Sony ericsson K770I User Manual [hr]

Čestitamo vam na kupnji uređaja Sony Ericsson K770i. Podijelite svoj život u slikama s obitelji i prijateljima. Za dodatne sadržaje koji se nude za uređaj, posjetite www.sonyericsson.com/fun.
Registrirajte se odmah kako biste dobili komplet alata, pristup besplatnom prostoru za spremanje sadržaja, posebnim ponudama, novostima i natjecanjima na adresi www.sonyericsson.com/myphone.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pribor – Dodatna oprema za vaš telefon
Bluetooth™ auto zvučnik HCB- 100E
Jednostavnost i vrhunske performanse – s dugim vremenom razgovora i čekanja
Bluetooth™ slušalica HBH-PV705
Moćna BluetoothTM slušalica kompaktnog dizajna
Komplet za telefone s kamerom IPK-100
Osigurajte podršku i poboljšajte uporabu svog telefona stalkom, kopčom za pričvršćivanje na pojas i kompaktnom futrolom za nošenje
Navedeni pribor može se kupiti zasebno, ali možda neće biti dostupan na svim tržištima. Za pregled cijelog asortimana, pogledajte
www.sonyericsson.com/accessories
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Sadržaj

Početak rada ...................... 5
Sklapanje ........................................ 5
Uključivanje telefona ....................... 6
Upućivanje i primanje poziva .......... 7
Pomoć u telefonu ........................... 7
Punjenje baterije ............................. 8
Pregled telefona .............................. 9
Pregled izbornika .......................... 11
Navigacija ..................................... 13
Prečaci .......................................... 14
Izbornik Aktivnosti ........................ 15
Datoteke ....................................... 15
Jezik uređaja ................................. 17
Upisivanje teksta .......................... 17
Pozivi ................................ 18
Upućivanje i primanje poziva ........ 18
Hitni pozivi .................................... 19
Videopoziv .................................... 20
Kontakti ......................................... 20
Usklađivanje kontakata ................. 22
Grupe ............................................ 23
Popis poziva ................................. 23
Brzo biranje ................................... 23
Govorna pošta .............................. 24
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Preusmjeravanje poziva ................ 26
Višestruki pozivi ............................ 27
Konferencijski pozivi ..................... 28
Moji brojevi ................................... 28
Prihvaćanje poziva ........................ 28
Zabrana biranja ............................. 29
Fiksno biranje ............................... 29
Trajanje i trošak poziva ................. 30
Posjetnice ..................................... 30
Poruke .............................. 31
SMS poruke .................................. 31
MMS poruke ................................. 32
Predlošci ....................................... 34
Govorne poruke ............................ 35
E-pošta ......................................... 35
Moji prijatelji .................................. 38
Informacije o području i stanici ..... 40
Slikovni sadržaj ................ 40
Fotoaparat i videokamera ............. 40
Kopiranje slika .............................. 42
Slike i videoisječci ......................... 43
PhotoDJ™ i VideoDJ™ ................ 44
Teme ............................................. 45
1Sadržaj
Zabava .............................. 45
Stereo portable handsfree ............ 45
Slušanje glazbe i gledanje videa ....... 45
TrackID™ ...................................... 49
Radio ............................................ 49
PlayNow™ .................................... 50
MusicDJ™ .................................... 51
Igre ................................................ 52
Programi ....................................... 53
Povezivanje ....................... 54
Podešenja ..................................... 54
Korištenje Interneta ....................... 54
RSS čitač ...................................... 56
Usklađivanje ................................. 56
Bluetooth™ bežična tehnologija ...... 57
Usluga nadogradnje softvera ........ 61
Dodatne mogućnosti ........ 62
Alarmi ............................................ 62
Kalendar ........................................ 63
Zadaci ........................................... 64
Bilješke ......................................... 65
Odbrojavanje vremena,
štoperica i kalkulator .................... 66
Memorija kodova .......................... 66
Postavke ....................................... 67
Vrijeme i datum ............................. 68
Zaključavanje ................................ 68
IMEI broj ....................................... 69
Rješavanje problema ....... 70
Česta pitanja ................................. 70
Poruke o pogreškama .................. 71
Važne informacije ............ 73
Smjernice za sigurnu
i učinkovitu uporabu ..................... 75
Ograničeno jamstvo ...................... 79
FCC Statement ............................. 82
Declaration of Conformity
for K770i ....................................... 82
Kazalo .............................. 83
2 Sadržaj
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson K770i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njegovo lokalno pridruženo društvo, bez ikakvih jamstava. Sony Ericsson
Mobile Communications AB ili njegovo lokalno pridruženo društvo u bilo koje vrijeme i bez najave može izvršiti preinake i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja tipografskih pogrešaka, netočnih tekućih informacija, ili poboljšanja programa i/ili opreme. Međutim, takve izmjene će biti uključene u nova izdanja ovog priručnika.
Sva prava pridržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Broj publikacije: 1202-7089.1 Imajte na umu: Sve mreže ne podržavaju sve usluge opisane
u ovom priručniku. To također vrijedi za GSM međunarodni broj hitnih službi 112.
Obratite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju usluga ako ste u nedoumici u pogledu dostupnosti pojedine usluge.
Pročitajte poglavlja Smjernice za sigurnu i učinkovitu uporabu i Ograničeno jamstvo prije nego počnete koristiti svoj mobilni telefon. Vaš mobilni telefon može preuzimati, spremati i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr. melodije zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja prema primjenjivim zakonima o zaštiti autorskih prava. Vi, a ne Sony Ericsson, u cijelosti ste odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona. Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja, provjerite je li način na koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten prema primjenjivim zakonima i jeste li za to valjano ovlašteni. Sony Ericsson ne jamči za točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja niti za
bilo koji sadržaj koji se dobije od trećih strana. Sony Ericsson ni pod kojim uvjetima neće biti odgovoran za neodgovarajuće ili nedopušteno korištenje bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja koji se dobiva od trećih strana. Bluetooth™ je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG Inc. Logotip sa špekulom, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ i VideoDJ zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony, Memory Stick Micro™ i M2™ zaštitni su znaci tvrtke Sony Corporation. Ericsson je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe i Photoshop su registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
TrackID osigurava Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Gracenote, Inc.
Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook i Vista su registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
T9™ Unos teksta zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Tegic Communications. T9™ Unos teksta zaštićen je jednim ili više patenata, kako slijede: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, i 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni patenti u postupku su u cijelom svijetu.
Java i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i drugim državama.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun™ Java™ J2ME™. Ograničenja: Softver sadržava povjerljive informacije zaštićene autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima zadržavaju Sun i/ili osobe koje su ovlastile Sun za korištenje navedenoga. Korisniku nije dopušteno modificiranje, dekompiliranje, disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti reverzni inženjering Softvera na bilo koji drugi način. Softver se ne smije davati u najam, ustupati niti davati u podnajam, bilo djelomično ili u cijelosti. Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke podatke, podložan je odredbama zakona koji nadziru izvoz iz SAD-a, uključujući i U.S. Export Administration Act i pridružene propise, a može biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama. Korisnik se obvezuje da će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa i ovime izjavljuje da je obvezan dobiti potrebne dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz Softvera. Softver se ne smije preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Libije, Sudana, Sirije (već prema važećem popisu takvih država) niti u bilo koju drugu državu u koju postoji zabrana izvoza iz SAD-a; ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department "Specially Designated Nations" ili s popisa U.S. Commerce Department "Table of Denial Orders". Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili odavanje od strane vlade Sjedinjenih Država podložno je ograničenjima kako su navedena u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Drugi nazivi proizvoda i tvrtki koji se spominju mogu biti zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Sva prava koja ovdje nisu izrijekom navedena pridržana su.
Sve slike su isključivo u svrhu ilustracije i možda neće posve odgovarati stvarnom telefonu.
Simboli uputa
U ovom se priručniku pojavljuje sljedeće.
Napomena
Savjet Pozor Usluga ili funkcija ovisna je
o mreži ili o pretplati. Obratite se svojem mrežnom operatoru za pojedinosti.
> Koristite tipku odabira ili
navigacijsku tipku za pomicanje i odabir. Pogledajte Navigacija na str. 13.
Pritisnite sredinu navigacijske tipke.
Pritisnite navigacijsku tipku prema gore.
Pritisnite navigacijsku tipku prema dolje.
Pritisnite navigacijsku tipku lijevo. Pritisnite navigacijsku tipku
desno.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Početak rada

Sklapanje

Da biste mogli početi koristiti svoj telefon, morate umetnuti SIM karticu i bateriju.
Za umetanje SIM kartice i baterije
1 Gurnite bravicu u stranu i držite je,
nakon čega možete skinuti poklopac baterije.
2 Gurnite SIM karticu u držač tako da
su kontakti okrenuti prema dolje.
3
Umetnite bateriju u telefon s naljepnicom okrenutom prema gore i priključcima okrenutima jedan prema drugome.
4 Vratite poklopac baterije na mjesto.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5Početak rada

Uključivanje telefona

Za uključivanje telefona
1 Pritisnite i držite . 2 Odaberite način rada:
Normalni rad – sve funkcije.
Zrakopl. rad – ograničena
funkcionalnost, primopredajnici za mrežu, FM radio i Bluetooth™ su isključeni.
3 Upišite PIN svoje SIM kartice, ako
se traži.
4 Odaberite jezik. 5 Odaberite Da za korištenje Čarobnjaka
za podešavanje.
Za ispravljanje pogreške prilikom unosa PIN-a možete pritisnuti za brisanje brojeva na zaslonu.
SIM kartica
SIM (Subscriber Identity Module) kartica, koju dobivate od svojeg mrežnog operatora, sadržava podatke o vašoj pretplati. Uvijek isključite telefon i iskopčajte punjač prije umetanja ili vađenja SIM kartice.
Kontakte možete spremiti na SIM karticu prije nego je izvadite iz telefona. Pogledajte Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu na str. 21.
PIN
Možda će vam trebati PIN (Personal Identification Number - osobni identifikacijski broj) za aktiviranje usluga na svojem telefonu. Svoj PIN broj dobivate od svojeg mrežnog operatora. Kada upisujete svoj PIN, umjesto znamenki se pokazuje *, osim ako počinje istim znamenkama kao i broj za slučaj nužde, npr. 112 ili 911. Broj za slučaj nužde možete vidjeti i nazvati i bez unosa PIN koda.
6 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za brisanje brojeva na zaslonu
Pritisnite .
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, pojavljuje se poruka PIN blokiran. Za deblokiranje morate upisati svoj PUK (Personal Unblocking Key) broj. Pogledajte Zaključavanje SIM kartice na str. 68.
Zrakoplovni rad
Kada se koristi Zrakopl. rad, primopredajnici mreže, radija i funkcije Bluetooth se isključuju u svrhu izbjegavanja ometanja osjetljive opreme.
Početni zaslon
Početni zaslon pojavljuje se prilikom uključivanja telefona Korištenje slika na str. 43.
Stanje čekanja
Nakon uključivanja telefona i upisivanja PIN koda, na zaslonu se pojavljuje naziv mrežnog operatora. To se naziva stanjem čekanja.
. Pogledajte

Upućivanje i primanje poziva

Telefon mora biti uključen i u dometu mreže.
Za upućivanje poziva
1 U stanju čekanja upišite telefonski broj
(s međunarodnim pozivnim brojem zemlje i predbrojem, ako je potrebno).
2 Odaberite Pozvati.
Za odgovaranje na poziv
Odaberite Odgovor.
Za odbijanje poziva
Odaberite Zauzeto.

Pomoć u telefonu

U vašem su vam telefonu u svako vrijeme dostupni pomoć i dodatne informacije.
Za korištenje Čarobnjaka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Čarobnjak.
2 Odaberite opciju.
Pogledajte Navigacija na str. 13.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Početak rada
Za prikaz informacija o funkcijama
Pomaknite se do funkcije i odaberite
Info, ako je dostupno. U nekim se
slučajevima Info pojavljuje pod Opcije.
Za prikaz demonstracije telefona
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Demo prikaz.
Preuzimanje podešenja
Na svoj telefon možete preuzeti podešenja. Ta podešenja omogućuju vam korištenje funkcija koje zahtijevaju internetski račun, kao što su MMS poruke i e-pošta.
Za preuzimanje podešenja
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito > Čarobnjak > Preuzimanje podeš.
Za dodatne informacije javite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju usluga.
Punjenje baterije
Prilikom kupnje telefona, baterija je samo djelomično napunjena.
Za punjenje baterije
2,5 h.
1 Priključite punjač na telefon. Potrebno
je oko 2,5 sata da bi se baterija napunila do kraja. Pritisnite bilo koju tipku za uključivanje zaslona.
2 Punjač odvojite tako da nagnete
utikač prema gore.
Telefon možete koristiti i dok se puni. Bateriju možete staviti na punjenje u bilo koje vrijeme, a možete je puniti duže ili kraće od 2,5 sata. Punjenje možete prekinuti bilo kada, bez opasnosti oštećenja baterije.
8 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pregled telefona
1 Tipka za uključivanje/isključivanje 2 Zaslon 3 Navigacijska tipka, upravljanje
slušanjem glazbe
4 Tipka odabira 5 Tipka Internet 6 Tipka Natrag 7 Zaključavanje tipkovnice 8 Glasnoća, tipke za digitalno
zumiranje
9 Tipka odabira 10 Tipka izbornika Aktivnosti 11 Tipka C 12 Tipka fotoaparata 13 Tipka Nečujno
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Početak rada
14 Svjetlo 15 Glavna kamera 16 Aktivni poklopac objektiva 17 Bravica za poklopac baterije 18 Priključak za punjač, handsfree
iUSB kabel
19 Zvučnik
17
14
15
16
18
19
10 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pregled izbornika
PlayNow™* Internet* Zabava
Online usluge* Radio Igre TrackID™ Gledanje videa VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Daljinsko upravljanje Snimanje zvuka Demo prikaz
Cyber-shot™ Poruke
Datoteke** Kontakti
Album kamere Glazba Slike Video Teme Web stranice Igre Programi Drugo
Napisati novu Primljeno E-pošta RSS čitač Nedovršeno Odlazno
Novi kontakt
Poslano Spremljeno Moji prijatelji* Govorna pošta Predlošci Podešenja
Slušanje glazbe
Sada svira Izvođači Naslovi Popisi naslova
Alarmi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Početak rada
Pozivi** Rokovnik
Svi pozivi Odgovoreni Odlazni Propušteni
Podešenja**
Programi Videopoziv Kalendar Zadaci Bilješke Usklađivanje Odbrojavanje Štoperica Svjetiljka Kalkulator Memorija kodova
Općenito
Postavke Vrijeme i datum Jezik Nadogr. softvera Glasovne naredbe Novi događaji Prečaci Zrakoplovni rad Zaštita Čarobnjak Status Glavni reset
* Neki izbornici ovise o operatoru, mreži ili pretplati. ** Možete koristiti navigacijsku tipku za kretanje po karticama na podizbornicima. Za više informacija pogledajte Navigacija na str. 13.
Zvuci i upozorenja
Glasnoća zvona Zvuk zvona Nečujno Post. pojač. zvono Vibriranje Zvuk poruke Zvuk tipki
Zaslon
Pozadina Teme Početni zaslon Screen saver Veličina sata Svjetlina Izmijeniti naziv*
Pozivi
Brzo biranje Preusmjerenja Prebaciti na L2* Opcije poziva Trajanje i trošak* Prikaz broja Handsfree
Povezivanje
Bluetooth USB Usklađivanje Rad s uređajem Mobilne mreže Podatkovna podeš Internet podešenja Streaming podeš. Pribor
12 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Navigacija
Glavni izbornici prikazani su kao simboli. Neki podizbornici sadržavaju i više kartica.
Za kretanje po izbornicima uređaja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik. 2 Koristite navigacijsku tipku za
pomicanje po izbornicima.
Za pomicanje po karticama
Pomaknite se do kartice tako da
pritisnete navigacijsku tipku lijevo ili desno.
Tipka
Za otvaranje glavnih izbornika ili biranje stavki.
Pomicanje po izbornicima i karticama.
Odabir opcija koje su prikazane iznad tih tipki na zaslonu.
Povratak na prethodnu razinu izbornika. Pritisnite i držite za povratak u stanje čekanja ili za završavanje funkcije.
Brisanje stavki poput slika, zvukova i kontakata. Tijekom poziva pritisnite i držite za isključenje mikrofona.
Otvaranje preglednika.
Otvaranje izbornika Aktivnosti.
Pritisnite i držite za snimanje fotografije ili videoisječka.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Početak rada
Pritisnite i držite za nazivanje svoje službe govorne pošte (ako je podešena).
- Pritisnite i držite brojčanu tipku za pronalaženje kontakta koji počinje
- Pritisnite brojčanu tipku i odaberite Pozvati.. za brzo biranje.
određenim slovom.
Pritisnite za isključivanje zvuka zvona tijekom primanja poziva. Pritisnite i držite za postavljanje telefona na Nečujno. Zvuk alarma se oglašava čak i kad je telefon postavljen na Nečujno.
Prikaz informacija o statusu u stanju čekanja. Povećavanje glasnoće tijekom poziva ili kada koristite slušanje glazbe. Pritisnite i držite za prijelaz na prethodnu skladbu kada se koristi slušanje glazbe. Smanjenje (zumiranje) prilikom korištenja kamere ili prikaza slika. Pritisnite dvaput za odbijanje poziva. Glasovne naredbe. Pogledajte Glasovne naredbe na str. 24.
Smanjenje glasnoće tijekom poziva ili kada koristite slušanje glazbe. Pritisnite i držite za prijelaz na sljedeću skladbu kada se koristi
Slušanje glazbe.
Povećavanje (zumiranje) prilikom korištenja kamere ili prikaza slika. Glasovne naredbe. Pogledajte Glasovne naredbe na str. 24.

Prečaci

Možete koristiti prečace tipkovnice za izravni pristup izbornicima. Redni brojevi izbornika počinju s lijevim gornjim simbolom i kreću se prema desno, a zatim prelaze na sljedeći red.
14 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za izravno otvaranje sedmog izbornika
U stanju čekanja odaberite Izbornik
ipritisnite .
Korištenje prečaca navigacijskih tipki
U stanju čekanja pritisnite , ,
ili za izravni pristup funkciji.
Za izmjenu prečaca navigacijske tipke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito > Prečaci.
2 Pomaknite se na opciju i odaberite
Izmijeniti.
3 Pomaknite se na opciju izbornika
i odaberite Prečac.

Izbornik Aktivnosti

Izbornik Aktivnosti nudi brzi pristup određenim funkcijama.
Za otvaranje izbornika Aktivnosti
Pritisnite .
Kartice izbornika Aktivnosti
Novi događaji – prikaz propuštenih
poziva i novih poruka. Mogu se namjestiti i tako da se pojavljuju kao skočni tekst.
Aktivne funkc. – programi koji
se izvršavaju u pozadini.
Moji prečaci – dodavanje funkcija
kojima želite brzo pristupati.
Internet – vaši internetski favoriti.
Za namještanje skočnog teksta
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > Općenito karticu > Novi događaji > Skočno.

Datoteke

Datoteke možete koristiti za upravljanje datotekama koje su spremljene u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici
.
Memorijsku karticu ćete možda morati kupiti posebno.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Vaš telefon podržava Memory Stick Micro™ (M2™) memorijske kartice, koje vam omogućuju dodatni kapacitet za spremanje raznih sadržaja. Kartica se može koristiti i kao prijenosna memorijska kartica s drugim kompatibilnim uređajima.
Za umetanje memorijske kartice
1 Skinite poklopac baterije. 2 Umetnite memorijsku karticu tako da
su zlatni kontakti okrenuti prema dolje.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Početak rada
Za vađenje memorijske kartice
1 Pritisnite rub memorijske kartice
da biste je oslobodili i izvadili.
2 Vratite poklopac baterije na mjesto.
Za prikaz opcija memorijske kartice
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Na Memory Sticku karticu.
2 Odaberite Opcije.
Rad s datotekama
Datoteke možete premještati i kopirati između telefona, računala i memorijske kartice. Datoteke se najprije spremaju na memorijsku karticu, a zatim u memoriju telefona. Datoteke koje nisu prepoznate spremaju se u mapu Drugo.
Možete izraditi podmape u koje kopirate ili premještate datoteke. Kod upravljanja datotekama, možete istovremeno označiti nekoliko datoteka ili sve datoteke u mapi istovremeno, osim Igre i Programi.
Ako je memorija popunjena, izbrišite nešto postojećeg sadržaja za oslobađanje mjesta.
Kartice programa Datoteke
Program za rad s datotekama je podijeljen na tri kartice, a simboli označavaju kamo se spremaju datoteke.
Sve datoteke – sav sadržaj memorije
telefona i memorijske kartice.
Na Memory Sticku – sav sadržaj
memorijske kartice.
Na telefon – sav sadržaj memorije
telefona.
Za prikaz informacija o datotekama
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke.
2 Pomaknite se do mape i odaberite
Otvoriti.
3 Pomaknite se do datoteke i odaberite
Opcije > Informacije.
Za premještanje datoteke u Datotekama
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke.
2 Pomaknite se do mape i odaberite
Otvoriti.
3 Pomaknite se do datoteke i odaberite
Opcije > Rad s datotekom >
4 Odaberite opciju.
Premjestiti.
16 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za odabir više datoteka u mapi
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke.
2 Pomaknite se do mape i odaberite
Otvoriti.
3 Odaberite Opcije > Označiti > Označiti
nekoliko.
4 Odaberite Označiti za označavanje
datoteka.
Za brisanje datoteke u Datotekama
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke.
2 Pronađite datoteku i pritisnite .

Jezik uređaja

Možete odabrati jezik koji ćete koristiti u telefonu.
Za izmjenu jezika telefona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito > Jezik > Jezik uređaja.
2 Odaberite opciju.

Upisivanje teksta

Dva su načina koje možete koristiti za unos teksta:
Uobičajeni način unosa teksta
(Multitap)
T9™ Unos teksta
Za promjenu načina unosa teksta
Tijekom upisivanja slova pritisnite
idržite .
Za prikaz opcija tijekom upisivanja slova
Odaberite Opcije.
Za unos teksta koristeći uobičajeni način unosa (multitap)
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Napisati novu > SMS
poruke.
Pritišćite dok se ne pojavi
željeno slovo.
Pritisnite za brisanje.
Za prebacivanje s VELIKIH na mala
slova i obratno pritisnite .
Za unos brojki pritisnite i držite
.
Za dodavanje razmaka pritisnite .
Pritisnite za unos točki i zareza.
Pritisnite da biste upisali znak +.
T9™ Unos teksta
T9™ unos teksta koristi ugrađeni rječnik.
Za unos teksta koristeći T9™ Unos teksta
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Napisati novu > SMS
poruke.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Početak rada
2 Svaku tipku pritisnite samo jednom,
čak i ako slovo koje vam je potrebno nije prvo slovo na toj tipki. Primjerice, ako želite napisati riječ "Jane", pritisnite
, , , . Upišite cijelu
riječ prije gledanja prijedloga.
3 Pritisnite za brisanje. 4 Koristite ili za prikaz prijedloga. 5
Pritisnite za prihvaćanje prijedloga.
6 Pritisnite za unos točki i zareza.
Za dodavanje riječi u ugrađeni rječnik
1 Tijekom upisivanja slova odaberite
Opcije > Upisati novu riječ.
2 Upišite riječ koristeći uobičajeni način
unosa i odaberite Umetnuti.
Predviđanje sljedeće riječi
Tijekom pisanja poruke možete koristiti T9 unos teksta za predviđanje sljedeće riječi, ako ste je ranije koristili u rečenici.
Za uključivanje predviđanja sljedeće riječi
Tijekom upisivanja slova odaberite
Opcije > Opcije pisanja > Predv. slj. riječi > Uključeno.
Za korištenje predviđanja sljedeće riječi
Prilikom upisivanja slova pritisnite
za prihvaćanje ili nastavak.

Pozivi

Upućivanje i primanje poziva

Telefon mora biti uključen i u dometu mreže.
Za upućivanje poziva
1 U stanju čekanja upišite telefonski broj
(s međunarodnim pozivnim brojem zemlje i predbrojem, ako je potrebno).
2 Odaberite Pozvati.
Pogledajte Videopoziv na str. 20.
Možete nazivati brojeve s popisa poziva i iz kontakata - pogledajte Kontakti na str. 20, i Popis poziva na str. 23. Za upućivanje poziva možete se služiti i glasom. Pogledajte Glasovne naredbe na str. 24.
Za upućivanje međunarodnih poziva
1 U stanju čekanja pritisnite i držite
dok se znak '+' ne pojavi na zaslonu.
2 Upišite pozivni broj zemlje, predbroj
(bez početne nule) i telefonski broj.
3 Odaberite Pozvati.
Za ponovno biranje broja
Kada se na zaslonu pojavi Ponoviti?,
odaberite Da.
Nemojte držati telefon uz uho dok čekate. Kada se poziv spoji, telefon se oglašava glasnim signalom.
18 Pozivi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za odgovaranje na poziv
Odaberite Odgovor.
Za odbijanje poziva
Odaberite Zauzeto.
Za promjenu glasnoće zvučnika slušalice tijekom poziva
Pritisnite ili .
Za isključivanje mikrofona tijekom poziva
1 Pritisnite i držite . 2 Pritisnite i držite ponovno za
nastavak.
Za uključivanje zvučnika tijekom poziva
Odaberite Opcije > Uključiti zvučnik.
Ne držite telefon uz uho dok koristite zvučnik. To može dovesti do oštećenja sluha.
Za prikaz propuštenih poziva u stanju čekanja
Pritisnite , pomaknite se do
kartice Novi događaji i odaberite broj.
Ako je skočni izbornik uključen:
odaberite Pozivi i pomaknite se do kartice Propušteni i odaberite broj.
Mreže
Telefon se automatski prebacuje između GSM i 3G (UMTS) mreža, ovisno o dostupnosti. Neki mrežni operatori omogućuju vam ručnu promjenu mreže.
Za ručnu promjenu mreže
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Povezivanje > Mobilne mreže > GSM/3G mreže.
2 Odaberite opciju.

Hitni pozivi

Vaš telefon podržava međunarodne brojeve hitnih službi, poput 112 i 911. Ti se brojevi mogu normalno koristiti za poziv u slučaju nužde u bilo kojoj zemlji, s umetnutom SIM karticom ili bez nje, ako je 3G (UMTS) ili GSM mreža u dometu.
U nekim se državama koriste i drugi brojevi za slučaj nužde. Vaš mrežni operator je stoga možda spremio dodatne lokalne brojeve hitnih službi na SIM karticu.
Za upućivanje hitnih poziva
U stanju čekanja utipkajte 112
(međunarodni hitni broj) i odaberite
Pozvati.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Pozivi
Za pregled svojeg lokalnog popisa hitnih brojeva
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Opcije > Posebni
brojevi > Hitni brojevi.

Videopoziv

Tijekom poziva možete vidjeti sugovornika na zaslonu.
Prije korištenja videopoziva
Oba sugovornika moraju imati pretplatu koja podržava 3G (UMTS) uslugu i moraju biti u dometu 3G (UMTS) mreže. 3G (UMTS) usluga je dostupna kada se na zaslonu vidi simbol .
Za upućivanje videopoziva
1 U stanju čekanja upišite telefonski broj
(s međunarodnim pozivnim brojem zemlje i predbrojem, ako je potrebno).
2 Odaberite Opcije > Videopoziv.
Za korištenje zumiranja tijekom odlaznog videopoziva
Pritisnite ili .
Za prikaz opcija videopoziva
1 Tijekom poziva odaberite Opcije. 2 Odaberite opciju.

Kontakti

Kontakti služe za spremanje imena,
brojeva i osobnih podataka. Podaci se mogu spremati u memoriju telefona ili na SIM karticu.
Uobičajeni imenik
Možete odabrati koji se kontakti pokazuju kao uobičajeni – Kontakti ili SIM kontakti.
Ako odaberete Kontakti kao uobičajeni imenik, prikazuju se sve informacije koje su spremljene u Kontakti. Ako odaberete SIM kontakti kao uobičajeni imenik, u imeniku se prikazuju samo imena i brojevi spremljeni na SIM kartici.
Za odabir uobičajenog imenika
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Napredno
> Uobičajeni imenik.
3 Odaberite opciju.
Kontakti telefona
Kontakti u telefonu mogu sadržavati imena, brojeve i osobne podatke. Spremaju se u memoriju telefona.
20 Pozivi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za dodavanje kontakta u telefon
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Pomaknite se na Novi kontakt
i odaberite Dodati.
3 Upišite ime i odaberite U redu. 4 Upišite broj i odaberite U redu. 5 Odaberite opciju broja. 6 Pomičite se po karticama i odaberite
polja za unos informacija.
7 Odaberite Spremiti.
Za umetanje stavke u telefonski kontakt
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Pomaknite se do kontakta i odaberite
Opcije > Izmijeniti kontakt.
3 Pomaknite se po karticama i odaberite
Dodati.
4 Odaberite opciju i stavku koju dodajete. 5 Odaberite Spremiti.
Ako vaša pretplata uključuje uslugu identifikacije pozivatelja (CLI), možete dodijeliti osobna zvona kontaktima.
Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Opcije > Napredno
> Kopirati na karticu.
3 Odaberite opciju.
Kada kopirate sve brojeve s telefona na SIM karticu, time prepisujete sve postojeće informacije na SIM kartici.
Za nazivanje kontakta iz telefona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Pomaknite se do kontakta i odaberite
Pozvati.
Za izravni pristup kontaktu u stanju čekanja pritisnite Pogledajte Brzo biranje na str. 23.
Za nazivanje SIM kontakta iz telefonskih kontakata
.
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti > Opcije > Opcije > SIM
kontakti.
2 Pomaknite se do kontakta i odaberite
Pozvati.
Za automatsko spremanje imena i telefonskih brojeva na SIM karticu
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Opcije > Napredno
> Auto. spremi na SIM.
3 Odaberite opciju.
SIM kontakti
SIM kontakti mogu sadržavati samo imena i brojeve. Spremaju se na SIM karticu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Pozivi
Za dodavanje SIM kontakta
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Pomaknite se na Novi kontakt
i odaberite Dodati.
3 Upišite ime i odaberite U redu. 4 Upišite broj i odaberite U redu. 5 Odaberite opciju broja i dodajte
još informacija, ako su dostupne.
6 Odaberite Spremiti.
Za kopiranje imena i brojeva u telefonske kontakte
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti > Opcije > Opcije.
2
Odaberite
3 Odaberite opciju.
Za nazivanje SIM kontakta
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Pomaknite se do kontakta i odaberite
Pozvati.
Brisanje kontakata
Za brisanje kontakta
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Pomaknite se do kontakta
ipritisnite .
Napredno >Kopirati s kartice
Za brisanje svih kontakata u telefonu
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Opcije > Napredno
> Brisati sve kontakte.
Slanje kontakata
Za slanje kontakta
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti. Pomaknite se do kontakta i odaberite Opcije > Poslati kontakt.
2 Odaberite način prijenosa.
Vodite računa da prijemni uređaj podržava odabrani način prijenosa.
.
Memorija
Broj kontakata koje možete spremiti u telefonu ili na SIM kartici ovisi o količini preostale memorije.
Za prikaz statusa memorije
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Opcije > Napredno
> Stanje memorije.

Usklađivanje kontakata

Kontakti se mogu uskladiti s računalom i nekim web programima. Za više informacija pogledajte Usklađivanje na str. 56.
22 Pozivi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za spremanje kontakata na memorijsku karticu
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Opcije > Napredno
> Backup na M.S.

Grupe

Možete napraviti grupu telefonskih brojeva i adresa e-pošte na koje šaljete poruke na str. 31. Također možete koristiti grupe (s telefonskim brojevima) prilikom izrade popisa dozvoljenih dolaznih poziva. Prihvaćanje poziva na str. 28.
Za izradu grupe brojeva i adresa e-pošte
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti > Opcije > Grupe > Nova
grupa.
2 Upišite ime za grupu i odaberite
Nastaviti.
3 Odaberite Novo za pronalaženje
i odabir telefonskog broja kontakta ili adrese e-pošte.
4 Ponovite korak 3 za dodavanje još
telefonskih brojeva ili adresa e-pošte.
5 Odaberite Gotovo.
. Pogledajte Poruke
Pogledajte

Popis poziva

Možete prikazati informacije o zadnjim pozivima.
Za nazivanje broja s popisa poziva
1 U stanju čekanja odaberite Pozivi
i pomaknite se do kartice.
2 Pomaknite se do imena ili broja
i odaberite Pozvati.
Za dodavanje broja s popisa poziva ukontakte
1 U stanju čekanja odaberite Pozivi
i pomaknite se do kartice.
2 Pomaknite se do broja i odaberite
Opcije > Spremiti broj.
3 Odaberite Novi kontakt za izradu
novog kontakta ili odaberite postojeći kontakt kojem želite dodati broj.
Za brisanje popisa poziva
U stanju čekanja odaberite
Pozivi >kartica Svi pozivi
> Opcije > Brisati sve.

Brzo biranje

Brzo biranje omogućuje vam odabir devet kontakata koje možete brzo birati. Kontakti se mogu spremiti na mjesta od 1 do 9.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Pozivi
Za dodavanje kontakata na brojeve za brzo biranje
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Brzo biranje. 3 Pomaknite se na broj mjesta
i odaberite Dodati.
4 Odaberite kontakt.
Za brzo biranje
U stanju čekanja upišite broj mjesta
i odaberite Pozvati.

Govorna pošta

Ako vaša pretplata uključuje i uslugu automatske sekretarice, pozivatelji vam mogu ostaviti poruku govorne pošte ako ne možete odgovoriti na poziv.
Za upisivanje svojeg broja govorne pošte
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Podešenja > Broj govorne
pošte.
2 Upišite broj i odaberite U redu.
Za pozivanje svoje službe govorne pošte
U stanju čekanja pritisnite i držite .
Za izmjenu svojeg broja govorne pošte
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Podešenja > Broj govorne
pošte.
2 Izmijenite broj i odaberite U redu.
Glasovne naredbe
Glasovne naredbe možete koristiti za sljedeće:
Glasovno biranje – pozovite nekoga
tako što ćete izgovoriti ime.
Aktiviranje upravljanja glasom
na izgovorenu "čarobnu riječ".
Odgovaranje na pozive i njihovo
odbijanje kada koristite handsfree.
Za aktiviranje glasovnog biranja i snimanje glasovne naredbe
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Glasovne naredbe > Glasovno biranje > Uključiti.
2 Odaberite Da > Nova naredba
i odaberite kontakt.
3 Ako kontakt ima više od jednog broja,
koristite i za odabir broja kojemu dodajete glasovnu naredbu. Snimite glasovnu naredbu, npr. "Mario mobitel".
24 Pozivi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4 Slijedite upute sa zaslona. Pričekajte
tonski signal i izgovorite naredbu koju želite snimiti. Nakon toga ćete čuti glasovnu naredbu.
5 Ako snimka zvuči kako treba,
odaberite Da. Ako to nije slučaj, odaberite Ne i ponovite korake 3
Glasovne naredbe se spremaju samo u memoriju telefona. Ne mogu se koristiti u drugim telefonima.
i 4.
Za ponovno snimanje glasovne naredbe
1 U stanju čekanja odaberite
Izbornik > Podešenja >kartica Općenito > Glasovne naredbe
> Glasovno biranje > Izmijeniti.
2 Pomaknite se do naredbe i odaberite
Opcije > Zamjena naredbe > Da.
3 Pričekajte tonski signal i izgovorite
naredbu.
Glasovno biranje
Možete čuti snimljeno ime kontakta kod primanja poziva od tog kontakta.
Za glasovno biranje
1 U stanju čekanja pritisnite i držite
ili .
2 Pričekajte tonski signal i izgovorite
snimljeno ime, npr. "Mario mobitel". Nakon toga ćete čuti ime, a poziv
Čarobna riječ
Možete snimiti i koristiti glasovnu naredbu kao čarobnu riječ za aktiviranje glasovnog biranja bez pritiskanja tipki.
Valja odabrati dugu, neuobičajenu riječ ili frazu, koja će se lako razlikovati od uobičajenog govora u pozadini.
Za uključivanje i snimanje čarobne riječi
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Glasovne naredbe > Čarobna riječ > Uključiti.
2 Slijedite upute sa zaslona i odaberite
Nastaviti. Pričekajte tonski signal
i izgovorite čarobnu riječ.
3 Odaberite Da za prihvaćanje ili Ne za
novu snimku.
4 Slijedite upute sa zaslona i odaberite
Nastaviti.
5 Odaberite gdje će se čarobna riječ
aktivirati.
Za upućivanje poziva koristeći čarobnu riječ
1 U stanju čekanja izgovorite čarobnu
riječ.
2 Pričekajte tonski signal i izgovorite
glasovnu naredbu.
se spaja.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Pozivi
Javljanje na poziv glasom
Kada koristite handsfree, možete se javljati na dolazne pozive ili ih odbijati koristeći se glasom.
Za aktiviranje javljanja na poziv glasom i snimanje naredbe za javljanje na poziv
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito > Glasovne naredbe > Javljanje na
poziv > Uključiti.
2 Slijedite upute sa zaslona i odaberite
Nastaviti. Pričekajte tonski signal i
recite "Odgovori" ili neku drugu riječ.
3 Odaberite Da za prihvaćanje ili Ne za
novu snimku.
4 Slijedite upute sa zaslona i odaberite
Nastaviti. Pričekajte tonski signal
i recite "Zauzeto" ili neku drugu riječ.
5 Odaberite Da za prihvaćanje ili Ne za
novu snimku.
6 Slijedite upute sa zaslona i odaberite
Nastaviti.
7 Odaberite gdje će se javljanje na poziv
glasom aktivirati.
Za odgovaranje na poziv koristeći se glasovnim naredbama
Recite "Odgovori".
Da biste odbili poziv koristeći se glasovnim naredbama
Recite "Zauzeto".

Preusmjeravanje poziva

Možete preusmjeravati pozive, npr. na automatsku sekretaricu.
Kada se koristi Zabraniti pozive, neke opcije preusmjeravanja neće biti dostupne. Pogledajte Zabrana biranja na str. 29.
Opcije preusmjeravanja
Standardne opcije su:
Sve preusmjeriti – preusmjerava sve
pozive
Kod zauzeća – ako je poziv u tijeku
Kod nedostupno. – ako je vaš
telefon isključen ili ako niste dostupni
Kod nejavljanja – ako se ne odgovori
u određenom roku
Za preusmjeravanje poziva
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Pozivi > Preusmjerenja.
2 Pomaknite se do vrste poziva i opcije
preusmjeravanja i odaberite Uključiti.
3 Upišite broj na koji želite preusmjeravati
pozive i odaberite U redu.
26 Pozivi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Višestruki pozivi

Istovremeno možete obraditi više od jednog poziva. Primjerice, možete zadržati poziv koji je u tijeku (staviti ga na čekanje), a zatim uputiti ili odgovoriti na drugi poziv. Možete se i prebacivati između ta dva poziva. Na treći poziv ne možete odgovoriti ako prije toga ne završite jedan od prva dva poziva.
Poziv na čekanju
Kada se koristi funkcija poziva na čekanju, čuje se tonski signal kod primanja drugog poziva.
Za uključivanje poziva na čekanju
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Pozivi > Opcije
poziva > Poziv na čekanju > Uključiti.
Za upućivanje drugog poziva
1 Tijekom poziva odaberite Opcije
> Zadržati. Time se zadržava aktivni poziv (stavlja se na čekanje).
2 Upišite broj koji želite nazvati
i odaberite Opcije > Pozvati.
Za odgovaranje na drugi poziv
Tijekom poziva odaberite Odgovor.
Time se zadržava aktivni poziv (stavlja se na čekanje).
Za odbijanje drugog poziva
Tijekom poziva odaberite Zauzeto
i nastavite s aktivnim pozivom.
Za završavanje aktivnog poziva i odgovaranje na drugi poziv
Tijekom poziva odaberite Zamijeniti
aktivni.
Upravljanje dvama govornim pozivima
Istovremeno možete upravljati aktivnim i pozivima na čekanju.
Za prebacivanje između dva poziva
Tijekom poziva odaberite Opcije
> Prebaciti.
Za spajanje dva poziva
Tijekom poziva odaberite Opcije
> Združiti pozive.
Za spajanje dva poziva
Tijekom poziva odaberite Opcije
>
Prenijeti poziv. Time prekidate
svoju vezu s oba sugovornika.
Za završetak tekućeg poziva i povratak na poziv na čekanju
Odaberite Završiti > Da.
Za kraj oba poziva
Odaberite Završiti > Ne.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Pozivi
Primanje trećeg govornog poziva
Ne možete odgovoriti na treći poziv ako prije toga ne završite jedan od prva dva poziva, ili ako ih ne združite u konferencijski poziv.

Konferencijski pozivi

U konferencijskom pozivu možete istovremeno razgovarati s najviše pet osoba.
Za spajanje dva poziva.
Tijekom poziva odaberite Opcije
> Združiti pozive.
Za dodavanje novog sudionika
1 Tijekom poziva odaberite Opcije
> Zadržati. Time se zadržavaju združeni pozivi (stavljaju se na čekanje).
2 Odaberite Opcije > Novi poziv. 3 Upišite broj koji želite nazvati
i odaberite Pozvati.
4 Za dodavanje novog sudionika
odaberite Opcije > Združiti pozive.
5 Za dodavanje još sudionika ponovite
isti postupak.
Za otpuštanje sudionika
1 Odaberite Opcije > Otpustiti sudion. 2 Odaberite sudionika kojeg želite
otpustiti.
Za razgovor udvoje
1 Tijekom poziva odaberite Opcije
> Izdvojiti i odaberite sudionika s kojim želite razgovarati.
2 Za nastavak konferencijskog poziva
odaberite Opcije > Združiti pozive.
Ako vaša pretplata podržava uslugu više linija (ALS), možete upućivati pozive s različitih telefonskih brojeva.

Moji brojevi

Možete pregledavati, dodavati i mijenjati vlastite telefonske brojeve.
Za provjeru svojih brojeva telefona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti > Opcije > Posebni brojevi > Moji brojevi.
2 Odaberite opciju.

Prihvaćanje poziva

Možete odabrati prihvaćanje poziva samo s određenih telefonskih brojeva.
Za dodavanje brojeva na popis dopuštenih dolaznih poziva
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > Pozivi kartica > Opcije
poziva > Prihvatiti pozive > S popisa
> Novo.
2 Pomaknite se do kontakta ili odaberite
Grupe. Pogledajte Grupe na str. 23.
28 Pozivi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za prihvaćanje svih poziva
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > Pozivi karticu > Opcije
poziva > Prihvatiti pozive > Sve.

Zabrana biranja

Možete zabraniti odlazne i dolazne pozive. Potrebna je zaporka koju dobivate od svojeg davatelja usluga.
Ako preusmjeravate dolazne pozive, neke opcije zabrane poziva ne mogu se koristiti.
Opcije zabrane poziva
Standardne opcije su:
Sve odlazne – svi odlazni pozivi
Međun. odlazne – svi odlazni
međunarodni pozivi
Međun.odl. u roam. – svi odlazni
međunarodni pozivi, osim poziva u svoju zemlju
Sve dolazne – svi dolazni pozivi
Dolazne u roamingu – svi dolazni
pozivi kada ste u inozemstvu
Za zabranu poziva
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Pozivi > Opcije
poziva > Zabraniti pozive.
2 Odaberite opciju. 3 Upišite svoju zaporku i odaberite
U redu.

Fiksno biranje

Funkcija Fiksno biranje omogućuje upućivanje poziva samo na određene brojeve koji su spremljeni na SIM kartici. Fiksni brojevi zaštićeni su vašim PIN2 brojem.
Kada se koristi fiksno biranje, i dalje možete nazivati međunarodni hitni broj 112.
Mogu se spremiti i djelomični brojevi. Primjerice, ako spremite 0123456, to omogućuje pozive na sve brojeve koji počinju s 0123456.
Kada se koristi fiksno biranje, ne možete gledati niti mijenjati telefonske brojeve koji su spremljeni na SIM kartici.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Pozivi
Za korištenje fiksnog biranja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Opcije > Posebni
brojevi > Fiksno biranje > Uključiti.
3 Upišite svoj PIN2 i odaberite U redu. 4 Za potvrdu ponovno odaberite U redu.
Za spremanje fiksnog broja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Opcije > Posebni
brojevi > Fiksno biranje > Fiksni brojevi
> Novi broj.
3 Upišite informacije i odaberite
Spremiti.

Trajanje i trošak poziva

Tijekom poziva pokazuje se trajanje poziva. Možete provjeriti trajanje svojeg zadnjeg poziva, odlaznih poziva i ukupno vrijeme svojih poziva.
Za provjeru trajanja poziva
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Pozivi > Trajanje i
trošak > Trajanje poziva.

Posjetnice

Za dodavanje vlastite posjetnice
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2
Odaberite Opcije > Opcije > Moja
posjetnica
3 Pomičite se po karticama
i odaberite polja za unos informacija. Za upisivanje simbola odaberite
Opcije > Umetnuti simbol > Umetnuti.
4 Upišite informacije i odaberite Spremiti.
Za slanje svoje posjetnice
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Opcije
posjetnica
3 Odaberite način prijenosa.
Vodite računa da prijemni uređaj podržava odabrani način prijenosa.
.
> Moja
> Poslati posjetnicu.
30 Pozivi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Poruke

SMS poruke

SMS poruke mogu sadržavati jednostavne slike, zvučne efekte, animacije i melodije.
Prije početka korištenja poruka
Morate upisati broj centra usluge. Broj vam daje vaš davatelj usluga, a obično je već spremljen na SIM kartici. Ako broj vašeg centra usluge nije spremljen na vašoj SIM kartici, morate sami upisati taj broj.
Za upisivanje broja centra usluga
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Podešenja > SMS poruke > Centar usluge. Broj se prikazuje ako je spremljen na SIM kartici.
2 Ako se broj ne pokazuje, odaberite
Izmijeniti > Novi centar usluge i upišite
broj, uključujući međunarodni "+" znak i pozivni broj zemlje.
3 Odaberite Spremiti.
Slanje poruka
Za informacije o upisivanju slova pogledajte Upisivanje teksta na str. 17.
,
Za pisanje i slanje SMS poruke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Napisati novu > SMS
poruke.
2 Napišite poruku i odaberite Nastaviti
> Naći u Kontaktima.
3 Odaberite primatelja, a zatim odaberite
Poslati.
Ako šaljete SMS poruku grupi, naplatit će vam se slanje poruke svakom pojedinačnom članu. Pogledajte na str. 23.
Za odabir više SMS poruka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke i odaberite mapu.
2 Pomaknite se do poruke i odaberite
Opcije > Označiti nekoliko.
3 Odaberite Označiti za označavanje
poruka.
Za umetanje stavke u SMS poruku
1 Tijekom pisanja poruke odaberite
Opcije > Dodati stavku.
2 Odaberite opciju, a zatim stavku.
Primanje SMS poruka
Dojavljuje vam se primanje nove poruke. Primljene poruke spremaju se u mapu Primljeno.
Grupe
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
31Poruke
Za prikaz SMS poruke iz stanja čekanja
Ako je izbornik aktivnosti uključen:
odaberite Pogledati.
Ako je skočni izbornik uključen:
slijedite upute na zaslonu.
Za prikaz SMS poruke iz Primljenog
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Primljeno.
2 Pomaknite se do poruke i odaberite
Pogledati.
Za zatvaranje SMS poruke
Pritisnite .
Za nazivanje telefonskog broja koji se nalazi u SMS poruci
Prilikom čitanja poruke pomaknite se
na telefonski broj i odaberite Pozvati
Spremanje i brisanje SMS poruka
Primljene SMS poruke spremaju se u memoriju telefona. Kada je memorija telefona puna, možete izbrisati nešto starih poruka ili ih premjestiti na SIM karticu.
Za spremanje SMS poruke na SIM karticu
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke i odaberite mapu.
2 Pomaknite se do poruke i odaberite
Opcije > Spremiti poruku > Spremljeno.
Za spremanje stavke iz SMS poruke
1 Prilikom čitanja poruke odaberite
stavku.
2 Odaberite Opcije > Koristiti. 3 Odaberite opciju.
Za brisanje SMS poruke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke i odaberite mapu.
2
Pomaknite se do poruke i pritisnite .

MMS poruke

MMS (slikovne) poruke mogu sadržavati tekst, slike, stranice, zvučne zapise, videoisječke, potpise i privitke. MMS poruke mogu se slati na mobilni telefon ili na adresu e-pošte.
.
Prije početka korištenja MMS poruka
Morate podesiti adresu centra poruka i Internet postavku. Ako u telefon nisu upisani Internet postavka ili centar poruka, sva potrebna podešenja možete dobiti od svojeg mrežnog operatora ili na adresi www.sonyericsson.com/support.
Za odabir Internet postavke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Podešenja > MMS poruke > MMS postavka.
2 Odaberite postavku.
32 Poruke
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za upisivanje adrese centra poruka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Podešenja > MMS poruke > MMS postavka.
2 Pomaknite se do postavke i odaberite
Opcije > Izmijeniti > Centar poruka.
3 Odaberite Izmijeniti i upišite adresu.
Slanje poruka
Za informacije o upisivanju slova pogledajte Upisivanje teksta na str. 17.
Za izradu i slanje MMS poruke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Napisati novu > MMS
poruka.
2 Upišite tekst i pritisnite za dodavanje
stavki poruci.
3
Odaberite
Nastaviti >Naći u Kontaktima
4 Odaberite primatelja, a zatim odaberite
Poslati.
Primanje MMS poruka
Možete odabrati način preuzimanja svojih MMS poruka. Standardne opcije kod preuzimanja MMS poruka su:
Uvijek – automatsko preuzimanje.
Pitati u roamingu – pitati za
preuzimanje kada niste na mreži svojeg mrežnog operatora.
Ne u roamingu – ne preuzimati
kada niste na mreži svojeg mrežnog operatora.
Uvijek pitati – pitati za preuzimanje.
Isključiti – nove poruke dolaze
u Primljeno.
Za namještanje automatskog preuzimanja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Podešenja > MMS poruke > Automatski preuzeti.
2 Odaberite opciju.
Za prikaz MMS poruke iz stanja čekanja
Ako je izbornik aktivnosti uključen:
odaberite Pogledati.
Ako je skočni izbornik uključen:
.
slijedite upute na zaslonu.
Za prikaz MMS poruke iz Primljenog
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Primljeno.
2 Pomaknite se do poruke i odaberite
Pogledati.
Za zatvaranje MMS poruke
Pritisnite .
Za spremanje stavke iz MMS poruke
Pri pregledavanju MMS poruke
odaberite Opcije > Spremiti stavke i odaberite stavku.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
33Poruke
Za brisanje poruke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke i odaberite mapu.
2
Pomaknite se do poruke i pritisnite .
Opcije poruke
Možete podesiti standardne opcije za sve poruke ili odabrati određena podešenja prilikom svakog slanja poruke.
Za određivanje opcija SMS poruke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Podešenja > SMS poruke.
2 Pomaknite se na opciju i odaberite
Izmijeniti.
Za određivanje opcija MMS poruke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Podešenja > MMS poruke.
2 Pomaknite se na opciju i odaberite
Izmijeniti.
Opcije slanja
Možete zatražiti potvrdu čitanja i potvrdu isporuke i podesiti prioritet za pojedinačnu poruku. Također možete navesti i dodatne primatelje za poruku.
Za podešenje opcija slanja
1 Kada izradite poruku i odaberete
primatelja, odaberite Opcije > Napredno.
2 Pomaknite se na opciju i odaberite
Izmijeniti.

Predlošci

Ako u poruci često koristite iste fraze i slike, možete poruku spremiti kao predložak.
Za korištenje predloška SMS poruke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Predlošci.
2 Pomaknite se do predloška i odaberite
Koristiti > SMS poruke.
3 Dodajte tekst, odaberite Nastaviti
i odaberite primatelja.
Za korištenje predloška MMS poruke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Predlošci.
2 Pomaknite se do predloška i odaberite
Koristiti.
3 Kada je poruka spremna, odaberite
Nastaviti i odaberite primatelja.
34 Poruke
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za dodavanje predloška SMS poruke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Predlošci > Novi predložak > Tekst.
2 Umetnite tekst ili odaberite Opcije za
dodavanje stavki. Odaberite U redu.
3 Upišite naslov i odaberite U redu.
Za dodavanje predloška MMS poruke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Predlošci > Novi predložak > MMS poruka.
2
Upišite tekst i pritisnite za dodavanje stavki poruci.
3 Odaberite Spremiti, upišite naslov
i odaberite U redu.
Za izmjenu predloška
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Predlošci.
2 Pomaknite se do predloška i odaberite
Opcije > Izmijeniti > Spremiti.
Za spremanje poruke kao predloška
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Primljeno.
2 Pomaknite se do poruke i odaberite
Opcije > Spremiti poruku > Predlošci.

Govorne poruke

Možete slati i primati zvučni zapis kao govornu poruku.
I pošiljatelj i primatelj moraju imati pretplatu koja podržava MMS poruke.
Za snimanje i slanje govorne poruke
1 U stanju čekanja odaberite
Izbornik > Poruke > Napisati novu > Govorna por.
2 Snimite poruku i odaberite Stop
> Poslati > Naći u Kontaktima.
3 Odaberite primatelja, a zatim
odaberite Poslati.

E-pošta

Na svojem telefonu možete koristiti standardne funkcije e-pošte i adresu e-pošte koju koristite i na računalu.
Prije početka korištenja e-pošte
U telefon moraju biti upisana podešenja za e-poštu. Najjednostavniji način je da vam se podešenja pošalju izravno na telefon sa Sony Ericsson web stranica za podršku ili možete ručno upisati podešenja.
Podešenja e-pošte putem Interneta
Podešenja možete primiti s adrese
www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
35Poruke
Ručno upisivanje podešenja e-pošte
Podešenja e-pošte možete upisati i ručno. Da biste to učinili, od svojeg davatelja usluga e-pošte zatražiti informacije o podešenjima
Tipovi
Primjeri
:
podešenja
Protokol POP3 ili IMAP4 Adresa e-
hrvoje.horvat@primjer.com
pošte Dolaz.
mail.primjer.com
poslužitelj Korisničko
hhorvat
ime Zaporka zX123 Odlazni
mail.primjer.com
poslužitelj
Davatelj usluga e-pošte je osoba ili organizacija koja vam je dala vašu adresu e-pošte, npr. vaš informatički administrator na poslu ili davatelj usluge pristupa Internetu.
Podatke o podešenjima možete naći u programu e-pošte na svojem računalu ili u dokumentaciji svojeg davatelja usluga e-pošte.
Postoje mnogi različiti davatelji usluga e-pošte. Terminologija koju koriste i potrebne informacije mogu se razlikovati. Ne omogućuju svi davatelji usluga pristup e-pošti.
Za upis podešenja e-pošte
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > E-pošta > Podešenja.
2 Upišite podešenja.
Tijekom upisivanja podešenja pojavljuje se pomoć
Za više informacija obratite se svojem davatelju usluga e-pošte ili posjetite www.sonyericsson.com/support.
.
Za pisanje i slanje poruke e-pošte
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > E-pošta > Napisati novu.
2 Odaberite Dodati > Upisati e-adresu.
Unesite adresu e-pošte i odaberite
U redu.
3 Za upisivanje dodatnih primatelja
odaberite Izmijeniti. Pomaknite se na opciju i odaberite Dodati > Upisati
e-adresu. Unesite adresu e-pošte
i odaberite U redu. Kada ste gotovi, odaberite Gotovo.
4 Pritisnite da biste se pomakli na
Predmet:. Odaberite Izmijeniti i upišite
predmet.
36 Poruke
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
Pritisnite da biste se pomakli na
Tekst:
. Odaberite
Izmijeniti
i upišite tekst.
6 Pritisnite da biste se pomakli na
Privici:. Odaberite Dodati i odaberite
datoteku koju želite poslati kao privitak.
7 Odaberite Nastaviti > Poslati.
Za primanje i čitanje poruke e-pošte
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > E-pošta > Primljeno > Slati/Prim.
2 Pomaknite se do poruke i odaberite
Pregledati.
Za spremanje poruke e-pošte
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > E-pošta > Primljeno.
2 Pomaknite se do poruke i odaberite
Opcije > Spremiti poruku > Spremljeno.
Za odgovaranje na poruku e-pošte
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > E-pošta > Primljeno.
2 Pomaknite se do poruke i odaberite
Opcije > Odgovoriti.
3 Napišite odgovor i odaberite U redu. 4 Odaberite Nastaviti > Poslati.
Za prikaz privitka iz poruke e-pošte
Prilikom čitanja poruke odaberite
Opcije > Privici > Pregledati.
Za spremanje privitka iz poruke e-pošte
Prilikom čitanja poruke odaberite
Opcije > Privici > Pregledati > Spremiti
Aktivni račun e-pošte
Ako imate više računa e-pošte, jedan od njih možete odrediti kao aktivni.
Za promjenu aktivnog računa e-pošte
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > E-pošta > Podešenja.
2 Odaberite račun.
Za brisanje poruke e-pošte (POP3)
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > E-pošta > Primljeno.
2 Pomaknite se do poruke i odaberite
Opcije > Ozn. za brisanje > Da
Označene poruke brišu se prilikom sljedećeg spajanja na poslužitelj.
.
Za brisanje poruke e-pošte (IMAP4)
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > E-pošta > Primljeno.
2 Pomaknite se do poruke i odaberite
Opcije > Ozn. za brisanje > Da.
3 Odaberite Opcije > Brisati Primljeno.
Označene poruke brišu se u telefonu i na poslužitelju.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
37Poruke
Push e-pošta
Telefonom možete primati obavijesti o novim porukama e-pošte sa svojeg poslužitelja e-pošte.
Za uključivanje obavijesti putem push e-pošte
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > E-pošta > Podešenja.
2 Pomaknite se do računa koji mijenjate
i odaberite Opcije > Izmijeniti račun > Napredna podešenja > Push e-pošta.
3 Odaberite opciju.

Moji prijatelji

Možete se spojiti i prijaviti na poslužitelj Moji prijatelji za online komuniciranje putem poruka čavrljanja.
Prije početka korištenja funkcije Moji prijatelji
Ako u svojem telefonu nemate podešenja, morate upisati podešenja poslužitelja. Standardni podaci o podešenjima, koje dobivate od svojeg davatelja usluga, uključuju:
korisničko ime
zaporka
adresa poslužitelja
Internet postavka
Za upis podešenja poslužitelja Moji prijatelji
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Moji prijatelji > Konfigur.
2 Odaberite Dodati i upišite podešenja.
Za izmjenu podešenja funkcije Moji prijatelji
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Moji prijatelji.
2 Odaberite Opcije > Podešenja. 3 Pomaknite se do podešenja i odaberite
Izmijeniti.
Za prijavu na poslužitelj funkcije Moji prijatelji
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Moji prijatelji > Prijava.
Za odjavu s poslužitelja funkcije Moji prijatelji
Odaberite Opcije > Odjava.
Za dodavanje kontakta čavrljanja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Moji prijatelji >kartica
Kontakti.
2 Odaberite Opcije > Dodati kontakt.
38 Poruke
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za slanje poruke čavrljanja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Moji prijatelji > kartica
Kontakti.
2 Pomaknite se do kontakta i odaberite
Čavrljati.
3 Napišite poruku i odaberite Slati.
Status
Možete prikazati svoj status, primjerice Sretno ili Zauzet, i to samo svojim kontaktima. Svoj status također možete prikazati i svim korisnicima na poslužitelju funkcije Moji prijatelji.
Za prikaz statusa
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Moji prijatelji > Opcije > Podešenja > Pokaži moj status.
2 Odaberite opciju.
Za izmjenu podataka o svojem statusu
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Moji prijatelji > kartica Moj
status.
2 Pomičite se po karticama i odaberite
polja za unos informacija.
Čavrljaonica
Čavrljaonicu može pokrenuti vaš davatelj usluga, pojedinačni korisnik funkcije Moji prijatelji ili vi sami. Čavrljaonice možete spremiti tako da spremite poziv na čavrljanje ili nakon traženja određene čavrljaonice.
Za izradu čavrljaonice
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Moji prijatelji >kartica
Čavrljaonice.
2 Odaberite Opcije > Dodati čavrljaon.
> Nova čavrljaonica.
3 Odaberite koga želite pozvati sa
svojeg popisa kontakata i odaberite
Nastaviti.
4 Upišite kratki pozivni tekst i odaberite
Nastaviti
> Slati.
Za dodavanje čavrljaonice
1
U stanju čekanja odaberite >
Poruke >Moji prijatelji
Izbornik
> kartica
Čavrljaonice >Opcije >Dodati čavrljaon.
2 Odaberite opciju.
Povijest čavrljanja se sprema između odjave i ponovne prijave da biste se mogli vratiti na poruke iz ranijih čavrljanja.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39Poruke
Za spremanje čavrljanja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Moji prijatelji > kartica
Čavrljanja.
2 Pomaknite se do čavrljanja i odaberite
Opcije > Napredno > Spremiti pričanje.
Za prikaz spremljenog čavrljanja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Moji prijatelji > kartica
Čavrljanja.
2 Odaberite Opcije > Spremljena čavr.

Informacije o području i stanici

Informacije o području i stanici su SMS poruke (npr. lokalno izvješće o stanju na prometnicama) koje se šalju pretplatnicima u određenom mrežnom području.
Za dodatne informacije obratite se svojem davatelju usluga.
Da biste uključili Info područja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > Podešenja > Info područja.
2 Pomaknite se na Primanje i odaberite
Izmijeniti > Uključeno.

Slikovni sadržaj

Fotoaparat i videokamera

Možete snimati fotografije i video-isječke te ih pregledavati, spremati ili slati.
Zumiranje
Opcije zaslona
Snimanje fotografija Snimanje videa
Izbrisati
40 Slikovni sadržaj
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za uključivanje fotoaparata
Kad je telefon uključen, gurnite poklopac objektiva kako biste ga otvorili.
Za snimanje fotografije
1 Uključite kameru. 2 Koristite navigacijsku tipku
da biste odabrali kameru.
3 Pritisnite do pola radi
korištenja automatskog izoštravanja (autofokusa). Kad čujete zvuk, pritisnite skroz prema dolje kako biste snimili fotografiju.
Za snimanje videoisječka
1 Uključite kameru. 2 Koristite navigacijsku tipku da
biste odabrali videokameru.
3 Za početak snimanja do kraja
pritisnite .
Nemojte snimati uz izvor jakog svjetla u pozadini.
Za završetak snimanja
Pritisnite .
Za korištenje zumiranja
Pritisnite ili .
Za podešavanje svjetline
Pritisnite ili .
Spremanje i brisanje fotografija i videoisječaka
Fotografije i videoisječci automatski se spremaju u Datoteke.
Za pregledavanje fotografija i videoisječaka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Album kamere.
2 Pomaknite se na stavku i odaberite
Pogledati.
Za brisanje fotografija i videoisječaka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Album kamere.
2 Pomaknite se na stavku i pritisnite .
Fotokorekcija
Fotokorekcija služi za poboljšanje podeksponiranih slika.
Za poboljšanje slike korištenjem funkcije Fotokorekcija
1 Uključite kameru. 2 Snimite fotografiju. 3 Tijekom pregleda odaberite
Opcije > Fotokorekcija.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
41Slikovni sadržaj
Podešenja kamere
Prije snimanja fotografije ili videoisječka, možete odabrati različita podešenja za snimanje.
Za prikaz podešenja
Kad je fotoaparat uključen odaberite
Podešenja.
Za prikaz informacija o podešenjima
Pomaknite se do podešenja
i odaberite Info.
Prečaci kamere
Tipka Prečac
Način slikanja Smanjenje Izoštravanje Povećavanje
Slika: Scene Fotografija: Uključiti
samookidač Svjetiljka Noćni način
Vodič za tipke

Kopiranje slika

Prijenos na računalo i s njega
Za prebacivanje fotografija na računalo možete koristiti Bluetooth vezu ili MMS poruke. Možete koristiti i USB kabel za kopiranje ili premještanje fotografija koristeći tehniku 'povuci i ispusti'. Pogledajte Prijenos datoteka koristeći USB kabel na str. 59.
Fotografije možete poboljšavati i organizirati na računalu instaliranjem programa Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Ti se programi nalaze na CD-u kojeg ste dobili s telefonom, a mogu se i preuzeti na adresi
www.sonyericsson.com/support
Slikovni blog
Slikovni blog je osobna web stranica. Ako vaša pretplata podržava tu uslugu, možete slati slike na blog.
Moguće je da će za web usluge trebati zaseban ugovor o licenciranju između vas i davatelja usluga. Pritom je moguće da će vrijediti posebni propisi i/ili dodatna naplata. Obratite se svojem davatelju usluga.
.
42 Slikovni sadržaj
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za slanje fotografija na blog
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Album kamere.
2 Pomaknite se do slike i odaberite
Opcije > Poslati > U blog.
3 Dodajte naslov i tekst. 4 Odaberite U redu > Objaviti.
Za otvaranje blog adrese ukontaktima
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Pomaknite se na kontakt. 3 Pomaknite se do web adrese
i odaberite Otvoriti.
Ispis albuma kamere
Fotografije možete ispisivati koristeći kompatibilni pisač na koji se spajate USB kabelom.
Ispisivati možete i na pisač koji koristi Bluetooth komunikaciju.
Za ispis fotografija korištenjem USB kabela
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Album kamere.
2 Odaberite Opcije > Ispis. 3 Odaberite opciju. 4 Priključite USB kabel na telefon. 5 Priključite USB kabel na pisač.
6 Pričekajte na odziv s telefona
i odaberite U redu.
7 Podesite pisač, ako je potrebno,
a zatim odaberite Ispis.
U slučaju greške pisača valja iskopčati i ponovno prikopčati USB kabel.
Za ispis fotografija s uređaja koristeći memorijsku karticu
1 Provjerite dokumentaciju svojeg
pisača za podatke o podešenjima, memorijskoj kartici i podršci za PictBridge.
2 Pri pregledu fotografije odaberite
Spremiti Opcije > Ispis > DPOF (M.S.)
> Spremiti
3 Memorijsku karticu izvadite iz uređaja
i umetnite u pisač i slijedite upute na zaslonu.
.

Slike i videoisječci

Možete pregledavati, dodavati, mijenjati ili brisati slike iz Datoteke. Podržani tipovi slika su npr. GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG i SVG-Tiny.
Korištenje slika
Sliku možete dodati kontaktu, koristiti je kao početni zaslon, kao pozadinu u stanju čekanja ili kao screen saver.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
43Slikovni sadržaj
Za gledanje slika
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Slike.
2 Pomaknite se do slike i odaberite
Pogledati.
Za korištenje slika
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Slike.
2 Pomaknite se do slike i odaberite
Opcije > Koristiti kao.
3 Odaberite opciju.
Za prikaz slika u slikokazu
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Slike.
2 Pomaknite se do slike i odaberite
Pogledati > Opcije > Slikokaz.
Slanje i primanje
Slike možete slati i primati u MMS porukama, e-poštom ili koristeći Bluetooth.
Za slanje slike
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Slike.
2 Pomaknite se do slike i odaberite
Opcije > Poslati.
3 Odaberite način prijenosa.
Vodite računa da prijemni uređaj podržava odabrani način prijenosa.
Za slanje videoisječka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Video.
2 Pomaknite se do videoisječka
i odaberite Opcije > Poslati.
3 Odaberite način prijenosa.
Vodite računa da prijemni uređaj podržava odabrani način prijenosa.
Za primanje slike ili videoisječka
Slijedite upute koje se pojavljuju.

PhotoDJ™ i VideoDJ™

Slike i videoisječke možete mijenjati koristeći PhotoDJ™ ili VideoDJ™.
44 Slikovni sadržaj
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za izmjenu i spremanje slike
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Slike.
2 Pomaknite se do slike i odaberite
Opcije > Izm. u PhotoDJ™.
3 Odaberite opciju i izmijenite sliku. 4 Odaberite Opcije > Spremiti sliku.
Za izmjenu i spremanje videoisječka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Video.
2 Pomaknite se do videoisječka
i odaberite Opcije > VideoDJ™.
3
Odaberite opciju i izmijenite videoisječak.
4 Odaberite Opcije > Spremiti.

Teme

Moguće je mijenjanje izgleda zaslona korištenjem boja i pozadina. Također možete izraditi i preuzeti nove teme. Za više informacija posjetite www.sonyericsson.com/support.
Za namještanje teme
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Teme.
2 Pomaknite se do teme i odaberite
Podesiti.

Zabava

Stereo portable handsfree

Za korištenje handsfree kompleta
Priključite portable handsfree. Glazba
se zaustavlja kada primite poziv, a nastavlja se nakon završetka poziva.

Slušanje glazbe i gledanje videa

Podržani tipovi datoteka su: MP3, MP4, M4A, 3GP, AAC, AAC+, Enhanced AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY, WAV (16 kHz najveći sample rate) i Real®8. Telefon podržava i datoteke koje se šalju uživo (streaming), a koje su 3GPP kompatibilne.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
45Zabava
Za slušanje glazbe
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Slušanje glazbe.
2 Pomaknite se na opciju i odaberite
Otvoriti.
3 Pomaknite se do naslova i odaberite
Start.
Za gledanje videa
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Gledanje videa.
2 Pomaknite se do naslova i odaberite
Start.
Glazba i upravljanje videom
Za zaustavljanje glazbe
Odaberite Stop.
Za nastavak slušanja glazbe
Odaberite Start.
Za promjenu glasnoće
Prilikom slušanja glazbe pritisnite
ili .
Za pomicanje po skladbama
Prilikom slušanja glazbe pritisnite
ili .
Za premotavanje prema naprijed ili prema natrag
Prilikom slušanja glazbe pritisnite
i držite ili .
Za povratak na izbornik slušanja glazbe
Prilikom slušanja glazbe pritisnite .
Za izlaz iz programa za slušanje glazbe
Pritisnite i držite .
Slanje i primanje glazbe
Glazbene datoteke možete slati i primati u MMS porukama, e-poštom ili koristeći Bluetooth.
Za slanje glazbe
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Slušanje glazbe.
2 Pomaknite se na opciju i odaberite
Otvoriti.
3 Pomaknite se do naslova i odaberite
Opcije > Poslati.
4 Odaberite način prijenosa.
Vodite računa da prijemni uređaj podržava odabrani način prijenosa.
Za primanje glazbe
Slijedite upute koje se pojavljuju.
Prijenos glazbe s računala
Disc2Phone računalni program i USB upravljački programi nalaze se na CD­u koji ste dobili s telefonom. Koristite Disc2Phone za kopiranje glazbe s CD­a ili s računala na memoriju telefona ili memorijsku karticu.
46 Zabava
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Prije korištenja programa Disc2Phone
Da biste na računalu mogli koristiti Disc2Phone, na računalu morate koristiti jedan od sljedećih operacijskih sustava:
Windows® 2000 SP4
XP Home
XP Professional SP1
Za instalaciju programa Disc2Phone
1 Uključite računalo i umetnite CD
koji ste dobili s telefonom. CD se automatski pokreće i pojavljuje se instalacijski prozor.
2 Odaberite jezik i pritisnite U redu. 3 Pritisnite Instaliraj Disc2Phone
i slijedite upute na zaslonu.
Disc2Phone softver je dostupan na adresi www.sonyericsson.com/support
Da biste koristili Disc2Phone
1 Priključite telefon na računalo koristeći
USB kabel koji ste dobili s telefonom.
2
Odaberite
Prijenos datot.
Telefon se
isključuje i priprema za prijenos datoteka.
3 Računalo: Start/Programi/
Disc2Phone.
4 Za kopiranje glazbe, pogledajte
pomoć u programu Disc2Phone. Pritisnite u gornjem desnom kutu Disc2Phone prozora.
5 Za sigurno iskopčavanje USB kabela
kada koristite način rada za prijenos datoteka, pritisnite desnom tipkom miša na simbol izmjenjivog diska u Windows Exploreru i odaberite Izbaci. Pogledajte Prijenos datoteka koristeći
USB kabel na str. 59.
Nemojte iskopčavati USB kabel iz telefona ili iz računala tijekom prijenosa, jer time možete izazvati kvar memorijske kartice ili memorije telefona. Datoteke koje ste kopirali na telefon ne možete vidjeti dok ne iskopčate USB kabel s telefona.
Za više informacija o kopiranju i premještanju datoteka na telefon pogledajte www.sonyericsson.com/support.
Pregledavanje datoteka
.
Glazbene i video datoteke se spremaju i kategoriziraju.
Izvođači – popis skladbi koje ste
kopirali koristeći Disc2Phone.
Naslovi – popis svih skladbi u telefonu
i na memorijskoj kartici.
Popisi naslova – vlastiti popisi skladbi.
Video – popis svih videoisječaka u
telefonu ili na memorijskoj kartici.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
47Zabava
Popisi naslova
Možete izraditi popise naslova radi organiziranja datoteka u Datoteke možete poredati po izvođačima ili naslovima. Datoteke se mogu dodavati na više popisa naslova.
Kada izbrišete popis naslova ili datoteku s popisa naslova, stvarna datoteka se ne briše iz memorije, već samo referenca popisa naslova na tu datoteku.
Za izradu popisa naslova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Slušanje glazbe.
2 Pomaknite se na Popisi naslova
i odaberite Otvoriti.
3 Pomaknite se na Novi pop. nasl.
i odaberite Dodati.
4 Upišite naziv i odaberite U redu. 5 Pomaknite se do skladbe i odaberite
Označiti.
6 Odaberite Dodati za dodavanje skladbe
na popis naslova.
Za dodavanje datoteka na popis naslova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Slušanje glazbe.
2 Pomaknite se na Popisi naslova
i odaberite Otvoriti.
3 Pomaknite se do popisa naslova
i odaberite Otvoriti.
Datoteke
.
4 Odaberite Opcije > Dodati medije. 5 Pomaknite se do skladbe i odaberite
Označiti.
6 Odaberite Dodati za dodavanje
skladbe na popis naslova.
Za uklanjanje skladbi s popisa naslova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Slušanje glazbe > Popisi naslova.
2 Pomaknite se do popisa naslova
i odaberite Otvoriti.
3 Pomaknite se do skladbe
ipritisnite .
Za brisanje popisa naslova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Slušanje glazbe > Popisi naslova.
2 Pomaknite se do popisa naslova
ipritisnite .
Za prikaz informacija o skladbi
Pomaknite se do skladbe i odaberite
Opcije > Informacije.
Online glazba i video
Možete gledati videoisječke i slušati glazbu koristeći streaming prijenos sadržaja s Interneta na telefon. Ako podešenja nisu u telefonu, pogledajte Podešenja na str. 54. Za više informacija obratite se svojem mrežnom operatoru ili posjetite
www.sonyericsson.com/support.
48 Zabava
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za odabir podatkovnog računa za streaming
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Povezivanje > Streaming podeš.
2 Odaberite podatkovni račun koji
ćete koristiti.
Za streaming prijenos glazbe i videoisječaka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Internet > Opcije > Otvoriti > Favoriti.
2 Odaberite poveznicu na stream sadržaj.

TrackID™

TrackID™ je besplatni servis prepoznavanja glazbe. Omogućuje pretraživanje naslova pjesama te imena izvođača i naziva albuma.
Za traženje informacija o pjesmi
Pri slušanju glazbe preko zvučnika
u stanju čekanja odaberite Izbornik > Zabava > TrackID™.
Prilikom slušanja radija odaberite
Opcije > TrackID™.

Radio

Ne koristite telefon kao radio na mjestima gdje je to zabranjeno.
Za slušanje radija
1 Priključite handsfree na telefon. 2 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Radio.
Za promjenu glasnoće
Prilikom slušanja radija pritisnite
ili .
Za automatsko traženje radijskih stanica
Prilikom slušanja radija odaberite
Za ručno traženje radijskih stanica
Prilikom slušanja radija pritisnite ili .
Za traženje namještenih stanica
Prilikom slušanja radija pritisnite ili
Spremanje radijskih stanica
Možete spremiti do 20 radijskih stanica.
Za spremanje radijskih stanica
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Radio.
2 Odaberite Tražiti za traženje radijske
stanice.
3 Odaberite Opcije > Spremiti.
Za odabir spremljenih radijskih stanica
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Radio > Opcije > Popis
stanica.
2 Odaberite radijsku stanicu.
Za spremanje radijskih stanica na mjesta od 1 do 10
Kada pronađete željenu radijsku
stanicu, pritisnite i držite - .
Tražiti
.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
49Zabava
Za odabir radijskih stanica spremljenih na mjesta od 1 do 10
Prilikom slušanja radija pritisnite
- .
Za prikaz opcija radija
Prilikom slušanja radija odaberite
Opcije

PlayNow™

Možete slušati glazbu prije kupnje i preuzimanja na svoj telefon.
Ta usluga nije dostupna u svim zemljama. Za dodatne informacije obratite se svojem mrežnom operatoru. U nekim zemljama možete kupiti glazbu nekih od najpoznatijih svjetskih izvođača.
Prije početka korištenja usluge PlayNow™
Telefon mora biti podešen. Pogledajte Podešenja na str. 54.
Za slušanje PlayNow™ glazbe
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> PlayNow™.
2 Odaberite glazbu s popisa.
Preuzimanje putem PlayNow™ usluge
Cijena se pojavljuje kada odaberete preuzimanje i spremanje glazbene datoteke. Nakon prihvaćanja kupnje, tereti se vaš prepaid račun ili telefonski račun.
Za preuzimanje glazbene datoteke
1 Kada preslušate glazbenu datoteku,
možete prihvatiti uvjete.
2 Za preuzimanje odaberite Da. 3 Primit ćete SMS poruku s potvrdom
plaćanja, a datoteka vam se stavlja
.
na raspolaganje za preuzimanje.
Zvukovi zvona i melodije
Za namještanje zvuka zvona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Zvuci i
upozorenja > Zvuk zvona.
2 Odaberite opciju.
Za podešavanje glasnoće zvuka zvona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Zvuci i
upozorenja > Glasnoća zvona.
2
Pritisnite ili za promjenu glasnoće.
3 Odaberite Spremiti.
Za isključivanje zvuka zvona
U stanju čekanja pritisnite i držite .
To utječe na sve zvukove osim alarma.
Za uključivanje vibriranja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Zvuci i
upozorenja > Vibriranje.
2 Odaberite opciju.
50 Zabava
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za slanje zvuka zvona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Glazba > Zvukovi zvona.
2 Pomaknite se do zvuka zvona
i odaberite Opcije > Poslati.
3 Odaberite način prijenosa.
Vodite računa da prijemni uređaj podržava odabrani način prijenosa.
Za primanje zvuka zvona
Slijedite upute koje se pojavljuju.
Materijale zaštićene autorskim pravima nije dozvoljeno razmjenjivati. Zaštićene datoteke označene su simbolom ključa.

MusicDJ™

Možete skladati i mijenjati vlastite melodije koje ćete koristiti kao zvukove zvona. Melodija se sastoji od četiri vrste kanala – Bubnjevi, Basovi, Akordi i Akcenti. Element sadržava nekoliko glazbenih blokova. Blokovi se sastoje od zvukovnih uzoraka s različitim karakteristikama. Blokovi su grupirani u Uvod, Glavna fraza, Refren i Prijelaz. Melodiju skladate dodavanjem glazbenih blokova elementima.
Za skladanje melodije
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > MusicDJ™.
2 Odaberite Umetnuti, Kopirati ili Zalijepiti
3 Za pomicanje blokovima koristite
, , ili .
4 Odaberite Opcije > Spremiti melod.
Za slanje melodije
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke.
2 Pomaknite se na Glazba i odaberite
Otvoriti.
3 Pomaknite se do melodije i odaberite
Opcije > Poslati.
4 Odaberite način prijenosa.
Vodite računa da prijemni uređaj podržava odabrani način prijenosa.
Za primanje melodije
Slijedite upute koje se pojavljuju.
Polifonsku melodiju ili MP3 datoteku ne možete slati u SMS poruci.
VideoDJ™
Možete izrađivati i mijenjati vlastiti videomaterijal koristeći videoisječke, slike i tekst.
Za izradu videoisječka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > VideoDJ™.
2 Odaberite Dodati i odaberite opciju. 3 Pritisnite i odaberite Dodati za
dodavanje još stavki.
4 Odaberite
Opcije > Spremiti.
blokove.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
51Zabava
Za montažu videoisječka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke.
2 Pomaknite se na Video i odaberite
Otvoriti.
3
Pomaknite se do videoisječka i odaberite
Opcije >VideoDJ™ >Izmijeniti
.
4 Izmijenite videoisječak i odaberite
Opcije > Spremiti.
Za kraćenje videoisječka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke.
2 Pomaknite se na Video i odaberite
Otvoriti.
3
Pomaknite se do videoisječka i odaberite
Opcije >VideoDJ™ >Izmijeniti
>
Izrezivanje
.
4 Odaberite Podesiti za određivanje
početne točke i odaberite Početak.
5 Odaberite Podesiti za određivanje
završne točke i odaberite Kraj.
6 Odaberite Izrezivanje > Opcije
> Spremiti.
Za slanje videoisječka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Video.
2 Pomaknite se na Video i odaberite
Otvoriti.
3 Pomaknite se do videoisječka
i odaberite Opcije > Poslati.
4 Odaberite način prijenosa.
Vodite računa da prijemni uređaj podržava odabrani način prijenosa.
Za primanje videoisječka
Slijedite upute koje se pojavljuju.
Snimanje zvuka
Možete snimiti glasovni podsjetnik ili poziv. Snimljeni zvukovi mogu se koristiti i kao zvukovi zvona.
U nekim zemljama ili saveznim državama zakonom ste obvezni izvijestiti sugovornika da namjeravate snimati razgovor.
Za snimanje zvuka
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Snimanje zvuka.
Za preslušavanje snimke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Glazba.
2 Pomaknite se do snimke i Pokrenuti.

Igre

Sa svojim telefonom dobivate i nekoliko igara. Igre možete i preuzimati. Za većinu igara dostupni su i tekstovi pomoći.
52 Zabava
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za pokretanje igre
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Zabava > Igre.
2 Odaberite igru.
Za završavanje igre
Pritisnite i držite .

Programi

Prije početka korištenja Java™ programa
Ako podešenja nisu već upisana u telefon, pogledajte
Možete preuzimati i pokretati Java programe. Također možete prikazati informacije ili odrediti različita dopuštenja.
Za odabir Java programa
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Programi.
2 Odaberite program.
Za prikaz informacija o Java programu
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Programi.
2 Pomaknite se na program i odaberite
Opcije > Informacije.
Podešenja
na str. 54.
Za određivanje dopuštenja za Java program
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Programi.
2 Pomaknite se na program i odaberite
Opcije > Dopuštenja.
Za podešenje veličine zaslona za Java program
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Datoteke > Programi.
2 Pomaknite se na program i odaberite
Opcije > Veličina zaslona.
3 Odaberite opciju.
Internet postavke za Java programe
Neki Java programi zahtijevaju spajanje na Internet radi primanja informacija.
Za odabir Internet postavke za Java programe
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Povezivanje > Internet podešenja > Java podešenja.
2 Odaberite opciju.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
53Zabava

Povezivanje

Podešenja

Da biste mogli koristiti Internet, PlayNow™, Moje prijatelje, Java programe, udaljeno usklađivanje, MMS, e-poštu i slikovno blogiranje, u telefonu morate imati potrebna podešenja.
Ako podešenja nisu upisana, provjerite podržava li vaš telefon prijenos podataka. Podešenja možete preuzeti koristeći Čarobnjak ili s adrese
www.sonyericsson.com/support.
Za preuzimanje podešenja putem Čarobnjaka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito > Čarobnjak > Preuzimanje podeš.
2 Slijedite upute sa zaslona.
Za preuzimanje podešenja koristeći računalo
1 Otvorite
www.sonyericsson.com/support.
2 Slijedite upute sa zaslona.

Korištenje Interneta

Možete koristiti Internet za pristup online uslugama.
Za početak pregledavanja
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Internet.
Da biste zatvorili Preglednik
Tijekom pregledavanja Interneta
odaberite Opcije > Izlaz.
Za prikaz opcija
Tijekom pregledavanja Interneta
odaberite Opcije.
Tijekom pregledavanja Interneta
Možete uputiti poziv ili poslati poveznicu tijekom pregledavanja web stranica.
Za upućivanje poziva
Tijekom pregledavanja Interneta
odaberite Opcije > Dodatno > Pozvati.
Za slanje poveznice (linka)
1 Tijekom pregledavanja Interneta
odaberite Opcije > Dodatno > Poslati
poveznicu.
2 Odaberite opciju.
Korištenje favorita
Možete stvarati i mijenjati favorite kao brze veze na omiljene web stranice.
Za izradu favorita
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Internet > Opcije > Otvoriti > Favoriti.
2 Pomaknite se na Novi favorit
i odaberite Dodati.
3 Upišite informacije i odaberite Spremiti.
54 Povezivanje
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za odabir favorita
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Internet > Opcije > Otvoriti > Favoriti.
2 Pomaknite se do favorita i odaberite
Otvoriti.
Prečaci internetske tipkovnice
Možete koristiti tipkovnicu za izravno otvaranje internetskog preglednika.
Za odabir prečaca internetske tipkovnice
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Internet > Opcije > Opcije > Nač. rada
tipkovnice > Prečaci.
Tipka Prečac
Favoriti Upisati adresu Tražilica Povijest Ažurirati stranicu Naprijed Stranica gore Stranica dolje Puni zaslon ili Pejzažno ili
Normalni zaslon. Zoom Prečaci
Preuzimanje
S web stranica možete preuzimati datoteke, npr. slike, teme, igre izvukove zvona.
Za preuzimanje s web stranice
1 Tijekom pregledavanja Interneta
odaberite datoteku za preuzimanje.
2 Slijedite upute sa zaslona.
Internet postavke
Ako imate više Internet postavki, možete odabrati neku drugu.
Za odabir Internet postavke za preglednik
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Povezivanje > Internet podešenja > Internet
postavke.
2 Odaberite opciju.
Internet zaštita i certifikati
Vaš telefon podržava zaštićeno pregledavanje internetskih sadržaja. Određene internetske usluge, poput bankarstva, zahtijevaju certifikate u vašem telefonu. Prilikom kupnje, svoj telefon možete dobiti s već učitanim certifikatima, a možete preuzeti i nove.
Za provjeru certifikata u telefonu
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Zaštita > Certifikati.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
55Povezivanje

RSS čitač

Možete primati sadržaje koji se često obnavljaju, poput novosti, i to kao izvore, koristeći Really Simple Syndication (RSS).
Za dodavanje novih izvora za web stranicu
Tijekom pregledavanja Interneta
odaberite Opcije > RSS izvori.
Za izradu novog izvora
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > RSS čitač > Opcije > Novi
izvor.
2 Upišite adresu i odaberite Otvoriti.
Za podešavanje i korištenje opcija RSS čitača
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Poruke > RSS čitač > Opcije.
2 Odaberite opciju.

Usklađivanje

Možete usklađivati telefonske kontakte, obveze, zadatke i bilješke. Možete koristiti Bluetooth bežičnu tehnologiju, internetske usluge ili USB kabel.
Program Sony Ericsson PC Suite
Da biste mogli usklađivati podatke, morate instalirati program za usklađivanje za svoje računalo. Pronaći ćete ga u Sony Ericsson PC Suite softveru koji se nalazi na
CD-u koji ste dobili sa svojim telefonom. Softver sadržava i pomoć za korištenje. Možete posjetiti i stranice
www.sonyericsson.com/support
za preuzimanje softvera.
Udaljeno usklađivanje preko Interneta
Podatke možete usklađivati i online putem Internet servisa. Ako internetska podešenja nisu u telefonu, pogledajte Podešenja na str. 54.
Prije korištenja Sony Ericsson PC Suite softvera
Morate upisati podešenja za udaljeno usklađivanje i registrirati online račun usklađivanja. Potrebna podešenja su:
Adresa poslužitelja – URL poslužitelja.
Korisničko ime – korisničko ime za
račun.
Zaporka – zaporku računa.
Veza – odaberite Internet postavku.
Programi – označite programe koje
usklađujete.
Podešenja programa
program i upišite naziv baze podataka, a prema potrebi i korisničko ime i zaporku.
Interval usklađivanja – odredite
učestalost usklađivanja.
Početak Udalj. rada – odaberite
opciju koju koristite kada počinjete usklađivanje sa servisa.
Udaljena zaštita – upišite
identifikaciju i zaporku poslužitelja.
– odaberite
56 Povezivanje
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za upis podešenja za udaljeno usklađivanje
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Usklađivanje > Da.
2 Upišite naziv za novi račun i odaberite
Nastaviti.
3 Upišite podešenja i odaberite Spremiti.
Za početak udaljenog usklađivanja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Usklađivanje.
2 Pomaknite se do računa i odaberite
Start.

Bluetooth™ bežična tehnologija

Funkcija Bluetooth omogućuje vam bežično povezivanje s drugim Bluetooth uređajima. Možete npr:
Povezati handsfree uređaje.
Povezati stereo slušalice.
Uspostaviti vezu s više uređaja
istovremeno.
Povezati se s računalom i pristupati
Internetu.
Usklađivati podatke s računalom.
Koristiti daljinsko upravljanje
programima na računalu.
Koristiti pribor za prikaz
multimedijskih sadržaja.
Razmjenjivati stavke i igrati igre
za više igrača.
Za Bluetooth komunikaciju preporučuje se korištenje na udaljenostima od najviše 10 metara (33 stope), pri čemu između uređaja nema čvrstih prepreka.
Prije korištenja Bluetooth bežične tehnologije
Morate uključiti funkciju Bluetooth za komunikaciju s drugim uređajima. Bluetooth uređaje s kojima želite komunicirati morate združiti sa svojim telefonom.
Za uključivanje funkcije Bluetooth
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Povezivanje > Bluetooth > Uključiti.
Uređaj kojega želite združiti sa svojim telefonom mora imati uključenu funkciju Bluetooth i mora biti vidljiv.
Za združivanje uređaja s telefonom
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Povezivanje > Bluetooth > Moji uređaji > Novi uređaj za traženje dostupnih uređaja.
2 Odaberite uređaj. 3
Upišite pristupni kôd, ako je to potrebno.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
57Povezivanje
Za dopuštanje povezivanja s telefonom
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Povezivanje > Bluetooth > Moji uređaji.
2 Odaberite uređaj s popisa. 3 Odaberite Opcije > Dopustiti vezu.
Za prvo združivanje telefona s Bluetooth handsfree opremom
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Povezivanje > Bluetooth > Handsfree.
2 Odaberite Da. 3
Upišite pristupni kôd, ako je to potrebno.
Za združivanje telefona s više Bluetooth handsfree uređaja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Povezivanje > Bluetooth > Handsfree > Moj
handsfree > Novi handsfree.
2 Pomaknite se do uređaja i odaberite
Dodati.
Štednja baterije
U svrhu smanjenja potrošnje baterije možete uključiti ovu funkciju. Možete se povezati samo s jednim Bluetooth uređajem. Tu funkciju morate isključiti ako se želite ostvariti vezu s više Bluetooth uređaja istovremeno.
Za uključivanje funkcije štednje baterije
U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Povezivanje > Bluetooth > Štednja baterije > Uključeno.
Naziv telefona
Možete upisati naziv za svoj telefon koji će se prikazivati drugim uređajima kada ga pronađu.
Za upisivanje naziva telefona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Povezivanje > Bluetooth > Naziv uređaja.
2 Upišite ime telefona i odaberite U redu.
Vidljivost
Ako želite da drugi Bluetooth uređaji mogu pronaći vaš telefon, možete učiniti svoj telefon vidljivim.
Za slanje kontakta koristeći Bluetooth
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Kontakti.
2 Pomaknite se do kontakta i odaberite
Opcije > Poslati kontakt > Koristi Bluetooth.
3 Odaberite uređaj kojemu šaljete stavku.
58 Povezivanje
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za primanje stavke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Povezivanje > Bluetooth > Uključiti > Vidljivost > Pokazati uređaj.
2 Kada primite stavku, slijedite upute
koje se pojavljuju na zaslonu.
Prijenos zvuka s i na Bluetooth handsfree
Možete prenositi zvuk s i na Bluetooth handsfree. Da biste to učinili, koristite telefonsku tipku ili tipku na handsfree uređaju.
Za prijenos zvuka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Povezivanje > Bluetooth > Handsfree > Dolazni
poziv.
2 Odaberite opciju. Na telefon prenosi
zvuk na telefon. Na handsfree prenosi zvuk na handsfree.
Prijenos datoteka
Možete usklađivati i kopirati datoteke koristeći Bluetooth bežičnu tehnologiju. Pogledajte Program Sony Ericsson PC Suite na str. 56.
Prijenos datoteka koristeći USB kabel
Svoj telefon možete povezati s računalom koristeći USB kabel. Datoteke možete kopirati koristeći
Prijenos datot., a podatke s telefona
možete usklađivati s računalom koristeći Modemski rad.
Prije korištenja USB kabela
Kopiranje datoteka koristeći USB kabel moguće je pod sljedećim operacijskim sustavima:
Windows 2000 sa SP3/SP4
Windows XP (Pro i Home) i SP1/SP2
USB upravljački programi instaliraju se automatski s programom Sony Ericsson PC Suite.
Prijenos datoteka
Možete koristiti tehniku "povuci iispusti" za kopiranje i premještanje datoteka između telefona i računala u Microsoft Windows Exploreru.
Sony Disc2Phone – kopiranje
glazbenih datoteka koristeći "povuci i ispusti"
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition – kopiranje slika koristeći "povuci i ispusti"
Ti se programi mogu koristiti samo u načinu rada za prijenos datoteka.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
59Povezivanje
Koristite samo USB kabel koji ste dobili s telefonom, a USB kabel spajajte izravno na računalo. Nemojte iskopčavati USB kabel iz telefona ili iz računala tijekom kopiranja datoteka, jer time možete pokvariti memorijsku karticu ili memoriju telefona.
Za korištenje prijenosa datoteka
1 Priključite USB kabel na telefon i na
računalo.
2 Telefon: U stanju čekanja odaberite
Izbornik > Podešenja >kartica Povezivanje > USB > USB veza
> Prijenos datot. Telefon se isključuje.
3 Pričekajte dok se memorija telefona
i memorijska kartica ne pojave kao vanjski diskovi u Windows Exploreru.
Za sigurno iskopčavanje USB kabela
1 Pritisnite desnom tipkom miša na
simbol izmjenjivog diska u Windows Exploreru.
2 Odaberite Izbaci. 3 Iskopčajte USB kabel.
Modemski rad
Možete uskladiti kontakte i kalendar, kopirati datoteke i koristiti telefon kao modem s računalom. Programi podržani u modemskom načinu rada uključuju:
Usklađivanje
Datoteke
Mobile Networking Wizard
Za druge programe koristite način rada za prijenos datoteka.
Za instaliranje programa Sony Ericsson PC Suite
1 Uključite računalo i umetnite CD
koji ste dobili s telefonom. CD se automatski pokreće i pojavljuje se instalacijski prozor.
2 Odaberite jezik i pritisnite U redu. 3 Pritisnite Instaliraj Sony Ericsson
PC suite i slijedite upute na zaslonu.
60 Povezivanje
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson PC suite softver možete preuzeti s adrese www.sonyericsson.com/support.
Za korištenje modemskog načina rada
1
Računalo
: Pokrenite PC Suite koristeći
Start/Programi/Sony Ericsson/PC Suite.
2 Priključite USB kabel na telefon i na
računalo.
3 Telefon: U stanju čekanja odaberite
Izbornik > Podešenja >kartica Povezivanje > USB > USB veza
> Modemski rad.
4 Računalo: Pričekajte dok Windowsi
ne instaliraju potrebne upravljačke programe.
5 Računalo: Kada se pokaže obavijest
da je PC Suite pronašao vaš telefon, možete početi koristiti neki od Sony Ericsson PC Suite programa koji koriste modemski rad.

Usluga nadogradnje softvera

Svoj telefon možete nadograditi najnovijim softverom. Time ne gubite osobne podatke niti podatke u telefonu.
Postoje dva načina za nadogradnju telefona:
Izravno na telefon koristeći svoju
mobilnu mrežu
Koristeći priloženi USB kabel i
računalo koje se spaja na Internet
Usluga nadogradnje softvera zahtijeva podatkovnu vezu (GPRS).
Prije korištenja usluge Nadogradnje softvera
Ako podešenja nisu u telefonu, pogledajte Podešenja na str. 54.
Za prikaz softvera koji je trenutno instaliran na vašem telefonu
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Nadogr. softvera.
2 Odaberite Inačica softvera.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
61Povezivanje
Za korištenje Nadogradnje koristeći telefon
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito > Nadogr. softvera.
2 Odaberite Naći novi softver i slijedite
upute na zaslonu.
Za korištenje Nadogradnje softvera putem USB kabela
1 Otvorite
www.sonyericsson.com/support.
2 Odaberite regiju i državu. 3 Upišite naziv proizvoda. 4 Odaberite Sony Ericsson Nadogradnju
softvera i slijedite upute koje se pojavljuju.
Za namještanje podsjetnika za Nadogradnju softvera
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito > Nadogr. softvera > Podsjetnik.
2 Odaberite opciju.

Dodatne mogućnosti

Alarmi

Kao signal alarma možete koristiti radio ili neki drugi zvuk. Alarm se oglašava čak i kad je telefon postavljen na Nečujno ili kad je isključen. Kada se alarm oglasi, možete ga odgoditi na 9 minuta ili ga možete isključiti.
Za namještanje alarma
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Alarmi.
2 Pomaknite se do alarma i odaberite
Izmijeniti.
3 Pomaknite se na Vrijeme: i odaberite
Izmijeniti.
4 Upišite vrijeme i odaberite U redu
> Spremiti.
Za namještanje ponavljajućeg alarma
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Alarmi.
2 Pomaknite se do alarma i odaberite
Izmijeniti.
3 Pomaknite se na Ponavljanje: iodaberite
Izmijeniti.
4 Pomaknite se do dana i odaberite
Označiti.
5 Odaberite Gotovo > Spremiti.
62 Dodatne mogućnosti
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za namještanje zvuka alarma
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Alarmi.
2 Pomaknite se do alarma i odaberite
Izmijeniti.
3 Pomaknite se na Zvuk alarma:
i odaberite Izmijeniti.
4 Pomaknite se na opciju i odaberite
Spremiti.
Za stišavanje alarma
Kada se alarm oglasi, pritisnite bilo
koju tipku.
Za stišavanje radijskog alarma
Kada se alarm oglasi, odaberite
Odgoditi.
Za isključivanje alarma
Kada se alarm oglasi, odaberite
Za isključivanje alarma
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Alarmi.
2 Pomaknite se do alarma i odaberite
Isključiti.
Isključiti

Kalendar

Kalendar se može uskladiti s kalendarom na računalu ili s kalendarom na webu. Pogledajte
Usklađivanje
na str. 56.
Obveze
Možete dodavati nove obveze ili ponovno koristiti postojeće.
Za dodavanje obveze
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Kalendar.
2 Odaberite datum. 3 Pomaknite se na Nova obveza
i odaberite Dodati.
4 Upišite podatke i potvrdite svaki unos. 5 Odaberite Spremiti.
Za prikaz obveze
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Kalendar.
2 Odaberite datum. 3 Pomaknite se na obvezu i odaberite
.
Pregledati.
Za ponovno korištenje postojeće obveze
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Kalendar.
2 Odaberite datum. 3 Pomaknite se na obvezu i odaberite
Pregledati.
4 Odaberite Opcije > Izmijeniti. 5 Izmijenite obvezu i potvrdite svaki
unos.
6 Odaberite Spremiti.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
63Dodatne mogućnosti
Za slanje obveze
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Kalendar.
2 Odaberite datum. 3 Pomaknite se na obvezu i odaberite
Opcije > Poslati.
4 Odaberite način prijenosa.
Vodite računa da prijemni uređaj podržava odabrani način prijenosa.
Za prikaz kalendarskog tjedna
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Kalendar.
2 Odaberite datum. 3 Odaberite Opcije > Pregledati tjedan.
Da biste odredili kada se napomene oglašavaju
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Kalendar.
2 Odaberite datum. 3 Odaberite Opcije > Napredno
> Podsjetnici.
4 Odaberite opciju.
Opcija podsjetnika podešena u kalendaru utječe na opcije podsjetnika podešene u zadacima.
Navigacija kalendarom
Za kretanje po danima ili tjednima koristite navigacijsku tipku. U prikazu mjeseca možete koristiti prečace tipkovnice.
Tipka Prečac
Prethodni tjedan Prethodni mjesec Prethodna godina Današnji datum Sljedeći tjedan Sljedeći mjesec Sljedeća godina
Podešenja kalendara
Za prikaz opcija kalendara
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Kalendar.
2 Odaberite Opcije.

Zadaci

Možete dodavati nove zadatke ili ponovno koristiti postojeće.
64 Dodatne mogućnosti
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za dodavanje zadatka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Zadaci.
2 Odaberite Novi zadatak > Dodati. 3 Odaberite opciju. 4 Upišite detalje i potvrdite svaki unos.
Za prikaz zadatka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Zadaci.
2 Pomaknite se do zadatka i odaberite
Pregledati.
Za ponovno korištenje postojećeg zadatka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Zadaci.
2 Pomaknite se do zadatka i odaberite
Pregledati.
3 Odaberite Opcije > Izmijeniti. 4 Izmijenite zadatak i odaberite Nastaviti. 5 Odaberite namještanje podsjetnika.
Za slanje zadatka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Zadaci.
2 Pomaknite se do zadatka i odaberite
Opcije > Poslati.
3 Odaberite način prijenosa.
Vodite računa da prijemni uređaj podržava odabrani način prijenosa.
Da biste odredili kada se napomene oglašavaju
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Zadaci.
2 Pomaknite se do zadatka i odaberite
Opcije > Podsjetnici.
3 Odaberite opciju.
Opcija podsjetnika podešena u zadacima utječe na opcije podsjetnika podešene u kalendaru.

Bilješke

Možete pisati bilješke i spremati ih. Bilješku također možete prikazati u stanju čekanja.
Za dodavanje bilješke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Bilješke.
2 Odaberite Nova bilješka > Dodati. 3 Upišite bilješku i odaberite Spremiti.
Za prikaz bilješke u stanju čekanja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Bilješke.
2 Pomaknite se do bilješke i odaberite
Opcije > Objaviti bilješku.
Za izmjenu bilješke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Bilješke.
2 Pomaknite se do bilješke i odaberite
Opcije > Izmijeniti.
3 Izmijenite bilješku i odaberite Spremiti.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
65Dodatne mogućnosti
Za slanje bilješke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Bilješke.
2 Pomaknite se do bilješke i odaberite
Opcije > Poslati.
3 Odaberite način prijenosa.
Vodite računa da prijemni uređaj podržava odabrani način prijenosa.

Odbrojavanje vremena, štoperica i kalkulator

Za korištenje odbrojavanja vremena
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Odbrojavanje.
2 Upišite sate, minute i sekunde. 3 Odaberite Start.
Za korištenje štoperice
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Štoperica > Start.
2 Za prikaz novog prolaznog vremena
odaberite Prolaz.
Za korištenje kalkulatora
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Kalkulator.
2 Pritisnite ili da biste odabrali
÷ x - + % =.

Memorija kodova

Možete spremati sigurnosne kodove za npr. kreditne kartice. Morate odrediti pristupni kôd za otvaranje memorije kodova.
Šifra potvrde
Šifra potvrde potvrđuje da ste upisali ispravni pristupni kôd. Ako je pristupni kôd ispravan, prikazuju se ispravni kodovi. Ako je pristupni kôd pogrešan, šifra potvrde i kodovi koji se prikazuju također su pogrešni.
Za prvo otvaranje memorije kodova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Memorija kodova.
2 Slijedite upute sa zaslona i odaberite
Nastaviti.
3 Upišite pristupni kôd i odaberite
Nastaviti.
4 Potvrdite pristupni kôd i odaberite
Nastaviti.
5 Upišite šifru potvrde i odaberite Gotovo.
Za dodavanje koda
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Memorija kodova.
2 Upišite pristupni kôd i odaberite Novi
kôd > Dodati.
3 Upišite ime pridruženo kodu
i odaberite Nastaviti.
4 Upišite kôd i odaberite Gotovo.
66 Dodatne mogućnosti
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za promjenu pristupnog koda
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Memorija kodova.
2 Upišite svoj pristupni kôd i odaberite
Opcije > Izmi. pristup. kôd.
3 Upišite novi pristupni kôd i odaberite
Nastaviti.
4 Ponovno upišite novi pristupni kôd
i odaberite Nastaviti.
5 Upišite šifru potvrde i odaberite
Gotovo.
Zaboravili ste pristupni kôd?
Ako zaboravite svoj pristupni kôd, morate resetirati Memoriju kodova. To znači da će se izbrisati sve stavke upisane u memoriji kodova. Sljedeći put kad otvorite memoriju kodova, morate početi ispočetka. Pogledajte Za prvo otvaranje memorije kodova na str. 66.
Za reset memorije kodova
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Memorija kodova.
2 Upišite bilo koji pristupni kôd za pristup
memoriji kodova. Šifra potvrde i kodovi koji se tada prikazuju netočni su.
3 Odaberite Opcije > Resetirati. 4 Na zaslonu se pojavljuje Resetir.
memor. kodova?.
5 Odaberite Da.

Postavke

Postavke prilagođuju telefon različitim situacijama, npr. kada ste na sastanku ili kada ste u automobilu. Neka podešenja postavke, npr. glasnoća zvona, mogu se automatski podesiti tako da odgovaraju određenom okružju ili priboru. Možete vratiti sva podešenja postavki na stanje kakvo je bilo u trenutku kupnje telefona.
Za odabir postavke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Postavke.
2 Odaberite postavku.
Za prikaz i izmjenu postavke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Postavke.
2 Pomaknite se do postavke i odaberite
Opcije > Pregled i izmjena.
Naziv Standardne postavke ne možete mijenjati.
Za reset svih postavki
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Postavke.
2 Pomaknite se do postavke i odaberite
Opcije > Reset postavki.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
67Dodatne mogućnosti

Vrijeme i datum

Za podešavanje vremena
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito > Vrijeme i datum > Vrijeme.
2 Upišite vrijeme > Spremiti.
Za podešavanje datuma
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito > Vrijeme i datum > Datum.
2 Upišite datum i odaberite Spremiti.

Zaključavanje

Zaključavanje SIM kartice
To zaključavanje štiti vašu SIM karticu. Vaš telefon će raditi s novom SIM karticom. Ako je zaključavanje uključeno, morate upisati PIN (Personal Identity Number- osobni identifikacijski broj).
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, SIM kartica se blokira, pa ćete morati upisati svoj PUK (Personal Unblocking Key - osobni ključ deblokiranja). PIN i PUK brojeve dobivate od svojeg mrežnog operatora.
Za deblokiranje SIM kartice
1 Kada se pojavi PIN blokiran, upišite
svoj PUK i odaberite U redu.
2 Upišite novi PIN koji se sastoji od
4 do 8 znamenki i odaberite U redu.
3 Ponovno upišite novi PIN i odaberite
U redu.
Za izmjenu PIN-a
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Zaštita > Zaključavanja > SIM zaštita > Promijeniti PIN.
2 Upišite svoj PIN i odaberite U redu. 3 Upišite novi PIN koji se sastoji od
4 do 8 znamenki i odaberite U redu.
4 Ponovno upišite novi PIN i odaberite
U redu.
Ako se pojavi poruka Kodovi se ne slažu, niste ispravno upisali novi PIN. Ako se pojavi poruka Pogrešan PIN, nakon koje slijedi Stari PIN:, niste ispravno upisali svoj stari PIN.
Za korištenje zaključavanja SIM kartice
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Zaštita > Zaključavanja > SIM zaštita > Zaštita kartice.
2 Odaberite opciju. 3 Upišite svoj PIN i odaberite U redu.
68 Dodatne mogućnosti
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Zaključavanje telefona
Možete spriječiti neovlašteno korištenje svojeg telefona. Promijenite kôd zaključavanja (0000) u bilo koji osobni kôd od četiri do- osam znamenki.
Važno je da zapamtite svoj novi kôd. Ako ga zaboravite, morate odnijeti telefon na otključavanje kod najbližeg Sony Ericsson zastupnika.
Za korištenje zaključavanja telefona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito > Zaštita > Zaključavanja > Zaštita
uređaja > Zaštita uređaja.
2 Odaberite opciju. 3 Upišite kôd zaključavanja telefona
i odaberite U redu.
Za izmjenu koda zaključavanja telefona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito > Zaštita > Zaključavanja > Zaštita
uređaja > Promijeniti kôd.
2 Upišite stari kôd i odaberite U redu. 3 Upišite novi kôd i odaberite U redu. 4 Ponovno upišite kôd i odaberite
U redu.
Zaključavanje tipkovnice
Možete uključiti to zaključavanje da biste izbjegli nenamjerno biranje telefonskih brojeva. Na dolazne pozive možete odgovarati bez otključavanja tipkovnice.
I dalje je moguće nazivanje međunarodnog broja za slučaj nužde - 112.
Za korištenje automatskog zaključavanja tipkovnice
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Zaštita > Zaklj. tipkovnice.
2 Odaberite opciju.
Za ručno zaključavanje tipkovnice
U stanju čekanja pritisnite
i odaberite Zaklj. tipk.
Da biste ručno otključali tipkovnicu
U stanju čekanja pritisnite
i odaberite Otključati.

IMEI broj

Pribilježite svoj IMEI (International Mobile Equipment Identity) broj u slučaju krađe vašeg mobilnog uređaja.
Za prikaz IMEI broja
U stanju čekanja pritisnite
, , , , .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
69Dodatne mogućnosti

Rješavanje problema

Zašto telefon ne radi onako kako bih htio/htjela?
Za neke probleme morat ćete se obratiti mrežnom operatoru.
Za dodatnu podršku posjetite www.sonyericsson.com/support.

Česta pitanja

Imam problema s kapacitetom memorije ili sa sporim radom telefona
Svaki dan isključite i ponovno uključite telefon za oslobađanje memorije ili napravite Glavni reset.
Glavni reset
Ako odaberete Reset podešenja, izmjene koje ste napravili u podešenjima će se izbrisati.
Ako odaberete Resetirati sve, osim vaših izmjena podešenja, izbrisat će se i svi kontakti, poruke, osobni podaci i sav sadržaj koji ste preuzeli, primili ili izmijenili u telefonu.
Za reset telefona
1 U stanju čekanja odaberite Podešenja
> kartica Općenito > Glavni reset > Reset podešenja.
2 Slijedite upute sa zaslona i odaberite
Nastaviti.
Ne mogu napuniti telefon ili je kapacitet baterije preslab
Punjač nije valjano priključen ili su kontakti baterije slabi. Izvadite bateriju i očistite kontakte.
Baterija je istrošena i mora se zamijeniti. Pogledajte Punjenje baterije na str. 8.
Kada punim telefon, ne pojavljuje se simbol baterije
Ponekad je potrebno nekoliko minuta da bi se na zaslonu pojavio simbol baterije.
Neke opcije izbornika su sive
Usluga nije uključena. Javite se svojem mrežnom operatoru.
Ne mogu koristiti SMS poruke na svojem telefonu
Nemate podešenja ili podešenja nisu ispravna. Obratite se svojem mrežnom operatoru da biste dobili ispravna podešenja za SMS centar usluga. Pogledajte SMS poruke na str. 31.
Ne mogu koristiti MMS poruke na svojem telefonu
Vaša pretplata ne uključuje prijenos podataka. Nemate podešenja ili podešenja nisu ispravna. Javite se svojem mrežnom operatoru.
70 Rješavanje problema
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pogledajte Pomoć u telefonu na str. 7 ili posjetite www.sonyericsson.com/support, odaberite svoj model telefona, a zatim odaberite "Softver i podešavanje – MMS poruke" i slijedite upute na zaslonu. Pogledajte Podešenja na str. 54.
Kako mogu uključiti i isključiti T9 unos teksta prilikom pisanja poruke?
Kad unesete tekst, pritisnite i zadržite prema dolje Vidjet ćete oznaku "T9" na vrhu zaslona SMS poruke kada je T9 unos uključen.
Kako mogu promijeniti jezik telefona?
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Jezik > Jezik uređaja.
2 Odaberite opciju.
Ne mogu koristiti Internet
Vaša pretplata ne uključuje prijenos podataka. Nemate Internet podešenja ili podešenja nisu ispravna. Javite se svojem mrežnom operatoru.
Pogledajte Pomoć u telefonu na str. 7 ili posjetite www.sonyericsson.com/support, odaberite svoj model telefona, a zatim odaberite "Softver i podešavanje – MMS poruke" i slijedite upute na zaslonu. Pogledajte Podešenja na str. 54.
Drugi korisnici ne mogu pronaći vaš telefon koristeći Bluetooth bežičnu tehnologiju
Niste uključili funkciju Bluetooth. Vidljivost telefona mora biti
uključena. Pogledajte Za primanje stavke na str. 59.
Ne mogu usklađivati niti kopirati podatke između telefona i računala kada koristim USB kabel.
Kabel ili softver koji ste dobili s telefonom nije valjano instaliran. Posjetite
www.sonyericsson.com/support
odaberite svoj model telefona, a zatim odaberite Saznajte više - Početak rada. Vodič za usklađivanje s računalom nudi upute za instalaciju i vodič za rješavanje problema.
,

Poruke o pogreškama

Umetnite karticu
U telefonu nema SIM kartice ili ste je nepravilno umetnuli.
Pogledajte Punjenje baterije na str. 8. Treba očistiti kontakte SIM kartice.
Ako je kartica oštećena, obratite se svojem mrežnom operatoru.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
71Rješavanje problema
Umetnite odgovarajuću SIM karticu
Telefon je podešen da radi samo s određenim SIM karticama. Provjerite koristite li valjanu SIM karticu odgovarajućeg operatora.
Pogrešan PIN/Pogrešan PIN2
Upisali ste neispravan PIN ili PIN2. Upišite ispravan PIN ili PIN2
i odaberite Da. Pogledajte Za umetanje SIM kartice i baterije na str. 5.
PIN blokiran/PIN2 blokiran
Tri ste puta uzastopce neispravno upisali svoj PIN ili PIN2.
Za deblokiranje pogledajte Zaključavanje SIM kartice na str. 68.
Kodovi se ne slažu
Kodovi koje ste upisali nisu isti. Kada želite promijeniti sigurnosni kôd, npr. svoj PIN, morate potvrditi novi kôd. Pogledajte Zaključavanje SIM kartice na str. 68.
Nema signala
Uređaj je u Zrakoplovnom radu. Pogledajte Zrakoplovni rad na str. 7.
Vaš telefon ne prima nikakav signal, ili je signal koji se prima preslab. Obratite se svojem mrežnom operatoru da biste utvrdili je li lokacija na kojoj se nalazite pokrivena signalom.
SIM kartica ne radi kako valja. Umetnite svoju SIM karticu u neki drugi telefon. Ako to radi kako valja, onda je vjerojatno telefon uzrok problema. Obratite se najbližem Sony Ericsson servisnom centru.
Samo hitni pozivi
U dometu ste mreže, ali nemate dozvolu korištenja te mreže. Međutim, u slučaju nužde, neki mrežni operatori omogućuju vam pozivanje međunarodnog broja hitnih službi 112. Pogledajte Hitni pozivi na str. 19.
PUK blokiran. Javite se operatoru.
Svoj osobni kôd za deblokiranje (PUK) ste neispravno upisali 10 puta uzastopce.
Punjenje, nepoznata baterija
Baterija koju koristite nije baterija čije korištenje odobrava Sony Ericsson. Pogledajte Baterija na str. 76.
72 Rješavanje problema
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Važne informacije

Web stranice za kupce Sony Ericsson proizvoda
Na stranicama www.sonyericsson.com/support pronaći ćete odjeljak za podršku kupcima, gdje u nekoliko pritisaka mišem možete pronaći savjete i pomoć. Tu možete naći najnovije nadogradnje softvera za računalo i savjete za učinkovitije korištenje svojeg proizvoda.
Servis i podrška
Od sada imate pristup paketu ekskluzivnih servisnih pogodnosti, kao što su:
• Globalne i lokalne web stranice s podrškom.
• Globalna mreža službi za korisnike.
• Široka mreža Sony Ericsson servisnih partnera.
• Jamstveno razdoblje. Doznajte više o jamstvenim uvjetima u ovom priručniku. Na stranicama www.sonyericsson.com, u odjeljku za podršku kupcima na jeziku koji odaberete, možete naći najnovije alate za podršku i informacije
poput nadogradnji softvera, bazu znanja, odrednic e za podešavanje telefona i dodatnu pomoć, kad god su vam potrebni. Za više podataka o mogućnostima i uslugama koje ovise o operatoru, obratite se svojem mrežnom operatoru.
Možete se obratiti i nekoj od naših Službi za korisnike. Na donjem popisu pronaći ćete službu za korisnike koja vam je najbliža. Ako vaša zemlja/ regija nije na popisu, obratite se svojem lokalnom zastupniku. (Dolje navedeni telefonski brojevi su točni u vrijeme tiskanja ovog materijala.) Na adresi www.sonyericsson.com možete naći najsvježije podatke.
U malo vjerojatnom slučaju da vaš proizvod treba servisiranje, obratite se prodavatelju kod kojega ste proizvod kupili ili nekom od naših servisnih partnera. Sačuvajte originalni račun, jer će vam trebati u slučaju jamstvenog popravka.
Poziv nekoj od naših službi za korisnike naplaćuje vam se u skladu s nacionalnom tarifom, uključujući lokalne poreze, osim ako je riječ o besplatnom broju.
Podrška
Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Australia 1-300650-600 questions.AU@support.sonyericsson.com Belgique/België 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasil 4001-04444 questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Central Africa +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Česká republika 844550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danmark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Deutschland 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Ελλάδα 801-11-810-810
Espańa 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com
210-89 91 919
questions.GR@support.sonyericsson.com
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
73Važne informacije
France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Hong Kong/ 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Österreich 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Pakistan 111 22 55 73
Philippines/Pilipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com România (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Россия 8 (495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Schweiz/Suisse/Svizzera 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Singapore 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com South Africa 0861 6322222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Suomi 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Sverige 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Türkiye 0212 47 37 777 questions.TR@support.sonyericsson.com Україна (+0380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com United Kingdom 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1-866-7669347 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
(92-21) 111 22 55 73
43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com
questions.PK@support.sonyericsson.com
74 Važne informacije
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Smjernice za sigurnu i učinkovitu uporabu

Svakako pročitajte ove informacije prije korištenja svojeg mobilnog telefona. Ove upute su zbog vaše sigurnosti. Postupajte prema ovim uputama. Ako se s proizvodom tijekom korištenja dogodilo išta od dolje navedenoga ili ako sumnjate u njegovu ispravnost, provjerite svoj proizvod u servisu prije daljnjeg korištenja ili punjenja. Ako to propustite učiniti, posljedice mogu biti kvar proizvoda ili čak moguća opasnost po vaše zdravlje.
Preporuke za sigurno korištenje proizvoda (mobilni telefon, baterija, punjač i drugi pribor)
• Uvijek pažljivo postupajte s proizvodom i čuvajte ga na čistom mjestu, bez prašine.
Pozor! Može eksplodirati ako se baci u vatru.
• Ne izlažite proizvod tekućinama ili vlazi.
• Ne izlažite proizvod ekstremno visokim ili niskim temperaturama. Ne izlažite bateriju temperaturama iznad +60°C (+140°F).
• Ne izlažite proizvod otvorenom plamenu niti duhanskom dimu.
• Nemojte ispustiti, bacati niti pokušavati savijati ovaj proizvod.
• Ne pokušavajte bojati proizvod.
• Ne pokušavajte rastaviti ili modificirati svoj proizvod. Servisiranje smiju vršiti samo ovlašteni Sony Ericsson serviseri.
• Nemojte koristiti ovaj proizvod blizu medicinske opreme bez izričitog dopuštenja svojeg liječnika ili ovlaštenog medicinskog osoblja.
• Nemojte koristiti proizvod u zrakoplovu ili blizu zrakoplova, niti u područjima u kojima postoji upozorenje "isključiti dvosmjerne radio-uređaje".
• Ne koristite ovaj proizvod u područjima s potencijalno eksplozivnom atmosferom.
• Nemojte držati proizvod niti instalirati bežičnu opremu u području iznad zračnog jastuka u automobilu.
Pozor: Napuknuti ili razbijeni zaslon može imati oštre rubove ili vrhove i može uzrokovati ozljede pri kontaktu.
DJECA
DRžITE IZVAN DOHVATA DJECE. NE DOZVOLJAVAJTE DJECI DA SE IGRAJU VAŠIM MOBILNIM TELEFONOM ILI PRIBOROM TELEFONA. MOGU OZLIJEDITI SEBE ILI DRUGE, ILI MOGU NENAMJERNO OŠTETITI MOBITEL ILI PRIBOR. VAŠ MOBITEL ILI NJEGOV PRIBOR MOGU SADRžAVATI SITNE DIJELOVE KOJI SE MOGU ODVOJITI I DOVESTI DO OPASNOSTI OD GUŠENJA.
Izvor energije (punjač)
Ispravljač spajajte samo na one izvore napajanja koji su označeni na proizvodu. Osigurajte takav položaj kabela kod kojeg neće doći do oštećivanja ili naprezanja. Smanjite rizik strujnog udara tako što ćete aparat iskopčati iz struje prije bilo kakvog pokušaja čišćenja. Ispravljač se ne smije koristiti na otvorenom ili na vlažnim mjestima. Nipošt o nemojte preinačivati kabel ili utikač. Ako utikač ne pristaje u utičnicu, neka vam ovlašteni električar instalira odgovarajuću utičnicu.
Koristite samo Sony Ericsson originalne punjače koji su namijenjeni za korištenje s vašim mobilnim telefonom. Drugi punjači možda ne zadovoljavaju jednake sigurnosne standarde i standarde rada.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
75Važne informacije
Baterija
Preporučujemo da bateriju napunite do kraja prije prvog korištenja svojeg mobilnog telefona. Nova baterija ili baterija koja dulje vrijeme nije korištena može imati smanjeni kapacitet tijekom prvih nekoliko korištenja. Baterija se smije puniti samo na temperaturama između +5°C (+41°F) i +45°C (+113°F).
Koristite samo Sony Ericsson originalne baterije koji su namijenjene za korištenje s vašim mobilnim telefonom. Korištenje drugih punjača i baterija može biti opasno.
Vrijeme razgovora i stanja čekanja ovisi o nekoliko različitih uvjeta, poput jačine signala, radne temperature, načinu korištenja programa, odabranim funkcijama i korištenju podatkovne i govorne komunikacije prilikom korištenja mobilnog telefona. Isključite svoj mobilni telefon prije vađenja baterije. Ne stavljajte bateriju u usta. Baterijski elektroliti mogu biti otrovni ako se progutaju. Ne dozvoljavajte da metalni kontakti na bateriji dodiruju druge metalne predmete. To može dovesti do kratkog spoja i oštećenja baterije. Koristite bateriju samo za predviđenu namjenu.
Osobni medicinski uređaji
Mobilni telefoni mogu utjecati na rad srčanih stimulatora (pacemakera) i druge implantirane medicinske opreme. Izbjegavajte stavljanje mobilnog telefona u blizinu pacemakera, primjerice u gornji džep odijela. Kada koristite mobilni telefon, prislonite ga na uho koje je na suprotnoj strani tijela od ugrađenog pacemakera. Ako mobilni telefon držite na udaljenosti većoj od 15 cm (6 inča) od pacemakera, rizik od interferencije je ograničen. Ako iz bilo kojeg razloga posumnjate da dolazi do interferencije, odmah isključite svoj mobilni telefon. Za dodatne informacije obratite se svojem kardiologu.
Za druge medicinske uređaje posavjetujte se sa svojim liječnikom i s proizvođačem uređaja.
Vožnja
Provjerite je li lokalnim zakonima i propisima ograničeno korištenje mobilnih telefona tijekom vožnje i morate li u vožnji koristiti handsfree opremu. Preporučujemo korištenje isključivo Sony Ericsson Handsfree kompleta koji su namijenjeni za vaš proizvod.
Imajte na umu da zbog moguće interferencije s elektroničkom opremom neki proizvođači vozila ne dozvoljavaju korištenje mobilnih telefona u svojim vozilima, osim kada je instaliran handsfree komplet s vanjskom antenom. Obratite punu pozornost vožnji, a ako to uvjeti na cesti zahtijevaju, maknite se s ceste i parkirajte vozilo prije nazivanja ili odgovaranja na poziv.
Hitni pozivi
Mobilni telefoni u radu koriste radio signale, koji ne mogu jamčiti vezu u svim uvjetima. Stoga se nikada ne smijete osloniti isključivo na mobilni telefon za bitnu komunikaciju (npr. medicinske hitne slučajeve). Hitni pozivi ne moraju biti mogući u svim područjima ili svim mobilnim mrežama, odnosno kada su neke mrežne usluge i/ili mogućnosti mobilnog telefona u uporabi. Provjerite kod svojeg davatelja usluga.
Antena
Telefon je opremljen ugrađenom antenom. Korištenje antene koju Sony Ericsson nije izrijekom namijenio za korištenje s ovim modelom uređaja može dovesti do oštećenja mobilnog telefona i slabijeg rada uređaja, a može dovesti do SAR razina iznad utvrđenih granica (pogledajte dalje u tekstu).
Učinkovito korištenje
Držite svoj mobilni telefon onako kako biste držali bilo koji drugi telefon. Nemojte prekrivati gornji dio telefona tijekom korištenja, jer to može utjecati na kvalitetu signala i može dovesti do toga da telefon radi na većoj energetskoj razini od one koja bi inače bila potrebna te skratiti vrijeme razgovora i stanja čekanja.
76 Važne informacije
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Informacije o izlaganju radiovalovima (RF) i brzini apsorbirane doze (Specific Absorption Rate - SAR)
Vaš mobilni telefon je radio predajnik i prijemnik niske snage. Kada je uključen, predaje niske razine radiofrekvencijske energije (naziva se i radiovalovima ili radiofrekvencijskim poljem).
Vlade iz cijelog svijeta usvojile su sveobuhvatne međunarodne sigurnosne smjernice, koje su razvile znanstvene organizacije, poput ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection - Međunarodna komisija za zaštitu od neionizirajuće radijacije) i IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.), putem periodičnog i trajnog ocjenjivanja znanstvenih istraživanja. Te smjernice određuju dopuštene razine izloženosti radijskim valovima za sveukupnu populaciju. Te granice sadrže i sigurnosnu marginu, koja je dizajnirana za zaštitu svih osoba, bez obzira na starosnu dob i zdravlje te uzima u obzir i moguće varijacije u mjerenjima.
Brzina apsorbirane doze (Specific Absorption Rate ­SAR) je jedinica mjere za količinu radiofrekvencijske energije koju tijelo apsorbira tijekom korištenja mobilnog telefona. SAR vrijednost se određuje kao najviša potvrđena razina snage u laboratorijskim uvjetima, ali stvarna SAR razina mobilnog telefona tijekom rada može biti daleko ispod te vrijednosti. To je zato jer je mobilni telefon dizajniran tako da koristi minimalnu potrebnu snagu za uspostavljanje veze s mrežom. Varijacije u SAR razini ispod smjernica za izlaganje radijskim frekvencijama ne znače da postoje varijacije u sigurnosti. Premda mogu postojati varijacije u SAR razinama između mobilnih telefona, svi modeli Sony Ericsson mobilnih telefona dizajnirani su tako da zadovoljavaju smjernice za izlaganje radijskoj frekvenciji.
Za telefone koji se prodaju u Sjedinjenim Državama, prije nego se model telefona pusti u prodaju, mora ga se testirati i dokazati FCC-u (Fed eral Communications Commission) da ne prelazi granice koje je vlada
usvojila svojim zahtjevima u pogledu bezopasnog izlaganja. Ti se testovi izvode na mjestima i lokacijama (tj. uz uho i uz tijelo) koje FCC određuje za svaki model. Za rad kada se drži uz tijelo, ovaj telefon je testiran i zadovoljava FCC RF smjernice za izlaganje kada je slušalica najmanje 15 mm od tijela bez metalnih dijelova u blizini telefona ili kada se koristi originalni Sony Ericsson pribor za nošenje uz tijelo namijenjen za korištenje s ovim telefonom. Korištenje drugog pribora možda neće zadovoljavati FCC RF smjernice izlaganja.
Među materijalom koji dobivate s ovim mobilnim telefonom nalazi se i odvojeni letak na kojemu su navedene SAR informacije za ovaj telefon. Te informacije, zajedno s više informacija o izloženosti radijskim frekvencijama i SAR vrijednostima, možete pronaći na adresi: www.sonyericsson.com/health.
Accessible Solutions/Special Needs
Za mobilne telefone koji se prodaju u Sjedinjenim Državama, možete koristiti svoj TTY terminal sa Sony Ericsson mobilnim telefonom (koristeći potrebni pribor). Za Accessible Solutions rješenja za osobe s posebnim potrebama, nazovite Sony Ericsson Special Needs Center na broj 877 878 1996 (TTY) ili 877 207 2056 (glas), ili posjetite Sony Ericsson Special Needs Center na adresi www.sonyericsson-snc.com.
Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme
Ovaj simbol označava da se priložena električna i elektronička oprema ne smije odlagati zajedno s kućnim otpadom. Umjesto toga, proizvod treba odložiti na odgovarajuće sabirno mjesto za recikliranje električne i elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomoći ćete spriječiti moguće negativne posljedice na okoliš i ljudsko zdravlje, koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim odlaganjem istrošenog proizvoda. Recikliranjem materijala pomažemo saču vati prirodne
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
77Važne informacije
resurse. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda, obratite se lokalnoj općinskoj upravi, komunalnom poduzeću zaduženom za odlaganje otpada ili dućanu u kojemu ste kupili ovaj proizvod.
Odlaganje baterije u otpad
Provjerite lokalne propise u vezi s odlaganjem baterija ili nazovite svoju lokalnu Sony Ericsson službu za korisnike za upute.
Ova baterija ne smije se odlagati zajedno s kućnim otpadom. Ako je moguće, koristite posebna mjesta za odlaganje iskorištenih baterija.
Memorijska kartica
S proizvodom dobivate i izmjenjivu memorijsku karticu. Općenito je kompatibilna s kupljenim mobilnim uređajem, ali možda neće biti kompatibilna s drugim uređajima ili s funkcijama njihovih memorijskih kartica. Provjerite kompatibilnost s drugim uređajima prije kupnje ili korištenja.
Memorijska kartica se dobiva već formatirana. Za ponovno formatiranje memorijske kartice koristite kompatibilni uređaj. Prilikom formatiranja memorijske kartice na PC računalu, ne koristite uobičajeni format operacijskog sustava. Za detaljniju pomoć pogledajte upute uređaja ili se obratite službi za podršku korisnicima.
POZOR:
Ako vaš uređaj zahtijeva adaptor za umetanje u telefon ili drugi uređaj, nemojte umetati karticu bez potrebnog adaptora.
Mjere opreza prilikom korištenja memorijske kartice
• Ne izlažite memorijsku karticu vlazi.
• Ne dodirujte kontakte rukom ili bilo kakvim metalnim predmetima.
• Memorijsku karticu ne smijete savijati, udarati niti bacati.
• Ne pokušavajte rastaviti ili modificirati memorijsku karticu.
• Memorijsku karticu ne koristite i ne spremajte na vlažnim mjestima ili na previsokoj temperaturi, npr. u zatvorenom automobilu ljeti, izravno izloženu suncu ili blizu grijalica i sl.
• Rub adaptora memorijske kartice nemojte prejako pritiskati niti savijati.
• Pazite na to da prašina, prljavština i drugo ne ulaze u priključak adaptora memorijske kartice.
• Provjerite jeste li ispravno umetnuli memorijsku karticu.
• Ako koristite adaptor memorijske kartice, pripazite na to da memorijsku karticu umetnite do kraja u adaptor. Memorijska kartica neće raditi kako valja ako nije ispravno umetnuta u adaptor.
• Preporučujemo vam da napravite sigurnosnu kopiju važnih podataka. Nećemo se smatrati od govornima za bilo koju štetu ili gubitak sadržaja koji spremate na memorijsku karticu.
• Snimljeni podaci mogu se oštetiti ili izgubiti prilikom vađenja memorijske kartice ili njezinog adaptora, isključivanja uređaja tijekom formatiranja kartice, čitanja ili pisanja podataka, ili ako se kartica koristi na mjestima na kojima je izložena statičkom elektricitetu ili snažnom električnom polju.
Zaštita osobnih podataka
Da biste zaštitili svoje osobne podatke i spriječili njihovo otkrivanje trećim osobama, trebali biste izbrisati sve osobne podatke iz uređaja prije nego ga prodate ili ga se na drugi način riješite. Da biste izbrisali osobne podatke, napravite glavni reset i izvadite memorijsku karticu. BRISANJEM PODATAKA IZ MEMORIJE UREĐAJA NE OSIGURAVATE DA SE TI PODACI NEĆE MOĆI NAKNADNO OBNOVITI. SONY ERICSSON NE JAMČI DA SE IZBRISANI PODACI NEĆE MOĆI NAKNADNO REKONSTRUIRATI I NI U KOJEM SLUČAJU NEĆE ODGOVARATI ZA TAKVO NAKNADNO OTKRIVANJE KORISNIČKIH PODATAKA, ČAK I U SLUČAJU DA JE
78 Važne informacije
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
NAPRAVLJEN GLAVNI RESET. Ako vas zabrinjava takvo moguće naknadno otkrivanje vaših podataka, zadržite svoj telefon i nakon što ga prestanete koristiti ili se pobrinite za njegovo trajno uništenje.
Pribor
Sony Ericsson preporučuje korištenje originalnog Sony Ericsson pribora za sigurno i učinkovito korištenje svojih proizvoda. Korištenje pribora trećih proizvođača može dovesti do lošijeg rada ili rizika za zdravlje i sigurnost.
UPOZORENJE U POGLEDU GLASNOĆE:
Prilikom korištenje pribora trećih strana pažljivo namještajte glasnoću zvuka da biste izbjegli razine glasnoće koje mogu oštetiti sluh. Sony Ericsson s ovim mobilnim telefonom ne provjerava audio pribor trećih strana. Sony Ericsson preporučuje korištenje samo originalnog Sony Ericsson audio pribora.
Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika
Ovaj bežični uređaj, uključujući bez ograničenja i sve medije isporučene s uređajem, (dalje u tekstu "Uređaj") sadržava softver u vlasništvu tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB i pridruženih društava (dalje u tekstu "Sony Ericsson") i trećih strana koje su njezini dobavljači i izdavatelji licencija (dalje u tekstu "Softver").
Kao korisniku ovog Uređaja, Sony Ericsson vam odobrava neisključivo i neprenosivo pravo korištenja, koje se ne može ustupati, a za korištenje Softvera isključivo zajedno s Uređajem na kojemu je instaliran i/ili s kojim je isporučen. Ništa u ovom ugovoru o korištenju ne može se tumačiti kao prodaja Softvera korisniku ovog Uređaja.
Ne smijete reproducirati, modificirati, distribuirati, dekompilirati, raditi reverzni inženjering, niti na bilo koji drugi način koristiti bilo koja druga sredstva da biste otkrili izvorni kôd Softvera niti bilo kojeg njegovog dijela. U svrhu izbjegavanja dvojbe, uvijek imate pravo prenositi sva prava i obveze u pogledu Softvera na treću osobu, ali isključivo zajedno s Uređajem s kojim ste dobili Softver, i uvijek pod uvjetom da takva treća strana pisanim putem potvr di da pristaje na ove obveze.
Ovo dopuštenje za korištenje izdaje vam se za razdoblje trajanja životnog vijeka ovog Uređaja. Ovaj ugovor o korištenju možete raskinuti ako pisanim putem na treću osobu prenesete sva svoja prava na Uređaj na kojemu ste primili Softver. U slučaju nepridržavanja bilo koje odredbe ili uvjeta navedenog u ovom ugovoru o korištenju, ovaj ugovor o korištenju bit će smjesta raskinut.
Sony Ericsson i treće strane koje su njegovi dobavljači i izdavatelji licencija su jedini i isključivi vlasnici Softvera, te zadržavaju sva prava, vlasništvo i interese na Softver. Sony Ericsson, i u mjeri u kojoj Softver sadržava materijal ili kôd neke treće strane, takva treća strana, imaju pravo na koristi iz ovih odredbi i uvjeta.
Valjanost, tumačenje i izvršavanje ovog Ugovora o korištenju tumačit će se prema zakonima Švedske. Gore navedeno će se primjenjivati do najveće moguće mjere dopuštene zakonskim pravima potrošača, ako je primjenjivo.

Ograničeno jamstvo

Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) ili njegovo lokalno pridruženo društvo, daje ovo Ograničeno jamstvo na vaš mobilni telefon i originalni pribor isporučen s vašim mobilnim telefonom (dalje u tekstu "Proizvod").
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
79Važne informacije
Ako vaš Proizvod iziskuje jamstveni popravak, molimo da ga vratite trgovcu kod kojeg je kupljen, ili da kontaktirate lokalnu Sony Ericsson službu za korisnike (pri čemu se može naplaćivati lokalna telefonska cijena razgovora) ili posjetite www.sonyericsson.com za dodatne informacije.
Naše jamstvo
Podložno uvjetima ovog Ograničenog Jamstva, Sony Ericsson jamči da ovaj Proizvod nema grešaka u dizajnu, materijalu i izradi u vrijeme kad se prvi put prodaje kupcu. Ovo Ograničeno Jamstvo vrijedi za razdoblje od jedne (1) godine od originalnog datuma kupnje Proizvoda.
Što ćemo mi učiniti
Ako tijekom jamstvenog razdoblja, uz normalnu uporabu i održavanje, ovaj Proizvod ne bude radio zbog neodgovarajućeg dizajna, materijala ili izrade, Sony Ericsson ovlašteni distributeri ili servisni partneri u zemlji* u kojoj ste kupili Proizvod, će, prema svojem izboru, ili popraviti ili zamijeniti Proizvod, pod uvjetima koji su ovdje navedeni.
Sony Ericsson i servisni partneri zadržavaju pravo naplate naknade za rukovanje ako se utvrdi da vraćeni Proizvod nije pokriven jamstvenim uvjetima kako su dolje navedeni. Imajte na umu da se neka osobna podešenja telefona, preuzeti materijal i druge informacije mogu izgubiti prilikom popravka ili zamjene vašeg Sony Ericsson Proizvoda. Zbog važećih zakona, drugih propisa ili tehničkih ograničenja, Sony Ericsson možda neće moći izraditi sigurn osnu kopiju nekih preuzetih sadržaja. Sony Ericsson ne odgovara za bilo koje izgubljene informacije bilo koje vrste te vam neće naknaditi štetu takve vrste. Trebali biste uvijek izrađivati sigurnosne kopije svih informacija spremljenih na svojem Sony Ericsson Proizvodu, kao npr. preuzetih sadržaja, kalendara i kontakata, prije nego svoj Sony Ericsson Proizvod predate na popravak ili zamjenu.
Uvjeti
1 Ovo Jamstvo vrijedi samo ako se uz Proizvod koji
treba popraviti ili zamijeniti priloži originalni račun za ovaj Proizvod, kojeg je izdao ovlašteni Sony Ericsson trgovac, navodeći datum kupnje i serijski broj**. Sony Ericsson pridržava pravo da uskrati jamstvenu uslugu ako su ovi podaci uklonjeni ili promijenjeni nakon prvobitne kupnje Proizvoda.
2 Ako Sony Ericsson popravi ili zamijeni Proizvod,
jamstvo će na popravak navedenog kvara ili na zamijenjeni Proizvod vrijediti tijekom preostalog vremena iz prvobitnog jamstvenog razdoblja, ili devedeset (90) dana od datuma popravka, što god je od navedenoga dulje. Popravak ili zamjena može uključivati korištenje funkcionalno ekvivalentnog obnovljenog aparata. Zamij enjeni neispravni dijelovi postaju vlasništvo tvrtke Sony Ericsson.
3 Ovo jamstvo ne odnosi se na neispravan rad
Proizvoda uslijed uobičajenog trošenja i habanja, zlouporabe, uključujući, ali ne ograničavajuće se na, uporabu drugačiju od normalne i uobičajene, u skladu sa Sony Ericsson uputama za uporabu i održavanje Proizvoda. Nadalje, ovo jamstvo ne odnosi se na nezgode, izmjene ili prilagodbe softvera ili hardvera, višu silu ili oštećenja uzrokovana tekućinom. Baterija s mogućnošću punjenja može se puniti i prazniti više od stotinu puta. Međutim, s vremenom će se istrošiti – što ne znači da je došlo do kvara, već zbog toga dolazi zbog uobičajenog trošenja. Kada vrijeme razgovora ili vrijeme čekanja postanu osjetno kraći, vrijeme je da zamijenite bateriju. Sony Ericsson prep oručuje samo korištenje baterija koje Sony Ericsson izrijekom odobrava. Telefoni se mogu donekle razlikovati u osvjetljenju i boji zaslona. Mogu postojati sićušne svijetle ili tamne točkice na zaslonu. One se nazivaju neispravnim pikselima, a do njih dolazi zbog neispravnosti pojedinih točaka zaslona, koje se ne mogu podesiti. Smatra se da su dva neispravna piksela u granicama prihvatljivosti.
80 Važne informacije
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Telefoni se mogu razlikovati i u manjim razlikama izgleda slike s kamere. To nije ništa neobično, i ne smatra se neispravnom kamerom.
4 Budući da se GSM sustav na kojemu se Proizvod
koristi nudi od strane operatora s kojim Sony Ericsson ni na koji način nije povezan, Sony Ericsson neće biti odgovoran za rad, dostupnost, pokrivenost, uslugu ili domet tog sustava.
5 Ovo jamstvo ne obuhvaća kvarove Proizvoda
uzrokovane instalacijama, izmjenama, servisiranjem ili popravcima ili otvaranjem Proizvoda koje vrše osobe koje za to Sony Ericsson nije ovlastio.
6 Ovo jamstvo ne obuhvaća kvarove Proizvoda koji
su nastali zbog korištenja pribora ili drugih perifernih uređaja koji ne nose oznaku Sony Ericsson, i koji nisu originalni pribor namijenjen za korištenje s ovim Proizvodom.
7 Neovlašteno diranje bilo kojeg pečata na Proizvodu
poništava jamstvo.
8 NE POSTOJE IZRIČITA JAMSTVA, BILO PISANA ILI
USMENA, OSIM OVOG TISKANOG OGRANIČENOG JAMSTVA. BILO KAKVA IZVEDENA JAMSTVA, UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA IZVEDENA JAMSTVA U POGLEDU TRžIŠNE PROĐE ILI PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU OGRANIČENA SU NA TRAJANJE OVOG OGRANIČENOG JAMSTVA. SONY ERICSSON I KORISNICI NJEGOVE LICENCE NI U KOJEM SLUČAJU NEĆE BITI ODGOVORNI ZA SLUČAJNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE BILO KOJE VRSTE, UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, IZGUBLJENU DOBIT ILI KOMERCIJALNI GUBITAK, DO PUNE MJERE U KOJOJ JE ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI ZA TAKVU ŠTETU DOPUŠTENO ZAKONOM.
Neke države/savezne države ne dopuštaju isključivanje ili ograničavanje slučajne ili posljedične štete, odnosno ograničavanje trajanja izvedenih jamstava, tako da prethodna ograničenja ili isključenja možda za vas ne vrijede. Navedeno jamstvo ne utječe na zakonska prava kupca prema važećim i primjenjivim zakonima, niti na prava kupca u odnosu na prodavatelja koja proizlaze iz njihovog kupoprodajnog ugovora.
* Zemljopisno određenje jamstva
Ako ste svoj Proizvod kupili u državi-članici Europske Ekonomske zajednice (EEA) ili u Švicarskoj ili u Republici Turskoj, a takav Proizvod je namijenjen prodaji u EEA ili u Švicarskoj ili Turskoj, svoj Proizvod možete servisirati u bilo kojoj EEA državi, u Švicarskoj ili Turskoj, u skladu sa servisnim uvjetima na snazi u državi u kojoj ostvarujete servisne usluge, pod uvjetom da ovlašteni Sony Ericsson distributer u takvoj državi prodaje jednaki Proizvod. Za informaciju o tome prodaje li se vaš Proizvod u državi u kojoj se nalazite nazovite lokalnu Sony Ericsson službu za korisnike. Imajte razumijevanja za činjenicu da određene usluge nisu moguće izvan države u kojoj ste Proizvod kupili, na primjer zbog činjenice da vaš Proizvod može imati unutrašnjost ili vanjštinu koje su različite od odgovarajućih modela koji se prodaju u drugim državama. Imajte na umu i da možda neće biti moguće popraviti Proizvode koji su namijenjeni za korištenje samo sa SIM karticama određenog operatora.
** U nekim državama/regijama traže se dodatne informacije (npr. valjani jamstveni list).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
81Važne informacije

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Declaration of Conformity for K770i
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3022082-BV and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, July 2007
Shoji Nemoto,
Head of Product Business Group GSM/UMTS
Mi ispunjavamo zahtjeve R&TTE Direktive (99/5/EC).
82 Važne informacije
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Kazalo

A
alarmi .................................................... 62
automatska sekretarica ........................ 24
automatsko ponovno biranje ............... 18
B
baterija
korištenje i održavanje ................. 76
punjenje .......................................... 8
umetanje ........................................ 5
bilješke ........................................... 65, 66
Bluetooth™ bežična tehnologija .......... 57
brzo biranje .......................................... 23
Č
čarobna riječ ........................................ 25
D
Datoteke ............................................... 15
datum ................................................... 68
deblokiranje SIM kartice ....................... 68
declaration of conformity ..................... 82
Disc2Phone .......................................... 46
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
E
e-pošta ................................................. 35
F
fiksno biranje ........................................ 29
G
glasnoća
zvučnik slušalice .......................... 19
zvuk zvona ................................... 50
glasovne naredbe ................................. 24
glavni reset ........................................... 70
glazba
prijenos ........................................ 46
videodatoteke .............................. 45
gledanje videa ...................................... 45
govorna pošta ...................................... 24
govorne poruke .................................... 35
grupe .................................................... 23
gumbi ............................................... 9, 13
H
handsfree ....................................... 24, 45
Bluetooth tehnologija ................... 58
83Kazalo
I
igre ....................................................... 52
IMEI broj ............................................... 69
Internet
favoriti .......................................... 54
podešenja .................................... 54
postavke ...................................... 55
zaštita i certifikati ......................... 55
izbornici ................................................ 13
izbornik Aktivnosti ................................ 15
J
Java™ .................................................. 53
javljanje na poziv glasom ..................... 26
M
memorija kodova ..................................66
memorijska kartica ................................15
mikrofon ................................................19
moji brojevi ............................................28
Moji prijatelji ..........................................38
MusicDJ™ ............................................51
N
način prijenosa
Bluetooth tehnologija ....................57
USB ...............................................59
navigacija izbornicima ...........................13
nazivanje brojeva u poruci ....................32
K
kalendar ......................................... 63, 64
kalkulator .............................................. 66
kamera
podešenja .................................... 42
pregled ......................................... 40
konferencijski pozivi ............................. 28
kontakti
dodavanje kontakata u telefon ..... 21
grupe ............................................ 23
uobičajeni imenik ......................... 20
usklađivanje ................................. 56
84 Kazalo
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
O
obveze ..................................................63
odbrojavanje .........................................66
Ograničeno jamstvo ..............................79
P
PhotoDJ™ .............................................44
PIN kôd
deblokiranje ....................................7
izmjena ..........................................68
PlayNow™ ............................................50
početni zaslon .........................................7
podešenja
Internet ......................................... 54
Java™ .......................................... 53
podizbornici .......................................... 13
pomoć .................................................... 7
popis poziva ......................................... 23
popisi naslova ...................................... 48
poruke
e-pošta ......................................... 35
govor ............................................ 35
informacije o području i stanici ........40
posebni zvukovi zvona za različite
pozivatelje ............................................ 21
posjetnice ............................................. 30
postavke ............................................... 67
pozivi
javljanje .................................... 7, 19
međunarodni ................................ 18
odbijanje ................................... 7, 19
prihvaćanje ................................... 28
snimanje ....................................... 52
stavljanje na čekanje
(zadržavanje) ................................ 27
upravljanje dvama pozivima ......... 27
upućivanje ................................ 7, 18
video ............................................ 20
prečaci ................................................. 14
predlošci ............................................... 34
pregled izbornika .................................... 9
preusmjeravanje poziva ....................... 26
preuzimanje datoteka ........................... 55
prijenos
datoteke ....................................... 59
fotografije ..................................... 42
glazba ........................................... 46
programi ............................................... 53
PUK .................................................. 7, 68
push e-pošta ........................................ 38
R
RSS čitač ............................................. 56
S
sigurnosne smjernice ........................... 75
SIM kartica
kopiranje iz ................................... 22
kopiranje na .................................. 21
zaključavanje i deblokiranje ......... 68
sklapanje ................................................ 5
slanje
bilješke ......................................... 66
glazba ........................................... 46
melodije i zvukovi zvona .............. 51
obveze i zadaci ............................ 64
posjetnice ..................................... 30
slike .............................................. 44
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
85Kazalo
slike ...................................................... 43
izmjena ......................................... 44
slušanje glazbe .................................... 45
snimanje zvuka .................................... 52
stanje čekanja ........................................ 7
stanje memorije .................................... 22
Š
štoperica .............................................. 66
U
uključivanje/isključivanje
Bluetooth ......................................57
zaključavanje SIM kartice .............68
zaključavanje telefona ...................69
upisivanje teksta
multitap .........................................17
T9™ Unos teksta ..........................17
usklađivanje ....................................56, 57
T
T9™ Unos teksta ................................. 17
tekst ..................................................... 17
telefon
jezik .............................................. 17
zaključavanje ................................ 69
teme ..................................................... 45
tipke ................................................. 9, 13
TrackID™ ............................................. 49
trajanje poziva ...................................... 30
86 Kazalo
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
V
VideoDJ™ .............................................51
videokamera .........................................40
vrijeme ...................................................68
Z
zadaci ..............................................64, 65
zaključavanje
SIM kartica ....................................68
telefon ...........................................69
tipkovnica ......................................69
zaključavanje tipkovnice .......................69
zumiranje ...............................................41
zvuk, prijenos i usmjeravanje ................59
zvukovi zvona .......................................50
Loading...