Tillykke med din Sony Ericsson K770i. Lad dine venner og familie tage del i dit liv gennem billeder. Gå til www.sonyericsson.com/fun, hvis du vil hente mere indhold til telefonen.
Registrer dig nu, og få adgang til en række værktøjer, gratis lagerplads på nettet, særtilbud, nyheder og konkurrencer på www.sonyericsson.com/myphone.
Besøg www.sonyericsson.com/support, hvis du har brug for produktsupport.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Tilbehør – udvid din telefon
Bluetooth™ Car Speakerphone
HCB-100E
Enkel og højtydende – med lange taleog standbytider
Bluetooth™ Headset
HBH-PV705
Effektivt Bluetooth™ headset i kompakt design
Kameratelefonsæt IPK-100
Understøt og udvid brugen af telefonen med et stativ,
bælteklemme og kompakt etui
Tilbehøret kan købes særskilt, men kan muligvis ikke fås alle steder. Du kan se hele udvalget ved at besøge www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Introduktion ........................ |
5 |
Samling ........................................... |
5 |
Sådan tændes telefonen ................. |
6 |
Sådan foretager og modtager du |
|
opkald ............................................. |
7 |
Hjælp i telefonen ............................. |
7 |
Opladning af batteriet ..................... |
8 |
Telefonoversigt ............................... |
9 |
Menuoversigt ................................ |
11 |
Navigation ..................................... |
13 |
Genveje ......................................... |
15 |
Aktivitetsmenu .............................. |
15 |
Filhåndtering ................................. |
15 |
Telefonens sprog .......................... |
17 |
Indtastning af tekst ....................... |
17 |
Opkald .............................. |
19 |
Sådan foretager og modtager du |
|
opkald ........................................... |
19 |
Nødopkald .................................... |
20 |
Videoopkald .................................. |
20 |
Kontakter ...................................... |
20 |
Synkronisering af kontakter .......... |
23 |
Grupper ......................................... |
23 |
Opkaldsliste .................................. |
23 |
Hurtigopkald ................................. |
23 |
Talemeddelelse ............................. |
24 |
Viderestilling af opkald .................. |
26 |
Flere opkald på samme tid ........... |
27 |
Konferencer .................................. |
28 |
Mine numre ................................... |
28 |
Accept af opkald ........................... |
28 |
Begrænsning af opkald ................ |
29 |
Opkald til faste numre .................. |
29 |
Opkaldstid og -pris ....................... |
30 |
Visitkort ......................................... |
30 |
Meddelelser ..................... |
31 |
SMS’er .......................................... |
31 |
MMS’er ......................................... |
32 |
Skabeloner .................................... |
34 |
Talemeddelelser ........................... |
35 |
E-mail ............................................ |
35 |
Mine venner .................................. |
38 |
Områdeog celleinformation ........ |
40 |
Billedbehandling .............. |
40 |
Kamera og videooptager .............. |
40 |
Overførsel af billeder ..................... |
42 |
Billeder og videoklip ..................... |
43 |
PhotoDJ™ og VideoDJ™ ............. |
44 |
Temaer .......................................... |
45 |
Indholdsfortegnelse 1
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Underholdning .................. |
45 |
Bærbar, håndfri stereo .................. |
45 |
Musikog videoafspillere .............. |
45 |
TrackID™ ...................................... |
48 |
Radio ............................................ |
49 |
PlayNow™ .................................... |
49 |
MusicDJ™ .................................... |
51 |
Spil ................................................ |
52 |
Programmer .................................. |
53 |
Tilslutningsmuligheder ..... |
54 |
Indstillinger ................................... |
54 |
Brug af internet ............................. |
54 |
RSS-læser .................................... |
56 |
Synkronisering .............................. |
56 |
Bluetooth™ trådløs teknologi ....... |
57 |
Opdatering .................................... |
61 |
IMEI-nummer ................................ |
69 |
Fejlfinding ......................... |
69 |
Ofte stillede spørgsmål ................. |
69 |
Fejlmeddelelser ............................. |
71 |
Vigtige oplysninger .......... |
73 |
Vejledning i sikker |
|
og effektiv brug ............................. |
75 |
Begrænset garanti ........................ |
80 |
FCC Statement ............................. |
82 |
Declaration of Conformity |
|
for K770i ....................................... |
83 |
Indeks ............................... |
84 |
Flere funktioner ................ |
62 |
Alarmer ......................................... |
62 |
Kalender ........................................ |
62 |
Opgaver ........................................ |
64 |
Noter ............................................. |
64 |
Timer, stopur og regnemaskine |
..... 65 |
Husk koder ................................... |
65 |
Profiler .......................................... |
66 |
Dato og tid .................................... |
67 |
Låse .............................................. |
67 |
2Indholdsfortegnelse
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson K770i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Denne brugervejledning er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et datterselskab heraf, uden garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB eller firmaets lokale datterselskab forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage forbedringer og ændringer i denne Brugervejledning, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle informationer eller forbedringer af programmer og/eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye udgaver af denne Brugervejledning. Alle rettigheder forbeholdes.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Publikationsnummer: 1202-6959.1 Bemærk!
Nogle af de tjenester, der er beskrevet i denne Brugervejledning, understøttes ikke af alle net.
Dette gælder også GSM's internationale nødopkaldsnummer 112.
Kontakt din netoperatør eller tjenesteudbyder, hvis du er i tvivl om, hvorvidt du kan bruge en bestemt tjeneste eller ej.
Læs kapitlerne Vejledning i sikker og effektiv brug og Begrænset garanti, før du bruger din mobiltelefon. Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme og videresende flere former for indhold, f.eks. ringetoner. Brugen af et sådant indhold kan være begrænset af eller forbudt pga. en evt. tredjeparts rettigheder, herunder f.eks. pga. ophavsretslige begrænsninger. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere, at de formål, du har tænkt dig at anvende telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold.
Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt. misbrug af dette ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold.
Bluetooth er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc.
Det flydende id-logo, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ og VideoDJ er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony, Cyber-shot, Memory Stick Micro og M2 er varemærker tilhørende Sony Corporation.
Ericsson er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe og Photoshop er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande.
TrackID leveres af Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Gracenote, Inc.
Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook og Vista er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
T9™-tekstindtastning er et varemærke eller et registreret varemærke, der tilhører Tegic
Communications. T9™-tekstindtastning er givet i licens til et eller flere af følgende: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United
Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB og yderligere patenter afventer godkendelse på verdensplan. Java og alle Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande. Slutbrugerlicensaftale gældende for Sun™ Java™ J2ME™.
3
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Begrænsninger: Softwaren er fortrolig og ophavsretligt beskyttet information tilhørende Sun, og ejendomsretten til alle kopier af Softwaren tilhører Sun og/eller Suns licensgivere. Kunden må ikke foretage modificering, dekompilering, disassemblering, dekryptering, dataudtrækning eller på anden måde foretage reverse engineering af Softwaren. Softwaren må ikke – hverken i sin helhed eller som en del – udlejes, tildeles eller gives i underlicens.
Eksportregulativer: Softwaren, herunder
tekniske data vedrørende Softwaren, er underlagt eksportkontrollovgivningen i USA, herunder U.S. Export Administration Act og de tilhørende regulativer, og Softwaren kan være underlagt eksporteller importregulativer i andre lande. Kunden accepterer at overholde disse regulativer strengt og anerkender at have ansvar for at opnå de påkrævede licenser til at eksportere, geneksportere eller importere Softwaren. Softwaren må ikke downloades eller på anden måde eksporteres eller geneksporteres (i) til Cuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien (denne liste kan fra tid til anden underkastes revision) eller til statsborgere
i eller personer bosiddende i de nævnte lande eller til noget andet land/område, som USA opretholder eksportembargo imod; eller (ii) til personer, der findes på USA's finansministeriums liste over særligt udvalgte nationer (the U.S. Treasury Department's list of Specially Designated Nations) eller USA's handelsministeriums oversigt over personer, som det er forbudt at gøre forretning med (U.S. Commerce Department's Table of Denial Orders). Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt de begrænsninger, som findes i ”Rights in Technical Data and Computer Software Clauses” i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227-19(c) (2). Andre produktog virksomhedsnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere.
Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes.
Alle illustrationer er kun vejledende og gengiver muligvis ikke den faktiske telefon.
Vejledende symboler
Følgende vises i brugervejledningen:
Bemærk
Tip
Advarsel
En tjeneste eller funktion er neteller abonnementsafhængig. Kontakt din netoperatør for
at få yderligere oplysninger.
>Brug en valgeller navigeringstast til at bladre og vælge med. Se
Navigation på side 13.
Tryk midt på navigeringstasten.
Tryk navigeringstasten op.
Tryk navigeringstasten ned.
Tryk navigeringstasten til venstre.
Tryk navigeringstasten til højre.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Isæt et SIM-kort og batteriet, inden du tager telefonen i brug.
Sådan isætter du SIM-kortet og batteriet
1Skyd låsen til siden, og aftag batteridækslet.
2Sæt SIM-kortet ned i holderen, så kontakterne vender nedad.
3Isæt batteriet, så mærkaten vender opad, og stikkene vender mod hinanden.
4 Sæt batteridækslet på plads.
Introduktion 5
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sådan tændes telefonen
1 Tryk på og hold nede.
2Vælg en tilstand:
•Normaltilstand – fuld funktionalitet.
•Flytilstand – begrænset funktionalitet, hvor net, FM-radio og Bluetooth™ senderen er slået fra.
3Indtast PIN-koden til dit SIM-kort, hvis du bliver bedt om det.
4 Vælg et sprog.
5Vælg Ja, hvis du vil bruge opsætningsguiden.
Hvis du laver en fejl, når du angiver din PIN-kode, skal du trykke på for at slette tallene fra skærmen.
SIM-kort
Det SIM-kort (Subscriber Identity Module), du modtager fra din netoperatør, indeholder oplysninger om dit abonnement. Sluk altid telefonen, og tag opladeren ud, før du isætter eller fjerner SIM-kortet.
Du kan gemme kontakter på SIM-kortet, inden du tager det ud af telefonen. Se Sådan kopieres navne og numre til SIMkortet på side 21.
PIN-kode
Du skal muligvis bruge en PIN-kode (Personal Identification Number) til at aktivere tjenester i telefonen. PIN-koden leveres af netoperatøren. Hvert ciffer i PIN-koden vises som *, medmindre koden begynder med cifrene i et nødopkaldsnummer, f.eks. 112
eller 911. Du kan se og ringe til et nødopkaldsnummer uden at indtaste en PIN-kode.
Sådan slettes tallene i displayet
• Tryk på .
PIN-kode spærret vises, hvis du taster en forkert PIN-kode tre gange i træk. Hvis dette sker, kan du låse telefonen op vha. din PUK-kode (Personal Unblocking Key). Se SIM-kortlås på side 67.
6Introduktion
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Flytilstand
I Flytilstand er net-, radioog Bluetooth modtagere slukket for at undgå at forstyrre følsomt udstyr.
Startskærmbillede
Startskærmbilledet vises, når du tænder telefonen. Se Brug af billeder på
side 43.
Standby
Når du har tændt telefonen og indtastet PIN-koden, vises netoperatørens navn på skærmen. Dette kaldes standby.
Telefonen skal være tændt og inden for et nets rækkevidde.
Sådan foretages et opkald
1Indtast et telefonnummer fra standby (eventuelt med international landekode og områdenummer).
2 Vælg Kald op.
Sådan besvares et opkald
•Vælg Svar.
Sådan afvises et opkald
•Vælg Optaget.
Der er altid hjælp og oplysninger at hente i telefonen.
Sådan bruger du opsætningsguiden
1Vælg Menu > Indstillinger > fanen Generelt > Opsætningsguide fra standby.
2Vælg en indstilling.
Se Navigation på side 13.
Sådan får du vist oplysninger om funktioner
•Gå til en funktion, og vælg Info, hvis punktet vises. I nogle tilfælde vises
Info under Mere.
Sådan får du vist telefondemoen
•Vælg Menu > Underholdning > Demo fra standby.
Overførsel af indstilling
Du kan overføre dine indstillinger til din telefon. Med disse indstillinger kan du bruge funktioner, som kræver en internetkonto, for eksempel MMS'er og e-mail.
Introduktion 7
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sådan overføres indstillinger
•Vælg Menu > Indstillinger > fanen Generelt > Opsætningsguide > Overfør indstillinger fra standby
Kontakt netoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få flere oplysninger.
Opladning af batteriet
Telefonens batteri er delvist opladet, når du køber telefonen.
Sådan oplader du batteriet
2,5 t
1Slut opladeren til telefonen. Det tager ca. 2,5 timer at oplade batteriet helt. Tryk på en tast for at aktivere skærmen.
2Tag opladeren ud ved at vippe stikket opad.
Du kan bruge telefonen, mens den oplades. Du kan oplade batteriet når som helst og i kortere eller længere tid end 2,5 timer. Du kan afbryde opladningen uden at beskadige batteriet.
8Introduktion
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Telefonoversigt
1Afbryder
2Skærm
3Navigeringstast/betjening af musikafspilleren
4Valgtast
5Internettast
6Tilbagetast
7Tastaturlås
8Lydstyrke, kameraknapper til digital zoom
9Valgtast
10Aktivitetsmenutast
11Slettetast
12Kameratast
13Lydløs-tast
1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
11 12
13
Introduktion 9
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
14 |
Lys |
17 |
15 |
Hovedkamera |
|
16 |
Kameraets objektivdæksel |
14 |
17 |
Batteridækslets lås |
15 |
18 |
Stik til oplader, håndfrit |
|
|
udstyr og USB-kabel |
|
19 |
Højttaler |
16 |
|
|
18
19
10 Introduktion
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Menuoversigt
PlayNow™* |
Internet* |
Underholdning |
Onlinetjenester*
Radio
Spil
TrackID™
Videoafspiller
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Fjernbetjening
Optag lyd
Demo
Cyber-shot™ |
Meddelelser |
Musikafspiller |
|
|
Skriv ny |
Sendte medd. |
Spiller nu |
|
Indbakke |
Gemte meddel. |
Kunstnere |
|
Mine venner* |
Numre |
|
|
RSS-læser |
Ring til talemedd. |
Afspiln.-lister |
|
Kladder |
Skabeloner |
|
|
Udbakke |
Indstillinger |
|
Filhåndtering** |
Kontakter |
Alarmer |
Kameraalbum |
Ny kontakt |
|
Musik |
|
|
Billeder |
|
|
Videoer |
|
|
Temaer |
|
|
Websider |
|
|
Spil |
|
|
Programmer |
|
|
Anden |
|
|
Introduktion 11
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Opkald** |
|
|
|
Organizer |
|
|
|
|
|
Programmer |
|
Alle |
Besvarede |
Udgående |
Mistede |
Videoopkald |
|
Kalender |
|||||
|
|
opkald |
|
||
|
|
|
Opgaver |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Noter |
|
|
|
|
|
Synkronisering |
|
|
|
|
|
Timer |
|
|
|
|
|
Stopur |
|
|
|
|
|
Lys |
|
|
|
|
|
Regnemaskine |
|
|
|
|
|
Kodehukommelse |
|
Indstillinger** |
|
|
|
||
Generelt |
Lyde og alarmer |
Visning |
Opkald |
Forbindelser |
|
Profiler |
Ringevolumen |
Baggrund |
Hurtigkald |
Bluetooth |
|
Tid og dato |
Ringesignal |
Temaer |
Viderestil opkald |
USB |
|
Sprog |
Lydløs funktion |
Startskærm |
Skift til Linje 2* |
Synkronisering |
|
Opdateringstjeneste |
Stigende ringning |
Pauseskærm |
Håndter opkald |
Enhedshåndtering |
|
Stemmestyring |
Vibrator |
Urets størrelse |
Tid og pris* |
Mobilnet |
|
Nye hændelser |
Meddelelsesalarm |
Lysstyrke |
Vis eller skjul nr. |
Datakomm. |
|
Genveje |
Tastelyd |
Rediger |
Håndfri |
Internetindstillinger |
|
Flytilstand |
|
linjenavne* |
|
Streaming-indstill. |
|
Sikkerhed |
|
|
|
Tilbehør |
|
Opsætningsguide |
|
|
|
|
Telefonens status
Nulstil alt
* Visse menuer er operatør-, netog abonnementsafhængige.
** Du kan bruge navigeringstasten til at bladre mellem faner i undermenuer. Der er flere oplysninger under Navigation på side 13.
12 Introduktion
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Navigation
Hovedmenuerne vises som ikoner.
Nogle undermenuer har faner.
Sådan navigeres i telefonmenuerne
1 Vælg Menu fra standby.
2 Brug navigeringstasten til at flytte mellem menuerne.
Sådan skiftes mellem fanerne
•Gå til en fane ved at skubbe navigeringstasten mod venstre eller højre.
Tast
Gå til hovedmenuerne eller de markerede objekter
Skift mellem menuerne og fanerne.
Vælg indstillinger, der vises på skærmen lige over tasterne
Gå et niveau tilbage i menuerne.
Tryk og hold nede for at vende tilbage til standby eller afslutte en funktion
Slet objekter, f.eks. billeder, lyde og kontakter.
Tryk og hold nede for at slå mikrofonen fra under et opkald
Åbn browseren
Åbn aktivitetsmenuen
Tryk og hold nede for at tage et billede eller optage et videoklip
Introduktion 13
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Tryk og hold nede for at ringe til din talemeddelelsestjeneste (hvis du har en)
- Tryk på og hold en taltast nede, for at få vist en kontakt, der begynder med et bestemt bogstav.
- Tryk på en taltast, og vælg Opkald... for at foretage et hurtigopkald.
Tryk for at slå ringesignalet fra, når du modtager et opkald. Tryk og hold nede for at gøre telefonen lydløs. Alarmsignalet lyder, selvom din telefon er indstillet til lydløs.
Viser statusoplysninger i standby.
Øger lydstyrken under et opkald, eller når du anvender musikafspilleren. Tryk og hold nede for at gå et spor tilbage, når du bruger musikafspilleren.
Zoomer ud, når du bruger kameraet eller viser billeder. Tryk to gange for at afvise et opkald.
Talekontrol. Se Talekontrol på side 24.
Mindsker lydstyrken under et opkald, eller når du anvender musikafspilleren.
Tryk og hold nede for at gå et spor frem, når du bruger Musikafspiller. Zoomer ind, når du bruger kameraet eller viser billeder. Talekontrol. Se Talekontrol på side 24.
14 Introduktion
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
|
Genveje |
|
|
Aktivitetsmenuens faner |
||
|
Du kan bruge tastaturgenveje til at |
|
• |
Nye hændel. – vis mistede opkald |
||
|
gå direkte til en menu. Menunumrene |
|
|
og nye meddelelser. Disse kan også |
||
|
begynder med ikonet øverst til venstre, |
|
|
indstilles til at blive vist som pop- |
||
|
fortsætter mod højre og derefter med |
|
|
up-tekster. |
||
|
næste række. |
|
• |
Igangv. prog. – programmer, |
||
|
Sådan går du direkte |
|
|
der kører i baggrunden. |
||
|
|
• |
Mine genveje – tilføj foretrukne |
|||
|
til den syvende menu |
|
|
funktioner, så du hurtigt kan bruge |
||
• |
Vælg Menu, og tryk på |
|
|
dem. |
||
|
fra standby. |
|
|
• |
Internet – dine internetbogmærker. |
|
|
Sådan bruges |
|
Sådan vælger du pop-up-tekster |
|||
|
navigeringstastgenveje |
• |
Vælg Menu > Indstillinger > fanen |
|||
• |
Tryk på , |
, eller fra standby |
||||
|
Generelt > Nye hændelser >Pop-up |
|||||
|
for at gå direkte til en funktion. |
|
fra standby. |
|||
|
Sådan redigerer du en |
|
Filhåndtering |
|||
|
navigeringstastgenvej |
|
||||
1 Vælg Menu > Indstillinger > fanen |
|
Du kan bruge Filhåndtering til |
||||
|
Generelt > Genveje fra standby. |
|
at håndtere objekter, der er gemt |
|||
2 Gå til et punkt, og vælg Rediger. |
|
i telefonens hukommelse eller |
||||
|
på hukommelseskortet. |
|||||
3 Gå til et menupunkt, og vælg Genvej. |
|
|||||
|
|
|
||||
|
Aktivitetsmenu |
|
Du skal muligvis købe et hukommelseskort |
|||
|
|
særskilt til telefonen. |
||||
|
Aktivitetsmenuen giver hurtig |
|
Memory Stick Micro™ (M2™) |
|||
|
adgang til bestemte funktioner. |
|
||||
|
Sådan åbnes aktivitetsmenuen |
|
Telefonen understøtter |
|||
|
|
hukommelseskort af typen Memory |
||||
• |
Tryk på |
. |
|
Stick Micro™ (M2™), der giver |
||
|
|
|
|
telefonen mere lagerplads. Det kan |
||
|
|
|
|
også bruges som en transportabel |
Introduktion |
15 |
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
hukommelse sammen med andre kompatible enheder.
Sådan isættes et hukommelseskort
1 Tag batteridækslet af.
2Isæt hukommelseskortet, så de gyldne kontakter vender nedad.
Sådan fjernes et hukommelseskort
1Tryk i kanten for at frigøre
og fjerne hukommelseskortet.
2Sæt batteridækslet på plads.
Sådan får du vist indstillingerne for hukommelseskort
1Vælg Menu > Filhåndtering
> fanen På Memory Stick fra standby.
2Vælg Mere.
Håndtering af filer
Du kan flytte og kopiere filer mellem telefonen, en computer og et hukommelseskort. Filer gemmes først på hukommelseskortet og derefter
i telefonens hukommelse. Ukendte filer gemmes i mappen Anden.
Du kan oprette undermapper, som du kan flytte eller kopiere filer til. Når
du håndterer filer, kan du vælge mere end én eller alle filerne i en mappe på samme tid, hvilket gælder alle objekter undtagen Spil og Programmer.
Hvis hukommelsen er fuld, kan du skaffe plads ved at slette noget af indholdet.
Faner i Filhåndtering
Filhåndtering er opdelt i tre faner, og ikoner viser, hvor filerne gemmes.
•Alle filer – alt indhold i telefonens hukommelse og på hukommelseskortet
•På Memory Stick – alt indhold på hukommelseskortet
•I telefonen – alt indhold i telefonens hukommelse.
16 Introduktion
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sådan får du vist oplysninger om filer
1 Vælg Menu > Filhåndtering fra standby.
2 Gå til en mappe, og vælg Åbn.
3Gå til en fil, og vælg Mere
> Oplysninger.
Sådan flyttes en fil i filhåndteringen
1 Vælg Menu > Filhåndtering fra standby.
2 Gå til en mappe, og vælg Åbn.
3Gå til en fil, og vælg Mere
> Håndter fil > Flyt.
4 Vælg en indstilling.
Sådan markerer du flere filer i en mappe
1 Vælg Menu > Filhåndtering fra standby.
2 Gå til en mappe, og vælg Åbn.
3 Vælg Mere > Marker > Marker flere.
4 Vælg Marker for at markere filerne.
Sådan slettes en fil fra filhåndteringen
1 Vælg Menu > Filhåndtering fra standby.
2 Find filen, og tryk på .
Du kan vælge det sprog, der skal bruges i telefonen.
Sådan ændrer du telefonens sprog
1Vælg Menu > Indstillinger > fanen Generelt > Sprog > Telefonens sprog fra standby.
2 Vælg en indstilling.
Du kan angive tekst på to måder:
•Indtastning af tekst vha. flere tryk
•T9™-tekstindtastning
Sådan skiftes tekstindtastningsmetoder
•Tryk på og hold nede, mens du indtaster bogstaver.
Sådan får du vist indstillinger, når du indtaster bogstaver
•Vælg Mere.
Sådan indtaster du tekst med flere tastetryk
•Vælg Menu > Meddelelser
> Skriv ny > SMS fra standby.
•Tryk på – , indtil det ønskede tegn vises.
•Tryk på for at slette.
•Tryk på for at skifte mellem store og små bogstaver.
•Tryk på og hold – nede for at indtaste tal.
•Tryk på for at tilføje et mellemrum.
•Tryk på for at indsætte punktum og komma.
•Tryk på for at indsætte +-tegnet.
T9™-tekstindtastning
Til T9™-tekstindtastning-metoden bruges en indbygget ordbog.
Introduktion 17
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sådan indtastes tekst vha.
T9™-tekstindtastning
1Vælg Menu > Meddelelser > Skriv ny
> SMS fra standby.
2Tryk én gang på hver tast, selvom det ønskede bogstav ikke er det første bogstav på tasten. Hvis du f.eks. vil skrive ordet ”Jane”, skal du trykke på
, , , . Skriv hele ordet, før du ser på forslagene.
3 |
Tryk på |
|
for at slette. |
4 |
Brug |
eller |
til at se forslagene. |
5 |
Tryk på |
|
for at godkende et forslag. |
6Tryk på for at indsætte punktum og komma.
Sådan føjes ord til den indbyggede ordbog
1Når du indtaster tekst, skal du vælge
Mere > Stav ord.
2Skriv ordet vha. flere tastetryk, og vælg Indsæt.
Forudsigelse af næste ord
Når du skriver en meddelelse, kan du bruge T9-tekstindtastning til at forudsige næste ord, hvis du tidligere har brugt det i en sætning.
Sådan slår du forudsigelse af næste ord til
•Når du indtaster tekst, skal du vælge
Mere > Skriv-indstillinger > Gæt næste ord > Til.
Sådan anvender du forudsigelse af næste ord
•Tryk på for at acceptere eller fortsætte, når du indtaster bogstaver.
18 Introduktion
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Telefonen skal være tændt og inden for et nets rækkevidde.
Sådan foretages et opkald
1Indtast et telefonnummer fra standby (eventuelt med international landekode og områdenummer).
2Vælg Kald op.
Se Videoopkald på side 20.
Du kan foretage opkald til numre på
opkaldslisten og under kontakter, se Kontakter på side 20 og Opkaldsliste
på side 23. Du kan også foretage opkald vha. stemmen. Se Talekontrol på side 24.
Sådan foretages internationale opkald
1Fra standby skal du trykke på og holde den nede, indtil tegnet ”+” vises.
2Indtast landekoden, områdekoden (uden nul foran) og telefonnummeret.
3 Vælg Kald op.
Sådan kalder du et nummer op igen
• Vælg Ja, når Prøv igen? vises.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens du venter. Når forbindelsen
går igennem, udsendes et højt signal.
Sådan besvares et opkald
•Vælg Svar.
Sådan afvises et opkald
•Vælg Optaget.
Sådan ændrer du højttalerens lydstyrke under et opkald
•Tryk på eller .
Sådan slås mikrofonen fra under et opkald
1 Tryk på og hold nede.
2 Tryk på og hold nede igen for at slå den til.
Sådan aktiverer du højttaleren under et opkald
• Vælg Mere > Slå højttaler til.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens højttaleren er aktiv. Det kan skade din hørelse.
Sådan ser du mistede opkald fra standby
•Tryk på , gå til fanen Nye hændelser, og vælg et nummer.
•Hvis pop-up er indstillet: Vælg Opkald, gå til fanen Mistede, og vælg et nummer.
Opkald 19
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Net
Telefonen skifter automatisk mellem GSMog 3G-net (UMTS) afhængigt af tilgængeligheden. Visse netoperatører tillader, at du skifter net manuelt.
Sådan skiftes net manuelt
1Vælg Menu > Indstillinger > fanen Forbindelser > Mobilnet > GSM/3G-net fra standby.
2 Vælg en indstilling.
Du kan se en person på skærmen under opkald.
Inden du bruger videoopkald
Begge parter skal have et abonnement, der understøtter 3G-tjenesten (UMTS), og skal være inden for et 3G-nets (UMTS) rækkevidde. 3G-nettet (UMTS) er tilgængeligt, når vises på skærmen.
Telefonen understøtter de internationale nødopkaldsnumre, f.eks. 112 og 911. Det betyder, at disse numre normalt kan benyttes til nødopkald i alle lande, uden at SIM-kortet er isat, hvis et 3G- (UMTS) eller GSM-net er inden for rækkevidde.
I nogle lande bruges der muligvis andre nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan derfor have gemt ekstra lokale nødopkaldsnumre på SIM-kortet.
Sådan foretages et nødopkald
•Indtast 112 (det internationale nødopkaldsnummer), og vælg Kald op.
Sådan ser du dine lokale nødopkaldsnumre
1 Vælg Menu > Kontakter fra standby.
2Vælg Mere > Indstillinger > Specielle numre > Nødopkaldsnumre.
Sådan foretages et videoopkald
1Indtast et telefonnummer fra standby (eventuelt med international landekode og områdenummer).
2 Vælg Mere > Foretag videoopk.
Sådan bruges zoom med udgående video
• Tryk på eller .
Sådan får du vist indstillinger for videoopkald
1 Vælg Mere under opkaldet.
2 Vælg en indstilling.
Du kan gemme navne, telefonnumre og personlige oplysninger under Kontakter. Oplysningerne kan gemmes i telefonens hukommelse eller på SIM-kortet.
20 Opkald
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
|
Standardkontakt |
|
Sådan indsættes et objekt |
|
|
|
|
Du kan vælge, hvilke kontaktoplysninger |
|
i en telefonkontakt |
|
|
|
|
– Kontakter eller SIM-kontakter – der |
1 |
Vælg Menu > Kontakter fra standby. |
|||
|
som standard skal vises. |
2 |
Gå til en kontakt, og vælg Mere |
|
||
|
Hvis Kontakter er valgt som standard, |
|
> Rediger kontakt. |
|
|
|
|
3 |
Skift mellem fanerne, og vælg Tilføj. |
|
|||
|
får dine kontakter alle oplysninger, der |
|
||||
|
4 |
Vælg en indstilling og et objekt, der |
|
|||
|
er gemt under Kontakter, vist. Hvis du |
|
||||
|
|
skal tilføjes. |
|
|
||
|
vælger SIM-kontakter som standard, |
|
|
|
||
|
5 |
Vælg Gem. |
|
|
||
|
vises navne og numre for kontakter, |
|
|
|||
|
der er gemt på SIM-kortet. |
|
Hvis dit abonnement understøtter |
|
||
|
|
|
|
|||
|
Sådan vælger du standardkontakter |
|
tjenesten Vis nummer, kan du tildele |
|
||
|
|
et personligt ringesignal til kontakter. |
|
|||
1 |
Vælg Menu > Kontakter fra standby. |
|
|
|||
|
|
|
|
|||
2 |
Vælg Indstillinger > Avanceret > |
|
Sådan kopieres navne |
|
|
|
|
Standardkontakter. |
|
og numre til SIM-kortet |
|
|
|
3 |
Vælg en indstilling. |
1 |
Vælg Menu > Kontakter fra standby. |
|||
|
Telefonkontakter |
2 |
Vælg Mere > Indstillinger > Avanceret |
|||
|
|
> Kopier til SIM-kort. |
|
|
||
|
Telefonkontakter kan indeholde navne, |
|
|
|
||
|
3 |
Vælg en indstilling. |
|
|
||
|
telefonnumre og personlige oplysninger. |
|
|
|||
|
|
Alle eksisterende oplysninger på SIM- |
|
|||
|
De gemmes i telefonens hukommelse. |
|
|
|||
|
Sådan tilføjes en telefonkontakt |
|
kortet erstattes, når du kopierer alle |
|
||
|
|
kontakter fra telefonen til SIM-kortet. |
|
|||
1 |
Vælg Menu > Kontakter fra standby. |
|
Sådan ringer du op |
|
|
|
2 |
Gå til Ny kontakt, og vælg Tilføj. |
|
|
|
||
|
til en telefonkontakt |
|
|
|||
3 |
Indtast navnet, og vælg OK. |
|
|
|
||
1 |
Vælg Menu > Kontakter fra standby. |
|||||
4 |
Indtast nummeret, og vælg OK. |
|||||
2 |
Gå til en kontakt, og vælg Kald op. |
|
||||
5 |
Vælg en nummerindstilling. |
|
||||
|
Du kan gå direkte til en kontakt fra |
|
||||
6 |
Gennemgå fanerne, og vælg felter |
|
|
|||
|
for at indtaste flere oplysninger. |
|
standby ved at trykke på |
– |
. |
|
7 |
Vælg Gem. |
|
Se Hurtigopkald på side 23. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Opkald |
21 |
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sådan ringer du til en SIM-kontakt fra telefonkontakter
1Vælg Menu > Kontakter > Mere > Indstillinger > SIM-kontakter fra standby.
2 Gå til en kontakt, og vælg Kald op.
Sådan gemmer du automatisk navne og telefonnumre på SIM-kortet
1 Vælg Menu > Kontakter fra standby.
2Vælg Mere > Indstillinger > Avanceret > Gem autom. på SIM.
3Vælg en indstilling.
SIM-kontakter
SIM-kontakter kan kun indeholde navne og numre. De gemmes på SIM-kortet.
Sådan tilføjes en SIM-kontakt
1 Vælg Menu > Kontakter fra standby.
2 Gå til Ny kontakt, og vælg Tilføj.
3 Indtast navnet, og vælg OK.
4 Indtast nummeret, og vælg OK.
5Vælg eventuelt en nummerindstilling, og tilføj flere oplysninger.
6 Vælg Gem.
Sådan kopieres navne og numre til telefonkontakter
1Vælg Menu > Kontakter > Mere > Indstillinger fra standby.
2 Vælg Avanceret > Kopier fra SIM.
3 Vælg en indstilling.
Sådan kaldes der op til en SIM-kontakt
1 Vælg Menu > Kontakter fra standby.
2Gå til en kontakt, og vælg Kald op.
Sletning af kontakter
Sådan slettes en kontakt.
1 Vælg Menu > Kontakter fra standby.
2 Gå til en kontakt, og tryk på .
Sådan slettes alle telefonens kontakter
1 Vælg Menu > Kontakter fra standby.
2Vælg Mere > Indstillinger > Avanceret > Slet alle kontakter.
Afsendelse af kontakter
Sådan sendes en kontakt
1Vælg Menu > Kontakter fra standby. Gå til en kontakt, og vælg Mere
> Send kontakt.
2 Vælg en overførselsmetode.
Kontroller, at den modtagende enhed understøtter den overførselsmetode, du vælger.
Hukommelsesstatus
Antallet af kontakter, du kan gemme
i telefonen eller på SIM-kortet, afhænger af den tilgængelige hukommelse.
Sådan vises hukommelsesstatus
1 Vælg Menu > Kontakter fra standby.
2Vælg Mere > Indstillinger > Avanceret > Hukomm.status.
22 Opkald
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kontakter kan synkroniseres med din computer og visse webprogrammer. Der er flere oplysninger under
Synkronisering på side 56.
Sådan gemmes kontakter på hukommelseskortet
1 Vælg Menu > Kontakter fra standby.
2Vælg Mere > Indstillinger > Avanceret > Tag backup til M.S.
Du kan oprette en gruppe med telefonnumre og e-mail-adresser, som du vil sende meddelelser til. Se Meddelelser på side 31. Du kan også bruge grupper (med telefonnumre), når du opretter lister over accepterede opkald. Se Accept af opkald på side 28.
Sådan opretter du en gruppe med numre og e-mail-adresser
1Vælg Menu > Kontakter > Indstillinger > Grupper > Ny gruppe fra standby.
2Indtast et navn på gruppen, og vælg
Fortsæt.
3Vælg Ny for at finde og vælge en kontakts telefonnummer eller e-mail- adresse.
4Gentag trin 3 for at tilføje flere telefonnumre eller e-mail-adresser.
5 Vælg Udført.
Du kan få vist oplysninger om de allerseneste opkald.
Sådan ringer du til et nummer fra opkaldslisten
1Vælg Opkald fra standby, og gå til en fane.
2Gå til et navn eller et nummer, og vælg Kald op.
Sådan føjer du et nummer på opkaldslisten til kontakter
1Vælg Opkald fra standby, og gå til en fane.
2Gå til nummeret, og vælg Mere > Gem nummer.
3Vælg Ny kontakt for at oprette en ny kontakt, eller vælg en eksisterende kontakt, som nummeret skal føjes til.
Sådan slettes opkaldslisten
•Vælg Opkald > fanen Alle > Mere > Slet alle fra standby.
Hurtigopkald giver mulighed for at vælge ni kontakter, du hurtigt kan ringe op til. Kontakterne kan gemmes i position 1-9.
Opkald 23
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sådan føjes kontakter til hurtigopkaldsnumre
1 Vælg Menu > Kontakter fra standby.
2 Vælg Indstillinger > Hurtigkald.
3Gå til et positionsnummer, og vælg
Tilføj.
4 Vælg en kontakt.
Sådan foretager du hurtigopkald
•Indtast positionsnummeret fra standby, og vælg på Kald op.
Hvis dit abonnement omfatter en talemeddelelsestjeneste, kan de personer, der ringer til dig, lægge en talemeddelelse, når du ikke kan besvare et opkald.
Sådan angiver du nummeret på din talemeddelelsestjeneste
1Vælg Menu > Meddelelser > Indstillinger > Talemeddelelsesnr. fra standby.
2 Indtast nummeret, og vælg OK.
Sådan kalder du op til talemeddelelsestjenesten
• Tryk på og hold nede fra standby.
Sådan redigerer du nummeret på din talemeddelelsestjeneste
1Vælg Menu > Meddelelser > Indstillinger > Talemeddelelsesnr. fra standby.
2 Rediger nummeret, og vælg OK.
24 Opkald
Talekontrol
Ved at oprette stemmekommandoer kan du:
•Foretage taleopkald – ringe op til nogen ved at sige deres navn.
•Aktivere talekontrol ved at sige et ”magisk ord”.
•Besvare og afvise opkald, når du bruger håndfrit udstyr.
Sådan aktiverer du taleopkald
og optager en talesvarkommando
1Vælg Menu > Indstillinger > fanen Generelt > Stemmestyring > Stemmestyret opkald > Aktiver fra standby.
2Vælg Ja > Ny talekommando, og vælg en kontakt.
3Hvis kontakten har flere numre, skal du
bruge og til at vælge det nummer, som stemmekommandoen skal tilføjes. Optag stemmekommandoen, f.eks.
”Johns mobil”.
4Følg vejledningen på skærmen. Vent på tonen, og sig kommandoen, der skal optages. Stemmekommandoen afspilles.
5Vælg Ja, hvis optagelsen er i orden. Hvis ikke, skal du vælge Nej og gentage trin 3 og 4.
Stemmekommandoer gemmes kun i telefonens hukommelse. De kan ikke bruges i en anden telefon.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sådan optages en talekommando igen
1Vælg Menu > Indstillinger > fanen Generelt > Stemmestyring
> Stemmestyret opkald > Rediger navne fra standby.
2Gå til en kommando, og vælg Mere
> Erstat tale > Ja.
3Vent på tonen, og sig kommandoen.
Stemmestyrede opkald
Det indtalte kontaktnavn afspilles, når du modtager et opkald fra den pågældende kontakt.
Sådan foretages et stemmestyret opkald
1Tryk på og hold eller
nede fra standby.
2Vent på tonen, og sig det navn, du optog tidligere, f.eks. ”Johns mobil”. Navnet afspilles, og du får forbindelse.
Det magiske ord
Du kan optage og bruge en stemmekommando som et magisk ord til at aktivere talekontrol uden at trykke på nogen taster.
Du bør vælge et langt, usædvanligt ord eller en sætning, der nemt kan skelnes fra almindelig baggrundstale.
Sådan aktiverer og optager du det magiske ord
1Vælg Menu > Indstillinger > fanen Generelt > Stemmestyring > Magisk ord > Aktiver fra standby.
2Følg vejledningen på skærmen, og vælg Fortsæt. Vent på tonen, og sig det magiske ord.
3Vælg Ja for at acceptere eller Nej for at foretage en ny optagelse.
4Følg vejledningen på skærmen, og vælg Fortsæt.
5Vælg, hvor det magiske ord skal aktiveres.
Sådan foretages et opkald vha. det magiske ord
1 Sig det magiske ord fra standby.
2Vent på tonen, og sig en stemmekommando.
Talesvar
Når du bruger håndfrit udstyr, kan du besvare eller afvise indgående opkald ved hjælp af stemmen.
Opkald 25
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.