Sony Ericsson K790i User Manual

Spis treści

Sony Ericsson K790i
Wprowadzenie ................... 5
Składanie, karta SIM, bateria, włączanie, pomoc, połączenia.
Opis telefonu ................... 10
Widok telefonu, ikony, korzystanie z menu, wprowadzanie liter, menu czynności, menedżer plików, karta pamięci.
Połączenia ........................ 23
Połączenia, kontakty, sterowanie głosem, opcje połączeń.
Przesyłanie wiadomości ... 38
Wiadomości tekstowe, wiadomości obrazkowe, wiadomości głosowe, e-mail, funkcja Moi znajomi.
Praca z obrazami ............. 52
Aparat fotograficzny, kamera wideo, zdjęcia.
Łączność ......................... 72
Ustawienia, korzystanie z Internetu i poczty e-mail, RSS, synchronizacja, łącze Bluetooth, podczerwień, kabel USB, usługa aktualizacji.
Funkcje dodatkowe ........ 86
Budzik, kalendarz, zadania, profile, godzina i data, blokada karty SIM itd.
Rozwiązywanie
problemów ....................... 94
Dlaczego telefon źle działa?
Ważne informacje ......... 100
Serwis i pomoc techniczna, zasady bezpiecznej i efektywnej eksploatacji, gwarancja, declaration of conformity.
Indeks ............................ 110
Rozrywka .......................... 61
Zestaw HF, odtwarzacz muzyczny i odtwarzacz wideo, radio, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, motywy, gry i inne.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1Spis treści
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB bez żadnych gwarancji. W dowolnym momencie
i bez uprzedzenia firma Sony Ericsson Mobile Communications AB może wprowadzać ulepszenia i zmiany wynikające z błędów typograficznych, niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń programów lub sprzętu. Zmiany te będą uwzględniane w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi. Wszelkie prawa zastrzeżone.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Numer publikacji: PL/LZT 108 8670 R1A Prosimy zwrócić uwagę, że: Niektóre usługi opisane w tej instrukcji obsługi
nie są dostępne we wszystkich sieciach. Dotyczy
to także międzynarodowego numeru alarmowego GSM 112.
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna czy nie, należy kontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą. Przed użyciem telefonu komórkowego prosimy przeczytać
rozdziały Zasady bezpiecznej
i efektywnej eksploatacji oraz Gwarancja. Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie,
zapisywanie i przekazywanie zawartości dodatkowej, na przykład dzwonków. Korzystanie z takiej zawartości może być ograniczone lub zabronione w związku z prawami osób trzecich, w tym w szczególności na skutek ograniczeń wynikających z odpowiednich przepisów o prawie autorskim. Pełną odpowiedzialność za zawartość dodatkową pobieraną do telefonu komórkowego lub przekazywaną z niego ponosi użytkownik, a nie firma Sony Ericsson. Przed skorzystaniem z jakiejkolwiek zawartości dodatkowej użytkownik powinien sprawdzić, czy ma właściwą licencję lub inne pozwolenie na zamierzony sposób
wykorzystania. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje dokładności, integralności ani jakości zawartości dodatkowej czy innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. W żadnym przypadku firma Sony Ericsson nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie zawartości dodatkowej lub innej zawartoś oferowanej przez inne podmioty. Bluetooth™ jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG Inc. BestPic, PlayNow, PhotoDJ, MusicDJ i VideoDJ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Ericsson Mobile Communications AB. Cyber-shot™ jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Sony Corporation. Memory Stick Micro™ i M2™ są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation. Real jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy RealNetworks, Inc. Technologia RealPlayer® for Mobile została wykorzystana na licencji firmy RealNetworks, Inc.
Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Adobe® Photoshop® Album Starter Edition jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows i PowerPoint s ą zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Mac OS jest znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Metoda edycji T9™ jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Tegic Communications. Metoda edycji T9™ jest licencjonowana na podstawie jednego lub kilku z następujących patentów: w USA patenty nr 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554;
ci
2 Spis treści
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
w Kanadzie patent nr 1,331,057; w Wielkiej Brytanii patent nr 2238414B; w Hongkongu patent zwykły nr HK0940329; w Singapurze patent nr 51383; w Europie patent nr 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB, a w różnych krajach świata rozpatrywane są kolejne zgłoszenia patentowe.
Java i wszystkie związane z nią znaki towarowe i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Umowa licencyjna użytkownika platformy Sun™ Java™ ME. Smart-Fit Rendering jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ACCESS CO., LTD. w Japonii i innych krajach.
1 Ograniczenia: Oprogramowanie to poufny materiał
chroniony prawem autorskim, należącym do firmy Sun. Tytuł własności wszystkich kopii pozostaje w posiadaniu firmy Sun i/lub jej licencjodawców. Klient nie może modyfikować, dekompilować, dezasemblować, deszyfrować, ekstrahować ani w inny sposób dokonywać odwrotnej inżynierii Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno dzierżawić, przypisywać ani udzielać na niego licencji, w całości ani w części.
2 Przepisy eksportowe: Oprogramowanie, wraz
z danymi technicznymi, podlega prawom kontroli eksportu w USA, w tym ustawie U.S. Export Administration Act oraz związanymi z nią przepisami i może podlegać przepisom eksportowym lub importowym w innych krajach. Klient zgadza się ściśle przestrzegać wszystkich tych przepisów oraz potwierdza, że w zakresie jego odpowiedzialności jest uzyskanie licencji na eksport, reeksport lub import Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno pobierać ani w inny sposób eksportować lub reeksportować (i) do obywateli lub osób przebywających w Iraku, Iranie, Korei Północnej, na Kubie, w Libii, Sudanie, Syrii (lista ta może się zmieniać co pewien czas) ani żadnego kraju objętego embargiem przez USA; ani (ii) do osób
wymienionych na liście Departamentu Skarbu USA dotyczącej Specjalnych krajów przeznaczenia lub w tabeli zakazu zamówień (Table of Denial Orders) Departamentu Handlu USA.
3 Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub
ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzuli Rights in Technical Data and Computer Software Clauses w ustawie DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2) według stosowności.
Prawa autorskie do części oprogramowania w tym produkcie należą do © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Wszelkie prawa zastrzeżone.
Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być znakami towarowymi swoich właścicieli. Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w tym dokumencie, są zastrzeżone. Wszelkie ilustracje mają charakter poglądowy i nie muszą telefonu.
odzwierciedlać faktycznego wyglądu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3Spis treści
Symbole używane w instrukcji
W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole:
Uwaga
Usługa lub funkcja zależy od sieci lub abonamentu. Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać od operatora sieci.
% Zobacz także informacje na
stronie...
} Za pomocą klawisza wyboru lub
klawisza nawigacyjnego przewiń i wybierz
Naciśnij klawisz nawigacyjny w jego punkcie centralnym.
Naciśnij klawisz nawigacyjny u góry.
Naciśnij klawisz nawigacyjny u dołu.
Naciśnij klawisz nawigacyjny po lewej stronie.
Naciśnij klawisz nawigacyjny po prawej stronie.
% 14 Nawigacja.
4 Spis treści
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Wprowadzenie

Składanie, karta SIM, bateria, włączanie, pomoc, połączenia.
Dodatkowe informacje i pliki do pobrania są dostępne w witrynie www.sonyericsson.com/support.
Składanie
Jak korzystać z telefonu
1 Włóż kartę SIM i baterię. 2 Naładuj baterię. 3 Włącz telefon.
Karta SIM
Wykupując abonament u operatora sieciowego, otrzymuje się kartę SIM (Subscriber Identity Module). Karta SIM zawiera układ komputerowy, który przechowuje informacje m.in. o numerze telefonu, usługach objętych abonamentem czy nazwach bądź nazwiskach i numerach telefonów zapisanych w kontaktach.
Zapisz informacje kontaktowe na karcie SIM przed wyjęciem jej z innego telefonu; informacje kontaktowe mogą być na przykład zapisane w pamięci telefonu.
PIN
Uruchomienie telefonu i uaktywnienie usług w telefonie może wymagać podania kodu PIN (Personal Identity Number). Podczas wprowadzania kodu PIN każda cyfra jest wyświetlana jako symbol gwiazdki *, chyba że kod rozpoczyna się tymi samymi cyframi co numer alarmowy, na przykład 112. Umożliwia to nawiązywanie połączeń alarmowych bez wprowadzania kodu PIN. Naciśnij , aby poprawić błędy.
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie wprowadzony niepoprawny kod PIN, zostanie wyświetlony komunikat
PIN zablokowany. Aby odblokować
kartę, należy wprowadzić kod PUK (Personal Unblocking Key)
% 91 Blokada karty SIM.
Bateria
Niektóre funkcje zużywają więcej energii niż inne i mogą powodować konieczno baterii. Jeśli czas rozmów lub czas gotowości ulega znacznemu skróceniu, może być konieczna wymiana baterii. Należy używać jedynie zatwierdzonych baterii firmy Sony Ericsson
ść częstszego ładowania
% 103 Bateria.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5Wprowadzenie
Karta SIM i bateria
Jak włożyć kartę SIM i baterię
Jak naładować baterię
30 min
2,5 godz.
1 Zdejmij pokrywę baterii. 2 Wsuń kartę SIM do jej gniazda stykami
do dołu.
3 Włóż baterię etykietą do góry oraz tak,
aby styki były skierowane do siebie.
4 Wsuń pokrywę baterii na miejsce.
1 Podłącz wtyczkę ładowarki do telefonu,
tak aby symbol ładowania był skierowany do góry.
2 Ikona baterii może pojawić się dopiero
po 30 minutach.
3 Ładowanie należy kontynuować przez
około 2,5 godziny lub do momentu pojawienia się ikony baterii wskazującej całkowite naładowanie baterii. Naciśnij dowolny klawisz, aby uaktywnić ekran.
4 Odłącz wtyczkę
ładowarki.
6 Wprowadzenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Włączanie telefonu
Przed włączeniem telefonu należy się upewnić, że bateria jest naładowana, a karta SIM włożona do gniazda. Po włączeniu telefonu można skorzystać z kreatora konfiguracji, który ułatwia i przyspiesza przygotowanie telefonu do pracy.
Jak włączyć telefon
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk .
Pierwsze uruchomienie może potrwać kilka minut.
2 Wybierz tryb pracy telefonu:
• Tryb Normalny — są dostępne
wszystkie funkcje; lub
• Flight mode — nie są dostępne
wszystkie funkcje, między innymi są wyłączone funkcje sieciowe, radio FM i funkcja Bluetooth™.
Flight mode
3 Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli jest
wymagany.
4 Przy pierwszym uruchomieniu wybierz
język, w którym będzie wyświetlane menu telefonu.
% 9 Menu trybu
5 } Tak, aby skorzystać z pomocy
kreatora konfiguracji.
6 Dokończ proces konfiguracji, postępując
zgodnie z instrukcjami.
Ustawienia w telefonie mogą już być wprowadzone fabrycznie.
Może wyświetlić się prośba o zarejestrowanie telefonu w firmie Sony Ericsson. Po wyrażeniu zgody na rejestrację żadne dane osobiste, takie jak numer telefonu użytkownika, nie zostaną przesłane ani nie będą przetwarzane przez firmę Sony Ericsson.
Tryb gotowości
Po włączeniu telefonu i wprowadzeniu kodu PIN na wyświetlaczu pojawi się logo operatora. Jest to tak zwany tryb gotowości.
Inicjowanie i odbieranie połączeń
Telefon musi działać w trybie zwykłym (nie w trybie samolotowym).
Jak inicjować i odbierać połączenia
Aby zainicjować połączenie, wpisz numer telefonu (w razie potrzeby poprzedzając go międzynarodowym numerem kierunkowym kraju i numerem kierunkowym miejscowości)
} Połącz. } Rozłącz, aby zakończyć
połączenie.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
7Wprowadzenie
Jak odebrać połączenie
Gdy telefon zadzwoni, } Odbierz lub
} Zajęte, aby odrzucić rozmowę.
Jak zakończyć połączenie
} Rozłącz.
Pomoc w telefonie
W dowolnym momencie użytkownik telefonu może skorzystać z systemu Pomocy i innych zasobów informacyjnych telefonu.
Jak skorzystać z kreatora konfiguracji
} Ustawienia } karta Ogólne } Kreator konfiguracji i wybierz
odpowiednią opcję:
• Pobieranie ustawień
• Podst. konfiguracja
• Porady i sztuczki.
Jak wyświetlić informacje o funkcjach
Przewiń do funkcji } Więcej
} Informacje (jeśli jest dostępna).
Jak uaktywnić demonstrację funkcji telefonu
} Rozrywka } Film pokazowy.
Pobieranie ustawień
Automatycznie skonfiguruj funkcje telefonu korzystające z Internetu: Internet, przesyłanie wiadomości obrazkowych, wiadomości e-mail, usługa Moi znajomi, synchronizacja, usługa aktualizacji, blog i transmisja strumieniowa.
Można użyć jeśli karta SIM obsługuje tę usługę, telefon jest podłączony do sieci, został uruchomiony w normalnym trybie i nie został wyposażony w zestaw gotowych ustawień.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Pobieranie ustawień,
8 Wprowadzenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Menu trybu Flight mode
Jeśli włączysz telefon i aktywujesz menu Flight mode, możesz wybrać opcję Tryb Normalny z pełną funkcjonalnością lub tryb Flight mode z ograniczoną funkcjonalnością. Funkcje sieciowe, radio i funkcja Bluetooth zostaną wyłączone, co zapobiega zakłócaniu pracy wrażliwych urządzeń. Można na przykład odtwarzać muzykę lub napisać wiadomość tekstową do wysłania później, lecz nie można inicjować połączeń na pokładzie samolotu.
Należy przestrzegać przepisów i poleceń personelu pokładowego dotyczących korzystania z urządzeń elektronicznych na pokładzie samolotu.
Jak wyświetlić opcje menu Flight mode
} Ustawienia i przewiń do karty Ogólne } Flight mode, a następnie
wybierz opcję.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9Wprowadzenie

Opis telefonu

Widok telefonu, ikony, korzystanie z menu, wprowadzanie liter, menu czynności, menedżer plików, karta pamięci.
Widok telefonu
1
10
34
2 3
4
5
6 7 8
9
Niektóre ikony na klawiszach mogążnić się od pokazanych.
10 Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11 12
13 14 15 16
17 18
19
20
12 15 17
1 Głośnik słuchawki 2 Przycisk fotograficzny: (lewy) — naciśnięcie w trybie gotowości pozwala
3 Przycisk odtwarzania/zatrzymania 4 Gniazdo karty Memory Stick Micro™ (M2™) 5 Ekran 6 Klawisz wyboru 7 Klawisz Internetu 8 Klawisz cofania 9 Klawisz nawigacyjny/sterowanie odtwarzaczem muzycznym 10 Przycisk włączania/wyłączania 11 Przycisk fotograficzny: (prawy) — naciśnięcie w trybie gotowości pozwala
12 Przyciski głośności i cyfrowego zoomu aparatu 13 Klawisz wyboru 14 Klawisz menu czynności 15 Przycisk aparatu fotograficznego 16 Klawisz usuwania 17 18 Klawisz wyciszania 19 Złącze ładowarki, zestawu HF i kabla USB 20 Osłona obiektywu aparatu fotograficznego
Więcej informacji:
przejść do trybu przeglądania zdjęć z albumu aparatu w pełnych wymiarach, lub (dolny) — naciskanie przy aktywnym aparacie pozwala wybrać tryb zdjęć.
przejść do trybu przeglądania miniatur zdjęć z albumu aparatu; lub (górny) — naciśnięcie przy aktywnym aparacie pozwala włączyć jeden ze stylów zdjęć lub tryb nocny nagrywania filmów wideo.
Port podczerwieni
% 14 Nawigacja.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11Opis telefonu
Przegląd menu
PlayNow™* Internet* Rozrywka
Usługi online* Odtwarzacz wideo Gry VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Sterowanie zdalne Nagraj dźwięk Film pokazowy
Cyber-shot™ Wiadomości Odtwarzacz
Menedżer plików** Kontakty
Album aparatu Muzyka Zdjęcia Wideo Motywy Strony WWW Gry Aplikacje Inne
Napisz nową Przychodzące E-mail Czytnik RSS Wersje robocze Wysyłane Elementy wysłane Elementy zapisane Moi znajomi* Poł. z pocztą głos. Szablony Ustawienia
Nowy kontakt
Teraz gra Wykonawcy Utwory Listy odtwarz.
muzyki
Radio
12 Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Połączenia** Organizator
Alarmy
Wszystkie Odebrane Wybrane Nieodebrane
Aplikacje Kalendarz Zadania Notatki Synchronizacja Minutnik Stoper Kalkulator Pamięć kodów
Ustawienia**
Ogólne
Profile Godzina i data Język Usługa aktualizacji Sterowanie głosem Nowe zdarzenia Skróty Flight mode Zabezpieczenia Kreator konfiguracji Status telefonu Ustawienia początk.
* Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu. ** Do poruszania się po kartach i podmenu służy klawisz nawigacyjny. Więcej informacji:
Dźwięki i sygnały
Głośność dzwonka Dzwonek Tryb cichy Dzwonek narastający Alarm wibracyjny Sygnał wiadomości Dźwięk klawiszy
Wyświetlacz
Tapeta Motywy Ekran startowy Wygaszacz ekranu Rozmiar zegara Jasność Zegar trybu
uśpienia
Edytuj nazwy linii*
Połączenia
Przekierowania Zarządzanie połącz. Czas i koszt* Pokaż lub ukryj nr Zestaw HF Przełącz na linię 2*
Łączność*
Bluetooth Port podczerwieni USB Synchronizacja Zarządz. telefonem Sieci komórkowe Transmisja danych Ustaw. internetowe Opcje transm. strum. Akcesoria
% 14 Nawigacja.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
13Opis telefonu
Nawigacja
Menu główne są wyświetlane w postaci ikon. Niektóre podmenu zawierają karty. Należy wówczas przejść do żądanej karty, naciskając klawisz nawigacyjny z lewej lub z prawej strony, i zaznaczyć żądaną opcję.
Klawisz
Przejście do głównego menu lub wybór wyróżnionego elementu.
Przechodzenie między menu i kartami.
Wybranie opcji widocznych na ekranie bezpośrednio nad tymi klawiszami.
Cofnięcie o jeden poziom w menu. Naciśnij i przytrzymaj, aby wrócić do trybu gotowości lub zamknąć daną funkcję.
Usuwanie elementów, takich jak obrazki, dźwięki czy kontakty. Naciśnięcie i przytrzymanie w trakcie połączenia powoduje wyciszenie mikrofonu.
Otwieranie przeglądarki.
Otwieranie menu czynności
% 20 Menu czynności.
Otwieranie lub minimalizowanie programu Odtwarzacz muzyki.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje zrobienie zdjęcia lub nagranie filmu wideo.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wywołanie usługi poczty głosowej (jeśli jest ustawiona).
14 Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
- Naciśnięcie i przytrzymanie któregokolwiek z tych klawiszy powoduje
- Naciśnięcie klawisza numerycznego i } Połącz umożliwia szybkie
przejście do kontaktu o nazwie rozpoczynającej się od określonej litery.
wybieranie. Naciśnij podczas przeglądania, aby użyć skrótu skrótów dotyczących Internetu i klawiszy dostępu.
Wyłączenie sygnału dzwonka podczas odbierania połączenia. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyciszenie telefonu. Wyciszenie nie blokuje sygnałów alarmowych.
Wyświetlenie informacji o stanie w trybie gotowości. Zwiększenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania programu Odtwarzacz muzyki. Oddalenie podczas używania aparatu fotograficznego lub oglądania zdjęć. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje powrót do poprzedniego utworu. Dwukrotne naciśnięcie powoduje odrzucenie połączenia. Naciśnięcie i przytrzymanie umożliwia wybranie numeru głosem lub wypowiedzenie „magicznego słowa” (jeśli jest ustawione)
% 75 Jak używać
% 30 Wybieranie głosem.
Zmniejszenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania programu Odtwarzacz muzyki. Przybliżenie podczas używania aparatu fotograficznego lub oglądania zdjęć. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje przejście do następnego utworu. Naciśnięcie i przytrzymanie umożliwia wybranie numeru głosem lub wypowiedzenie „magicznego słowa” (jeśli jest ustawione)
% 30 Wybieranie głosem.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15Opis telefonu
Przyciski fotograficzne, prawy i lewy, pozwalają przejść z trybu gotowości do trybu przeglądania zdjęć z albumu aparatu (w postaci miniatur lub w pełnych wymiarach).
} Informacje Wyszukiwanie dodatkowych informacji, wyjaśnień i porad dotyczących
wybranych elementów, menu i funkcji telefonu
} Więcej Wejście do listy opcji. Zawartość listy opcji zmienia się w zależności
od menu.
% 8 Pomoc w telefonie.
16 Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pasek stanu
Niektóre z ikon, które mogą zostać wyświetlone:
Ikona Opis
Sieć EDGE jest dostępna.
Natęż
enie sygnału sieci GSM.
Stan baterii.
Ładowanie baterii, ikona wyświetlana wraz z ikoną stanu baterii.
Nieodebrane połączenie przychodzące.
Odebrana wiadomość tekstowa.
Odebrana wiadomość e-mail.
Odebrana wiadomość obrazkowa.
Odebrana wiadomość głosowa.
Aktywne połączenie.
Blokada klawiszy jest włączona.
Zestaw HF jest podłączony do telefonu.
Radio działające w tle.
Przypomnienie o terminie w kalendarzu.
Przypomnienie o zadaniu.
Skróty
Za pomocą skrótów klawiaturowych można szybko przejść do żądanego menu, a korzystając z gotowych skrótów klawisza nawigacyjnego, można uruchamiać wybrane funkcje. Skróty klawisza nawigacyjnego można edytować, dostosowując je do własnych potrzeb.
Korzystanie ze skrótów klawiaturowych
W trybie gotowości należy wejść do menu głównego, naciskając klawisz , po czym wprowadzić numer docelowego menu. Numeracja menu rozpoczyna się od lewej górnej ikony, rośnie od lewej do prawej, a następnie co kolejny wiersz. Aby uzyskać na przykład dostęp do piątego menu, należy nacisnąć klawisz . Aby przejść do dziesiątego, jedenastego i dwunastego menu, należy nacisnąć odpowiednio klawisze , i . Aby powrócić do trybu gotowości, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz .
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
17Opis telefonu
Korzystanie ze skrótów klawisza nawigacyjnego
W trybie gotowości przejdź do menu skrótów lub funkcji, naciskając klawisz
, , lub .
Jak zmodyfikować skrót klawisza nawigacyjnego
} Ustawienia } karta Ogólne } Skróty } Edytuj i wybierz opcję.
Język telefonu
Wybierz język menu telefonu oraz używany podczas pisania wiadomości.
Jak zmienić język telefonu
} Ustawienia } karta Ogólne } Język } Język telefonu. Wybierz język.
W trybie gotowości można także nacisnąć 8888 w celu automatycznego wyboru języka.
0000 aby ustawić język
angielski.
Większość kart SIM automatycznie ustawia język kraju, w którym zakupiono daną kartę, jako język telefonu. W przeciwnym wypadku domyślny jest język angielski.
Jak wybrać język wpisywania
1 } Ustawienia } karta Ogólne } Język
} Język pisania.
2 Przewiń do języka, którego chcesz
używać, i zaznacz go. } Zapisz, aby opuścić menu.
Wprowadzanie liter
Do wprowadzania liter, np. podczas pisania wiadomości, służą dwie metody (metody wprowadzania tekstu):
metoda kolejnych naciśnięć.
metoda edycji T9™.
Jak zmienić metodę wprowadzania tekstu
Przed przystąpieniem do wprowadzania liter lub podczas tej operacji naciśnij i przytrzymaj , aby zmienić metodę.
Opcje dostępne podczas wprowadzania liter
} Więcej w celu wyświetlenia opcji
podczas pisania wiadomości.
Jak wprowadzać litery metodą kolejnych naciśnięć
Naciskaj klawisze do
momentu pojawienia się żądanego znaku.
Naciskaj , aby przełączać między
wielkimi a małymi literami.
18 Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Naciskaj i przytrzymuj klawisze
, aby wprowadzać cyfry.
Naciskaj , aby usuwać litery lub
cyfry.
Naciskaj , aby wprowadzać
najczęściej używane znaki interpunkcyjne.
Naciśnij , aby wprowadzić spację.
Metoda edycji T9™
W metodzie T9 wykorzystywany jest wewnętrzny słownik służący do rozpoznawania najczęściej używanych wyrazów opartych na każdej sekwencji naciśnięć klawiszy. W ten sposób każdy klawisz naciska się tylko raz, nawet jeśli potrzebna litera nie jest pierwszą literą na klawiszu.
Jak wprowadzać litery metodą edycji T9
1 Wprowadzanie tekstu jest możliwe tylko
w trybie dopuszczającym wpisywanie, np. } Wiadomości } Napisz nową
} Wiad. tekstowa.
2 Aby napisać przyk
ład wyraz „Jane”,
naciśnij klawisze , , ,
.
3 Jeśli zostanie wyświetlony właściwy
wyraz, to naciśnij klawisz , aby ten wyraz zaakceptować i dodać spację. Aby zaakceptować wyraz bez dodawania odstępu, naciśnij . Jeśli wyświetlany wyraz nie jest właściwy,
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
naciskaj lub , aby wyświetlać następne możliwe wyrazy. Zaakceptuj wyraz i dodaj spację, naciskając klawisz .
4 Kontynuuj pisanie wiadomości. Aby
wprowadzić znak przestankowy, naciśnij , a następnie wybierz znak za pomocą klawiszy i . Naciśnij , aby zatwierdzić wybór i dodać spację.
Jak dodać wyrazy do słownika metody edycji T9
1 Podczas wpisywania liter } Więcej
} Pisownia wyrazu
.
2 Dokonaj edycji wyrazu, posługując się
metodą kolejnych naciśnięć. Naciskaj oraz , aby przesuwać kursor między literami. Aby usunąć znak, naciśnij . Aby usunąć cały wyraz, naciśnij i przytrzymaj klawisz .
Po ukończeniu edycji wyrazu } Wstaw. Wyraz zostanie dodany do słownika metody edycji T9. Gdy następnym razem wyraz ten będzie wpisywany metodą T9, pojawi się jako jeden z możliwych wyrazów.
Przewidywanie następnego wyrazu
Jeśli podczas pisania wiadomości jest używana metoda T9, można włączyć opcję przewidywania następnego wyrazu zdania na podstawie wcześniejszych wyborów użytkownika.
19Opis telefonu
Jak włączyć lub wyłączyć opcję przewidywania następnego wyrazu
Podczas wpisywania liter } Więcej
} Opcje pisania } Następne słowo.
Jak skorzystać z funkcji przewidywania następnego wyrazu
Podczas wpisywania liter, naciśnij , aby zaakceptować wyraz lub kontynuować.
Menu czynności
Menu czynności można otworzyć niemal z każdego miejsca w telefonie w celu wyświetlenia nowych zdarzeń i zareagowania na nie albo w celu uzyskania dostępu do zakładek lub skrótów.
Jak otworzyć lub zamknąć menu czynności
Naciśnij klawisz .
Karty menu czynności
• Nowe zdarzen. — na przykład
nieodebrane połączenia i wiadomości. Ta karta pojawia się, gdy następuje nowe zdarzenie. Naciśnij klawisz
, aby usunąć zdarzenie z karty zdarzeń. Nowe zdarzenia mogą także pojawiać się jako wyskakujący tekst. W tym celu } Ustawienia } Ogólne
} Nowe zdarzen. } Podręczne.
• Uruchom. aplik. — lista aplikacji
działających w tle. Wybierz aplikację, aby powrócić do niej, lub naciś
, aby zakończyć ją.
• Moje skróty — dodawanie,
usuwanie lub zmiana kolejności skrótów. Po wybraniu skrótu i otwarciu aplikacji inne programy zostają zamknięte lub zminimalizowane.
• Internet — lista zakładek
internetowych użytkownika. Po wybraniu zakładki i otwarciu przeglądarki inne programy zostają zamknięte lub zminimalizowane.
nij
Menedżer plików
Menedżer plików służy do zarządzania takimi elementami, jak zdjęcia, pliki wideo, pliki muzyczne, motywy, strony internetowe, gry i aplikacje, które są zapisane w pamięci telefonu lub na karcie pamięci.
Jeśli karta pamięci nie jest dołączana do telefonu, należy ją zakupić osobno.
Karta Memory Stick Micro™ (M2™)
Telefon działa z kartą pamięci Memory Stick Micro™ (M2™), oferującą więcej miejsca, które można przeznaczyć na przechowywanie w telefonie na przykład
20 Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
plików muzycznych lub zdjęć. Można ją również wykorzystywać w charakterze przenośnej karty pamięci, stosowanej w obsługujących ją urządzeniach.
Jak włożyć i wyjąć kartę pamięci
1 Otwórz pokrywę i włóż kartę w sposób
przedstawiony na ilustracji (stykami do dołu).
2 Naciśnij krawędź, by zwolnić kartę
i wyjmij ją. Pliki z danymi można przenosić
i kopiować między telefonem, komputerem a kartą pamięci. Jeśli w telefonie znajduje się karta pamięci, pliki będą automatycznie zapisywane na karcie, w drugiej kolejności b
ędą
zapisywane w pamięci telefonu. Można tworzyć podfoldery, do których
pliki będą przenoszone i kopiowane. Gry i aplikacje można przenosić tylko w obrębie folderów Gry i Aplikacje oraz z pamięci telefonu do karty Memory Stick. Nierozpoznane pliki są zapisywane w folderze Inne.
Podczas wykonywania operacji na plikach można określić, aby dotyczyły one wybranych lub wszystkich elementów zawartych w danym folderze z wyjątkiem takich elementów jak Gry i Aplikacje.
Wszystkie pliki są zapisywane automatycznie w pamięci telefonu. Jeśli cała dostępna pamięć zostanie zapełniona, pliki będzie można zapisywać dopiero po usunięciu niektórych elementów.
Karty menu menedżera plików
Menedżer plików jest podzielony na trzy karty, a ikony wskazują miejsce, gdzie są zapisane pliki.
• Wszystkie pliki — cała zawarto
ść
w pamięci telefonu i na karcie pamięci.
•Na Memory Stick — cała zawartość
na karcie pamięci.
• W telefonie — cała zawartość
w pamięci telefonu.
Informacje o pliku
W celu wyświetlenia informacji o pliku zaznacz go } Więcej } Informacje. Elementy, które zostały pobrane lub odebrane przy użyciu jednej z dostępnych metod przesyłania, mogą być chronione prawami autorskimi.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
21Opis telefonu
Jeśli plik jest chroniony, jego skopiowanie lub wysłanie może się okazać niemożliwe. Plik zabezpieczony w systemie DRM oznaczony jest symbolem klucza.
Jak użyć pliku za pośrednictwem menedżera plików
1 } Menedżer plików i otwórz folder. 2 Przewiń do pliku } Więcej.
Jak przenieść plik lub skopiować pliki do komputera
1 } Menedżer plików i wybierz folder. 2 Przewiń do pliku } Więcej
} Zarządzaj plikiem } Przenieś,
aby przenieść plik, lub } Więcej
} Zarządzaj plikiem } Kopiuj,
aby skopiować
3 Jak przenieść plik lub skopiować
pliki do Telefon lub Memory Stick
} Wybierz.
Jak przenieść plik lub skopiować pliki do komputera
plik.
% 83 Przesyłanie plików za
pośrednictwem kabla USB.
Jak utworzyć podfolder
1 } Menedżer plików i otwórz folder. 2 } Więcej } Nowy folder, a następnie
wprowadź nazwę folderu.
3 } OK, aby zapisać folder.
Jak wybrać kilka plików
1 } Menedżer plików i otwórz folder. 2 } Więcej } Zaznacz } Zaznacz kilka. 3 Przewiń, aby zaznaczyć pliki,
a następnie } Zaznacz lub Odznacz.
Jak zaznaczyć wszystkie pliki w folderze
} Menedżer plików, otwórz folder,
po czym } Więcej }
} Zazn. wsz.
Jak usunąć plik lub podfolder z menedżera plików
1 } Menedżer plików i otwórz folder. 2 Przewiń do pliku, a następnie } Więcej
} Usuń.
Opcje karty pamięci
Sprawdź stan karty pamięci lub sformatuj kartę pamięci, aby usunąć wszystkie informacje.
Jak korzystać z opcji karty pamięci
} Menedżer plików } i wybierz kartę Na Memory Stick } Więcej, aby
wyświetlić opcje.
Zaznacz
22 Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Połączenia

Połączenia, kontakty, sterowanie głosem, opcje połączeń.
Inicjowanie i odbieranie połączeń
Aby można było inicjować i odbierać połączenia, trzeba włączyć telefon i znajdować się w zasięgu sieci.
% 7 Włączanie telefonu.
Sieci
Podczas włączania telefonu automatycznie wybierana jest sieć macierzysta, jeśli użytkownik znajduje się w jej zasięgu. Jeśli nie, można użyć innej sieci, pod warunkiem, że operator użytkownika zawarł odpowiednią umowę z operatorem tej sieci. Jest to tak zwany roaming.
Można wybrać sieć, której chce się używać, lub dodać sieć do listy sieci preferowanych. Można również zmienić kolejność, w jakiej sieci są wybierane podczas automatycznego wyszukiwania.
Jak wyświetlić listę dostępnych sieci
} Ustawienia i za pomocą lub
przejdź do karty Łączność } Sieci
komórkowe.
Jak zainicjować połączenie
1 Wpisz numer telefonu (w razie potrzeby
z podaniem międzynarodowego kodu kraju i numeru kierunkowego).
2 } Połącz, aby zainicjować połączenie
głosowe, lub } Więcej, aby wyświetlić opcje.
3 } Rozłącz, aby zakończyć połączenie.
Numery połączeń można wybrać ze spisu telefonów oraz z listy połączeń,
% 25 Kontakty i % 28 Lista połączeń.
Połączenia można także inicjować głosowo,
Jak zainicjować połączenie międzynarodowe
1 Naciskaj do momentu, gdy pojawi
się znak +.
2 Wprowadź kod kraju, numer kierunkowy
(bez początkowego zera) i numer telefonu, a następnie } Połącz, aby zainicjować połączenie.
Jak ponownie wybrać numer
Jeśli nie uda się nawiązać połączenia i pojawi się
} Tak.
Podczas oczekiwania na połączenie nie należy trzymać telefonu przy uchu. W momencie uzyskania połączenia telefon, o ile nie jest wyciszony, emituje sygnał dźwiękowy.
% 29 Sterowanie głosem.
pytanie Ponowić próbę?,
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
23Połączenia
Jak odebrać lub odrzucić połączenie
} Odbierz lub } Zajęte.
Jak wyłączyć mikrofon
1 Naciśnij i przytrzymaj klawisz . 2 Aby wznowić rozmowę, ponownie
naciśnij i przytrzymaj klawisz .
Jak włączyć lub wyłączyć głośnik podczas połączenia głosowego
} Więcej } Włącz głośnik lub Wyłącz głośnik.
Podczas korzystania z głośnika nie należy trzymać telefonu przy uchu. Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
Jak zmienić głośność głośnika słuchawki
Aby zwiększy
ć lub zmniejszyć głośność
głośnika słuchawki w trakcie połączenia, naciśnij odpowiednio lub .
Połączenia nieodebrane
Jeśli domyślnie jest ustawione menu czynności, w trybie gotowości nieodebrane połączenia są wyświetlane na ekranie Nowe zdarzenia. Jeśli jest ustawiony domyślnie wyskakujący tekst, w trybie gotowości w menu jest wyświetlany ekran Połączenia
nieodebrane:
% 20 Menu czynności.
Jak sprawdzić połączenia nieodebrane w trybie gotowości
Jeśli domyślnie jest ustawiony
wyskakujący tekst: } Połączen. i za pomocą lub przejdź do karty
Nieodebrane. Przewiń lub , aby
wybrać numer, pod który chcesz zadzwonić } Połącz.
Jeśli domyślnie jest ustawione menu
czynności: Naciśnij i klawiszem
lub przewiń do karty Nowe
zdarzenia, a następnie klawiszem
lub wybierz numer, pod który
chcesz zadzwonić } Połącz.
Połączenia alarmowe
Telefon obsługuje międzynarodowe numery alarmowe, np. 112 i 911. Tych numerów można używać do inicjowania połączeń alarmowych w dowolnym kraju, z kartą SIM lub bez niej, jeżeli telefon znajduje się w zasięgu sieci GSM.
W niektórych krajach mogą być używane inne numery alarmowe. Z tego względu operator sieci może zapisać na karcie SIM dodatkowe, lokalne numery alarmowe.
Jak uzyskać połączenie alarmowe
Wprowadź numer 112 (międzynarodowy numer alarmowy) } Połącz.
24 Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wyświetlić lokalne numery alarmowe
} Kontakty } Więcej } Opcje } Numery specjalne } Numery
alarmowe.
Kontakty
Informacje o kontaktach można zapisać w pamięci telefonu lub na karcie SIM.
Można wybrać, które informacje o kontaktach — Kontakty lub
Kontakty z SIM — mają być
wyświetlane domyślnie. Aby uzyskać przydatne informacje
i zapoznać się z ustawieniami, należy
} Kontakty } Więcej } Opcje.
Kontakt domyślny
Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty, są wyświetlane wszystkie
informacje zapisane w folderze
Kontakty. Jeśli jako opcję domyślną
wybrano Kontakty z SIM, są wyświetlane informacje o kontaktach zależne od zawartości karty SIM.
Jak wybrać kontakty domyślne
1 }
Kontakty } Więcej } Opcje } Zaawansowane } Domyślne kontakty.
2 } Kontakty lub Kontakty z SIM.
Kontakty w pamięci telefonu
Kontakty można zapisać w telefonie, podając nazwy lub nazwiska, numery telefonów i informacje personalne. Do kontaktów można też dodawać zdjęcia i dzwonki. Do przechodzenia między kartami oraz ich polami informacyjnymi służą przyciski , ,
i .
Jak dodać kontakt do pamięci telefonu
1 Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty, } Kontakty } Nowy kontakt } Dodaj.
2 Wprowadź nazwę lub nazwisko,
a następnie }
3 Wprowadź numer, a następnie } OK. 4 Wybierz opcję numeru. 5 Przechodź między kartami i wybieraj
odpowiednie pola, aby wprowadzić dodatkowe informacje. Aby wprowadzić symbol, na przykład znak @, } Więcej
} Dodaj symbol i wybierz symbol } Wstaw.
6 Po wprowadzaniu wszystkich informacji
} Zapisz.
Jak usunąć kontakt
1 } Kontakty i przejdź do kontaktu. 2 Naciśnij i wybierz Tak.
OK.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
25Połączenia
Jak usunąć wszystkie kontakty z pamięci telefonu
Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty, } Kontakty } Więcej } Opcje } Zaawansowane } Usuń wszys. kontakty } Tak i } Tak.
Nazwy lub nazwiska i numery zapisane na karcie SIM nie zostaną usunięte.
Kontakty na karcie SIM
Kontakty mogą być zapisywane na karcie SIM.
Jak dodać kontakt do karty SIM
1 Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty z SIM, } Kontakty } Nowy kontakt } Dodaj.
2 Wprowadź nazwę
a następnie } OK.
3 Wprowadź numer, a następnie } OK
i wybierz numer. Jeśli jest to możliwe, wprowadź dodatkowe informacje i } Zapisz.
Jak automatycznie zapisywać nazwy bądź nazwiska i numery telefonów na karcie SIM
} Kontakty } Więcej } Opcje } Zaawansowane } Autozapis na
SIM i wybierz Włącz.
lub nazwisko,
Stan pamięci
Liczba kontaktów, które można zapisać w telefonie lub na karcie SIM, zależy od ilości dostępnej pamięci.
Jak obejrzeć stan pamięci
} Kontakty } Więcej } } Zaawansowane } Stan pamięci.
Opcje
Jak korzystać z kontaktów
Kontaktów można używać na wiele sposobów. Poniżej opisano, jak:
nawiązywać połączenia z kontaktami
w pamięci telefonu lub na karcie SIM,
wysyłać kontakty z telefonu do innego
urządzenia,
kopiować kontakty do pamięci
telefonu i na kartę SIM,
dodawać obrazek, zdjęcie lub
dzwonek do kontaktu w pamięci telefonu,
edytować kontakty,
synchronizować kontakty.
Jak zainicjować połączenie z kontaktem w pamięci telefonu
1 } Kontakty. Przejdź do kontaktu lub
wprowadź pierwsze litery imienia bądź nazwiska kontaktu.
2 Po wyróżnieniu kontaktu naciśnij
przycisk lub , aby wybrać numer,
} Połącz.
26 Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak zainicjować połączenie z kontaktem na karcie SIM
• Jeśli jako opcję domyślną wybrano Kontakty z SIM, } Kontakty,
a następnie przy wyróżnionym kontakcie naciśnij lub , aby wybrać numer
} Połącz.
• Jeśli jako opcję domyślną wybrano Kontakty, } Kontakty } Więcej } Opcje } Kontakty z SIM, aby
wybrać kontakt } Połącz.
Jak wysłać kontakt
} Kontakty i wybierz kontakt, po czym } Więcej } Wyślij kontakt
i wybierz
metodę przesyłania.
Jak wysłać wszystkie kontakty
} Kontakty } Więcej } Opcje } Zaawansowane } Wyślij wsz.
kontakty i wybierz metodę przesyłania.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM
1 } Kontakty } Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Kopiuj do SIM.
2 Wybierz jedną z możliwości.
Skopiowanie kontaktów z telefonu na kartę SIM spowoduje, że wszystkie informacje na karcie SIM zostaną zastąpione.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery do kontaktów w pamięci telefonu
1 } Kontakty } Więcej } Opcje
}
Zaawansowane
} Kopiuj z karty SIM.
2 Wybierz jedną z możliwości.
Jak dodać obrazek, zdjęcie, dzwonek lub plik wideo do kontaktu w pamięci telefonu
1 } Kontakty i wybierz kontakt } Więcej
} Edytuj kontakt.
2 Przejdź na odpowiednią kartę, wybierz
Zdjęcie lub Dzwonek } Dodaj.
3 Wybierz opcję i element, a następnie
} Zapisz.
Jeśli abonament obejmuje usługę identyfikacji abonenta (CLI), można przypisaćżne dzwonki różnym rozmówcom.
Jak edytować kontakt w pamięci telefonu
1 } Kontakty, wybierz kontakt,
a następnie } Więcej } Edytuj
kontakt.
2 Przejdź do właściwej karty i zaznacz
pole do edycji, a nastę
pnie } Edytuj.
3 Dokonaj edycji informacji, a następnie
} Zapisz.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
27Połączenia
Jak edytować kontakt na karcie SIM
1 Jeśli domyślne są kontakty na karcie
SIM, } Kontakty i wybierz nazwę lub nazwisko oraz numer do edycji. Jeśli domyślne są kontakty w pamięci telefonu, } Kontakty } Więcej
} Opcje } Kontakty z SIM i wybierz
nazwę lub nazwisko oraz numer do edycji.
2 } Więcej } Edytuj kontakt,
a następnie dokonaj edycji nazwy lub nazwiska i numeru.
Synchronizacja kontaktów
Można synchronizować kontakty z internetową aplikacją do zarządzania kontaktami. Więcej informacji:
% 77 Synchronizacja.
Jak zapisać i przywrócić kontakty przy użyciu karty pamięci
} Kontakty } Więcej } Opcje } Zaawansowane } Kopia na M.
Stick lub Przywróć z M.S.
Jak wybrać kolejność sortowania kontaktów
} Kontakty } Więcej } Opcje } Zaawansowane } Kolejność
sortowania.
Lista połączeń
Informacje o ostatnich połączeniach.
Jak wybrać numer z listy połączeń
1 W trybie gotowości } Połączen.,
a następnie wybierz odpowiednią kartę.
2 Przewiń do nazwy lub nazwiska bądź
numeru, który chcesz wybrać, a następnie } Połącz.
Jak dodać numer z listy połączeń do kontaktów
1 W trybie gotowości } Połączen.,
a następnie wybierz odpowiednią kartę.
2 Przewiń do numeru, który chcesz dodać,
a następnie } Więcej } Zapisz numer.
3 } Nowy kontakt, aby utworzyć nowy
kontakt, lub wybierz istniejący kontakt, do którego zostanie dodany numer.
Jak wyczyścić listę połączeń
} Połączen. i wybierz kartę Wszystkie } Więcej } Usuń wszystkie.
Szybkie wybieranie przy użyciu obrazków
Zapisz numery telefonów, do których chcesz mieć szybki dostęp, na pozycjach 1-9 w pamięci telefonu. Szybkie wybieranie jest zależne od kontaktów domyślnych domyślny, na przykład można szybko wybierać numery zapisane na karcie SIM.
% 25 Kontakt
28 Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Po przypisaniu kontaktów do pozycji szybkiego wybierania, zostaną wyświetlone obrazki kontaktów, ułatwiające korzystanie z funkcji szybkiego wybierania
obrazek, zdjęcie, dzwonek lub plik wideo do kontaktu w pamięci telefonu.
Jak edytować numery szybkiego wybierania
1 } Kontakty } Więcej } Opcje
} Szybkie wybieranie.
2 Przewiń do pozycji na liście,
a następnie } Dodaj lub } Więcej
} Zastąp.
Jak korzystać z funkcji szybkiego wybierania
W trybie gotowości wprowadź numer pozycji, a następnie } Połącz.
% 27 Jak dodać
Poczta głosowa
Jeśli abonament obejmuje usługę poczty głosowej, w sytuacjach, gdy użytkownik nie może odebrać połączenia, rozmówcy mogą zostawić wiadomość głosową.
Aby uzyskać numer poczty głosowej lub dodatkowe informacje, należy się skontaktować z operatorem sieci.
Jak wywołać usługę poczty głosowej
Naciśnij i przytrzymaj klawisz . Jeśli jeszcze nie ustawiono numeru poczty głosowej, } Tak i wprowadź numer.
Jak edytować numer poczty głosowej
} Wiadomości } Ustawienia } Nr poczty głosowej.
Sterowanie głosem
Połączeniami można zarządzać przez tworzenie poleceń głosowych, które pozwalają:
Wybierać głosem — inicjować
połączenie, wypowiadając odpowiednią nazwę.
Włączać sterowanie głosem przez
wypowiedzenie „magicznego słowa”.
Odbierać i odrzucać połączenia
podczas korzystania z zestawu HF.
Przygotowanie do wybierania głosem
Należy uaktywnić funkcję wybierania głosem oraz nagrać swoje polecenia głosowe. Obok numeru telefonu, do którego jest przypisane polecenie głosowe, pojawia się ikona.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
29Połączenia
Jak uaktywnić wybieranie głosem i nagrać nazwę
1 } Ustawienia } karta Ogólne
} Sterowanie głosem } Wybieranie
głosowe } Uaktywnij } Tak } Nowe polecenie głos. i wybierz kontakt.
2 Jeśli do kontaktu jest przypisany
więcej niż jeden numer, to do ich wyświetlenia użyj i . Wybierz numer, do którego chcesz dodać polecenie głosowe. Nagraj polecenie głosowe, na przykład „Komórka Marka”.
3 Pojawią się instrukcje. Poczekaj
na sygnał i wypowiedz polecenie do nagrania. Polecenie głosowe zostanie odtworzone.
4 Jeśli nagranie jest dobre, } Tak.
Jeśli nagranie nie jest dobre, } i powtórz krok 3.
Aby nagrać inne polecenie głosowe dla kontaktu, ponownie } Nowe
polecenie głos. } Dodaj, a następnie
powtórz kroki 2-4.
Nazwa rozmówcy
Można ustawić odtwarzanie nagranej nazwy kontaktu, gdy przychodzi połączenie od tego kontaktu.
Jak włączyć lub wyłączyć odtwarzanie nazwy rozmówcy
} Ustawienia } karta Ogólne } Sterowanie głosem } Odtw. nazwę
rozm.
30 Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nie
Wybieranie głosem
Operację wybierania głosem należy zacząć w trybie gotowości, korzystając z telefonu lub zestawu HF bądź wypowiadając swoje „magiczne słowo”.
Jak zainicjować połączenie
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
jeden z przycisków głośności.
2 Poczekaj na sygnał i wypowiedz
nagraną wcześniej nazwę, na przykład „Komórka Marka”. Nazwa zostanie odtworzona i rozpocznie się nawiązywanie połączenia.
Jak zainicjować połączenie za pomocą zestawu HF
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj przycisk zestawu HF lub naciśnij przycisk słuchawek Bluetooth.
„Magiczne słowo”
Można nagrać polecenie głosowe i używać go jako magicznego słowa do uaktywniania sterowania głosem bez naciskania jakichkolwiek klawiszy. „Magicznego słowa” można używać tylko wtedy, gdy się korzysta z zestawu HF lub słuchawek Bluetooth.
Należy wybrać długie, nietypowe słowo lub frazę, które można łatwo odróżnić od mowy w tle.
Loading...
+ 84 hidden pages