GSM 900/1800/1900
Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana
przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications
AB bez żadnych gwarancji. W dowolnym momencie
i bez uprzedzenia firma Sony Ericsson Mobile
Communications AB może wprowadzać ulepszenia
i zmiany wynikające z błędów typograficznych,
niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń
programów lub sprzętu. Zmiany te będą uwzględniane
w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Numer publikacji: PL/LZT 108 8670 R1A
Prosimy zwrócić uwagę, że:
Niektóre usługi opisane w tej instrukcji obsługi
nie są dostępne we wszystkich sieciach. Dotyczy
to także międzynarodowego numeru alarmowego
GSM 112.
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa
jest dostępna czy nie, należy kontaktować
się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Przed użyciem telefonu komórkowego prosimy
przeczytać
rozdziały Zasady bezpiecznej
i efektywnej eksploatacji oraz Gwarancja.
Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie,
zapisywanie i przekazywanie zawartości dodatkowej,
na przykład dzwonków. Korzystanie z takiej
zawartości może być ograniczone lub zabronione
w związku z prawami osób trzecich, w tym
w szczególności na skutek ograniczeń wynikających
z odpowiednich przepisów o prawie autorskim.
Pełną odpowiedzialność za zawartość dodatkową
pobieraną do telefonu komórkowego lub
przekazywaną z niego ponosi użytkownik, a nie
firma Sony Ericsson. Przed skorzystaniem
z jakiejkolwiek zawartości dodatkowej użytkownik
powinien sprawdzić, czy ma właściwą licencję lub
inne pozwolenie na zamierzony sposób
wykorzystania. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje
dokładności, integralności ani jakości zawartości
dodatkowej czy innej zawartości oferowanej przez
inne podmioty. W żadnym przypadku firma
Sony Ericsson nie ponosi jakiejkolwiek
odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie
zawartości dodatkowej lub innej zawartoś
oferowanej przez inne podmioty.
Bluetooth™ jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth
SIG Inc.
BestPic, PlayNow, PhotoDJ, MusicDJ i VideoDJ
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Cyber-shot™ jest zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Sony Corporation.
Memory Stick Micro™ i M2™ są zarejestrowanymi
znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
Real jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy RealNetworks, Inc.
Technologia RealPlayer® for Mobile została
wykorzystana na licencji firmy RealNetworks, Inc.
Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Wszelkie
prawa zastrzeżone. Adobe® Photoshop® Album
Starter Edition jest zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows i PowerPoint s ą zarejestrowanymi
znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy
Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach.
Mac OS jest znakiem towarowym firmy Apple
Computer, Inc. zarejestrowanym w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Metoda edycji T9™ jest znakiem towarowym lub
zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Tegic
Communications. Metoda edycji T9™ jest
licencjonowana na podstawie jednego lub kilku
z następujących patentów:
w USA patenty nr 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928 oraz 6,011,554;
w Kanadzie patent nr 1,331,057;
w Wielkiej Brytanii patent nr 2238414B;
w Hongkongu patent zwykły nr HK0940329;
w Singapurze patent nr 51383; w Europie patent
nr 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,
PT, ES, SE, GB, a w różnych krajach świata
rozpatrywane są kolejne zgłoszenia patentowe.
Java i wszystkie związane z nią znaki towarowe
i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Sun Microsystems Inc.
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Umowa licencyjna użytkownika platformy Sun™
Java™ ME.
Smart-Fit Rendering jest znakiem towarowym
lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy
ACCESS CO., LTD. w Japonii i innych krajach.
1 Ograniczenia: Oprogramowanie to poufny materiał
chroniony prawem autorskim, należącym do firmy
Sun. Tytuł własności wszystkich kopii pozostaje
w posiadaniu firmy Sun i/lub jej licencjodawców.
Klient nie może modyfikować, dekompilować,
dezasemblować, deszyfrować, ekstrahować ani
w inny sposób dokonywać odwrotnej inżynierii
Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno
dzierżawić, przypisywać ani udzielać na niego
licencji, w całości ani w części.
2 Przepisy eksportowe: Oprogramowanie, wraz
z danymi technicznymi, podlega prawom kontroli
eksportu w USA, w tym ustawie U.S. Export
Administration Act oraz związanymi z nią przepisami
i może podlegać przepisom eksportowym lub
importowym w innych krajach. Klient zgadza się ściśle przestrzegać wszystkich tych przepisów oraz
potwierdza, że w zakresie jego odpowiedzialności
jest uzyskanie licencji na eksport, reeksport lub
import Oprogramowania. Oprogramowania nie
wolno pobierać ani w inny sposób eksportować
lub reeksportować (i) do obywateli lub osób
przebywających w Iraku, Iranie, Korei Północnej,
na Kubie, w Libii, Sudanie, Syrii (lista ta może
się zmieniać co pewien czas) ani żadnego kraju
objętego embargiem przez USA; ani (ii) do osób
wymienionych na liście Departamentu Skarbu USA
dotyczącej Specjalnych krajów przeznaczenia lub
w tabeli zakazu zamówień (Table of Denial Orders)
Departamentu Handlu USA.
3 Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub
ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych
podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzuli
Rights in Technical Data and Computer Software
Clauses w ustawie DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii)
i FAR 52.227-19(c) (2) według stosowności.
Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej
instrukcji mogą być znakami towarowymi swoich
właścicieli.
Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie
przyznane w tym dokumencie, są zastrzeżone.
Wszelkie ilustracje mają charakter poglądowy
i nie muszą
telefonu.
Wykupując abonament u operatora
sieciowego, otrzymuje się kartę SIM
(Subscriber Identity Module). Karta
SIM zawiera układ komputerowy, który
przechowuje informacje m.in. o numerze
telefonu, usługach objętych
abonamentem czy nazwach bądź
nazwiskach i numerach telefonów
zapisanych w kontaktach.
Zapisz informacje kontaktowe na karcie
SIM przed wyjęciem jej z innego telefonu;
informacje kontaktowe mogą być na
przykład zapisane w pamięci telefonu.
PIN
Uruchomienie telefonu i uaktywnienie
usług w telefonie może wymagać
podania kodu PIN (Personal Identity
Number). Podczas wprowadzania
kodu PIN każda cyfra jest wyświetlana
jako symbol gwiazdki *, chyba że kod
rozpoczyna się tymi samymi cyframi
co numer alarmowy, na przykład 112.
Umożliwia to nawiązywanie połączeń
alarmowych bez wprowadzania kodu
PIN. Naciśnij , aby poprawić błędy.
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie
wprowadzony niepoprawny kod PIN,
zostanie wyświetlony komunikat
PIN zablokowany. Aby odblokować
kartę, należy wprowadzić kod PUK
(Personal Unblocking Key)
% 91 Blokada karty SIM.
Bateria
Niektóre funkcje zużywają więcej
energii niż inne i mogą powodować
konieczno
baterii. Jeśli czas rozmów lub czas
gotowości ulega znacznemu skróceniu,
może być konieczna wymiana baterii.
Należy używać jedynie zatwierdzonych
baterii firmy Sony Ericsson
1 Zdejmij pokrywę baterii.
2 Wsuń kartę SIM do jej gniazda stykami
do dołu.
3 Włóż baterię etykietą do góry oraz tak,
aby styki były skierowane do siebie.
4 Wsuń pokrywę baterii na miejsce.
1 Podłącz wtyczkę ładowarki do telefonu,
tak aby symbol ładowania był
skierowany do góry.
2 Ikona baterii może pojawić się dopiero
po 30 minutach.
3 Ładowanie należy kontynuować przez
około 2,5 godziny lub do momentu
pojawienia się ikony baterii wskazującej
całkowite naładowanie baterii. Naciśnij
dowolny klawisz, aby uaktywnić ekran.
Przed włączeniem telefonu należy się
upewnić, że bateria jest naładowana,
a karta SIM włożona do gniazda.
Po włączeniu telefonu można skorzystać
z kreatora konfiguracji, który ułatwia
i przyspiesza przygotowanie telefonu
do pracy.
Jak włączyć telefon
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk .
Pierwsze uruchomienie może potrwać
kilka minut.
2 Wybierz tryb pracy telefonu:
• Tryb Normalny — są dostępne
wszystkie funkcje; lub
• Flight mode — nie są dostępne
wszystkie funkcje, między innymi są
wyłączone funkcje sieciowe, radio FM
i funkcja Bluetooth™.
Flight mode
3 Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli jest
wymagany.
4 Przy pierwszym uruchomieniu wybierz
język, w którym będzie wyświetlane
menu telefonu.
% 9 Menu trybu
5 } Tak, aby skorzystać z pomocy
kreatora konfiguracji.
6 Dokończ proces konfiguracji, postępując
zgodnie z instrukcjami.
Ustawienia w telefonie mogą już
być wprowadzone fabrycznie.
Może wyświetlić się prośba
o zarejestrowanie telefonu w firmie
Sony Ericsson. Po wyrażeniu zgody
na rejestrację żadne dane osobiste,
takie jak numer telefonu użytkownika,
nie zostaną przesłane ani nie będą
przetwarzane przez firmę Sony Ericsson.
Tryb gotowości
Po włączeniu telefonu i wprowadzeniu
kodu PIN na wyświetlaczu pojawi się
logo operatora. Jest to tak zwany tryb
gotowości.
Inicjowanie i odbieranie
połączeń
Telefon musi działać w trybie zwykłym
(nie w trybie samolotowym).
Jak inicjować i odbierać połączenia
Aby zainicjować połączenie, wpisz
numer telefonu (w razie potrzeby
poprzedzając go międzynarodowym
numerem kierunkowym kraju
i numerem kierunkowym miejscowości)
W dowolnym momencie użytkownik
telefonu może skorzystać z systemu
Pomocy i innych zasobów
informacyjnych telefonu.
Jak skorzystać z kreatora
konfiguracji
} Ustawienia } karta Ogólne
} Kreator konfiguracji i wybierz
odpowiednią opcję:
• Pobieranie ustawień
• Podst. konfiguracja
• Porady i sztuczki.
Jak wyświetlić informacje
o funkcjach
Przewiń do funkcji }Więcej
}Informacje (jeśli jest dostępna).
Jak uaktywnić demonstrację funkcji
telefonu
} Rozrywka } Film pokazowy.
Pobieranie ustawień
Automatycznie skonfiguruj funkcje
telefonu korzystające z Internetu:
Internet, przesyłanie wiadomości
obrazkowych, wiadomości e-mail,
usługa Moi znajomi, synchronizacja,
usługa aktualizacji, blog i transmisja
strumieniowa.
Można użyć
jeśli karta SIM obsługuje tę usługę,
telefon jest podłączony do sieci, został
uruchomiony w normalnym trybie i nie
został wyposażony w zestaw gotowych
ustawień.
Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z operatorem sieci lub
usługodawcą.
Jeśli włączysz telefon i aktywujesz
menu Flight mode, możesz wybrać
opcję Tryb Normalny z pełną
funkcjonalnością lub tryb Flight mode
z ograniczoną funkcjonalnością.
Funkcje sieciowe, radio i funkcja
Bluetooth zostaną wyłączone,
co zapobiega zakłócaniu pracy
wrażliwych urządzeń. Można na
przykład odtwarzać muzykę lub
napisać wiadomość tekstową do
wysłania później, lecz nie można
inicjować połączeń na pokładzie
samolotu.
Należy przestrzegać przepisów i poleceń
personelu pokładowego dotyczących
korzystania z urządzeń elektronicznych
na pokładzie samolotu.
Jak wyświetlić opcje
menu Flight mode
} Ustawienia i przewiń do karty
Ogólne } Flight mode, a następnie
1Głośnik słuchawki
2Przycisk fotograficzny: (lewy) — naciśnięcie w trybie gotowości pozwala
3Przycisk odtwarzania/zatrzymania
4Gniazdo karty Memory Stick Micro™ (M2™)
5Ekran
6Klawisz wyboru
7Klawisz Internetu
8Klawisz cofania
9Klawisz nawigacyjny/sterowanie odtwarzaczem muzycznym
10Przycisk włączania/wyłączania
11Przycisk fotograficzny: (prawy) — naciśnięcie w trybie gotowości pozwala
12Przyciski głośności i cyfrowego zoomu aparatu
13Klawisz wyboru
14Klawisz menu czynności
15Przycisk aparatu fotograficznego
16Klawisz usuwania
17
18Klawisz wyciszania
19Złącze ładowarki, zestawu HF i kabla USB
20Osłona obiektywu aparatu fotograficznego
Więcej informacji:
przejść do trybu przeglądania zdjęć z albumu aparatu w pełnych wymiarach,
lub (dolny) — naciskanie przy aktywnym aparacie pozwala wybrać tryb zdjęć.
przejść do trybu przeglądania miniatur zdjęć z albumu aparatu; lub (górny) —
naciśnięcie przy aktywnym aparacie pozwala włączyć jeden ze stylów zdjęć
lub tryb nocny nagrywania filmów wideo.
Usługi online*
Odtwarzacz wideo
Gry
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Sterowanie zdalne
Nagraj dźwięk
Film pokazowy
Cyber-shot™WiadomościOdtwarzacz
Menedżer plików**Kontakty
Album aparatu
Muzyka
Zdjęcia
Wideo
Motywy
Strony WWW
Gry
Aplikacje
Inne
Napisz nową
Przychodzące
E-mail
Czytnik RSS
Wersje robocze
Wysyłane
Elementy wysłane
Elementy zapisane
Moi znajomi*
Poł. z pocztą głos.
Szablony
Ustawienia
Aplikacje
Kalendarz
Zadania
Notatki
Synchronizacja
Minutnik
Stoper
Kalkulator
Pamięć kodów
Ustawienia**
Ogólne
Profile
Godzina i data
Język
Usługa aktualizacji
Sterowanie głosem
Nowe zdarzenia
Skróty
Flight mode
Zabezpieczenia
Kreator konfiguracji
Status telefonu
Ustawienia początk.
* Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu.
** Do poruszania się po kartach i podmenu służy klawisz nawigacyjny. Więcej informacji:
Menu główne są wyświetlane w postaci
ikon. Niektóre podmenu zawierają karty.
Należy wówczas przejść do żądanej
karty, naciskając klawisz nawigacyjny
z lewej lub z prawej strony, i zaznaczyć żądaną opcję.
Klawisz
Przejście do głównego menu lub wybór wyróżnionego elementu.
Przechodzenie między menu i kartami.
Wybranie opcji widocznych na ekranie bezpośrednio nad tymi
klawiszami.
Cofnięcie o jeden poziom w menu. Naciśnij i przytrzymaj, aby wrócić
do trybu gotowości lub zamknąć daną funkcję.
Usuwanie elementów, takich jak obrazki, dźwięki czy kontakty.
Naciśnięcie i przytrzymanie w trakcie połączenia powoduje wyciszenie
mikrofonu.
Otwieranie przeglądarki.
Otwieranie menu czynności
% 20 Menu czynności.
Otwieranie lub minimalizowanie programu Odtwarzacz muzyki.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje zrobienie zdjęcia lub nagranie
filmu wideo.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wywołanie usługi poczty
głosowej (jeśli jest ustawiona).
- Naciśnięcie i przytrzymanie któregokolwiek z tych klawiszy powoduje
- Naciśnięcie klawisza numerycznego i } Połącz umożliwia szybkie
przejście do kontaktu o nazwie rozpoczynającej się od określonej litery.
wybieranie.
Naciśnij podczas przeglądania, aby użyć skrótu
skrótów dotyczących Internetu i klawiszy dostępu.
Wyłączenie sygnału dzwonka podczas odbierania połączenia.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyciszenie telefonu.
Wyciszenie nie blokuje sygnałów alarmowych.
Wyświetlenie informacji o stanie w trybie gotowości.
Zwiększenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania
programu Odtwarzacz muzyki.
Oddalenie podczas używania aparatu fotograficznego lub oglądania
zdjęć.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje powrót do poprzedniego utworu.
Dwukrotne naciśnięcie powoduje odrzucenie połączenia.
Naciśnięcie i przytrzymanie umożliwia wybranie numeru głosem
lub wypowiedzenie „magicznego słowa” (jeśli jest ustawione)
% 75 Jak używać
% 30 Wybieranie głosem.
Zmniejszenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania
programu Odtwarzacz muzyki.
Przybliżenie podczas używania aparatu fotograficznego lub oglądania
zdjęć.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje przejście do następnego utworu.
Naciśnięcie i przytrzymanie umożliwia wybranie numeru głosem lub
wypowiedzenie „magicznego słowa” (jeśli jest ustawione)
Przyciski fotograficzne, prawy i lewy, pozwalają przejść z trybu gotowości
do trybu przeglądania zdjęć z albumu aparatu (w postaci miniatur lub
w pełnych wymiarach).
}Informacje Wyszukiwanie dodatkowych informacji, wyjaśnień i porad dotyczących
wybranych elementów, menu i funkcji telefonu
} WięcejWejście do listy opcji. Zawartość listy opcji zmienia się w zależności
Ładowanie baterii, ikona
wyświetlana wraz z ikoną
stanu baterii.
Nieodebrane połączenie
przychodzące.
Odebrana wiadomość tekstowa.
Odebrana wiadomość e-mail.
Odebrana wiadomość obrazkowa.
Odebrana wiadomość głosowa.
Aktywne połączenie.
Blokada klawiszy jest włączona.
Zestaw HF jest podłączony
do telefonu.
Radio działające w tle.
Przypomnienie o terminie
w kalendarzu.
Przypomnienie o zadaniu.
Skróty
Za pomocą skrótów klawiaturowych
można szybko przejść do żądanego
menu, a korzystając z gotowych skrótów
klawisza nawigacyjnego, można
uruchamiać wybrane funkcje. Skróty
klawisza nawigacyjnego można
edytować, dostosowując je do własnych
potrzeb.
Korzystanie ze skrótów
klawiaturowych
W trybie gotowości należy wejść do
menu głównego, naciskając klawisz ,
po czym wprowadzić numer docelowego
menu. Numeracja menu rozpoczyna się
od lewej górnej ikony, rośnie od lewej
do prawej, a następnie co kolejny
wiersz. Aby uzyskać na przykład dostęp
do piątego menu, należy nacisnąć
klawisz . Aby przejść do
dziesiątego, jedenastego i dwunastego
menu, należy nacisnąć odpowiednio
klawisze , i .
Aby powrócić do trybu gotowości, należy
nacisnąć i przytrzymać klawisz .
W trybie gotowości przejdź do menu
skrótów lub funkcji, naciskając klawisz
, , lub .
Jak zmodyfikować skrót klawisza
nawigacyjnego
} Ustawienia } karta Ogólne
} Skróty } Edytuj i wybierz opcję.
Język telefonu
Wybierz język menu telefonu oraz
używany podczas pisania wiadomości.
Jak zmienić język telefonu
} Ustawienia } karta Ogólne } Język
} Język telefonu. Wybierz język.
W trybie gotowości można także
nacisnąć 8888 w celu
automatycznego wyboru języka.
0000 aby ustawić język
angielski.
Większość kart SIM automatycznie
ustawia język kraju, w którym zakupiono
daną kartę, jako język telefonu.
W przeciwnym wypadku domyślny jest
język angielski.
Jak wybrać język wpisywania
1 } Ustawienia } karta Ogólne } Język
} Język pisania.
2 Przewiń do języka, którego chcesz
używać, i zaznacz go. }Zapisz,
aby opuścić menu.
Wprowadzanie liter
Do wprowadzania liter, np. podczas
pisania wiadomości, służą dwie metody
(metody wprowadzania tekstu):
• metoda kolejnych naciśnięć.
• metoda edycji T9™.
Jak zmienić metodę wprowadzania
tekstu
Przed przystąpieniem do wprowadzania
liter lub podczas tej operacji naciśnij
i przytrzymaj , aby zmienić metodę.
W metodzie T9 wykorzystywany jest
wewnętrzny słownik służący do
rozpoznawania najczęściej używanych
wyrazów opartych na każdej sekwencji
naciśnięć klawiszy. W ten sposób każdy
klawisz naciska się tylko raz, nawet jeśli
potrzebna litera nie jest pierwszą literą
na klawiszu.
Jak wprowadzać litery metodą
edycji T9
1 Wprowadzanie tekstu jest możliwe tylko
w trybie dopuszczającym wpisywanie,
np. }Wiadomości}Napisz nową
} Wiad. tekstowa.
2 Aby napisać przyk
ład wyraz „Jane”,
naciśnij klawisze , , ,
.
3 Jeśli zostanie wyświetlony właściwy
wyraz, to naciśnij klawisz , aby ten
wyraz zaakceptować i dodać spację.
Aby zaakceptować wyraz bez
dodawania odstępu, naciśnij . Jeśli
wyświetlany wyraz nie jest właściwy,
naciskaj lub , aby wyświetlać
następne możliwe wyrazy. Zaakceptuj
wyraz i dodaj spację, naciskając
klawisz .
4 Kontynuuj pisanie wiadomości. Aby
wprowadzić znak przestankowy,
naciśnij , a następnie wybierz
znak za pomocą klawiszy i .
Naciśnij , aby zatwierdzić wybór
i dodać spację.
Jak dodać wyrazy do słownika
metody edycji T9
1 Podczas wpisywania liter } Więcej
} Pisownia wyrazu
.
2 Dokonaj edycji wyrazu, posługując się
metodą kolejnych naciśnięć. Naciskaj
oraz , aby przesuwać kursor między
literami. Aby usunąć znak, naciśnij .
Aby usunąć cały wyraz, naciśnij
i przytrzymaj klawisz .
Po ukończeniu edycji wyrazu } Wstaw.
Wyraz zostanie dodany do słownika
metody edycji T9. Gdy następnym
razem wyraz ten będzie wpisywany
metodą T9, pojawi się jako jeden
z możliwych wyrazów.
Przewidywanie następnego wyrazu
Jeśli podczas pisania wiadomości jest
używana metoda T9, można włączyć
opcję przewidywania następnego
wyrazu zdania na podstawie
wcześniejszych wyborów użytkownika.
19Opis telefonu
Jak włączyć lub wyłączyć opcję
przewidywania następnego wyrazu
Podczas wpisywania liter } Więcej
} Opcje pisania } Następne słowo.
Jak skorzystać z funkcji
przewidywania następnego wyrazu
Podczas wpisywania liter, naciśnij ,
aby zaakceptować wyraz lub
kontynuować.
Menu czynności
Menu czynności można otworzyć
niemal z każdego miejsca w telefonie
w celu wyświetlenia nowych zdarzeń
i zareagowania na nie albo w celu
uzyskania dostępu do zakładek lub
skrótów.
Jak otworzyć lub zamknąć menu
czynności
Naciśnij klawisz .
Karty menu czynności
• Nowe zdarzen. — na przykład
nieodebrane połączenia i wiadomości.
Ta karta pojawia się, gdy następuje
nowe zdarzenie. Naciśnij klawisz
, aby usunąć zdarzenie z karty
zdarzeń. Nowe zdarzenia mogą także
pojawiać się jako wyskakujący tekst.
W tym celu } Ustawienia } Ogólne
} Nowe zdarzen. } Podręczne.
• Uruchom. aplik. — lista aplikacji
działających w tle. Wybierz aplikację,
aby powrócić do niej, lub naciś
, aby zakończyć ją.
• Moje skróty — dodawanie,
usuwanie lub zmiana kolejności
skrótów. Po wybraniu skrótu i otwarciu
aplikacji inne programy zostają
zamknięte lub zminimalizowane.
• Internet — lista zakładek
internetowych użytkownika.
Po wybraniu zakładki i otwarciu
przeglądarki inne programy zostają
zamknięte lub zminimalizowane.
nij
Menedżer plików
Menedżer plików służy do zarządzania
takimi elementami, jak zdjęcia, pliki
wideo, pliki muzyczne, motywy, strony
internetowe, gry i aplikacje, które są
zapisane w pamięci telefonu lub na
karcie pamięci.
Jeśli karta pamięci nie jest dołączana
do telefonu, należy ją zakupić osobno.
Karta Memory Stick Micro™ (M2™)
Telefon działa z kartą pamięci Memory
Stick Micro™ (M2™), oferującą więcej
miejsca, które można przeznaczyć na
przechowywanie w telefonie na przykład
plików muzycznych lub zdjęć. Można
ją również wykorzystywać w charakterze
przenośnej karty pamięci, stosowanej
w obsługujących ją urządzeniach.
Jak włożyć i wyjąć kartę pamięci
1 Otwórz pokrywę i włóż kartę w sposób
przedstawiony na ilustracji (stykami do
dołu).
2 Naciśnij krawędź, by zwolnić kartę
i wyjmij ją.
Pliki z danymi można przenosić
i kopiować między telefonem,
komputerem a kartą pamięci. Jeśli
w telefonie znajduje się karta pamięci,
pliki będą automatycznie zapisywane
na karcie, w drugiej kolejności b
ędą
zapisywane w pamięci telefonu.
Można tworzyć podfoldery, do których
pliki będą przenoszone i kopiowane.
Gry i aplikacje można przenosić tylko
w obrębie folderów Gry i Aplikacje
oraz z pamięci telefonu do karty
Memory Stick. Nierozpoznane pliki
są zapisywane w folderze Inne.
Podczas wykonywania operacji na
plikach można określić, aby dotyczyły
one wybranych lub wszystkich
elementów zawartych w danym
folderze z wyjątkiem takich elementów
jak Gry i Aplikacje.
Wszystkie pliki są zapisywane
automatycznie w pamięci telefonu.
Jeśli cała dostępna pamięć zostanie
zapełniona, pliki będzie można
zapisywać dopiero po usunięciu
niektórych elementów.
Karty menu menedżera plików
Menedżer plików jest podzielony na
trzy karty, a ikony wskazują miejsce,
gdzie są zapisane pliki.
• Wszystkie pliki — cała zawarto
ść
w pamięci telefonu i na karcie
pamięci.
•Na Memory Stick — cała zawartość
na karcie pamięci.
• W telefonie — cała zawartość
w pamięci telefonu.
Informacje o pliku
W celu wyświetlenia informacji o pliku
zaznacz go } Więcej} Informacje.
Elementy, które zostały pobrane lub
odebrane przy użyciu jednej z
dostępnych metod przesyłania, mogą
być chronione prawami autorskimi.
Aby można było inicjować i odbierać
połączenia, trzeba włączyć telefon
i znajdować się w zasięgu sieci.
% 7 Włączanie telefonu.
Sieci
Podczas włączania telefonu
automatycznie wybierana jest sieć
macierzysta, jeśli użytkownik znajduje
się w jej zasięgu. Jeśli nie, można
użyć innej sieci, pod warunkiem,
że operator użytkownika zawarł
odpowiednią umowę z operatorem
tej sieci. Jest to tak zwany roaming.
Można wybrać sieć, której chce się
używać, lub dodać sieć do listy sieci
preferowanych. Można również zmienić
kolejność, w jakiej sieci są wybierane
podczas automatycznego
wyszukiwania.
Jak wyświetlić listę dostępnych
sieci
}Ustawienia i za pomocą lub
przejdź do karty Łączność}Sieci
komórkowe.
Jak zainicjować połączenie
1 Wpisz numer telefonu (w razie potrzeby
z podaniem międzynarodowego kodu
kraju i numeru kierunkowego).
2 } Połącz, aby zainicjować połączenie
głosowe, lub }Więcej, aby wyświetlić
opcje.
3 } Rozłącz, aby zakończyć połączenie.
Numery połączeń można wybrać ze
spisu telefonów oraz z listy połączeń,
% 25 Kontakty i % 28 Lista połączeń.
Połączenia można także inicjować
głosowo,
Jak zainicjować połączenie
międzynarodowe
1 Naciskaj do momentu, gdy pojawi
się znak +.
2 Wprowadź kod kraju, numer kierunkowy
(bez początkowego zera) i numer
telefonu, a następnie }Połącz, aby
zainicjować połączenie.
Jak ponownie wybrać numer
Jeśli nie uda się nawiązać połączenia
i pojawi się
} Tak.
Podczas oczekiwania na połączenie
nie należy trzymać telefonu przy uchu.
W momencie uzyskania połączenia
telefon, o ile nie jest wyciszony, emituje
sygnał dźwiękowy.
1 Naciśnij i przytrzymaj klawisz .
2 Aby wznowić rozmowę, ponownie
naciśnij i przytrzymaj klawisz .
Jak włączyć lub wyłączyć głośnik
podczas połączenia głosowego
} Więcej } Włącz głośnik lub Wyłącz
głośnik.
Podczas korzystania z głośnika nie
należy trzymać telefonu przy uchu. Może
to spowodować uszkodzenie słuchu.
Jak zmienić głośność głośnika
słuchawki
Aby zwiększy
ć lub zmniejszyć głośność
głośnika słuchawki w trakcie połączenia,
naciśnij odpowiednio lub .
Połączenia nieodebrane
Jeśli domyślnie jest ustawione menu
czynności, w trybie gotowości
nieodebrane połączenia są wyświetlane
na ekranie Nowe zdarzenia. Jeśli jest
ustawiony domyślnie wyskakujący tekst,
w trybie gotowości w menu jest
wyświetlany ekran Połączenia
nieodebrane:
% 20 Menu czynności.
Jak sprawdzić połączenia
nieodebrane w trybie gotowości
• Jeśli domyślnie jest ustawiony
wyskakujący tekst: }Połączen.
i za pomocą lub przejdź do karty
Nieodebrane. Przewiń lub , aby
wybrać numer, pod który chcesz
zadzwonić }Połącz.
• Jeśli domyślnie jest ustawione menu
czynności: Naciśnij i klawiszem
lub przewiń do karty Nowe
zdarzenia, a następnie klawiszem
lub wybierz numer, pod który
chcesz zadzwonić }Połącz.
Połączenia alarmowe
Telefon obsługuje międzynarodowe
numery alarmowe, np. 112 i 911. Tych
numerów można używać do inicjowania
połączeń alarmowych w dowolnym
kraju, z kartą SIM lub bez niej, jeżeli
telefon znajduje się w zasięgu sieci
GSM.
W niektórych krajach mogą być używane
inne numery alarmowe. Z tego względu
operator sieci może zapisać na karcie SIM
dodatkowe, lokalne numery alarmowe.
Jak uzyskać połączenie alarmowe
Wprowadź numer 112 (międzynarodowy
numer alarmowy) }Połącz.
} Kontakty } Więcej} Opcje
} Numery specjalne } Numery
alarmowe.
Kontakty
Informacje o kontaktach można
zapisać w pamięci telefonu lub
na karcie SIM.
Można wybrać, które informacje
o kontaktach — Kontakty lub
Kontakty z SIM — mają być
wyświetlane domyślnie.
Aby uzyskać przydatne informacje
i zapoznać się z ustawieniami, należy
} Kontakty } Więcej } Opcje.
Kontakt domyślny
Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty, są wyświetlane wszystkie
informacje zapisane w folderze
Kontakty. Jeśli jako opcję domyślną
wybrano Kontakty z SIM, są
wyświetlane informacje o kontaktach
zależne od zawartości karty SIM.
Jak wybrać kontakty domyślne
1 }
Kontakty } Więcej } Opcje
} Zaawansowane } Domyślne
kontakty.
2 } Kontakty lub Kontakty z SIM.
Kontakty w pamięci telefonu
Kontakty można zapisać w telefonie,
podając nazwy lub nazwiska, numery
telefonów i informacje personalne.
Do kontaktów można też dodawać
zdjęcia i dzwonki. Do przechodzenia
między kartami oraz ich polami
informacyjnymi służą przyciski , ,
i .
Jak dodać kontakt do pamięci
telefonu
1 Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty, } Kontakty } Nowy
kontakt } Dodaj.
2 Wprowadź nazwę lub nazwisko,
a następnie }
3 Wprowadź numer, a następnie } OK.
4 Wybierz opcję numeru.
5 Przechodź między kartami i wybieraj
odpowiednie pola, aby wprowadzić
dodatkowe informacje. Aby wprowadzić
symbol, na przykład znak @, } Więcej
} Dodaj symbol i wybierz symbol
} Wstaw.
6 Po wprowadzaniu wszystkich informacji
} Zapisz.
Jak usunąć kontakt
1 } Kontakty i przejdź do kontaktu.
2 Naciśnij i wybierz Tak.
SIM, }Kontakty i wybierz nazwę lub
nazwisko oraz numer do edycji. Jeśli
domyślne są kontakty w pamięci
telefonu, }Kontakty}Więcej
} Opcje } Kontakty z SIM i wybierz
nazwę lub nazwisko oraz numer do
edycji.
2 } Więcej } Edytuj kontakt,
a następnie dokonaj edycji nazwy
lub nazwiska i numeru.
Synchronizacja kontaktów
Można synchronizować kontakty
z internetową aplikacją do zarządzania
kontaktami. Więcej informacji:
% 77 Synchronizacja.
Jak zapisać i przywrócić kontakty
przy użyciu karty pamięci
} Kontakty } Więcej} Opcje
} Zaawansowane } Kopia na M.
Stick lub Przywróć z M.S.
Jak wybrać kolejność sortowania
kontaktów
} Kontakty } Więcej} Opcje
} Zaawansowane } Kolejność
sortowania.
Lista połączeń
Informacje o ostatnich połączeniach.
Jak wybrać numer z listy połączeń
1 W trybie gotowości } Połączen.,
a następnie wybierz odpowiednią kartę.
2 Przewiń do nazwy lub nazwiska bądź
numeru, który chcesz wybrać,
a następnie }Połącz.
Jak dodać numer z listy połączeń
do kontaktów
1 W trybie gotowości } Połączen.,
a następnie wybierz odpowiednią kartę.
2 Przewiń do numeru, który chcesz dodać,
a następnie }Więcej}Zapisz numer.
3 } Nowy kontakt, aby utworzyć nowy
kontakt, lub wybierz istniejący kontakt,
do którego zostanie dodany numer.
Jak wyczyścić listę połączeń
} Połączen. i wybierz kartę Wszystkie
} Więcej} Usuń wszystkie.
Szybkie wybieranie przy
użyciu obrazków
Zapisz numery telefonów, do których
chcesz mieć szybki dostęp, na
pozycjach 1-9 w pamięci telefonu.
Szybkie wybieranie jest zależne od
kontaktów domyślnych domyślny, na przykład można szybko
wybierać numery zapisane na karcie
SIM.
Po przypisaniu kontaktów do pozycji
szybkiego wybierania, zostaną
wyświetlone obrazki kontaktów,
ułatwiające korzystanie z funkcji
szybkiego wybierania
obrazek, zdjęcie, dzwonek lub plik
wideo do kontaktu w pamięci telefonu.
Jak edytować numery szybkiego
wybierania
1 } Kontakty } Więcej } Opcje
} Szybkie wybieranie.
2 Przewiń do pozycji na liście,
a następnie }Dodaj lub }Więcej
} Zastąp.
Jak korzystać z funkcji szybkiego
wybierania
W trybie gotowości wprowadź numer
pozycji, a następnie }Połącz.
% 27 Jak dodać
Poczta głosowa
Jeśli abonament obejmuje usługę
poczty głosowej, w sytuacjach, gdy
użytkownik nie może odebrać
połączenia, rozmówcy mogą zostawić
wiadomość głosową.
Aby uzyskać numer poczty głosowej
lub dodatkowe informacje, należy się
skontaktować z operatorem sieci.
Jak wywołać usługę poczty
głosowej
Naciśnij i przytrzymaj klawisz .
Jeśli jeszcze nie ustawiono numeru
poczty głosowej, }Tak i wprowadź
numer.
Jak edytować numer poczty
głosowej
} Wiadomości} Ustawienia
} Nr poczty głosowej.
Sterowanie głosem
Połączeniami można zarządzać przez
tworzenie poleceń głosowych, które
pozwalają:
• Wybierać głosem — inicjować
połączenie, wypowiadając
odpowiednią nazwę.
• Włączać sterowanie głosem przez
wypowiedzenie „magicznego słowa”.
• Odbierać i odrzucać połączenia
podczas korzystania z zestawu HF.
Przygotowanie do wybierania
głosem
Należy uaktywnić funkcję wybierania
głosem oraz nagrać swoje polecenia
głosowe. Obok numeru telefonu,
do którego jest przypisane polecenie
głosowe, pojawia się ikona.
głosowe } Uaktywnij } Tak } Nowe
polecenie głos. i wybierz kontakt.
2 Jeśli do kontaktu jest przypisany
więcej niż jeden numer, to do ich
wyświetlenia użyj i . Wybierz
numer, do którego chcesz dodać
polecenie głosowe. Nagraj polecenie
głosowe, na przykład „Komórka Marka”.
3 Pojawią się instrukcje. Poczekaj
na sygnał i wypowiedz polecenie
do nagrania. Polecenie głosowe
zostanie odtworzone.
4 Jeśli nagranie jest dobre, } Tak.
Jeśli nagranie nie jest dobre, }
i powtórz krok 3.
Aby nagrać inne polecenie głosowe
dla kontaktu, ponownie } Nowe
polecenie głos.} Dodaj, a następnie
powtórz kroki 2-4.
Nazwa rozmówcy
Można ustawić odtwarzanie nagranej
nazwy kontaktu, gdy przychodzi
połączenie od tego kontaktu.
Jak włączyć lub wyłączyć
odtwarzanie nazwy rozmówcy
} Ustawienia } karta Ogólne
} Sterowanie głosem} Odtw. nazwę
Operację wybierania głosem należy
zacząć w trybie gotowości, korzystając
z telefonu lub zestawu HF bądź
wypowiadając swoje „magiczne słowo”.
Jak zainicjować połączenie
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
jeden z przycisków głośności.
2 Poczekaj na sygnał i wypowiedz
nagraną wcześniej nazwę, na przykład
„Komórka Marka”. Nazwa zostanie
odtworzona i rozpocznie się
nawiązywanie połączenia.
Jak zainicjować połączenie
za pomocą zestawu HF
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk zestawu HF lub naciśnij
przycisk słuchawek Bluetooth.
„Magiczne słowo”
Można nagrać polecenie głosowe
i używać go jako magicznego słowa
do uaktywniania sterowania głosem
bez naciskania jakichkolwiek klawiszy.
„Magicznego słowa” można używać
tylko wtedy, gdy się korzysta z zestawu
HF lub słuchawek Bluetooth.
Należy wybrać długie, nietypowe słowo
lub frazę, które można łatwo odróżnić od
mowy w tle.
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.