GSM 900/1800/1900
Pirmas leidimas (2005 m. vasaris)
Šį vartotojo vadovą išleido „Sony Ericsson Mobile
Communications AB“, jis nesuteikia jokių garantijų.
„Sony Ericsson Mobile Communications AB“
šį vadovą gali keisti bet kuriuo metu ir be įspėjimo,
jei jame randama tipografinių klaidų arba turimos
informacijos netikslumų, taip pat pagerinus
programas ir prietaisus. Tačiau tokie pakeitimai
bus įtraukti į naujus šio vartotojo vadovo leidimus.
Leidimo numeris: LT/LZT 108 7528 R1A
Pastaba:
kai kurių paslaugų, aprašytų šiame vartotojo vadove,
tam tikri tinklai nepalaiko. Tai taikoma ir GSM tarptautiniam pagalbos telefono numeriui 112.
Jei abejojate, ar galite naudotis tam tikromis
paslaugomis, kreipkitės į savo tinklo operatorių
arba interneto ryšio paslaugų teikėją.
Prieš pradėdami naudotis šiuo mobiliojo ryšio
telefonu, perskaitykite skyrelius Patarimai, kaip
saugiai ir efektyviai naudotis telefonu ir Ribota
garantija.
Šis mobiliojo ryšio telefonas gali atsisiųsti, saugoti
ir persiųsti papildomą turinį, pvz., skambučio melodijas.
Šio turinio naudojimą gali riboti ar drausti trečiųjų
šali
ų teisės, tarp kurių yra draudimas naudoti pagal
taikomus autoriaus teisių įstatymus. Jūs, o ne
„Sony Ericsson“, atsakote už turinį, kurį atsisiunčiate
ar persiunčiate savo mobiliuoju telefonu.
Prieš naudodamiesi kokiu nors papildomu turiniu,
įsitikinkite, kad galite juo naudotis, nepažeisdami jam
taikomų apribojimų. „Sony Ericsson“ negarantuoja
papildomo ar iš trečios šalies gauto turinio tikslumo,
vientisumo ar kokybės. „Sony Ericsson“ jokiomis
aplinkybėmis nebus atsakinga už netinkamą
papildomo ar iš trečiųjų šalių gauto turinio naudojimą.
„Bluetooth“ pavadinimas ir logotipai priklauso
bendrovei „Bluetooth SIG, Inc.“, bendrovė
„Sony Ericsson“ juo naudojasi pagal licenciją.
„Memory Stick™“ ir „Memory Stick Duo™“ yra prekių
ženklai arba registruotieji „Sony Corporation“ prekių
ženklai.
„QuickShare™“, „PlayNow™“, „MusicDJ™“
ir „VideoDJ™“ yra prekių ženklai arba registruotieji
„Sony Ericsson Mobile Communications AB“ prekių
ženklai.
„Microsoft“, „Windows“ ir „PowerPoint“
yra registruotieji ženklai arba JAV ir kitų šalių
„Microsoft Corporation“ prekių ženklai.
„Mac OS“ yra „Apple Computer, Inc.“ registruotasis
prekės ženklas JAV ir kitose šalyse.
Teksto įvestis T9™ yra bendrovės „Tegic
Communications“ prekių ženklas arba
registruotasis prekių ženklas.
Teksto įvestis T9™ licencijuota pagal JAV pat.
Nr. 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928
ir 6 011 554; Kanados pat. Nr. 1 331 057; Jungtinės
Karalystės pat. Nr. 2238414B; Honkongo standartinį
pat. Nr. HK0940329; Singapūro Respublikos pat.
Nr. 51383; Europos pat. Nr. 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ir paduotas
patentines paraiškas visame pasaulyje.
„Java“ ir visi „Java“ pagrįsti prekių ženklai bei logotipai
yra „Sun Microsystems, Inc.“ prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai JAV ir visose kitose
šalyse.
Galutinio vartotojo licencijos sutartis dėl „Sun™“,
„Java™“, J2ME™.
1 Apribojimai: programinė įranga yra konfidenciali
ir saugoma autoriaus teisių „Sun“ informacija,
bendrovė „Sun“ ir jos licencijuotos partnerė s
pasilieka visas teises į šios informacijos kopijas.
Klientai nemodifikuos, nedekompiliuos, neišskaidys,
neatkoduos, neišplės ar kitaip negadins
programinės įrangos. Programinė įranga negali
būti išnuomota, perleista ar sublicencijuota nei
visa, nei dalimis.
įskaitant techninius duomenis, yra JAV eksporto
kontrolės įstatymų objektas, įskaitant JAV eksporto
administracijos aktą ir su juo susijusius nuostatus,
ji taip pat gali b
objektas kitose šalyse. Klientas sutinka griežtai
laikytis visų nuostatų ir pripažįsta, kad jis
atsakingas už licencijos gavimą programinės įrangos eksportui, reeksportui ar importui.
Programinės įrangos negalima atsisiųsti,
eksportuoti ar reeksportuoti (i) į Kubą, Iraką, Iraną,
Šiaurės Korėją, Libiją, Sudaną, Siriją (šis sąrašas
gali būti reguliariai atnaujinamas) ar šios tautybės
žmonėms, šalims, kurioms JAV taiko prekių
embargą, arba (ii) bet kam, esančiam JAV finansų
ministerijos Specialiųjų nurodytų šalių sąraše arba
JAV prekybos departamento atmetamų užsakymų
lentelėje.
3 Apribotos teisės: naudojimas, kopijavimas
ar paskelbimas Jungtinėse Amerikos Valstijose
yra apribojimų, nustatytų ketvirtame Techninių
duomenų
skyriuje DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) ir FAR
Tapę tinklo operatoriaus abonentu, jūs gaunate
SIM kortelę (Subscriber Identity Module –
abonento tapatumo modulis). SIM kortelėje yra
kompiuterinė mikroschema, kurioje saugomas
jūsų telefono numeris, teikiamos pagal sutartį
paslaugos, adresinėje esantys vardai ir numeriai
bei kita.
Jei naudojote SIM kortelę kitame telefone, prieš
ją išimdami, patikrinkite, ar SIM kortelėje yra
išsaugota jūsų informacija. Pavyzdžiui, adresinės įrašai gali būti išsaugoti telefono atmintyje.
Page 5
Darbo pradžia
Informacija apie SIM kortelę
ir akumuliatorių
Prieš įdėdami arba išimdami SIM kortelę,
visada išjunkite telefoną ir ištraukite kroviklį.
Įkraunant telefoną akumuliatoriaus piktograma
gali būti nematoma iki 30 minučių.
kol piktogramoje matysis, kad akumuliatorius
yra visiškai įkrautas. Jei po nurodyto laiko
nepasirodys akumuliatoriaus piktograma,
ekraną suaktyvinti galite paspaudę bet kurį
mygtuką.
4 Kroviklį iš telefono ištraukite kroviklio kištuką
keldami į viršų.
Memory Stick Duo™
„Memory Stick Duo™“ atminties kortelė suteikia
jums papildomos vietos, kurioje galite įrašyti
paveikslėlius, muziką ir vaizdo įrašus.
Su „Memory Stick Duo“ atminties kortele
galite dalintis išsaugota informacija perkeldami
ar kopijuodami ją į kitą įrenginį, palaikantį
„Memory Stick Duo“ atminties kortelę,
taip pat žr.
atmintį biuro dokumentams laikyti, juos perkelti
iš telefono į kompiuterį ir atvirkščiai,
persiuntimas naudojant USB kabelį.
% 17 Failų tvarkyklė.
Šią kortelę taip pat galite naudoti kaip nešiojamą
% 73 Failų
Page 7
Darbo pradžia
„Memory Stick Duo™“ atminties
kortelės įdėjimas ir išėmimas
1 Įdėkite „Memory Stick Duo“ atminties kortelę
į lizdą.
2 Paspauskite „Memory Stick Duo“ atminties
kortelės kraštą, kad atlaisvintumėte ją iš lizdo.
Daugiau informacijos apie „Sony Memory Stick“
rasite apsilankę www.memorystick.com.
PIN (asmeninis identifikavimo
numeris)
Jums gali prireikti PIN (asmeninio identifikavimo
numerio) norint suaktyvinti telefono paslaugas.
PIN kodas yra susietas su jūsų SIM kortele,
ne su telefonu. PIN kodą suteikia tinklo operatorius.
Jei vedate PIN kodą, skaitmenys paslepiami po *,
tačiau, jei jūsų PIN prasideda tokiais pačiais
skaitmenimis kaip pagalbos telefonas, pvz.,
112, slepiama nebus. Tai yra padaryta tam,
kad galėtumėte matyti ir skambinti pagalbos
numeriu neįvesdami PIN kodo.
Jeigu įvesdami PIN kodą suklydote, skaičius
ištrinkite mygtuku .
Jei tris kartus iš eilė s įvedėte klaidingą PIN kodą,
SIM kortelė užblokuojama ir matomas pranešimas,
kad PIN kodas užblokuotas. Norėdami kortelę
atblokuoti, įveskite PUK kodą (asmeninį atblokavimo
% 80 SIM kortelės užraktas.
kodą),
Telefono įjungimas
ir skambinimas
Prieš įjungdami patikrinkite, ar telefonas įkrautas
ir įdėta SIM kortelė. Įjungę telefoną galite
pasinaudoti nustatymo vedliu, jei norite greitai
ir lengvai paruošti telefoną darbui.
7
Page 8
Darbo pradžia
Telefono įjungimas
1 Palaikykite nuspaudę .
2 Jei prašoma, įveskite SIM kortelės PIN kodą.
3 Įjungę pirmą kartą pasirinkite norimą telefono
meniu kalbą.
4 } Taip, jei norite, kad nustatymo vedlys padėtų
atlikti pradinius nustatymus, ir vadovaukitės
pateikiamomis instrukcijomis. Vedlį iš meniu
sistemos galite paleisti bet kuriuo metu –
Norėdami paskambinti, įveskite telefono numerį
(taip pat tarptautinį ir teritorinį kodą, jei reikia)
ir } Skamb. Norėdami baigti pokalbį } Baigt pk.
Kai telefonas suskamba, } Atsiliepti.
Daugiau informacijos apie mygtukus ir naršymą rasite
% 11 Mygtukai ir naršymas.
ir paveikslėlio mastelio keitimas
9
Page 10
Išmokite naudotis savo telefonu
Apžvalga, meniu
1. PlayNow™*
2. Interneto pasl.*
3. Pramogos
Tinklo paslaugos*
Žaidimai
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Nuotolin. valdymas
Įrašyti garsą
Pristatymas
4. Fotoaparatas
5. Žinutės
Rašyti naują
Gauto pašto dėž.
Mano draugai*
El. paštas
Sk. į balso pšt.
Juodraščiai
Siunč. pašto dėž.
Išsiųsti žinutes
Išsaugotos žin.
Šablonai
Nustatymai
Paveikslėliai
Vaizdo įrašai
Garsai
Temos
Interneto pusl.
Žaidimai
Programos
Kita
8. Adresinė**
Adresinė**
Pasirinktys:
Spartusis rinkimas
Mano vizit. kortelė
Grupės
**
Adresinė**
Ypatingi numeriai
Papildomi
Naujas įrašas
9. Radijas
10. Skambučiai*
11. Užrašinė
Žadintuvai
Programos
Kalendorius
Užduotys
Pastabos
Sinchronizacija
Laikmatis
Chronometras
Apšvietimas
Skaičiuotuvas
Kodo įrašas
12. Nustatymai
Bendrieji nustat.
Aprašai
Laikas ir data
Kalba
Valdymas balsu
Nauji įvykiai
Telefono būsena
Nuorodos
Muzikos mygtukas
Užraktai
Nustatymo vedlys
Patar. ir gudrybės
Visiškas atkūrimas
Fonas
Temos
Pradinis ekranas
Ekrano užsklanda
Ryškumas
Laukimo rež. laikr.
Red. linijos pavad.*
Skambučiai
Nukreipti skamb.
Tvarkyti skambuč.
Laikas ir kaina
Rodyti/slėpti Nr.
Laisvų rankųįr.
Perjungti į 2liniją*
Sujungimas
Bluetooth
IR prievadas
Sinchronizacija
Įrenginio valdymas
Mobilieji tinklai
Duomenų ryšys
Interneto nustat.
Transl. nustatymai
Java™ nustatymai
Priedai
* Atminkite, kad kai kurių
meniu matomumas priklauso
nuo operatoriaus, tinklo arba
jų užsisakymo.
** Meniu priklauso nuo to,
kuri adresinės programa
pasirinkta kaip numatytoji.
Page 11
Išmokite naudotis savo telefonu
Mygtukai ir naršymas
Budėjimo režimo ekranas, pagrindinis
meniu ir būsenos juosta
Budėjimo režimo ekranas rodomas,
kai neskambinate ir nenaudojate meniu.
Jame galite matyti, pavyzdžiui, savo tinklo
operatoriaus pavadinimą, laiką ir datą .
Telefonui veikiant budėjimo režimu, norėdami įeiti į pagrindinį meniu, kuriame meniu pavaizduoti
piktogramomis, paspauskite . Kai kurie
submeniu turi skirtukus. Naršymo mygtuku
pereikite prie skirtuko ir pasirinkite pasirinktį.
Ekrano viršuje esančioje būsenos juostoje
yra piktogramos, kurios informuoja apie telefono
Paspauskite, jei norite įeiti
į pagrindinį meniu telefonui
dirbant budėjimo režimu.
Paspauskite, jei norite pažymėti
paryškintą objektą.
Paspauskite pokalbio metu,
jei norite pamatyti pasirinkčių
sąrašą.
Skirtas judėti per meniu
ir skirtukus.
Paspauskite, jei norite pasirinkti
tiesiai virš šių mygtukų esančias
pasirinktis.
Paspauskite, jei norite grįžti vienu
meniu lygiu atgal.
Palaikykite nuspaudę, jei norite
grįžti į budėjimo režimą arba baigti
funkciją.
11
Page 12
Išmokite naudotis savo telefonu
12
Paspauskite, jei norite ištrinti tokius
elementus, kaip paveikslėliai,
garsai ir adresinės įrašai.
Palaikykite nuspaudę, jei norite
pritildyti mikrofoną pokalbio metu.
Paspauskite, jei norite atidaryti
įjungimo meniu,
meniu.
Paspauskite, jei norite fotografuoti
ar įrašyti vaizdą.
Paspauskite, jei norite paleisti įrašų
grotuvą arba radiją, veikiančius
minimizuotu režimu; paspauskite
dar kartą, jei norite juos išjungti.
Palaikykite nuspaudę, jei norite
paskambinti į savo balso pašto
dėžutę (jei nustatyta).
– Palaikykite nuspaudę bet kurį
iš šių mygtukų, jei norite pasiekti
adresinės įrašą, prasidedantį
tam tikra raide.
ir paspauskite Skamb., jei norite
skambinti sparčiuoju būdu.
Paspauskite telefonui veikiant
budėjimo režimu, jei norite
peržiūrėti informaciją apie būseną.
Greitai du kartus paspauskite,
jei norite atmesti priimamą skambutį.
Paspauskite vieną kartą,
jei priimdami skambutį norite
išjungti skambėjimo signalą.
Paspauskite, jei norite padidinti
garsą pokalbio metu.
Paspauskite, jei norite padidinti
garsą naudodamiesi įrašų grotuvu
(taip pat veikiant minimizuotu
režimu). Palaikykite nuspaudę,
jei norite grįžti į ankstesnį takelį.
Paspauskite, jei naudodami
fotoaparatą norite priartinti vaizdą.
Palaikykite nuspaudę, jei norite
numerį rinkti balsu, arba
ištarkite savo „magišką“ žodį
(jei nustatytas)
rinkimas balsu.
% 29 Numerio
Page 13
Išmokite naudotis savo telefonu
Greitai du kartus paspauskite, jei
norite atmesti priimamą skambutį.
Paspauskite vieną kartą,
jei priimdami skambutį norite
išjungti skambėjimo signalą.
Paspauskite, jei norite sumažinti
garsą pokalbio metu.
Paspauskite, jei norite sumažinti
garsą naudodamiesi įrašų grotuvu
(taip pat veikiant minimizuotu
režimu). Palaikykite nuspaudę,
jei norite pereiti vienu takeliu
į priekį.
Paspauskite, jei naudodami
fotoaparatą norite nutolinti vaizdą.
Palaikykite nuspaudę, jei norite
įjungti telefono begarsį režimą.
Žadintuvas skamba net tada,
jei įjungtas telefono begarsis
režimas.
Paspauskite vieną kartą,
jei priimdami skambutį norite
išjungti skambėjimo signalą.
paaiškinimų ar patarimų apie
pasirinktus meniu ar funkcijas
jūsų telefone. Pereikite prie meniu
elemento } Inform.
} DaugiauĮeisite į pasirinkčių sąrašą.
Pasirinkčių sąrašą sudaro skirtingos
funkcijos, priklausomai nuo to,
kokiame meniu esate.
Telefono kalba
Dauguma SIM kortelių automatiškai nustato tos
šalies, kurioje įsigyta SIM kortelė, meniu kalbą.
Jei taip nėra, iš anksto nustatyta kalba yra anglų.
Visada galite pasirinkti kalbą pagal SIM kortelę,
telefonui veikiant budėjimo režimu paspaudę
8888.
Visada galite pasirinkti anglų kalbą, telefonui veikiant
budėjimo režimu paspaudę 0000 .
Telefono kalbos keitimas
1 } Nustatymai } skirtukas Bendrieji nustat.
} Kalba } Telefono kalba.
2 Pasirinkite kalbą.
13
Page 14
Išmokite naudotis savo telefonu
Nuorodos
Jei naudojate nuorodas, per meniu judėsite
greičiau. Norėdami greitai patekti į meniu,
galite naudotis klaviatūros nuorodomis,
onorėdami greitai rasti tam tikras funkcijas,
galite naudotis iš anksto nustatytomis naršymo
mygtuko nuorodomis. Naršymo mygtuko
nuorodas galite pritaikyti savo poreikiams.
Klaviatūros nuorodų naudojimas
Įeikite į meniu paspausdami ir įveskite
reikalingo meniu numerį. Pavyzdžiui, norėdami
pasiekti penktą meniu elementą, paspauskite .
Norėdami pasiekti dešimtą, vienuoliktą ir dvyliktą
meniu elementus, atitinkamai paspauskite ,
} Nustatymai } skirtukas Bendrieji nustat.
} Nuorodos ir pasirinkite, kurią nuorodą norite
redaguoti, } Redaguoti.
Raidžių įvedimas
Yra du būdai raidėms įvesti, kai, pavyzdžiui,
rašote žinutę ar vardą adresinėje:
•Sudėtinė teksto įvestis
Mygtuką turite spausti tiek kartų, kiek reikia,
kad atsirastų norima raidė.
•Teksto įvestis T9™
Renkant teksto įvesties būdu T9, naudojamas
įdėtasis žodynas, pagal kiekvieną spaudomų
mygtukų seką parenkantis dažniausiai naudojamus
žodžius. Todėl kiekvieną mygtuką spauskite tik
vieną kartą, net jei reikalinga raidė nėra pirmoji
mygtuko raidė.
Rašymo kalbos
Prieš įvesdami raides turite pasirinkti kalbą, kurią
norite naudoti rašydami.
Rašydami galite perjungti vieną iš pasirinktų
kalbų paspausdami ir laikydami nuspaudę .
Page 15
Išmokite naudotis savo telefonu
Rašymo kalbos pasirinkimas
1 } Nustatymai } skirtukas Bendrieji nustat.
} Kalba } Rašymo kalba.
2 Pereikite prie kiekvienos norimos naudoti
kalbos ir ją pažymėkite. } Išsaugoti, jei norite
išeiti iš meniu.
Raidžių įvedimas sudėtinės teksto
įvesties būdu
1 Jei norite įvesti tekstą, turite naudotis funkcija,
kurioje įmanoma teksto įvestis, pavyzdžiui,
} Žinutės } Rašyti naują } Teksto žinutė.
2 Kelis kartus paspauskite atitinkamą mygtuką
– , arba , kol norimas
simbolis pasirodys ekrane. Kokius simbolius
galite pasirinkti, matysite viršutiniame
dešiniajame ekrano kampe esančiame
laukelyje.
• Jei norite perjungti iš didžiųjų į mažąsias
ar atvirkščiai, paspauskite ir įveskite raidę.
• Garso mygtukus taip pat galite naudoti rinkdami
tam tikras raides greituoju rinkimu. Jei norite
įvesti „B“, palaikykite nuspaudę garso mygtuką
ir paspauskite . Jei norite įvesti „C“,
palaikykite nuspaudę garso mygtuką
ir paspauskite .
Raidžių įvedimas naudojant teksto
įvestį T9™
1 Jei norite įvesti tekstą, turite naudotis funkcija,
kurioje įmanoma teksto įvestis, pavyzdžiui,
} Žinutės } Rašyti naują } Teksto žinutė.
2 Pavyzdžiui, jei norite parašyti žodį „Jane“,
paspauskite , , , .
3 Jei rodomas norimas žodis, paspauskite ,
kad patvirtintumėte ir paliktumėte tarpą.
Jei norite patvirtinti žodį nepalikdami tarpo,
paspauskite . Jei rodomas ne tas žodis, kurį
norite įvesti, paspauskite , , arba
ir peržiūrėkite kitus žodžius. Patvirtinkite žodį
ir pridėkite tarpą paspausdami .
4 Rašykite žinutę toliau. Jei norite padėti tašką
ar įvesti kitus skyrybos ženklus, paspauskite
ir reikiamą kiekį kartų arba .
Patvirtinkite paspausdami .
15
Page 16
Išmokite naudotis savo telefonu
Žodžių įtraukimas į teksto įvesties
T9 žodyną
1 Kol vedate raides, } Daugiau } Keisti žodį.
2 Žodį taisykite naudodami sudėtinę teksto
įvestį. Vaikščiokite tarp raidžių naudodami
ir . Jei norite ištrinti simbolį, paspauskite
. Jei norite ištrinti visą žodį, palaikykite
nuspaudę .
3 Baigę keisti žodį } Įterpti. Žodis yra
įtraukiamas į teksto įvesties T9 žodyną.
Kai kitą kartą įvesite žodį naudodamiesi
teksto įvestimi T9, jis pasirodys kaip vienas
iš pasirenkamųjų žodžių.
Kito įvedimo būdo pasirinkimas
Prieš arba raidžių įvedimo metu palaikykite
nuspaudę, kad pasirinktumėte kitą įvedimo
režimą.
Pasirinkčių sąrašas
} Daugiau, jei norite pamatyti pasirinkčių sąrašą.
Šiame sąraše rasite kelias arba visas šias pasirinktis:
• Įtraukti simbolį – rodomi tokie simboliai
ir skyrybos ženklai kaip ? ir ,. Tarp simbolių
judėkite naudodamiesi , , ir .
kalbos simbolius, jei norite sutaupyti vietos.
Ši pasirinktis atsiranda tik kai kurioms rašymo
kalboms.
sąrašas.
Įjungimo meniu
Įjungimo meniu galite įsijungti beveik iš visų
telefono būsenų ir peržiūrėti bei tvarkyti naujus
įvykius, prieiti prie žymių ir nuorodų.
Page 17
Išmokite naudotis savo telefonu
Įjungimo meniu skirtukai
• Nauji įvykiai parodo naujus įvykius, pvz.,
praleistus skambučius ir žinutes. Atsiradus
naujam įvykiui, ekrane pasirodo skirtukas.
Norėdami išjungti naujo įvykio rodymą ar
jį ištrinti iš įvykių skirtuko, paspauskite .
• Mano nuorodos parodo nuorodas ir programas,
veikiančias fone. Nuorodas galite įtraukti,
ištrinti ir keisti jų išdėstymo tvarką. Pasirinkus
nuorodą ir atsidarius programai, kitos programos
užsidaro arba minimizuojamos.
• Žymės rodo jūsų interneto žymes. Pasirinkus
žymę ir atsidarius naršyklei, kitos programos
užsidaro arba minimizuojamos.
Įjungimo meniu atidarymas
ir uždarymas
Paspauskite .
Failų tvarkyklė
Tvarkyklę naudokite telefono ir „Memory Stick
Duo“ atmintyse išsaugotiems failams tvarkyti
(pavyzdžiui, paveikslėliams, vaizdo ir garso
įrašams). Elementai, pvz., Paveikslėliai,
Vaizdo įrašai, Garsai, Temos, Žaidimai
ir Programos, yra išsaugoti aplankuose kaip failai.
Visi failai, kurių telefonas atpažinti negali,
išsaugomi aplanke Kita. Galite sukurti savo
poaplankius iš anksto sukurtuose aplankuose,
į kuriuos galite perkelti jūsų išsaugotus failus.
Dirbdami su failais, vienu metu galite pasirinkti
kelis arba visus failus, esančius aplanke. Failus
galite perkelti ir kopijuoti iš „Memory Stick Duo“
atminties į telefono ir atvirkščiai. Piktogramos
rodo, kur saugomi failai.
Visi failai, išskyrus kai kuriuos autoriaus teisių
saugomus failus, išsaugomi „Memory Stick Duo“
atminties kortelėje. Jeigu „Memory Stick Duo“
atminties kortelė pilna, joje negalėsite nieko
išsaugoti, kol neištrinsite kelių failų ar neperkelsite
jųį telefono atmintį. Jeigu telefone nėra įdėtos
„Memory Stick Duo“ atminties kortelės, failai
bus išsaugomi telefone, jei jame yra pakankamai
laisvos atminties.
Failo, esančio failų tvarkyklėje,
naudojimas
1 Pažymėkite failą aplanke Paveikslėliai
arba Garsai.
2 } Daugiau} Naudoti kaip. Pasirinkite,
kam naudosite failą.
17
Page 18
Išmokite naudotis savo telefonu
Failo perkėlimas į aplanką
1 } Failų tvarkyklė ir atidarykite aplanką.
2 Pereikite prie failo (pavyzdžiui, paveikslėlio,
kurį norite perkelti) } Daugiau} Tvarkyti failus
} Perkelti į aplanką.
3 Pasirinkite aplanką, į kurį norite perkelti failą,
arba pasirinkite Naujas aplankas ir pavadinkite
aplanką } Gerai.
Poaplankio kūrimas
1 } Failų tvarkyklė ir atidarykite aplanką.
2 } Daugiau } Naujas aplankas ir įveskite
aplanko pavadinimą.
3 } Gerai, jei norite išsaugoti aplanką.
Kelių failų žymėjimas
1 } Failų tvarkyklė ir pasirinkite failą } Daugiau
} Failų tvarkyklė ir pasirinkite failą } Daugiau
} Žymėti, paspauskite Žym. vis. arba Než. vis.,
jei norite atšaukti pasirinktį.
Failų kopijavimas į telefoną arba
„Memory Stick Duo“ atminties kortelę
1 Pereikite prie failo, pvz., garso, kurį norite
kopijuoti, } Daugiau} Tvarkyti failus.
2 Pasirinkite Kopijuoti į telef. arba
Kop. į išorin. atm. Dabar turite du failus tuo
pačiu pavadinimu, tačiau skiriasi prieš juos
esančios piktogramos, parodančios, kur failai
saugomi.
Failų perkėlimas arba kopijavimas
į kompiuterį
% 73 Failų persiuntimas naudojant USB kabelį.
Failų trynimas iš „Memory Stick Duo“
atminties kortelės
Pereikite prie failo, kurį norite ištrinti iš „Memory
Stick Duo“ atminties kortelės ir paspauskite .
Page 19
Skambinimas
„Memory Stick Duo“ atminties
kortelės formatavimas
„Memory Stick Duo“ atminties kortelę galite
formatuoti, jei norite ištrinti visą joje esančią
informaciją arba jei ji sugadinta.
„Memory Stick Duo“ atminties
kortelės formatavimas
} Failų tvarkyklė ir pažymėkite aplanką
} Daugiau } Format. išor. atm.
Failo informacija
Elementai, kurie atsisiunčiami ar gaunami
naudojantis vienu iš galimų perkėlimo būdų,
gali būti saugomi autoriaus teisių. Jei failas
saugomas, gali būti, kad negalėsite jo kopijuoti
ar siųsti. Galite pasirinkti peržiūrėti failo
informaciją.
Skambučiai, adresinė, valdymas balsu, skambučių
pasirinktys.
Skambinimas
Norėdami skambinti ir priimti skambučius, turite
įjungti telefoną ir būti ryšio zonoje.
įjungimas ir skambinimas.
Tinklai
Kai įjungiate telefoną, jis automatiškai parenka
vietinį tinklą, jeigu jis pasiekiamas. Jei šis tinklas
nepasiekiamas, galite pasinaudoti kitų tinklų ryšio
paslaugomis, jei jūsų mobiliojo ryšio paslaugų
teikėjas yra sudaręs sutartis, leidžiančias naudotis
tokia paslauga. Tokia paslauga vadinama
tarptinkliniu ryšiu.
Galite pasirinkti norimą naudoti tinklą arba
galite įtraukti tinklą į pageidautinų tinklų sąrašą.
Taip pat galite keisti tvarką, kuria tinklai
pasirenkami automatinės ieškos metu.
Šias pasirinktis rasite } Nustatymai
} skirtukas Sujungimas } Mobilieji tinklai.
% 7 Telefono
19
Page 20
Skambinimas
Galite skambinti skambučių sąrašo ar adresinės
numeriais,
ir
rinkdami numerį balsu,
1 Palaikykite nuspaudę .
2 Norėdami pokalbį tęsti, vėl paspauskite .
Skambučių priėmimas
Kai priimate skambutį, telefonas skamba ir ekrane
matyti skambintojo numeris (jei jūsų abonentinio
aptarnavimo sutartyje numatyta skambintojo
numerio nustatymo paslauga).
Jei numeris yra adresinėje, parodomas vardas,
numeris ir paveikslėlis (jei priskirta). Jei numeris
uždraustas, ekrane rodomas pranešimas Privatus.
Atsiliepimas
} Atsiliepti.
Skambučio atmetimas
} Užimta arba greitai du kartus paspauskite garso
mygtuką.
Praleisti skambučiai
Jei praleidote skambutį ir įjungimo meniu išjungtas,
telefonui veikiant budėjimo režimu pasirodo užrašas
Praleisti skambučiai:, parodantis, kiek praleidote
skambučių. Norėdami peržiūrėti praleistus
skambučius skambučių sąraše } Taip. Jei norite
praleistus skambučius peržiūrėti vėliau, } Ne.
Page 21
Skambinimas
Praleistų skambučių tikrinimas
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu } Skamb.
ir pereikite į praleistų skambučių skirtuką.
Norėdami judėti tarp skirtukų, naudokite
arba .
2 Norėdami pereiti prie numerio, naudokite
arba , o norėdami paskambinti numeriu
} Skamb.
Automatinis perskambinimas
Pakartotinis numerio rinkimas
Jei prisiskambinti nepavyksta ir parodomas
pranešimas Bandyti vėl?, tada } Taip.
Laukdami nelaikykite telefono prie ausies. Prisijungus
telefonas įspėja garsiu signalu.
Telefonas numerį pakartotinai renka daugiausia
dešimt kartų arba tol, kol:
• Sujungiama pokalbiui.
• Paspaudžiate Atšaukti.
• Priimate skambutį.
Duomenų skambučių automatiškai pakartoti
negalima.
Kai skambinate į užsienį, simbolis + pakeičia tos
šalies, iš kurios skambinate, išėjimo į tarptautines
linijas kodą. Naudodami kitą tinklą, galite
skambinti iš užsienio, jei jūsų tinklo operatorius
yra sudaręs sutartį su šiuo tinklu.
Skambinimas į užsienį
1 Palaikykite nuspaudę , kol ekrane
pasirodys simbolis +.
2 Įveskite šalies kodą, teritorinį kodą
(be pirmojo nulio) ir telefono numerį } Skamb.
Pagalbos skambučiai
Šis telefonas palaiko tarptautinius pagalbos
telefonų numerius, pavyzdžiui, 112 ir 911.
Tai reiškia, kad jais galima skambinti bet kurioje
šalyje tiek su SIM kortele, tiek be jos, jei tik esate
tinklo ryšio zonoje.
Kai kuriose šalyse galima skambinti ir kitais pagalbos
numeriais. Jūsų tinklo mobiliojo ryšio paslaugų
teikėjas SIM kortelėje gali būti išsaugojęs papildomų
vietinių pagalbos numerių.
21
Page 22
Skambinimas
Skambinimas pagalbos numeriu
Įveskite, pvz., 112 (tarptautinį pagalbos telefono
numerį) } Skamb.
Vietinių pagalbos numerių
peržiūrėjimas
} Adresinė } Pasirinktys } Ypatingi numeriai
} SOS numeriai.
Adresinė
Galite išsaugoti savo adresinės informaciją
telefono atmintyje kaip adresinės įrašus arba SIM
kortelėje kaip vardus ir numerius. Galite pasirinkti,
kuri informacija – Telef. adresinė ar SIM Adresinė –
bus rodoma kaip numatytoji.
Naudingos informacijos ir nustatymų ieškokite
} Adresinė } Pasirinktys.
Numatytieji adresinės įrašai
Jei pasirinksite naudoti Telef. adresinė kaip
numatytuosius, jūsų adresinė rodys visą
informaciją, išsaugotą Adresinė. Jei pasirinksite
naudoti SIM Adresinė kaip numatytąją, jūsų
adresinė rodys tik vardus ir numerius, išsaugotus
SIM kortelėje.
Adresinė yra adresų knygutė, kurioje galite laikyti
vardus, telefonų numerius ir el. pašto adresus.
Taip pat į adresinę galite įtraukti paveikslėlių,
skambėjimo signalų ir asmeninės informacijos,
tokios kaip gimimo data, el. pašto, interneto
ar gatvės adresai.
Kai įtraukiate informacijos į adresinės įrašą,
ji išskirstoma pagal penkis skirtukus. Naudokite
, , ir skirtukams ir jų informacijos
laukams pasirinkti.
SIM kortelės adresinė
SIM kortelėje galite išsaugoti įrašus kaip vardus
su vienu telefono numeriu. Išsaugomų įrašų
skaičius priklauso nuo SIM kortelės atminties
dydžio, žr. Adresinė } Pasirinktys
} Atminties būsena.
Išsamesnės informacijos teiraukitės savo mobiliojo
ryšio paslaugų teikėjo.
} Papildomi
Page 23
Skambinimas
Įrašo įtraukimas į adresinę
1 } Adresinė } Naujas įrašas} Įtraukti.
2 Tiesiog įveskite vardą arba paspauskite Įtraukti
ir įveskite vardą } Gerai.
3 Tiesiog įveskite numerį arba paspauskite
Įtraukti ir įveskite numerį } Gerai.
4 Pasirinkite telefono numerio tipą.
5 Pereikite per skirtukus ir pasirinkite laukus
naujai informacijai įvesti. Jei norite į vesti
simbolius, pvz., @ el. pašto adrese, } Simboliai
ir pasirinkite simbolį } Įterpti.
6 Kai įvesite informaciją, } Išsaugoti.
Įrašo įtraukimas į SIM kortelę
Jei SIM adresinė yra numatytoji, atlikite tuos
pačius veiksmus kaip ir įtraukdami telefono
adresinės įrašą. Į SIM adresinę galite įtraukti
tik vardą ir numerį.
Paveikslėliai ir asmeniniai
skambėjimo signalai
Telefono adresinės įrašui galite priskirti paveikslėlį
ir asmeninį skambėjimo signalą. Skambinant
asmeniui ekrane matomas paveikslėlis (jei jūsų
sutartyje numatyta skambintojo numerio nustatymo
paslauga) ir skamba parinktas skambėjimo
signalas.
Galite lengvai atnaujinti ir redaguoti bet kokią
adresinėje esančią informaciją.
Telefono adresinės įrašo keitimas
1 } Adresinė ir pasirinkite įrašą } Daugiau
} Redag. Adres.įr.
2 Norėdami pereiti prie reikiamo skirtuko,
naudokite , , ir ir redaguokite
norimą informaciją } Išsaugoti.
SIM kortelės adresinės įrašo keitimas
1 Jei SIM kortelės adresinė yra numatytoji,
} Adresinė ir pasirinkite vardą ir numerį,
kuriuos norite redaguoti. Jei telefono adresinė
yra numatytoji, } Adresinė} Pasirinktys
} SIM Adresinė. Pasirinkite norimą redaguoti
vardą ir numerį.
2 } Daugiau} Redaguoti ir redaguokite vardą
ir numerį.
Adresinės įrašo trynimas
} Adresinė ir pereikite prie įrašo, kurį norite
ištrinti, paspauskite .
Page 25
Skambinimas
Visų adresinės įrašų trynimas
1 } Adresinė } Pasirinktys } Papildomi
} Trinti Adres. įrašus.
2 } Taip ir įveskite telefono rakto kodą} Gerai.
Numatytasis telefono rakto kodas yra 0000.
Vardai ir numeriai, išsaugoti SIM kortelėje,
neištrinami.
Telefono adresinės įrašų
numatytieji elementai
Numatytasis elementas įraše rodomas pirmiausia,
todėl yra lengviausiai prieinamas. Galite nustatyti,
kuris elementas – telefono numeris, el. pašto
adresas ar interneto adresas – įraše bus rodomas
pirmas. Jei nenustatote savo numatytojo elemento,
juo tampa mobiliojo ryšio telefono numeris.
Įrašo numatytojo elemento
nustatymas
1 } Adresinė ir pereikite prie įrašo } Daugiau
} Numatytas Nr.
2 Pasirinkite telefono numerį, el. pašto
ar interneto adresą, kurį norite padaryti
numatytuoju elementu.
Adresinės įrašus galite siųsti naudodami vieną
iš galimų perdavimo būdų.
Adresinės įrašo siuntimas
} Adresinė ir pasirinkite įrašą } Daugiau
} Siųsti Adr. įrašą ir pasirinkite perdavimo būdą.
Visų adresinės įrašų siuntimas
} Adresinė } Pasirinktys } Papildomi
} Siųsti visus įrašus ir pasirinkite perdavimo būdą.
Atminties tikrinimas
Naudodami atminties būsenos funkciją galite
patikrinti, kiek pozicijų liko telefono ir SIM
kortelės atmintyje.
Atminties būklės tikrinimas
} Adresinė } Pasirinktys } Papildomi
} Atminties būsena.
Adresinės įrašų sinchronizavimas
Internete galite pasidaryti adresinės kopiją ir ją
sinchronizuoti su interneto adresinės programa.
Išsamesnės informacijos kreipkitės į savo mobiliojo
ryšio paslaugų teikėją. Taip pat galite sinchronizuoti
savo adresinės įrašus su kompiuterine programa,
% 67 Sinchronizavimas.
25
Page 26
Skambinimas
Adresinės įrašų sinchronizavimas
1 } Adresinė } Pasirinktys } Sinchr. Adresines.
2 Jei turite daugiau nei vieną prieigą, pasirinkite,
kurią naudosite, } Pasirinkti. Jei telefone
neturite prieigos,
sinchronizavimo nustatymų įvedimas.
% 68 Nuotolinio
Adresinės įrašų kopijavimas
Galite kopijuoti vardus ir telefonų numerius iš ir
į savo telefono adresinę ir SIM kortelę. Pasirinkite, ar norite kopijuoti visus, ar vieną numerį.
Pasirinkus kopijuoti visus įrašus iš telefono į SIM
kortelę, visa SIM kortelėje esanti informacija bus
pakeista.
Taip pat galite nustatyti, kad telefonas automatiškai
išsaugotų įrašus SIM kortelėje. Jei yra šis nustatymas,
į adresinęįtraukti ar redaguoti vardai ir telefonų
numeriai, esantys telefono atmintyje, taip pat
išsaugomi SIM kortelėje. Saugomų telefonų
numerių skaičius priklauso nuo SIM kortelės tipo.
Vardų ir telefono numerių
kopijavimas į SIM kortelę
1 } Adresinė } Pasirinktys} Spartusis rinkimas.
2 Pereikite prie pozicijos sąraše } Įtraukti
arba } Keisti.
Balso paštas
Jei jūsų sutartyje numatyta atsiliepimo, kai negalite
atsiliepti, paslauga, skambintojai gali palikti balso
pašto pranešimą.
Skambinimas į savo balso pašto
dėžutę
Galite lengvai paskambinti į savo pašto dėžutę
spausdami ir laikydami nuspaudę .
Jei nenustatėte savo balso pašto numerio, būsite
paklausti, ar norite įvesti numerį. } Taip numeriui įvesti. Kodą suteikia mobiliojo ryšio paslaugų
teikėjas.
Jūsų balso pašto numerio įvedimas
} Žinutės } Nustatymai } Balso pašto Nr.
27
Page 28
Skambinimas
Valdymas balsu
Jūsų telefone yra tokios valdymo balsu funkcijos:
• Numerio rinkimas balsu – skambinimas ištariant
vardą.
• Valdymas balsu aktyvinamas ištariant
„magiškąjį“ žodį.
• Atsiliepimas ir skambučių atmetimas naudojant
laisvų rankų įrangą.
Komandos balsu gali būti išsaugomos vidinėje
telefono atmintyje, bet ne SIM kortelėje. Balso
komandas įrašykite netriukšmingoje aplinkoje,
stenkitės naudoti vardus, kurie skiriasi vienas nuo
% 31 Patarimai įrašant ir naudojant balso
kito,
komandas.
Prieš renkant numerį balsu
Pirma turite suaktyvinti rinkimo balsu funkciją
ir įrašyti balso komandas. Šalia telefono numerio,
kuriam yra priskirta balso komanda, pasirodo
piktograma.
Numerio rinkimo balsu suaktyvinimas
ir vardų įrašymas
1 } Nustatymai } skirtukas Bendrieji nustat.
} Valdymas balsu } Skambinimas balsu
} Suaktyvinti } Taip } Naujas balsas
ir pasirinkite įrašą.
2 Jei adresinės įraše įrašytas daugiau nei vienas
numeris, naudokite ir numeriams
peržiūrėti. Pasirinkite telefono numerį,
kuriam norite priskirti balso komandą.
Dabar pasirinktam numeriui įrašinėsite balso
komandas, tokias kaip, pvz., „Jono numeris“.
3 Pasirodo instrukcijos. Palaukite signalo
ir ištarkite komandą, kurią norite įrašyti.
Jums demonstruojama balso komanda.
4 Jei įrašas skamba gerai, } Taip. Jei ne,
} Ne ir kartokite 3-ą veiksmą.
5 Jei įrašui norite įrašyti kitą balso komandą,
} Naujas balsas} Įtraukti dar kartą
ir pakartokite 2–4 veiksmus.
Skambintojo vardas
Galite pasirinkti, ar norite išgirsti asmens vardą,
kai priimate to asmens skambut
į.
Page 29
Skambinimas
Skambintojo vardo įjungimas
ir išjungimas
} Nustatymai } skirtukas Bendrieji nustat.
} Valdymas balsu } Įj. skambin. vardą.
Numerio rinkimas balsu
Numerį galite rinkti balsu ištardami įrašytą balso
komandą. Pradėkite numerio rinkimą balsu
telefonui veikiant budėjimo režimu arba
naudodami nešiojamąją laisvų rankų įrangą,
„Bluetooth“ ausines ar ištardami savo
„magišką“žodį.
Skambinimas telefonu
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu,
palaikykite nuspaudę vieną iš garso mygtukų.
2 Palaukite signalo ir ištarkite anksčiau įrašytą
vardą, pavyzdžiui, „Jono numeris“. Jums
pakartojamas vardas ir sujungiama pokalbiui.
Skambinimas naudojant laisvų rankų
įrangą
Telefonui veikiant budėjimo režimu, paspauskite
laisvų rankų įrangos mygtuką arba „Bluetooth“
ausinių mygtuką.
Galite įrašyti „magiškąjį“ žodį ir naudoti jį kaip
balso komandą, ir taip visiškai nenaudodami rankų
numerį rinkti balsu. Vietoje to, kad laikytumėte
nuspaudę garso mygtuką, skambindami balsu galite
ištarti „magišką“ žodį ir vieną iš įrašytųjų balso
komandų. „Magiškas“ žodis ypač patogus
naudojant automobilinę laisvų rankų įrangą.
Pasirinkite ilgą, neįprastą žodį ar frazę, kurią galima
lengvai išskirti iš įprastų fono garsų.
„Magiško“ žodžio suaktyvinimas
ir įrašymas
1 } Nustatymai } skirtukas Bendrieji nustat.
} Valdymas balsu } Magiškasis žodis
} Suaktyvinti.
2 Pasirodo instrukcijos. } Tęsti. Palaukite
signalo ir ištarkite „magišką“ žodį.
3 Pasirodo instrukcijos. } Tęsti ir pasirinkite
aplinkas, kuriose norite suaktyvinti „magišką“
žodį. Galite pasirinkti kelis variantus.
29
Page 30
Skambinimas
Atsiliepimas balsu
Kai naudojate nešiojamą arba automobilinę laisvų
rankų įrangą, atsiliepti ir atmesti gaunamus
skambučius galite balsu.
Atsiliepdami balsu galite naudoti tik MIDI, WAV,
EMY arba IMY skambėjimo signalų failus.
Atsiliepimo balsu suaktyvinimas
ir atsiliepimo balsu komandų įrašymas
1 } Nustatymai } skirtukas Bendrieji nustat.
} Valdymas balsu } Atsiliepimas balsu
} Suaktyvinti.
2 Pasirodo instrukcijos. } Tęsti. Palaukite
signalo ir ištarkite „Atsiliepti“ arba kitą žodį.
Jei įrašas skamba gerai, } Taip. Jei ne, } Ne
ir kartokite 2-ą veiksmą.
3 Ištarkite „Užimta“ arba kokį nors kitą žodį
} Taip.
4 Pasirodo instrukcijos. } Tęsti ir pasirinkite
aplinkas, kuriose norite suaktyvinti atsiliepimą
balsu. Galite pasirinkti kelis variantus.
Priimdami antrąjį skambutį, galite atlikti šiuos
veiksmus:
• } Atsiliepti ir atidėti vykstantį pokalbį.
• } Užimta, jei norite atmesti antrąjį skambutį
ir tęsti vykstantį pokalbį.
• } Keisti akt. pokalbį, jei norite atsiliepti į antrąjį
skambutį ir baigti vykstantį pokalbį.
Dviejų skambučių valdymas
Jei vienas pokalbis vyksta, o kitas yra atidėtas,
galite:
• } Sukeisti pokalbius, jei norite persijungti
tarp pokalbių
• Paspauskite } Įsijungti į pokalbį,
jei du skambučius norite sujungti į konferencinį
pokalbį.
• Jei norite sujungti du skambučius, paspauskite
} Peradres. skmb. Jūs esate atjungiamas
nuo abiejų skambučių.
• } Baigt pk., jei norite baigti vykstantį pokalbį
ir tęsti atidėtą pokalbį paspausdami Taip.
• } Baigt pk. du kartus, jei norite baigti abu
skambučius (priklauso nuo operatoriaus).
• Negalite atsiliepti į trečiąjį skambutį nepabaigę
vieno iš pirmųjų dviejų skambučių arba
nesujungę jų į konferencinį pokalbį.
.
Page 33
Skambinimas
Konferenciniai pokalbiai
Konferencinio pokalbio metu galite įjungti
konferencinio skambučio funkciją ir vienu metu
kalbėtis net su penkiais pašnekovais. Taip pat galite
atidėti konferencinį pokalbį ir skambinti kitam
pašnekovui.
Dėl papildomų mokesčių, naudojantis konferenciniu
pokalbiu, teiraukitės savo tinklo operatoriaus.
Dviejų skambučių sujungimas
į konferencinį pokalbį
Paspauskite } Įsijungti į pokalbį.
Naujo dalyvio įtraukimas
1 } Atidėti pokalbį konferenciniams
skambučiams atidėti.
2 Paspauskite } Įtraukti skambutį
ir skambinkite kitam asmeniui, kurį norite
įtraukti į konferencinį pokalbį.
3 Paspauskite } Įsijungti į pokalbį.
4 Jei norite įtraukti daugiau dalyvių, pakartokite
1–3 veiksmus.
Pokalbio su vienu iš dalyvių baigimas
Paspauskite } Baigti dalį ir pasirinkite dalyvį,
su kuriuo norite baigti konferencinį pokalbį.
Jei esate užsisakę alternatyvios linijos palaikymo
paslaugą, jūsų telefone gali būti dvi balso linijos
su skirtingais telefono numeriais.
Linijos pasirinkimas siunčiamiems
skambučiams
} Nustatymai } skirtukas Skambučiai ir pasirinkite
1 arba 2 liniją.
Linijos pavadinimo keitimas
} Nustatymai } skirtukas Ekranas
} Red. linijos pavad. ir pasirinkite vieną iš linijų
vardui redaguoti.
Mano numeriai
Peržiūrėkite, įtraukite ir redaguokite savo telefono
numerius.
33
Page 34
Skambinimas
Savo telefono numerių tikrinimas
} Adresinė } Pasirinktys } Ypatingi numeriai
} Mano numeriai ir pasirinkite vieną iš pasirinkčių.
Skambučių priėmimas
Naudodamiesi skambučių priėmimo funkcija
galite priimti skambučius tik iš tam tikrų telefono
numerių. Kiti skambučiai automatiškai atmetami
skambintojui pateikiant užimtumo signalą.
Jei įjungta skambučio nukreipimo pasirinktis
Kai užimta, skambučiai peradresuojami vietoj to,
kad būtų atmetami užimtumo signalu. Atmestų
skambučių telefono numeriai išsaugomi skambučių
sąraše.
} Nustatymai } skirtukas Skambučiai
} Tvarkyti skambuč. } Priimti skambučius
} Visi skambint.
Uždraustas rinkimas
Jei norite uždrausti siunčiamus ir gaunamus
skambučius, galite naudoti skambučių uždraudimo
paslaugą. Jums prireiks slaptažodžio, kurį gausite
iš savo mobiliojo ryšio paslaugų teikėjo.
Jei yra įjungta priimamų skambučių nukreipimo
funkcija, kai kurių skambučių uždraudimo funkcijų
suaktyvinti negalėsite.
Galima uždrausti šiuos skambučius:
• Visi siunčiami – visi siunčiami skambučiai.
• Siunč. tarptinkl. – visi siunčiami tarptautiniai
skambučiai.
• Siunč. tarp tinklų. – visi siunčiami tarptautiniai
skambučiai, išskyrus į savo šalį.
• Visi gaunami – visi gaunami skambučiai.
• Gaunami tarp. ryš. – visi įeinatys skambučiai
esant užsienyje (naudojantis tarptinkliniu ryšiu).
Page 35
Skambinimas
Skambučio uždraudimo funkcijos
įjungimas ir išjungimas
1 } Nustatymai } skirtukas Skambučiai
} Tvarkyti skambuč. } Apriboti skamb.
ir pasirinkite pasirinktį.
2 Pasirinkite Suaktyvinti arba Deaktyvuoti,
įveskite savo slaptažodį ir } Gerai.
Fiksuotas rinkimas
Fiksuoto rinkimo funkcija leidžia skambinti tik
kai kuriais SIM kortelėje išsaugotais numeriais.
Fiksuotus numerius saugo jūsų PIN2 kodas.
Net suaktyvinus fiksuoto rinkimo funkciją, vis dar
galite skambinti tarptautiniu pagalbos numeriu 112.
Galima išsaugoti dalį numerio. Pvz., išsaugojus
0123456, galima skambinti visais numeriais,
prasidedančiais skaitmenimis 0123456.
Kai suaktyvinta fiksuoto rinkimo funkcija, negalite
peržiūrėti ar tvarkyti SIM kortelėje išsaugotų telefono
numerių.
Fiksuoto rinkimo funkcijos įjungimas
ir išjungimas
1 } Adresinė } Pasirinktys} Ypatingi numeriai
} Fiksuotas rinkimas ir pasirinkite Suaktyvinti
arba Deaktyvuoti.
2 Įveskite savo PIN2 kodą} Gerai ir tada
} Gerai dar kartą.
Fiksuoto numerio išsaugojimas
} Adresinė } Pasirinktys } Ypatingi numeriai
} Fiksuotas rinkimas } Fiksuoti numeriai
} Naujas numeris ir įveskite informaciją.
Pokalbio trukmė ir kaina
Vykstant pokalbiui ekrane rodoma pokalbio
trukmė. Galite patikrinti paskutinio pokalbio,
siunčiamų skambučių ir bendrą pokalbių trukmę.
Bendros visų pokalbių trukmės
patikrinimas
} Nustatymai } skirtukas Skambučiai
} Laikas ir kaina } Skamb. skaitikliai.
35
Page 36
Skambinimas
Papildomos skambinimo
funkcijos
Toniniai signalai
Galite naudotis telefoninės bankininkystės
paslaugomis arba valdyti atsakiklį pokalbio metu
siųsdami toninius signalus.
•Norėdami siųsti toninius signalus, paspauskite
mygtukus – , arba .
•Jei baigę pokalbį norite išvalyti ekraną,
paspauskite .
• Jei norite įjungti arba išjungti signalus pokalbio
metu, paspauskite telefonui veikiant
budėjimo režimu ir pasirinkite Išjungti ton. sign.
arba Įjungti ton. sign.
Bloknotas
Pokalbio metu norėdami užsirašyti telefono
numerį telefonu galite pasinaudoti kaip bloknotu.
Kai spaudote skaitmenų mygtukus, asmuo,
su kuriuo kalbate, girdi toninius signalus.
Jums pokalbį baigus, numeris lieka ekrane.
} Skamb., jei norite skambinti numeriu. } Daugiau
} Išsaugoti numerį ir pasirinkite adresinės įrašą
numeriui išsaugoti. Jei norite sukurti naują
adresinės įrašą ir išsaugoti numerį, } Naujas įrašas.
Jei esate užsisakę skambintojo numerio nustatymo
uždraudimo (CLIR) paslaugą, skambindami galite
paslėpti savo telefono numerį
.
Visada slepiamo ar rodomo numerio
funkcijos nustatymas
1 } Nustatymai } skirtukas Skambučiai
} Rodyti/slėpti Nr.
2 Pasirinkite Rodyti numerį, Slėpti numerį
arba Numatyt. tinklas.
Grupės
Galite sukurti numerių ir el. pašto adresų grupes.
Taip vienu metu galėsite siųsti žinutes keliems
gavėjams,
taip pat galite naudoti kurdami skambintojų sąrašą,
% 34 Skambučių priėmimas.
Numerių ir el. pašto adresų grupių
kūrimas
1 } Adresinė } Pasirinktys } Grupės
2 Įveskite grupės pavadinimą } Tęsti.
% 37 Žinutės. Grupes (su numeriais)
} Nauja grupė } Įtraukti.
Page 37
Žinutės
3 } Naujas. Norėdami rasti ir pasirinkti įrašo
numerį} Įtraukti.
4 Norėdami įtraukti daugiau numerių pakartokite
3 veiksmą. } Atlikta.
Vizitinės kortelės
Į adresinę galite įtraukti savo vizitinę kortelę.
Savo vizitinės kortelės įtraukimas
} Adresinė } Pasirinktys } Mano vizit. kortelė
ir įveskite savo vizitinės kortelės informaciją
} Išsaugoti.
Vizitinės kortelės siuntimas
} Adresinė } Pasirinktys } Mano vizit. kortelė
} Siųsti mano kort. ir pasirinkite siuntimo būdą.
Teksto žinutės, žinutės su paveikslėliais, balso
žinutės, el. paštas, funkcija „Mano draugai“.
Jūsų telefone palaikomos įvairios žinučių
siuntimo paslaugos. Norėdami sužinoti, kokiomis
paslaugomis galite naudotis, susisiekite su savo
mobiliojo ryšio paslaugų teikėju arba apsilankykite
www.SonyEricsson.com/support.
Teksto žinutė (SMS)
Teksto žinutėse gali būti paprastų paveikslėlių,
animacijos, melodijų ir garso efektų.
Jei teksto žinutę siunčiate grupei gavėjų, jums reikės
mokėti už žinutės išsiuntimą kiekvienam tos grupės
nariui.
Prieš pradėdami
Pirmiausiai patikrinkite, ar tikrai yra įvestas
paslaugų centro telefono numeris. Šį numerį
suteikia jūsų mobiliojo ryšio paslaugų teikėjas,
numeris paprastai išsaugomas SIM kortelėje.
37
Page 38
Žinutės
Paslaugų centro telefono numerio
įvedimas
1 } Žinutės } Nustatymai } Teksto žinutė
} Paslaugų centras. Jei paslaugų centro
numeris išsaugotas SIM kortelėje, jis rodomas
sąraše.
2 Jei sąraše numerio nėra, } Įtraukti ir įveskite
numerį kartu su tarptautiniu + ženklu ir šalies
kodu } Išsaugoti.
Teksto žinučių siuntimas
Apie raidžių įvedimą žr.
Kai kuriems specifiniams kalbos simboliams reikia
daugiau vietos. Norėdami sutaupyti vietos,
galite išjungti kai kurių kalbų
% 14 Raidžių įvedimas.
Nac. simboliai.
Teksto žinutės rašymas ir siuntimas
1 } Žinutės } Rašyti naują } Teksto žinutė.
2 Rašykite žinutę } Tęsti. Norėdami išsaugoti
žinutę vėlesniam laikui, paspauskite .
Norėdami ją išsaugoti Juodraščiai} Taip.
3 } Įveskite tel. Nr. ir įveskite gavėjo telefono
numerį arba } Adresinėsperžiūra, jei norite
atkurti numerį arba grupę iš adresinės. Norėdami įvesti el. pašto adresą} Įveskit el. pšt. adr.
Sąraše po siuntimo pasirinktimis parodomi
paskutiniai gavėjai. Taip pat galite pasirinkti
gavėją iš šio sąrašo. } Siųsti.
Norėdami nusiųsti žinutę el. pašto adresu,
turite nustatyti el. pašto tinklo sąsajos numerį,
} 7 } Nustatymai } Teks to ž inu tė } El. pašto sąsaja.
Šį numerį suteikia mobiliojo ryšio paslaugų teikėjas.
Elemento įterpimas į teksto žinutę
1 Rašydami žinutę } Daugiau
} Įtraukti elementą.
2 Pasirinkite elemento tipą, o tada – elementą.
Teksto žinučių priėmimas
} Taip teksto žinutei perskaityti arba } Ne,
jei norite perskaityti žinutę vėliau.
Perskaitę teksto žinutę, } Daugiau pasirinkčių
sąrašui peržiūrėti. Paspauskite , jei norite
uždaryti teksto žinutę.
Skambinimas žinutės tekste esančiu
numeriu
Pasirinkite telefono numerį } Skamb.
Page 39
Žinutės
Teksto žinučių išsaugojimas
ir trynimas
Teksto žinutės išsaugomos telefono atmintyje.
Jei telefono atmintis pilna, jūs turite ištrinti žinutes
arba perkelti jas į SIM kortelę, kad galėtumėte
priimti naujas žinutes. SIM kortelėje išsaugotos
žinutės liks, kol jų neištrinsite.
Žinutės išsaugojimas SIM kortelėje
} Žinutės } Gauto pašto dėž.} Daugiau
} Išsaugoti žinutę } Išsaugotos žin.
Elemento iš teksto žinutės
išsaugojimas
1 Žinutėje pasirinkite telefono numerį, interneto
adresą, paveikslėlį ar garsą, kurį norite
išsaugoti, } Daugiau.
2 Jei pasirinkote išsaugoti telefono numerį,
} Naudoti } Išsaugoti numerį. Jei pasirinkote
interneto adresą, } Išsaugoti žymę, paveikslėlį
} Išsaugot paveiksl., melodiją
} Išsaugoti garsą.
Kelių žinučių išsaugojimas
ir trynimas
1 } Žinutės ir pasirinkite aplanką.
2 Pasirinkite žinutę } Daugiau } Žymėti kelis.
Žinutėje telpančių simbolių skaičius priklauso nuo
kalbos, kuria rašote. Galite išsiųsti ilgesnę žinutę
susiedami dvi ar daugiau žinučių. Jums reikės
mokėti už kiekvieną susietą žinutę, esančią ilgojoje
žinutėje. Jei žinutė ilga, gali būti, kad visos žinutės
vienu metu negausite.
Maksimalaus susiejamų žinučių skaičiaus teiraukitės
paslaugų teikėjo.
} Žinutės } Išsiųsti žinutes ir pasirinkite teksto
žinutę } Peržiūra} Daugiau} Išsamiau.
Paveikslėlio žinutės (MMS)
Paveikslėlio žinutėse gali būti teksto, paveikslėlių,
nuotraukų, vaizdo bei garso įrašų ir vizitinių
kortelių. Jūs ir paveikslėlio žinutės gavėjas turite
būti užsisakę MMS paslaugą. Paveikslėlio žinutės
gali būti nusiųstos į mobilųjį telefoną arba el. pašto
adresu.
Prieš pradėdami
Prieš siųsdami paveikslėlio žinutę įsitikinkite, kad:
1 Nustatytas jūsų žinučių serverio adresas:
} Žinutės } Nustatymai } Vaizdo žinutė
} Žinučių serveris.
2 Įvedė
te teisingus nustatymus: } Žinutės
} Nustatymai } Vaizdo žinutė
} Interneto aprašas. Jei nėra interneto
aprašo, } Naujas aprašas ir įveskite reikiamus
nustatymus. Visus nustatymus taip pat galite
gauti žinute automatiškai iš savo tinklo
operatoriaus arba tinklalapyje
www.SonyEricsson.com/support.
Page 41
Žinutės
Paveikslėlio žinučių kūrimas
ir siuntimas
Kurdami paveikslėlio žinutę, galite pasirinkti
skirtingus elementus, pvz., Paveikslėlis, Tekstas,
Garsas, Vaizdas, Garso įrašymas ir Parašas.
Taip pat, norėdami fotografuoti ar įrašyti naują
vaizdo įrašą, galite pasirinkti Naudoti kamerą.
Prieš siųsdami paveikslėlio žinutę, galite
pasirinkti skirtingas pasirinktis žinutei koreguoti
ir patobulinti.
Paveikslėlio žinučių kūrimas
ir siuntimas
1 } Žinutės } Rašyti naują } Vaizdo žinutė
} Įtraukti, jei norite peržiūrėti prie žinutės
pridedamus elementus. Pasirinkite elementą.
2 } Įtraukti, jei žinutėje norite pridėti daugiau
elementų. Galite peržiūrėti ir pasirinkti žinutės
tobulinimo pasirinktis paryškindami elementus
žinutėje ir paspausdami kairįjį pasirinkimo
klavišą.
3 Sukūrę žinutę } Daugiau } Siųsti.
4 } Įveskite tel. Nr. ir įveskite gavėjo telefono
numerį arba } Adresinėsperžiūra, jei norite
atkurti numerį arba grupę iš adresinės.
Jei norite įvesti el. pašto adresą
} Įveskit el. pšt. adr. Sąrašas apačioje rodo
10 paskutinių gavėjų. Taip pat galite pasirinkti
gavėją iš šio sąrašo. } Siųsti.
,
Skambinimas kuriant paveikslėlio
žinutę
1 Rašydami žinutę } Daugiau.
2 } Skambinti ir įveskite arba iškvieskite
telefono numerį } Skamb. Grįžtate į žinutę.
3 Jei norite baigti pokalbį , } Daugiau} Baigt pk.
Numatytosios žinutės pasirinkties
nustatymas
} Žinutės } Nustatymai } Vaizdo žinutė
ir pasirinkite vieną iš pasirinkčių.
Papildomos siuntimo pasirinktys
Galite nustatyti perskaitymo ir pristatymo
ataskaitos gavimą bei nustatyti prioritetą specifinei
žinutei. Taip pat galite įtraukti daugiau žinutės
gavėjų.
41
Page 42
Žinutės
Papildomų siuntimo pasirinkčių
pasirinkimas
1 Įvedę gavėjo telefono numerį, } Daugiau.
2 Pasirinkite Įtraukti gavėją arba
Redaguoti gavėjus, jei norite įtraukti daugiau
gavėjų, Įtraukti priedą arba Papildomi, jei norite
pasirinkti papildomas siuntimo pasirinktis.
} Taip, jei norite skaityti ar groti žinutę. } Baigti,
jei norite sustabdyti žinutę. Perskaitę žinutę ir
norėdami iš karto atsakyti į ją, paspauskite Atsakyti
arba, norėdami peržiūrėti pasirinkčių sąrašą, –
Daugiau. Paspauskite žinutei uždaryti.
Jei norite ištrinti visą žinutę, pasirinkite ją iš žinučių
sąrašo ir paspauskite .
Paveikslėlio žinutės išsaugomos telefono
atmintyje. Kai telefono atmintis pilna, norėdami
gauti naujų žinučių, turite ištrinti senas,
% 39 Teksto žinučių išsaugojimas ir trynimas.
Šablonai
Galite rinktis bet kurį šabloną ir jo pagrindu sukurti
žinutę. Taip pat galite įtraukti naujų šablonų.
Paveikslėlio žinutės šablono
naudojimas
1 } Žinutės } Šablonai ir pasirinkite šabloną.
2 } Naudoti} Įtraukti, jei norite įtraukti naujų
elementų.
3 } Daugiau } Siųsti žinutei siųsti.
Automatinis atsisiuntimas
Galite pasirinkti, kaip turėtų būti atsiunčiamos
paveikslėlio žinutės.
} Žinutės } Nustatymai } Vaizdo žinutė
} Aut. atsisiuntim., jei norite peržiūrėti:
• Visada – jūsų telefonas automatiškai atsisiunčia
žinutes, kai tik jas gauna jūsų tinklo operatoriaus
serveris. Tai yra numatytoji reikšmė.
• Klausti tarp. ryš. – jūsų paklaus, ar norite
atsisiųsti žinučių
operatoriaus) tinklo.
iš kito (ne jūsų tinklo
Page 43
Žinutės
• Ne tarptin. ryšys – žinutės, siunčiamos ne iš jūsų
tinklo operatoriaus, atsiunčiamos niekada nebus.
• Visada klausti – jūsų visada paklaus, ar norite
atsisiųsti žinutes, nepriklausomai nuo
naudojamo tinklo.
• Išjungti – naujos žinutės gauto pašto dėžutėje
rodomos kaip piktogramos. Pasirinkite žinutę,
kurią norite atsisiųsti } Peržiūra.
Balso žinutės
Balso žinutės – greitesnis būdas žinute siųsti
ir gauti garso įrašus. Balso žinutėje gali būti tik
vienas garso įrašas. Norėdami siųsti balso žinutes,
jūs ir balso žinutės gavėjas turite būti užsisakę
MMS paslaugą.
3 } Siųsti, jei norite siųsti žinutę.
4 } Įveskite tel. Nr. ir įveskite gavėjo telefono
numerį arba } Adresinėsperžiūra, jei norite
atkurti numerį arba grupę iš adresinės. Jei norite
įvesti el. pašto adresą, } Įveskit el. pšt. adr.
Sąrašas, esantis po siuntimo pasirinktimis,
rodo 10 paskutinių gavėjų. Taip pat galite
pasirinkti gavėją iš šio są rašo. } Siųsti.
Balso žinučių
Gavus balso žinutę suskamba žinutės signalas
ir paklausiama, ar norite ją paleisti.
Norėdami iš karto išklausyti balso žinutę,
paspauskite Taip arba, norėdami išklausyti žinutę
vėliau, pasirinkite Ne.
Išklausę balso žinutę} Daugiau, jei norite
peržiūrėti pasirinkčių sąrašą. Paspauskite
žinutei uždaryti.
gavimas
El. paštas
Savo telefonu galite siųsti ir priimti el. pašto
laiškus. Telefone galite naudoti tuos pačius el.
pašto nustatymus kaip ir kompiuterio el. pašto
programoje. Išsamesnės informacijos kreipkitės į savo tinklo operatorių arba mobiliojo ryšio
paslaugų teikėją.
43
Page 44
Žinutės
Prieš pradėdami
Įsitikinkite, kad:
• Telefone yra nustatymai,
% 63 Nustatymai.
jei ne,
• Nustatėte ir pasirinkote el. pašto prieigą.
Norėdami atsisiųsti el. pašto prieigos
nustatymus, apsilankykite
www.SonyEricsson.com/support. Po ranka
turėkite el. pašto prieigos duomenis.
Numatytoji el. pašto prieiga
Jei el. pašto prieigą turite ir darbe, ir namuose,
vieną iš jų galite nustatyti kaip numatytąją:
} Žinutės } El. paštas } Nustatymai
} Prieig. nustatymai ir pasirinkite prieigą.
El. pašto žinučių rašymas ir siuntimas
1 } Žinutės } El. paštas } Rašyti naują.
2 Parašykite žinutės temą } Tęsti,
tada parašykite tekstą } Tęsti.
3 } Įveskit el. pšt. adr., jei norite įvesti el. pašto
adresą, arba } Adresinėsperžiūra, jei norite
adresą atkurti iš adresinės.
4 Pasirinkite Siųsti, jei norite žinutę siųsti,
arba pasirinkite Daugiau žinutės pasirinkčių
sąrašui peržiūrėti.
2 Pasirinkite žinutę } Peržiūra, jei norite skaityti.
Atsakymas į el. pašto žinutes
1 Atidarykite el. pašto žinutę } Atsakyti.
2 } Įtraukti žinutę, jei norite, kad atsakyme būtu,
pridėta pirminė žinutė, arba } Rašyti naują,
jei norite, kad pirminės žinutės nebūtų.
Rašykite žinutę. } Daugiau, jei norite
peržiūrėti žinutės pasirinktis.
3 } Siųsti, jei norite žinutę siųsti, arba } Daugiau,
jei norite peržiūrėti žinutės pasirinktis.
El. pašto adreso arba telefono
numerio el. pašto žinutėje
išsaugojimas
1 Pasirinkite norimą išsaugoti el. pašto adresą
ar telefono numerį } Daugiau.
2 Jei norite išsaugoti el. pašto adresą, } Naudoti
} Išsaugoti adresą. Jei norite išsaugoti telefono
numerį, } Naudoti} Išsaugoti numerį.
Page 45
Žinutės
El. pašto žinutės išsaugojimas
1 Atidarykite el. pašto žinutę } Daugiau
} Išsaugoti žinutę } Išsaugotas el. p.
2 Žinutė išsaugoma aplanke Išsaugotas el. p.,
esančiame El. paštas meniu.
Išsaugomų el. pašto žinučių skaičius priklauso nuo to,
kiek telefono atmintyje yra laisvos vietos. El. pašto
žinutės taip pat išsaugomos el. pašto serveryje, todėl
senas ir naujas žinutes galite peržiūrėti serveryje.
Kelių el. pašto žinučių išsaugojimas
1 } Žinutės } El. paštas } Gautopaštodėž.
2 Pasirinkite žinutę } Daugiau } Žymėti kelis.
3 Slinkite ir pasirinkite daugiau žinučių
spausdami Žymėti arba Nežymėti.
4 } Daugiau } Išsaugoti žinutes.
El. pašto laiškų trynimas
(POP3 vartotojams)
1 } Žinutės } El. paštas } Gauto pašto dėž.
ir pasirinkite žinutę } Daugiau.
2 } Žym. kaip trintiną. Kitą kartą prisijungus prie
el. pašto serverio žinutė bus ištrinta. Jei norite
ištrinti kelias žinutes, } Žymėti kelis. Slinkite
ir pasirinkite daugiau žinučių spausdami Žymėti
arba Nežymėti. } Daugiau} Žym. kaip trintiną.
pažymėta kaip trintina. Jei norite ištrinti kelias
žinutes, } Žymėti kelis. Slinkite ir pasirinkite
daugiau žinučių spausdami Žymėti arba
Nežymėti. } Daugiau } Žym. kaip trintiną.
3 } Daugiau } Išvalyti g.pšt. džt. ir paspauskite
Su siunt./gavimu arba Be siunt. ir gav. žinutėms
ištrinti.
Mano draugai
Norėdami internete susisiekti su į adresinę
įtrauktais asmenimis tinkle, prisijunkite
ir registruokitės prie serverio Mano draugai.
Jei jūsų prenumerata suteikia galimybę naudotis
tiesioginio susirašinėjimo paslauga, galite matyti,
ar asmuo prisijungęs, bei siųsti ir gauti tiesiogines
žinutes. Išsamesnės informacijos kreipkitės į savo
mobiliojo ryšio paslaugų teikėją arba apsilankykite
www. SonyEricsson.com/support.
45
Page 46
Žinutės
Prisiregistravimas prie serverio
Mano draugai
} Žinutės } Mano draugai } Aš pats } Prijungti.
Adresinės sąrašas
Jūs galite sukurti serverio Mano draugai,
t. y. tų žmonių, kuriems reguliariai norite
siųsti žinutes, adresinės sąrašą.
Adresinės įrašo įtraukimas
} Žinutės } Mano draugai } Daugiau } Įtraukti įrašą
ir pasirinkite pasirinktį.
Tiesioginės žinutės siuntimas
iš Mano draugai
1 } Žinutės } Mano draugai ir pasirinkite
adresinės įrašą.
2 } Siųsti TŽ ir parašykite žinutę } Siųsti.
Būsena
Galite pakeisti kitiems rodomą savo būseną.
Taip pat galite pasirinkti, kad ją matytų tik į jūsų
adresinę įtraukti asmenys arba visi serverio Mano
draugai vartotojai.
Pokalbių svetainė gali būti sukurta arba paslaugų
teikėjo, arba individualaus funkcijos Mano draugai
vartotojo, arba jūsų paties. Pokalbių svetainės gali
būti sukurtos išsaugant kvietimąį pokalbių svetainę
arba ieškant tam tikros pokalbių svetainės.
Pokalbių svetainės paleidimas
1 } Žinutės } Mano draugai } Daugiau
} Pal. pokalb.svet.
2 Iš adresinės sąrašo pasirinkite asmenų,
kuriuos norite pakviesti į pokalbių svetainę, įrašus } Tęsti.
3 Įveskite trumpą kvietimo tekstą} Tęsti
} Siųsti.
Informacinės žinutės
Informacinė žinutė yra teksto žinutė, išsiunčiama
visiems tam tikro tinklo abonentams. Gavus
informacinę žinutę, jos tekstas ekrane parodomas
automatiškai. Paspauskite Išsaugoti, jei žinutę
norite išsaugoti gauto pašto dėžutėje, arba Atmesti,
jei žinutę norite ištrinti.
Išsamesnės informacijos apie informacines žinutes
teiraukitės savo mobiliojo ryšio paslaugų teikėjo.
Page 47
Paveikslėliai
Informacinių žinučių funkcijos
įjungimas ir išjungimas
} Žinutės } Nustatymai } Srities inform.
} Gavimas.
Bazinės stoties informacija
Bazinės stoties informacijos kanalu kai kurie
mobiliojo ryšio paslaugų teikėjai naudojasi
siųsdami žinutes savo abonentams tam tikroje
tinklo teritorijoje.
Fotoaparatas, vaizdo įrašymas, paveikslėliai,
„PhotoDJ™“.
Fotoaparatas ir vaizdo
įrašymas
Telefone yra skaitmeninis fotoaparatas, turintis
skaitmeninės vaizdo kameros funkciją. Galite
fotografuoti, įrašyti vaizdo įrašus, juos išsaugoti,
peržiūrėti ir siųsti kaip el. priedus arba kaip
paveikslėlio žinutes per MMS.
Prieš pradėdami
Gavėjo telefonas turi palaikyti duomenų perdavimą
ir paveikslėlius, kad gautų ir rodytų paveikslėlį
arba vaizdo įrašą.
•Prieš siųsdami paveikslėlį ar vaizdo įrašą žinute įsitikinkite, kad nustatėte žinučių serverio
adresą, reikalingą žinutėms su paveikslėliais
% 40 Paveikslėlio žinutės (MMS),
siųsti,
ir kad jūsų telefone įvesti interneto nustatymai,
% 63 Nustatymai.
•Prieš siųsdami paveikslėlį ar vaizdo įrašą el.
paštu, įsitikinkite, kad savo telefone įvedėte
duomenų ir el. pašto prieigos nustatymus,
persijungti iš fotoaparato į vaizdo įrašymo
funkciją ir atvirkščiai.
2 Norėdami, kad fotoaparatas automatiškai
fokusuotų, nuspauskite fotoaparato mygtuką
iki pusės. Žaliai lemputei nustojus mirksėti,
norėdami fotografuoti ar įrašyti vaizdą,
nuspauskite mygtuką iki galo. Jei žalia
lemputė lėtai mirksi – nuotrauka
nesufokusuota ir jums gali tekti bandyti
iš naujo.
3 Norėdami baigti vaizdo įrašymą, paspauskite
dar kartą. Norėdami išjungti fotoaparatą,
uždarykite lęšio dangtelį.
Jei bandysite padaryti stipraus šviesos šaltinio, pvz.,
tiesioginės saulės ar lempos šviesos, vaizdo įrašą,
ekranas gali užtemti arba nuotrauka išeiti iškreipta.
Mastelio naudojimas
Norėdami artinti arba tolinti vaizdą, naudokite
telefono šone esančius garso mygtukus.
Ryškumo koregavimas
Norėdami padidinti ar sumažinti ryškumą,
naudokite naršymo mygtuką.
Page 49
Paveikslėliai
Fotoaparato apšvietimo įjungimas
Norėdami fotografuoti silpnai apšviestoje
aplinkoje, paspauskite .
Fotoaparato ir vaizdo įrašymo
pasirinktys
Kai įjungta fotoaparato arba vaizdo įrašymo
funkcija, } Nustatymai norėdami peržiūrėti daugiau
pasirinkčių. Pasirinktys prieš fotografuojant:
• Perjungti į vaizdo kam. – vietoj fotografavimo
įrašo vaizdo įrašą.
• Perj. į nejudrų fotoap. – vietoj vaizdo įrašymo
fotografuoja.
• Fotografavimo režimas (fotoaparatas) – galite
rinktis Įprastas, jei nenorite rėmelio, Panorama,
jei norite sujungti kelias nuotraukas į vieną
panoraminę, Rėmeliai, jei norite rėmelio,
ir Kadrai, jei norite greitai nufotografuoti
kelias nuotraukas iš eilės.
• Fotografavimo režimas (vaizdo įrašymas) –
pasirinkite Kokybiškas vaizdo įr. arba
Vaizdo žinutei, jei norite vaizdo įrašą siųsti
paveikslėlio žinute.
• Nuotraukos dydis – galite rinktis 1632x1224,
640x480 ir 160x120.
• Vaizdo įrašo dydis – pasirinkite Didelis 176x144
arba Mažas 128x96.
prastomis apšvietimo sąlygomis, kai ilgėja
išlaikymo laikas.
• Įjungti šviesą – pagerina apšvietimą.
• Įjungti laikmatį – nuotrauka nufotografuojama
po fotoaparato mygtuko paspaudimo praėjus
kelioms sekundėms.
• Efektai – galite pasirinkti įvairius efektus
nuotraukai ar vaizdo įrašui.
• Baltos pusiausvyra – derinkite nuotraukos
spalvų balansą pagal apšvietimo sąlygas.
• Nuotraukoskokybė – pasirinkite nuotraukos
kokybęĮprasta arba Gerai.
• Įj. laiko ir datos rod. – prie nuotraukos pridėkite
datą ir laiką.
• Atkurti failų sk. – iš naujo nustato nuotraukų failų
skaičiaus skaitiklį.
• Išsaugoti – pasirinkite Memory Stick arba
Telefono atmintis, jei norite išsaugoti nuotrauką
ar vaizdo įrašą.
49
Page 50
Paveikslėliai
Paties savęs fotografavimas
Laikykite telefoną, kaip parodyta paveikslėlyje,
kad prie lęšio esančiame veidrodėlyje matytumėte
savo atvaizdą. Norėdami nufotografuoti,
paspauskite fotoaparato mygtuką.
Nuotraukų ir vaizdo įrašų
išsaugojimas
Kai nufotografuojate nuotrauką arba įrašote vaizdo
įrašą, telefonas išsaugo juos telefono atmintyje arba „Memory Stick Duo“ atminties kortelėje, taip pat
% 73 Failų persiuntimas naudojant USB kabelį.
žr.
Jeigu „Memory Stick Duo“ atminties kortelė
pilna, joje daugiau negalėsite išsaugoti nuotraukų
ar vaizdo įrašų, nebent ištrinsite saugomą elementą.
Padarę nuotrauką arba įrašę vaizdo įrašą, galite
juos siųsti paveikslėlio žinute, jei failo dydis
neviršys limito. Keitimasis nuotraukomis ir vaizdo
įrašais naudojant kitus siuntimo būdus,
% 52 Keitimasis paveikslėliais.
Nuotraukos siuntimas
Nufotografavę } Siųsti, jei norite nuotrauką siųsti.
Vaizdo įrašų siuntimas ir paleidimas
Baigę įrašymą } Siųsti, jei norite siųsti vaizdo įrašą.
} Daugiau } Paleisti, jei norite paleisti, arba ,
jei norite ištrinti vaizdo įrašą.
Nuotraukos
Jūsų telefone iš anksto yra išsaugota keletas
paveikslėlių ir animacijų. Galite šiuos paveikslėlius
ištrinti, jei norite atlaisvinti vietos atmintyje.
Visi paveikslėliai išsaugomi Failų tvarkyklė
} Paveikslėliai. Galite:
• Paveikslėlį naudoti kaip foną ar ekrano užsklandą.
• Paveikslėlį priskirti adresinės įrašui.
% 23 Paveikslėlio ar skambėjimo signalo
priskyrimas adresinės įrašui.
• Keistis paveikslėliais naudodami vieną iš galimų
perdavimo būdų.
Page 51
Paveikslėliai
Paveikslėlių tvarkymas
Galite įtraukti, keisti arba ištrinti paveikslėlius
sąraše Failų tvarkyklė. Išsaugomų paveikslėlių
skaičius priklauso nuo jų dydžio. Palaikomų
failų tipai yra GIF, JPEG, WBMP ir BMP.
Paveikslėlį galite naudoti įvairiai, pavyzdžiui,
priskirti jį adresinės įrašui, naudoti pradiniame
ekrane arba kaip ekrano užsklandą. Ekrano
užsklanda automatiškai suaktyvinama telefonui
kelias sekundes veikiant budėjimo režimu. Taupant
energiją po kelių sekundžių ekrano užsklanda
pasikeičia į laukimo režimą. Paspauskite bet kurį
klavišą klaviatūroje, ir ekranas vėl įsijungs.
Jei paveikslėlį naudojate kaip foną, šis paveikslėlis
rodomas, kai telefonas veikia budėjimo režimu.
Foną galite nustatyti ir ekranui, ir išoriniam
ekranui.
Paveikslėlio naudojimas
1 } Failų tvarkyklė } Paveikslėliai ir pereikite
prie norimo naudoti paveikslėlio } Daugiau
} Naudoti.
2 Pasirinkite, kaip naudosite paveikslėlį.
PhotoDJ™
Redaguodami paveikslėlius paspauskite , ,
, ir šiuos mygtukus: , jei norite įjungti
priemonę, , jei norite pasirinkti priemonę,
ir, jei norite nustatyti spalvą.
51
Page 52
Paveikslėliai
Paveikslėlio redagavimas
ir išsaugojimas
1 } Failų tvarkyklė } Paveikslėliai ir pereikite
prie norimo paveikslėlio } Peržiūra.
2 } Daugiau } Redaguoti. Kai kurios fotoaparatu
nufotografuotos nuotraukos gali būti
redaguojamos.
3 } Daugiau } Išsaugot paveiksl., jei norite
išsaugoti nuotrauką.
Keitimasis paveikslėliais
Paveikslėliais galite keistis naudodami vieną
iš galimų perdavimo būdų. Autoriaus teisių
saugoma medžiaga keistis draudžiama. Daugiau
informacijos apie paveikslėlių siuntimą žinutėmis
% 37 Žinutės.
rasite
Nuotraukos siuntimas
} Failų tvarkyklė } Paveikslėliai ir pereikite
prie norimo paveikslėlio. } Daugiau} Siųsti
ir pasirinkite siuntimo būdą.
Paveikslėlio gavimas ir išsaugojimas
1 Atidarykite žinutę, su kuria gavote paveikslėlį,
arba įjunkite „Bluetooth“ arba infraraudonųjų
spindulių prievadą, jei vienas iš šių perdavimo
būdų buvo naudojamas paveikslėliui siųsti.
paveikslėlį ir išsaugokite jį. Jei paveikslėlį
gavote „Bluetooth“ arba infraraudonųjų
spindulių ryšiu, vykdykite ekrane pateikiamas
instrukcijas.
Visi telefonai, kurie turi paveikslėlių palaikymo
funkciją, gali gauti 160x120 dydžio paveikslėlį.
Kai kurie paveikslėlius palaikantys telefonai negali
gauti paveikslėlių, kurių dydis didesnis nei 160x120.
Geriausia kompiuteriu peržiūrinėti 1632x1224
dydžio paveikslėlius.
Nuotolinis ekranas
Paveikslėlius galite peržiūrėti nuotoliniame ekrane,
pavyzdžiui, TV, naudodami „Bluetooth“ palaikantį
adapterį. Adapteris yra priedas ir neįeina į pakuotę.
Tada galėsite naudoti telefoną ekranui valdyti.
Naudokite skaidrių demonstravimo funkciją, jei
norite, kad keli paveikslėliai būtų rodomi iš eilės.
kitų „Bluetooth“ įrenginių ir parodomas esamų
įrenginių sąrašas. Pasirinkite norimą naudoti
įrenginį.
Page 53
Pramogos
Pramogos
Įrašų grotuvas, radijas, „PlayNow™“,
skambėjimo signalai, „MusicDJ™“,
„VideoDJ™“, garso įrašytuvas, temos, žaidimai.
Įrašų grotuvas
Įrašų grotuvą galima naudoti kaip garso ir vaizdo
grotuvą. Galite atkurti garso ir vaizdo įrašus,
kuriuos gavote paveikslėlio žinute arba kuriuos
atsisiuntėte. Įrašų grotuvas palaiko tokius failų
tipus: MP3, MP4, 3GP ir WAV (daugiausia
16 kHz). Garso ir vaizdo įrašų galite atsisiųsti
iš tinklalapių. Transliuojant saitai turi būti
suderinami kaip 3GPP.
Grojaraštis
Norėdami tvarkyti įrašų failus, laikomus
Failų tvarkyklė, galite sukurti grojaraštį. Failai
grojaraštyje gali būti skirstomi pagal atlikėją,
pavadinimą arba eilės, kuria buvo įtraukti
į grojaraštį, tvarka. Failą galite įtraukti į daugiau
nei vieną grojaraštį.
sukuriami automatiškai; juose yra visi telefone
ar „Memory Stick Duo“ atminties kortelėje
išsaugoti garso ir vaizdo įrašai. Šių grojaraščių
ištrinti ar pervardinti negalite.
Kai trinate grojaraštį ar failą iš jo, iš telefono
atminties failas nėra ištrinamas. Failą galite įtraukti į kitą grojaraštį.
Grojaraščio kūrimas
1 } Įrašų grotuvas} Naujas grojaraštisįveskite
grojaraščio pavadinimą } Gerai.
2 Pasirinkite galimus failus, esančius
Failų tvarkyklė. Galite vienu metu įtraukti
kelis failus, taip pat galite įtraukti aplankus.
Visi pasirinktuose aplankuose esantys failai
bus įtraukti į grojaraštį.
Failų įtraukimas į grojaraštį
1 } Įrašų grotuvas pasirinkite grojaraštį
} Atidaryti } Daugiau } Įtraukti įrašą.
2 Pasirinkite galimus failus, esančius
Failų tvarkyklė.
53
Page 54
Pramogos
Failų šalinimas iš grojaraščio
} Įrašų grotuvas pasirinkite grojaraštį } Atidaryti.
Pasirinkite failą } Daugiau} Trinti.
Grojaraščių trynimas
} Įrašų grotuvas pasirinkite grojaraštį } Daugiau
} Trinti grojaraštį.
Garso ir vaizdo įrašai
Garso ir vaizdo į rašų paleidimas
} Įrašų grotuvas ir pasirinkite grojaraštį } Atidaryti
} Paleisti. Grojaraštis gros, kol } Pauzė arba Baigti.
Grojimo režimo keitimas
} Įrašų grotuvas} Daugiau } Grojimo režimas.
Pasirinkite Maišymas įjungtas, jei norite,
kad grojaraščio failai grotų ne iš eilės,
arba Ciklas išjungtas, jei norite, kad grojaraštis
būtų paleistas iš naujo pabaigus groti paskutinį
failą.
Grojimo režimą galite keisti iš paties grojaraščio.
pavadinimą arba eilės, kuria failai buvo įtraukti į grojaraštį, tvarka.
• Siųsti – siųsti garso ar vaizdo failą.
• Trinti – pašalinti failą iš grojaraščio.
• Fiksuoti rėmelį – fiksuoti paveikslėlį
iš vaizdo įrašo.
Muzikos ir vaizdo įrašai tinkle
Galite klausytis tinklalapyje esančių garso įrašų
ir peržiūrėti vaizdus atsisiųsdami juos į telefoną.
Kai naršydami rasite norimą transliuoti saitą,
pasirinkus tą saitą, įrašų grotuvas įsijungs
automatiškai.
Norėdami atsisiųsti, privalote sukurti
duomenų prieigą. Jūsų telefone gali būti iš anksto
nustatyta duomenų prieiga. Jei jos nėra, kreipkitės į savo tinklo operatorių arba apsilankykite
www.SonyEricsson.com/support,
% 63 Nustatymai.
Duomenų prieigos pasirinkimas
1 } Nustatymai } Sujungimas skirtukas
} Transl. nustatymai.
2 Pasirinkite norimą naudoti duomenų prieigą.
55
Page 56
Pramogos
Vaizdo ir garso įrašų transliavimas
1 } Failų tvarkyklė } Vaizdo įrašai
} Daugiau v. įr.
2 Vadovaukitės transliavimo instrukcijomis.
Išsaugotų garso ir vaizdo įrašų
transliavimas
1 } Interneto pasl. } Daugiau } Žymės.
2 Pasirinkite norimą transliuoti saitą. Įrašų
grotuvas įsijungs ir pradės groti transliuojamus
garso ir vaizdo įrašus.
Radijas
Jūsų telefone yra FM radijas su RDS funkcija.
Norėdami naudoti radiją, prie telefono turite
prijungti laisvų rankų įrangą. Laisvų rankų įranga
veikia kaip antena, todėl ryšys pagerėja. Radijas
gali būti naudojamas kaip žadintuvo signalas,
% 74 Žadintuvas.
Norėdami naudoti radiją, turite įjungti telefoną.
Nejunkite telefono ten, kur draudžiama naudoti
mobilius telefonus,
ir efektyviai naudotis telefonu
• Paspauskite arba , jei norite FM bangų
diapazone pereiti 0,1 MHz.
• Paspauskite arba norėdami įjungti kitą
iš anksto nustatytą kanalą.
Radijo kanalų išsaugojimas
Galite išsaugoti iki 20 labiausiai mėgstamų radijo
kanalų.
Jei norite kanalus priskirti 1–10 pozicijai, palaikykite
nuspaudę 0–9 (0 reiškia skaičių 10). Norėdami
pasirinkti kanalą, kurį įrašėte į 1–10 pozicijas,
paspauskite 0–9.
Radijo kanalo išsaugojimas
} Radijas } Daugiau } Išsaugoti } Įterpti.
Kanalas išsaugomas sąraše.
Page 57
Pramogos
Radijo pasirinktys
} Daugiau, jei norite naudotis šiomis pasirinktimis:
• Mažinti – grįžti į budėjimo režimą, kad būtų
galima naudotis kitomis funkcijomis, kai groja
radijas.
• Išsaugoti – išsaugoti esamą dažnį kanalų sąraše.
išsaugotus kanalus arba kanalą nustatyti kaip
norimą žadintuvo signalą.
• Įjungti garsiak. – klausytis per garsiakalbį.
• Aut. išsaugojimas – automatiškai ieškoti
ir išsaugoti kanalus kanalų sąraše. Anksčiau
išsaugoti kanalai bus pakeisti.
• Nustatyti dažnį – nustatyti norimą dažnį rankiniu
būdu. Įvesti skaičiai bus automatiškai pakeisti
į galiojančius dažnius. Paspauskite ,
norėdami tiesiai pereiti prie Nustatyti dažnį.
• RDS – kito dažnio (AF) įjungimas ir išjungimas
bei informacijos apie stotį rodymas ir slėpimas.
• Įjungti mono – į
Klausydamiesi radijo
Jei sumažinsite radijo ekraną, galėsite klausytis
radijo ir tuo pačiu metu naudotis kitomis funkcijomis.
Pavyzdžiui, galėsite skambinti ir atsiliepti
į skambučius, siųsti žinutes ir žaisti žaidimus.
Ši funkcija yra tinklo funkcija arba tinklo paslauga.
Norėdami gauti informacijos apie paslaugos
užsisakymą ir „PlayNow™“, susisiekite su tinklo
operatoriumi. Kai kuriose šalyse galite įsigyti kai
kurių populiariausių pasaulio atlikėjų muzikinių tonų.
Naudodamiesi „PlayNow™“ paslauga, galite
perklausyti muzikinius tonus prieš juos įsigydami
ir atsisiųsdami į telefoną. Kiekvienas muzikinis
tonas yra originalios dainos dalis, pritaikyta jūsų
„Sony Ericsson“ mobiliojo ryšio telefonui.
Prieš pradėdami
Įsitikinkite, kad:
• Užsisakėte GPRS duomenų perdavimo
palaikymo paslaugą.
• Į telefonąįvedėte teisingus nustatymus,
% 63 Nustatymai.
• Taip pat gali tekti mobiliojo ryšio paslaugų įmonėje užsiregistruoti kaip WAP vartotojui.
• Telefone yra laisvos atminties.
57
Page 58
Pramogos
Priėjimas prie „PlayNow™“
muzikinių tonų sąrašo
Pasirinkdami „PlayNow™“ piktogramą, į telefoną
atsisiunčiate „PlayNow™“ muzikinių tonų sąrašą.
Dabar galite klausytis sąraše esančių
muzikinių tonų.
Muzikinio tono klausymasis
} PlayNow™ ir pasirinkite norimą muzikinį toną.
Muzikinio tono iš „PlayNow™“
sąrašo atsisiuntimas
Kaina, kuri pasirodo ekrane, kai pasirenkate
norimą atsisiųsti ir išsaugoti muzikinį toną, yra
bendra atsisiuntimo kaina. Po tono įsigijimo
jo kaina bus įskaičiuota į jūsų abonento sąskaitą
arba nurašyta iš išankstinio apmokėjimo kortelės
sąskaitos.
Muzikinio tono atsisiuntimas
1 Išklausę norimą atsisiųsti muzikinį toną,
peržvelkite anksčiau pateiktas įsigijimo
sąlygas, o tada perskaitykite sąlygas, nurodytas
telefono komplekte. Sutikdami įsigyti toną
telefonu, taip pat sutinkate su šiomis
sąlygomis.
Gausite teksto žinutę, kuri patvirtins,
kad už muzikinį toną sumokėta ir jis yra
prieinamas. Muzikinis tonas automatiškai
išsaugomas Failų tvarkyklė} Garsai.
Ši paslauga gali būti neprieinama tam tikrose
valstybėse arba naudojantis ne jūsų tinklo
operatoriaus tinklu – tai pranešanti žinutė
pasirodys pasirinkus „PlayNow™“ piktogramą.
Skambėjimo signalai
ir melodijos
Jūsų telefone iš anksto įrašyta keletas standartinių
ir polifoninių melodijų, kurias galima naudoti kaip
skambėjimo signalus. Melodijomis galite keistis
naudodami vieną iš galimų perdavimo būdų.
Autoriaus teisių saugoma medžiaga keistis
draudžiama.
Jei pasirinksite MP3 failą kaip skambėjimo signalą,
atsiliepimo balsu funkcijos naudoti negalėsite,
% 30 Atsiliepimas balsu.
Skambėjimo signalo pasirinkimas
} Nustatymai } skirtukas Garsai ir signalai
} Skambėj. signalas.
Page 59
Pramogos
Skambėjimo signalo įjungimas
ir išjungimas
Telefonui veikiant budėjimo režimu palaikykite
nuspaudę. Visi signalai, išskyrus žadintuvo,
įjungiami arba išjungiami.
} Nustatymai } skirtukas Garsai ir signalai
} Vibroskambutis ir pasirinkite norimą nustatymą.
Garsų ir signalų pasirinktys
Naudodami Nustatymai} skirtukas
Garsai ir signalai galite nustatyti:
• Žinutės signalas – pasirinkite, kokiu signalu
jums bus pranešta apie gautą žinutę.
• Mygtuko garsas – pasirinkite, koks signalas
girdėsis spaudžiant mygtukus.
MusicDJ™
Norėdami melodijas naudoti kaip skambėjimo
signalus, jas galite kurti ir redaguoti naudodami
„MusicDJ™“. Melodiją sudaro keturi blokai –
Būgnai, Bosai, Akordai ir Akcentai. Takelį sudaro
keli muzikos blokai. Blokus sudaro iš anksto
sukurti garsai su skirtingomis charakteristikomis.
Blokai grupuojami į Įžanga, Eilės, Choras,
ir Breikas. Melodiją sukursite muzikos blokus
pridėję prie takelių.
59
Page 60
Pramogos
Melodijos kūrimas
1 } Pramogos } MusicDJ™.
2 Norėdami kurti melodiją, pasirinkite blokus
Įterpti, Kopijuoti ir Įklijuoti. Norėdami perjungti
blokus, naudokite , , arba . Bloką
ištrinsite paspausdami . } Daugiau,
jei norite peržiūrėti daugiau pasirinkčių.
Anksčiau sukurtos melodijos
redagavimas
} Failų tvarkyklė } Garsai ir pasirinkite melodiją
} Daugiau } Redaguoti.
Siuntimas ir gavimas
Melodijas galite siųsti ar gauti naudodami vieną
iš galimų perdavimo būdų. Autoriaus teisių
saugoma medžiaga keistis draudžiama.
Teksto žinute polifoninės melodijos
arba MP3 failo negalima išsiųsti.
arba įjunkite „Bluetooth“ ar infraraudonųjų
spindulių prievadą, jei šie perdavimo būdai
yra naudojami melodijai siųsti.
2 Gavę melodiją, vykdykite ekrane rodomas
instrukcijas.
VideoDJ™
Su „VideoDJ™“ galite kurti filmus, sujungdami
telefone ar „Memory Stick Duo“ atminties
kortelėje išsaugotus vaizdo įrašus ir paveikslėlius.
„VideoDJ™“ taip pat galite naudoti vaizdo įrašams
apkarpyti ir vaizdo elementams redaguoti.
rodymo filme trukmę, arba } Trinti, norėdami
paveikslėlį ištrinti iš dabartinio filmo.
Teksto redagavimas
} Redaguoti, jei norite pakeisti teksto eilutę,
} Fonas, jei norite pakeisti teksto foną,
} Teksto spalva, jei norite pakeisti šrifto spalvą,
} Trukmė, jei norite pakeisti teksto trukmę filme,
arba } Trinti, jei norite ištrinti tekstą iš dabartinio
filmo.
„VideoDJ™“ pasirinktys
Pasirinkę filmą, } Daugiau, jei norite peržiūrėti
daugiau pasirinkčių:
Filmus galite siųsti naudodami vieną iš galimų
perdavimo būdų. Trumpi filmai gali būti siunčiami
paveikslėlio žinutėmis. Jei filmas per ilgas,
norėdami jį sutrumpinti galite naudoti funkciją
Iškarpyti.
Gaunami ir išsaugomi filmai saugomi failų
tvarkyklėje.
Vaizdo įrašo apkarpymas
1 Iš pasakojimo pulto pasirinkite vaizdą
} Redaguoti } Iškarpyti.
2 } Nustatyti, norėdami nustatyti pradžios tašką,
ir } Pradžia.
3 } Nustatyti, norėdami nustatyti pabaigos tašką,
ir } Pabaiga.
4 Galite kartoti 2 ir 3 veiksmus, kol liksite
patenkintas. } Atlikta, norėdami pabaigti
apkarpymą.
Garsų įrašymas
Naudodamiesi garso įrašymo funkcija, galite
įsirašyti savo pastabas arba pokalbius. Įrašyti garsai taip pat gali būti nustatyti kaip skambėjimo signalai.
61
Page 62
Pramogos
Pokalbio įrašymas sustabdomas, jei vienas
iš dalyvių nutraukia pokalbį. Visų garsų įrašymas
automatiškai nutraukiamas, kai jums skambina.
Įrašai automatiškai išsaugomi „Memory Stick
Duo“ atminties kortelėje, jei ji įdėta. Jeigu įrašai
saugomi telefone (arba „Memory Stick Duo“
atminties kortelėje), prie jų galima prieiti net
pakeitus savo SIM kortelę.
Pagal kai kurių šalių ar valstijų įstatymus,
prieš pradedant įrašinėti pokalbį, pašnekovą
reikia informuoti.
1 } Failų tvarkyklė } Garsai ir pasirinkite norimą
klausyti įrašą.
2 } Paleisti, jei norite išklausyti įrašą, ir } Baigti,
jei norite sustabdyti perklausą.
Temos
Naudodami temas galite keisti ekrano išvaizdą,
pavyzdžiui, spalvas ir foną. Jūsų telefone kai
kurios temos būna nustatytos iš anksto. Jų ištrinti
negalima, bet galima kurti naujas temas ir atsisiųsti
jas į telefoną. Daugiau informacijos rasite
apsilankę www.SonyEricsson.com/support.
Temos pasirinkimas ir keitimas
} Failų tvarkyklė } Temos ir pasirinkite temą.
Pasikeitimas temomis
Temomis galite keistis naudodami vieną iš galimų
perdavimo būdų.
Temos siuntimas
1 } Failų tvarkyklė } Temos ir pasirinkite temą.
2 } Daugiau } Siųsti ir pasirinkite
perdavimo būdą.
Page 63
Sujungimas
Temos gavimas ir išsaugojimas
1 Atidarykite žinutę, su kuria gavote temą,
arba įjunkite „Bluetooth“ arba infraraudonųjų
spindulių prievadą, jei šie perdavimo būdai
yra naudojami temai siųsti.
2 Gavę elementą, vykdykite ekrane rodomas
instrukcijas.
Temos atsisiuntimas
} Failų tvarkyklė } Temos } Sony Ericsson.
Žaidimai
Šiame telefone yra keletas linksmų žaidimų.
Taip pat galite atsisiųsti žaidimus ir taikomąsias
programas tiesiai į aplankus jūsų telefone.
Daugeliui žaidimų yra pateikiami paaiškinamieji
tekstai.
Interneto ir el. pašto nustatymai, sinchronizavimas,
„Bluetooth“, infraraudonieji spinduliai,
USB kabelis, atnaujinimo paslauga.
Nustatymai
Prieš pradėdami naudotis internetu, žinučių
siuntimo paslauga, Mano draugai arba
„PlayNow™“, savo telefoną turite nustatyti.
Nusipirkus telefoną, nustatymai jau gali būti
įvesti. Jei ne, daugiau informacijos kreipkitės
į tinklo operatorių arba į mobiliojo ryšio paslaugų teikėją. Nustatymus galima rasti
www.SonyEricsson.com/support.
Jei norite naudotis internetu, siųsti ir gauti
paveikslėlius ir el. pašto žinutes, jums reikia:
• Užsisakyti duomenų perdavimo paslaugą.
• Į telefonąįvesti atitinkamus nustatymus.
• Gali tekti mobiliojo ryšio paslaugų įmonėje
užsiregistruoti kaip interneto ir el. pašto
vartotojui.
63
Page 64
Sujungimas
Interneto ir el. pašto nustatymų įvedimas
Jei nustatymai jūsų telefone dar neįvesti, galite:
• Nustatymus gauti iš tinklo operatoriaus arba
mobiliojo ryšio paslaugų teikėjo. Nustatymus
galima rasti www.SonyEricsson.com/support.
• Nustatymų įvedimas ir keitimas rankiniu būdu.
Naudojimasis internetu
Šiame telefone yra WAP (Wireless Application
Protocol – bevielio ryšio taikomųjų programų
protokolas) arba HTTP (Hyper Text Transfer
Protocol – hiperteksto perkėlimo protokolas)
naršyklė, todėl galite prisijungti prie interneto.
Interneto aprašo pasirinkimas
} Nustatymai } skirtukas Sujungimas
} Interneto nustat. } Interneto aprašai ir pasirinkite
norimą naudoti aprašą.
Naršymo pradžia
} Interneto pasl. ir pasirinkite paslaugą arba
} Interneto pasl. } Daugiau ir pasirinkite pasirinktį.
pasirinktis. Pasirinktys priklauso nuo atidaryto
puslapio.
Jei naršydami WAP tinklalapyje pažymėsite el. pašto
adresą, galite išsiųsti teksto žinutę.
Pasirinkčių meniu visada būna šie variantai:
• Išeit iš naršyklės – atsijungti ir persijungti
į budėjimo režimą.
•Perėjimas prie svetainės, nustatytos dabartiniam
interneto aprašui, pvz., Sony Ericsson.
• Žymės – šiuo metu naršomą puslapį pridėti prie
savo žymių sąrašo arba peržiūrėti žymių sąrašą.
Pasirinkite muzikos ar vaizdo įrašus, kuriuos
norite transliuoti.
• Įveskite adresą – leidžia įvesti norimo aplankyti
tinklalapio adresą. } Naujas adresas, jei norite
įvesti naują tinklalapio adresą arba pasirinkti
vieną iš 10 paskutinių įvestų adres
tinklalapio adresą įprastas prefiksas http://
nereikalingas.
• Išval. laikin. atm. – išvalyti visus laikinai telefone
saugomus interneto failus.
Paveikslėlius, temas, žaidimus ir skambėjimo
signalus galima atsisiųsti iš tinklalapių tiesiai
į telefoną.
Daugiau informacijos apie nepasiekiamas meniu
pasirinktis kreipkitės į tinklo operatorių arba į mobiliojo ryšio paslaugų teikėją.
Atsisiuntimas
iš wap.sonyericsson.com
1 } Interneto pasl. } Daugiau } Žymės
} Sony Ericsson.
2 Pažymėkite, ką norite atsisiųsti, ir vykdykite
pateikiamas instrukcijas.
Saugoma informacija
Naršydami galite išsaugoti informaciją savo
telefone.
Patartina išvalyti visą slaptą informaciją apie
interneto paslaugas, kuriomis naudojotės. Tai padės
išvengti rizikos, jei telefoną kur nors pamirštumėte,
pamestumėte ar jį pavogtų.
} Nustatymai } skirtukas Sujungimas
} Interneto nustat. } Ištrinti slaptaž. ir } Taip,
norėdami patvirtinti.
Interneto aprašas „Java™“
programoms
Kai kurios „Java™“ programos privalo prisijungti
prie interneto, kad gautų informaciją, pvz.,
žaidimai, kurių nauji lygmenys atsisiunčiami
iš žaidimų serverio.
Norint prijungti „Java™“ programas prie
interneto, reikalingas HTTP interneto aprašas.
Norėdami gauti teisingus nustatymus, susisiekite
su savo tinklo operatoriumi ar paslaugų teikėju.
Jūsų telefone palaikomas saugus WAP ir HTTP
naršymas. Jei norite suaktyvinti saugų ryšį su
WAP tinklo sąsaja, turite įjungti apsaugą interneto
apraše. Jei interneto aprašas yra HTTP aprašas,
ryšys bus saugus, jei URL prasidės prefiksu ://.
Už ryšio tarp WAP tinklo sąsajos ir WAP paslaugų
teikėjo apsaugą atsakingas WAP paslaugų teikėjas.
Saugaus ryšio (WAP) įjungimas
1 } Nustatymai } skirtukas Sujungimas
} Interneto nustat. } Interneto aprašai
ir pasirinkite aprašą } Daugiau} Nustatymai.
2 Įjunkite apsaugą.
Patikimi sertifikatai
Jei naudodami tam tikras interneto paslaugas, pvz.,
atlikdami banko operacijas, norite nustatyti saugų
ryšį, telefone turite turėti sertifikatų.
Patikimi sertifikatai, naudojami WAP tinklo
sąsajai ar HTTP serveriui, prie kurio mėginate
prisijungti, patikrinti. Nusipirkus telefoną, jame
jau gali būti patikimų sertifikatų. Taip pat galite
atsisiųsti naujų sertifikatų naudodamiesi naršykle.
Galite sinchronizuoti savo telefono adresinės
įrašus, susitikimus, užduotis ir pastabas
su panašiomis programomis, esančiomis, pvz.,
kompiuteryje ar mobiliajame telefone, naudodami
„Bluetooth“ bevielio ryšio technologiją,
infraraudonųjų spindulių prievadą ar USB kabelį
(sinchronizavimas su netoliese esančiais įrenginiais).
Kompiuteriui reikalinga sinchronizavimo
programinė įranga yra kompaktiniame diske,
gaunamame kartu su telefonu.
Taip pat galite sinchronizuoti su programomis
internete, naudodami WAP arba HTTP (nuotolinis
sinchronizavimas su interneto paslaugomis).
Apsilankykite tinklalapyje
www.SonyEricsson.com/support, jei norite
atsisiųsti sinchronizavimo darbo pradžios vadovą.
Naudodami USB, įsitikinkite, kad naudojate
tik su telefonu gautą USB kabelį.
} Adresinė } Pasirinktys } Papildomi
} Sinchr. tvarka, jei norite pasirinkti, kokia tvarka
telefone sinchronizavus adresinės įrašus pasirodys
vardas ir pavardė.
Sinchronizavimas su netoliese
esančiais įrenginiais
Įdiekite kompiuterio sinchronizavimo
programinęįrangą iš kompaktinio disko,
gauto kartu su telefonu, arba atsisiųskite
ją iš www.SonyEricsson.com/support.
Daugiau informacijos ieškokite kompiuterio
sinchronizavimo programinės įrangos pagalbos
žinyne.
Nuotolinis sinchronizavimas
su interneto programomis
Kreipkitės į savo mobiliojo ryšio paslaugos teikėją,
jei norite daugiau sužinoti apie internete esančias
programas, su kuriomis galima sinchronizuoti,
bei gauti vartotojo vardą, slaptažodį ir adresus
skirtingoms programoms. Taip pat telefone turi
būti nustatytas interneto aprašas
% 63 Nustatymai.
67
Page 68
Sujungimas
Nuotolinio sinchronizavimo
nustatymų įvedimas
1 } Užrašinė } Sinchronizacija } Nauja prieiga.
Jei neturite prieigos, jūsų paklaus, ar norite
sukurti prieigą. } Taip naujai prieigai sukurti.
2 Įveskite naujos prieigos pavadinimą} Tęsti.
Bus rodomas įvedamų elementų sąrašas.
Pridėkite sinchronizavimo serverio adresą,
serverio vartotojo vardą ir serverio slaptažodį.
} Geraiįvedę kiekvieną nustatymą.
3 } Ryšys ir pasirinkite WAP arba HTTP aprašą,
kurį norite naudoti sinchronizavimui.
4 } Nuotolinis inicijav., jei norite nustatyti,
ar leisti sinchronizavimo serveriui ar kitam
įrenginiui pradėti sinchronizavimą ar ne. Taip
pat galite pasirinkti, ar norite, kad jūsų visada
to paklaustų.
5 } Sinchr. intervalas, jei norite nustatyti,
kaip dažnai telefonas automatiškai prisijungs
prie serverio ir pradės sinchronizavimą.
Įveskite duomenų bazės pavadinimą ir, jei reikia, savo vartotojo vardą ir slaptažodį
} Gerai.
8 Paspauskite } Išsaugoti,
kad išsaugotumėte savo naują prieigą.
Nuotolinio sinchronizavimo pradžia
} Užrašinė } Sinchronizacija ir pasirinkite
nuotolinę prieigą } Pradžia.
„Bluetooth™“ bevielis ryšys
Jūsų telefone yra įtaisyta „Bluetooth“ bevielio
ryšio technologija, kuri leidžia bevieliu ryšiu
sujungti telefoną su kitais „Bluetooth“ įrenginiais.
Tuo pačiu metu galite prisijungti prie kelių
„Bluetooth“ įrenginių. Galite automatiškai
sinchronizuoti informaciją savo telefone
ir kompiuteryje ir naudoti nuotolinio valdymo
funkciją programoms kompiuteryje valdyti.
Taip pat galite keistis, pvz., vizitinėmis kortelėmis,
kalendoriaus objektais ir paveikslėliais.
Rekomenduojama, kad tarp „Bluetooth“ įrenginio
ir jūsų mobiliojo ryšio telefono būtų ne didesnis kaip
10 m atstumas. Ryšys gali pagerėti, jei tarp jūsų telefono
ir kito „Bluetooth“ įrenginio nėra kitų objektų.
Page 69
Sujungimas
Prieš pradėdami
Norėdami turėti ryšį su kitu „Bluetooth“ įrenginiu,
pirmiausia turite įjungti „Bluetooth“ funkciją. Įrenginį taip pat galite įtraukti į kitųįrenginių
sąrašą savo telefone. Galite keistis elementais,
naudoti nuotolinį ekraną ir žaisti žaidimus
neįtraukęįrenginio į sąrašą. Jei telefoną norite
sinchronizuoti su kompiuteriu ir naršyti
po internetą, kompiuteryje jums reikia įdiegti
programinę įrangą iš kompaktinio disko, gauto
kartu su telefonu, arba atsisiųsti ją iš tinklalapio
www.SonyEricsson.com/support.
Patikrinkite, ar įstatymai jūsų šalyje nedraudžia
naudoti „Bluetooth“ technologijos. Jei „Bluetooth“
technologija draudžiama, įsiti kinkite, kad „Bluetooth“
funkcija išjungta. Maksimali leidžiama „Bluetooth“
radijo išėjimo galia telefone automatiškai pritaikoma
atsižvelgiant į galimus vietinius apribojimus.
Tai reiškia, kad diapazonas gali kisti.
„Bluetooth“ funkcijos įjungimas
} Nustatymai } skirtukas Sujungimas } Bluetooth
} Įjungti.
savo prieigos kodą, įveskite jį telefone. Jei ne,
patys sukurkite skaitinį prieigos kodą
ir įveskite jį abiejuose įrenginiuose.
Įrenginių sąrašo tvarkymas
1 } Nustatymai } skirtukas Sujungimas
} Bluetooth } Mano įrenginiai ir pasirinkite
įrenginį iš sąrašo.
2 } Daugiau, jei norite pamatyti pasirinkčių
sąrašą.
69
Page 70
Sujungimas
Energijos taupymas
Galite pasirinkti, kad ši funkcija būtų įjungta arba
ne, jei nenorite naudotis keliomis „Bluetooth“
funkcijomis tuo pačiu metu. Jei ji bus įjungta,
telefonas taupydamas energiją neleis prisijungti
kitiems įrenginiams, jei jau esate prisijungę prie
vieno iš jų.
Telefonui parinkite unikalų pavadinimą.
Šis pavadinimas rodomas kituose įrenginiuose
aptikus jūsų telefoną.
Telefono pavadinimo įvedimas
} Nustatymai } skirtukas Sujungimas } Bluetooth
} Telefono pavad.
Matomumas
Jei norite, kad jūsų telefoną galėtų aptikti
kiti „Bluetooth“ įrenginiai, turite įsitikinti,
kad „Bluetooth“ funkcija įjungta ir jūsų
telefonas yra matomas kitiems įrenginiams.
Telefono rodymas ir slėpimas
naudojantis „Bluetooth“ funkcija
1 } Nustatymai } skirtukas Sujungimas
} Bluetooth } Matomumas.
2 } Rodyti telefoną arba Slėpti telefoną.
Siuntimas ir gavimas
Jei norite išsiųsti ar gauti elementą naudodami
„Bluetooth“ funkciją, įsitikinkite, kad įrenginiai
yra pasiekiami.
Pasirinkus „Bluetooth“ siuntimo būdą, jums
pateikiamas galimų priėmimo įrenginių sąrašas.
Telefonas taip pat ieško visų sąraše pateiktų įrenginių.
Elemento siuntimas
1 Pasirinkite norimą siųsti elementą, } Adresinė
ir pasirinkite adresinės įrašą.
2 } Daugiau } Siųsti Adr. įrašą } Per Bluetooth.
Telefonas ieško įrenginių.
3 Pasirinkite įrenginį, į kurį norite siųsti
elementą, } Pasirinkti.
Elemento gavimas
} Nustatymai } skirtukas Sujungimas } Bluetooth
} Įjungti. Įsitikinkite, kad jūsų telefonas matomas
kitiems įrenginiams. Gavę elementą, vykdykite
ekrane rodomas instrukcijas.
Page 71
Sujungimas
„Bluetooth“ laisvų rankų įrangos
prijungimas prie telefono
1 } Nustatymai } skirtukas Sujungimas
} Bluetooth } Laisvų rankųįr.
2 Pirmą kartą prijungiant laisvų rankų įrangą
rodomas pranešimas
Prijungti prie telefono laisvų rankųįrangą? } Taip.
3 Jei laisvų rankų įrangą jau esate įtraukę į savo
įrenginių sąrašą, } Nustatymai} skirtukas
Sujungimas } Bluetooth } Laisvų rankųįr.
} Mano laisv.rank. įr.} Nauja l. rankųįr.
} Įtraukti. Įsitikinkite, kad „Bluetooth“ laisvų
rankų įranga veikia derinimo režimu.
Garso persiuntimas
Naudodamiesi „Bluetooth“ laisvų rankų įranga,
galite pasirinkti, kur skambinant turėtų būti
perduodamas garsas. Taip pat galite pasirinkti,
kur turėtų būti tvarkomas garsas atsiliepiant
į gaunamus skambučius klaviatūra.
Garso persiuntimas naudojantis
laisvų rankųįranga
Pokalbio metu paspauskite } Persiųsti garsą.
Pasirinkite, ar persiųsti garsą į telefoną, ar į kitus
laisvų rankų įrenginius, prijungtus prie jūsų telefono.
Galite pasirinkti, kur turėtų būti tvarkomas garsas
atsiliepiant į gaunamus skambučius klaviatūra.
Jei naudosite ant laisvų rankų įrangos esantį
mygtuką, garsas visada bus laisvų rankųįrangoje.
Garso nukreipimas atsiliepiant
į skambutį su laisvų rankųįranga
1 } Nustatymai } skirtukas Sujungimas
} Bluetooth } Laisvų rankųįr.
} Gaunamas skamb.
2 } Telefone, jei norite, kad garsas visada būtų
telefone, arba Lais.ran.įrangoje, jei norite garsą
nukreipti į laisvų rankų įrangą.
Nuotolinis valdymas
Savo telefoną galite naudoti kaip nuotolinio
valdymo įrenginį, kad valdytumėte kompiuterio
taikomąsias programas, pvz., įrašų grotuvą arba
„Microsoft
Jūsų kompiuteris turi palaikyti „Bluetooth“
HID profilį.
®
PowerPoint®“ programos pristatymus.
Nuotolinio valdymo pasirinkimas
1 } Pramogos } Nuotolin. valdymas.
2 Pasirinkite norimą naudoti programą
ir kompiuterį, prie kurio norite prisijungti.
71
Page 72
Sujungimas
Failų persiuntimas
Kompiuterį galite naudoti norėdami peržiūrėti
ar persiųsti elementus failų tvarkyklėje.
Galite naudoti savo kompiuterio funkciją
„vilkti ir paleisti“, jei norite:
•Persiųsti failus iš telefono į kompiuterį
ir atvirkščiai.
• Ištrinti failus iš telefono.
Infraraudonųjų spindulių
prievadas
Ryšiui tarp jūsų telefono ir kompiuterio ar kitokio
įrenginio, turinčio infraraudonųjų spindulių
prievadą, sudaryti galite naudoti infraraudonųjų
spindulių prievadą. Pavyzdžiui, galite sinchronizuoti
kalendoriaus elementus,
ir siųsti elementus, pvz., paveikslėlius ir adresinės įrašus.
Jei jungiatės prie kompiuterio, žr. savo kompiuterio
vartotojo dokumentaciją. Patikrinkite, ar infraraudonųjų
spindulių greitis kompiuteryje nustatytas 115200 bps.
} Nustatymai } skirtukas Sujungimas
} IR prievadas } Įjungta arba } 10 minučių,
jei norite infraraudonuosius spindulius įjungti
tik 10 min.
Dviejų įrenginių sujungimas
1 Įjunkite infraraudonųjų spindulių prievadą
abiejuose įrenginiuose.
2 Įsitikinkite, kad infraraudonųjų spindulių
prievadas jūsų telefone atsuktas į kito įrenginio
infraraudonųjų spindulių prievadą.
3 Dabar telefonas palaiko ryšį su kitu įrenginiu.
Page 73
Sujungimas
Elemento siuntimas naudojant
infraraudonųjų spindulių prievadą
(pavyzdys: adresinės įrašas)
1 Įsitikinkite, kad abiejų įrenginių
infraraudonųjų spindulių prievadas įjungtas.
} Adresinė ir pasirinkite adresinės įrašą.
2 } Daugiau } Siųsti Adr. įrašą } Siųsti IR ryšiu.
Failų persiuntimas naudojant
USB kabelį
Jungiant telefoną prie kompiuterio USB kabeliu,
„Memory Stick“ rodoma kaip kompiuterio
laikmenų įrenginys, taip pat žr.
Duo™. USB kabelio tvarkykles įdiegti galite
naudodami su telefonu gautą kompaktinį diską.
Įsitikinkite, kad naudojate tik su telefonu gautą
USB kabelį ir jį jungiate tiesiai prie kompiuterio.
Galite naudoti savo kompiuterio funkciją
„vilkti ir paleisti“, jei norite:
•Persiųsti failus iš telefono į kompiuterį
ir atvirkšč iai.
• Perkelti ir tvarkyti failus „Memory Stick Duo“
atminties kortelėje.
• Trinti failus iš „Memory Stick Duo“ atminties
kortelės.
Norint naudoti šią funkciją, jūsų kompiuteryje
turi būti įdiegtos tokios operacinės sistemos:
„Windows® 2000“, „Windows ME“, „Windows XP“
ir „Mac OS X“.
Atnaujinimo paslauga
Naudodami „Sony Ericsson“ atnaujinimo paslaugą,
telefone galite įdiegti naujausią programinę įrangą.
Išleidus naują programinės įrangos versiją,
ją atsisiųsti ir įdiegti galite naudodami gautą USB
kabelį ir kompiuterį, prijungtą prie interneto.
73
Page 74
Kitos funkcijos
Telefono programinės įrangos
atnaujinimas
1 Prie kompiuterio ir telefono prijunkite
USB kabelį.
2 Apsilankykite tinklalapyje
www.SonyEricsson.com/support.
3 Pasirinkite regioną ir šalį.
4 Įveskite gaminio pavadinimą.
5 Pasirinkite „Sony Ericsson“ atnaujinimo
paslaugą ir vadovaukitės pateikiamomis
instrukcijomis.
Laikas ir data, žadintuvas, kalendorius, užduotys,
„Java™“ programos, SIM kortelės užraktas ir t. t.
Laikas ir data
Telefonui veikiant budėjimo režimu, ekrane visada
rodomas laikas.
•Norėdami nustatyti laiką, } Nustatymai
} skirtukas Bendrieji nustat. } Laikas ir data
} Laikas. Įveskite laiką } Išsaugoti.
• Jei norite nustatyti laiko formatą,
} Suformat. ir pasirinkite pasirinktį.
•Norėdami nustatyti datą ir datos formatą,
} Nustatymai } skirtukas Bendrieji nustat.
} Laikas ir data } Data.
Žadintuvas
Žadintuvą galima nustatyti taip, kad jis per
24 valandas suskambėtų vieną kartą arba tam tikru
metu skambėtų pakartotinai keletą dienų. Vienu
metu gali būti nustatyti abu šie signalai. Žadintuvas
skamba net tada, kai išjungtas skambėjimo garsas
arba telefonas išjungtas.
Radijas gali būti naudojamas kaip žadintuvo
% 56 Radijas.
signalas,
Page 75
Kitos funkcijos
Žadintuvo nustatymas
} Užrašinė } Žadintuvai} Žadintuvas ir įveskite
laiką } Išsaugoti.
Žadintuvo naudojimas
•Norėdami pakeisti žadintuvo skambėjimo laiką
} Užrašinė } Žadintuvai} Žadintuvas ir įveskite
naują laiką.
• Skambantį žadintuvą išjungsite paspausdami bet
kurį mygtuką. Jei norite, kad žadintuvo signalas
kartotųsi, } Išjungti.
• Jei norite atšaukti žadintuvo signalą, } Užrašinė
} Žadintuvai } Žadintuvas } Išjungti.
• Jei norite nustatyti pasikartojantį žadintuvo
signalą, } Užrašinė} Žadintuvai
} Pasikart. žadintuv. Įveskite laiką ir mygtuku
Žymėti pasirinkite dienas, kurioms atėjus
žadintuvas turėtų skambėti pakartotinai.
} Atlikta, jei norite išeiti iš meniu.
• Jei norite pasirinkti žadintuvo signalą,
} Užrašinė } Žadintuvai } Žadintuvo signalas.
Pasirinkite Radijas arba Garsai.
Jei žadintuvo signalui naudojate radiją, įsitikinkite,
kad prie telefono prijungta laisvų rankų įranga.
Naudodamiesi kalendoriumi, galite saugoti įrašus
apie svarbius susitikimus. Kalendorių galima
sinchronizuoti su kompiuterio kalendoriumi arba
su kalendoriumi internete
Susitikimai
Galite pasirinkti įtraukti naują susitikimą arba
pasinaudoti jau įrašytu kaip šablonu – nukopijuoti
ir pakeisti tekstą. Taip pat galite nustatyti
priminimus apie susitikimus.
Naujo susitikimo įtraukimas
1 } Užrašinė } Kalendorius ir pažymėkite
susitikimo datą } Pasirinkti} Naujas susitikim.
} Įtraukti.
2 Įveskite informaciją ir kiekvieną įrašą
patvirtinkite.
Susitikimo peržiūrėjimas
1 Užrašinė } Kalendorius ir pasirinkite dieną,
kuriai nustatėte susitikimą (pažymėta
paryškintu šriftu).
garsinis, net jei telefonas yra išjungtas.
Skambant priminimui, } Taip, jei norite
perskaityti informaciją apie susitikimą. } Ne,
jei norite išjungti priminimą. Kalendoriuje
nustatyta priminimo pasirinktis turi įtakos
užduotyje nustatytai priminimo pasirinkčiai.
Naršymas kalendoriuje
Naudokite naršymo mygtuką judėti tarp dienų
ar savaičių. Mėnesio ar savaitės peržiūrai taip
pat galite naudoti klaviatūrą.
Grįžti į ankstesnę savaitę Kita savaitė
Grįžti į ankstesnį mėnesį Kitas mėnuo
Grįžti į ankstesnius metus Kiti metai
Šios dienos data
nustatyti priminimus ar pasirinkti savaitės
pradžios dieną.
Pasikeitimas susitikimais
Susitikimus galite siųsti ar gauti naudodami vieną
iš galimų perdavimo būdų.
ą.
Susitikimo siuntimas
Susitikimų tam tikrai dienai sąraše pasirinkite
elementą, kurį norite siųsti, } Daugiau} Siųsti
ir pasirinkite siuntimo būdą.
Užduotys
Galite surašyti numatomus telefono skambučius
arba užduotis, kurias turite atlikti. Galite pasirinkti
pridėti naują užduotį arba pasinaudoti jau įrašyta
užduotimi kaip šablonu – nukopijuoti ir pakeisti
tekstą. Taip pat galite nustatyti priminimą apie
užduotį.
Page 77
Kitos funkcijos
Naujos užduoties įtraukimas
1 } Užrašinė } Užduotys } Nauja užduotis
} Įtraukti.
2 Pasirinkite kategoriją. Jei tai yra telefono
skambučio kategorija, įveskite telefono numerį
} Tęsti.
3 Įveskite temą } Tęsti.
4 Jei norite įjungti priminimą apie savo užduotis,
} Taip.
Užduoties peržiūrėjimas
} Užrašinė } Užduotys ir pasirinkite užduotį
} Peržiūra.
Priminimo signalo laiko nustatymas
1 } Užrašinė } Užduotys ir pasirinkite užduotį
} Daugiau } Priminimai.
2 } Visada, jei norite, kad priminimas būtų
garsinis, net jei telefonas yra išjungtas.
Skambant priminimui, } Taip užduočiai
perskaityti arba skambinti numeriu, nurodytu
skambinimo užduotyje. } Ne, jei norite išjungti
priminimą. Užduotyse nustatyta priminimų
pasirinktis turi įtakos kalendoriuje nustatytai
priminimo pasirinkčiai.
Užduotis galite siųsti ar gauti naudodami vieną
iš galimų perdavimo būdų. Taip pat užduotis galite
sinchronizuoti su kompiuteriu,
% 67 Sinchronizavimas.
Užduoties siuntimas
1 Užduočių tam tikrai dienai sąraše pasirinkite
norimą siųsti objektą} Daugiau} Siųsti.
2 Pasirinkite perdavimo būdą.
Pastabos
Jei reikia ką nors užsirašyti, kad nepamirštumėte,
tokią pastabą galite užsirašyti telefone.
Pastabos įtraukimas
} Užrašinė } Pastabos } Nauja pastaba } Įtraukti
ir įveskite pastabą } Išsaugoti.
Pastabų tvarkymas
1 } Užrašinė } Pastabos ir parodomas pastabų
sąrašas.
2 Pasirinkite pastabą, kurią norite tvarkyti.
} Daugiau, jei norite redaguoti, rodyti
pastabą telefonui veikiant budėjimo režimu
(arba ją slėpti), ją siųsti ar trinti.
77
Page 78
Kitos funkcijos
Keitimasis pastabomis
Pastabas galite siųsti ar gauti naudodami vieną
iš galimų perdavimo būdų. Taip pat pastabas
galite sinchronizuoti su kompiuteriu,
% 67 Sinchronizavimas.
Pastabos siuntimas
} Užrašinė } Pastabos ir pasirinkite norimą
siųsti pastabą, } Daugiau} Siųsti ir pasirinkite
perdavimo būdą.
Aprašai
Jūsų telefone yra keletas iš anksto nustatytų aprašų,
kurie nustatomi taip, kad atitiktų tam tikrą aplinką.
Galite grąžinti tokius visų aprašų nustatymus,
kokie buvo nusipirkus telefoną.
Savo telefone galite paleisti „Java™“ programas.
Žaidimai ir kitos „Java“ programos į telefoną gali
būti atsiųstos iš interneto.
„Java“ programų apsauga
„Java“ programos automatiškai įdiegiamos
kaip „patikimos“ ir „nepatikimos“. Patikimos
programos gali, pavyzdžiui, prisijungti prie tinklų,
siųsti žinutes ar naudoti fotoaparatą neprašant
leidimo. Tačiau nepatikimos programos tai
darydamos visada turi prašyti jūsų leidimo.
„Java“ programoms galite nustatyti skirtingus
teisių lygius.
Teisių lygio nustatymas „Java™“
programai
1 } Failų tvarkyklė } Programos arba } Žaidimai.
2 Pasirinkite programą arba žaidimą } Daugiau
} Leidimai.
3 } Interneto prieiga, Žinutės arba
Daugialypė terpė.
4 } Ne, Visada klausti arba Klausti 1 kartą
norėdami programai nustatyti norimą
teisių lygį.
79
Page 80
Kitos funkcijos
Ekrano dydis „Java“ programoms
Dalis „Java“ programų sukurtos tam tikro dydžio
ekranams. Kai kuriais atvejais programos nebus
paleistos todėl, kad telefonas nesugebės jų
pritaikyti ekranui. Norėdami sužinoti, kokio dydžio
ekrano reikia programai, kreipkitės į programų
pardavėją ir pakeiskite telefono ekrano nustatymus
pagal programą.
Ekrano dydžio nustatymas „Java™“
programai
1 } Failų tvarkyklė } Programos arba } Žaidimai.
2 Pasirinkite programą arba žaidimą } Daugiau
} Ekranas.
3 Pasirinkite vieną iš išvardytų pasirinkčių.
Jei pasirinkote Nustato vartotojas, galite keisti
dydžius Plotis: ir Aukštis:.
SIM kortelės užraktas
SIM kortelės užraktas saugo jūsų abonentinio
aptarnavimo funkcijas nuo neteisėto naudojimo,
bet neapsaugo paties telefono. Pakeitus SIM
kortelę kita, telefonas veiks su naująja SIM kortele.
Dauguma SIM kortelių parduo damos užrakintos.
Jei SIM kortelė yra užrakinta, kiekvieną kartą įjungiant telefoną reikia įvesti PIN kodą (asmeninį
identifikavimo numerį).
SIM kortelė užblokuojama. Tada telefono ekrane
rodomas pranešimas PIN užblokuotas. Kortelei
atblokuoti įveskite PUK kodą (asmeninį
atblokavimo kodą). PIN ir PUK kodus jums
suteikia mobiliojo ryšio paslaugų teikėjas.
Galite redaguoti savo PIN kodą ir pasirinkti naują
keturių–aštuonių skaitmenų ilgio PIN kodą.
Jei redaguojant PIN kodą ekrane rodomas pranešimas
Jei norite išvengti atsitiktinio numerių rinkimo,
klaviatūrą galite užrakinti.
Tarptautiniu pagalbos numeriu 112 paskambinti
galima net tada, kai klaviatūra užrakinta.
Automatinis klaviatūros užraktas
Telefonui veikiant budėjimo režimu, automatinis
klaviatūros užrakinimas reiškia, kad klaviatūra
užrakinama praėjus šiek tiek laiko nuo paskutinio
mygtuko paspaudimo.
Jūs galite atsakyti į skambučius, tada klaviatūra
bus vėl užrakinama. Klaviatūra bus užrakinta tol,
kol jūs jos neatrakinsite rankiniu būdu.
Norėdami atrakinti klaviatūrą, spauskite
} Atrakinti.
Telefono užraktas
Telefono užraktas apsaugo nuo neteisėto telefono
naudojimo, jei telefonas pavagiamas ir pakeičiama
SIM kortelė. Telefono užrakinimo kodą (0000)
galite pakeisti asmeniniu kodu, kurį sudaro nuo
keturių iki aštuonių skaitmenų.
81
Page 82
Kitos funkcijos
Automatinis telefono užraktas
Jei įjungtas automatinis telefono užraktas, telefono
užrakinimo kodo nereikės įvesti tol, kol bus
pakeista SIM kortelė.
Svarbiausia, nepamirškite naujojo kodo. Jei jį
pamiršite, turėsite kreiptis į vietinį „Sony Ericsson“
pardavėją.
Telefono užrakto nustatymas
1 } Nustatymai } skirtukas Bendrieji nustat.
} Užraktai } Telef. užraktas } Apsauga
ir pasirinkite kitą pasirinktį.
2 Įveskite telefono užrakto kodą } Gerai.
Telefono atrakinimas
Jei telefono užraktas įjungtas, įveskite savo kodą
ir } Gerai.
Jei nenorite atsiminti slaptų kodų, pvz., kredito
kortelių kodų, galite juos išsaugoti kodų įrašuose
savo telefone. Jums tereikės atsiminti slaptažodį,
leidžiantį peržiūrėti kodų įrašą.
Kaip patvirtinimą, kad į kodų įrašą įvedėte teisingą
slaptažodį, ir kaip apsaugą nuo neteisėto jūsų kodų
naudojimo, įveskite kontrolinį žodį.
Įvedus slaptažodį kodųįrašui atidaryti, trumpai
parodomas kontrolinis žodis. Jei slaptažodis
teisingas, ekrane parodomi teisingi kodai. Jeigu
slaptažodis klaidingas, ekrane rodomas klaidingas
kontrolinis žodis ir klaidingi kodai.
Kodų įrašo atidarymas pirmą kartą
1 } Užrašinė } Kodo įrašas. Parodoma žinutė
su instrukcijomis } Tęsti.
2 Įveskite keturių skaitmenų kodą kodųįrašui
atidaryti } Tęsti.
3 Dar kartą įveskite naująjį slaptažodį,
kad jį patvirtintumėte.
4 Įveskite kontrolinį žodį (ne ilgesnį kaip
15 simbolių) } Atlikta. Kontrolinis žodis
gali būti sudarytas iš raidžių ir skaitmenų.
Naujo kodo įtraukimas
1 } Užrašinė } Kodo įrašas ir įveskite savo
slaptažodį } Naujas kodas} Įtraukti.
2 Įveskite su kodu susietą pavadinimą, } Tęsti.
3 Įveskite kodą } Atlikta.
Page 83
Trikčių diagnostika
Slaptažodžio keitimas
1 Atidarykite kodų į rašą, kaip paaiškinta
anksčiau, } Daugiau } Keisti kodą.
2 Įveskite savo naująjį slaptažodį } Tęsti.
3 Dar kartą įveskite naująjį slaptažodį } Tęsti.
4 Įveskite kontrolinį žodį } Atlikta.
Užmiršote savo slaptažodį?
Jei užmiršote savo slaptažodį, turite iš naujo
nustatyti kodų įrašo funkciją.
Kodų įrašo funkcijos nustatymas
iš naujo
1 } Daugiau } Atkurti.
2 Užrašui Trinti visus kodųįrašus? pasirodžius
ekrane } Taip. Kodų įrašas yra nustatomas
iš naujo ir visi kodai ištrinami. Kitą kartą
atidarydami kodų įrašą elkitės taip,
kaip atidarydami pirmą kartą.
Šiame skyrelyje aprašytos kai kurios triktys,
su kuriomis gali tekti susidurti naudojantis
telefonu. Kai kurias triktis gali pašalinti tik jūsų
tinklo operatorius, kai kurias galite pašalinti patys.
Tačiau jei prireikė atiduoti telefoną taisyti,
nepamirškite, kad galite prarasti informaciją
ir duomenis, išsaugotus jūsų telefone. Prieš
atiduodant telefoną taisyti patariama pasidaryti
tokios informacijos kopiją.
Daugiau informacijos rasite tinklalapyje
www.SonyEricsson.com/support.
Kyla problemų dėl atminties talpos
arba telefonas veikia lėtai
Galima priežastis: telefono atmintis pilna arba
jos turinys netinkamai tvarkomas.
Sprendimas: norėdami, kad atsirastų daugiau vietos
atmintyje ir telefono talpa taptų didesnė, kiekvieną
dieną pakartotinai įjunkite telefoną.
Taip pat galite naudotis funkcija
Galima priežastis: akumuliatorius tuščias arba
nebuvo naudojamas ilgą laiką.Sprendimas: akumuliatoriaus piktograma ekrane
gali būti nematoma iki 30 minučių.
Kai kurios meniu pasirinktys rodomos
pilkame fone
Galima priežastis: pilkas tekstas nurodo funkciją,
kuri laikinai neveikia. Paslauga neįjungta arba
nesate jos užsisakę.
Sprendimas: kreipkitės į tinklo operatorių.
Galima priežastis: kadangi autoriaus teisių
apsaugotų temų, paveikslėlių ir garsų siųsti
negalima, kartais Siųsti meniu nėra.
Nesuprantama meniu kalba
Galima priežastis: telefone nustatyta
netinkama kalba.
Sprendimas: pakeiskite kalbą
% 13 Telefono kalba.
Telefonas neįsijungia
Galima priežastis: išsikrovęs akumuliatorius.
Sprendimas: įkraukite akumuliatorių
Sprendimas: įsitikinkite, kad kroviklis tinkamai
pritvirtintas. Pritvirtinę kroviklį, telefoną įjunkite.
Jei telefonas įsijungia, pakartotinai įjunkite
be kroviklio.
Telefono neįmanoma įkrauti arba
per maža akumuliatoriaus talpa
Galima priežastis: kroviklis netinkamai
pritvirtintas prie telefono.
Sprendimas: įsitikinkite, kad kroviklio jungtis
spragtelėjo ir atsidūrė tinkamoje vietoje.
Akumuliatoriaus piktograma mirksi įkraunant
ir nustoja mirksėjusi, kai akumuliatorius visiškai
% 6 Akumuliatoriaus įkrovimas.
įkrautas,
Galima priežastis: blogas akumuliatoriaus
ir telefono ryšys.
Sprendimas: išimkite akumuliatorių ir nuvalykite
jungtis. Galite naudoti minkštą šepetėlį, šluostę
arba alkoholiu sudrėkintą kosmetinį krapštuką.
Prieš vėl įdėdami akumuliatorių, įsitikinkite,
kad jis visiškai sausas. Patikrinkite,
ar akumuliatoriaus jungtys nesugadintos.
Galima priežastis: akumuliatorius susidėvėjęs
ir jį reikia pakeisti.
Sprendimas: bandykite naudoti kitą to paties
telefono modelio akumuliatorių ir kroviklį
arba kreipkitės į pardavėją, kad patikrintų,
ar jie tinkamai veikia.
Page 85
Trikčių diagnostika
Telefonas pats išsijungia
Galima priežastis: netyčia nuspaustas
mygtukas.
Sprendimas: įjunkite automatinį klaviatūros
užrakinimą arba tai padarykite rankiniu būdu,
% 81 Klaviatūros užraktas.
Galima priežastis: blogas akumuliatoriaus
ir telefono ryšys.
Sprendimas: įsitikinkite, kad akumuliatorius
tinkamai įdėtas,
ir akumuliatoriaus įdėjimas.
Telefone neveikia SMS ir teksto
žinučių funkcijos
Galima priežastis: nėra arba neteisingi nustatymai.
Sprendimas: tinkamų SMS paslaugų centro
nustatymų teiraukitės savo tinklo operatoriaus,
% 5SIM kortelės
% 37 Teksto žinutė (SMS).
Telefone neveikia MMS ir paveikslėlio
žinučių funkcijos
Galima priežastis: neužsisakėte duomenų
perdavimo paslaugos.
Sprendimas: kreipkitės į tinklo operatorių.
Galima priežastis: nėra arba neteisingi nustatymai.
Sprendimas: eikite į www.SonyEricsson.com/support,
pasirinkite telefono modelį, tada pasirinkite „Phone
setup – MMS“ ir vadovaukitės pateiktomis
instrukcijomis.
% 63 Nustatymai.
Neveikia interneto ir WAP funkcijos
Galima priežastis: neužsisakėte duomenų
perdavimo paslaugos.
Sprendimas: kreipkitės į tinklo operatorių.
Galima priežastis: nėra arba neteisingi interneto
nustatymai.
Sprendimas: eikite
į www.SonyEricsson.com/support, pasirinkite
telefono modelį, tada pasirinkite „Phone setup –
WAP“ (telefono nustatymai – WAP)
ir vadovaukitės pateikiamomis instrukcijomis.
% 63 Nustatymai.
Telefono negali aptikti kiti vartotojai,
naudojantys „Bluetooth“ ryšį
Galima priežastis: neįjungta „Bluetooth“ funkcija.
Sprendimas: įsitikinkite, kad įjungta „Bluetooth“
funkcija ir jū sų telefonas matomas kitiems
vartotojams.
naudojantis „Bluetooth“ funkcija.
% 70 Telefono rodymas ir slėpimas
85
Page 86
Trikčių diagnostika
Naudojant su telefonu gautą
USB kabelį, kyla problemų
sinchronizuojant arba perkeliant
duomenis iš telefono į kompiuterį
ir atvirkščiai
Galima priežastis: kabelis nebuvo aptiktas
ir tinkamai įdiegtas jūsų kompiuteryje. Su telefonu
gauta programinė įranga kompiuteryje įdiegta
netinkamai.
Sprendimas: eikite
į www.SonyEricsson.com/support, pasirinkite
telefono modelį, tada pasirinkite „Product
information“ (informacija apie telefoną) ir „Getting
started“ (darbo pradžia). Telefono sinchronizavimo
su kompiuteriu vadove yra įdiegimo instrukcijos
ir trikčių diagnostikos vadovas, kuris gali padėti
išspręsti šią problemą.
Visiškas atkūrimas
Visi nustatymuose atlikti pakeitimai ir duomenys,
kuriuos įtraukėte arba redagavote, bus ištrinti.
• Jei pasirinksite Atkurti nustat., jūsų atlikti
nustatymų pakeitimai bus ištrinti.
• Jei pasirinksite Atkurti viską, kartu su jūsų
nustatymų pakeitimais taip pat bus ištrinti visi
adresinės įrašai, žinutės, asmeniniai duomenys
ir jūsų atsisiųsti, gauti ar redaguoti duomenys.
2 } Atkurti nustat. arba } Atkurti viską.
3 } Taip norėdami tęsti.
4 Įveskite telefono užrakinimo kodą (0000 arba,
jei jį pakeitėte, kitą kodą) } Gerai.
Jei pasirinksite Atkurti viską, duomenys, pvz.,
atsisiųstos, gautos arba redaguotos melodijos
ir paveikslėliai, taip pat bus ištrinti.
Klaidų pranešimai
Įdėti SIM
Galima priežastis: į telefoną neįdėta SIM kortelė
arba ją įdėjote netinkamai.
Sprendimas: įdėkite SIM kortelę.
ir akumuliatoriaus įdėjimas.
Galima priežastis: reikia išvalyti SIM kortelės
jungtis.
Sprendimas: išimkite SIM kortelę ir nuvalykite.
Taip pat patikrinkite, ar nepažeista kortelės jungčių
sritis – tai gali sutrukdyti prisijungti prie telefono
jungčių. Jei taip atsitiko – kreipkitės į savo tinklo
operatorių naujos SIM kortelės.
% 5SIM kortelės
Page 87
Trikčių diagnostika
Įdėkite tinkamą SIM kortelę
Galima priežastis: telefonas yra nustatytas
veikti tik su tam tikromis SIM kortelėmis.Sprendimas: patikrinkite, ar savo telefone
naudojate tinkamo operatoriaus SIM kortelę.
Klaidingas PIN kodas/Klaidingas PIN2 kodas
Galima priežastis: įvedėte neteisingą savo PIN
arba PIN2 kodą.Sprendimas: įveskite teisingą PIN arba PIN2 kodą
% 80 SIM kortelės užraktas.
} Taip.
PIN užblokuotas/PIN2 užblokuotas
Galima priežastis: tris kartus iš eilės įvedėte
neteisingą savo PIN arba PIN2 kodą.
Sprendimas: jei norite atblokuoti,
kortelės užraktas.
Kodai nesutampa
Galima priežastis: pirmą kartą įvestas kodas
nesutampa su įvestu antrą kartą.Sprendimas: jei norite pakeisti apsaugos kodą
(pvz., PIN kodą), turite patvirtinti naująjį kodą įvesdami tą patį kodą dar kartą. užraktas.
Galima priežastis: telefonas negauna jokio radijo
signalo arba signalas per silpnas.
Sprendimas: kreipkitės į savo tinklo operatorių
ir įsitikinkite, kad nesate už ryšio zonos ribų.
Jei esate ryšio zonos ribose, ryšio bandykite
ieškoti dar kartą.
Galima priežastis: SIM kortelė blogai veikia.
Sprendimas: SIM kortelę įdėkite į kitą telefoną.
Jei pasirodo tas pats arba panašus pranešimas,
kreipkitės į savo tinklo operatorių.
Galima priežastis: telefonas blogai veikia.
Sprendimas: SIM kortelę įdėkite į kitą telefoną.
Jei ji veikia gerai, tikriausiai trikties priežastis yra
telefonas. Kreipkitės į artimiausią „Sony Ericsson“
paslaugų centrą.
Tikpagalbossk.
Galima priežastis: nors esate tinklo ryšio zonoje,
jums neleidžiama juo naudotis. Vis dėlto išimtiniu
atveju kai kurie operatoriai leidžia paskambinti
tarptautiniu pagalbos telefono numeriu 112.
Sprendimas: pereikite į kitą vietą, kur tinklo ryšio
signalas yra pakankamai stiprus. Kreipkitės į savo
tinklo operatorių ir patikrinkite savo abonentin
% 21 Pagalbos skambučiai.
sutartį.
ę
87
Page 88
Papildoma informacija
Tel. užrakintas
Galima priežastis: telefonas yra užrakintas.
Sprendimas: jei norite atrakinti savo telefoną,
% 81 Telefono užraktas.
Tel. rakto kodas:
Galima priežastis: reikalaujama telefono
užrakto kodo.
Sprendimas: įveskite telefono užrakto kodą.
Telefoną parduodant vartotojams, jo numatytasis
užrakinimo kodas būna 0000. Šį kodą galite
pakeisti bet kokiu 4–8 skaitmenų ilgio kodu.
% 81 Telefono užraktas.
PUK užblokuotas
Galima priežastis: dešimt kartų iš eilės klaidingai
įvedėte savo asmeninį atblokavimo kodą (PUK).Sprendimas: kreipkitės į tinklo operatorių.
Įkraunama, kitas akumuliatorius
Galima priežastis: jūsų naudojamas akumuliatorius
nėra „Sony Ericsson“ patvirtintas akumuliatorius.
„Sony Ericsson Consumer“ svetainė, saugus
ir efektyvus naudojimasis telefonu, garantija,
declaration of conformity.
„Sony Ericsson Consumer“ svetainė
Tinklalapyje www.SonyEricsson.com/ rasite
palaikymo skyrių, kuriame spustelėję atitinkamus
mygtukus rasite žinyną ir patarimus. Čia rasite
naujausius kompiuterių programinės įrangos
atnaujinimus ir patarimus, kaip efektyviau naudotis
produktu.
Patarimai, kaip saugiai
ir efektyviai naudotis telefonu
Prieš pradėdami naudotis telefonu,
perskaitykite šią informaciją.
Rekomendacijos
• Visuomet saugokite savo telefoną,
laikykite jį švarioje, nedulkėtoje aplinkoje.
• Saugokite, kad telefonas nesušlaptų ir nesudrėktų.
• Saugokite telefoną, kad jo neveiktų
pernelyg aukštos ir žemos
temperatūros.
Page 89
• Saugokite, kad telefonas nepakliūtų į atvirą liepsną
ar prie degančių tabako gaminių.
•Nemėtykite telefono ir nemėginkite jo sulenkti.
• Nedažykite savo telefono.
• Produktu šalia medicininės paskirties įrenginių
naudokitės tik gavę leidimą.
• Vietose, kuriose iškabinti skelbimai, nurodantys
išjungti dvipusio ryšio radijo priemones,
arba lėktuve produkto nenaudokite.
• Zonoje, kurioje egzistuoja sprogimo
pavojus, produkto nenaudokite.
•Nedėkite telefono ir nemontuokite
belaidės įrangos automobilyje virš
oro pagalvės.
• Nebandykite telefono išardyti.
Techninės priežiūros ir remonto
darbus gali atlikti tik įgaliotieji
„Sony Ericsson“ darbuotojai.
Antena
Naudokite tik originalią „Sony Ericsson“ anteną,
kuri skirta specialiai jūsų mobiliojo ryšio telefonui.
Naudojant neoriginalias ar modifikuotas antenas,
galima sugadinti mobilųjį telefoną ar pažeisti
reglamentuojančiais dokumentais nustatytas normas.
Dėl to gali pablogėti telefono veikimas, o SAR lygiai
gali viršyti rekomenduojamas ribas (žr. toliau).
Papildoma informacija
Efektyvus naudojimas
Mobiliojo ryšio telefoną laikykite rankoje taip,
kaip ir bet kurį kitą telefoną. Naudodamiesi telefonu
neuždenkite jo – dėl to pablogėja pokalbio kokybė,
telefonas gali veikti per dideliu galingumu, o tai
mažina pokalbio ir budėjimo režimo trukmę.
Radijo dažnių (RF) poveikis ir SAR
(specifinė sugerties sparta)
Jūsų telefonas yra mažo galingumo radijo signalų
siųstuvas ir imtuvas. Kai telefonas įjungtas,
jis skleidžia radijo dažnių energiją (dar vadinamą
radijo bangomis ar radijo dažnių laukais).
Įvairių šalių valstybinės organizacijos priėmė
išsamius tarptautinius saugos reikalavimus, kuriuos,
atlikusios periodiškus ir išsamius mokslinių tyrimų įvertinimus, parengė mokslo organizacijos, kaip
antai: Tarptautinė apsaugos nuo nejonizuojančios
radiacijos komisija (ICNIRP – International
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection)
ir Elektros ir elektronikos inžinerijos institutas (IEEE –
The Institute of Electrical and Electronics Engineers
Inc.). Šios normos nustato leidžiamus radijo bangų,
kuriomis veikiami gyventojai, lygius. Šiose normose
numatyta atsarga, skirta užtikrinti visų asmenų,
atsižvelgiant į jų amžių, sveikatos būklę, ir skirtingų
techninių matavimų saugą.
Specifinė sugerties sparta (SAR – Specific
Absorption Rate) yra radijo dažnių bangų, kurias
žmogaus kūnas sugeria, kai naudojamasi mobiliuoju
telefonu, matavimo vienetas. SAR reikšmė
apibrėžiama pagal laboratorinėmis sąlygomis
patvirtintą didžiausią galios lygį, todėl veikiant
mobiliojo ryšio telefonui jo SAR lygis už šią reikšmę
gali būti gerokai mažesnis.
Taip yra todėl, kad mobilusis telefonas
yra suprojektuotas naudoti minimalią galią,
reikalingą darbui tinkle.
Skirtingos SAR vertės žemiau radijo dažnių normų
nereiškia, kad neužtikrinama sauga. Nors įvairių
mobiliojo ryšio telefonų SAR lygiai gali skirtis,
visi „Sony Ericsson“ mobiliojo ryšio telefonų modeliai
atitinka radijo bangų poveikio apribojimus.
Su šio modelio mobiliuoju telefonu ir jo priedais
pateikiamas ir atskiras informacinis lapelis su
informacija apie SAR. Šią ir išsamesnę informaciją
apie radijo bangų poveikį ir SAR galima rasti
internete: www.SonyEricsson.com.
Vairavimas
Sužinokite, ar įstatymai jūsų šalyje nedraudžia
naudotis mobiliuoju telefonu vairuojant ir ar reikalauja
naudotis laisvų rankų įranga. Rekomenduojame
su šiuo mobiliojo ryšio telefonu naudoti jam skirtą
„Sony Ericsson“ laisvų rankų įrangą. Atkreipkite
dėmesį, kad dėl galimos tarpusavio sąveikos
su elektronine įranga kai kurie transporto priemonių
gamintojai draudžia naudotis mobiliuoju telefonu jų
gamybos transporto priemonėse, išskyrus atvejus,
kai naudojamasi laisvų rankų įranga su išorine
antena.
Visą dėmesį visada skirkite vairavimui ir, jei eismo
sąlygos to reikalauja, prieš atsiliepdami į skambutį
ar skambindami patys, sustokite kelkraštyje.
Asmeniniai medicininiai prietaisai
Mobilieji telefonai gali trikdyti implantuotų širdies
stimuliatorių ir kitų implantuotų medicininių prietaisų
darbą. Nelaikykite mobiliojo telefono arti širdies
stimuliatoriaus, pvz., nesinešiokite jo kišenėje prie
krūtinės. Kalbėdami mobilųjį telefoną laikykite
priešingoje pusėje negu širdies stimuliatorius.
Pavojus sutrikdyti širdies stimuliatoriaus darbą
labai sumažėja, jei tarp telefono ir stimuliatoriaus
išlaikomas mažiausiai 15 cm atstumas. Jei įtariate,
kad telefonas trukdo širdies stimuliatoriaus darbui,
nedelsdami išjunkite mobilųjį telefoną. Išsamesnės
informacijos teiraukitės savo kardiologo.
Norėdami gauti informacijos apie kitus prietaisus,
teiraukitės to prietaiso gamintojo.
Page 91
Papildoma informacija
VAIKAI
NELEISKITE VAIKAMS ŽAISTI NEI SU
MOBILIUOJU TELEFONU, NEI SU JO
PRIEDAIS. JIE GALI SUSIŽEISTI PATYS
AR SUŽEISTI KITUS ARBA
ATSITIKTINAI GALI SUGADINTI MOBILIOJO
RYŠIO TELEFONĄ AR JO PRIEDĄ. MOBILIAJAME
TELEFONE AR JO PRIEDE GALI BŪTI SMULKIŲ,
ATSKIRIAMŲ DALIŲ, KURIOS GALI KELTI
UŽSPRINGIMO PAVOJŲ.
Senų elektrinių ir
elektroninių įrenginių
utilizavimas
Šis simbolis ant produkto ir jo įpakavimo
nurodo, kad šio produkto negalima
utilizuoti kaip paprastų šiukšlių. Vietoj to jis turi būti
nunešamas elektrinių ir elektroninių įrenginių
surinkimo vietą, kad būtų perdirbtas. Užtikrindami,
kad šis produktas utilizuojamas teisingai, jūs padėsite
apsaugoti aplinką ir žmonių sveikatą nuo neigiamų
pasekmių, kurias priešingu atveju sukeltų šio
produkto neteisingas utilizavimas. Šių medžiagų
perdirbimas padės išsaugoti gamtos resursus.
Išsamesnės informacijos dėl šio produkto perdirbimo
kreipkitės į savo savivaldybę, šiukšlių utilizuotoją
arba parduotuvę, kurioje įsigijote produktą.
Telefono maitinimo kintamąja srove adapterį galima
jungti tik prie tokių maitinimo šaltinių, kurie yra
nurodyti ant jūsų telefono aparato. Kabelį ištieskite
taip, kad jo nebūtų galima pažeisti ar fiziškai paveikti.
Norėdami išvengti elektros smūgio, telefoną valykite
tik atjungę nuo maitinimo šaltinio. Kintamosios srovės
maitinimo adapterių nenaudokite lauke ir drėgnoje
aplinkoje. Niekada nekeiskite kintamosios srovės
laido ar kištuko. Jei adapterio kištukas netiks el. tinklo
lizdui, tinkamą el. tinklo lizdą turi įrengti kvalifikuotas
elektrikas.
Pagalbos skambučiai
Mobilieji telefonai naudoja radijo signalus,
kurie neužtikrina patikimo ryšio visomis sąlygomis.
Todėl kritinėse situacijose (pvz., prireikus iškviesti
greitąją medicinos pagalbą) niekada nepasikliaukite
vien tik mobiliojo ryšio priemonėmis.
Gali būti, kad pagalbos skambučiai priimami
ne visuose korinio ryšio tinkluose, taip pat tais
atvejais, kai yra naudojamos tam tikros tinklo
paslaugos ir (arba) mobiliojo ryšio telefono funkcijos.
Šiuos klausimus išsiaiškinkite su savo mobiliojo ryšio
paslaugų teikėju.
91
Page 92
Papildoma informacija
Akumuliatoriaus naudojimas
ir priežiūra
Prieš naudojantis mobiliojo ryšio telefonu pirmą kartą,
rekomenduojame akumuliatorių visiškai įkrauti.
Akumuliatorių galima krauti tik esant temperatūrai
nuo +5°C (+41°F) iki +45°C (+113°F).
Naujas arba ilgą laiką nenaudotas akumuliatorius
pradiniu naudojimo laikotarpiu gali būti mažesnės
talpos.
Naudojantis mobiliuoju telefonu, pokalbių ir budėjimo
režimo trukmė priklauso nuo faktinių perdavimo
sąlygų. Jei mobiliuoju telefonu naudojamasi netoli
bazinės stoties, telefonas sunaudoja mažiau
energijos, o pokalbių bei budėjimo režimų trukmė
gali būti ilgesnė.
• Perspėjimas! Ugnyje gali sprogti.
• Su mobiliuoju telefonu naudokite tik originalius
„Sony Ericsson“ akumuliatorius ir jų kroviklius.
Kiti krovikliai gali pakankamai neįkrauti ar kaisti.
Naudoti kitus akumuliatorius ir kroviklius gali būti
pavojinga.
• Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės.
• Saugokite, kad metaliniai akumuliatoriaus
kontaktai nesiliestų prie kokių nors metalinių
daiktų. Tai gali sukelti trumpąjį jungimą ir sugadinti
akumuliatorių
• Nebandykite ardyti ar modifikuoti akumuliatoriaus.
.
• Saugokite akumuliatorių nuo pernelyg
aukštos ir žemos temperatūros;
ji niekada neturi viršyti +60°C.
Akumuliatorių naudojant kambario
temperatūroje, įkrova yra maksimali.
• Prieš išimdami akumuliatorių, mobilųjį telefoną
išjunkite.
• Saugoti nuo vaikų!
• Akumuliatorių naudokite tik pagal
paskirtį.
• Akumuliatoriaus dėti į burną negalima.
Prarijus akumuliatoriaus elektrolito,
poveikis gali būti toksiškas.
Akumuliatoriaus išmetimas
Akumuliatorių išmeskite tik laikydamiesi
pavojingų medžiagų naikinimo
ir perdirbimo vietos taisyklių arba
informacijos kreipkitės į vietinį
„Sony Ericsson“ pagalbos telefonu centrą.
Akumuliatoriaus jokiu būdu negalima išmesti kartu
su buitinėmis atliekomis. Jei į manoma, akumuliatorių
išmeskite tik laikydamiesi pavojingų medžiagų
naikinimo ir perdirbimo taisyklių.
„Sony Ericsson Mobile Communications AB“
(Sony Ericsson), S-221 88 Lund, Sweden (Švedija),
šią ribotą garantiją suteikia mobiliajam telefonui
ir originaliems priedams, pateiktiems su jūsų
mobiliuoju telefonu (toliau vadinamiems gaminiu).
Jeigu gaminiui prireiks atlikti garantinį remontą,
grąžinkite jį pardavėjui, iš kurio pirkote, arba
susisiekite su vietos „Sony Ericsson“ pagalbos
telefonu centru (gali kainuoti kaip vietinis pokalbis),
arba norėdami gauti daugiau informacijos aplankykite
www.SonyEricsson.com.
Mūsų garantija
Pagal šios ribotos garantijos sąlygas „Sony Ericsson“
garantuoja, kad šis gaminys neturi medžiagų,
konstrukcijos ir gamybos defektų, kai legaliai
nuperkamas pirmą kartą, ir suteikia jam tokią vienų
(1) metų garantiją nuo gaminio įsigijimo datos.
Mūsų garantiniai įsipareigojimai
Jei garantinio laikotarpio metu dėl medžiagų
ar gamybos defektų šio gaminio veikimas normaliomis
naudojimo ir techninės priežiūros sąlygomis sutriks,
„Sony Ericsson“ dukterinės įmonės įgaliotieji
platintojai arba techninio aptarnavimo punktai pirkimo
šalyje / regione*, laikydamiesi čia išdėstytų sąlygų,
gaminį pataisys arba pakeis kitu (savo nuožiūra).
„Sony Ericsson“ ir techninio aptarnavimo punktai
pasilieka teisę apmokestinti atliktą darbą,
jei grąžintam gaminiui negalioja garantija,
pagal toliau nurodytas sąlygas.
Įsidėmėkite, kad jūsų asmeniniai nustatymai,
atsisiųsti elementai ir kita informacija gali dingti,
kai „Sony Ericsson“ gaminys yra taisomas ar
pakeičiamas kitu. Šiuo metu „Sony Ericsson“,
atsižvelgiant į taikomus įstatymus, kitas taisykles
ar techninius apribojimus, gali būti draudžiama gaminti
atsargines tam tikrų atsisiunčiamų elementų kopijas.
„Sony Ericsson“ neatsako už bet kokią prarastą
informaciją ir nekompensuoja su tuo susijusių išlaidų.
Prieš atiduodami savo „Sony Ericsson“ produkt
taisyti ar jį keisdami, visada padarykite
„Sony Ericsson“ produkte saugomos informacijos,
pvz., atsisiunčiamų elementų, kalendoriaus
ir adresinės įrašų, atsargines kopijas.
ą
Sąlygos
1 Garantija galioja tik tokiu atveju, jeigu kartu
su gaminiu, kurį reikia pataisyti arba pakeisti,
yra pateikiamas originalus pirkimo dokumentas,
pirkėjo gautas iš pardavėjo, įgalioto
„Sony Ericsson“, tada, kai gaminys buvo nupirktas
pirmąjį kartą, su jame nurodyta pirkimo data
ir gaminio serijos numeriu**. Jei po pirmojo
teisėto gaminio pirkimo ši informacija buvo pašalinta
ar pakeista, bendrovė „Sony Ericsson“ pasilieka
teisę atsisakyti vykdyti garantinius įsipareigojimus.
93
Page 94
Papildoma informacija
2 Jeigu bendrovė „Sony Ericsson“ gaminį pataiso
ar pakeičia nauju, pataisytam ar pakeistam
gaminiui yra suteikiama garantija likusiam
pradinio garantinio laikotarpio laikui arba
devyniasdešimčiai (90) dienų nuo pataisymo
datos, žiūrint, kuris iš šių laikotarpių baigsis
anksčiau. Remontas arba pakeitimas gali būti
atliekamas panaudojant funkcionaliai lygiaverčius
taisytus komponentus. Pakeistos sugedusios
dalys arba komponentai pereina į bendrovės
„Sony Ericsson“ nuosavybę.
3 Ši garantija netaikoma gaminio gedimams,
atsiradusiems dėl įprastinio dėvėjimosi ar
netinkamo naudojimo, įskaitant, bet neapsiribojant
ir kitokiu nenormaliu ir neįprastu naudojimu pagal
bendrovės „Sony Ericsson“ gaminio naudojimo
ir techninės priežiūros instrukcijas. Taip pat ši
garantija netaikoma jokiam gaminio gedimui,
atsiradusiam dėl nelaimingo atsitikimo, programinės
ar aparatinės įrangų modifikacijos ar reguliavimo,
neįveikiamų gamtos jėgų pasireiškimo ar skysčio
poveikių. Akumuliatorių galima įkrauti ir iškrauti
šimtus kartų. Tačiau po kurio laiko jis susidėv
tai nėra gedimas. Kai kalbėjimo laikas arba
veikimas budėjimo režimu tampa pastebimai
trumpesnis, laikas pakeisti akumuliatorių.
„Sony Ericsson“ rekomenduoja naudoti tik
originalius „Sony Ericsson“ akumuliatorius
ir kroviklius. Įvairiuose telefonuose ekrano
ryškumas ir spalvos gali nežymiai skirtis.
Ekrane gali matytis mažyčiai ryškūs arba tamsūs
taškeliai. Jie vadinami pažeistais pikseliais
ir atsiranda nepataisomai sutrikus individualių
taškelių funkcijai. Du pažeisti pikseliai nėra
defektas. Skirtingų telefonų fotoaparatais
nufotografuoti vaizdai gali nežymiai skirtis. Tai yra
įprasta ir nelaikoma fotoaparato modelio defektu.
4 Kadangi korinis ryšys, kuriame veikia gaminys,
perduodamas nepriklausomai nuo bendrovės
„Sony Ericsson“, bendrovė „Sony Ericsson“ nebus
atsakinga už veikimą, ryšio naudojimą, aprėpties
būseną, paslaugas ar tos sistemos pasiekiamumą.
5 Ši garantija negalioja, jei gaminio gedimas
atsirado dėl programinės ar techninės įrangos
diegimo, modifikavimo, remonto ar šio gaminio
atidarymo veiksmų, kuriuos atliko bendrovės
„Sony Ericsson“ neatestuoti asmenys.
6 Garantija negalioja, jei gaminio gedimas atsirado
dėl priedų ar kitų išoriniųįrenginių, kurie nėra
originalūs „Sony Ericsson“ gamybos priedai,
skirti naudoti su gaminiu.
7 Garantija nustoja galioti, jei yra pažeista bet kuri
gaminio plomba.
8 BE ŠIOS GARANTIJOS, NĖRA JOKIŲ KITŲ
AIŠKIA FORMA IŠREIKŠTŲ RAŠTINIŲ
AR ŽODINIŲ GARANTIJŲ. VISOS NUMANOMOS
GARANTIJOS, ĮSKAITANT BE JOKIŲ
APRIBOJIMŲ NUMANOMAS GARANTIJAS,
PERKAMUMO AR TINKAMUMO KONKREČIAM
Page 95
TIKSLUI GARANTIJAS, YRA APRIBOJAMOS
ŠIOS RIBOTOS GARANTIJOS LAIKOTARPIU.
BENDROVĖ „SONY ERICSSON“ JOKIU ATVEJU
NĖRA ATSAKINGA UŽ ATSITIKTINIUS
AR PASEKMINIUS BET KOKIOS
PRIGIMTIES NUOSTOLIUS, ĮSKAITANT,
BET NEAPSIRIBOJANT PRARASTU PELNU
AR KOMERCINIAIS NUOSTOLIAIS IKI VISOS
ĮSTATYMŲ LEIDŽIAMOS NEPRIPAŽINTI
APIMTIES.
Kai kuriose šalyse neleidžiama netaikyti ar apriboti
atsitiktinių ar pasekminių nuostolių garantijų arba
apriboti numanomų garantijų veikimo laikotarpio,
todėl jūsų atžvilgiu anksčiau nurodyti apribojimai
ar netaikymai gali ir negalioti.
Teikiama garantija neveikia nei vartotojo įstatymo
numatytųjų teisių, kurias suteikia taikytini galiojantys
įstatymai, nei vartotojo teisių pardavėjo atžvilgiu,
kylančių iš jų sudarytos pirkimo–pardavimo sutarties.
* EUROPOS SĄJUNGA (ES)
Jei gaminį įsigijote kurioje nors Europos Sąjungos
šalyje, šio gaminio garantijos laikotarpiu gaminio
techninės priežiūros darbai gali būti atliekami bet
kurioje Europos Sąjungos šalyje, kurioje įgaliotieji
bendrovės „Sony Ericsson“ pardavėjai parduoda
identišką gaminį. Jei norite sužinoti, ar toks gaminys
yra parduodamas toje Europos S
kurioje tuo metu esate, skambinkite į vietinį
„Sony Ericsson“ pagalbos telefonu centrą.
Atminkite, kad kai kurie techninės priežiūros darbai
gali būti atlikti tik toje šalyje, kurioje pirkote šį gaminį,
pavyzdžiui, dėl to, kad gaminio vidinė įranga
ar išorinės detalės gali skirtis nuo analogiškų kitose
Europos Sąjungos šalyse parduodamų modelių.
Gali būti, kad gaminių su užrakinta SIM kortele
suremontuoti bus neįmanoma.
** Kai kuriose šalyse/ regionuose prašoma
papildomos informacijos. Jei taip yra, ji aiškiai
pateikiama pardavimo dokumentuose.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the
FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) This
device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
95
Page 96
Papildoma informacija
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAB-1022011-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the
appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,
EN 301489-7, EN 300328, EN 301489-17 and
EN 60950, following the provisions of, Radio
Equipment and Telecommunication Terminal
Equipment directive 99/5/EC with requirements
covering EMC directive 89/336/EEC, and Low
Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, February 2005
Hiroshi Yoshioka, Head of Product Business Unit
GSM/UMTS
Mes įvykdėme R&TTE direktyvos (99/5/EC)
reikalavimus.