Käesoleva kasutusjuhendi väljaandja on
Sony Ericsson Mobile Communications AB ja sellega
ei kaasne mingit vastutust. Sony Ericsson Mobile
Communications AB võib ette teatamata igal
ajal teha selles juhendis täiendusi ja parandusi,
mis on tingitud trükivigadest, jooksvate andmete
ebatäpsusest või programmide/seadmete
täiustustest. Need muudatused lisatakse juhendi
järgmistesse väljaannetesse.
Väljaande number: ET/LZT 108 7528 R1A
Tähelepanu!
Kõik võrgud ei pruugi toetada teatud teenuseid,
mis on käesolevas kasutusjuhendis ära toodud.
Kõik võrgud ei pruugi toetada ka rahvusvahelist
GSM-hädaabinumbrit 112.
Palun pöörduge oma võrguoperaatori
või teenusepakkuja poole ja tehke kindlaks,
milliseid teenuseid teil on võimalik kasutada.
Enne mobiiltelefoni kasutamist soovitame läbi lugeda
peatükid Juhised telefoni ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks ning Piiratud garantii.
Mobiiltelefoniga saab alla laadida, salvestada
ja edastada täiendavat sisu, näiteks helinaid.
Selle sisu kasutamine võib olla kolmandate osapoolte
poolt piiratud või keelatud, sealhulgas võivad neile
rakenduda kehtivad autorikaitseseadused.
Allalaaditud või mobiiltelefonilt edastatud täiendava
sisu eest vastutate teie, mitte Sony Ericsson. Enne
täiendava sisu kasutamist palun kontrollige, kas see
tegevus on vastavate litsentside või muude õiguste
alusel lubatud. Sony Ericsson ei vastuta täiendava
sisu veatuse, terviklikkuse ega kvaliteedi eest, samuti
ei vastuta ta ühegi kolmanda osapoole sisu eest.
Ühelgi tingimusel ei kanna Sony Ericsson mingit
vastutust täiendava sisu või kolmanda osapoole sisu
väära kasutamise eest.
Sõnalise kaubamärgi Bluetooth ja vastavate logode
omanik on Bluetooth SIG, Inc. Nende kasutamine
Sony Ericssoni poolt toimub litsentsi alusel.
Memory Stick™ ja Memory Stick Duo™
on Sony Corporationi kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
QuickShare™, PlayNow™ ja MusicDJ™ ja VideoDJ™
on Sony Ericsson Mobile Communications AB
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Microsoft, Windows ja PowerPoint on USA-s ja teistes
riikides registreeritud Microsoft Corporationi
registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid.
Mac OS on ettevõtte Apple Computer, Inc.
kaubamärk, mis on registreeritud USA-s ja teistes
riikides.
T9™ Text Input on ettevõtte Tegic Communications
kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
T9™ Text Input on kaitstud järgmiste patentidega:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928, and 6,011,554; Canadian Pat.
No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat.
No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,
PT, ES, SE, GB ja muud ülemaailmsed patendid.
Java ja kõik Java kaubamärgid ja logod on USA-s
või teistes riikides registreeritud ettevõtte
Sun Microsystems, Inc. ametlikud kaubamärgid.
Sun™ Java™ J2ME™ lõppkasutaja litsentsileping.
1 Piirangud: tarkvara kuulub ettevõtte Sun
konfidentsiaalse ja autoriõigustega kaitstud
informatsiooni hulka ning koopiate valdamisõigus
kuulub eranditult ettevõttele Sun ja/või tema
tütarettevõttele. Kasutajatel on keelatud Tarkvara
modifitseerida, dekompileerida, pöördtransleerida,
dekrüpteerida, ekstraktida või mingil muul moel
pöördprojekteerida. Samuti on keelatud Tarkvara
osaline või täismahus liisimine, üleandmine ning
all-litsentsimine.
2 Ekspordireeglid: Tarkvara, sealhulgas tehnilised
andmed alluvad USA ekspordikontrolliseadusele.
Kasutaja peab nimetatud määrust täpselt järgima
ning omama Tarkvara ekspordiks, reekspordiks
või impordiks vastavaid litsentse. Tarkvara on
keelatud alla laadida ning muul moel eksportida
või reeksportida (i) Kuubasse, Iraaki, Iraani,
Põhja-Koreasse, Liibüasse, Sudaani ja Süüriasse
(nimekiri võib muutuda) ning teistesse riikidesse,
mille suhtes kehtib USA kaubandusembargo, ning
(ii) igaühele, kes on nimekirjas “U.S. Treasury
Department’s list of Specially Designated Nations”
või “U.S. Commerce Department’s Table of Denial
Orders”.
3 Piiratud kasutusõigused: Ameerika Ühendriikide
valitsuse poolset kasutamist, dubleerimist või
avaldamist reguleerivad järgmised õigusaktid:
“Rights in Technical Data and Computer Software
Clauses” DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) ning
FAR 52.227-19(c) (2).
Enne telefoni kasutuselevõttu sooritage järgmised
toimingud.
• Paigaldage SIM-kaart.
• Paigaldage ja laadige aku.
• Sisestage mälukaart Memory Stick Duo.
SIM-kaart
Võrguoperaatori abonendiks saamisel antakse
teile SIM-kaart (Subscriber Identity Module,
abonendi identifitseerimismoodul). SIM-kaardile
on muuhulgas salvestatud teie telefoninumber,
operaatorfirmast tellitud teenused ja kontaktidesse
salvestatud nimed ja telefoninumbrid.
Kui kasutate oma SIM-kaarti teises telefonis,
kontrollige enne SIM-kaardi väljavõtmist, et sellele
oleks salvestatud kõik vajalikud andmed. Näiteks
võivad telefonid salvestada kontaktandmeid mitte
kaardile, vaid seadme mällu.
SIM-kaarti ja akut
puudutav teave
Enne SIM-kaardi paigaldamist või eemaldamist
lülitage telefon välja ja eraldage laadija telefonist.
Laadimisnäidiku kuvamiseni
võib kuluda kuni 30 minutit.
Kuidas alustada
SIM-kaardi ja aku paigaldamine
1 Lükake akukate lahti ja eemaldage telefonist,
vaadake joonist.
2 Asetage SIM-kaart kaardihoidikusse.
Veenduge, et SIM-kaardi kullavärvi klemmid
jäävad allapoole ja kaldnurk paikneb õigesti.
1 Ühendage laadija telefoniga. Pistikul olev välgu
sümbol peab jääma ülespoole.
2 Laadimisnäidiku kuvamiseni võib kuluda kuni
30 minutit.
3 Oodake umbes 4 tundi või seni, kuni akunäidik
näitab täielikku laetust. Kui te antud aja
möödudes akunäidikut ekraanil ei näe, vajutage
ekraani aktiveerimiseks suvalist klahvi.
4 Liigutage pistikut ülespoole ja tõmmake
see välja.
5
Kuidas alustada
Mälukaart Memory Stick Duo™
Mälukaart Memory Stick Duo™ pakub täiendavat
mäluruumi piltide, muusika ja videoklippide
salvestamiseks.
Mälukaardi Memory Stick Duo abil saate
salvestatud andmeid teise seadmesse teisaldada
või kopeerida, eeldusel, et mälukaart Memory
Stick Duo ühildub selle seadmega, vaadake
% 15 Failihaldur.
ka
Samuti saab seda kasutada portatiivse
andmekandjana kõikvõimalike dokumentide
teisaldamiseks telefonist arvutisse,
ülekanne USB-kaabli abil.
Mälukaardi Memory Stick Duo™
paigaldamine ja eemaldamine
Sony mälukaartide kohta leiate täiendavat teavet
aadressilt www.memorystick.com.
PIN-kood (isiklik
identifitseerimiskood)
PIN-koodi võib olla vaja teenuste aktiveerimiseks
telefonis. PIN-kood on seotud teie SIM-kaardi,
mitte telefoniga. PIN-koodi annab võrguoperaator.
PIN-koodi sisestamisel kuvatakse numbrid ekraanile
tärnidena (****), välja arvatud juhul, kui PIN-kood
sarnaneb hädaabi telefoninumbriga, näiteks 112.
Nõnda on võimalik hädaabinumbrit ekraanil näha
ja helistada sellele ilma PIN-koodi sisestamata.
Kui tegite PIN-koodi sisestamisel vea, kustutage
vale number klahviga .
Kui sisestasite PIN-koodi kolm korda järjest valesti,
blokeerub SIM-kaart ning ekraanile kuvatakse teade
“PIN blokeeritud”. Kaardi avamiseks tuleb sisestada
PUK-kood (isiklik deblokeerimiskood),
% 74 SIM-kaardi lukustus.
Kuidas alustada
Telefoni sisselülitamine
ja helistamine
Enne telefoni sisselülitamist veenduge, et telefon
on laetud ja SIM-kaart sisestatud. Kui telefon
on sisse lülitunud, saab telefoni ettevalmistamiseks
kasutada ka häälestusviisardi abi.
Taustpilt
Teemad
Alguskuva
Pimenduspilt
Heledus
Säästurežiimi kell
Muuda liini nime*
Kõned
Suunamine
Kõnehaldus
Aeg ja hind
Näitavõivarjanr.
Vabakäeseade
Lülitu liinile 2*
Side
Bluetooth
Infrapunaliides
Sünkroonimine
Seadmehaldus
Mobiilsidevõrgud
Andmeside
Interneti-seaded
Striimingu seaded
Java™ seaded
Lisaseadmed
* Pange tähele, et mõned
menüüd sõltuvad operaat orist,
võrgust ja liitumislepingust.
** Menüü sõltub sellest,
milline kontaktide rakendus
on valitud vaikerakenduseks.
9
Telefoni tundmaõppimine
Klahvid ja menüüde sirvimine
Ooterežiim, põhimenüü olekuriba
Kui teil pole käsil kõnet ning te ei kasuta menüüd,
on telefon ooterežiimis. Ooterežiimi ekraanil
kuvatakse näiteks operaatorvõrgu nimi, kellaaeg
ja kuupäev.
Vajutades ooterežiimis , avaneb põhimenüü,
kus menüüfunktsioonid kuvatakse ikoonidena.
Mõned alammenüüd sisaldavad sakke. Liikuge
juhtnupuga vajalikule sakile ja valige funktsioon.
Ekraani ülaosas oleval olekuribal kuvatakse
ikoonid, mis annavad teavet telefoni ja selle
tööprotsesside kohta,
Vajutage klahvi, et siseneda
ooterežiimist põhimenüüsse.
Vajutage klahvi märgitud elementide
valimiseks.
Kõne ajal vajutage klahvi valikloendi
avamiseks.
Menüüdes ja sakkidel liikumiseks.
Vajutage klahvi ekraanile otse
klahvide kohale kuvatavate valikute
valimiseks.
Vajutage klahvi menüüsüsteemis
eelmisele tasemele liikumiseks.
Hoidke klahvi all, et pöörduda
ooterežiimi või sulgeda rakendus.
Vajutage klahvi elementide
kustutamiseks, näiteks piltide,
helifailide ja kontaktkirjete
kustutamiseks.
Kõne ajal hoidke klahvi mikrofoni
väljalülitamiseks all.
Vajutage klahvi aktiivmenüü
avamiseks,
Vajutage klahvi pildistamiseks
või videoklipi filmimiseks.
Vajutage klahvi, et avada
meediumimängija või raadio
minimeeritud režiimis; nende
sulgemiseks vajutage klahvi uuesti.
% 15 Aktiivmenüü.
Telefoni tundmaõppimine
Hoidke klahvi all, et helistada
kõneposti (kui klahv on määratud).
– Hoidke neid klahve all, et leida
– Vajutage neid klahve ja siis klahvi
vastava tähega algav kontaktnimi.
Helista, et kasutada kiirvalimist.
Ooterežiimis vajutage klahvi
olekuinfo vaatamiseks.
Kõne saabumisel vajutage klahvi
kiiresti kaks korda järjest, et kõnest
keelduda.
Kõne saabumisel vajutage klahvi
üks kord, et vaigistada telefonihelin.
Kõne ajal vajutag e klahvi helitugevuse
suurendamiseks.
Meediumimängija funktsioonis
(ka minimeeritult) vajutage klahvi
helitugevuse suurendamiseks. Eelmise
loo valimiseks hoidke klahvi all.
Kaamera funktsioonis vajutage
klahvi kaadri suumi suurendamiseks.
Häälvalimiseks hoidke klahvi all;
või öelge võlusõna (kui see on
määratud),
Kõne saabumisel vajutage klahvi
kiiresti kaks korda järjest, et kõnest
keelduda.
Kõne saabumisel vajutage klahvi
üks kord, et vaigistada telefonihelin.
Kõne ajal vajutage klahvi
helitugevuse vähendamiseks.
Meediumimängija funktsioonis
(ka minimeeritult) vajutage klahvi
helitugevuse vähendamiseks. Järgmise
loo valimiseks hoidke klahvi all.
Kaamera funktsioonis vajutage
klahvi kaadri suumi vähendamiseks.
Hoidke klahvi all telefoni
helisignaalide vaigistamiseks.
Äratussignaal töötab ka vaigistatud
telefoniga.
Kõne saabumisel vajutage klahvi
üks kord, et vaigistada telefonihelin.
saamiseks valitud funktsiooni
või menüü kohta. Leidke vajalik
menüüfunktsioon } Info.
11
Telefoni tundmaõppimine
} VeelValikloendi avamiseks. Valikloendi
funktsioonid sõltuvad teie asukohast
menüüs.
Telefoni keel
Tavaliselt valivad SIM-kaardid ekraanitekstide
keeleks automaatselt selle maa keele, kust osteti
SIM-kaart. Vastasel korral valitakse keeleks
vaikimisi inglise keel.
SIM-kaardi põhise keele valimiseks võite alati
vajutada 8888 , kui telefon on ooterežiimis.
Inglise keele saate alati tagasi valida, vajutades
ooterežiimis 0000 .
Telefoni keele muutmine
1 } Seaded } sakk Tavaline } Keel
} Telefoni keel.
2 Valige keel.
Otsevalikud
Vajaliku menüü leiate kiiresti menüü otsevaliku
abil. Vajaliku menüü kiireks leidmiseks võib
kasutada klahvistiku otsevalikut ning konkreetse
funktsiooni kiireks valimiseks juhtnupu eelmääratud
otsevalikuid. Juhtnupu otsevalikud saate ise määrata.
Sisenege klahviga menüüsüsteemi ja sisestage
vajaliku menüü number. Näiteks selleks, et avada
viies menüü, vajutage . Kümnenda,
üheteistkümnenda ja kaheteistkümnenda menüü
avamiseks vajutage vastavalt , ja .
Ooterežiimi pöördumiseks hoidke all klahvi .
Juhtnupu otsevalikute kasutamine
Vajutage ooterežiimis , et avada otsevalikute
menüü, või , või , et valida
funktsioon kohe.
Juhtnupu otsevalikute muutmine
} Seaded } sakk Tavaline } Otseteed ja valige
otsevalik, mida soovite muuta } Muuda.
Tähtede sisestamine
Kirjutamiseks, näiteks sõnumi kirjutamiseks või
nime sisestamiseks kontaktidesse, on kaks võimalust.
• Tavaline tekstisisestus
Vajutage klahvi niimitu korda, kuni vajalik täht
ekraanile kuvatakse.
• T9™-tekstisisestus
T9-tekstisisestus kasutab telefonisisest sõnastikku
ning pakub teie klahvivajutuste alusel kõige enam
levinud sõna. Vajutage vajaliku tähega märgitud
Telefoni tundmaõppimine
klahvi ainult üks kord ka sel juhul, kui vajalik täht
pole klahvi esimesel kohal.
Sisestuskeeled
Enne kui tähti sisestama hakkate,
valige sisestuskeeled.
Kirjutamise ajal võite lülituda teisele valitud
sisestuskeelele, hoides all klahvi .
Sisestuskeele valimine
1 } Seaded } sakk Tavaline } Keel
} Sisestuskeel.
2 Leidke vajalikud keeled ja märkige need.
Menüüst väljumiseks } Salvesta.
Tähtede sisestamine tavalisel
sisestusmeetodil
1 Selleks, et sisestada tähti, peate olema
tekstisisestust võimaldavas funktsioonis,
näiteks funktsioonis } Sõnumid } Koosta uus
} Tekstsõnum.
2 Vajutage korduvalt klahve – ,
või , kuni vajalik täht ekraanile
kuvatakse. Tähti, mida saab valida, võite
vaadata ekraani ülemises paremas servas
olevas kastis.
• B-tähe sisestamiseks vajutage kaks korda kiiresti
klahvi .
• Suur- ja väiketähtede registri vahetamiseks
vajutage , seejärel sisestage vajalik täht.
• Teatud tähtede otsevalikuks võite kasutada
helitugevusklahvi: B-tähe sisestamiseks hoidke
all helitugevusklahvi ja vajutage .
C-tähe sisestamiseks hoidke all helitugevusklahvi
ja vajutage .
Tähtede sisestamine
T9™-sisestusmeetodil
1 Selleks, et sisestada tähti, peate olema
tekstisisestust võimaldavas funktsioonis,
näiteks funktsioonis } Sõnumid } Koosta uus
} Tekstsõnum.
2 Näiteks sõna “Jane” kirjutamiseks vajutage
, , , .
3 Kui ekraanile kuvatakse õige sõna, vajutage
sõna kinnitamiseks ja tühiku lisamiseks .
Sõna kinnitamiseks ilma tühiku lisamiseta
vajutage . Kui ekraanile kuvatakse vale
sõna, vajutage alternatiivsete variantide
vaatamiseks , , või .
13
Telefoni tundmaõppimine
Sõna kinnitamiseks ja tühiku lisamiseks
vajutage .
4 Jätkake sõnumi kirjutamist. Punkti ja teiste
kirjavahemärkide valimiseks vajutage
ja siis korduvalt või . Märgi sisestamiseks
vajutage .
Sõnade lisamine T9-tekstisisestuse
sõnastikku
1 Tekstiredaktoris } Veel } Muuda sõna.
2 Muutke sõna tavalisel sisestusmeetodil.
Tähtede sirvimiseks kasutage klahve ja .
Tähe kustutamiseks vajutage . Kogu sõna
kustutamiseks hoidke all klahvi .
3 Kui sõna on valmis } Lisa. Sõna lisatakse
T9-tekstisisestuse sõnastikku. Järgmine kord
pakub telefon äsja sõnastikku lisatud sõna
kui üht alternatiivset sõnavarianti.
Sisestusmeetodi vahetamine
Teise sisestusmeetodi valimiseks hoidke
tekstiredaktoris all klahvi .
Valikloendi avamiseks } Veel. Loend võib
sisaldada järgmisi valikuid.
• Lisa sümbol – kuvatakse sümbolid
ja kirjavahemärgid, näiteks ? ja ,. Märkide
sirvimiseks vajutage , , või .
• Lisa objekt – pildid, meloodiad, helid jms.
• Muuda sõna – ainult T9-tekstisisestuse puhul.
Redigeerige pakutud sõna tavalisel
sisestusmeetodil.
• Sisestuskeel – kuvatakse olemasolevad
sisestuskeeled.
• Sisestusmeetod – avaneb valitud keele puhul
kasutatavate sisestusmeetodite loend.
• Sõnastik (T9) – T9-tekstisisestuse sõnastiku
sisse- ja väljalülitamine.
• Alternatiivsõnad – valige, kas telefon pakub
sõna kirjutamise ajal sõnu või mitte.
• Minu sõnad – sõnastikku lisatud sõnade
haldamine.
• Keeleomane täht – keeleomaste erisümbolite
väljalülitamine sõnumiruumi säästmiseks. Valik
on kasutatav vaid teatud sisestuskeelte puhul.
Telefoni tundmaõppimine
Aktiivmenüü
Aktiivmenüü, mis sisaldab teateid näiteks vastamata
kõnedest ja muudest sündmustest, järjehoidjaid
ja otsevalikuid, saab avada pea igast menüüst.
Aktiivmenüü sakid
• Sündmused – kuvab uued teadaanded, näiteks
vastamata kõnede ja lugemata sõnumite teated.
Uue sündmuse korral kuvatakse sakk ekraanile.
Sündmuse eiramiseks või kustutamiseks
vajutage .
• Minu otseteed – kuvab teie otsevalikud ja taustal
töötavad rakendused. Otsevalikuid saab juurde
lisada ja kustutada ning nende järjekorda saab
muuta. Kui valite otsetee ja rakendus avaneb,
siis teised programmid sulguvad või
minimeeritakse.
• Järjehoidjad – kuvab teie veebilehtede
järjehoidjad. Kui valite järjehoidja ja brauser
avaneb, siis teised programmid sulguvad või
minimeeritakse.
Failihaldurit kasutatakse telefoni mällu või
mälukaardile Memory Stick Duo salvestatud failide
haldamiseks (näiteks pildid, videoklipid ja helid).
Sellised objektid nagu Pildid, Videod, Helid,
Teemad, Mängud ja Rakendused on salvestatud
failidena vastavatesse kaustadesse. Failid, mida
telefon ära ei tunne, salvestatakse kausta Muu.
Kindlatesse eelmääratud kaustadesse saab ise
alamkaustu teha; seejärel saate sinna oma
salvestatud faile teisaldada.
Kaustas saab haldamiseks valida korraga mitu
faili või siis kõik failid. Faile saab teisaldada ja
kopeerida Memory Stick Duolt telefoni ja vastupidi.
Faili salvestuskohta tähistab vastav ikoon.
Kõik failid, välja arvatud mõned autoriõigustega
kaitstud failid, salvestuvad automaatselt Memory
Stick Duole. Kui mälukaart saab täis, tuleb uute
failide salvestamiseks kustutada mõned vanad
failid või teisaldada need telefoni mällu. Kui
telefonis puudub mälukaart Memory Stick Duo,
kuid telefoni mälus on piisavalt vaba mäluruumi,
salvestatakse failid telefoni mällu.
15
Telefoni tundmaõppimine
Faili kasutamine failihalduris
1 Tõstke esile fail kaustas Pildid või Helid.
2 } Veel } Kasuta. Valige, milleks soovite faili
kasutada.
Faili või kausta teisaldamine
1 } Failihaldur ja avage kaust.
2 Leidke vajalik fail, näiteks teisaldatav pilt
} Veel } Failihaldus } Teisalda kausta.
3 Valige kaust, kuhu soovite faili teisaldada; või
valige Uus kaust ja andke kaustale nimi } OK.
Alamkausta koostamine
1 } Failihaldur ja avage kaust.
2 } Veel } Uus kaust ja sisestage kaustale nimi.
3 } OK kausta salvestamiseks.
Faili kopeerimine telefoni mällu
või mälukaardile Memory Stick Duo
1 Leidke vajalik fail, näiteks kopeeritav helind
} Veel } Failihaldus.
2 Va l ig e Kopeeri telefoni või Kopeeri välimällu.
Nüüd on teil kaks sama nimega, kuid erinevate
ikoonidega faili (ikoon näitab faili
salvestuskohta).
Failide teisaldamine või kopeerimine
arvutisse
% 67 Failide ülekanne USB-kaabli abil.
Faili kustutamine mälukaardilt
Memory Stick Duo
Leidke fail, mille soovite kustutada mälukaardilt
Memory Stick Duo, ja vajutage .
Mälukaardi Memory Stick Duo
vormindamine
Kui soovite kustutada kaardilt kõik andmed või
kui kaart on rikutud, võite Memory Stick Duo
vormindada.
Helistamine
Mälukaardi Memory Stick Duo
vormindamine
} Failihaldur, tõstke kaust esile } Veel
} Vormin. välismälu.
Faili andmed
Allalaaditud või mingi edastusmeetodi abil telefoni
saadetud objektid võivad olla autoriõigustega
kaitstud. Sel juhul ei pruugi telefon faili
kopeerimist või saatmist võimaldada. Küll aga
saab vaadata faili andmeid.
Helistamiseks ja kõnede vastuvõtmiseks peab
telefon olema sisse lülitatud ning asuma võrgu
teeninduspiirkonnas.
ja helistamine.
Võrgud
Kui telefon sisse lülitada, hakkab see otsima teie
koduvõrku. Kui telefon seda ei leia, võite kasutada
teist võrku, kuid ainult sel juhul, kui teie koduvõrgul
on sõlmitud leping, mis lubab selle võrgu kasutamist.
Taolist võrgukasutust nimetatakse rändluseks.
Te saate valida kasutatava võrgu või lisada
võrgu eelistatud võrkude loendisse. Te saate
koostada võrkude järjekorra, mille alusel telefon
automaatse võrguotsingu käigus endale võrgu
valib. Nende funktsioonide kasutamiseks leidke
} Seaded } sakk Side } Mobiilsidevõrgud.
Te saate helistada kõneloendis ja kontaktides olevatele
numbritele,
Helitada saab ka häälvalimisega,
% 24 Kõneloend ja % 20 Kontaktid.
% 25 Hääljuhtimine.
% 7 Telefoni sisselülitamine
17
Helistamine
Helistamine
1 Sisestage telefoninumber (vajadusel
koos riigi- ja suunakoodiga).
2 Helistamiseks } Helista.
3 Kõne lõpetamiseks } Lõpeta.
Kuulari helitugevuse seadmine
Kuulari helitugevuse suurendamiseks või
vähendamiseks vajutage kõne ajal või .
Valjuhääldi kasutamine tavakõne ajal
1 Valjuhääldi sisselülitamiseks vajutage
ja valige Valjuhääldi sisse.
2 Valjuhääldi väljalülitamiseks vajutage
ja valige Valjuhääldi välja.
Kui telefon töötab valjuhääldirežiimis, ärge tõstke
telefoni kõrva äärde, kuna see võib kahjustada
kuulmist.
Mikrofoni väljalülitamine
1 Hoidke all klahvi .
2 Kõne jätkamiseks vajutage uuesti .
Kõne saabudes telefon heliseb ja ekraanile
kuvatakse helistaja telefoninumber (kui olete
tellinud helistaja numbrinäidu teenuse ja helistaja
number tuvastati).
Kui see number on kontaktidesse salvestatud,
näidatakse nime, numbrit ja pilti (kui pilt
on määratud). Kui number on salastatud,
kuvatakse teade Varjatud number.
Kõnele vastamine
} Vasta.
Kõnest keeldumine
} Kinni või vajutage kiiresti kaks korda
helitugevusklahvi.
Vastamata kõned
Kui telefon registreerib vastamata kõne sel ajal, kui
aktiivmenüü on välja lülitatud, kuvatakse
ooterežiimi ekraanile teade Vastamata: ja vastamata
kõnede arv. Vastamata kõne vaatamiseks
kõneloendis } Jah. Vastamata kõnede hilisemaks
vaatamiseks } Ei.
Helistamine
Vastamata kõnede vaatamine
1 Ooterežiimist } Kõned, leidke vastamata kõnede
sakk. Sakkide valimiseks vajutage ja .
2 Leidke klahviga või vajalik number,
numbrile helistamiseks } Helista.
Automaatne kordusvalimine
Telefoninumbri kordusvalimine
Kui kõnet ei ühendatud ja ekraanil on Uuesti?
} Jah.
Ärge hoidke telefoni ootamise ajal kõrva ääres. Kui
kõne ühendatakse, annab telefon valju helisignaali.
Telefon valib numbrit maksimaalselt kümme korda
või kuni:
• kõne ühendatakse
• vajutate Tühista
• teile saabub kõne
Andmesidekõne puhul ei ole automaatne
kordusvalimine kasutatav.
Rahvusvahelise kõne puhul asendab riigist
väljahelistamise koodi plussmärk (+). Välismaal
viibides saab helistamiseks kasutada teisi võrke,
juhul kui teie koduvõrgul on sõlmitud selle
võrguga vastav kasutusleping.
Helistamine rahvusvahelisele
numbrile
1 Hoidke all klahvi , kuni ekraanile
kuvatakse +.
2 Sisestage riigikood, suunanumber (numbri ees
olev null jätke ära) ja telefoninumber } Helista.
Hädaabikõned
Käesolev telefon toetab rahvusvahelisi
hädaabinumbreid, näiteks 112 ja 911.
Neid numbreid saab kasutada hädaabikõne
sooritamiseks kõigi maade GSM-võrgu
teeninduspiirkonnas nii SIM-kaardiga kui ilma.
Mõnes riigis võivad kasutusel olla teised
hädaabinumbrid. Sel juhul võib võrguoperaator
salvestada teie SIM-kaardile lisaks veel ka kohalikud
hädaabinumbrid.
19
Helistamine
Helistamine hädaabinumbrile
Sisestage näiteks 112 (rahvusvaheline
hädaabinumber) } Helista.
Te saate salvestada kontaktandmeid kontaktidena
telefoni mällu või nime ja numbrina SIM-kaardile.
Samas saate valida vaikimisi kuvatava
telefoniraamatu – Tel. kontaktid või SIM-kontaktid.
Vajalik teave ja seaded } Kontaktid } Valikud.
Vaikekontaktid
Kui valite vaikeseadeks menüü Tel. kontaktid,
kuvatakse kõik kontaktandmed, mis on salvestatud
menüüsse Kontaktid. Kui valite vaikeseadeks
menüü SIM-kontaktid, kuvatakse ainult
SIM-kaardile salvestatud nimed ja numbrid.
Menüü Kontaktid on telefoniraamat, mis sisaldab
inimeste nimesid, telefoninumbreid ja e-posti
aadresse. Kontaktidele saab lisada ka pildi, helina
ja muid andmeid, näiteks sünnipäeva, e-posti
aadressi, veebiaadressi ja postiaadressi.
Kontaktile lisatud teave paigutatakse viie
saki alla. Sakkide valimiseks ja teabeväljade
kuvamiseks vajutage , , ja .
SIM-kaardi kontaktid
SIM-kaardile saab salvestada nime ja selle juurde
ühe telefoninumbri. Salvestatavate kirjete arv
sõltub SIM-kaardist, vaadake Kontaktid} Valikud
} Lisavalikud } Mälu olek.
Lisateavet saate võrguoperaatorilt.
Kontaktkirje lisamine telefoni
1 } Kontaktid } Uus kontakt } Lisa.
2 Sisestage nimi otse ekraanile või vajutage Lisa
ja sisestage nimi } OK.
3 Sisestage number otse ekraanile või vajutage
Lisa ja sisestage number } OK.
4 Valige numbritüüp.
Helistamine
5 Vahetage sakke ja valige väljad, millele
soovite lisada täiendavaid andmeid. Märkide
sisestamiseks, näiteks märgi @ sisestamiseks
e-posti aadressi } Sümbolid, valige märk
} Lisa.
6 Kui andmed on sisestatud, vajutage } Salvesta.
Kontaktkirje lisamine SIM-kaardile
Kui vaikekontaktideks on SIM-kaardi kontaktid,
toimige sama moodi nagu kontakti lisamisel
telefoni. SIM-kaardi kontaktidesse saab salvestada
ainult nime ja numbri.
Pildid ja isiklikud helinad
Telefoni salvestatud kirjele saab lisada pildi ja isikliku
helina. Kui see inimene helistab, kuvatakse ekraanile
vastav pilt (kui teie liitumisleping toetab helistaja
numbrinäiduteenust) ja kostab määratud helin.
Pildi ja helina lisamine telefoni
salvestatud kontaktile
Algne lukukood on 0000. SIM-kaardile
salvestatud nimesid ega numbreid ei kustutata.
Telefoni salvestatud kontakti
põhiandmed
Telefoni salvestatud kontakti puhul kuvatakse
esimesel kohal kontakti põhiandmed.
Põhiandmeteks saab valida telefoninumbri,
e-posti aadressi või veebiaadressi – need andmed
kuvatakse kontaktkirje esimesel kohal. Kui te ise
põhiandmeid ei määra, valib telefon selleks
mobiiltelefoninumbri.
Helistamine
Kontakti põhiandmete valimine
1 } Kontaktid, leidke kontakt } Veel
} Põhinumber.
2 Valige põhiandmeteks telefoninumber,
e-posti aadress või veebiaadress.
Kontaktide saatmine
Kontaktide saatmiseks saab kasutada neid
edastusviise, mida telefon toetab.
Kontaktkirje saatmine
} Kontaktid ja valige kontakt } Veel
} Saada kontakt ja valige edastusviis.
Kõigi kontaktide saatmine
} Kontaktid } Valikud } Lisavalikud
} Saada kõik kirjed ja valige edastusviis.
Mälu oleku vaatamine
Funktsioonis Mälu olek saab vaadata vabade
mälukohtade arvu telefonis ja SIM-kaardil.
Kontaktandmeid saab varundada ja sünkroonida
sarnaste veebipõhiste rakendustega. Lisateavet
saate teenusepakkujalt. Kontaktandmeid saab
sünkroonida ka arvutirakendustega,
% 62 Sünkroonimine.
Kontaktide sünkroonimine
1 } Kontaktid } Valikud } Sünkr. kontaktid.
2 Kui teil on mitu kontot, valige kasutatav
konto } Vali. Kui telefonis puudub konto,
% 62 Kaugsünkroonimisseadete sisestamine.
Kontaktide kopeerimine
Nimesid ja telefoninumbreid saab kopeerida telefoni
kontaktidest SIM-kaardile ja vastupidi. Valige, kas
kopeerite kõik numbrid või ainult ühe numbri.
Kui valisite kõigi kontaktkirjete kopeerimise telefoni
mälust SIM-kaardile, asendatakse kõik SIM-kaardi
kirjed.
Samuti võite valida, et telefon salvestaks kõik kirjed
automaatselt SIM-kaardile. Sel juhul salvestatakse
SIM-kaardile ka need kirjed, mis on lisatud telefoni
mälu kontaktidest või mida seal on muudetud.
Salvestatavate telefoninumbrite arv oleneb
SIM-kaardi tüübist.
23
Helistamine
Nimede ja telefoninumbrite
kopeerimine SIM-kaardile
1 } Kontaktid } Valikud } Lisavalikud
} Kopeeri SIM-ile.
2 Valige Kopeeri kõik või Kopeeri number.
Nimede ja numbrite kopeerimine
telefoni kontaktidesse
1 } Kontaktid } Valikud } Lisavalikud
} Kopeeri SIM-ilt.
2 Valige Kopeeri kõik või Kopeeri number.
Nimede ja telefoninumbrite
automaatne salvestamine
SIM-kaardile
1 } Kontaktid } Valikud } Lisavalikud
} Isesalvest. SIM-ile.
2 Valige Sees.
Kõneloend
Kõneloendisse salvestatakse viimaste telefonikõnede
numbrid. Valitud, vastuvõetud ja vastamata kõnede
numbrid paigutatakse eraldi sakkide alla.
Kui teie liitumisleping sisaldab kõnepostiteenust
ning teil pole võimalik telefonikõnele vastata,
saavad helistajad jätta teile kõneteateid.
Helistamine kõneposti
Kõneposti helistamiseks võite lihtsalt klahvi
all hoida. Kui te ei ole kõnepostinumbrit määranud,
küsib telefon, kas soovite selle sisestada. Numbri
sisestamiseks } Jah. Kõnepostinumbri saate
võrguoperaatorilt.
Kõnepostinumbri sisestamine
} Sõnumid } Seaded } Kõneposti number.
Hääljuhtimine
Telefoni salvestatud häälkäskudega saab:
• hääle abil valida numbrit – helistamiseks
öelge inimese nimi;
• lülitada “võlusõna” ütlemisega sisse
hääljuhtimine;
• kõnet vastu võtta ja kõnest keelduda, kui telefon
on ühendatud vabakäevarustusega.
Häälkäske saab salvestada üksnes telefoni
sisemällu, mitte SIM-kaardile. Häälkäsud tuleks
salvestada vaikses kohas ning need ei tohiks
üksteisega sarnaneda,
häälkäskude salvestamiseks ja kasutamiseks.
Enne häälvalimise kasutamist
Aktiveerige hääljuhtimise funktsioon ja salvestage
häälkäsud. Häälkäsuga telefoninumbri juures
kuvatakse vastav tähis.
% 28 Näpunäiteid
Hääljuhtimise aktiveerimine
ja käskude salvestamine
1 } Seaded } sakk Tavaline} Hääljuhtimine
} Häälvalimine } Aktiveeri } Jah
} Uus häälkäsklus ja valige kontakt.
2 Kui kontaktil on mitu numbrit, vajutage
numbrite vaatamiseks ja .
Valige telefoninumber, millele soovite
salvestada häälkäsu. Seejärel salvestage
valitud telefoninumbri häälkäsk, näiteks
“Jaani mobiil”.
25
Helistamine
3 Ekraanile kuvatakse juhendid. Oodake tooni
ja lausuge siis salvestatav häälkäsk. Telefon
esitab häälkäsu.
4 Kui see sobib } Jah. Kui mitte } Ei ja korrake
punkti 3.
5 Järgmise häälkäsu salvestamiseks
} Uus häälkäsklus } Lisa ja korrake ülaltoodud
punkte 2-4.
Helistaja nimi
Teil on võimalik valida, et kuuleksite kõne saabudes
helistaja kontaktkirje juurde salvestatud nime.
Helistaja nime ettemängimise
sisse- ja väljalülitamine
} Seaded } sakk Tavaline } Hääljuhtimine
} Esita helistaja nimi.
Häälvalimine
Häälvalimiseks öelge eelnevalt salvestatud
häälkäsk. Aktiveerige hääljuhtimine ooterežiimist,
kui kasutate telefoni, vabakäeseadet või Bluetoothtelefoni; või öelge võlusõna.
häälkäsk (näiteks “Jaani mobiil”). Telefon
esitab käsu ja valib telefoninumbri.
Helistamine vabakäeseadmega
Hoidke ooterežiimis all vabakäeseadme või
Bluetooth-telefoni nuppu.
Võlusõna
Teie salvestatud võlusõna võimaldab hääljuhtimise
kasutamist täielikus vabakäerežiimis. Selle asemel,
et helitugevusklahvi all hoida, ütlete te võlusõna
ning seejärel eelnevalt salvestatud häälkäsu.
Võlusõna on mugav kasutada autos, kui telefon
on ühendatud auto vabakäeseadmega.
Võlusõnaks valige mõni pikem sõna või väljend,
mida kasutatakse tavalises kõnepruugis harva.
Helistamine
Võlusõna salvestamine
ja aktiveerimine
1 } Seaded } sakk Tavaline } Hääljuhtimine
} Võlusõna } Aktiveeri.
2 Kuvatakse juhendid. } Jätka. Oodake tooni
ja öelge võlusõna.
3 Kuvatakse juhendid. } Jätka ja valige
keskkonnad, milles soovite võlusõna kasutada.
Teil on mitu valikuvõimalust.
Häälvastamine
Kui kasutate kantavat vabakäevarustust või auto
vabakäevarustust, võite hääle abil saabuva kõne
vastu võtta või kõnest keelduda.
Häälvastamine toetab vaid MIDI-, WAV-, EMY- või
IMY-vormingus olevaid telefonihelinaid.
Häälvastamise aktiveerimine
ja vastava häälkäsu salvestamine
1 } Seaded } sakk Tavaline } Hääljuhtimine
} Häälvastamine } Aktiveeri.
2 Kuvatakse juhendid. } Jätka. Oodake tooni
ning öelge “Vastan”, või mingi muu sõna.
Kui salvestus on korras, vajutage } Jah.
Kui mitte } Ei ja korrake punkti 2.
keskkonnad, milles soovite häälvastamist
kasutada. Teil on mitu valikuvõimalust.
Kõne vastuvõtmine häälkäsuga
Kui telefon heliseb, öelge “Vastan” – kõne
ühendatakse.
Kõnest keeldumine häälkäsuga
Kui telefon heliseb, öelge “Kinni”. Kõnet
ei ühendata. Helistaja suunatakse kõneposti
(kui see on aktiivne) või ta kuuleb kinnist tooni.
Häälkäskude muutmine
Kõiki menüüsse Kontaktid salvestatud häälkäske
saab muuta. Valige kontakt, kelle häälkäsku
soovite muuta } Veel } Muuda kontakti. Leidke
vastav sakk ja muutke häälkäsk.
Häälkäsu uuestisalvestamine
1 } Seaded } sakk Tavaline} Hääljuhtimine
} Häälvalimine } Muuda nimesid.
2 Valige häälkäsk. } Veel } Asenda häälkäsk.
3 Oodake tooni ja öelge häälkäsk.
27
Helistamine
Näpunäiteid häälkäskude
salvestamiseks ja kasutamiseks
Kui telefon ei tundnud häälkäsku ära, võib põhjus
olla järgmises:
• ütlesite käsu liiga vaikse häälega – rääkige
valjemalt;
• telefon jäi teist liiga kaugele – hoidke telefoni
nagu kõne ajal;
• häälkäsk oli liiga lühike – käsu pikkus peaks
olema umbes üks sekund ning rohkem kui
üks silp;
• ütlesite käsu liiga vara või liiga hilja – rääkige
kohe pärast tooni;
• häälkäsu salvestamisel polnud vabakäeseade
telefoniga ühendatud – hääljuhtimise
kasutamiseks vabakäeseadmega salvestage
käsk siis, kui seade on telefoniga ühendatud;
• kasutasite teistsugust intonatsiooni – kasutage
sama intonatsiooni nagu häälkäsu salvestamisel.
Kõnede suunamine
Kui te ei saa saabuvaid kõnesid vastu võtta,
võite suunata need ümber teisele numbrile,
näiteks oma automaatvastajale.
Kui funktsioon Keelatud kõned on aktiveeritud,
ei saa mõningaid suunamisvalikuid kasutada.