Sony ericsson K770I User Manual [el]

Συγχαρητήρια για την αγορά του Sony Ericsson K770i. Μοιραστείτε τη ζωή σας µε φίλους και οικογένεια, µε φωτογραφίες. Για περισσότερο περιεχόµενο για το τηλέφωνό σας, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/fun.

Εγγραφείτε τώρα για να βρείτε ένα ”πακέτο” εργαλείων, δωρεάν online αποθηκευτικό χώρο, ειδικές προσφορές, ειδήσεις και διαγωνισµούς στο www.sonyericsson.com/myphone.

Για υποστήριξη προϊόντων επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/support.

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Αξεσουάρ – Περισσότερα για το τηλέφωνό σας

Bluetooth Κιτ Ανοικτής

Συνοµιλίας Αυτοκινήτου

HCB-100E

Απλότητα και υψηλή απόδοση – µε µεγάλους χρόνους αναµονής και συνοµιλίας.

Bluetooth™ Ακουστικό HBH-PV705

Ένα δυνατό ακουστικό Bluetooth™ µε compact σχεδίαση.

Κιτ Τηλεφώνου µε Κάµερα

IPK-100

Βελτιώστε και ενισχύστε το τηλέφωνό σας µε ένα τρίποδο, ένα κλιπ ζώνης και µία συµπαγή θήκη µεταφοράς.

Μπορείτε να αγοράσετε αυτά τα αξεσουάρ ξεχωριστά από το τηλέφωνό σας, ενδέχεται όµως να µην είναι διαθέσιµα σε όλες τις αγορές. Για να δείτε ολόκληρη τη σειρά αξεσουάρ µας επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/accessories.

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Περιεχόµενα

 

Ξεκινώντας .........................

6

Συναρµολόγηση ..............................

6

Ενεργοποίηση του τηλεφώνου ........

7

Πραγµατοποίηση και λήψη

 

κλήσεων ..........................................

8

Βοήθεια στο τηλέφωνό σας .............

8

Φόρτιση της µπαταρίας ...................

9

Γενική επισκόπηση τηλεφώνου .....

10

Γενική επισκόπηση των µενού ......

12

Πλοήγηση .....................................

14

Συντοµεύσεις ................................

16

Μενού δραστηριοτήτων ................

16

File manager .................................

17

Γλώσσα τηλεφώνου ......................

19

Εισαγωγή κειµένου .......................

19

Κλήση ...............................

21

Πραγµατοποίηση και

 

λήψη κλήσεων ..............................

21

Κλήσεις έκτακτης ανάγκης ............

22

Video-κλήση ..................................

23

Επαφές .........................................

23

Συγχρονισµός επαφών .................

26

Οµάδες ..........................................

26

Λίστα κλήσεων ..............................

27

Ταχεία κλήση ................................

27

Τηλεφωνητής ................................

27

Προώθηση κλήσεων .....................

30

Χειρισµός περισσότερων από µίας

 

κλήσεων ........................................

30

Κλήσεις συνδιάσκεψης .................

32

Οι αριθµοί µου ..............................

32

Αποδοχή κλήσεων ........................

33

Φραγή κλήσεων ............................

33

Προκαθορισµένες κλήσεις ............

33

∆ιάρκεια και κόστος κλήσεων .......

34

Επαγγελµατικές κάρτες .................

35

Μηνύµατα ........................

35

Γραπτά µηνύµατα (SMS) ..............

35

Μηνύµατα multimedia (MMS) .......

37

Πρότυπα .......................................

39

Φωνητικά µηνύµατα ......................

40

Email .............................................

40

Οι φίλοι µου ..................................

43

Πληροφορίες περιοχής και

 

πληροφορίες κυψέλης ...................

46

Απεικόνιση ......................

46

Κάµερα και λειτουργία video .........

46

Μεταφορά φωτογραφιών ..............

48

Περιεχόµενα 1

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Φωτογραφίες και video clip ...........

50

PhotoDJ™ και VideoDJ™ .............

51

Θέµατα ..........................................

52

Ψυχαγωγία .......................

52

Φορητό στερεοφωνικό

 

handsfree ......................................

52

Music και video player ..................

52

TrackID™ ......................................

57

Ραδιόφωνο ....................................

57

PlayNow™ ....................................

58

MusicDJ™ ....................................

59

Παιχνίδια .......................................

61

Εφαρµογές ....................................

62

Συνδεσιµότητα .................

63

Ρυθµίσεις ......................................

63

Χρήση του Internet ........................

63

Αναγνώστης RSS .........................

65

Συγχρονισµός ...............................

66

Ασύρµατη τεχνολογία

 

Bluetooth™ ...................................

67

Υπηρεσία ενηµέρωσης .................

72

Χρονοδιακόπτης, χρονόµετρο και

 

αριθµοµηχανή ...............................

77

Αρχείο κωδικών ............................

78

Προφίλ ..........................................

79

Ώρα και ηµεροµηνία ......................

79

Κλειδώµατα ...................................

80

Αριθµός IMEI ................................

82

Αντιµετώπιση

 

προβληµάτων .................

82

Συνήθεις ερωτήσεις ......................

82

Μηνύµατα σφαλµάτων ..................

85

Σηµαντικές

 

πληροφορίες ...................

86

Γενικές Οδηγίες για Ασφαλή και

 

Αποτελεσµατική Χρήση ................

88

Περιορισµένη Εγγύηση .................

94

FCC Statement .............................

97

Declaration of Conformity

 

for K770i .......................................

97

Ευρετήριο ........................

98

Άλλες λειτουργίες ............

73

Ξυπνητήρια ...................................

73

Ηµερολόγιο ...................................

74

Εργασίες .......................................

76

Σηµειώσεις ....................................

77

2Περιεχόµενα

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Sony Ericsson K770i

UMTS 2100 GSM 900/1800/1900

Αυτός ο Οδηγός χρήστη εκδίδεται από την

Sony Ericsson Mobile Communications AB ή από τις κατά τόπους προσκείµενες σε αυτήν εταιρείες, χωρίς καµία εγγύηση. Βελτιώσεις και αλλαγές σ' αυτό τον Οδηγό χρήστη λόγω τυπογραφικών λαθών, ανακριβειών των τρεχόντων στοιχείων ή βελτιώσεων προγραµµάτων και/ή εξοπλισµού, είναι δυνατόν να γίνουν από την Sony Ericsson

Mobile Communications AB ή από τις κατά τόπους προσκείµενες σε αυτήν εταιρείες, οποιαδήποτε στιγµή και χωρίς προειδοποίηση. Ωστόσο, τέτοιες αλλαγές θα ενσωµατώνονται στις νέες εκδόσεις αυτού του Oδηγού χρήστη.

Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωµάτων.

©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007

Αριθµός έκδοσης: 1202-6965.1 Παρακαλούµε προσέξτε:

Ορισµένες από τις υπηρεσίες που περιγράφονται σ' αυτό τον Οδηγό χρήστη δεν υποστηρίζονται από όλα τα δίκτυα. Αυτό ισχύει και για τον GSM ∆ιεθνή Αριθµό Έκτακτης Ανάγκης 112.

Εάν δεν είστε σίγουροι εάν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε µια συγκεκριµένη υπηρεσία ή όχι, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε το λειτουργό του δικτύου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών σας.

Παρακαλούµε διαβάστε τα κεφάλαια Γενικές οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσµατική χρήση

και Περιορισµένη εγγύηση πριν χρησιµοποιήσετε το κινητό σας τηλέφωνο.

Το κινητό σας τηλέφωνο έχει τη δυνατότητα λήψης (download), αποθήκευσης και προώθησης πρόσθετου περιεχοµένου, π.χ. ήχους κλήσης. Η χρήση τέτοιου περιεχοµένου µπορεί να περιορίζεται ή να απαγορεύεται από δικαιώµατα τρίτων, συµπεριλαµβανοµένου όλως ενδεικτικά του περιορισµού που απορρέει από την ισχύουσα νοµοθεσία περί προστασίας πνευµατικών

δικαιωµάτων (copyright). Εσείς, και όχι

ηSony Ericsson, είστε εξ ολοκλήρου υπεύθυνος για οποιοδήποτε πρόσθετο περιεχόµενο που ”κατεβάζετε” στο κινητό σας τηλέφωνο ή προωθείτε από αυτό. Πριν από τη χρήση οποιουδήποτε περιεχοµένου, παρακαλούµε βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε κατάλληλη άδεια ή οποιουδήποτε άλλου είδους εξουσιοδότηση για τη χρήση που σκοπεύετε να κάνετε. Η Sony Ericsson δεν εγγυάται την ακρίβεια, την ακεραιότητα ή την ποιότητα οποιουδήποτε πρόσθετου περιεχοµένου ή περιεχοµένου που παρέχεται από τρίτους. Σε καµία περίπτωση,

ηSony Ericsson δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για µη ενδεδειγµένη χρήση εκ µέρους σας πρόσθετου περιεχοµένου ή περιεχοµένου που παρέχεται από τρίτους.

Το Bluetooth είναι εµπορικό σήµα ή σήµα κατατεθέν της Bluetooth SIG, Inc.

Το λογότυπο της Sony Ericsson, καθώς και οι ονοµασίες PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ

και VideoDJ είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Sony Ericsson Mobile Communications AB.

Οι ονοµασίες Sony, Cyber-shot, Memory Stick Micro και M2 είναι εµπορικά σήµατα της Sony Corporation.

Η ονοµασία Ericsson είναι εµπορικό σήµα ή σήµα

κατατεθέν της Telefonaktiebolaget LM Ericsson.

Τα Adobe™ και Photoshop™ είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Adobe Systems Incorporated στις Ηνωµένες Πολιτείες και /ή σε άλλες χώρες.

Το TrackID παρέχεται µε τη δύναµη της Gracenote Mobile MusicID™. Τα Gracenote και Gracenote Mobile MusicID είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Gracenote, Inc.

Οι ονοµασίες Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook και Vista είναι σήµατα κατατεθέντα ή εµπορικά σήµατα της Microsoft Corporation

στις Ηνωµένες Πολιτείες και/ή σε άλλες χώρες.

3

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

ΗΜέθοδος Εισαγωγής T9™ είναι εµπορικό σήµα

ή σήµα κατατεθέν της Tegic Communications.

ΗΜέθοδος Εισαγωγής T9™ έχει αδειοδοτηθεί από έναν ή περισσότερους από τους παρακάτω φορείς: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, και 6,011,554, Canadian Pat. No.

1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B, Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383, Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB

και εκκρεµούν και άλλες άδειες ευρεσιτεχνίας σε όλο τον κόσµο.

Ηονοµασία Java και τα εµπορικά σήµατα και λογότυπα µε βάση το Java είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Sun Microsystems, Inc.

στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.

Σύµβαση αδείας τελικού χρήστη για το Sun™ Java™ J2ME™.

Περιορισµοί: Το λογισµικό αποτελεί εµπιστευτική πληροφορία της Sun, η οποία προστατεύεται µε copyright, και ο τίτλος ιδιοκτησίας όλων των αντιτύπων διατηρείται από τη Sun και/ ή τους κατόχους αδείας της. Ο πελάτης δεν επιτρέπεται να τροποποιήσει, να αποµεταγλωττίσει, να αποσυναρµολογήσει, να αποκρυπτογραφήσει, να εξάγει ή να αναστρέψει τη λειτουργία του

Λογισµικού µε οποιοδήποτε τρόπο. ∆εν επιτρέπεται η εκµίσθωση, η µεταβίβαση ή η αδειοδότηση τρίτων, µέρους ή ολόκληρου του Λογισµικού.

∆ιατάξεις Εξαγωγών: Το Λογισµικό, συµπεριλαµβανοµένων των τεχνικών δεδοµένων, υπόκειται στους νόµους ελέγχου εξαγωγών των Η.Π.Α., καθώς και στη ∆ιοικητική Πράξη περί Εξαγωγών των Η.Π.Α. και στις σχετικές διατάξεις, και είναι πιθανό να υπόκειται και σε διατάξεις εξαγωγών ή εισαγωγών που εφαρµόζονται σε άλλες χώρες. Ο πελάτης αποδέχεται ότι συµµορφώνεται αυστηρά µε όλες τις διατάξεις

αυτού του είδους και αναγνωρίζει ότι η απόκτηση αδείας για εξαγωγή, επανεξαγωγή ή εισαγωγή του Λογισµικού αποτελεί δική του ευθύνη. Απαγορεύεται η λήψη (downloading), ή η εξαγωγή ή επανεξαγωγή

του Λογισµικού (i) στις χώρες -ή σε πολίτες

ή µόνιµους κατοίκους αυτώνΚούβα, Ιράκ, Ιράν, Βόρεια Κορέα, Λιβύη, Σουδάν, Συρία (αυτός ο κατάλογος χωρών µπορεί να αναθεωρείται από καιρό σε καιρό) ή σε οποιαδήποτε χώρα,

στην οποία έχει επιβληθεί εµπορικός αποκλεισµός από τις Η.Π.Α., ή (ii) σε οποιαδήποτε χώρα που περιλαµβάνεται στον κατάλογο των Ειδικά Καθορισµένων Χωρών (Specially Designated Nations list) του Υπουργείου Οικονοµικών των Η.Π.Α. ή στον Πίνακα Απαγόρευσης Παραγγελιών

(Table of Denial Orders) του Υπουργείου Εµπορίου των Η.Π.Α.

Περιορισµένα ∆ικαιώµατα: Η χρήση, η αντιγραφή ή η αποκάλυψη του Λογισµικού από την κυβέρνηση των Ηνωµένων Πολιτειών υπόκειται στις διατάξεις που εκτίθενται στα ∆ικαιώµατα των Άρθρων περί Τεχνικών ∆εδοµένων και Λογισµικών Υπολογιστή

(Technical Data and Computer Software Clauses) των DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) και FAR 52.227-19(c) (2), ανάλογα µε την περίπτωση.

Άλλα ονόµατα προϊόντων και εταιρειών που αναφέρονται στο παρόν µπορεί να είναι εµπορικά σήµατα των αντίστοιχων κατόχων τους.

∆ικαιώµατα τα οποία δεν παραχωρούνται ρητά στο παρόν, θεωρείται ότι διατηρούνται.

Όλες οι εικόνες χρησιµοποιούνται αποκλειστικά και µόνο για την παρουσίαση του τηλεφώνου και ίσως να µην απεικονίζουν µε ακρίβεια το τηλέφωνο όπως είναι στην πράξη.

4

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Σύµβολα οδηγιών

Στον Οδηγό χρήστη εµφανίζονται τα ακόλουθα σύµβολα.

Σηµείωση

Συµβουλή Προειδοποίηση

Μια υπηρεσία ή λειτουργία εξαρτάται από το δίκτυο ή από τη συνδροµή. Επικοινωνήστε µε το λειτουργό του δικτύου σας για περισσότερες λεπτοµέρειες.

>Χρησιµοποιήστε ένα πλήκτρο επιλογής ή το πλήκτρο πλοήγησης για µετακίνηση και επιλογή. ∆είτε Πλοήγηση στη σελίδα 14.

Σηµείωση

Συµβουλή

Πιέστε το κέντρο του πλήκτρου πλοήγησης.

Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης πάνω.

Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης κάτω.

Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης προς τα αριστερά.

Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης προς τα δεξιά.

5

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Ξεκινώντας

Συναρµολόγηση

Πριν ξεκινήσετε να κάνετε χρήση του τηλεφώνου σας, θα πρέπει να εισάγετε µια κάρτα SIM και την µπαταρία.

Για να τοποθετήσετε την κάρτα SIM

2 Περάστε την κάρτα SIM στην υποδοχή

και την µπαταρία

της, µε τους ακροδέκτες στραµµένους

 

προς τα κάτω.

3 Τοποθετήστε την µπαταρία µε την πλευρά της επιγραφής προς τα πάνω και τους ακροδέκτες να ”βλέπουν” ο ένας τον άλλο.

1 Σπρώξτε και κρατήστε την ασφάλεια στο πλάι και αφαιρέστε το κάλυµµα µπαταρίας.

4 Τοποθετήστε ξανά το κάλυµµα µπαταρίας.

6Ξεκινώντας

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Ενεργοποίηση του τηλεφώνου

Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο

1 Πιέστε παρατεταµένα .

2Επιλέξτε έναν τρόπο λειτουργίας:

Κανονική λειτ. – χρήση του τηλεφώνου µε όλες τις λειτουργίες του.

Λειτ. σε πτήση – περιορισµένη λειτουργικότητα µε απενεργοποιηµένες τις λειτουργίες δικτύου, ραδιοφώνου FM, Bluetooth™.

3Πληκτρολογήστε τον PIN της κάρτας SIM σας, εάν σάς ζητηθεί.

4 Επιλέξτε µια γλώσσα.

5Επιλέξτε Ναι για να χρησιµοποιήσετε τον οδηγό ρυθµίσεων.

Εάν κάνετε κάποιο λάθος στην εισαγωγή του PIN σας, µπορείτε να πιέσετε για να διαγράψετε αριθµούς από την οθόνη.

Κάρτα SIM

Η κάρτα SIM (Subscriber Identity Module, Μονάδα Ταυτότητας Συνδροµητή), την οποία σας παρέχει ο λειτουργός του δικτύου σας, περιέχει πληροφορίες σχετικά µε τη συνδροµή σας. Απενεργοποιείτε πάντοτε το τηλέφωνό σας και αποσυνδέετε το φορτιστή πριν τοποθετήσετε

ή αφαιρέσετε την κάρτα SIM.

Μπορείτε να αποθηκεύσετε επαφές στην κάρτα SIM σας πριν την αφαιρέσετε από το τηλέφωνό σας. ∆είτε Για να αντιγράψετε ονόµατα και αριθµούς στην κάρτα SIM στη σελίδα 24.

PIN

Για την ενεργοποίηση των υπηρεσιών του τηλεφώνου σας, µπορεί να χρειαστείτε έναν PIN (Personal Identification Number, Προσωπικός Αριθµός Αναγνώρισης). Ο κωδικός PIN σάς παρέχεται από το λειτουργό του δικτύου σας. Κάθε ψηφίο του PIN εµφανίζεται στην οθόνη µε τη µορφή αστερίσκου (*) εκτός από την περίπτωση που ο PIN αρχίζει µε ψηφία ίδια µε αυτά ενός αριθµού έκτακτης ανάγκης, για παράδειγµα 112 ή 911. Μπορείτε να δείτε και να καλείτε αριθµούς έκτακτης ανάγκης χωρίς να πληκτρολογήσετε κωδικό PIN.

Ξεκινώντας 7

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Για να διαγράψετε αριθµούς από την οθόνη

Πιέστε .

Εάν πληκτρολογήσετε λανθασµένα τον PIN σας τρεις φορές διαδοχικά, στην οθόνη του τηλεφώνου σας εµφανίζεται το µήνυµα PIN µπλοκαρ/µένο. Για να την ξεµπλοκάρετε πρέπει να εισάγετε τον κωδικό σας PUK (Personal Unblocking Key ή Προσωπικό Κλειδί Ξεκλειδώµατος). ∆είτε Κλείδωµα κάρτας SIM στη σελίδα 80.

Flight mode

Πραγµατοποίηση και λήψη κλήσεων

Πρέπει να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας και να βρίσκεστε εντός ενός δικτύου.

Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση

1Από την κατάσταση αναµονής πληκτρολογήστε έναν αριθµό τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνή κωδικό χώρας και τον κωδικό περιοχής, εάν χρειάζεται).

2 Επιλέξτε Κλήση.

Στην επιλογή Λειτ. σε πτήση,

 

Για να απαντήσετε µια κλήση

οι ποµποδέκτες δικτύου, ραδιοφώνου

Επιλέξτε Απάντηση.

και Bluetooth απενεργοποιούνται

 

Για να απορρίψετε µια κλήση

προκειµένου να αποτραπούν

 

ενδεχόµενες παρεµβολές σε ευαίσθητο

Επιλέξτε Απασχολ.

εξοπλισµό.

 

Βοήθεια στο τηλέφωνό σας

Οθόνη έναρξης

 

 

Στο τηλέφωνό σας θα βρείτε βοήθεια

Η οθόνη έναρξης εµφανίζεται όταν

 

 

και πληροφορίες, όποτε χρειαστείτε.

ενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας.

 

 

 

∆είτε Χρήση των φωτογραφιών

 

Για να χρησιµοποιήσετε τον οδηγό

στη σελίδα 50.

 

ρυθµίσεων

Κατάσταση αναµονής

1

Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε

 

Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές

Αφού ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό

 

> Οδηγός ρυθµίσεων.

σας και πληκτρολογήσετε τον PIN σας,

2

Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες

στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται

 

επιλογές.

το όνοµα του λειτουργού του δικτύου.

 

 

∆είτε Πλοήγηση στη σελίδα 14.

Αυτό ονοµάζεται κατάσταση αναµονής.

 

 

 

8Ξεκινώντας

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Για να δείτε πληροφορίες σχετικά µε λειτουργίες

Μεταβείτε σε µια λειτουργία και επιλέξτε Πληροφ., εφόσον είναι διαθέσιµη αυτή η επιλογή. Σε ορισµένες περιπτώσεις, η επιλογή Πληροφ. εµφανίζεται ως στοιχείο µενού της επιλογής Πρόσθετ.

Για να προβάλετε την επίδειξη τηλεφώνου

Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Ψυχαγωγία > Επίδειξη.

Λήψη ρυθµίσεων

Μπορείτε να ”κατεβάσετε” ρυθµίσεις στο τηλέφωνό σας. Οι ρυθµίσεις αυτές σας επιτρέπουν να χρησιµοποιήσετε λειτουργίες που απαιτούν λογαριασµούς

Internet, για παράδειγµα MMS και email.

Για να ”κατεβάσετε” ρυθµίσεις

Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές

> Οδηγός ρυθµίσεων > Λήψη ρυθµίσεων.

Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε µε το λειτουργό του δικτύου σας ή µε τον παροχέα υπηρεσιών σας.

Φόρτιση της µπαταρίας

Η µπαταρία του τηλεφώνου έχει κάποια φόρτιση όταν αγοράζετε το τηλέφωνο.

Για να φορτίσετε την µπαταρία

2,5 ω

1Συνδέστε το φορτιστή στο τηλέφωνο. Χρειάζονται περίπου 2,5 ώρες για την πλήρη φόρτιση της µπαταρίας. Πιέστε ένα πλήκτρο για να δείτε την οθόνη.

2Αφαιρέστε το φορτιστή σηκώνοντας το βύσµα προς τα επάνω.

Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το τηλέφωνό σας κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Μπορείτε να φορτίσετε την µπαταρία οποιαδήποτε στιγµή και για περισσότερο ή λιγότερο από 2,5 ώρες. Μπορείτε να διακόψετε τη φόρτιση χωρίς να προκληθεί ζηµιά στην µπαταρία.

Ξεκινώντας 9

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Sony ericsson K770I User Manual

Γενική επισκόπηση τηλεφώνου

1Πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης

2Οθόνη

3Πλήκτρο πλοήγησης, χειριστήριο

Music player

4 Πλήκτρo επιλογής

5Πλήκτρο Internet

6 Πλήκτρο επιστροφής

7Κλείδωµα πλήκτρων

8Πλήκτρα έντασης ήχου, ψηφιακού zoom κάµερας

9Πλήκτρo επιλογής

10Πλήκτρο µενού επιλογών

11Πλήκτρο διαγραφής

12Πλήκτρο κάµερας

13Πλήκτρο σιωπηλής λειτουργίας

1

2

3

4 5 6

7

8

9

10

11 12

13

10 Ξεκινώντας

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

14

Φλας

 

15

Κύρια κάµερα

 

16

Ενεργό κάλυµµα φακού κάµερας

14

17

Ασφάλεια καλύµµατος

15

 

µπαταρίας

 

18

Υποδοχή φορτιστή, handsfree

 

 

και καλωδίου USB

 

19

Ηχείο

16

17

18

19

Ξεκινώντας 11

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Γενική επισκόπηση των µενού

PlayNow™*

Internet*

Ψυχαγωγία

 

 

Online υπηρεσίες*

 

 

Ραδιόφωνο

 

 

Παιχνίδια

 

 

TrackID™

 

 

Video player

 

 

VideoDJ™

 

 

PhotoDJ™

 

 

MusicDJ™

 

 

Αποµακρ. έλεγχος

 

 

Ηχογράφηση

 

 

Επίδειξη

Cyber-shot™

Μηνύµατα

 

Music player

 

Νέο µήνυµα

Σταλµένα

Αναπαραγωγή

 

Εισερχόµενα

Αποθηκευµένα

Καλλιτέχνες

 

Email

Οι φίλοι µου*

Κοµµάτια

 

Αναγνώστης RSS

Κλήση τηλεφ/τή

Λίστ. αναπ.

 

Πρόχειρα

Πρότυπα

 

 

Εξερχόµενα

Ρυθµίσεις

 

File manager**

Επαφές

Ξυπνητήρια

Άλµπουµ κάµερας

Νέα επαφή

 

Μουσική

 

 

Εικόνες

 

 

Videos

 

 

Θέµατα

 

 

Ιστοσελίδες

 

 

Παιχνίδια

 

 

Εφαρµογές

 

 

∆ιάφορα

 

 

12 Ξεκινώντας

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Κλήσεις**

 

 

 

Organizer

 

 

 

 

Εφαρµογές

Όλες

Απαντηµένες

Εξερχόµενες

Αναπάντητες

Video-κλήση

Ηµερολόγιο

 

 

 

 

 

 

 

 

Εργασίες

 

 

 

 

Σηµειώσεις

 

 

 

 

Συγχρονισµός

 

 

 

 

Αντίστρ. µέτρηση

 

 

 

 

Χρονόµετρο

 

 

 

 

Φλας

 

 

 

 

Αριθµοµηχανή

 

 

 

 

Αρχείο κωδικών

Ρυθµίσεις**

 

 

 

Γενικές

Ήχοι &

Οθόνη

Κλήσεις

Συνδεσιµότητα

Προφίλ

ειδοποιήσεις

Φόντο

Ταχεία κλήση

Bluetooth

Ώρα & ηµεροµην.

Ένταση ήχου κλήσ.

Θέµατα

Προώθηση

USB

Γλώσσα

Ήχος κλήσης

Οθόνη έναρξης

Στη γραµµή 2*

Συγχρονισµός

Υπηρεσ.

Σιωπηλό

Screen saver

∆ιαχείριση

∆ιαχ. συσκευής

αναβάθµισης

Κλιµακωτός ήχος

Μέγεθος ρολογιού

κλήσεων

∆ίκτυα κιν. τηλεφ.

Φωνητ. λειτουργία

∆όνηση

Φωτεινότητα

∆ιάρκεια & κόστος*

Επικοιν. δεδ/νων

Νέα συµβάντα

Ειδοπ. µηνύµατος

Επεξ. ονοµ. γραµ.*

Εµφ/αποκρ. αριθµ.

Ρυθµίσεις Internet

Συντοµεύσεις

Ήχος πλήκτρων

 

Handsfree

Ρυθµίσεις streaming

Flight mode

 

 

 

Aξεσουάρ

Ασφάλεια

 

 

 

 

Οδηγός ρυθµίσεων Κατάστ. τηλεφ. Επαναφ. ρυθµίσεων

* Ορισµένα µενού εξαρτώνται από το λειτουργό του δικτύου, το ίδιο το δίκτυο και τη συνδροµή.

**Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το πλήκτρο πλοήγησης για να µετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες των υποµενού. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Πλοήγηση στη σελίδα 14.

Ξεκινώντας 13

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Πλοήγηση

Τα κύρια µενού εµφανίζονται ως εικονίδια. Ορισµένα υποµενού περιλαµβάνουν καρτέλες.

Για να πλοηγηθείτε στα µενού του τηλεφώνου

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού.

2Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο πλοήγησης για να µετακινηθείτε µέσα στα µενού.

Πλήκτρο

Για να µετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες

Μεταβείτε σε µια καρτέλα πιέζοντας το πλήκτρο πλοήγησης αριστερά ή δεξιά.

Μετάβαση στα κύρια µενού ή επιλογή στοιχείων.

Μετακινηθείτε ανάµεσα στα µενού και τις καρτέλες.

Επιλογή των στοιχείων µενού που εµφανίζονται στην οθόνη ακριβώς πάνω από αυτά τα πλήκτρα.

Επιστροφή ένα επίπεδο προς τα πίσω στα µενού.

Παρατεταµένη πίεση για επιστροφή στην κατάσταση αναµονής ή για τερµατισµό µία λειτουργίας.

∆ιαγραφή αντικειµένων, όπως π.χ. φωτογραφιών, ήχων και επαφών. Πιέστε παρατεταµένα για να απενεργοποιήσετε το µικρόφωνο κατά τη διάρκεια µιας κλήσης.

Άνοιγµα του browser.

Άνοιγµα του µενού δραστηριοτήτων.

14 Ξεκινώντας

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Πιέστε παρατεταµένα για λήψη φωτογραφίας ή εγγραφή video clip.

Παρατεταµένη πίεση για κλήση της υπηρεσίας τηλεφωνητή σας (εφόσον έχει καθοριστεί).

Πιέστε παρατεταµένα ένα αριθµητικό πλήκτρο για εύρεση µιας επαφής, το όνοµα της οποίας αρχίζει µε ένα συγκεκριµένο γράµµα.

Πιέστε ένα αριθµητικό πλήκτρο και επιλέξτε Κλήση... για ταχεία κλήση.

Πιέστε για να απενεργοποιήσετε τον ήχο κλήσης κατά τη λήψη µίας κλήσης.

Πιέστε παρατεταµένα για ρύθµιση του τηλεφώνου σε σιωπηλή λειτουργία. Το ξυπνητήρι ηχεί ακόµη και στην περίπτωση που το τηλέφωνό σας είναι ρυθµισµένο σε σιωπηλή λειτουργία.

Προβολή πληροφοριών κατάστασης στην αναµονή.

Αύξηση της έντασης του ήχου κατά τη διάρκεια µιας κλήσης ή κατά τη χρήση του music player.

Πιέστε παρατεταµένα για επιστροφή στο προηγούµενο κοµµάτι όταν χρησιµοποιείτε το music player.

Σµίκρυνση (zoom out) όταν χρησιµοποιείτε την κάµερα ή προβάλλετε φωτογραφίες.

Πιέστε δύο φορές για απόρριψη µιας κλήσης.

Φωνητική λειτουργία. ∆είτε Φωνητική λειτουργία στη σελίδα 28.

Μείωση της έντασης του ήχου κατά τη διάρκεια µιας κλήσης ή κατά τη χρήση του music player.

Πιέστε παρατεταµένα για µετάβαση στο επόµενο κοµµάτι όταν χρησιµοποιείτε το Music player.

Μεγέθυνση (zoom in) όταν χρησιµοποιείτε την κάµερα ή προβάλλετε φωτογραφίες.

Φωνητική λειτουργία. ∆είτε Φωνητική λειτουργία στη σελίδα 28.

Ξεκινώντας 15

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Συντοµεύσεις

Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις συντοµεύσεις πληκτρολογίου για να µεταβείτε απευθείας σε ένα µενού. Η αρίθµηση των µενού ξεκινάει από το επάνω αριστερό εικονίδιο και αυξάνεται προς τα δεξιά και προς τα κάτω σειρά-σειρά.

Για να µεταβείτε απευθείας στο έβδοµο µενού

Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού και πιέστε .

Για να χρησιµοποιήσετε τις συντοµεύσεις του πλήκτρου πλοήγησης

Από την κατάσταση αναµονής πιέστε

, , ή για να µεταβείτε απευθείας σε µια λειτουργία.

Για να επεξεργαστείτε µια συντόµευση του πλήκτρου πλοήγησης

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές > Συντοµεύσεις.

2Μεταβείτε σε µια επιλογή και επιλέξτε Επεξεργ.

3Μεταβείτε σε µια επιλογή µενού και επιλέξτε Συντόµ.

Μενού δραστηριοτήτων

Το µενού επιλογών σάς προσφέρει γρήγορη πρόσβαση σε συγκεκριµένες λειτουργίες.

Για να ανοίξετε το µενού δραστηριοτήτων

Πιέστε .

Καρτέλες µενού επιλογών

Νέα συµβάν. – προβολή αναπάντητων κλήσεων και νέων µηνυµάτων. Είναι επίσης δυνατή η ρύθµιση εµφάνισης των νέων συµβάντων ως αναδυόµενο κείµενο.

Ενεργές εφγές – εφαρµογές που εκτελούνται στο παρασκήνιο.

Οι συντοµ. µου – προσθέστε τις αγαπηµένες σας λειτουργίες για να έχετε γρήγορη πρόσβαση σ' αυτές.

Internet – οι σελιδοδείκτες του

Internet.

Για να επιλέξετε αναδυόµενα κείµενα

Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές > Νέα συµβάντα > Αναδυόµ. προβ.

16 Ξεκινώντας

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

File manager

Για να αφαιρέσετε µια κάρτα µνήµης

Χρησιµοποιήστε τη διαχείριση αρχείων για το χειρισµό αντικειµένων που είναι αποθηκευµένα στη µνήµη του τηλεφώνου ή σε µια κάρτα µνήµης.

Ίσως χρειαστεί να αγοράσετε µια κάρτα µνήµης ξεχωριστά από το τηλέφωνό σας.

Memory Stick Micro™ (M2™)

Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει κάρτες

µνήµης Memory Stick Micro™ (M2™),

οι οποίες προσθέτουν επιπλέον αποθηκευτικό χώρο στο τηλέφωνό σας. Επίσης, µπορούν να χρησιµοποιηθούν ως φορητές κάρτες µνήµης µε άλλες συµβατές συσκευές.

Για να τοποθετήσετε µια κάρτα µνήµης

1 Αφαιρέστε το κάλυµµα της µπαταρίας.

2Εισάγετε την κάρτα µνήµης µε τους χρυσούς ακροδέκτες στραµµένους προς τα κάτω.

1Πιέστε στο άκρο έτσι ώστε να απελευθερωθεί η κάρτα µνήµης για να την αφαιρέσετε.

2Τοποθετήστε ξανά το κάλυµµα µπαταρίας.

Για να προβάλετε τις επιλογές κάρτας µνήµης

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > File manager > καρτέλα Στο

Memory Stick.

2Επιλέξτε Πρόσθετ.

Χειρισµός αρχείων

Μπορείτε να µετακινήσετε και να αντιγράψετε αρχεία µεταξύ του

τηλεφώνου σας, ενός υπολογιστή και µιας κάρτας µνήµης. Τα αρχεία µπορούν να αποθηκευτούν πρώτα στην κάρτα µνήµης και µετά στη µνήµη

Ξεκινώντας 17

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

του τηλεφώνου. Τα αρχεία το φορµά των οποίων δεν αναγνωρίζεται από το τηλέφωνο, αποθηκεύονται στο φάκελο ∆ιάφορα.

Μπορείτε να δηµιουργήσετε υποφακέλους για να µεταφέρετε ή να αντιγράψετε αρχεία σ' αυτούς. Όταν διαχειρίζεστε αρχεία, µπορείτε να επιλέγετε ταυτόχρονα περισσότερα από ένα ή όλα τα αρχεία σε έναν φάκελο εκτός από τα Παιχνίδια και Εφαρµογές.

Εάν η µνήµη γεµίσει, διαγράψτε περιεχόµενο για να ελευθερώσετε χώρο.

Καρτέλες της ∆ιαχείρισης αρχείων

Η ∆ιαχείριση αρχείων χωρίζεται σε τρεις καρτέλες και τα εικονίδια υποδεικνύουν τη θέση όπου έχουν αποθηκευτεί τα αρχεία.

Όλα τα αρχεία – όλο το περιεχόµενο που είναι αποθηκευµένο στη µνήµη του τηλεφώνου και σε µία κάρτα µνήµης.

Στο Memory Stick – όλο το περιεχόµενο που είναι αποθηκευµένο σε µία κάρτα µνήµης.

Στο τηλέφωνο – όλο το περιεχόµενο που υπάρχει στη µνήµη του τηλεφώνου.

Για να δείτε πληροφορίες σχετικά µε αρχεία

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > File manager.

2Μεταβείτε σε ένα φάκελο και επιλέξτε Άνοιγµα.

3Μεταβείτε σε ένα αρχείο και επιλέξτε Πρόσθετ. > Πληροφορίες.

Για να µετακινήσετε ένα αρχείο που περιέχεται στη ∆ιαχείριση αρχείων

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > File manager.

2Μεταβείτε σε ένα φάκελο και επιλέξτε Άνοιγµα.

3Μεταβείτε σε ένα αρχείο και επιλέξτε Πρόσθετ. > ∆ιαχ. αρχείου > Μετακίνηση.

4Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες επιλογές.

Για να επιλέξετε περισσότερα από ένα αρχεία σε ένα φάκελο

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > File manager.

2Μεταβείτε σε ένα φάκελο και επιλέξτε Άνοιγµα.

3Επιλέξτε Πρόσθετ. > Μαρκάρ. > Μαρκάρ.πολλών.

4Επιλέξτε Μαρκάρ. για να µαρκάρετε τα αρχεία.

18 Ξεκινώντας

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Για να διαγράψετε ένα αρχείο από τη ∆ιαχείριση αρχείων

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > File manager.

2 Βρείτε το αρχείο και πιέστε .

Γλώσσα τηλεφώνου

Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα που θέλετε να χρησιµοποιείται στο τηλέφωνό σας.

Για να αλλάξετε τη γλώσσα του τηλεφώνου

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές > Γλώσσα > Γλώσσα τηλεφώνου.

2Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες επιλογές.

Εισαγωγή κειµένου

Υπάρχουν δύο µέθοδοι που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε για να εισάγετε κείµενο:

Τη µέθοδο εισαγωγής κειµένου µε multitap (πολλαπλή πίεση πλήκτρων)

Μέθοδος Εισαγωγής T9™.

Για να εµφανιστούν επιλογές κατά την εισαγωγή γραµµάτων

Επιλέξτε Πρόσθετ.

Για να εισάγετε κείµενο χρησιµοποιώντας τη µέθοδο εισαγωγής κειµένου µε multitap

Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Μηνύµατα > Νέο µήνυµα

> SMS.

Πιέστε µέχρι να εµφανιστεί ο χαρακτήρας που θέλετε.

Πιέστε για να διαγράψετε το συµβάν.

Πιέστε για εναλλαγή µεταξύ κεφαλαίων και πεζών γραµµάτων.

Πιέστε παρατεταµένα για να εισάγετε αριθµούς.

Πιέστε για να προσθέσετε κενό διάστηµα.

Πιέστε για να εισάγετε τελεία και κόµµα.

Πιέστε για να εισάγετε το σύµβολο +.

Μέθοδος εισαγωγής T9™

Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ χρησιµοποιεί ένα ενσωµατωµένο λεξικό.

Για να αλλάξετε µέθοδο εισαγωγής κειµένου

Κατά την εισαγωγή γραµµάτων, πιέστε παρατεταµένα .

Ξεκινώντας 19

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Για να εισάγετε κείµενο χρησιµοποιώντας τη Μέθοδο Εισαγωγής T9™

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Μηνύµατα > Νέο µήνυµα

> SMS.

2Πιέστε κάθε πλήκτρο µόνο µια φορά, ακόµα κι αν το γράµµα που θέλετε δεν είναι το πρώτο γράµµα στο συγκεκριµένο πλήκτρο. Για παράδειγµα, εάν θέλετε να γράψετε τη λέξη ”Jane”,

πιέστε , , , . Γράψτε ολόκληρη τη λέξη πριν κοιτάξετε στις προτεινόµενες λέξεις.

3 Πιέστε για να διαγράψετε το συµβάν.

4Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα ή για να δείτε τις προτεινόµενες λέξεις.

5Πιέστε για να αποδεχτείτε µια προτεινόµενη λέξη.

6Πιέστε για να εισάγετε τελεία και κόµµα.

Για να προσθέσετε λέξεις στο ενσωµατωµένο λεξικό

1Κατά την εισαγωγή γραµµάτων, επιλέξτε Πρόσθετ. > Ορθογραφία.

2Γράψτε τη λέξη χρησιµοποιώντας τη µέθοδο εισαγωγής κειµένου µε multitap και επιλέξτε Εισαγ.

Πρόβλεψη επόµενης λέξης

Κατά τη σύνταξη ενός µηνύµατος, µπορείτε να χρησιµοποιείτε τη µέθοδο εισαγωγής κειµένου T9 για να προβλέπετε την επόµενη λέξη, εάν αυτή έχει χρησιµοποιηθεί προηγουµένως σε µια πρόταση.

Για να ενεργοποιήσετε την πρόβλεψη επόµενης λέξης

Κατά την εισαγωγή γραµµάτων, επιλέξτε Πρόσθετ. > Επιλογ. γραφής > Πρόβλ.επόµ.λέξ. > Ενεργό.

Για να χρησιµοποιήσετε την πρόβλεψη επόµενης λέξης

Κατά την εισαγωγή γραµµάτων, πιέστε

για αποδοχή ή συνέχεια.

20 Ξεκινώντας

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Κλήση

 

 

Για να κάνετε επανάκληση ενός

 

 

 

αριθµού

 

 

 

Πραγµατοποίηση και λήψη

Όταν στην οθόνη του τηλεφώνου σας

κλήσεων

 

 

εµφανιστεί το µήνυµα Επανάληψη;,

Πρέπει να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό

 

επιλέξτε Ναι.

 

 

σας και να είστε εντός της εµβέλειας

 

Μην κρατάτε το τηλέφωνο κοντά στο αυτί

ενός δικτύου.

 

 

σας ενώ περιµένετε να συνδεθεί η κλήση.

Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση

 

Όταν η κλήση συνδεθεί, το τηλέφωνό σας

 

παράγει ένα δυνατό ήχο.

 

1 Από την κατάσταση αναµονής

 

 

 

 

 

 

 

πληκτρολογήστε έναν αριθµό

 

Για να απαντήσετε µια κλήση

τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνή

Επιλέξτε Απάντηση.

 

κωδικό χώρας και τον κωδικό

 

Για να απορρίψετε µια κλήση

περιοχής, εάν χρειάζεται).

 

 

2 Επιλέξτε Κλήση.

 

Επιλέξτε Απασχολ.

 

∆είτε Video-κλήση στη σελίδα 23.

 

Για να αλλάξετε την ένταση του

 

 

 

Μπορείτε να καλέσετε αριθµούς από

 

ακουστικού κατά τη διάρκεια µιας

τις επαφές και τη λίστα κλήσεων, δείτε

κλήσης

ή

.

 

Επαφές στη σελίδα 23, και Λίστα

Πιέστε

 

κλήσεων στη σελίδα 27. Επίσης,

 

Για να απενεργοποιήσετε

µπορείτε να πραγµατοποιήσετε κλήσεις

 

χρησιµοποιώντας τη φωνή σας. ∆είτε

 

το µικρόφωνο κατά τη διάρκεια

Φωνητική λειτουργία στη σελίδα 28.

 

µίας κλήσης

 

 

1

Πιέστε παρατεταµένα

.

Για να πραγµατοποιήσετε διεθνείς

2

Πιέστε παρατεταµένα

ξανά για

κλήσεις

 

 

να ενεργοποιηθεί ξανά το µικρόφωνο.

1 Από την κατάσταση αναµονής

 

 

 

 

 

πιέστε παρατεταµένα

µέχρι

 

 

 

 

 

να εµφανιστεί το σύµβολο ”+”.

2Πληκτρολογήστε τον κωδικό χώρας, τον κωδικό περιοχής (χωρίς µηδέν µπροστά) και τον αριθµό τηλεφώνου.

3 Επιλέξτε Κλήση.

Κλήση 21

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Για να ενεργοποιήσετε το µεγάφωνο (ανοικτή συνοµιλία) κατά τη διάρκεια µίας κλήσης

Επιλέξτε Πρόσθετ. > Ενεργοπ. µεγαφ.

Μην κρατάτε το τηλέφωνό σας κοντά στο αυτί σας όταν χρησιµοποιείτε το µεγάφωνο. Μπορεί να προκληθούν βλάβες στην ακοή σας.

Για να δείτε τις αναπάντητες κλήσεις από την κατάσταση αναµονής

Πιέστε και µεταβείτε στην καρτέλα Νέα συµβάντα και επιλέξτε έναν αριθµό.

Εάν ως προεπιλογή για τα νέα συµβάντα έχει οριστεί η εµφάνιση αναδυόµενου κειµένου: επιλέξτε Κλήσεις και µεταβείτε στην καρτέλα Αναπάντητες και επιλέξτε έναν αριθµό.

∆ίκτυα

Το τηλέφωνό σας εναλλάσσεται αυτόµατα µεταξύ των δικτύων GSM και 3G (UMTS) ανάλογα µε τη

διαθεσιµότητα του καθενός. Ορισµένοι λειτουργοί δικτύων σας επιτρέπουν να αλλάζετε χειροκίνητα δίκτυα.

Για χειροκίνητη αλλαγή δικτύου

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Συνδεσιµότητα > ∆ίκτυα κιν. τηλεφ.

> ∆ίκτυα GSM/3G.

2Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες επιλογές.

Κλήσεις έκτακτης ανάγκης

Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει διεθνείς αριθµούς έκτακτης ανάγκης, για παράδειγµα, 112 και 911. Αυτοί οι αριθµοί µπορούν

συνήθως να χρησιµοποιηθούν για την πραγµατοποίηση κλήσεων έκτακτης ανάγκης σε οποιαδήποτε χώρα, µε ή χωρίς κάρτα SIM, µε την προϋπόθεση ότι βρίσκεστε εντός της εµβέλειας ενός δικτύου 3G (UMTS) ή GSM.

Σε ορισµένες χώρες, µπορεί να προωθείται η χρήση διαφορετικών αριθµών έκτακτης ανάγκης. Ως εκ τούτου, ο λειτουργός του δικτύου σας θα πρέπει να έχει αποθηκεύσει τοπικούς αριθµούς έκτακτης ανάγκης στην κάρτα SIM.

Για να πραγµατοποιήσετε µία κλήση έκτακτης ανάγκης

Από την κατάσταση αναµονής πληκτρολογήστε 112 (το διεθνή αριθµό έκτακτης ανάγκης) και επιλέξτε Κλήση.

Για να εµφανίσετε τους αριθµούς έκτακτης ανάγκης που ισχύουν στην περιοχή σας

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2Επιλέξτε Πρόσθετ. > Επιλογές > Ειδικοί αριθµοί > Αριθµοί SOS.

22 Κλήση

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

 

Video-κλήση

Επαφές

 

Μπορείτε να δείτε το συνοµιλητή

Μπορείτε να αποθηκεύσετε ονόµατα,

 

σας στην οθόνη κατά τη διάρκεια

αριθµούς τηλεφώνου και προσωπικές

 

των κλήσεων.

πληροφορίες στο µενού Επαφές.

 

Για να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε

Οι πληροφορίες µπορούν να

 

αποθηκευτούν στη µνήµη του

 

τη video κλήση

τηλεφώνου ή στην κάρτα SIM.

 

Και οι δύο συνοµιλητές χρειάζονται

 

 

 

µια συνδροµή που υποστηρίζει την

Προεπιλεγµένες επαφές

 

υπηρεσία 3G (UMTS) καθώς και να

Μπορείτε να επιλέξετε ποιες

 

βρίσκονται εντός της εµβέλειας ενός

πληροφορίες επαφών –

 

δικτύου 3G (UMTS). Η υπηρεσία 3G

Επαφές τηλεφ. ή Επαφές SIM

 

(UMTS) είναι διαθέσιµη όταν το εικονίδιο

θα εµφανίζονται ως προεπιλεγµένες.

 

εµφανίζεται στην οθόνη.

Εάν ως προεπιλεγµένες επαφές

 

 

 

 

Για να πραγµατοποιήσετε

επιλεχθούν οι Επαφές τηλεφ.,

 

µία video-κλήση

οι επαφές σας εµφανίζουν όλες τις

1

Από την κατάσταση αναµονής

πληροφορίες που έχουν αποθηκευτεί

 

πληκτρολογήστε έναν αριθµό

στις Επαφές. Εάν επιλέξετε τις Επαφές

 

τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνές

SIM ως προεπιλεγµένες, τότε οι επαφές

 

πρόθεµα και τον κωδικό περιοχής,

σας θα εµφανίζουν µόνο τα ονόµατα και

 

εάν χρειάζεται).

τους αριθµούς που είναι αποθηκευµένοι

2

Επιλέξτε Πρόσθετ. > Video-κλήση.

στην κάρτα SIM.

 

Για να χρησιµοποιήσετε το zoom

Για να επιλέξετε τις προεπιλεγµένες

 

σε ένα εξερχόµενο video

επαφές

Πιέστε

ή .

1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε

 

Για να εµφανιστούν οι επιλογές

Μενού > Επαφές.

 

2 Επιλέξτε Επιλογές > Προηγµένες

 

video-κλήσης

 

> Προεπιλ. επαφές.

1

Κατά τη διάρκεια της κλήσης, επιλέξτε

3 Επιλέξτε µία από τις διαθέσιµες

 

Πρόσθετ.

 

 

 

επιλογές.

2

Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες

 

επιλογές.

Κλήση 23

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Επαφές τηλεφώνου

Οι επαφές τηλεφώνου µπορούν να περιέχουν ονόµατα, αριθµούς τηλεφώνου και προσωπικές πληροφορίες. Αυτές αποθηκεύονται στη µνήµη του τηλεφώνου.

Για να προσθέσετε µία επαφή τηλεφώνου

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2Μεταβείτε στην επιλογή Νέα επαφή και επιλέξτε Προσθήκη.

3Πληκτρολογήστε το όνοµα και επιλέξτε ΟΚ.

4Πληκτρολογήστε τον αριθµό και επιλέξτε ΟΚ.

5 Επιλέξτε µια επιλογή αριθµού.

6Μετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες και επιλέξτε πεδία για να προσθέσετε πληροφορίες.

7 Επιλέξτε Αποθήκ.

Για να προσθέσετε ένα αντικείµενο σε µία επαφή τηλεφώνου

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2Μεταβείτε σε µια επαφή και επιλέξτε Πρόσθετ. > Επεξ. επαφής.

3Μετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες και επιλέξτε Προσθήκη.

4Επιλέξτε µια από τις επιλογές και ένα στοιχείο που θέλετε να προσθέσετε.

5 Επιλέξτε Αποθήκ.

Εάν η συνδροµή σας υποστηρίζει την υπηρεσία Αναγνώρισης Εισερχόµενης Κλήσης (CLI), µπορείτε να αντιστοιχίσετε προσωπικούς ήχους κλήσης σε επαφές.

Για να αντιγράψετε ονόµατα και αριθµούς στην κάρτα SIM

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2Επιλέξτε Πρόσθετ. > Επιλογές

> Προηγµένες > Αντιγραφή στη SIM.

3Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες επιλογές.

Κατά την αντιγραφή όλων των επαφών από το τηλέφωνο στην κάρτα SIM, όλες οι υπάρχουσες πληροφορίες της κάρτας SIM αντικαθίστανται.

Για να καλέσετε µία επαφή τηλεφώνου

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2Μεταβείτε σε µια επαφή και επιλέξτε Κλήση.

Για να µεταβείτε απευθείας σε µια επαφή,

από την κατάσταση αναµονής πιέστε

. ∆είτε Ταχεία κλήση στη σελίδα 27.

24 Κλήση

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Για να καλέσετε µια επαφή SIM από τις επαφές τηλεφώνου

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές > Πρόσθετ.

> Επιλογές > Επαφές SIM.

2Μεταβείτε σε µια επαφή και επιλέξτε Κλήση.

Για να αποθηκεύσετε αυτόµατα ονόµατα και αριθµούς στην κάρτα

SIM

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2Επιλέξτε Πρόσθετ. > Επιλογές

> Προηγµένες > Αυτ. αποθ. στη SIM.

3Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες επιλογές.

Επαφές SIM

Οι επαφές SIM µπορούν να περιέχουν µόνο ονόµατα και αριθµούς. Αυτές οι επαφές αποθηκεύονται στην κάρτα SIM.

Για να προσθέσετε µια επαφή SIM

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2Μεταβείτε στην επιλογή Νέα επαφή και επιλέξτε Προσθήκη.

3Πληκτρολογήστε το όνοµα και επιλέξτε ΟΚ.

4Πληκτρολογήστε τον αριθµό και επιλέξτε ΟΚ.

5Επιλέξτε µια επιλογή αριθµού και προσθέστε κι άλλες πληροφορίες, εάν υπάρχουν.

6 Επιλέξτε Αποθήκ.

Για να αντιγράψετε ονόµατα και αριθµούς στις επαφές τηλεφώνου

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές > Πρόσθετ.

> Επιλογές.

2Επιλέξτε Προηγµένες > Αντιγραφή απο SIM.

3Επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες επιλογές.

Για να καλέσετε µια επαφή SIM

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2Μεταβείτε σε µια επαφή και επιλέξτε Κλήση.

∆ιαγραφή επαφών

Για να διαγράψετε µια επαφή

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2 Μεταβείτε σε µια επαφή και πιέστε .

Για να διαγράψετε όλες τις επαφές τηλεφώνου

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2Επιλέξτε Πρόσθετ. > Επιλογές > Προηγµένες > ∆ιαγραφή όλων.

Κλήση 25

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Αποστολή επαφών

Για να στείλετε µία επαφή

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές. Μεταβείτε σε µια επαφή και επιλέξτε Πρόσθετ. > Αποστ. επαφής.

2 Επιλέξτε µία µέθοδο αποστολής.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή λήψης υποστηρίζει τη µέθοδο αποστολής που σκοπεύετε να επιλέξετε.

Κατάσταση µνήµης

Ο αριθµός των επαφών που µπορείτε να αποθηκεύσετε στο τηλέφωνο

ή στην κάρτα SIM σας εξαρτάται από το διαθέσιµο χώρο µνήµης.

Για να εµφανίσετε την κατάσταση µνήµης

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2Επιλέξτε Πρόσθετ. > Επιλογές > Προηγµένες > Κατάστ. µνήµης.

Συγχρονισµός επαφών

Μπορείτε να συγχρονίσετε τις επαφές µε τον υπολογιστή σας και µε ορισµένες εφαρµογές web. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Συγχρονισµός στη σελίδα 66.

Για να αποθηκεύσετε επαφές σε µια κάρτα µνήµης

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές.

2Επιλέξτε Πρόσθετ. > Επιλογές

> Προηγµένες > Αντίγ. ασφ. στο M.S.

Οµάδες

Μπορείτε να δηµιουργήσετε οµάδες αριθµών τηλεφώνου και διευθύνσεων email για να στέλνετε µηνύµατα σ' αυτές. ∆είτε Μηνύµατα στη σελίδα 35. Ακόµη, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε οµάδες (µε αριθµούς τηλεφώνου) όταν δηµιουργείτε λίστες αποδεκτών καλούντων. ∆είτε Αποδοχή κλήσεων στη σελίδα 33.

Για να δηµιουργήσετε µια οµάδα αριθµών και διευθύνσεων email

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Επαφές > Επιλογές > Οµάδες > Νέα οµάδα.

2Πληκτρολογήστε ένα όνοµα για την οµάδα και επιλέξτε Συνέχεια.

3Επιλέξτε Προσθήκη νέου για να βρείτε και να επιλέξετε τον αριθµό τηλεφώνου ή τη διεύθυνση email µιας επαφής.

4Επαναλάβετε το βήµα 3 για να προσθέσετε και άλλους αριθµούς τηλεφώνου ή διευθύνσεις email.

5 Επιλέξτε Τέλος.

26 Κλήση

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

 

Λίστα κλήσεων

 

Για να προσθέσετε επαφές στους

 

Μπορείτε να δείτε πληροφορίες

 

αριθµούς ταχείας κλήσης

 

1

Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε

 

για τις πιο πρόσφατες κλήσεις.

 

Για να καλέσετε έναν αριθµό από

 

Μενού > Επαφές.

 

 

2

Επιλέξτε Επιλογές > Ταχεία κλήση.

 

τη λίστα κλήσεων

3

Μεταβείτε σε έναν αριθµό θέσης και

1

Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε

 

επιλέξτε Προσθήκη.

 

Κλήσεις και µεταβείτε σε µια καρτέλα.

4

Επιλέξτε µία επαφή.

2

Μεταβείτε σε ένα όνοµα ή έναν αριθµό

 

 

 

 

και επιλέξτε Κλήση.

 

Για να πραγµατοποιήσετε ταχεία

 

Για να προσθέσετε έναν αριθµό από

 

κλήση

 

 

Από την κατάσταση αναµονής εισάγετε

 

τη λίστα κλήσεων στις επαφές

 

 

τον αριθµό θέσης και επιλέξτε Κλήση.

1

Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε

 

 

 

 

 

Κλήσεις και µεταβείτε σε µια καρτέλα.

 

Τηλεφωνητής

 

2

Μεταβείτε στον αριθµό και επιλέξτε

 

 

 

Εάν η συνδροµή σας περιλαµβάνει

 

Πρόσθετ. > Αποθ. αριθµού.

 

3

Επιλέξτε Νέα επαφή για να

 

υπηρεσία τηλεφωνητή, οι καλούντες

 

µπορούν να αφήσουν ένα µήνυµα

 

δηµιουργήσετε µια νέα επαφή ή για να

 

 

 

στον τηλεφωνητή σας όταν δεν είστε

 

επιλέξετε µια υπάρχουσα επαφή στην

 

 

 

σε θέση να απαντήσετε µια κλήση.

 

οποία θέλετε να αποθηκευτεί ο αριθµός.

 

 

 

 

 

 

Για να διαγράψετε το περιεχόµενο

 

Για να εισάγετε τον αριθµό της

 

της λίστας κλήσεων

 

υπηρεσίας τηλεφωνητή σας

Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε

1

Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε

 

Κλήσεις > καρτέλα Όλες > Πρόσθετ.

 

Μενού > Μηνύµατα > Ρυθµίσεις

 

> ∆ιαγραφή όλων.

2

> Αριθµ. τηλεφωνητή.

 

Ταχεία κλήση

Πληκτρολογήστε τον αριθµό και

 

 

επιλέξτε ΟΚ.

 

 

Η λειτουργία ταχείας κλήσης σάς

 

Για να καλέσετε την υπηρεσία

 

επιτρέπει να επιλέξετε εννέα επαφές

 

 

 

τηλεφωνητή σας

 

 

και να τις καλείτε γρήγορα. Αυτές οι

 

 

 

Από την κατάσταση αναµονής πιέστε

 

επαφές µπορούν να αποθηκευτούν

 

 

παρατεταµένα

.

 

στις θέσεις 1-9 του πληκτρολογίου σας.

 

 

 

 

 

Κλήση 27

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Για να επεξεργαστείτε τον αριθµό της υπηρεσίας τηλεφωνητή σας

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Μηνύµατα > Ρυθµίσεις > Αριθµ. τηλεφωνητή.

2Επεξεργαστείτε τον αριθµό και επιλέξτε ΟΚ.

Φωνητική λειτουργία

∆ηµιουργώντας φωνητικές εντολές µπορείτε να κάνετε:

Φωνητική κλήση – καλέστε κάποιον λέγοντας το όνοµά του.

Ενεργοποίηση της φωνητικής λειτουργίας προφέροντας µία ”µαγική λέξη”.

Απάντηση και απόρριψη κλήσεων όταν χρησιµοποιείτε handsfree.

Για να ενεργοποιήσετε τη φωνητική κλήση και να ηχογραφήσετε µία φωνητική εντολή

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές > Φωνητ. λειτουργία > Φωνητική κλήση > Ενεργοποίηση.

οποίο θέλετε να προστεθεί η φωνητική εντολή. Ηχογραφήστε µια φωνητική εντολή, όπως ”Γιάννης κινητό”.

4Ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη. Περιµένετε να ακουστεί ο τόνος και πείτε την εντολή για εγγραφή. Η φωνητική εντολή αναπαράγεται.

5Εάν η ηχογράφηση ακούγεται εντάξει, επιλέξτε Ναι. Εάν όχι, επιλέξτε Όχι και επαναλάβετε τα βήµατα 3 και 4.

Οι φωνητικές εντολές αποθηκεύονται µόνο στη µνήµη του τηλεφώνου. ∆εν µπορούν να χρησιµοποιηθούν σε άλλο τηλέφωνο.

Για να επαναλάβετε την ηχογράφηση µίας φωνητικής εντολής

1Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές > Φωνητ. λειτουργία > Φωνητική κλήση > Επεξ. ονοµάτος.

2Μεταβείτε σε µια εντολή και επιλέξτε Πρόσθετ. > Αντικ. φων. ετικ. > Ναι.

3Περιµένετε να ακουστεί ο τόνος και πείτε την εντολή.

2Επιλέξτε Ναι > Νέα φων. εντολή και επιλέξτε µια επαφή.

3Εάν η επαφή έχει περισσότερους από

έναν αριθµούς, χρησιµοποιήστε και για να επιλέξετε τον αριθµό στον

28 Κλήση

Φωνητική κλήση

Μπορείτε να ακούτε το όνοµα επαφής που έχετε ηχογραφήσει όταν λαµβάνετε κλήσεις από αυτή την επαφή.

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Loading...
+ 73 hidden pages