Нарост. сигн. дзвін. Вібросигнал Сигнал повідомлен. Звук клавіш
% 14 Навігація.
Дисплей
Шпалери Теми Екран запуску Заставка Розмір годинника Яскравість Годинник у реж. сну Редагув. назв ліній*
Дзвінки
Переадр. дзвінків Керуван. дзвінками Час та вартість* Відображення №
Handsfree Перекл. на лінію 2*
Зв'язок*
Bluetooth ІЧ-порт USB
Синхронізація Керуван. пристроєм Мобільні мережі Надсилання даних Установ. Інтернету Установки потоку Аксесуари
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
13Ознайомлення з телефоном
Навігація
Головні меню відображаються у вигляді піктограм. Деякі підменю містять закладки. Перейдіть до закладки, натискаючи навігаційну клавішу вправо або вліво, і виберіть опцію.
Клавіша
Перехід до головного меню або вибір позначені обєкти.
Переміщення по меню та закладках.
Вибір опцій, що відображаються на екрані відразу над цими клавішами.
Повернутися на один рівень назад у меню. Натисніть та потримайте, щоб повернутись в режим очікування або завершити використання функції.
Стерти такі об’єкти, як картинки, звуки Натисніть та потримайте під час дзвінка, щоб вимкнути мікрофон.
Відкрити браузер. Відкрити функціональне меню Відкрити або згорнути Музичний плеєр. Натисніть і потримайте, щоб зробити знімок або записати
відеокліп. Натисніть та потримайте, щоб дзвонити до послуги голосової
пошти (якщо вона активована).
Натисніть та потримайте будь-яку з цих клавіш, щоб знайти
контакт, який починається з певної літери.
Навігаційні клавіші
та контакти.
% 19 Функціональне меню.
14 Ознайомлення з телефоном
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Натисніть цифрову клавішу та } Дзвонити для швидкого набору.
Вимкнути сигнал дзвінка при отриманні дзвінка. Натисніть та потримайте, щоб встановити беззвучний режим роботи телефону. Будильник спрацьовує навіть у випадку, коли встановлено беззвучний режим роботи.
Переглянути інформацію про стан в режимі очікування. Збільшити гучність під час дзвінка або
при використанні
Музичний плеєр.
Зменшити зображення при використанні камери або перегляді картинок. Натисніть та потримайте, щоб повернутися на один запис назад. Натисніть двічі, щоб відхилити дзвінок. Натисніть та потримайте для голосового набору або скажіть своє магічне слово (якщо встановлено)
% 33 Голосовий набір.
Зменшити гучність під час дзвінка або при використанні
Музичний плеєр.
Збільшити зображення при використанні камери або перегляді картинок. Натисніть та потримайте, щоб перейти на один запис вперед. Натисніть та потримайте для голосового набору або скажіть своє магічне слово (якщо встановлено)
% 33 Голосовий набір.
Використовуйте ліву або праву клавішу фото в режимі очікування, щоб переглянути альбоми фото з камери в повноекранному режимі або в режимі мініатюр.
Інформ. Знайдіть більше інформації, пояснень чи підказок про вибрані
}
Додатково Вхід у список опцій. У списку опцій є різні варіанти в залежності
}
меню або функції, доступні у телефоні
% 8 Довідка у телефоні.
від того, де саме в меню Ви знаходитесь.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15Ознайомлення з телефоном
Панель стану
Деякі піктограми, які можуть з’являтися:
Пікто-
Опис
грама
Доступна мережа 3G (UMTS).
Сила сигналу мережі GSM.
заряду акумулятора.
Рівень
Зарядження акумулятора, з’являється з піктограмою рівня заряду акумулятора.
Неприйнятий вхідний дзвінок.
Отримано текстове повідомлення.
Отримано повідомлення електронної пошти.
Отримано графічне повідомлення.
Отримано голосове повідомлення.
Поточний дзвінок.
Блокування клавіш увімкнено.
Приєднано пристрій handsfree (вільні руки).
Радіо грає у фоновому режимі. Календарне нагадування.
Нагадування про завдання.
Швидкі клавіші
Використовуйте швидкі клавіші, щоб швидко перейти до певного меню. Також можна попередньо запрограмувати навігаційні клавіші для швидкого доступу до певних функцій. Настройте навігаційні клавіш для швидкого доступу відповідно до потреб.
Використання швидких клавіш
У режимі очікування перейдіть до меню, натиснувши , а потім введіть номер меню. Нумерація меню розпочинається з лівої піктограми зліва направо, потім зверху вниз рядок за рядком, наприклад, для вибору п’ятого елемента меню натисніть . Щоб перейти до десятого, одинадцятого чи дванадцятого об’єкта меню, натисніть , або відповідно. Щоб повернутися назад в режим очікування, натисніть та потримайте .
в верхньому ряду і йде
16 Ознайомлення з телефоном
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Використання попередньо запрограмованих для швидкого доступу навігаційних клавіш
У режимі очікування перейдіть до меню швидких клавіш, натиснувши , , або .
Як внести зміни у запрограмовані для швидкого доступу навігаційні клавіші
} Установки } закладка Загальне } Швидкі клавіші та виберіть
швидку клавішу } Редагувати.
Мова телефону
Виберіть мову для меню телефону або для введення тексту.
Як змінити мову телефону
} Установки } закладка Загальне } Мова } Мова телефону.
Виберіть мову. В режимі очікування також можна
натиснути 8888 для встановлення автоматичного вибору мови, 0000 для вибору англійської мови.
Більшість SIM-карток автоматично встановлюють мовою меню мову країни, в якій було придбано SIM-картку. В іншому випадку встановлюється англійська мова.
Як вибрати мову введення
1 } Установки } закладка Загальне
} Мова
2 Перейдіть до мови, яку потрібно
} Мова введення.
використати, і позначте її.
} Зберегти, щоб вийти з меню.
Введення літер
Введіть літери одним із наступних способів (методи введення тексту), наприклад, при написанні повідомлень:
Звичайне введення тексту
Введення тексту в режимі Т9™
Як змінити метод введення тексту
Щоб змінити метод, натисніть і потримайте перед тим, як вводити літери, або під час введення.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
17Ознайомлення з телефоном
Опції при введенні літер
} Додатково для опцій під час
написання повідомлення.
Як ввести літери в режимі звичайного введення тексту
Кілька разів натискайте – ,
доки не з’явиться потрібний символ.
Натисніть , щоб переключити
регістр між великими та малими літерами.
Натисніть та потримайте
для введення цифр.
Натискайте , щоб стерти
літери
або цифри.
Натисніть для введення
найбільш поширених знаків пунктуації.
Натисніть , щоб додати пробіл.
Введення тексту в режимі Т9™
У режимі T9™ використовується вбудований словник, який розпізнає найчастіше вживані слова за послідовністю натискання клавіш. Це дозволяє натискати кожну клавішу тільки один раз навіть у випадку, якщо потрібна літера не є
першою на клавіші.
Як вводити літери в режимі T9™
1 Щоб ввести текст, потрібно
використовувати функцію, яка передбачає введення тексту, наприклад, } Повідомлення } Нове
повідомл. } Текст. повідомл.
2 Наприклад, щоб ввести слово “Jane”,
натисніть , , , .
3 Якщо відображається потрібне
слово, натисніть , щоб підтвердити його та додати пробіл. Щоб підтвердити слово без додавання пробілу
, натисніть . Якщо відображене слово не підходить, натискайте клавішу або , щоб переглянути інші варіанти слів. Підтвердьте слово та введіть пробіл натисканням .
4 Продовжуйте написання
повідомлення. Щоб ввести знак пунктуації, натисніть , а потім або кілька разів, натисніть , щоб прийняти знак і додати пробіл.
18 Ознайомлення з телефоном
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Як додати слова до словника режиму введення тексту T9™
1 Під час введення літер } Додатково
} Редагувати слово.
2 Відредагуйте слово в режимі
звичайного введення тексту. Натискайте та , щоб пересувати курсор між літерами. Щоб стерти символ, натисніть . Щоб стерти слово повністю, натисніть та притримайте .
Після редагування слова натисніть
}
Вставити. Слово додається до
словника режиму введення тексту T9™. Наступного разу при введенні цього слова з використанням режиму T9™, воно з’явиться в списку варіантів слів.
Передбачення наступного слова
Під час написання повідомлення, можна використати режим введення тексту T9™, щоб передбачити наступне слово, яке раніше використовувалося в такому самому реченні.
Як увімкнути або передбачення наступного слова
Під час введення літер } Додатково
} Опції введення } Вгадуван. слова.
Як використовувати передбачення наступного слова
Під час введення літер натисніть
, щоб прийняти або
продовжити.
вимкнути
Функціональне меню
Функціональне меню можна відкрити майже з усіх програм телефону, щоб переглядати нові події і працювати з ними, а також, щоб отримати доступ до закладок і клавіш швидкого доступу.
Як відкрити і закрити функціональне меню
Натисніть .
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19Ознайомлення з телефоном
Закладки функціонального меню
Нові події – наприклад,
пропущені дзвінки і повідомлення. В разі нової події з’являється відповідна закладка. Натисніть
, щоб відхилити подію із закладки подій. Можна налаштувати, щоб нові події з’являлися у вигляді тексту у випадному вікні, } Установки
} закладка Загальне } Нові події }
Випадне вікно.
Активні прогр. – програми, що
працюють у фоновому режимі. Виберіть програму, до якої потрібно повернутися, або натисніть , щоб завершити її.
Мої швидкі клав. – додавання,
видалення швидких клавіш та зміна їх послідовності. Коли після вибору швидкої клавіші відкривається певна програма, інші програми закриваються або згортаються.
Інтернет – закладки Інтернету.
Коли після вибору закладки відкривається браузер, інші програми закриваються або згортаються.
Менеджер файлів
Використовуйте менеджер файлів, щоб працювати з такими об’єктами, як картинки, відео, музика, теми, веб-сторінки, ігри та програми, що збережені в пам’яті телефону або на карті пам’яті Memory Stick
Micro™ (M2™).
Можливо, карту пам’яті потрібно буде придбати окремо від телефону.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Телефон підтримує карту памяті Memory Stick Micro™ (M2™),
яка надає додатковий обсяг пам’яті для збереження файлів, наприклад, із картинками або музикою. Її можна використовувати з іншими сумісними пристроями в якості портативної карти пам’яті.
також
20 Ознайомлення з телефоном
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Як вставити і вийняти карту пам’яті
1 Відкрийте кришку та вставте,
як показано на малюнку (щоб її контакти були повернуті вниз).
2 Натисніть на край, щоб вийняти
карту пам’яті. Також можна переміщувати
ікопіювати файли між телефоном, комп’ютером і картою пам’яті. Якщо карту пам’яті вставлено, файли автоматично зберігаються спочатку на неї, а потім в пам’ять телефону.
Створюйте папки нижчого рівня для переміщення або копіювання в них файлів. Ігри та програми можна переміщувати в межах папок Ігри і Програми, а також з пам’яті телефону на карту пам’яті. Нерозпізнані файли зберігаються упапці Інша. Впорядковуючи файли, можна вибрати всі або
кілька файлів у папці одночасно. Це стосується всіх об’єктів, крім Ігри та Програми.
Всі файли автоматично зберігаються в пам’яті телефону. Якщо вся доступна пам’ять переповнена, не можна зберегти будь-які файли, доки якийсь вміст телефону не буде видалений.
Закладки меню менеджера фай л ів
Вікно менеджера файлів розділене на три закладки, а місце
зберігання
файлів позначається піктограмами.
Всі файли – весь вміст памяті
телефону та картки пам’яті
Memory Stick Micro™ (M2™).
У Memory Stick – весь вміст
на картці памяті Memory Stick
Micro™ (M2™).
У телефоні – весь вміст у памяті
телефону.
Інформація про файл
Щоб переглянути інформацію про файл, виділіть його } Додатково
} Інформація. Об’єкти, завантажені
або отримані за
допомогою одного здоступних методів передачі, можуть бути захищені авторським правом. Якщо файл захищений, ймовірно, що його буде неможливо скопіювати чи надіслати. Файл, захищений технологією DRM (Система керування цифровими правами), позначається символом ключа.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
21Ознайомлення з телефоном
Як використовувати файли з менеджера файлів
1 } Менеджер файлів і відкрийте
папку.
2 Перейдіть до файлa } Додатково.
Як переміщувати чи копіювати файли до пам’яті
1 } Менеджер файлів і виберіть
папку.
2 Перейдіть до файлa } Додатково
} Керув. файлом } Перемістити,
щоб перемістити файл, або
} Додатково } Копіювати, щоб скопіювати файл.
3 Виберіть перемістити або
скопіювати файл у Телефон або Memory Stick } Вибрати.
Як переміщувати або копіювати файли у комп’ютер
} Керув. файлом
% 91 Передача файлів за
допомогою кабелю USB.
Як створювати папки нижчого рівня
1 } Менеджер файлів і відкрийте
папку.
2 } Додатково } Нова папка
та введіть назву для папки.
3 } Добре, щоб зберегти папку.
Як вибрати кілька файлів
1 } Менеджер файлів і відкрийте
папку.
2 } Додатково } Позначити
} Познач. декілька
3 Щоб вибрати файли, виберіть
} Позначити або Скас.позн.
Як вибрати всі файли в папці
} Менеджер файлів і відкрийте
папку } Додатково } Позначити
} Позн. всі.
Як стерти файл чи папку нижчого рівня з менеджера файлів
1 } Менеджер файлів і відкрийте
папку.
2 Перейдіть до файлa } Додатково
}
Стерти.
Опції карти пам’яті
Перевірте стан пам’яті або відформатуйте карту пам’яті, щоб стерти всю інформацію.
Як використовувати опції карти пам’яті
} Менеджер файлів і виберіть
закладку У Memory Stick
} Додатково, щоб переглянути
опції.
.
22 Ознайомлення з телефоном
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Дзвінки

Дзвінки, відеодзвінки, контакти, керування голосом, опції дзвінків.
Здійснення та отримання дзвінків
Для здійснення та отримання дзвінків телефон має бути увімкнений та знаходитись у межах покриття стільникової мережі.
% 7 Увімкнення телефону.
Щоб здійснити відеодзвінок
% 25 Відеодзвінок.
Мережі
При увімкненні телефон автоматично вибирає домашню мережу, якщо він знаходиться в зоні її покриття. Якщо телефон знаходиться за межами зони покриття, можна використати іншу мережу за умови, що між операторами домашньої мережі та цієї мережі існує угода щодо надання таких послуг. Це називається роумінгом.
Виберіть мережу для використання. Також можна додати мережу до своїх пріоритетних мереж. Можна також змінити послідовність вибору мереж у режимі автоматичного пошуку.
Як переглянути доступні опції мережі
} Установки та скористайтеся
або , щоб перейти до закладки
Зв'язок } Мобільні мережі.
Телефон також автоматично переключається між мережами GSM і 3G (UMTS), залежно від доступності. Деякі оператори мережі дозволяють перемикати мережі вручну, тому що пошук недоступної мережі споживає енергію акумулятора.
Як перемикати мережі
1 } Установки } Зв'язок } Мобільні
мережі } Мережі GSM/3G.
2 } GSM та 3G (автоматично)
або } Лише GSM. За додатковою інформацією
звертайтеся до оператора мережі.
Як робити дзвінки
1 Введіть номер телефону
(з міжнародним кодом країни
та
кодом міста, якщо необхідно).
2 } Дзвонити, щоб здійснити
голосовий дзвінок, або } Додатково, щоб переглянути опції, такі як Зроб.
відеодзвін.
3 } Заверш., щоб завершити дзвінок.
% 25 Відеодзвінок.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
23Дзвінки
Можна дзвонити на номери з телефонної книги та зі списку
% 27 Контакти та
дзвінків
% 31 Список дзвінків. Дзвінки також
можна робити за допомогою голосу,
% 32 Керування голосом.
Як здійснити міжнародний дзвінок
1 Натисніть та потримайте клавішу
до появи знака “+”.
2 Введіть код країни, код міста (без
нуля на початку) і номер телефону
} Дзвонити, щоб зробити голосовий
дзвінок, або } Додатково } Зроб.
відеодзвін.
Як повторно набрати номер
Якщо з’єднання встановити не вдається та з’являється
Повторити?
Тримайте телефон подалі від вуха під час повторного набору номера. Після встановлення з’єднання телефон подає гучний звуковий сигнал, якщо він не перебуває в беззвучному режимі.
} Так.
Як відповісти на дзвінок або відхилити його
} Відповісти або } Зайнято.
Як вимкнути мікрофон
1 Натисніть та потримайте . 2 Щоб продовжити розмову, знову
натисніть та потримайте .
Як увімкнути чи вимкнути гучномовець під час розмови
} Додатково } Увімкн. динамік
або Вимкн. динамік.
Не тримайте телефон близько до вуха під час використання гучномовця. Це може пошкодити Ваш слух.
Як змінити рівень гучності динаміка
Натискайте для збільшення або для зменшення гучності динаміка під час дзвінка.
Неприйняті дзвінки
Якщо функціональне меню встановлено за умовчанням, неприйняті дзвінки з’являються в закладці Нові події в режимі очікування. Якщо за умовчанням встановлене випадне вікно,
Неприйняті з’являється в режимі
очікування
% 19 Функціональне
меню.
24 Дзвінки
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Як переглянути неприйняті дзвінки з режиму очікування
Якщо випадне вікно встановлено
за умовчанням: } Дзвінки та використовуйте або , щоб перейти до закладки Неприйняті. Використовуйте або , щоб вибрати номер } Дзвонити для дзвінка.
Якщо функціональне меню
встановлено за умовчанням: Виберіть та використовуйте та щоб вибрати закладку Нові
події і використовуйте
щоб вибрати номер } Дзвонити для дзвінка.
або ,
Екстрені дзвінки
Телефон підтримує набір міжнародних номерів екстреної допомоги, наприклад 112 та 911. Це означає, що ці номери зазвичай можна використовувати для здійснення екстрених дзвінків у будь-якій країні з SIM-карткою або без неї, але за умови, що телефон знаходиться в межах зони покриття мережі 3G (UMTS) або GSM.
У деяких країнах також можуть використовуватися інші номери служб екстреної допомоги. У такому разі оператор мережі може зберегти на SIM-картці додаткові місцеві номери служб екстреної допомоги.
Як зробити екстрений дзвінок
Введіть 112 (міжнародний номер телефону служби допомоги), } Дзвонити.
Як переглянути місцеві номери служб екстреної допомоги
} Контакти } Додатково } Опції } Спеціальні номери } Екстрені
номери.
екстреної
Відеодзвінок
Побачте особу на екрані під час дзвінків.
Перед початком користування
Щоб здійснити відеодзвінок, у Вас та в абонента, до якого Ви те лефонуєте, повинна бути підписка, що підтримує послугу 3G (UMTS), і Ви повинні перебувати в зоні дії мережі 3G (UMTS). На доступність послуг мережі 3G (UMTS) вказує поява піктограми 3G на панелі стану.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
25Дзвінки
Режим демонстрації відеодзвінка
Можна скористатися більшістю функцій відеодзвінка без здійснення дзвінка, наприклад, щоб підготувати камеру перед дзвінком. } Відеодзв.
Як зробити відеодзвінок
Якщо послуга 3G (UMTS) доступна, можна зробити відеодзвінок одним з наступних способів:
Введіть номер телефону
(міжнародний префікс і код міста, якщо необхідно) } Додатково
} Зроб. відеодзвін.
Контакти та
виберіть контакт, якому
потрібно дзвонити. Використовуйте
або , щоб вибрати номер
} Додатково } Зроб. відеодзвін.
Відеодзв. } Дзвонити... } Контакти, щоб знайти номер
телефону, } Дзвонити, або введіть номер телефону } Дзвонити.
Як збільшити або зменшити масштаб вихідного відео
Натисніть , щоб збільшити, та натисніть , щоб зменшити масштаб вихідного відео.
Як прийняти вхідний відеодзвінок
} Відповісти.
Як завершити відеодзвінок
} Заверш.
Опції відеодзвінка
} Додатково для доступу
до наступних опцій:
Перекл. камеру – щоб
переключитися між основною камерою та камерою відеодзвінка. Використовуйте основну камеру, щоб передати абоненту повне зображення місця, де Ви знаходитесь.
Вимкн. камеру/Запуст. камеру –
увімкнення або вимкнення відеокамери. При
вимкненні камери відображається альтернативна картинка.
Зберегти картинку – зберегти
зображення в повноекранному режимі, наприклад, зображення абонента, що телефонує.
Камера – опції
Яскравість – регулювати рівень
вихідного зображення.
Увімк. нічн. реж. –
використовуйте в умовах недостатнього освітлення. Ця установка впливає на вихідне відео.
26 Дзвінки
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Звук – опції під час відеодзвінка
Вимкн. динамік/Увімкн.
динамік – вхідний звук.
Вимкн. мікрофон/Увімкн. мікроф. – увімкнення або
вимкнення мікрофону.
Перевести звук – на або
з обладнання handsfree Bluetooth.
Схема – опції
Переключ. карт. – показувати
вхідне або вихідне відео в повнорозмірному режимі.
Схов. мал. карт./Показ. мал. карт.
Дзеркальне зобр.
вихідну картинку камери.
Установки – під час відповіді
Режим відповіді – увімкнення
або вимкнення камери відеодзвінка.
Альтерн. карт. – встановити
картинку, яку буде показано абоненту при вимкненій камері.
Опції аудіо – увімкнення або
вимкнення мікрофону чи/та динаміка.
Якість відео – виберіть якість
картинки для відеодзвінків. Зміни не впливають на поточний дзвінок
.
показувати
Контакти
Можна зберігати свою контактну інформацію в пам’ять телефону або на SIM-картку. Доступні такі опції:
Можна вибрати, яка контактна інформація (Контакти телеф. або
Контакти SIM) буде відображатись
за умовчанням. Для отримання корисної інформації
та доступу до установок натисніть
} Контакти } Додатково } Опції.
Стандартні контакти
Якщо встановити Контакти телеф. в
якості стандартних, контакти
будуть відображати всю інформацію, збережену в Контакти. Якщо встановити Контакти SIM в якості стандартних, контакти будуть відображати інформацію в залежності від SIM-картки.
Як вибрати стандартні контакти
1 } Контакти } Додатково } Опції
} Додатково } Стандарт. контакти.
2 } Контакти телеф. або Контакти
SIM.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
27Дзвінки
Контакти телефону
Контакти в телефоні можна зберігати з іменами, номерами телефонів та особистою інформацією. Також до контактів можна додавати картинки та сигнали дзвінка. Використовуйте
, , та для переміщення між закладками та їхніми інформаційними полями.
Як додати контакт телефону
1 Якщо Контакти телеф. встановлено
як стандартні, } Контакти } Новий
контакт }
Додати.
2 Введіть ім’я } Добре. 3 Введіть номер } Добре. 4 Виберіть опцію номера. 5 Переходьте між закладками та
вибирайте поля для додавання інформації. Щоб ввести такі символи, як @, } Додатково
} Додати символ та виберіть
символ } Вставити.
6 Після введення всієї інформації
} Зберегти.
Як стерти контакт
1 } Контакти
і перейдіть до контакту.
2 Натисніть та виберіть Так.
Як стерти всі контакти телефону
} Контакти } Додатково } Опції } Додатково } Стерти всі контакти } Так та } Так. При цьому імена
та номери на SIM-картці будуть збережені.
Контакти SIM
Зберігайте контакти на SIM-картці.
Як додати контакт SIM
1 Якщо Контакти SIM встановлено
як стандартні, } Контакти } Новий
контакт } Додати.
2 Введіть ім’я } Добре. 3 Введіть номер } Добре і виберіть
номер. Додайте інші дані, якщо доступні, } Зберегти.
Як автоматично зберігати імена та номери телефонів на SIM-картці
} Контакти } Додатково } Опції } Додатково } Автозбереж. на SIM
та
виберіть Увімк.
28 Дзвінки
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Стан памяті
Кількість контактів, яку можна зберегти в телефоні або на SIM-картці, залежить від обсягу вільної пам’яті.
Як переглянути стан пам’яті
} Контакти } Додатково } Опції } Додатково } Стан пам'яті.
Використання контактів
Є багато способів використання контактів. Нижче зазначено, як:
дзвонити контактам, що збережені
у телефоні та на SIM-картці.
надіслати контакти на інший
пристрій.
копіювати контакти в телефон
та на SIM-картку.
додати картинку чи сигнал дзвінка
до контакту в телефоні.
редагувати контакти.
синхронізувати контакти.
Як дзвонити контакту телефону
1 } Контакти
або введіть першу літеру чи літери контакту.
2 Коли потрібний контакт буде
виділений, натисніть або , щоб вибрати номер } Дзвонити або
} Додатково } Зроб. відеодзвін.
. Перейдіть до контакту
Як дзвонити контакту SIM
Якщо Контакти SIM встановлено
за умовчанням } Контакти і коли контакт виділений, натисніть або
, щоб вибрати номер }
або } Додатково } Зроб.
відеодзвін.
Якщо Контакти телеф. встановлено
за умовчанням } Контакти
} Додатково } Опції } Контакти SIM і виберіть контакт } Дзвонити
або } Додатково } Зроб.
відеодзвін.
Як надіслати контакт
} Контакти і виберіть контакт, } Додатково } Надісл. контакти,
а потім виберіть спосіб
Як надіслати всі контакти
} Контакти } Додатково } Опції } Додатково } Надісл. всі
контакти і виберіть метод передачі.
Як скопіювати імена та номери на SIM-картку
1 } Контакти } Додатково } Опції
} Додатково } Копіювати на SIM.
2 Виберіть один із варіантів.
При копіюванні усіх контактів з телефону на SIM-картку вся наявна на ній інформація замінюється.
Дзвонити
передачі.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
29Дзвінки
Як копіювати імена та номери до контактів телефону
1 } Контакти } Додатково } Опції
} Додатково } Копіюв. з SIM-карт.
2 Виберіть один із варіантів.
Як додати картинку, сигнал дзвінка чи відео до контакту телефону
1 } Контакти та виберіть контакт
} Додатково } Редагув. контакт.
2 Виберіть відповідну закладку,
а потім
виберіть Картинка
або Сигнал дзвінка } Додати.
3 Виберіть опцію та об’єкт } Зберегти.
Якщо дозвіл на користування послугами включає послугу CLI (Calling Line Identification – Визначення номера абонента), тоді можна присвоїти персональні сигнали дзвінка абонентам.
Як відредагувати контакт телефону
1 } Контакти і виберіть контакт
} Додатково } Редагув. контакт.
2 Перейдіть до потрібної закладки
і виберіть поле для редагування та } Редагувати.
3 Внесіть зміни та } Зберегти.
Як відредагувати контакт SIM
1
Якщо за умовчанням вибрано контакти SIM, } Контакти та виберіть ім’я і номер, які потрібно відредагувати. Якщо за умовчанням вибрано контакти телефону,
} Контакти } Додатково } Опції } Контакти SIM та виберіть імя
і номер, які потрібно відредагувати.
2 } Додатково } Редагув. контакт
та відредагуйте ім’я і номер
.
Синхронізація контактів
Можна синхронізувати контакти із програмою контактів в Інтернеті. Докладнішу інформацію див. у
% 85 Синхронізація.
Як зберегти і відновити контакти за допомогою карти пам’яті
} Контакти } Додатково } Опції } Додатково } Копіювати на M.S.
або Відновити з M.S.
Як вибрати порядок сортування для контактів
} Контакти } Додатково } Опції } Додатково } Порядок
сортування.
30 Дзвінки
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 95 hidden pages