Sony ericsson K750I User Manual [hr]

Sadržaj

S
K750i
ony Ericsson
Početak rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Priprema telefona, SIM kartica, baterija, upućivanje poziva.
Upoznajte svoj telefon . . . . . . . . . . . . 9
Pregled telefona, korištenje izbornika, upisivanje slova, izbornik Aktivnosti, rad s datotekama, Memory Stick Duo.
Pozivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pozivi, kontakti, upravljanje glasom, opcije poziva.
Razmjena poruka . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SMS poruke, MMS poruke, govorne poruke, e-pošta, Moji prijatelji.
Slikovni sadržaj . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kamera, video kamera, slike, PhotoDJ™.
Zabava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Glazba i video, PlayNow™, melodije zvona, MusicDJ™, VideoDJ™, snimanje zvuka, teme, igre.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Povezivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Podešenja za Internet i e-poštu, usklađivanje, Bluetooth, infracrvena veza, USB kabel, usluga ažuriranja.
Dodatne mogućnosti . . . . . . . . . . . . . 69
Vrijeme i datum, budilica, kalendar, zadaci, JavaTM programi, zaključavanje SIM kartice, itd.
Rješavanje problema . . . . . . . . . . . . . 78
Zašto telefon ne radi onako kako bih htio/htjela?
Dodatne informacije . . . . . . . . . . . . . 83
Web stranice za kupce Sony Ericsson proizvoda, sigurna i učinkovita uporaba, jamstvo, declaration of conformity.
Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Opisi simbola.
Kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
1
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Prvo izdanje (veljača 2005)
Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications AB, bez ikakvih jamstava. Sony Ericsson Mobile Communications AB u bilo koje vrijeme i bez najave može izvršiti preinake i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja tipografskih pogrešaka, netočnih tekućih informacija, ili poboljšanja programa i/ili opreme. Međutim, takve izmjene će biti uključene u nova izdanja ovog priručnika.
Sva prava pridržana.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
Broj publikacije: HR/LZT 108 7528 R1A Imajte na umu: Sve mreže ne podržavaju sve usluge opisane u ovom
priručniku. To također vrijedi za GSM Međunarodni broj hitnih službi 112.
Obratite se svojem mrežnom operateru ili davatelju usluga ako ste u nedoumici u pogledu dostupnosti pojedine usluge.
Pročitajte poglavlja Smjernice za sigurnu i učinkovitu uporabu i Ograničeno jamstvo prije nego počnete koristiti svoj mobilni telefon.
Vaš mobilni telefon može učitavati, spremati i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr. melodije zvona.
2
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Korištenje takvih sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja prema primjenjivim zakonima o zaštiti autorskih prava. Vi, a ne Sony Ericsson, ste u cijelosti odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona. Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja, provjerite je li način na koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten prema primjenjivim zakonima ili drugim ovlastima. Sony Ericsson ne jamči za točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja niti za bilo koji sadržaj koji se dobije od trećih strana. Sony Ericsson ni pod kojim uvjetima neće biti odgovoran za neodgovarajuće ili nedopušteno korištenje bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja koji se dobiva od trećih strana.
Riječ Bluetooth i odgovarajući logotipovi su vlasništvo tvrtke Bluetooth SIG, Inc., a Sony Ericsson ih koristi u skladu s licencijom.
Memory Stick™ i Memory Stick Duo™ su trgovački znaci ili registrirani trgovački znaci tvrtke Sony Corporation.
QuickShare™, PlayNow™, MusicDJ™ i VideoDJ™ su trgovački znaci ili registrirani trgovački znaci tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Microsoft, Windows i PowerPoint su bilo registrirani trgovački znaci ili trgovački znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i drugim državama.
Mac OS je trgovački znak tvrtke Apple Computer, Inc., registriran u SAD-u i drugim državama.
T9™ Unos Teksta je trgovački znak ili registrirani trgovački znak tvrtke Tegic Communications.
T9™ Unos Teksta je zaštićen jednim ili više patenata, kako slijede: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, i 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni patenti su u postupku u cijelom svijetu.
Java i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i drugim državama.
Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun™ Java™ J2ME™.
1 Ograničenja: Softver sadržava povjerljive informacije
zaštićene autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima zadržavaju Sun i/ili njegovi opunomoćenici. Korisniku nije dopušteno modifi­ciranje, dekompiliranje, disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti reverzni inženjering Softvera na bilo koji drugi način. Softver se ne smije davati u najam, ustupati niti davati u pod-licenciranje, bilo djelomično ili u cijelosti.
2 Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke
podatke, je podložan odredbama zakona koji
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
nadziru izvoz iz SAD-a, uključujući i U.S. Export Administration Act i pridružene propise, a može biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama. Korisnik se obvezuje da će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa i ovime izjavljuje da je obvezan dobiti potrebne dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz Softvera. Softver se ne smije preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Libije, Sudana, Sirije (već prema važećem popisu takvih država) niti u bilo koju drugu državu u koju postoji zabrana izvoza iz SAD-a; ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department ”Specially Designated Nations” ili s popisa U.S. Commerce Department ”Table of Denial Orders”.
3 Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili odavanje
od strane vlade Sjedinjenih Država podložno je ograničenjima kako su navedena u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Dio softvera u ovom proizvodu je zaštićen autorskim pravima © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Sva prava pridržana.
Drugi nazivi proizvoda i tvrtki koji se spominju mogu biti zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Sva prava koja ovdje nisu izrijekom navedena su pridržana.
3

Početak rada

Početak rada
Priprema telefona, SIM kartica, baterija, upućivanje poziva.
Više informacija i materijala koji možete preuzeti na svoje računalo pronaći ćete na www.SonyEricsson.com/support.
Simboli uputa
U ovom se priručniku pojavljuju sljedeći simboli uputa:
Napomena.
Označava da je usluga ili funkcija ovisna o mreži ili o pretplati. Obratite se svojem mrežnom operateru za pojedinosti.
% Pogledajte i na str. ...
} Koristite tipke odabira ili navigacijsku
tipku za pomicanje i odabir, i navigacija.
Pritisnite sredinu navigacijske tipke.
Pritisnite navigacijsku tipku prema gore.
Pritisnite navigacijsku tipku prema dolje.
4
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 11 Tip ke
Pritisnite navigacijsku tipku prema lijevo.
Pritisnite navigacijsku tipku prema desno.
Sklapanje telefona
Da biste mogli početi koristiti svoj telefon, morate učiniti sljedeće:
• Umetnite SIM karticu.
• Umetnite i napunite bateriju.
• Umetnite Memory Stick Duo.
SIM kartica
Kada se registrirate kao pretplatnik kod mrežnog operatera, dobivate SIM (Subscriber Identity Module) karticu. SIM kartica sadrži računalni čip koji, između ostaloga, sadrži informacije o vašem telefonskom broju, uslugama koje su uključene u vašu pretplatu te brojeve iz vaših kontakata.
Ako ste svoju SIM karticu ranije koristili u drugom telefonu, svakako spremite sve informacije na SIM karticu prije nego je izvadite iz drugog telefona. Primjerice, kontakti mogu biti spremljeni u memoriju telefona.
Početak rada
Informacije o SIM kartici ibateriji
Uvijek isključite telefon i iskopčajte punjač prije umetanja ili vađenja SIM kartice.
Prilikom punjenja može biti potrebno i do 30 minuta da bi se pojavio simbol baterije.
Za umetanje SIM kartice i baterije
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Skinite poklopac baterije tako da ga potegnete
kako je prikazano na slici.
2 Umetnite SIM karticu u ležište. Zlatni kontakti
na SIM kartici moraju biti okrenuti prema dolje, a odrezani rub mora biti ispravno okrenut.
3 Stavite bateriju na stražnju stranu telefona
s oznakom baterije okrenutom prema gore ipriključcima okrenutima jedan prema drugome.
4 Namjestite poklopac baterije kao na slici
i gurnite ga na mjesto.
5
Početak rada
Za punjenje baterije
30 min.
4 h.
1 Priključite punjač na telefon. Simbol na utikaču
punjača mora biti okrenut prema gore.
2 Može biti potrebno i do 30 minuta da bi se na
zaslonu pojavio simbol baterije.
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 Pričekajte oko 4 sata ili dok simbol ne pokaže
da je baterija posve napunjena. Ako se nakon isteka navedenog vremena ne pokaže simbol baterije, pritisnite bilo koju tipku za aktiviranje zaslona.
4 Punjač odvojite tako da nagnete utikač
prema gore.
Memory Stick Duo™
Memory Stick Duo™ vam nudi dodatni prostor za spremanje slika, glazbe i video isječaka.
Koristeći Memory Stick Duo možete razmjenjivati informacije koje ste spremili kopiranjem ili premješta­njem na drugi uređaj koji podržava Memory Stick Duo – pogledajte također
Možete je koristiti i kao prenosivu memoriju za uredske dokumente i premještati dokumente između telefona i računala, koristeći USB kabel.
% 16 Datoteke.
% 68 Prijenos datoteka
Početak rada
Da biste umetnuli i izvadili Memory Stick Duo™
1 Umetnite Memory Stick Duo u utor. 2 Pritisnite rub Memory Stick Duo kartice da biste
je oslobodili iz utora. Za više informacija o Sony Memory Stick karticama, posjetite stranice www.memorystick.com.
PIN (osobni identifikacijski broj)
Možda će vam trebati PIN (Personal Identity Number – osobni identifikacijski broj) za aktiviranje usluga na svojem telefonu. PIN broj se odnosi na vašu SIM karticu, a ne na telefon. Svoj PIN broj dobivate od svojeg mrežnog operatera. Kada upisujete svoj PIN, umjesto znamenki se pokazuje *, osim ako vaš PIN počinje istim znamenkama kao i broj
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
za slučaj nužde, npr. 112. To je zato da biste mogli vidjeti i nazvati broj za slučaj nužde i bez unosa PIN koda.
Pogriješite li prilikom utipkavanja svojeg PIN
broja, izbrišite broj tako što ćete pritisnuti .
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, SIM kartica se blokira i pojavljuje se poruka PIN blokiran. Da biste deblokirali telefon, morate upisati svoj PUK (Personal Unblocking Key) broj, SIM kartice
.
% 74 Zaključavanje
Uključivanje telefona iupućivanje poziva
Prije uključ ivanja telefona, provjerite je li telefon napunjen i je li SIM kartica umetnuta. Nakon uključivanja telefona, možete se koristiti Čarobnjakom za brzu i jednostavnu pripremu telefona za korištenje.
7
Početak rada
Za uključivanje telefona
1 Pritisnite i držite . 2 Upišite PIN svoje SIM kartice, ako se zatraži. 3 Prilikom prvog pokretanja, odaberite jezik koji
želite za izbornike na svojem telefonu.
4 } Da ako želite pomoć Čarobnjaka za početak,
a zatim slijedite upute koje se pojavljuju. Čarobnjaka u bilo koje vrijeme možete pokrenuti i iz sustava izbornika, } Podešenja } kartica
Općenito } Čarobnjak.
8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za upućivanje i primanje poziva
Upišite telefonski broj (s međunarodnim pozivnim brojem zemlje i predbrojem, ako je potrebno)
} Pozvati za upućivanje poziva. } Završiti za završa-
vanje poziva. Kada telefon zazvoni } Odgovor.

Upoznajte svoj telefon

Upoznajte svoj telefon
Pregled telefona, korištenje izbornika, upisivanje slova, izbornik Aktivnosti, rad s datotekama, Memory Stick Duo.
Pregled telefona
1
11
3
4
5
6
8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
10 12 7 15
13 2 8 14
16 9 17
1 Infracrveni port 2 Glazbena tipka 3 Zaslon 4 Tipke odabira 5 Tipka izbornika Aktivnosti 6 Tipk a Natrag 7 Svjetlo 8 Memory Stick Duo utor 9 Mikrofon 10 Tipka za uključivanje/isključivanje 11 Zvučnik telefona 12 Zoom kamere, tipke glasnoće i zoom slike 13 Navigacijska tipka 14 Tipka C 15 Tipk a Kamera 16 Tipk a Nečujno 17 Priključak za stereo slušalice i punjač
Za više informacija o tipkama i navigaciji, i navigacija.
% 11 Tipke
9
Upoznajte svoj telefon
Pregled, izbornik
1. PlayNow™*
2. Internet usluge*
3. Zabava
Online usluge* Igre VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Daljinsko upravlj. Snimanje zvuka Demo prikaz
4. Kamera
5. Poruke
Napisati novu Primljeno Moji prijatelji* E-pošta Govorna pošta Nedovršeno Odlazno Poslano Spremljeno Predlošci Podešenja
10
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
6. Glazba i video
7. Datoteke
Slike Video Zvuk Teme Web stranice Igre Programi Drugo
8. Kontakti**
Kontakti**
Opcije: Brzo biranje Moja posjetnica Grupe
**
Kontakti** Posebni brojevi Napredno Novi kontakt
9. Radio
10. Pozivi*
11. Rokovnik
Alarmi Programi Kalendar Zadaci Bilješke Usklađivanje Odbrojavanje Štoperica Svjetlo Kalkulator Memor. kodova
12. Podešenja
Općenito
Postavke Vrijeme i datum Jezik Glasovne naredbe Novi događaji Status Prečaci Glazbena tipka Zaključavanje Čarobnjak Savjeti i trikovi Glavni reset
Zvuci i upozorenja
Glasnoća zvona Zvuk zvona Nečujno Post. pojač. zvono Vibriranje Znak za poruku Zvuk tipki
Zaslon
Pozadina Teme Početni zaslon Screen saver Svjetlina Sat u odmoru zasl. Izmijeniti naziv*
Pozivi
Preusmjerenja Opcije poziva Trajanje i trošak Prikaz broja Handsfree Prebaciti na L2*
Povezivanje Bluetooth Infracrveni port Usklađivanje Rad s uređajem Mobilne mreže Podatkovna podeš. Internet podešenja Streaming podeš. Java™ podešenja Pribor
* Imajte na umu da neki od izbornika ovise o operateru, mreži i pretplati koje koristite. ** Izbornik ovisi o tome koji su kontakti odabrani kao uobičajeni.
Upoznajte svoj telefon
Tipke i navigacija
Zaslon u stanju čekanja, glavni izbornik i traka stanja
Zaslon u stanju čekanja se prikazuje kada nema razgovora u tijeku i kada ne koristite izbornike. Tu možete vidjeti npr. ime svojeg operatera, vrijeme i datum.
U stanju čekanja, pritisnite da biste otvorili glavni izbornik, na kojemu se izbornici vide kao simboli. Neki podizbornici sadržavaju i više kartica. Pomaknite se do kartice koristeć i navigacijsku tipku i odaberite opciju.
Na traci stanja na vrhu zaslona vide se simboli koji nude informacije o telefonu i njegovim aktivnostima,
Tipke i gumbi
% 91 Simboli.
Pritisnite za otvaranje glavnog izbornika u stanju čekanja. Pritisnite za odabir označenih stavki. Tijekom poziva, pritisnite da biste vidjeli popis opcija.
Pomicanje po izbornicima i karticama.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pritisnite za odabir opcija koje su prikazane iznad tih tipki na zaslonu.
Pritisnite za povratak na prethodnu razinu izbornika. Pritisnite i držite za povratak u stanje čekanja ili završavanje funkcije.
Pritisnite za brisanje stavki poput slika, zvukova i kontakata. Tijekom poziva, pritisnite i držite za isključenje mikrofona.
Pritisnite za otvaranje izbornika Aktivnosti,
Pritisnite za snimanje fotografije ili video isječka.
Pritisnite za pokretanje funkcije Glazba i vide ili radija u pozadini i pritisnite ponovno za zatvaranje funkcije Glazba i video ili radija.
Pritisnite i držite za pozivanje svoje službe govorne pošte (ako je podešena).
% 16 Izbornik Aktivnosti.
11
Upoznajte svoj telefon
12
Pritisnite i držite bilo koju od tih
tipki za pronalaženje kontakta koji počinje određenim slovom.
Pritisnite bilo koju od tih tipki
i pritisnite Pozvati za brzo biranje.
U stanju čekanja, pritisnite za prikaz informacija statusa. Za odbijanje poziva, brzo pritisnite dvaput tijekom primanja poziva. Pritisnite jednom da biste isključili zvuk zvona tijekom primanja poziva. Tijekom poziva, pritisnite za povećavanje glasnoće. Tijekom korištenja funkcije Glazba i video (i kada je program smanjen), pritisnite za pojačavanje glasnoće. Pritisnite i držite za povratak na prethodnu skladbu. Tijekom korištenja kamere, pritisnite za povećanje (zoom). Pritisnite i držite za glasovno biranje ili izgovorite svoju čarobnu riječ (ako ste je podesili), biranje.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 26 Glasovno
Za odbijanje poziva, brzo pritisnite dvaput tijekom primanja poziva. Pritisnite jednom da biste isključili zvuk zvona tijekom primanja poziva. Tijekom poziva, pritisnite za smanjenje glasnoće. Tijekom korištenja funkcije Glazba i video (i kada je program smanjen), pritisnite za smanjenje glasnoće. Pritisnite i držite za prijelaz na sljedeću skladbu. Tijekom korištenja kamere, pritisnite za smanjenje (zoom out).
Pritisnite i držite za postavljanje telefona na Nečujno. Zvuk alarma se oglašava čak i kad je telefon postavljen na Nečujno. Pritisnite jednom da biste isključili zvuk zvona tijekom primanja poziva.
Upoznajte svoj telefon
} Info Dobivanje više informacija,
objašnjenja i savjeta o odabranim mogućnostima, izbornicima ili funkcijama dostupnima u telefonu. Pomaknite se do stavke izbornika
} Info.
} Opcije Otvaranje popisa opcija. Moguće su
različite alternative na popisu opcija, ovisno o tome gdje se nalazite na izbornicima.
Jezik telefona
Većina SIM kartica automatski podešava jezik koji se koristi za izbornike na jezik države u kojoj ste kupili svoju SIM karticu. Ako to nije slučaj, unaprijed definirani jezik je engleski.
Uvijek možete odabrati jezik SIM kartice ako pritisnete
8888 u stanju čekanja.
Uvijek možete odabrati engleski jezik ako pritisnete
0000 u stanju čekanja.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za izmjenu jezika telefona
1 } Podešenja } kartica Općenito
} Jezik } Jezik uređaja.
2 Odaberite jezik.
Prečaci
Brži način za pomicanje kroz izbornike je korištenje prečaca. Prečace na radnoj površini možete koristiti za brzo otvaranje izbornika, a možete koristiti unaprijed zadane prečace navigacijskih tipki za brzi pristup pojedinim funkcijama. Prečace navigacijskih tipki možete podesiti prema vlastitim potrebama.
Korištenje prečaca tipkovnice
Otvorite izbornike pritiskom na , a zatim upišite broj izbornika na koji želite doći. Primjerice, da biste došli do pete stavke izbornika, pritisnite . Da biste došli do desete, jedanaeste ili dvanaeste stavke izbornika, pritisnite , ili . Za povratak u stanje čekanja, pritisnite i držite .
Korištenje prečaca navigacijskih tipki
U stanju čekanja, pritisnite za otvaranje izbornika s prečacima ili , ili za izravni pristup funkciji.
13
Upoznajte svoj telefon
Za izmjenu prečaca navigacijske tipke
} Podešenja } kartica Općenito } Prečaci i odaberite
koji prečac želite mijenjati } Izmijeniti.
Upisivanje slova
Dva su načina upisivanja slova npr. prilikom pisanja poruka ili upisivanja imena u kontakte:
• Multitap unos teksta Pritiskate svaku tipku onoliko puta koliko je potrebno da se pokaže slovo koje želite.
• T9™ Unos teksta T9 unos teksta koristi ugrađeni rječnik za prepoz­navanje najčešće korištenih riječi za svaki slijed pritisaka na tipke. Na taj način svaku tipku pritiskate samo jednom, čak i ako slovo koje vam je potrebno nije prvo slovo na toj tipki.
Jezici pisanja
Prije nego počnete upisivati slova, morate odabrati jezike koje želite koristiti prilikom pisanja.
Prilikom pisanja možete se prebaciti na jedan
od odabranih jezika ako pritisnete i držite .
Za odabir jezika pisanja
1 } Podešenja } kartica Općenito } Jezik
} Jezik pisanja.
14
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2 Pomaknite se do svakog od jezika koje želite
koristiti i označite ga. } Spremiti za izlaz iz izbornika.
Za upis slova koristeći multitap unos teksta
1 Za unos teksta, morate koristiti funkciju
koja omogućuje unos teksta, npr. } Poruke
} Napisati novu } SMS poruka.
2 Pritisnite odgovarajuću tipku, ,
Primjer:
• Da biste upisali ”A”, pritisnite jednom.
• Da biste upisali ”B”, brzo pritisnite dva puta.
• Za prebacivanje s velikih na mala slova i obratno,
•Kao prečac do određenih slova možete koristiti
ili , onoliko puta koliko je potrebno dok se na zaslonu ne prikaže slovo koje želite. U okviriću u gornjem desnom kutu zaslona možete vidjeti koji su vam znakovi dostupni.
pritisnite , a zatim upišite slovo.
i tipke za ugađanje glasnoće. Da biste upisali ”B”, pritisnite i držite tipku glasnoće i pritisnite
. Da biste upisali ”C”, pritisnite i držite
tipku glasnoće i pritisnite .
Upoznajte svoj telefon
Da biste upisali slova koristeći T9™ Unos teksta
1 Za unos teksta, morate koristiti funkciju
koja omogućuje unos teksta, npr. } Poruke
} Napisati novu } SMS poruka.
2 Primjerice, ako želite napisati riječ ”Jane”,
pritisnite , , , .
3 Ako je prikazana riječ ona koju želite, pritisnite
za prihvaćanje i dodavanje razmaka. Za prihvaćanje riječi bez dodavanja razmaka, pritisnite . Ako prikazana riječ nije ona koju želite, pritisnite , , ili da biste vidjeli alternativne riječi. Riječ prihvaćate i dodajete razmak tako da pritisnete .
4 Nastavite s pisanjem poruke. Za unos točke ili
drugih interpunkcijskih znakova, pritišćite na
, a zatim na ili . Prihvaćate pritiskom na .
Za dodavanje riječi u rječnik za T9 unos teksta
1 Tijekom upisivanja slova } Opcije
} Dodati novu riječ.
2 Izmijenite riječ koristeći multitap unos teksta.
Pomičite se po slovima koristeći i . Za brisanje znaka pritisnite . Za brisanje cijele riječi pritisnite i držite .
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 Nakon što izmijenite riječ } Umetnuti. Riječ se
dodaje u rječnik za T9 unos teksta. Sljedeći put kada upišete tu riječ koristeći T9 unos teksta, ona se pojavljuje kao jedna od alternativnih riječi.
Za odabir drugog načina unosa
Prije ili tijekom unosa teksta, pritisnite i držite za odabir drugog načina unosa.
Popis opcija
} Opcije za prikaz popisa opcija. Popis može
sadržavati neke ili sve sljedeće opcije:
Umetnuti simbol – pokazuju se simboli i inter-
punkcijski znakovi, poput ? i ,. Pomičite se između simbola koristeći , , i .
Dodati stavku – slike, melodije, zvukovi itd.
Dodati novu riječ – samo za T9 unos teksta.
Izmijenite predloženu riječ koristeći multitap unos teksta.
Jezik pisanja – prikazuje se popis dostupnih jezika.
Način pisanja – prikazuje se popis tipova unosa
dostupnih za aktivni jezik.
Rječnik (T9) – uključivanje ili isključivanje rječnika
za T9 unos teksta.
Mogućeriječi – odaberite želite li prikaz predloženih
riječi tijekom pisanja.
15
Upoznajte svoj telefon
Moje riječi – uređivanje riječi koje ste dodali
urječnik.
Hrvatska slova – isključivanje posebnih znakova
u svrhu štednje prostora. Ta je opcija dostupna samo za neke jezike pisanja.
Izbornik Aktivnosti
Izbornik Aktivnosti možete otvoriti sa skoro bilo koje lokacije u telefonu da biste pregledali i upravljali novim događajima i pristupali favoritima i prečacima.
Kartice izbornika Aktivnosti
Novi događaji – pokazuje nove događaje poput
propuštenih poziva i poruka. Kada nastupi novi događaj, ta kartica se pojavljuje na zaslonu. Pritisnite za otkazivanje ili brisanje događaja s kartice događaja.
Moji prečaci – pokazuje vaše prečace i programe
koji se izvršavaju u pozadini. Možete dodavati, brisati i mijenjati redoslijed prečaca. Kada odaberete prečac i otvorite program, drugi programi se zatvaraju ili se šalju u pozadinu.
Favoriti – pokazuje vaše Internet favorite. Kada
odaberete favorit i otvorite preglednik, drugi programi se zatvaraju ili se šalju u pozadinu.
16
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za otvaranje i zatvaranje izbornika Aktivnosti
Pritisnite .
Datoteke
Koristite funkciju Datoteke za upravljanje datotekama (npr. slikama, video isječcima i zvučnim datotekama) koje su spremljene u memoriju telefona ili na Memory Stick Duo. Stavke kao što su Slike, Video,
Zvuk, Teme, Igre i Programi spremaju se kao datoteke
u mape. Sve datoteke koje telefon ne prepoznaje spremaju se u mapu Drugo. U nekima od unaprijed zadanih mapa možete stvarati svoje pod-mape i u njih premještati svoje spremljene datoteke.
Kod upravljanja datotekama, možete istovremeno označiti nekoliko datoteka ili sve datoteke u mapi istovremeno. Datoteke možete premještati i kopirati između Memory Stick Duo kartice i telefona. Simboli označavaju lokaciju spremanja datoteka.
Sve datoteke, osim nekih koje su zaštićene od kopiranja, automatski se spremaju na Memory Stick Duo. Ako je memorijska kartica puna, na Memory Stick Duo ne možete ništa spremati dok nešto od sadržaja koji je spremljen na karticu ne izbrišete ili premjestite u memoriju telefona. Ako Memory Stick Duo kartica nije umetnuta u telefon, datoteke se spremaju u telefon, ako ima dovoljno slobodne memorije.
Upoznajte svoj telefon
Za rad s datotekom koristeći funkciju Datoteke
1 Označite datoteku u mapi Slike ili Zvuk. 2 } Opcije } Koristiti kao. Odaberite na koji
način želite koristiti datoteku.
Za premještanje datoteke u mapu
1 } Datoteke i otvorite mapu. 2 Pomaknite se na datoteku, npr. na sliku koju
želite premjestiti } Opcije } Rad s datotekama
} Premj. u mapu.
3 Odaberite mapu u koju premještate datoteku ili
odaberite Nova mapa i upišite naziv mape } OK.
Za izradu pod-mape
1 } Datoteke i otvorite mapu. 2 } Opcije } Nova mapa i upišite naziv mape. 3 } OK za spremanje mape.
Za odabir nekoliko datoteka
1 } Datoteke i odaberite datoteku } Opcije
} Označiti } Označiti nekoliko.
2 Pomaknite se i odaberite još datoteka pritiskom
na Označiti ili Odznačiti.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za označavanje svih datoteka u mapi
} Datoteke i odaberite datoteku } Opcije } Označiti
pritisnite Ozn. sve ili Odzn.sve za uklanjanje odabira.
Za kopiranje datoteke u telefon ili na Memory Stick Duo
1 Pomaknite se na datoteku, npr. zvučnu datoteku
koju želite kopirati } Opcije } Rad s datotekama.
2 Odaberite Kopirati u uređaj ili Kopir.u ekst.mem.
Sada imate dvije datoteke istog naziva, ali s
različitim simbolima ispred njih, koji vam govore
kamo je datoteka spremljena.
Za premještanje ili kopiranje datoteka na računalo
% 68 Prijenos datoteka koristeći USB kabel.
Za brisanje datoteke s Memory Stick Duo kartice
Pomaknite se do datoteke koju želite izbrisati s Memory Stick Duo kartice i pritisnite .
Formatiranje Memory Stick Duo kartice
Memory Stick Duo karticu možete formatirati ako s nje želite izbrisati sve informacije, ili ako se na kartici javlja greška.
17

Pozivanje

Da biste formatirali Memory Stick Duo
} Datoteke i označite mapu } Opcije } Format ekst.mem.
Informacije o datoteci
Stavke koje su preuzete ili primljene koristeći neki od dostupnih načina prijenosa mogu sadržavati materijal zaštićen zakonom o autorskim pravima, koji je zabranjeno kopirati. Ako je datoteka zaštićena, nećete je moći kopirati niti slati. Možete odabrati prikaz informacija o datoteci.
18
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pozivanje
Pozivi, kontakti, upravljanje glasom, opcije poziva.
Upućivanje poziva
Da biste mogli upućivati i primati pozive, telefon mora biti uključen i morate se nalaziti u dometu
% 7Uključivanje telefona i upućivanje
mreže. poziva.
Mreže
Kada uključite svoj telefon, on automatski odabire vašu domaću mrežu, ako je ona u dometu. Ako ta mreža nije u dometu, možete koristiti drugu mrežu, pod uvjetom da vaš mrežni operator ima ugovor koji vam to omogućuje. To se naziva ”roaming”.
Možete odabrati mrežu koju želite koristiti, ili možete dodati mrežu na svoj popis prioriteta mreža. Također možete promijeniti redoslijed kojim se mreže odabiru tijekom automatskog pretraživanja. Za sve te opcije } Podešenja } kartica Povezivanje
} Mobilne mreže.
Možete pozivati brojeve s popisa poziva i iz kontakata,
% 25 Popis poziva i % 21 Kontakti. Za upućivanje
poziva možete se služiti i glasom, naredbe.
% 26 Glasovne
Pozivanje
Za upućivanje poziva
1 Upišite telefonski broj (s međunarodnim
pozivnim brojem zemlje i predbrojem, ako je potrebno).
2 } Pozvati za upućivanje poziva. 3 } Završiti za završavanje poziva.
Za promjenu glasnoće zvučnika slušalice
Pritisnite ili za pojačavanje ili stišavanje glasnoće zvučnika slušalice tijekom poziva.
Za korištenje zvučnika tijekom govornog poziva
1 Pritisnite i odaberite Uključiti zvučnik
za uključivanje zvučnika.
2 Pritisnite i odaberite Isključiti zvučnik
za isključivanje zvučnika.
Nemojte držati telefon uz uho dok koristite zvučnik. To može dovesti do oštećenja sluha.
Za isključivanje mikrofona
1 Pritisnite i držite . 2 Za nastavak razgovora, pritisnite ponovno.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Primanje poziva
Kada primite poziv, telefon zazvoni i prikazuje broj pozivatelja (ako vaša pretplata uključuje uslugu identifikacije pozivatelja – CLI, i ako je pozivateljev broj identificiran).
Ako je broj u kontaktima, prikazuju se ime, broj
i slika (ako je dodijeljena). Ako poziv dolazi sa zabranjenog broja, na zaslonu se vidi Uskraćen broj.
Za odgovaranje na poziv
} Odgovor.
Za odbijanje poziva
} Zauzeto ili brzo dvaput pritisnite tipku glasnoće.
Propušteni pozivi
Ako ste propustili poziv, a izbornik Aktivnosti je isključen, u stanju čekanja se pojavljuje poruka
Propušteni pozivi:, s brojem propuštenih poziva.
Za prikaz propuštenih poziva na popisu poziva } Da. Ako propuštene pozive želite pogledati kasnije } Ne.
Da biste provjerili propuštene pozive
1 Iz stanja čekanja } Pozivi i pomaknite se do
kartice s propuštenim pozivima. Koristite
ili za pomicanje po karticama.
2 Koristite ili za pomicanje do broja
i } Pozvati za pozivanje broja.
19
Pozivanje
Automatsko ponovno biranje
Da biste ponovno birali broj
Ako veza nije uspostavljena, a na zaslonu se vidi
Ponoviti?, odgovorite s } Da.
Nemojte držati telefon uz uho dok čekate. Kada se poziv spoji, telefon se oglašava glasnim zvonom.
Telefon će ponavljati biranje do deset puta ili dok se ne dogodi jedno od sljedećeg:
• Poziv je spojen.
• Pritisnuli ste Poništiti
• Primili ste poziv Automatsko ponovno biranje ne može se koristiti za podatkovne pozive.
Upućivanje međunarodnih poziva
Kod upućivanja međunarodnih poziva, znak + zamjenjuje međunarodni pozivni broj zemlje iz koje upućujete poziv. Pozive možete upućivati i iz inozemstva, iz druge mreže, pod uvjetom da vaš mrežni operater ima ugovor s tom mrežom za takvu uslugu.
20
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Da biste uputili međunarodni poziv
1 Pritisnite i držite dok se znak + ne pojavi
na zaslonu.
2 Upišite pozivni broj zemlje, predbroj (bez početne
nule) i broj telefona } Pozvati.
SOS pozivi
Vaš telefon podržava međunarodne brojeve hitnih službi, poput 112 i 911. To znači da se ti brojevi mogu normalno koristiti za pozive u slučaju nužde u bilo kojoj zemlji, s umetnutom SIM karticom ili bez nje, ako je GSM mreža u dometu.
U nekim se državama koriste i drugi brojevi za slučaj nužde. Vaš mrežni operater je stoga možda spremio dodatne lokalne brojeve hitnih službi na SIM karticu.
Da biste uputili SOS poziv
Upišite primjerice 112 (međunarodni SOS broj)
} Pozvati.
Da biste pregledali svoj lokalni popis SOS brojeva
} Kontakti } Opcije } Posebni brojevi } SOS brojevi.
Pozivanje
Kontakti
Podatke iz imenika možete spremiti kao kontakte u memoriju telefona ili na SIM karticu, kao imena i brojeve. Možete odabrati koji se kontakti pokazuju kao uobičajeni – Kontakti ili SIM kontakti.
Za korisne informacije i podešenja } Kontakti
} Opcije.
Uobičajeni imenik
Ako odaberete Kontakti kao uobičajeni imenik, u imeniku se prikazuju sve informacije koje su spremljene u Kontakti. Ako odaberete SIM kontakti kao uobičajeni imenik, u imeniku se prikazuju samo imena i brojevi spremljeni na SIM kartici.
Za odabir uobičajenog imenika
1 } Kontakti } Opcije } Napredno
} Uobičajeni imenik.
2 Odaberite Kontakti ili SIM kontakti.
Kontakti
Kontakti su poput adresara, u koji možete spremati imena, telefonske brojeve i adrese e-pošte. U kontakte možete dodavati i slike, melodije zvona i osobne informacije, poput rođendana, adresa e-pošte, Web i kućnih adresa.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Kada dodajete informacije kontaktu, te su infor-
macije organizirane na pet kartica. Koristite ,
, i za pomicanje po karticama i njihovim
poljima s informacijama.
SIM kontakti
Na svoju SIM karticu stavke možete spremiti kao ime kojemu je pridružen jedan broj. Broj stavki koje možete spremiti ovisi o količini slobodne memorije na SIM kartici – pogledajte Kontakti } Opcije
} Napredno } Memorija.
Za dodatne informacije konzultirajte svojeg mrežnog operatera.
Za dodavanje kontakta u telefon
1 } Kontakti } Novi kontakt } Dodati. 2 Upišite ime izravno ili pritisnite Dodati i upišite
ime } OK.
3 Upišite broj izravno ili pritisnite Dodati i upišite
broj } OK.
4 Odaberite vrstu broja. 5 Pomičite se po karticama i odaberite polja
za unos dodatnih informacija. Za upisivanje
simbola, npr. znaka @ u adresi e-pošte } Simboli
i odaberite simbol } Umetnuti.
6 Kada dovršite upis informacija } Spremiti.
21
Pozivanje
Za dodavanje SIM kontakta
Ako su SIM kontakti odabrani kao uobičajeni imenik, slijedite isti postupak kao i za dodavanje kontakta u telefon. U SIM kontakte možete dodati samo ime i broj.
Slike i osobna zvona
Kontaktu možete dodati sliku i osobno zvono. Kada ta osoba nazove, na zaslonu se pojavljuje dodijeljena slika (pod uvjetom da vaša pretplata podržava uslugu identifikacije pozivatelja – CLI) i svira zadana melodija zvona.
Za dodavanje slike ili zvuka zvona telefonskom kontaktu
1 } Kontakti i odaberite kontakt kojemu
dodajete sliku ili melodiju zvona } Opcije
} Izmjena kontakta.
2 Koristite , , i za pomicanje do
odgovarajuće kartice. } Slika: ili Zvuk zvona
} Dodati.
3 Odaberite sliku ili zvuk. } Spremiti za spremanje
kontakta.
Upućivanje poziva kontaktima
Možete nazvati broj spremljen za neki od kontakata ili broj sa SIM kartice.
22
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ako su telefonski kontakti određeni kao uobičajeni imenik, možete odabrati zovete li iz kontakata ili sa SIM kartice.
Ako su SIM kontakti određeni kao uobičajeni imenik, možete zvati samo brojeve sa SIM kartice.
Da biste pozvali kontakt iz telefona
1 } Kontakti. Pomaknite se do prvog slova
kontakta koji želite zvati ili upišite izravno prvo slovo ili slova.
2 Kada je kontakt koji želite zvati označen,
pritisnite ili za odabir broja } Pozvati.
Da biste pozvali SIM kontakt
1 } Kontakti. Ako su SIM kontakti određeni kao
uobičajeni imenik, odaberite ime i broj koji želite zvati s popisa } Pozvati.
2 Ako su telefonski kontakti određeni kao
uobičajeni } Kontakti } Opcije } SIM kontakti i odaberite ime i broj koji želite zvati s popisa
} Pozvati.
Tražiti spremanje
Kada završite poziv ili primite poruku, telefon od vas može tražiti spremanje telefonskog broja ili adrese e-pošte u kontakte.
Pozivanje
Za aktiviranje funkcije Tražiti spremanje
} Kontakti } Opcije } Napredno } Tražiti spremanje } Uključeno.
Ažuriranje kontakata
Možete jednostavno ažurirati i izmijeniti bilo koju informaciju u svojim kontaktima.
Za izmjenu telefonskog kontakta
1 } Kontakti i odaberite kontakt } Opcije
} Izmjena kontakta.
2 Koristite , , i za pomicanje do
odgovarajuće kartice i izmijenite informacije koje želite mijenjati } Spremiti.
Za izmjenu SIM kontakta
1 Ako su SIM kontakti određeni kao uobičajeni
} Kontakti i odaberite ime i broj koji želi te
mijenjati. Ako su telefonski kontakti određeni kao uobičajeni } Kontakti } Opcije } SIM kontakti. Odaberite ime i broj koje želite mijenjati.
2 } Opcije } Izmijeniti i izmijenite ime i broj.
Da biste izbrisali kontakt
} Kontakti i pomaknite se do kontakta koji želite
izbrisati, pritisnite .
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za brisanje svih kontakata
1 } Kontakti } Opcije } Napredno } Brisati sve. 2 } Da i upišite kôd zaključavanja telefona } OK.
Uobičajeni kôd zaključavanja telefona je 0000.
Imena i brojevi koji su spremljeni na SIM kartici
se ne brišu.
Uobičajene stavke za telefonske kontakte
Za telefonski kontakt se na prvom mjestu pokazuje uobičajena stavka, pa se zato do nje brže dolazi. Možete odabrati uobičajenu stavku – telefonski broj, adresu e-pošte ili Web adresu – koja će se najprije prikazati za svaki kontakt. Ako uobičajenu stavku ne podesite sami, kao uobičajena stavka uzima se broj mobitela.
Za određivanje uobičajene stavke za kontakt
1 } Kontakti i pomaknite se do kontakta } Opcije
} Uobičajeni broj.
2 Odaberite koju stavku želite kao uobičajenu:
telefonski broj, adresu e-pošte ili Web adresu.
Slanje kontakata
Kontakte možete slati koristeći neki od dostupnih načina prijenosa.
23
Pozivanje
Za slanje kontakta
} Kontakti i odaberite kontakt } Opcije } Poslati kontakt i odaberite način prijenosa.
Za slanje svih kontakata
} Kontakti } Opcije } Napredno } Poslati sve
i odaberite način prijenosa.
Provjera memorije
Koristeći funkciju Memorija, možete provjeriti koliko još imate slobodnih mjesta u memoriji telefona i u SIM memoriji.
Da biste provjerili memoriju
} Kontakti } Opcije } Napredno } Memorija.
Usklađivanje kontakata
Svoje kontakte možete uskladiti s programom za kontakte na Webu i napraviti sigurnosnu kopiju. Za više informacija, obratite se svojem davatelju usluga. Kontakte možete uskladiti i s programom na računalu,
% 62 Usklađivanje.
Za usklađivanje kontakata
1 } Kontakti } Opcije } Usklađ. kontakata. 2 Ako imate više računa, odaberite račun koji želite
koristiti } Odabrati. Ako u telefonu nemate račun,
% 63 Za upis podešenja za udaljeno
usklađivanje.
24
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Kopiranje kontakata
Možete kopirati imena i brojeve između telefonskih kontakata i SIM kartice. Odaberite želite li kopirati sve brojeve ili samo jedan broj.
Kada odaberete kopiranje svih kontakata s telefona na SIM karticu, sve postojeće informacije na SIM kartici bit će prebrisane.
Također možete odrediti da se stavke automatski spremaju na SIM karticu. Kod tog podešenja, imena i telefonski brojevi koje dodajete ili mijenjate u tele­fonskim kontaktima u memoriji telefona se također spremaju na SIM karticu. Broj telefonskih brojeva koji se mogu spremiti ovisi o vrsti SIM kartice.
Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu
1 } Kontakti } Opcije } Napredno
} Kopirati na karticu.
2 Odaberite Kopiratisve ili Kopirati broj.
Za kopiranje imena i brojeva u telefonske kontakte
1 } Kontakti } Opcije } Napredno
} Kopirati s kartice.
2 Odaberite Kopiratisve ili Kopirati broj.
Pozivanje
Za automatsko spremanje imena i telefonskih brojeva na SIM karticu
1 } Kontakti } Opcije } Napredno
} Autom.sprem.>SIM.
2 Odaberite Uključeno.
Popis poziva
Brojevi zadnjih poziva spremaju se na popis poziva. Birani, odgovoreni i propušteni pozivi nalaze se na zasebnim karticama.
Da biste pozvali broj s popisa poziva
1 } Pozivi u stanju čekanja i odaberite karticu. 2 Koristite , , i za pomicanje do imena
ili broja koji želite zvati } Pozvati.
Za dodavanje broja s popisa poziva u kontakte
1 } Pozivi u stanju čekanja i odaberite karticu. 2 Pomaknite se do broja koji želite dodati } Opcije
} Spremiti broj.
3 } Novi kontakt za izradu novog kontakta, ili
odaberite postojeći kontakt kojemu dodajete broj.
Za brisanje popisa poziva
} Pozivi i pomaknite se do kartice sa svim pozivima } Opcije } Brisati sve.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Brzo biranje
Telefonske brojeve kojima želite brzo pristupati možete spremiti na mjesta od 1 do 9 na svoj telefon.
Za brzo biranje
U stanju čekanja upišite broj mjesta i } Pozvati.
Za određivanje ili izmjenu brojeva za brzo biranje
1 } Kontakti } Opcije } Brzo biranje. 2 Pomaknite se do mjesta na popisu } Dodati ili
} Zamijeniti.
Govorna pošta
Ako vaša pretplata uključuje i uslugu automatske sekretarice, pozivatelji vam mogu ostaviti poruku govorne pošte ako ne možete odgovoriti na poziv.
Pozivanje svoje službe govorne pošte
Svoju govornu poštu možete jednostavno nazvati ako pritisnete i držite . Ako niste upisali broj usluge govorne pošte, od vas će se tražiti da upišete broj te usluge. } Da za upis broja. Broj dobivate od svojeg mrežnog operatera.
Da biste upisali svoj broj govorne pošte
} Poruke } Podešenja } Broj govorne pošte.
25
Pozivanje
Glasovne naredbe
U radu s telefonom, glasom se možete koristiti za sljedeće:
• Glasovno biranje – pozovite nekoga tako što ćete izgovoriti ime.
• Aktiviranje upravljanja glasom na izgovorenu ”čarobnu riječ”.
• Odgovaranje na pozive i njihovo odbijanje kada koristite handsfree komplet.
Glasovne naredbe se mogu spremiti samo u internu memoriju telefona, a ne na SIM karticu. Tijekom snimanja morate biti u okolini bez buke i pokušajte koristiti imena koja se lako razlikuju, za snimanje i korištenje glasovnih naredbi.
Prije glasovnog biranja
Najprije morate uključiti glasovno biranje, a zatim snimiti svoje glasovne naredbe. Pokraj telefonskog broja koji ima glasovnu naredbu pojavljuje se simbol.
Za aktiviranje glasovnog biranja i snimanje imena
1 } Podešenja } kartica Općenito
} Glasovne naredbe } Glasovno biranje } Uključiti } Da } Nova naredba i odaberite
kontakt.
2 Ako kontakt ima više od jednog broja, koristite
i za pregled brojeva. Odaberite telefonski
26
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 28 Savjeti
broj kojemu želite dodati glasovnu naredbu. Sada možete snimiti glasovnu naredbu, npr. ”Ivan mobitel” za odabrani telefonski broj.
3 Pojavljuju se upute. Pričekajte ton i izgovorite
naredbu koju želite snimiti. Nakon toga ćete čuti glasovnu naredbu.
4 Ako snimka zvuči kako treba, } Da. Ako to nije
slučaj, } Ne i ponovite korak 3.
5 Za snimanje druge glasovne naredbe za kontakt
} Nova naredba } Dodati ponovno i ponovite
korake 2-4 kako je gore navedeno.
Ime pozivatelja
Možete odrediti želite li čuti snimljeno ime kontakta kada primate dolazni poziv od te osobe.
Da biste uključili ili isključili ime pozivatelja
} Podešenja } kartica Općenito } Glasovne naredbe } Ime pozivatelja.
Glasovno biranje
Glasovno biranje se koristi tako da izgovorite unaprijed snimljenu glasovnu naredbu. Glasovno biranje pokrećete iz stanja čekanja koristeći se telefonom, portable handsfree uređajem, Bluetooth slušalicom ili tako da izgovorite svoju čarobnu riječ.
Pozivanje
Za upućivanje poziva s telefona
1 U stanju čekanja pritisnite i držite jednu od tipki
glasnoće.
2 Pričekajte ton i izgovorite ime koje ste ranije
snimili, npr. ”Mario mobitel”. Nakon toga ćete čuti ime, a poziv se spaja.
Za upućivanje poziva koristeći handsfree
U stanju čekanja pritisnite handsfree tipku ili tipku Bluetooth slušalice.
Čarobna riječ
Možete snimiti čarobnu riječ i služiti se njome kao glasovnom naredbom da biste imali pristup glasovnom biranju bez korištenja ruku. Umjesto da pritisnete i držite tipku glasnoće za glasovno biranje, izgovorite čarobnu riječ, a nakon toga jednu od glasovnih naredbi koje ste snimili. Čarobna riječ je naročito prikladna kada koristite auto handsfree komplet.
Odaberite dugu, neuobičajenu riječ ili frazu, koja će se lako razlikovati od uobičajenog govora
u pozadini.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za uključivanje i snimanje čarobne riječi
1 } Podešenja } kartica Općenito
} Glasovne naredbe } Čarobnariječ } Uključiti.
2 Pojavljuju se upute. } Nastaviti. Pričekajte
tonski signal i izgovorite čarobnu riječ.
3 Pojavljuju se upute. } Nastaviti i odaberite
okruženja u kojima želite da se čarobna riječ aktivira. Možete odabrati nekoliko alternativa.
Odgovaranje govorom
Na dolazne pozive možete odgovoriti ili ih odbiti koristeći se glasom, kada koristite portable handsfree ili handsfree u autu.
Uz odgovaranje govorom, kao zvukove zvona možete koristiti samo MIDI, WAV, EMY ili IMY datoteke.
Za aktiviranje javljanja na poziv glasom i snimanje naredbe za javljanje na poziv
1 } Podešenja } kartica Općenito
} Glasovne naredbe } Javljanje na poziv } Uključiti.
2 Pojavljuju se upute. } Nastaviti. Pričekajte tonski
signal i recite ”Odgovori” ili neku drugu riječ.
27
Pozivanje
Ako snimka zvuči kako treba, } Da. Ako to nije slučaj, } Ne i ponovite korak 2.
3 Recite ”Zauzeto” ili neku drugu riječ } Da. 4 Pojavljuju se upute. } Nastaviti i odaberite
okruženja u kojima želite da se aktivira javljanje na poziv glasom. Možete odabrati nekoliko alternativa.
Da biste odgovorili na poziv koristeći se glasovnim naredbama
Kada telefon zazvoni, recite ”Odgovori”, pa će se poziv spojiti.
Da biste odbili poziv koristeći se glasovnim naredbama
Kada telefon zazvoni, recite ”Zauzeto”. Poziv se odbacuje. Pozivatelj se preusmjerava na govornu poštu, ako je aktivirana, ili čuje znak zauzeća.
Izmjena svojih glasovnih naredbi
Možete izmijeniti sve svoje glasovne naredbe sprem­ljene u Kontakti. Odaberite broj za koji mijenjate glasovnu naredbu } Opcije } Izmjena kontakta. Pomaknite se na odgovarajuću karticu i izmijenite svoju glasovnu naredbu.
28
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za ponovno snimanje glasovne naredbe
1 } Podešenja } kartica Općenito
} Glasovne naredbe } Glasovno biranje } Izmijeniti.
2 Odaberite glasovnu naredbu } Opcije
} Zamjena naredbe.
3 Pričekajte tonski signal i izgovorite naredbu.
Savjeti za snimanje i korištenje glasovnih naredbi
Ako vaš telefon ne može razaznati vašu glasovnu naredbu, možda je razlog jedno od sljedećeg:
• Govorili ste previše tiho – pokušajte govoriti glasnije.
• Držali ste telefon predaleko – držite ga kako ga držite tijekom poziva.
• Glasovna naredba je prekratka – trebala bi trajati oko jedne sekunde i biti duža od jednog sloga.
• Govorili ste prerano ili prekasno – govorite odmah nakon tona.
• Glasovnu naredbu niste snimili s priključenim handsfree kompletom – za upravljanje glasom s handsfree kompletom, handsfree mora biti priključen tijekom snimanja.
• Koristili ste drugu intonaciju – koristite istu intonaciju koju ima i snimljena glasovna naredba.
Pozivanje
Preusmjeravanje poziva
Ako ne možete odgovoriti na dolazni poziv, možete ga preusmjeriti na drugi broj, primjerice na automatsku sekretaricu.
Kada je funkcija Zabraniti pozive uključena, neke opcije naredbe Preusmjerenja nisu dostupne.
Možete birati između sljedećih opcija preusmjeravanja:
Sve preusmjeriti – preusmjerava sve pozive.
Kod zauzeća – preusmjerava pozive ako već
razgovarate.
Kod nedostupn. – preusmjerava pozive ako
je vaš telefon isključen ili ako niste dostupni.
Kod nejavljanja – preusmjerava pozive na koje
niste odgovorili unutar određenog vremena.
Za uključivanje preusmjeravanja poziva
1 } Podešenja } kartica Pozivi } Preusmjerenja. 2 Odaberite vrstu poziva, a zatim jednu od opcija
preusmjeravanja } Uključiti.
3 Upišite telefonski broj na koji želite preusmjeriti
pozive, ili pritisnite Naći da biste pronašli kontakt } OK.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Za isključivanje preusmjeravanja poziva
Pomaknite se na opciju preusmjeravanja } Isključiti.
Za provjeru svih opcija preusmjeravanja
} Podešenja } kartica Pozivi } Preusmjerenja } Provjeriti sve.
Višestruki pozivi
Istovremeno možete obraditi više od jednog poziva.
Usluga Poziv na čekanju
Kada je ta usluga aktivirana, čuti ćete tonski signal ako primite drugi poziv.
Za uključivanje ili isključivanje usluge poziva na čekanju
} Podešenja } kartica Pozivi } Opcije poziva } Poziv na čekanju.
Da biste uputili drugi poziv
1 } Opcije } Na čekanje da biste aktivni poziv
stavili na čekanje.
2 Upišite broj koji želite pozvati } Opcije
} Pozvati.
29
Pozivanje
Primanje drugog govornog poziva
Kada primite drugi poziv, možete učiniti sljedeće:
} Odgovoriti i stavite aktivni poziv na čekanje.
} Zauzeto za odbacivanje novog poziva i nastavak
aktivnog poziva.
} Zamijeniti aktivni za odgovaranje na novi poziv
i završetak aktivnog poziva.
Upravljanje dvama govornim pozivima
Kada imate jedan aktivan poziv i jedan zadržani poziv (na čekanju), možete učiniti sljedeće:
} Zamijeniti pozive za prebacivanje između
dvaju poziva.
•Pritisnite } Združiti pozive za združivanje
dvaju poziva u konferencijski poziv.
•Pritisnite } Prenijeti poziv za spajanje dvaju
poziva. Vi time prekidate svoju vezu s oba sugovornika.
} Završiti za završavanje aktivnog poziva, a zatim pritisnite Da za preuzimanje poziva na čekanju.
} Završiti dva puta za kraj oba poziva (ovisno o operateru).
• Ne možete odgovoriti na treći poziv ako prije toga ne završite jedan od prva dva poziva, ili ako ih ne združite u konferencijski poziv.
30
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Konferencijski pozivi
U konferencijskom pozivu možete istovremeno razgovarati s najviše pet drugih osoba. Konferenciju možete zadržati (staviti na čekanje) i zatim uputiti novi poziv.
Pozivi koji uključuju više osoba mogu se obračunavati dodatno – javite se svojem mrežnom operateru za dodatne informacije.
Da biste združili oba poziva u konferencijski poziv
Pritisnite } Združiti pozive.
Da biste dodali novog sudionika
1 } Staviti na čekanje da biste združene pozive
stavili na čekanje.
2 Pritisnite } Novi poziv i nazovite sljedeću
osobu koju želite uključiti u konferencijski poziv.
3 Pritisnite } Združiti pozive. 4 Ponovite korake od 1 do 3 da biste uključili još
sudionika.
Da biste otpustili sudionika
Pritisnite } Otpustiti i odaberite sudionika kojeg želite otpustiti iz konferencijskog poziva.
Loading...
+ 67 hidden pages