Sony ericsson K770I User Manual [pl]

Gratulujemy zakupu telefonu Sony Ericsson K770i. Umożliwia on dzielenie się przeżyciami z rodziną i znajomymi za pośrednictwem zdjęć. Dodatkową zawartość do telefonu można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/fun.
Aby uzyskać zestaw programów narzędziowych, bezpłatne miejsce do przechowywania plików online, oferty specjalne i wiadomości, a także brać udział w konkursach, zarejestruj się już teraz pod adresem www.sonyericsson.com/myphone.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Akcesoria — więcej możliwości wykorzystania telefonu
Samochodowy zestaw głośnomówiący Bluetooth™ HCB-100E
Prostota i duże możliwości — długi czas rozmów i gotowości.
Zestaw słuchawkowy Bluetooth™ HBH-PV705
Wysokiej jakości zestaw słuchawkowy Bluetooth™ o niewielkich rozmiarach.
Zestaw do telefonu fotograficznego IPK-100
Łatwiejsze i skuteczniejsze korzystanie z telefonu dzięki statywowi, klipsowi do paska i niewielkiemu futerałowi.
Akcesoria te są dostępne osobno, ale nie na wszystkich rynkach. Z pełną ofertą można zapoznać się pod adresem www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Spis treści

Czynności
przygotowawcze ................ 5
Składanie ........................................ 5
Włączanie telefonu .......................... 6
Nawiązywanie i odbieranie
połączeń ......................................... 7
Pomoc w telefonie .......................... 7
Ładowanie baterii ........................... 8
Widok telefonu ................................ 9
Przegląd menu .............................. 11
Nawigacja ..................................... 13
Skróty ........................................... 15
Menu czynności ............................ 15
Menedżer plików ........................... 15
Język telefonu ............................... 17
Wprowadzanie tekstu ................... 17
Połączenia ........................ 19
Nawiązywanie i odbieranie
połączeń ....................................... 19
Połączenia alarmowe .................... 20
Połączenie wideo .......................... 20
Kontakty ........................................ 21
Synchronizacja kontaktów ............ 24
Grupy ............................................ 24
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lista połączeń ............................... 24
Szybkie wybieranie ....................... 25
Poczta głosowa ............................ 25
Przekierowywanie połączeń ......... 27
Więcej niż jedno połączenie ......... 28
Połączenia konferencyjne ............. 29
Moje numery ................................. 30
Filtr połączeń ................................ 30
Zastrzeganie połączeń .................. 30
Wybieranie stałe ........................... 31
Czas i koszt połączenia ................ 31
Wizytówki ...................................... 32
Przesyłanie wiadomości .. 32
Wiadomości tekstowe .................. 32
Wiadomości obrazkowe ............... 34
Szablony ....................................... 36
Wiadomości głosowe ................... 37
E-mail ............................................ 37
Moi znajomi .................................. 40
Informacje lokalne i informacje
stacji bazowej ............................... 42
1Spis treści
Praca z obrazami .............. 43
Aparat fotograficzny i rejestrator
wideo ............................................ 43
Przesyłanie zdjęć .......................... 45
Obrazki, zdjęcia i nagrania
wideo ............................................ 46
PhotoDJ™ i VideoDJ™ ................ 47
Motywy ......................................... 48
Rozrywka .......................... 48
Stereofoniczny zestaw HF ............ 48
Odtwarzacz muzyczny i odtwarzacz
wideo ............................................ 48
TrackID™ ...................................... 52
Radio ............................................ 52
PlayNow™ .................................... 53
MusicDJ™ .................................... 54
Gry ................................................ 56
Aplikacje ....................................... 56
Łączność .......................... 58
Ustawienia .................................... 58
Korzystanie z Internetu ................. 58
Czytnik nagłówków RSS ............... 60
Synchronizacja ............................. 60
Technologia bezprzewodowa
Bluetooth™ ................................... 62
Usługa aktualizacji ........................ 66
Funkcje dodatkowe ......... 67
Alarmy ........................................... 67
Kalendarz ...................................... 68
Zadania ......................................... 69
Notatki .......................................... 70
Minutnik, stoper i kalkulator ........ 71
Pamięć kodów .............................. 71
Profile ............................................ 72
Godzina i data ............................... 73
Blokady ......................................... 73
Numer IMEI ................................... 75
Rozwiązywanie
problemów ....................... 75
Często zadawane pytania ............. 75
Komunikaty o błędach .................. 77
Ważne informacje ............ 79
Zasady bezpiecznej i efektywnej
eksploatacji ................................... 81
FCC Statement ............................. 87
Declaration of Conformity
for K770i ....................................... 87
Indeks ............................... 88
2 Spis treści
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson K770i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana
przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB lub lokalną firmę z nią stowarzyszoną bez żadnych gwarancji. W dowolnym momencie i bez uprzedzenia firma Sony Ericsson Mobile Communications AB lub lokalna firma z nią stowarzyszona może wprowadzać ulepszenia i zmiany wynikające z błędów typograficznych, niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń programów lub sprzętu. Zmiany te będą uwzględniane w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi. Wszelkie prawa zastrzeżone.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Numer publikacji: 1202-7359.1 Prosimy zwrócić uwagę, że Niektóre usługi opisane w tej instrukcji obsługi nie są dostępne we wszystkich sieciach. Dotyczy
to także międzynarodowego numeru alarmowego GSM 112.
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna czy nie, należy kontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą. Przed użyciem telefonu komórkowego należy przeczytać rozdziały Zasady bezpiecznej
i efektywnej eksploatacji oraz Ograniczona gwarancja.
Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie, zapisywanie i przekazywanie zawartości dodatkowej, na przykład dzwonków. Korzystanie z takiej zawartości może być ograniczone lub zabronione w związku z prawami osób trzecich, w tym w szczególności na skutek ograniczeń wynikających z odpowiednich przepisów o prawie autorskim. Pełną odpowiedzialność za zawartość dodatkową pobieraną do telefonu komórkowego lub przekazywaną z niego ponosi użytkownik, a nie firma Sony Ericsson. Przed skorzystaniem z jakiejkolwiek zawartości dodatkowej użytkownik powinien sprawdzić, czy ma właściwą licencję lub inne pozwolenie na zamierzony sposób wykorzystania. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje dokładności,
integralności ani jakości zawartości dodatkowej czy innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. W żadnym przypadku firma Sony Ericsson nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie zawartości dodatkowej lub innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. Bluetooth jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG Inc.
Logo ze szklaną kulką, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ i VideoDJ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony, Cyber-shot, Memory Stick Micro i M2 są znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
Ericsson jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe i Photoshop są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Usługa TrackID wykorzystuje technologię Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Gracenote, Inc.
Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook i Vista są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w USA i (lub) innych krajach.
Metoda edycji T9™ jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Tegic Communications. Metoda edycji T9™ jest licencjonowana na podstawie jednego lub kilku z następujących patentów: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB oraz chroniona dodatkowymi patentami lub zgłoszeniami patentowymi na całym świecie.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Java i wszystkie powiązane znaki towarowe i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Umowa licencyjna użytkownika środowiska Sun™ Java™ J2ME™. Ograniczenia: Oprogramowanie to poufny materiał chroniony prawem autorskim należącym do firmy Sun. Tytuł własności wszystkich kopii pozostaje w posiadaniu firmy Sun i/lub jej licencjodawców. Klient nie może modyfikować, dekompilować, dezasemblować, deszyfrować, ekstrahować ani w inny sposób odtwarzać kodu źródłowego Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno dzierżawić, przekazywać ani udzielać na niego licencji, w całości ani w części. Przepisy eksportowe: Oprogramowanie, wraz z danymi technicznymi, podlega prawom kontroli eksportu Stanów Zjednoczonych, w tym ustawie U.S. Export Administration Act oraz związanym z nią przepisom i może podlegać przepisom eksportowym lub importowym innych krajów. Klient zgadza się ściśle przestrzegać wszystkich tych przepisów oraz potwierdza, że w zakresie jego odpowiedzialności jest uzyskanie licencji na eksport, reeksport lub import Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno pobierać ani w inny sposób eksportować lub reeksportować (i) do obywateli lub osób przebywających w Iraku, Iranie, Korei Północnej, na Kubie, w Libii, Sudanie, Syrii (lista ta może się zmieniać co pewien czas) ani żadnego kraju objętego embargiem przez USA; ani (ii) do osób wymienionych na liście Departamentu Skarbu USA dotyczącej Specjalnych krajów przeznaczenia lub w tabeli zakazu zamówień (Table of Denial Orders) Departamentu Handlu USA. Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzuli Rights in Technical Data and Computer Software Clauses w ustawie DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2) według stosowności. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być znakami towarowymi swoich właścicieli.
Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w tym dokumencie, są zastrzeżone.
Wszelkie ilustracje mają charakter poglądowy i nie muszą odzwierciedlać faktycznego wyglądu telefonu.
Symbole używane w instrukcji
W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole.
Uwaga:
Wskazówka Ostrzeżenie Usługa lub funkcja zależy od
sieci lub abonamentu. Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać od operatora sieci.
> Przewiń i wybierz za pomocą
klawisza wyboru lub klawisza nawigacyjnego. Zobacz Nawigacja na stronie 13.
Naciśnij klawisz nawigacyjny w jego punkcie centralnym.
Naciśnij klawisz nawigacyjny u góry.
Naciśnij klawisz nawigacyjny u dołu.
Naciśnij klawisz nawigacyjny po lewej stronie.
Naciśnij klawisz nawigacyjny po prawej stronie.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Czynności przygotowawcze

Składanie

Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy włożyć kartę SIM i baterię.
Jak włożyć kartę SIM i baterię
1 Przesuń zatrzask w bok, przytrzymując
go, a następnie zdejmij pokrywę baterii.
2 Wsuń kartę SIM do jej gniazda stykami
do dołu.
3 Włóż baterię etykietą do góry oraz tak,
aby styki były skierowane do siebie.
4 Ponownie załóż pokrywę baterii.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5Czynności przygotowawcze

Włączanie telefonu

Jak włączyć telefon
1 Naciśnij i przytrzymaj . 2 Wybierz tryb:
Tryb Normalny — są dostępne
wszystkie funkcje.
Tr. samolot. — nie są dostępne
wszystkie funkcje, między innymi są wyłączone funkcje sieciowe, radio FM i funkcja Bluetooth™.
3 Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli
jest wymagany.
4 Wybierz język. 5 Aby skorzystać z kreatora konfiguracji,
wybierz Tak.
Jeśli podczas wprowadzania kodu PIN popełni się błąd, cyfry można usunąć, naciskając .
Karta SIM
Karta SIM (Subscriber Identity Module), którą otrzymuje się od operatora sieci, zawiera informacje na temat abonamentu. Przed włożeniem lub wyjęciem karty SIM należy zawsze wyłączyć telefon i odłączyć ładowarkę.
Przed wyjęciem karty SIM z telefonu można zapisać na niej kontakty. Zobacz Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM na stronie 22.
PIN
Do uaktywnienia usług w telefonie może być potrzebny kod PIN (Personal Identification Number). Kod PIN otrzymuje się od operatora sieci. Każda cyfra kodu PIN jest wyświetlana jako znak *, chyba że kod rozpoczyna się tymi samymi cyframi co numer alarmowy, na przykład 112 lub 911. Numer alarmowy można zobaczyć i połączyć się z nim bez wprowadzania kodu PIN.
6 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Jak usunąć numery z wyświetlacza
Naciśnij klawisz .
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie wprowadzony niepoprawny kod PIN, zostanie wyświetlony komunikat PIN
zablokowany. Aby odblokować kartę,
należy wprowadzić kod PUK (Personal Unblocking Key). Zobacz Blokada karty SIM na stronie 73.
Tryb samolotowy
Kiedy wybrany jest Tr. samolot., funkcje sieciowe, radio i funkcja Bluetooth są wyłączone, co zapobiega zakłócaniu pracy wrażliwych urządzeń.
Ekran startowy
Ekran startowy pojawia się po włączeniu telefonu
. Zobacz Używanie obrazków
i zdjęć na stronie
Tryb gotowości
Po włączeniu telefonu i wpisaniu kodu PIN na wyświetlaczu pojawia się nazwa operatora sieci. Jest to tak zwany tryb gotowości.
46.

Nawiązywanie i odbieranie połączeń

Telefon musi być włączony i znajdować się w zasięgu sieci.
Jak nawiązać połączenie
1 W trybie gotowości wpisz numer
telefonu (w razie potrzeby z podaniem międzynarodowego kodu kraju i numeru kierunkowego).
2 Wybierz Połącz.
Jak odebrać połączenie
Wybierz Odbierz.
Jak odrzucić połączenie
Wybierz Zajęte.

Pomoc w telefonie

W dowolnym momencie użytkownik telefonu może skorzystać z systemu Pomocy i innych zasobów informacyjnych telefonu.
Jak skorzystać z kreatora konfiguracji
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Kreator
konfiguracji.
2 Wybierz opcję.
Zobacz Nawigacja na stronie 13.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Czynności przygotowawcze
Jak wyświetlić informacje o funkcjach
Przewiń do funkcji i wybierz opcję
Informacje, jeśli jest dostępna.
W niektórych przypadkach Informacje wyświetla się w menu Więcej.
Jak uaktywnić demonstrację funkcji telefonu
W trybie gotowości wybierz Menu
> Rozrywka > Film pokazowy.
Pobieranie ustawień
Ustawienia można pobrać do telefonu. Ustawienia te umożliwiają korzystanie z funkcji, które wymagają kont internetowych, na przykład wiadomości obrazkowych czy poczty e-mail.
Jak pobrać ustawienia
W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Kreator
konfiguracji > Pobieranie ustawień.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Ładowanie baterii
W nowo kupionym telefonie bateria jest naładowana częściowo.
Jak naładować baterię
2,5 godz.
1 Podłącz ładowarkę do telefonu. Pełne
ładowanie baterii trwa około 2,5 godzin. Naciśnij dowolny klawisz, aby uaktywnić ekran.
2 Odłącz ładowarkę, odchylając wtyczkę
do góry.
Podczas ładowania można korzystać z telefonu. Baterię można ładować w dowolnej chwili, przez czas dłuższy i krótszy niż 2,5 godziny. Ładowanie można przerwać, nie uszkadzając baterii.
8 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Widok telefonu
1 Przycisk włączania/wyłączania 2 Ekran 3 Klawisz nawigacyjny, sterowanie
odtwarzaczem muzycznym
4 Klawisz wyboru 5 Klawisz Internetu 6 Klawisz cofania 7 Blokada klawiatury 8 Przyciski głośności i cyfrowego
zoomu aparatu
9 Klawisz wyboru 10 Klawisz menu czynności 11 Klawisz usuwania 12 Klawisz aparatu fotograficznego 13 Klawisz wyciszania
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Czynności przygotowawcze
14 Światło 15 Główny aparat fotograficzny 16 Osłona obiektywu aparatu
fotograficznego
17 Zatrzask pokrywy baterii 18 Złącze ładowarki, zestawu
HF i kabla USB
19 Głośnik
17
14
15
16
18
19
10 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Przegląd menu
PlayNow™* Internet* Rozrywka
Usługi online* Radio Gry TrackID™ Odtwarzacz wideo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Sterowanie zdalne Nagraj dźwięk Film pokazowy
Cyber-shot™ Wiadomości Odtwarzacz
Menedżer plików** Kontakty
Album aparatu Muzyka Zdjęcia Wideo Motywy Strony WWW Gry Aplikacje Inne
Napisz nową Przychodzące E-mail Czytnik RSS Wersje robocze Wysyłane
Nowy kontakt
Elementy wysłane Elem. zapisane Moi znajomi* Poł. z pocztą głos. Szablony Ustawienia
Teraz gra Wykonawcy Utwory Listy odtwarz.
muzyki
Alarmy
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Czynności przygotowawcze
Połączenia** Organizator
Aplikacje
Wszystkie Odebrane Wybrane Nieodebrane
Połączenie wideo Kalendarz Zadania Notatki Synchronizacja Minutnik Stoper Latarka Kalkulator Pamięć kodów
Ustawienia**
Ogólne
Profile Godzina i data Język Usługa aktualizacji Sterowanie głosem Nowe zdarzenia Skróty Tryb samolotowy Zabezpieczenia Kreator konfiguracji Status telefonu Ustawienia początk.
* Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu. ** Do poruszania się po kartach i podmenu służy klawisz nawigacyjny. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz Nawigacja na stronie 13.
Dźwięki i sygnały
Głośność dzwonka Dzwonek Tryb cichy Dzw. narastający Alarm wibracyjny Sygnał wiadomości Dźwięk klawiszy
Wyświetlacz
Tapeta Motywy Ekran startowy Wygaszacz ekranu Rozmiar zegara Jasność Edytuj nazwy linii*
Połączenia
Szybkie wybieranie Przekierowania Przełącz na linię 2* Zarządzanie połącz. Czas i koszt* Pokaż lub ukryj nr Zestaw HF
Łączność
Bluetooth USB Synchronizacja Zarządz. urządzen. Sieci komórkowe Transmisja danych Ustaw. internetowe Opcje trans. strum. Akcesoria
12 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Nawigacja
Menu główne są wyświetlane w postaci ikon. Niektóre podmenu zawierają karty.
Jak poruszać się po menu telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu. 2 Do poruszania się po menu służy
klawisz nawigacyjny.
Jak przechodzić między kartami
Aby przejść do karty, należy nacisnąć
klawisz nawigacyjny w lewo lub w prawo.
Klawisz
Przejście do głównego menu lub wybór elementu
Przechodzenie po menu i kartach
Wybranie opcji widocznych na ekranie bezpośrednio nad tymi klawiszami
Cofnięcie o jeden poziom w menu. Naciśnij i przytrzymaj, aby wrócić do trybu gotowości lub zamknąć daną funkcję
Usuwanie elementów, takich jak obrazki, dźwięki czy kontakty. Naciśnięcie i przytrzymanie w trakcie połączenia powoduje wyciszenie mikrofonu.
Otwieranie przeglądarki
Otwieranie menu czynności
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Czynności przygotowawcze
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje zrobienie zdjęcia lub nagrania wideo
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wywołanie usługi poczty głosowej (jeśli jest ustawiona)
Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza numerycznego powoduje przejście
Naciśnij klawisz numeryczny i wybierz Połącz..., aby użyć szybkiego
do kontaktu o nazwie rozpoczynającej się od określonej litery.
wybierania.
Naciśnięcie podczas odbierania połączenia powoduje wyłączenie dzwonka. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyciszenie telefonu. Wyciszenie nie blokuje sygnałów alarmowych.
Wyświetlenie informacji o stanie w trybie gotowości. Zwiększenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania odtwarzacza muzycznego. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje przejście o jeden utwór do tyłu podczas używania odtwarzacza muzycznego. Oddalenie podczas używania aparatu fotograficznego lub oglądania zdjęć. Dwukrotne naciśnięcie powoduje odrzucenie połączenia. Sterowanie głosem Zobacz Sterowanie głosem na stronie 25.
Zmniejszenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania odtwarzacza muzycznego. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje przejście o jeden utwór do przodu podczas używania aplikacji Odtwarzacz muzyki. Przybliżenie podczas używania aparatu fotograficznego lub oglądania zdjęć. Sterowanie głosem Zobacz Sterowanie głosem na stronie 25.
14 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Skróty

Za pomocą skrótów klawiaturowych można przejść bezpośrednio do menu. Numeracja menu rozpoczyna się od lewej górnej ikony, rośnie od lewej do prawej, a następnie co kolejny wiersz.
Jak przejść bezpośrednio do siódmego menu
W trybie gotowości wybierz Menu
i naciśnij .
Jak korzystać ze skrótów klawisza nawigacyjnego
W trybie gotowości naciśnij , ,
lub , aby przejść bezpośrednio
do żądanej funkcji.
Jak zmodyfikować skrót klawisza nawigacyjnego
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Skróty.
2 Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Edytuj.
3 Przewiń do opcji menu i wybierz Skrót.

Menu czynności

Menu czynności daje szybki dostęp do pewnych funkcji.
Jak otworzyć menu czynności
Naciśnij klawisz .
Karty menu czynności
Nowe zdarz. — wyświetlanie
nieodebranych połączeń i nowych wiadomości. Można je również skonfigurować również tak, aby pojawiały się jako wyskakujący tekst.
Uruchom. apl. — lista aplikacji
działających w tle.
Moje skróty — umożliwia dodanie
ulubionych funkcji, aby mieć do nich łatwy dostęp.
Internet — lista zakładek
internetowych użytkownika.
Jak wybrać wyskakujący tekst
W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Nowe
zdarzenia > Podręczne.

Menedżer plików

Menedżer plików służy do porządkowania elementów zapisanych w pamięci telefonu lub na karcie pamięci
Jeśli karta pamięci nie jest dołączana do telefonu, należy ją zakupić osobno.
Karta Memory Stick Micro™ (M2™)
Telefon obsługuje kartę pamięci Memory Stick Micro™ (M2™) oferującą więcej miejsca na dane w telefonie.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Czynności przygotowawcze
Można ją wykorzystywać również jako przenośną kartę pamięci, stosowaną w obsługujących ją urządzeniach.
Jak włożyć kartę pamięci
1 Zdejmij pokrywę baterii. 2 Włóż kartę pamięci do gniazda, złotymi
stykami do dołu.
Jak wyjąć kartę pamięci
1 Naciśnij krawędź, by zwolnić kartę
pamięci i wyjmij ją.
2 Ponownie załóż pokrywę baterii.
Jak wyświetlić opcje karty pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Menedżer plików > karta Na Memory
Stick.
2 Wybierz Więcej.
Posługiwanie się plikami
Pliki można przenosić i kopiować między telefonem, komputerem a kartą pamięci. Pliki są zapisywane najpierw na karcie pamięci, a następnie w pamięci telefonu. Nierozpoznane pliki są zapisywane w folderze Inne.
Można tworzyć podfoldery, do których pliki będą przenoszone i kopiowane. Podczas wykonywania operacji na plikach można wybrać jednocześnie kilka lub wszystkie pliki w danym folderze z wyjątkiem takich elementów, jak Gry i Aplikacje.
Jeżeli pamięć jest zapełniona, usuń trochę plików, aby zwolnić miejsce.
Karty menedżera plików
Menedżer plików jest podzielony na trzy karty, a ikony wskazują miejsce zapisania plików.
Wszystkie pliki — cała zawartość
w pamięci telefonu i na karcie pamięci.
16 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Na Memory Stick — cała zawartość
na karcie pamięci.
W telefonie — cała zawartość
w pamięci telefonu.
Jak wyświetlić informacje o plikach
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Menedżer plików.
2 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz. 3 Przewiń do pliku i wybierz Więcej
> Informacje.
Jak przenieść plik w menedżerze plików
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Menedżer plików.
2 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz. 3 Przewiń do pliku i wybierz Więcej
> Zarządzaj plikiem > Przenieś.
4 Wybierz opcję.
Jak wybrać więcej niż jeden plik w folderze
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Menedżer plików.
2 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz. 3 Wybierz Więcej > Zaznacz > Zaznacz
kilka.
4 Wybierz Zaznacz, aby zaznaczyć pliki.
Jak usunąć plik z menedżera plików
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Menedżer plików.
2 Znajdź plik, a następnie naciśnij .

Język telefonu

W telefonie można wybrać używany język.
Jak zmienić język telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Język > Język telefonu.
2 Wybierz opcję.

Wprowadzanie tekstu

Są dwie metody wprowadzania tekstu:
Metoda kolejnych naciśnięć
Metoda edycji T9™.
Jak zmienić metodę wprowadzania tekstu
Podczas wpisywania liter naciśnij
i przytrzymaj .
Jak wyświetlić opcje dostępne podczas wprowadzania liter
Wybierz Więcej.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Czynności przygotowawcze
Jak wprowadzać tekst metodą kolejnych naciśnięć
W trybie gotowości wybierz Menu
> Wiadomości > Napisz nową > Wiad.
tekstowa.
Naciskaj klawisze aż do
pojawienia się żądanego znaku.
Naciśnij , aby usunąć.
Naciśnij , aby przełączać między
wielkimi i małymi literami.
Naciskaj i przytrzymuj klawisze
, aby wprowadzać cyfry.
Naciśnij , aby dodać spację.
Naciśnij , aby wprowadzić kropkę
lub przecinek.
Naciśnij klawisz , aby wpisać
znak +.
Metoda edycji T9™
W metodzie edycji T9™ jest używany wbudowany słownik.
Jak wpisywać tekst metodą edycji T9™
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Wiadomości > Napisz nową > Wiad.
tekstowa.
2 Każdy klawisz naciska się tylko raz,
nawet jeśli potrzebna litera nie jest pierwszą literą na klawiszu. Na przykład, jeśli chcesz wpisać wyraz „Jane”, naciśnij klawisze , , ,
. Wprowadź cały wyraz, zanim
spojrzysz na propozycje.
3 Naciśnij , aby usunąć. 4 Aby wyświetlić propozycje, użyj
lub .
5 Naciśnij , aby zaakceptować
propozycję.
6 Naciśnij , aby wprowadzić
kropkę lub przecinek.
Jak dodać wyrazy do wbudowanego słownika
1 Podczas wpisywania liter wybierz
Więcej > Pisownia wyrazu.
2 Napisz wyraz metodą kolejnych
naciśnięć i wybierz Wstaw.
Przewidywanie następnego wyrazu
Jeśli podczas pisania wiadomości używasz metody T9, możesz włączyć opcję przewidywania następnego wyrazu na podstawie wcześniej pisanych zdań.
Jak włączyć opcję przewidywania następnego wyrazu
Podczas wpisywania liter wybierz
Więcej > Opcje pisania > Następne słowo > Włączone.
Jak skorzystać z funkcji przewidywania następnego wyrazu
Podczas wpisywania liter naciśnij ,
aby zaakceptować lub kontynuować.
18 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Połączenia

Nawiązywanie i odbieranie połączeń

Telefon musi być włączony i znajdować się w zasięgu sieci.
Jak nawiązać połączenie
1 W trybie gotowości wpisz
numer telefonu (w razie potrzeby z podaniem międzynarodowego kodu kraju i numeru kierunkowego).
2 Wybierz Połącz.
Zobacz Połączenie wideo na stronie 20.
Numery połączeń można wybrać z kontaktów i listy połączeń. Zobacz Kontakty na stronie 21 oraz Lista połączeń na stronie 24. Połączenia można także nawiązywać głosowo. Zobacz Sterowanie głosem na stronie 25.
Jak nawiązywać połączenia międzynarodowe
1 W trybie gotowości naciśnij
i przytrzymaj , aż pojawi się znak „+”.
2 Wprowadź kod kraju, numer
kierunkowy (bez początkowego zera) i numer telefonu.
3 Wybierz Połącz.
Jak ponownie wybrać numer
Gdy pojawi się pytanie, Ponowić
próbę?, wybierz Tak.
Podczas oczekiwania na połączenie nie należy trzymać telefonu przy uchu. W momencie uzyskania połączenia telefon emituje głośny sygnał dźwiękowy.
Jak odebrać połączenie
Wybierz Odbierz.
Jak odrzucić połączenie
Wybierz Zajęte.
Jak zmienić głośność słuchawki podczas połączenia
Naciśnij lub .
Jak wyłączyć mikrofon podczas rozmowy
1 Naciśnij i przytrzymaj . 2 Naciśnij i przytrzymaj ponownie,
aby wznowić.
Jak w trakcie połączenia włączyć głośnik
Wybierz Więcej > Włącz głośnik.
Podczas korzystania z głośnika nie należy trzymać telefonu przy uchu. Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Połączenia
Jak wyświetlić połączenia nieodebrane w trybie gotowości
Naciśnij i przewiń do karty Nowe
zdarzenia, a następnie wybierz numer.
Jeśli jest ustawiony wyskakujący tekst:
wybierz Połączen. i przewiń do karty
Nieodebrane, a następnie wybierz
numer.
Sieci
Telefon automatycznie przełącza się między sieciami GSM i 3G (UMTS) w zależności od ich dostępności. Niektórzy operatorzy umożliwiają ręczne przełączanie sieci.
Jak przełączać się ręcznie między sieciami
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia > karta Łączność > Sieci komórkowe > Sieci GSM/3G.
2 Wybierz opcję.

Połączenia alarmowe

Telefon obsługuje międzynarodowe numery alarmowe, np. 112 i 911. Tych numerów można używać do nawiązywania połączeń alarmowych w dowolnym kraju, z kartą SIM lub bez niej, jeżeli tylko telefon znajduje się w zasięgu sieci 3G (UMTS) lub GSM.
W niektórych krajach mogą być używane inne numery alarmowe. Z tego względu operator sieci może zapisać na karcie SIM dodatkowe, lokalne numery alarmowe.
Jak nawiązać połączenie alarmowe
W trybie gotowości wprowadź
numer 112 (międzynarodowy numer alarmowy) i wybierz Połącz.
Jak wyświetlić lokalne numery alarmowe
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje > Numery
specjalne > Numery alarmowe.

Połączenie wideo

Podczas rozmowy można oglądać na ekranie twarz rozmówcy.
Przed użyciem połączenia wideo
Obie strony muszą mieć abonament obejmujący usługę 3G (UMTS) i znajdować się w zasięgu sieci 3G (UMTS). Usługa 3G (UMTS) jest dostępna, gdy na ekranie wyświetla się .
20 Połączenia
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Jak nawiązać połączenie wideo
1 W trybie gotowości wprowadź numer
telefonu (w razie potrzeby z prefiksem międzynarodowym i numerem kierunkowym).
2 Wybierz Więcej > Nawiąż poł. wid.
Jak użyć powiększenia podczas wychodzącego połączenia wideo
Naciśnij lub .
Jak wyświetlić opcje połączenia wideo
1 Podczas połączenia wybierz Więcej. 2 Wybierz opcję.

Kontakty

Nazwiska i numery oraz informacje osobiste można zapisywać w menu
Kontakty. Informacje można zapisywać
w pamięci telefonu lub na karcie SIM.
Kontakt domyślny
Można wybrać, które informacje o kontaktach — Kontakty lub Kontakty
z SIM — mają być wyświetlane
domyślnie. Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty, są wyświetlane wszystkie
informacje zapisane w folderze
Kontakty. Jeśli jako domyślny zostanie
wybrany widok Kontakty z SIM, będą w nim pokazywane wyłącznie nazwy lub imiona i nazwiska oraz numery zapisane na karcie SIM.
Jak wybrać kontakty domyślne
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Opcje > Zaawansowane
> Domyślne kontakty.
3 Wybierz opcję.
Kontakty w pamięci telefonu
Kontakty w pamięci telefonu mogą zawierać nazwiska, numery i informacje osobiste. Są one zapisywane w pamięci telefonu.
Jak dodać kontakt do pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Dodaj.
3 Wprowadź nazwę lub nazwisko
i wybierz OK.
4 Wprowadź numer i wybierz OK. 5 Wybierz opcję numeru. 6 Przechodź między kartami i zaznaczaj
odpowiednie pola, aby wprowadzić dodatkowe informacje.
7 Wybierz Zapisz.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Połączenia
Jak dodać element do kontaktu w pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do kontaktu i wybierz Więcej
> Edytuj kontakt.
3 Przewiń karty i wybierz Dodaj. 4 Wybierz opcję i element do dodania. 5 Wybierz Zapisz.
Jeśli abonament obejmuje usługę identyfikacji abonenta (CLI), można przypisać różne dzwonki różnym rozmówcom.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje
> Zaawansowane > Kopiuj do SIM.
3 Wybierz opcję.
Skopiowanie kontaktów z telefonu na kartę SIM spowoduje, że wszystkie informacje na karcie SIM zostaną zastąpione.
Jak nawiązać połączenie z kontaktem w pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do kontaktu i wybierz Połącz.
Aby przejść bezpośrednio do kontaktu, w trybie gotowości naciśnij Zobacz Szybkie wybieranie na stronie 25.
Jak zadzwonić do kontaktu z karty SIM z poziomu kontaktów w pamięci telefonów
.
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty > Więcej > Opcje > Kontakty z SIM.
2 Przewiń do kontaktu i wybierz Połącz.
Jak automatycznie zapisywać nazwy bądź nazwiska i numery telefonów na karcie SIM
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje
> Zaawansowane >
Autozapis na SIM.
3 Wybierz opcję.
Kontakty na karcie SIM
Kontakty na karcie SIM mogą zawierać tylko nazwy lub imiona i nazwiska oraz numery. Są one zapisywane na karcie SIM.
Jak dodać kontakt do karty SIM
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Dodaj.
22 Połączenia
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3 Wprowadź nazwę lub nazwisko
i wybierz OK.
4 Wprowadź numer i wybierz OK. 5 Wybierz opcję numeru i dodaj więcej
informacji, jeśli jest to możliwe.
6 Wybierz Zapisz.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery do kontaktów w pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty > Więcej > Opcje.
2 Wybierz Zaawansowane > Kopiuj
z karty SIM.
3 Wybierz opcję.
Jak nawiązać połączenie z kontaktem na karcie SIM
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do kontaktu i wybierz Połącz.
Usuwanie kontaktów
Jak usunąć kontakt
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do kontaktu i naciśnij .
Jak usunąć wszystkie kontakty z pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje
> Zaawansowane > Usuń wsz.
kontakty.
Wysyłanie kontaktów
Jak wysłać kontakt
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty. Przewiń do kontaktu i wybierz Więcej > Wyślij kontakt.
2 Wybierz metodę przesyłania.
Sprawdź, czy urządzenie odbiorcze obsługuje wybraną metodę przesyłania.
Stan pamięci
Liczba kontaktów, które można zapisać w telefonie lub na karcie SIM, zależy od ilości dostępnej pamięci.
Jak obejrzeć stan pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje
> Zaawansowane > Stan pamięci.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Połączenia

Synchronizacja kontaktów

Kontakty można synchronizować z komputerem i niektórymi aplikacjami internetowymi. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Synchronizacja na stronie 60.
Jak zapisać kontakty na karcie pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje
> Zaawansowane > Kopia na M. Stick.

Grupy

W celu przesyłania wiadomości można utworzyć grupę numerów telefonicznych i adresów e-mail Zobacz Przesyłanie wiadomości na stronie 32. Ponadto grup (z numerami telefonicznymi) można używać przy tworzeniu list akceptowanych rozmówców. na stronie 30.
Jak utworzyć grupę numerów i adresów e-mail
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty > Opcje > Grupy > Nowa
grupa.
2 Wprowadź nazwę grupy i wybierz
Kontynuuj.
Zobacz Filtr połączeń
3 Wybierz Nowy, aby odszukać i wybrać
numer telefonu lub adres e-mail kontaktu.
4 Powtórz krok 3, aby dodać więcej
numerów telefonicznych lub adresów e-mail.
5 Wybierz Gotowe.

Lista połączeń

Telefon umożliwia wyświetlanie informacji o niedawnych połączeniach.
Jak nawiązać połączenie z numerem z listy połączeń
1 W trybie gotowości wybierz Połączen.
i przewiń do wybranej karty.
.
2 Przewiń do nazwiska lub numeru
i wybierz Połącz.
Jak dodać numer z listy połączeń do kontaktów
1 W trybie gotowości wybierz Połączen.
i przewiń do wybranej karty.
2 Przewiń do numeru i wybierz Więcej
> Zapisz numer.
3 Wybierz Nowy kontakt, aby utworzyć
nowy kontakt, lub wybierz istniejący kontakt, do którego zostanie dodany numer.
24 Połączenia
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Jak wyczyścić listę połączeń
W trybie gotowości wybierz Połączen.
> karta Wszystkie > Więcej > Usuń
wszystkie.

Szybkie wybieranie

Funkcja szybkiego wybierania umożliwia wybór dziewięciu kontaktów, z którymi można szybko nawiązać połączenie. Kontakty te można zapisać na pozycjach 1–9.
Jak dodać kontakty do numerów szybkiego wybierania
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Opcje > Szybkie wybieranie. 3 Przewiń do numeru pozycji i wybierz
Dodaj.
4 Wybierz kontakt.
Jak korzystać z szybkiego wybierania
W trybie gotowości wprowadź numer
pozycji i wybierz Połącz.

Poczta głosowa

Jeśli abonament obejmuje usługę poczty głosowej, w sytuacjach, gdy użytkownik nie może odebrać połączenia, rozmówcy mogą zostawić wiadomość głosową.
Jak wprowadzić numer poczty głosowej
1 W trybie gotowości wybierz
Menu > Wiadomości > Ustawienia
> Nr poczty głosowej.
2 Wprowadź numer i wybierz OK.
Jak wywołać usługę poczty głosowej
W trybie gotowości naciśnij
i przytrzymaj .
Jak edytować numer poczty głosowej
1 W trybie gotowości wybierz
Menu > Wiadomości > Ustawienia
> Nr poczty głosowej.
2 Zmień numer i wybierz OK.
Sterowanie głosem
Tworząc polecenia głosowe, można korzystać z następujących funkcji:
Wybierać głosem — nawiązywać
połączenie, wypowiadając odpowiednią nazwę.
Włączać sterowanie głosem przez
wypowiedzenie „magicznego słowa”.
Odbierać i odrzucać połączenia
podczas korzystania z zestawu HF.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Połączenia
Jak uaktywnić wybieranie głosem i nagrać polecenie głosowe
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Sterowanie głosem > Wybieranie
głosowe > Uaktywnij.
2 Wybierz Tak > Nowe polec. głosow.,
a następnie wybierz kontakt.
3 Jeżeli kontakt ma więcej niż jeden
numer, wybierz numer, do którego chcesz dodać polecenie głosowe, używając i . Nagraj polecenie głosowe, na przykład „Komórka Marka”.
4 Wykonaj instrukcje wyświetlane
na ekranie. Poczekaj na sygnał i wypowiedz polecenie do nagrania. Polecenie głosowe zostanie odtworzone.
5 Jeśli nagranie jest dobre, wybierz Tak.
Jeżeli nie, wybierz Nie i powtórz krok 3 oraz 4.
Polecenia głosowe są zapisywane tylko w pamięci telefonu. Nie można ich używać w innym telefonie.
Jak ponownie nagrać polecenie głosowe
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Sterowanie głosem > Wybieranie
głosowe > Edytuj nazwy.
2 Przewiń do polecenia i wybierz Więcej
> Zastąp etyk. głos. > Tak.
3 Poczekaj na sygnał i wypowiedz
polecenie.
Wybieranie głosem
Nagraną nazwę kontaktu można słyszeć, gdy przychodzi połączenie od tego kontaktu.
Jak wybierać głosem
1 W trybie gotowości naciśnij
i przytrzymaj lub .
2 Poczekaj na sygnał i wypowiedz
nagraną wcześniej nazwę, na przykład „Komórka Marka”. Nazwa zostanie odtworzona i rozpocznie się nawiązywanie połączenia.
„Magiczne słowo”
Można nagrać polecenie głosowe i używać go jako magicznego słowa do uaktywniania sterowania głosem bez naciskania jakichkolwiek klawiszy.
Należy wybrać długie, nietypowe słowo lub frazę, które można łatwo odróżnić od mowy w tle.
Jak uaktywnić i nagrać „magiczne słowo”
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia > karta Ogólne > Sterowanie głosem > Magiczne słowo > Uaktywnij.
26 Połączenia
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 65 hidden pages