Sony ericsson K750 User Manual

Page 1

Efnisyfirlit

S
K750i
ony Ericsson
Síminn undirbúinn fyrir notkun . . . . . . 4
Síminn tekinn í notkun, SIM kort, rafhlaða, hringt.
Helstu upplýsingar um símann og notkun
hans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Takkar símans, notkun valmyndanna, innsláttur stafa, heimaskjár, skráastjóri, Memory Stick Duo.
Símtöl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Símtöl, símaskrá, raddstýring, valkostir símtals.
Skilaboð . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Textaskeyti, myndskilaboð, talhólfsskilaboð, tölvupóstur, Vinir mínir.
Myndir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Myndavél, upptökuvél, myndir, PhotoDJ™.
Skemmtun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Spilari, útvarp, PlayNow™, hringitónar, MusicDJ™, VideoDJ™, hljóðupptökutæki, þemu, leikir.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Tengingar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Stillingar fyrir internet og tölvupóst, samstilling, Bluetooth, innrautt tengi, USB snúra, uppfærsluþjónusta.
Fleiri eiginleikar . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tími og dagsetning, vekjaraklukka, dagbók, verkefni, Java™ forrit, lás SIM korts o.s.frv.
Úrræðaleit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Af hverju virkar síminn ekki eins og ég vil að hann virki?
Viðbótarupplýsingar . . . . . . . . . . . . . . 83
Vefsíða Sony Ericsson fyrir viðskiptavini, örugg og skilvirk notkun, ábyrgð, Declaration of Conformity.
Tákn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Lýsingar á táknum.
Atriðaskrá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
1
Page 2
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Fyrsta útgáfa (febrúar 2005)
Sony Ericsson Mobile Communications AB gefur út handbók þessa án nokkurrar ábyrgðar. Sony Ericsson Mobile Communications AB er heimilt hvenær sem er og án fyrirvara að gera endurbætur og breytingar á handbók þessari sem nauðsynlegar kunna að vera vegna prentvillna, ónákvæmni núverandi upplýsinga eða endurbóta á forritum og/eða búnaði. Slíkar breytingar verða gerðar á seinni útgáfum handbókarinnar.
Allur réttur áskilinn.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
Útgáfukóði: IS/LZT 108 7528 R1A Athugið: Sum fjarskiptanet styðja ekki alla þá þjónustu sem
handbókin fjallar um. Þetta gildir einnig um alþjóðlega GSM-neyðarnúmerið 112.
Vinsamlegast hafið samband við rekstraraðila fjarskiptanetsins eða þjónustuveituna leiki vafi á hvort hægt sé að nota tiltekna þjónustu.
Vinsamlegast lesið kaflana Leiðbeiningar um örugga og skilvirka notkun og Takmörkuð ábyrgð áður en farsíminn er notaður.
Farsíminn getur hlaðið niður, geymt og framsent utanaðkomandi efni, t.d. hringitóna. Vera kann
að notkun slíks efnis sé takmörkuð eða bönnuð vegna réttinda þriðja aðila, þar með talið, en ekki takmarkað við, takmarkanir viðeigandi laga um höfundarrétt. Þú, en ekki Sony Ericsson, berð algera ábyrgð á utanaðkomandi efni sem þú hleður niður í eða framsendir úr farsímanum. Áður en þú notar utanaðkomandi efni, tryggðu að ætluð not þín séu sannanlega viðurkennd eða samþykkt á annan hátt. Sony Ericsson ábyrgist ekki nákvæmni, samkvæmni eða gæði utanaðkomandi efnis né annars efnis frá þriðja aðila. Undir engum kringumstæðum er Sony Ericsson ábyrgt á nokkurn hátt vegna misnotkunar þinnar á utanaðkomandi efni eða efni frá þriðja aðila.
Bluetooth merkið og firmamerki eru eign Bluetooth SIG, Inc. og öll notkun Sony Ericsson á þeim er með leyfi.
Memory Stick™ og Memory Stick Duo™ eru vörumerki eða skráð vörumerki Sony Corporation.
QuickShare™, PlayNow™, MusicDJ™ og VideoDJ™ eru vörumerki eða skráð vörumerki Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Microsoft, Windows og PowerPoint eru vörumerki eða skráð vörumerki Microsof t Corporation í Bandaríkjunum og öðrum löndum.
Mac OS er vörumerki Apple Computer, Inc., skráð í Bandaríkjunum og öðrum löndum.
T9™ Text Input er skráð vörumerki Tegic Communications.
2
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 3
T9™ Text Input nýtur einkaleyfisverndar skv. eftirfarandi: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, og 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; og sótt hefur verið um frekari einkaleyfisvernd um allan heim.
Java og öll vörumerki og fyrirtækismerki sem byggja á Java eru vörumerki eða skráð vörumerki Sun Microsystems Inc. í Bandaríkjunum og öðrum löndum.
Notandaleyfi fyrir Sun™ Java™ J2ME™.
1 Takmarkanir: Hugbúnaðurinn felur í sér
trúnaðarupplýsingar sem njóta einkaleyfisverndar og öll afrit hans haldast í eigu Sun og/eða leyfisveitanda. Viðskiptavininum er óheimilt að breyta, bakþýða, baksmala, ráða dulritun á, stunda gagnadrátt úr eða á annan hátt vendismíða hugbúnaðinn. Óheimilt er að leigja út hugbúnaðinn eða framselja eignarrétt eða notandaleyfi fyrir honum í heild eða að hluta.
2 Útflutningsreglur: Hugbúnaðurinn, þ.m.t.
tækniupplýsingar, lýtur bandarískum útflutningslögum, þ.m.t. Export Administration Act og reglugerðum tengdum þeim lögum, og kann að lúta reglugerðum í öðrum löndum um inn- og útflutning. Viðskiptavinurinn samþykkir að fara í einu og öllu að slíkum reglum og viðurkennir
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
að hann beri ábyrgð á að útvega leyfi fyrir útflutningi, endurútflutningi og innflutningi á hugbúnaðinum. Óheimilt er að niðurhala hugbúnaðinum né á annan hátt flytja hann út né endurútflytja (i) til Kúbu, Íraks, Írans, Norður-Kóreu, Líbýu, Súdans, Sýrlands (skv. uppfærðum lista hverju sinni) né nokkurs lands sem Bandaríkin hafa lagt viðskiptabann á né til ríkisborgara eða íbúa ofangreindra landa; né (ii) til nokkurs ríkis á ríkjabannlista bandaríska fjármálaráðuneytisins né í töflu bandaríska viðskiptaráðuneytisins yfir opinberar synjanir.
3 Takmarkaður réttur: Notkun, fjölföldun og birting
bandarískra stjórnvalda á upplýsingum er háð þeim takmörkunum sem greinir í ákvæðum um réttindi varðandi tækniupplýsingar og tölvuhugbúnað í DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227­19(c) (2), eftir því sem við á.
Hluti hugbúnaðar þessarar vöru nýtur höfundarréttarverndar © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Allur réttur áskilinn.
Önnur nöfn vara og fyrirtækja sem nefnd eru í handbók þessari kunna að vera vörumerki hlutaðeigandi eigenda sinna.
Allur réttur sem ekki er veittur skýlaust í handbók þessari er áskilinn.
3
Page 4

Síminn undirbúinn fyrir notkun

Síminn undirbúinn fyrir notkun
Síminn tekinn í notkun, SIM kort, rafhlaða, hringt.
Hægt er að fá frekari upplýsingar og hlaða niður efni fyrir símann á www.SonyEricsson.com/support.
Leiðbeiningartákn
Í þessari handbók er að finna eftirfarandi leiðbeiningartákn:
Athugið.
Þetta tákn merkir að þjónustan eða möguleikinn velti á símafyrirtækinu eða áskriftinni þinni. Símafyrirtækið þitt veitir nánari upplýsingar.
Sjá einnig á blaðsíðu ...
%
} Notaðu valtakkana eða stýrihnappinn
til að skruna og velja, sjá og valmyndir.
Styddu á miðju stýrihnappsins.
Ýttu stýrihnappinum upp.
4
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 11 Takkar
Ýttu stýrihnappinum niður.
Ýttu stýrihnappinum til vinstri.
Ýttu stýrihnappinum til hægri.
Síminn tekinn í notkun
Áður en þú getur notað símann þinn þarftu að:
• Setja SIM kortið í hann.
• Setja rafhlöðuna í hann og hlaða hana.
• Setja Memory Stick Duo í hann.
SIM kort
Þegar þú stofnar til viðskipta við símafyrirtæki færðu SIM kort (Subscriber Identity Module). SIM kortið inniheldur tölvukubb þar sem m.a. er að finna símanúmerið þitt, þá þjónustu sem þú hefur aðgang að og nöfn og númer í símaskránni þinni.
Ef þú hefur notað SIM kort í öðrum síma skaltu ganga úr skugga um að upplýsingarnar þínar séu vistaðar á SIM kortinu áður en þú fjarlægir það úr þeim síma. Til að mynda eru tengiliðir stundum vistaðir í minni síma og ekki á SIM korti.
Page 5
Síminn undirbúinn fyrir notkun
SIM kort og upplýsingar um rafhlöðuna
Slökktu alltaf á símanum og taktu hleðslutækið úr sambandi áður en þú setur SIM kort í hann eða tekur SIM kort úr honum.
Þegar þú hleður símann getur það tekið rafhlöðutáknið allt að 30 mínútur að birtast á skjánum.
SIM kortið og rafhlaða sett í símann
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Fjarlægðu rafhlöðuhlífina með því að renna
henni til, líkt og sýnt er á myndinni.
2 Renndu SIM kortinu í festinguna. Gakktu
úr skugga um að gylltu snertifletirnir á SIM kortinu snúi niður og að afskorna hornið á því snúi rétt.
3 Settu rafhlöðuna í símann þannig að
merkimiðinn snúi upp og tengin snúi hvort að öðru.
4 Staðsettu rafhlöðuhlífina líkt og sýnt er
á myndinni og renndu henni á sinn stað.
5
Page 6
Síminn undirbúinn fyrir notkun
Rafhlaðan hlaðin
4 klst.
1 Tengdu hleðslutækið við símann. Táknið
á snúrutenginu verður að snúa upp.
2 Það geta liðið allt að 30 mínútur þar
til rafhlöðutáknið birtist á skjánum.
3 Það tekur um 4 tíma að hlaða rafhlöðuna
að fullu. Rafhlaðan er fullhlaðin þegar allt rafhlöðutáknið er skyggt. Ef þú sérð ekki rafhlöðutáknið að þeim tíma liðnum skaltu styðja á einhvern takka til að kveikja á skjánum.
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
30 mín.
4 Fjarlægðu hleðslutengið með því að ýta því
upp á við.
Memory Stick Duo™
Með Memory Stick Duo™ færðu viðbótar geymslupláss fyrir efni á borð við myndir, tónlist og myndskeið.
Með Memory Stick Duo getur þú deilt vistuðum upplýsingum með því að færa eða afrita þær yfir á önnur Memory Stick Duo í samhæfum tækjum, sjá einnig
fyrir skjöl og flutt skjöl á milli símans og tölvu, sjá
% 17 Skráastjóri.
Þú getur einnig notað það sem færanlegt minni
% 69 Skráaflutningur með USB snúru.
Page 7
Síminn undirbúinn fyrir notkun
Memory Stick Duo™ sett í símann eða tekið úr honum
1 Settu Memory Stick Duo í raufina. 2 Styddu á Memory Stick Duo til að taka
það úr raufinni. Nánari upplýsingar um Sony Memory Stick er að finna á www.memorystick.com.
PIN númer
Þú gætir þurft PIN númer (Personal Identity Number) til að opna símann þinn (getað notað hann). PIN-númerið tengist SIM kortinu og ekki símanum. Þú færð PIN númerið hjá símafyrirtækinu þínu. Þegar þú slærð inn PIN númerið í símann birtist það sem * á skjánum nema ef það byrjar á sömu stöfum og neyðarnúmer, líkt og 112. Þetta
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
gerist svo þú getir séð og hringt í neyðarnúmer án þess að slá inn PIN númerið.
Ef þú slærð inn rangan tölustaf þegar þú slærð inn PIN númerið skaltu eyða honum með því að styðja á .
Ef þú slærð inn rangt PIN númer þrisvar sinnum í röð er SIM kortinu læst og skilaboðin „PIN læst“ birtast á skjánum. Til að opna SIM kortið þarftu að slá inn PUK númerið þitt (Personal Unblocking Key),
% 75 Læsing SIM korts.
Kveikt á símanum og hringt úr honum
Gakktu úr skugga um að rafhlaðan sé hlaðin og að SIM kortið þitt sé í símanum áður en þú kveikir á honum. Þegar þú hefur kveikt á símanum geturðu notað uppsetningarhjálpina til að gera símann tilbúinn til notkunar.
7
Page 8
Síminn undirbúinn fyrir notkun
Kveikt á símanum
1 Haltu inni takkanum. 2 Sláðu inn PIN númerið þitt, ef beðið er um það. 3 Þegar síminn er ræstur í fyrsta skipti skaltu
velja tungumálið fyrir valmyndir hans.
4 } ef þú vilt að uppsetningarhjálpin hjálpi
þér áfram. Fylgdu svo leiðbeiningunum sem birtast. Þú getur ræst uppsetningarhjálpina úr valmyndarkerfinu hvenær sem er með því að velja } Stillingar } flipann Almennar og svo
} Uppsetningarhjálp.
8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Hringt og símtölum svarað
Sláðu inn símanúmerið (með lands- og svæðisnúmerinu þegar það á við) } Hringja til að hringja. Veldu } Leggja á til að ljúka símtali. Veldu } Svara til að svara símtali þegar síminn hringir.
Page 9

Helstu upplýsingar um símann og notkun hans

Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Takkar símans, notkun valmyndanna, innsláttur stafa, heimaskjár, skráastjóri, Memory Stick Duo.
Síminn
1
11
3
4
5
6
8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
10 12 7 15
13 2 8 14
16 9 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17
Frekari upplýsingar um takka símans og stýrikerfi hans er að finna í
Innrautt tengi
Tónlistarhnappur
Skjárinn
Valtakkar
Takki fyrir heimaskjá
Bakktakki
Ljós
Rauf fyrir Memory Stick Duo
Hljóðnemi
Rofi (til að kveikja/slökkva á símanum)
Eyrnatól
Aðdráttur myndavélarinnar, hljóðstyrkstakkar og aðdráttur mynda
Stýrihnappur
Hreinsitakki
Myndavélartakki
„Hljóð af“ takki
Steríó höfuðtól og tengi fyrir hleðslutæki
% 11 Takkar og valmyndir.
9
Page 10
Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Yfirlit, valmynd
1. PlayNow™*
2. Internetþjónustur*
3. Afþreying
Upplýsingaþjónust.* Leikir VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Fjarstýring Taka upp hljóð Sýnikennsla
4. Myndavél
5. Skilaboð
Skrifa nýtt Innbox Vinir mínir* Tölvupóstur Hringja í talhólf Drög Útbox Send skeyti Vistuð skeyti Sniðmát Stillingar
10
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
6. Spilari
7. Skráastjóri
Myndir Hreyfimyndir Hljóð Þemu Vefsíður Leikir Forrit Annað
8. Símaskrá**
Símaskrá**
Valkostir: Hraðval Nafnspjaldið mitt Hópar
**
Tengiliðir** Sérstök númer Fleira Nýr tengiliður
9. Útvarp
10. Símtöl*
11. Skipuleggjari
Vekjaraklukka Forrit Dagbók Verkefni Minnismiðar Samstilling Niðurteljari Skeiðklukka Vasaljós Reiknivél Kóðaminni
12. Stillingar
Almennar
Snið Tími & dags. Tungumál Raddstýring Nýir atburðir Staða símans Flýtileiðir Tónlistarhnappur Lásar Uppsetningarhjálp Snjallræði Núllstilla símann
Hljóð & hljóðmerki
Hljóðstyrkur Hringitónn Hljóðlaus stilling Hækkandi hringing Titrari Skilaboðatónn Takkahljóð
Skjár
Veggfóður Þemu Ræsiskjár Skjáhvíla Birtustig Klukka á biðskjá Breyta heitum lína*
Símtöl
Flytja símtöl Vinna með símtöl Tími & kostnaður Númerabirting Handfrjáls búnaður Skipta yfir á línu 2*
Tengingar Bluetooth Innrautt tengi Samstilling Símastjórnun Farsímakerfi Gagnasamskipti Internetstillingar Streymisstillingar Stillingar f. Java™ Aukahlutir
* Hafðu í huga
að sumar valmyndir velta á símafyrirtækinu, símkerfinu og áskriftinni þinni. **Valmyndin veltur á því hvaða símaskrá er notuð sem sjálfgefin símaskrá.
Page 11
Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Takkar og valmyndir
Biðskjár, aðalvalmynd og stöðulína
Biðskjárinn birtist þegar engin símtöl eru í gangi og ekki er verið að nota valmyndir símans. Á biðskjánum getur þú t.d. séð nafn símafyrirtækisins þíns, tímann og dagsetninguna.
Styddu á í biðstöðu til að opna aðalvalmyndina
þar sem valmyndirnar sjást sem tákn. Sumar undirvalmyndir innihalda einnig flipa. Þú getur þá skrunað að flipa með stýrihnappinum og valið valkost.
Stöðulínan efst á skjánum inniheldur tákn þar
sem sjá má upplýsingar sem tengjast símanum,
% 91 Tákn.
Takkar og hnappar
Styddu á þennan takka til að opna aðalvalmyndina þegar síminn er í biðstöðu. Styddu á takkann til að velja auðkennda hluti. Meðan á símtali stendur getur þú stutt á takkann til að sjá lista með valkostum.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Styddu á takkana til að fletta í gegnum valmyndir og flipa.
Styddu á þessa takka til að velja valkostina sem birtast fyrir ofan takkana á skjánum.
Notaður til að fara til baka um eina valmynd. Haltu takkanum inni til að fara aftur í biðskjáinn eða ljúka aðgerð.
Styddu á þennan takka til að eyða hlutum, eins og myndum, hljóðum og tengiliðum. Ef takkanum er haldið inni meðan á símtali stendur er slökkt á hljóðnemanum.
Styddu á þennan takka til að opna heimaskjáinn, sjá
Þessi takki er notaður til að taka mynd eða taka upp myndskeið.
% 16 Heimaskjár.
11
Page 12
Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
12
Þessi takki er notaður til að sýna spilarann eða útvarpið þegar þau eru falin. Slökkt er á spilaranum eða útvarpinu með því að styðja aftur á takkann.
Með því að halda þessum takka inni hringir síminn í talhólfið (hafi það verið skilgreint).
Haltu einhverjum þessara takka inni
til að hringja í tengilið sem byrjar á þeim staf sem er prentaður á takkann.
Styddu á einhvern þessara takka og
svo á Hringja til að nota hraðvalið.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Með því að styðja á þennan takka þegar síminn er í biðstöðu opnast stöðuupplýsingar. Með því að styðja tvisvar sinnum snöggt á takkann þegar einhver hringir í símann er símtalinu hafnað. Með því að styðja einu sinni á takkann þegar einhver hringir í símann er slökkt á hringitóninum. Með því að styðja á takkann þegar verið er að tala í símann hækkar hljóðstyrkurinn. Með því að styðja á takkann þegar spilarinn er í gangi (einnig þegar hann er falinn) hækkar hljóðstyrkurinn. Þegar takkanum er haldið inni er farið til baka um eitt lag. Aðdrátturinn eykst þegar stutt er á takkann þegar kveikt er á myndavélinni. Takkanum er haldið inni fyrir raddhringingu. Einnig er hægt að nota töfraorðið (ef það hefur verið valið), sjá
% 28 Raddhringing.
Page 13
Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Með því að styðja tvisvar sinnum snöggt á takkann þegar einhver hringir í símann er símtalinu hafnað. Með því að styðja einu sinni á takkann þegar einhver hringir í símann er slökkt á hringitóninum. Með því að styðja á takkann þegar verið er að tala í símann lækkar hljóðstyrkurinn. Með því að styðja á takkann þegar spilarinn er í gangi (einnig þegar hann er falinn) lækkar hljóðstyrkurinn. Þegar takkanum er haldið inni er farið á næsta lag. Aðdrátturinn minnkar þegar stutt er á takkann þegar kveikt er á myndavélinni.
Hljóðið er tekið af símanum með því að halda þessum takka inni. Vekjaraklukkan hringir þó svo að hljóðið hafi verið tekið af símanum eða slökkt sé á honum. Með því að styðja einu sinni á takkann þegar einhver hringir í símann er slökkt á hringitóninum.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Uppl. Með þessum valkosti getur þú fengið
nánari útskýringar eða ábendingar um valmöguleika, valmyndir eða eiginleika símans. Skrunaðu að valmyndaratriði og veldu } Uppl.
} Meira Opnar lista yfir valkosti. Valkostirnir
á listanum fara eftir því hvar þú ert í valmyndarkerfinu.
Tungumál símans
Flest SIM kort velja sjálfkrafa tungumálið fyrir valmyndirnar út frá því í hvaða landi SIM kortið er keypt. Ef SIM kortið velur ekki tungumálið sjálfkrafa birtast valmyndirnar á ensku.
Þú getur alltaf valið tungumálið á SIM kortinu með því að styðja á 8888 þegar síminn er í biðstöðu. Þú getur alltaf valið ensku með því að styðja á 0000 þegar síminn er í biðstöðu.
Tungumáli símans breytt
1 } Stillingar } flipinn Almennar og svo
} Tungumál } Tungumál símans.
2 Veldu tungumálið.
13
Page 14
Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Flýtileiðir
Flýtileið er fljótleg aðferð til að fletta í gegnum valmyndir. Þú getur notað flýtileiðir takkaborðsins til að opna valmyndir á fljótlegan hátt og notað fyrirfram ákveðnar flýtileiðir fyrir stýrihnappinn til að komast fljótt í ýmsa valkosti. Þú getur breytt flýtileiðum stýrihnappsins eins og þér hentar.
Notkun flýtileiða takkaborðsins
Þú getur opnað hvaða valmynd sem er á fljótlegan hátt með því að styðja á og slá svo inn númer valmyndarinnar. Þannig er t.d. stutt á til að opna fimmtu valmyndina. Að sama skapi er stutt á
, og til að komast í tíundu, elleftu og tólftu valmyndina. Haltu inni takkanum til að fara aftur í biðstöðu.
Flýtileiðir stýrihnappsins
Styddu á í biðstöðu til að fara í flýtivalmynd, eða , eða til að fara beint í valkost.
Til að breyta flýtileið á stýrihnappinum
} Stillingar } flipinn Almennar og svo } Flýtileiðir.
Veldu síðan flýtileiðina sem þú vilt breyta og styddu á } Breyta.
14
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Innsláttur stafa
Hægt er að slá inn stafi á tvo vegu, t.d. þegar þú skrifar skeyti eða bætir nafni inn í símaskrána:
•Beinritun Í beinritun styðurðu eins oft þú þarft á viðkomandi takka til að fá fram þann staf sem þú vilt.
• T9™ flýtiritun Í T9 flýtiritunaraðferðinni er notast við innbyggða orðabók símans sem sækir þau orð sem oftast eru notuð fyrir stafasamsetninguna sem þú hefur valið með tökkunum. Á þennan hátt þarftu aðeins að styðja einu sinni á hvern takka, jafnvel þó stafurinn sé ekki fyrsti stafurinn á takkanum.
Ritunartungumál
Áður en þú byrjar að slá inn stafi þarftu að velja tungumálið sem þú vilt nota þegar þú skrifar texta.
Þegar þú skrifar texta geturðu skipt um tungumál
með því að halda inni takkanum.
Til að velja ritunartungumálið
1 } Stillingar } flipinn Almennar og síðan
} Tungumál } Ritunartungumál.
2 Skrunaðu að þeim tungumálum sem þú vilt
nota og merktu þau. Veldu } Vista til að loka valmyndinni.
Page 15
Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Til að nota beinritun við innslátt
1 Til að slá inn texta þarftu að vera í glugga
þar sem slíkt er hægt, líkt og í } Skilaboð
} Skrifa nýtt } Textaskeyti.
2 Styddu endurtekið á þann takka sem þú vilt
– , eða á , þangað til stafurinn sem þú vilt fá fram birtist á skjánum. Stafirnir sem þú getur valið úr birtast í reitnum í hægra horni skjásins.
Dæmi:
• Til að slá inn „A“, skaltu styðja einu sinni á .
• Til að slá inn „B“, skaltu styðja tvisvar sinnum
snöggt á .
• Skipt er á milli há- og lágstafa með því að styðja á og slá síðan inn stafinn.
• Þú getur notað hljóðstyrkstakkana sem flýtileiðir í ákveðna stafi. Til að slá inn „B“ skaltu halda inni hljóðstyrkstakkanum og styðja svo á
. Til að slá inn „C“ skaltu halda inni
hljóðstyrkstakkanum og styðja svo á .
Til að nota T9™ flýtiritun við innslátt
1 Til að slá inn texta þarftu að vera í glugga
þar sem það er hægt, líkt og í } Skilaboð
} Skrifa nýtt } Textaskeyti.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2 Orðið „Jane“ er t.d. skrifað með því að styðja
á , , , .
3 Ef orðið sem birtist er það sem þú vildir fá
fram skaltu styðja á til að samþykkja það og bæta inn bili. Styddu á til að samþykkja orð án þess að bæta inn bili. Ef orðið sem birtist er ekki það sem þú vildir fá fram skaltu styðja á , , eða til að fá fram önnur orð. Styddu svo á þegar þú vilt samþykkja orð og bæta inn bili.
4 Haltu áfram að skrifa textann. Til að bæta inn
punkti eða öðru greinarmerki skaltu styðja á
og síðan endurtekið á eða . Styddu
á til að samþykkja greinarmerkið.
Til að bæta orðum við T9 orðabókina
1 Við innslátt skaltu velja } Meira } Stafa orð. 2 Breyttu orðinu með beinritun. og eru
notaðir til að færast til í orðinu. Styddu á ef þú vilt eyða staf. Haltu takkanum inni ef þú vilt eyða heilu orði.
3 Þegar þú hefur breytt orðinu skaltu styðja á
} Bæta inn. Orðinu er bætt inn í T9 orðabókina.
Þegar orðið er slegið inn í næsta skipti með T9 orðabókinni birtist það sem eitt af þeim orðum sem hægt er að velja úr.
15
Page 16
Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Til að velja aðra aðferð við innslátt
Hægt er að halda inni takkanum til að velja aðra innsláttaraðferð áður en stafir eru slegnir inn.
Listi yfir valkosti
} Veldu Meira til að skoða lista yfir þá valkosti sem
þú getur valið úr. Listinn getur innihaldið suma eða alla af eftirfarandi valkostum:
Setja inn tákn – birtir sérstafi og greinarmerki,
líkt og ? og ,. Skipt er á milli táknanna með því að nota , , og .
Setja inn hlut – myndir, hringitónar, hljóð o.s.frv.
Stafa orð – gildir aðeins fyrir T9 innslátt. Orðinu
sem birtist er þá breytt með því að nota beinritun.
Innsláttur – birtir lista yfir þau tungumál sem hægt
er að velja úr.
Ritaðferð – birtir lista yfir þær aðferðir sem hægt
er að velja úr fyrir það tungumál sem hefur verið valið.
Orðabók (T9) – til að kveikja eða slökkva á T9
innslætti.
Orðatillögur – notaður til að velja að skoða eða
skoða ekki orðatillögur þegar orð eru slegin inn.
Orðin mín – notaður til að skoða og vinna með
þau orð sem hefur verið bætt inn í orðabókina.
16
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sérstafir – notaður til að gera sérstafi tungumála
óvirka og þannig spara pláss. Þessi valkostur er ekki til staðar fyrir öll innsláttartungumál.
Heimaskjár
Hægt er að opna heimaskjáinn nánast hvar sem er í símanum til að opna og skoða nýja atburði, sem og til að opna bókamerki og flýtileiðir.
Flipar heimaskjásins
Nýir atburðir – sýnir nýja atburði, líkt og ósvöruð
símtöl og skeyti. Flipinn birtist á skjánum þegar nýr atburður á sér stað. Styddu á til að fleygja eða eyða atburði úr atburðaflipanum.
Flýtileiðir mínar – sýnir þær flýtileiðir og forrit
sem keyra í bakgrunni. Þú getur bætt við, eytt og breytt röð flýtileiða. Þegar þú velur flýtileið og forritið opnast, lokast önnur forrit eða þá að síminn felur þau.
Bókamerki – sýnir bókamerkin þín. Þegar þú velur
bókamerkið og vefskoðarinn opnast, lokast önnur forrit eða þá að síminn felur þau.
Til að opna og loka heimaskjánum
Styddu á .
Page 17
Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Skráastjóri
Skráastjórinn er notaður til að vinna með skrár (líkt og myndir, myndskeið og hljóð) sem eru vistuð í minni símans og á Memory Stick Duo. Hlutir líkt og Myndir, Hreyfimyndir, Hljóð, Þemu,
Leikir og Forrit eru vistaðir sem skrár í möppum.
Allar skrár sem síminn ber ekki kennsl á eru vistaðar í Annað möppunni. Þú getur búið til undirmöppur í sumum möppum og flutt þær skrár sem þú hefur vistað þangað.
Þegar þú vinnur með skrár geturðu valið
nokkrar eða allar skrár í möppu samtímis. Hægt er að færa og afrita skrár á milli Memory Stick Duo og símans. Tákn gefa til kynna hvar skrárnar eru vistaðar.
Allar skrár, fyrir utan sumar skrár sem eru
varðar með höfundarrétti, eru sjálfkrafa vistaðar á Memory Stick Duo. Ef Memory Stick Duo er fullt er ekki hægt að vista neitt á því þangað til einhverju efni á því hefur verið eytt eða það flutt yfir í minni símans. Ef Memory Stick Duo er ekki í símanum eru skrár vistaðar í símanum ef nægt minni er til staðar.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að nota skrá úr skráastjóranum
1 Auðkenndu skrá í möppunni Myndir eða Hljóð. 2 } Meira } Nota sem. Veldu hvað á að gera við
skrána.
Til að færa skrá yfir í möppu
1 } Skráastjóri og opnaðu möppu. 2 Skrunaðu að skrá, líkt og mynd sem þú vilt
færa, og veldu } Meira } Vinna með skrár
} Færa í möppu.
3 Veldu möppuna sem þú vilt færa skrána yfir
í, eða veldu Ný mappa, gefðu möppunni heiti og veldu síðan } Ílagi.
Til að búa til undirmöppu
1 } Skráastjóri og opnaðu möppu. 2 } Meira } Ný mappa og sláðu inn heiti fyrir
möppuna.
3 } Ílagi til að vista möppuna.
Til að velja nokkrar skrár í einu
1 } Skráastjóri og veldu skrá } Meira } Merkja
} Merkja nokkrar.
2 Veldu síðan fleiri skrár með því að styðja
á Merkja eða Afmerkja.
17
Page 18
Helstu upplýsingar um símann og notkun hans
Til að velja allar skrár í möppu
} Skráastjóri og veldu skrá. Veldu } Meira } Merkja
og styddu á Allt eða Allt til að hætta við valið.
Til að afrita skrá yfir í símann eða á Memory Stick Duo
1 Skrunaðu að skránni sem þú vilt afrita, líkt
og mynd, og veldu } Meira } Vinna með skrár.
2 Ve l du Afrita yfir í síma eða Afritaáminnisk.
Nú hafa tvær skrár sama heiti en mismunandi tákn til hliðar við þær. Táknin gefa til kynna hvar skrárnar eru vistaðar.
Til að færa eða afrita skrá yfir í tölvu
% 69 Skráaflutningur með USB snúru.
Til að eyða skrá af Memory Stick Duo
Skrunaðu að skránni sem þú vilt eyða af Memory Stick Duo og styddu á .
Memory Stick Duo forsniðið
Hægt er að forsníða Memory Stick Duo ef ætlunin er að eyða öllum upplýsingum af því, eða ef það hefur skemmst.
18
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að forsníða Memory Stick Duo
} Skráastjóri, auðkenndu möppu og veldu } Meira } Forsníða m.kort.
Upplýsingar um skrá
Hlutum sem hlaðið er niður eða sem hafa verið sendir í símann með einhverri flutningsaðferðanna geta verið varðir með höfundarréttarlögum. Ef skrá er varin er ekki víst að hægt sé að afrita hana eða senda hana úr símanum. Hægt er að skoða upplýsingar um skrána.
Page 19

Símtöl

Símtöl
Símtöl, símaskrá, raddstýring, valkostir símtals.
Símtöl hringd og þeim svarað
Til að hægt sé að hringja úr símanum eða svara símtölum verður að vera kveikt á símanum og hann verður að vera innan þjónustusvæðis símafyrirtækis.
% 7 Kveikt á símanum og hringt úr honum.
Símkerfi
Þegar þú kveikir á símanum velur hann sjálfkrafa heimasímkerfið þitt ef þú ert innan þjónustusvæðis þess. Ef þú ert ekki innan þjónustusvæðis heimasímkerfisins getur þú valið annað símkerfi ef símafyrirtækið þitt hefur gert samning við símafyrirtæki þess kerfis. Þetta kallast reiki.
Þú getur valið það símkerfi sem þú vilt nota sem
og bætt símkerfum á listann yfir þau símkerfi sem þú vilt helst nota. Þú getur einnig breytt röðinni á vali símkerfa við sjálfvirka leit. Alla þessa valkosti er að finna undir } Stillingar } flipanum Tengingar og } Farsímakerfi.
Hægt er að hringja í númer á símtalalista og í símaskránni, sjá
% 21 Símaskrá/Tengiliðir. Einnig er hægt
að hringja símtöl með því að nota röddina,
% 27 Raddstýring.
sjá
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 26 Símtalalisti og
Til að hringja
1 Sláðu inn símanúmerið (með lands-
og svæðisnúmerinu þegar það á við).
2 } Hringja til að hringja. 3 } Leggja á til að leggja á.
Til að breyta hljóðstyrk eyrnatólsins
Styddu á eða til að lækka eða hækka hljóðstyrkinn meðan á símtali stendur.
Til að nota hátalarann meðan á símtali stendur
1 Styddu á og veldu Hátalari á til að kveikja
á hátalaranum.
2 Styddu á og veldu Hátalari af til að slökkva
á hátalaranum.
Ekki skal leggja símann að eyranu þegar kveikt er á hátalaranum. Það gæti valdið heyrnarskaða.
Til að slökkva á hljóðnemanum
1 Haltu inni takkanum. 2 Styddu á til að halda samtalinu áfram.
19
Page 20
Símtöl
Móttaka símtala
Þegar einhver hringir í þig hringir síminn og númer viðkomandi birtist á skjánum (ef áskriftin þín styður númerabirtingu og síminn ber kennsl á númer þess sem hringir).
Ef þú hefur vistað númerið í símaskránni birtist það ásamt nafni þess sem hringir og mynd hans (ef þú hefur tengt mynd við tengiliðinn). Ef númerið er falið númer eða notandinn hefur valið að birta það ekki, birtist textinn Ekki gefið upp.
Til að svara símtali
} Svara.
Til að hafna símtali
} Átali eða styddu tvisvar sinnum snöggt
á hljóðstyrkstakka.
Ósvöruð símtöl
Ef þú hefur ekki svarað símtali, og það er slökkt á heimaskjánum, birtist Ósvöruð símtöl: í biðstöðu og sýnir fjölda ósvaraðra símtala. Veldu } til að skoða ósvöruðu símtölin í símtalalistanum. Ef þú vilt skoða ósvöruðu símtölin síðar skaltu styðja á } Nei.
20
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að skoða ósvöruð símtöl
1 Veldu } Símtöl í biðskjá og skrunaðu að flipa
ósvaraðra símtala. Notaðu eða til að fletta á milli flipanna.
2 Notaðu eða til að fletta að númeri
og } Hringja til að hringja í númer.
Sjálfvirkt endurval
Til að hringja aftur í númer
Ef ekki tókst að hringja/ekki var svarað og skilaboðin
Reyna aftur? birtast á skjánum skaltu velja } Já til
að hringja aftur í númerið.
Ekki skal leggja símann að eyranu fyrr en símtalinu er svarað. Þegar símtalinu er svarað gefur síminn frá sér hátt hljóðmerki.
Síminn reynir allt að tíu sinnum að hringja í símanúmerið, eða þangað til:
• Símtalinu er svarað
•Stutt er á Hætta við
• Einhver hringir í þig Ekki er hægt að velja sjálfvirkt endurval fyrir gagnasímtöl.
Page 21
Símtöl
Hringt til útlanda
Þegar hringt er til útlanda kemur + í stað 00 fyrir framan símanúmerið. Þú getur hringt frá útlöndum um annað símkerfi, ef símafyrirtækið þitt hefur gert samning við símafyrirtæki þess kerfis.
Til að hringja til útlanda
1 Haltu takkanum inni þangað til + birtist
á skjánum.
2 Sláðu inn landsnúmerið, svæðisnúmerið
(án núllsins fyrir framan það) og símanúmerið
og veldu } Hringja.
Neyðarsímtöl
Síminn þinn styður alþjóðlegu neyðarnúmerin, líkt og 112 og 911. Þetta merkir að vanalega er hægt að hringja í þessi númer í hvaða landi sem er, ef síminn er innan þjónustusvæðis og þrátt fyrir að ekkert SIM kort sé í honum.
Í sumum löndum gæti einnig verið hægt að hringja í önnur neyðarnúmer. Því getur verið að símafyrirtækið þitt hafi vistað önnur neyðarnúmer á SIM kortinu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að hringja í neyðarnúmer
Sláðu t.d. inn 112 (alþjóðlega neyðarnúmerið)
} Hringja.
Til að skoða neyðarnúmerin í því landi sem þú ert staddur/stödd í
} Símaskrá } Valkostir } Sérstök númer } Neyðarnúmer.
Símaskrá/Tengiliðir
Þú getur vistað upplýsingar um einstaklinga í minni símans sem tengiliði, eða sem nöfn og númer á SIM kortinu. Þú getur valið hvaða símaskrá – Tengiliðir eða SIM númer – er sjálfkrafa notuð.
Gagnlegar upplýsingar og stillingar er að finna
í } Símaskrá } Valkostir.
Sjálfgefnir tengiliðir
Ef þú velur að nota Tengiliðir sem sjálfgefið val, birtast allar upplýsingar tengiliða sem hafa verið vistaðir í Tengiliðir. Ef þú velur að nota SIM númer sem sjálfgefið val, birtast aðeins nöfnin og númerin sem eru vistuð á SIM kortinu.
21
Page 22
Símtöl
Til að velja sjálfgefnu tengiliðina
1 } Símaskrá } Valkostir } Fleira
} Sjálfgefnir tengil.
2 Ve l du Tengiliðir eða SIM númer.
Tengiliðir
Tengiliðir virka líkt og símaskrá þar sem þú getur vistað nöfn, símanúmer og netföng. Þú getur einnig bætt myndum, hringitónum og persónuupplýsingum, líkt og afmælisdögum, netföngum, vefföngum og heimilisföngum við tengiliðina.
Þegar þú bætir upplýsingum við tengilið er þeim raðað undir fimm flipa. Notaðu , , og til að fletta á milli flipa og upplýsingareita þeirra.
SIM númer
Á SIM kortinu geturðu vistað færslur sem nöfn ásamt einu númeri. Fjöldi þeirra færslna sem þú getur vistað veltur á því hversu mikið minni er laust á SIM kortinu, sjá Símaskrá } Valkostir } Fleira } Staða minnis.
Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá frekari upplýsingar.
Til að bæta tengilið inn í símaskrána
1 } Símaskrá } Nýr tengiliður } Setja inn. 2 Sláðu nafnið inn beint eða veldu Setja inn,
sláðu svo inn nafnið og veldu } Ílagi.
22
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 Sláðu númerið inn beint eða styddu á Setja inn,
sláðu svo inn númerið og styddu á } Ílagi.
4 Veldu gerð númersins. 5 Skrunaðu á milli flipanna og veldu reiti ef þú
vilt slá inn frekari upplýsingar. Til að slá inn tákn, líkt og @ í tölvupóstfangi, skaltu velja
} Tákn, velja táknið og styðja á } Bæta inn.
6 Þegar þú hefur slegið upplýsingarnar inn skaltu
velja } Vista.
Til að setja inn SIM númer
Ef þú hefur valið SIM númer sem sjálfgefna símaskrá skaltu endurtaka sömu skref þegar þú setur inn nýjan tengilið. Þú getur aðeins bætt einu nafni og númeri við SIM númerin.
Myndir og persónulegir hringitónar
Þú getur bætt mynd og persónulegum hringitóni við tengilið í símaskránni. Þegar viðkomandi hringir í þig birtist myndin á skjánum (ef áskriftin styður númerabirtingu) og síminn spilar hringitóninn.
Page 23
Símtöl
Til að bæta mynd eða hringitóni við tengilið í símaskránni
1 } Símaskrá, veldu tengiliðinn sem þú vilt bæta
mynd eða hringitóni við og veldu } Meira
} Breyta tengilið.
2 Notaðu , , og til að fletta á rétta
flipann. } Mynd: eða Hringitónn } Setja inn.
3 Veldu mynd eða hljóð. } Vista til að vista
tengiliðinn.
Hringt í tengiliði
Þú getur hringt í númerin sem þú hefur vistað fyrir tengiliðina þína, sem og númerin á SIM kortinu þínu.
Ef þú hefur valið símaskrá (tengiliði símans) sem sjálfgefna símaskrá geturðu valið að hringja úr símaskránni eða af SIM kortinu.
Ef SIM númer eru sjálfgefið val geturðu aðeins hringt í númerin á SIM kortinu.
Til að hringja í tengilið í símaskránni
1 } Símaskrá. Skrunaðu að tengiliðnum sem
þú vilt hringja í eða sláðu inn fyrstu stafina í nafni hans.
2 Þegar tengiliðurinn er auðkenndur skaltu
styðja á eða til að velja númer og svo á } Hringja.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að hringja í SIM númer
1 } Símaskrá. Ef SIM númerin eru sjálfgefna
valið skaltu velja nafnið og númerið sem þú vilt hringja í af listanum og styðja á } Hringja.
2 Ef símaskráin er sjálfgefna valið skaltu velja
} Símaskrá } Valkostir } SIM númer og velja
nafnið og númerið sem þú vilt hringja í af listanum } Hringja.
Spyrja til að vista
Þú getur stillt símann þinn þannig að hann spyrji þig hvort þú viljir bæta símanúmeri eða netfangi við tengiliðina þína þegar þú lýkur símtali eða færð skeyti.
Til að virkja „spyrja til að vista“
} Símaskrá } Valkostir } Fleira } Spyrja til að vista } Kveikja.
Uppfærsla tengiliða
Þú getur uppfært og breytt öllum upplýsingum í símaskránni þinni á auðveldan hátt.
23
Page 24
Símtöl
Til að breyta upplýsingum í símaskránni
1 } Símaskrá, veldu tengilið og svo } Meira
} Breyta tengilið.
2 Notaðu , , og til að fletta að réttum
flipa og breyta þeim upplýsingum sem þú vilt breyta. Veldu svo } Vista.
Til að breyta SIM númeri
1 Ef SIM númerin eru notuð sem sjálfgefið
val skaltu velja } Tengiliðir og svo nafnið og númerið sem þú vilt breyta. Ef símaskrá er sjálfgefna valið skaltu velja } Símaskrá
} Valkostir } SIM númer. Veldu svo nafnið
og númerið sem þú vilt breyta.
2 } Meira } Breyta og breyttu nafninu
og númerinu.
Til að eyða tengilið
} Símaskrá og skrunaðu að tengiliðnum sem
þú vilt eyða. Styddu svo á .
Til að eyða öllum tengiliðum
1 } Símaskrá } Valkostir } Fleira
} Eyða allri símaskrá.
2 } og sláðu inn símaláskóðann } Ílagi.
Sjálfgefni símaláskóðinn er 0000. Nöfn og númer sem eru vistuð á SIM kortinu er ekki eytt.
24
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sjálfgefnir hlutir fyrir tengiliði í símaskránni
Sjálfgefinn hlutur birtist í fyrsta stæði fyrir tengilið í símaskránni sem gerir það fljótlegra að velja þann hlut. Þú getur valið hvaða hlutur birtist fyrst fyrir hvern tengilið (símanúmer, netfang eða veffang). Ef þú velur ekki þinn eigin hlut, notar síminn farsímanúmerið.
Til að velja sjálfgefinn hlut fyrir tengilið
1 } Símaskrá, skrunaðu að tengilið og veldu
} Meira } Sjálfgefið númer.
2 Veldu símanúmerið, netfangið eða veffangið
sem þú vilt nota sem fyrsta hlut.
Að senda tengiliði
Hægt er að senda tengiliði með nokkrum leiðum.
Til að senda tengilið
} Símaskrá og veldu tengilið. Veldu svo } Meira } Senda tengilið og flutningsaðferðina.
Til að senda alla tengiliði
} Símaskrá } Valkostir } Fleira } Senda alla tengiliði
og veldu flutningsaðferðina.
Page 25
Símtöl
Minnisstaða könnuð
Með valkostinum „staða minnis“ geturðu séð hversu mikið af minni símans og SIM kortsins er laust fyrir tengiliði.
Til að kanna minnisstöðuna
} Símaskrá } Valkostir } Fleira } Staða minnis.
Samstilling tengiliða
Þú getur búið til öryggisafrit af tengiliðunum þínum í símaskrá á vefnum og samstillt tengiliðina þína við þá símaskrá. Hafðu samband við símafyrirtækið/ þjónustuveituna til að fá nánari upplýsingar. Þú getur einnig samstillt tengiliðina þína við forrit í tölvu, sjá
% 64 Samstilling.
Til að samstilla tengiliði
1 } Símaskrá } Valkostir } Samstilla tengiliði. 2 Ef þú hefur fleiri enn eina tengingu fyrir
samstillingu skaltu velja þá sem þú vilt nota og svo } Velja. Ef þú hefur ekki tengingu í símanum finnurðu nánari upplýsingar í
% 65 Til að færa inn fjarsamstillingarnar.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Afritun tengiliða
Þú getur afritað nöfn og númer á milli símaskrárinnar þinnar og SIM kortsins. Veldu hvort það eigi að afrita öll númer eða aðeins eitt númer.
Þegar þú afritar frá símanum yfir á SIM kortið eru allar upplýsingar á kortinu uppfærðar.
Einnig er hægt að láta símann vista færslur sjálfkrafa á SIM kortinu. Þegar þessi stilling er valin, eru öll nöfn og símanúmer sem er bætt við símaskrána eða breytt í henni einnig vistuð á SIM kortinu. Sá fjöldi símanúmera sem hægt er að vista fer eftir gerð SIM kortsins.
Til að afrita nöfn og númer áSIMkortið
1 } Tengiliðir } Valkostir } Fleira
} Afrita yfir á SIM.
2 Veldu Afrita öll eða Afrita númer.
Til að afrita nöfn og númer í símaskrána
1 } Símaskrá } Valkostir } Fleira
} Afrita af SIM korti.
2 Veldu Afrita öll eða Afrita númer.
25
Page 26
Símtöl
Til að vista nöfn og símanúmer sjálfkrafa á SIM kortið
1 } Tengiliðir } Valkostir } Fleira
} Vista sjálfv. á SIM.
2 Ve l du Kveikja.
Símtalalisti
Síðustu númerin sem var hringt í eru vistuð í símtalaskránni. Hringd, svöruð og ósvöruð símtöl eru flokkuð undir mismunandi flipum.
Til að hringja í númer á símtalalistanum
1 } Símtöl í biðstöðu og veldu flipa. 2 Notaðu , , og til að fletta að nafninu
eða símanúmerinu sem þú vilt hringja í og veldu
} Hringja.
Til að bæta símanúmeri sem er á símtalalistanum við tengiliðina
1 } Símtöl í biðstöðu og veldu flipa. 2 Skrunaðu að númerinu sem þú vilt bæta við
og veldu } Meira } Vista númer.
3 } Nýr tengiliður til að búa til nýjan tengilið eða
velja tengilið sem er þegar til og sem þú vilt bæta númerinu við.
26
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að hreinsa símtalalistann
} Símtöl, skrunaðu að flipanum með öllum símtölum
og veldu } Meira } Eyða öllum.
Hraðvalsnúmer
Þú getur vistað þau símanúmer sem þú vilt hringja í á auðveldan hátt í sætum (tökkum) 1-9 í símanum þínum.
Til að hringja með hraðvali
Sláðu inn sætisnúmerið í biðstöðu og veldu } Hringja.
Til að setja inn eða skipta út símanúmeri í hraðvali
1 } Tengiliðir } Valkostir } Hraðval. 2 Skrunaðu að sætinu á listanum og veldu
} Setja inn eða } Skipta út.
Talhólf
Ef áskriftin þín inniheldur talhólfsþjónustu geta þeir sem hringja í þig skilið eftir talskilaboð í talhólfinu þínu þegar þú svarar ekki símtali frá þeim.
Page 27
Símtöl
Hringt í talhólfið
Þú getur auðveldlega hringt í talhólfið þitt með því að halda inn takkanum. Ef þú hefur ekki tilgreint talhólfsnúmerið þitt ertu beðin/n um að slá það inn. Veldu } til að slá inn númerið. Þú færð númerið hjá símafyrirtækinu þínu.
Til að slá inn talhólfsnúmerið þitt
} Skilaboð } Stillingar } Talhólfsnúmer.
Raddstýring
Þú getur notað röddina til þess að:
• Nota raddstýrða hringingu – hringt í einhvern
með því að segja nafn viðkomandi.
• Virkja raddstýringu með því að segja „töfraorð“.
• Svara og hafna símtölum þegar þú notar
handfrjálsan búnað. Það er aðeins hægt að vista raddskipanir í símanum og ekki á SIM kortinu. Þegar þú tekur upp raddskipun skaltu ganga úr skugga um að engin læti séu í kringum þig og nota nöfn sem hljóma ólík hvert öðru, sjá
% 29 Ábendingar við upptöku og notkun
raddskipana.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Fyrir raddhringingu
Þú verður fyrst að virkja raddhringinguna og taka upp raddskipanir. Tákn birtist við hlið símanúmera sem búið er að tengja raddskipun við.
Til að virkja raddhringingu og taka upp nöfn
1 } Stillingar } flipinn Almennar } Raddstýring
} Raddhringing } Virkja } } Ný raddskipun
og veldu tengilið.
2 Ef tengiliðurinn hefur fleiri en eitt númer skaltu
nota og til að skoða númerin. Veldu símanúmerið sem þú vilt bæta raddskipuninni við. Þá getur þú tekið upp raddskipun, líkt og „farsími Davíðs“, fyrir símanúmerið sem þú valdir.
3 Leiðbeiningar birtast. Bíddu eftir að tónninn
heyrist og segðu svo raddskipunina sem þú vilt taka upp. Síminn spilar svo raddskipunina fyrir þig.
4 Ef upptakan er í lagi skaltu styðja á } . Ef hún
er það ekki skaltu velja } Nei og endurtaka skref 3.
5 Til að taka upp aðra raddskipun fyrir tengilið
skaltu velja } Ný raddskipun } Setja inn og endurtaka skref 2-4 hér að ofan.
27
Page 28
Símtöl
Nafn þess sem hringir
Þú getur valið hvort síminn spili nafn tengiliðar þegar hann hringir í þig ef þú hefur tekið upp raddskipun fyrir hann.
Til að sýna eða sýna ekki nafn þess sem hringir
} Stillingar } flipinn Almennar } Raddstýring } Spila nafn hringj.
Raddhringing
Þú getur hringt með því að segja raddskipun sem þú hefur áður tekið upp. Þú getur ræst raddhringingu þegar síminn er í biðstöðu með því að nota símann, handfrjálsan búnað, Bluetooth höfuðtól eða með því að segja töfraorðið þitt.
Til að hringja úr símanum
1 Haltu inni öðrum af hljóðstyrkstökkunum þegar
síminn er í biðstöðu.
2 Bíddu eftir tóninum og segðu nafn sem þú hefur
tekið upp, líkt og „farsími Nonna“. Síminn spilar raddmerkið aftur og hringir í viðkomandi.
28
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að hringja með handfrjálsum búnaði
Styddu á hnappinn á handfrjálsa búnaðinum eða Bluetooth höfuðtólinu þegar síminn er í biðstöðu.
Töfraorðið
Þú getur tekið upp töfraorð og notað það sem raddskipun til að geta hringt án þess að þurfa að nota hendurnar. Í stað þess að þurfa að halda inni hljóðstyrkstakka til að hringja segirðu einfaldlega töfraorðið og síðan eina af þeim raddskipunum sem þú hefur tekið upp. Töfraorðið er sérstaklega gagnlegt þegar handrjáls bílbúnaður er notaður.
Veldu langt og óvenjulegt orð eða orðasamband sem er auðvelt að greina frá venjulegu bakgrunnshljóði.
Til að virkja og taka upp töfraorðið
1 } Stillingar } flipinn Almennar } Raddstýring
} Töfraorð } Virkja.
2 Leiðbeiningar birtast. } Áfram. Bíddu eftir
tóninum og segðu svo töfraorðið.
3 Leiðbeiningar birtast. } Áfram og veldu
umhverfið sem á að virkja töfraorðið í. Þú getur valið nokkra möguleika.
Page 29
Símtöl
Raddsvörun
Þú getur svarað eða hafnað símtali með því að nota röddina þegar þú notar handfrjálsan búnað eða handfrjálsan bílbúnað.
Þú getur aðeins notað MIDI, WAV, EMY og IMY skrár sem hringitóna með raddsvörun.
Til að virkja raddsvörun og taka upp raddskipanir
1 } Stillingar } flipinn Almennar } Raddstýring
} Raddsvar } Virkja.
2 Leiðbeiningar birtast. } Áfram. Bíddu eftir
tóninum og segðu „Svara“ eða annað orð. Ef upptakan er í lagi skaltu styðja á } . Ef hún er það ekki skaltu velja } Nei og endurtaka skref 2.
3 Segðu „Upptekinn“, eða annað orð } . 4 Leiðbeiningar birtast. } Áfram og veldu
umhverfið sem á að virkja raddsvörun í. Þú getur valið nokkra möguleika.
Til að svara símtali með raddskipunum
Segðu „Svara“ þegar síminn hringir og þá er símtalinu svarað.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að hafna símtali með raddskipunum
Segðu „Upptekinn“ þegar síminn hringir. Símtalinu er þá hafnað. Sá sem hringir er annað hvort tengdur við talhólfið þitt, ef það er virkt, eða heyrir á tali tón.
Raddskipunum breytt
Þú getur breytt öllum raddskipunum þínum sem eru vistaðar í Tengiliðir. Veldu tengiliðinn sem þú vilt breyta raddskipuninni fyrir og veldu } Meira
} Breyta tengilið. Skrunaðu að viðeigandi flipa
og breyttu raddskipuninni.
Til að taka aftur upp raddskipun
1 } Stillingar } flipinn Almennar og svo
} Raddstýring } Raddhringing } Breyta nöfnum.
2 Veldu raddskipun } Meira } Skipta út raddsk. 3 Bíddu eftir tóninum og segðu svo skipunina.
Ábendingar við upptöku og notkun raddskipana
Ef síminn þinn ber ekki kennsl á raddskipun getur eitt af eftirfarandi hafa komið fyrir:
• Þú talaðir of lágt – talaðu hærra.
• Þú hélst símanum ekki nógu nálægt þér – haltu honum líkt og þú gerir þegar þú ert að tala í hann.
29
Page 30
Símtöl
• Raddskipunin var of stutt – hún ætti að vera lengri en ein sekúnda og innihalda fleiri en einn sérhljóða.
• Þú talaðir of seint eða of snemma – talaðu strax eftir að tónninn heyrist.
• Þú tókst ekki upp raddskipunina þegar handfrjálsi búnaðurinn var tengdur – ef þú vilt nota raddstýringu með handfrjálsum búnaði skaltu taka upp raddskipanir þegar búnaðurinn er tengdur.
• Þú notaðir aðrar áherslur eða hljómfall – notaðu sömu áherslur og þú notaðir þegar þú tókst upp raddskipunina.
Flutningur símtala
Ef þú getur ekki svarað símtölum geturðu flutt þau yfir í annað númer, t.d. í talhólfið þitt.
Þegar læsingar símtala eru virkar, eru sumir valkostir símtalsflutninga ekki til staðar.
Þú getur valið á milli eftirfarandi flutningsvalkosta:
Flytja öll símtöl – að flytja öll símtöl.
Ef á tali – að flytja símtöl ef þú ert að tala í símann.
Ef ekki næst í – að flytja símtöl ef slökkt er á símanum þínum eða ekki næst í þig.
Ef ekki er svarað – að flytja símtöl þegar þú svarar ekki símtali innan ákveðins tíma.
30
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að virkja flutning símtala
1 } Stillingar } flipinn Símtöl } Flytja símtöl. 2 Veldu gerð símtala og síðan einn
af flutningsvalkostunum } Virkja.
3 Sláðu inn símanúmerið sem þú vilt flytja
öll símtöl í, eða styddu á FlettaUpp til að finna tengiliðinn og veldu svo } Ílagi.
Til að slökkva á flutningi símtala
Skrunaðu að flutningsvalkostinum } Afvirkja.
Til að skoða alla símtalsflutninga
} Stillingar } flipinn Símtöl } Flytja símtöl } Athuga alla.
Fleiri en eitt símtal
Þú getur meðhöndlað fleiri en eitt símtal á sama tíma.
Þjónustan: Símtal bíður
Þegar þjónustan er virkjuð heyrir þú stuttan tón þegar einhver hringir í þig meðan þú ert að tala í símann.
Til að virkja eða slökkva á þjónustu símtala í bið
} Stillingar } flipinn Símtöl } Vinna með símtöl } Símtal bíður.
Page 31
Símtöl
Til að hringja í annað símanúmer
1 } Meira } Setja símtal í bið til að setja virka
símtalið í bið.
2 Sláðu inn númerið sem þú vilt hringja í og veldu
} Meira } Hringja í.
Öðru símtali svarað
Þegar annar aðili hringir í þig geturðu gert eftirfarandi:
} Svara til að setja virka símtalið í bið.
} Átali til að hafna símtalinu og halda áfram
yfirstandandi símtali.
} Skipta út virku til að svara símtalinu og leggja
á þann sem þú ert að tala við.
Tvö símtöl meðhöndluð
Þegar þú ert að tala í símann og annað símtal er í bið geturðu gert eftirfarandi:
} Skipta á milli símt. til að skipta á milli símtalanna
tveggja.
• Styddu á } Sameina símtöl til að sameina
símtölin tvö í símafund.
• Styddu á } Flytja símtal til að tengja símtölin
tvö saman. Þú aftengist þá sjálf/ur.
} Leggja á til að leggja á þann sem þú ert að tala við og styðja svo á til að virkja símtalið í bið.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Leggja á tvisvar til að leggja á báða aðilana
(veltur á símafyrirtækinu).
• Þegar þú ert að tala í símann getur þú ekki svarað öðru símtali án þess að leggja á annan hvorn aðilann eða sameina símtölin í símafund.
Símafundur
Í símafundi getur þú talað við allt að fimm einstaklinga í einu. Þú getur einnig sett símafund í bið og hringt annað símtal.
Það getur kostað meira að hringja símtöl þar sem eru nokkrir viðmælendur. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá frekari upplýsingar.
Til að sameina símtölin tvö í símafund
Styddu á } Sameina símtöl.
Til að bæta við nýjum þátttakanda
1 } Setja símtal í bið til að setja sameinuðu
símtölin í bið.
2 Styddu á } Nýtt símtal og hringdu í næsta
aðila sem þú vilt að taki þátt í símafundinum.
3 Styddu á } Sameina símtöl. 4 Endurtaktu skref 1-3 til að bæta við fleiri
þátttakendum.
31
Page 32
Símtöl
Til að leggja á þátttakanda
Styddu á } Sleppa aðila og veldu þátttakandann sem þú vilt leggja á.
Til að taka einslega við þátttakanda
1 Styddu á } Tala við og veldu þátttakandann
sem þú vilt tala við.
2 } Sameina símtöl til að taka aftur þátt
í símafundinum.
Tvær símalínur
Ef áskriftin þín styður fleiri en eina símalínu geturðu haft tvær símalínur þar sem hvor línan hefur sitt eigið símanúmer.
Til að velja línu fyrir úthringingar
} Stillingar } flipinn Símtöl og veldu símalínu
1eða2.
Til að breyta heiti símalínu
} Stillingar } flipinn Skjár } Breyta heitum lína og
veldu aðra hvora línuna til að breyta heiti hennar.
Númerin mín
Þú getur skoðað, bætt við og breytt þínum eigin símanúmerum.
32
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að skoða símanúmerin þín
} Símaskrá } Valkostir } Sérstök númer } Númerin mín og veldu einn af valkostunum.
Símtöl samþykkt
Með þjónustunni „Samþykkja símtöl“ getur þú valið að taka aðeins við símtölum úr tilteknum símanúmerum. Öðrum símtölum er sjálfkrafa hafnað með tóni sem gefur til kynna að það sé á tali. Ef flutningsvalkosturinn Ef á tali er virkur eru símtöl flutt í stað þess að vera svarað með „á tali tóni“. Þau símanúmer sem þú hefur hafnað símtölum frá eru vistuð í símtalalistanum.
Til að bæta símanúmerum á listann yfir þau símanúmer sem þú vilt svara símtölum úr
1 } Stillingar } flipinn Símtöl og veldu
} Vinna með símtöl } Samþykkja símtöl } Aðeins af lista } Breyta } Setja inn. Veldu
tengilið.
2 Til að bæta hópi tengiliða á listann yfir þau
símanúmer sem þú vilt svara símtölum úr skaltu velja } Hópar (þú þarft að hafa búið til hópa,
% 35 Hópar).
sjá
Page 33
Símtöl
Til að samþykkja öll símtöl
} Stillingar } flipinn Símtöl og veldu } Vinna með símtöl } Samþykkja símtöl } Allir hringjendur.
Takmörkun úthringinga
Þú getur notað þjónustuna „Takmörkun símtala“ til að takmarka símtöl í og úr símanum þínum. Þú þarft lykilorð sem þú færð hjá símafyrirtækinu/ þjónustuveitunni.
Ef þú flytur innhringingar geturðu ekki virkjað suma valkostina fyrir Læsingar símtala.
Hægt er að læsa eftirfarandi símtölum:
Öll útsímtöl – Öllum úthringingum.
Símtöl til útlanda – Öllum úthringingum til útlanda.
Símtöl til útl.í Reiki – Öllum úthringingum
til útlanda þegar síminn er utan heimalands (fyrir utan símtöl til heimalands).
Allar innhringingar – Öllum innhringingum.
Innhringing í reiki – Öllum innhringingum
þegar þú ert erlendis (í reiki).
Til að virkja eða slökkva á læsingum símtala
1 } Stillingar } flipinn Símtöl } Vinna með símtöl
} Læsingar símtala og veldu möguleika.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2 Veldu Virkja eða Afvirkja, sláðu inn lykilorðið
og styddu á } Ílagi.
Læst skammval
Aðgerðin Læst skammval gerir það mögulegt að leyfa aðeins úthringingar í takmarkaðan ákveðin númer sem eru vistuð á SIM kortinu. Læst skammval er varið með PIN2 númerinu.
Þó svo að læsta skammvalið sé virkt er áfram hægt að hringja í alþjóðlega neyðarnúmerið 112.
Hægt er að vista hluta af númerum. Þannig er t.d. hægt að hringja í öll númer sem byrja á 0123456, með því að vista 0123456.
Þegar læsta skammvalið er virkt er ekki hægt að skoða eða breyta þeim símanúmerum sem eru vistuð á SIM kortinu.
Til að virkja eða slökkva á læstu skammvali
1 } Símaskrá } Valkostir } Sérstök númer
} Læst skammval og veldu Virkja eða Afvirkja.
2 Sláðu inn PIN2 númerið þitt } Ílagi og veldu
aftur } Ílagi til staðfestingar.
33
Page 34
Símtöl
Til að vista leyfð númer
} Símaskrá } Valkostir } Sérstök númer } Læst skammval } Leyfð númer } Nýtt númer
og sláðu inn upplýsingarnar.
Lengd símtala og kostnaður
Lengd símtals birtist á skjánum á meðan á því stendur. Þú getur séð lengd síðasta símtalsins þíns, allra símtala sem þú hefur hringt og heildartímann.
Til að sjá upplýsingar um lengd símtala
} Stillingar } flipinn Símtöl } Tími & kostnaður } Lengd símtala.
Aðrir möguleikar þegar hringt er
Tónmerki
Þú getur notað símabankaþjónustu eða stjórnað símsvara með því að senda tónmerki meðan á símtali stendur.
• Styddu á takka , eða til að senda tónana.
• Styddu á til að hreinsa skjáinn eftir að símtalinu hefur verið slitið.
34
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• Til að kveikja eða slökkva á tónum meðan á símtali stendur skaltu velja meðan síminn er í biðstöðu og svo Slökkva á tónum eða Kveikja á tónum.
Skrifblokk
Þú getur slegið símanúmer inn í símann meðan á símtali stendur. Þegar þú styður á talnatakkana heyrir viðmælandi þinn tónmerki. Þegar þú leggur á er símanúmerið áfram á skjánum. } Hringja til að hringja í númerið. } Meira } Vista númer og veldu tengiliðinn sem þú vilt vista númerið við. Ef þú vilt stofna tengilið og vista númerið við hann skaltu velja
} Nýr tengiliður.
Birta eða fela eigið símanúmer
Ef áskrift þín styður númerabirtingu geturðu falið símanúmerið þitt þegar þú hringir.
Til að birta eða fela alltaf símanúmerið þitt
1 } Stillingar } flipinn Símtöl og síðan
} Númerabirting.
2 Veldu Birta númer, Fela númer eða Sjálfgefið.
Page 35
Símtöl
Hópar
Þú getur búið til hópa sem innihalda nokkur númer og netföng. Með hópunum geturðu svo sent skeyti til nokkurra viðtakenda á sama tíma,
% 36 Skilaboð. Þú getur einnig notað hópa
sjá (með númerum) þegar þú býrð til lista yfir þau símanúmer sem þú vilt svara símtölum úr, sjá
% 32 Símtöl samþykkt.
Til að búa til hópa sem innihalda nokkur númer og netföng
1 } Símaskrá } Valkostir } Hópar } Nýr hópur
} Setja inn.
2 Sláðu inn heiti fyrir hópinn } Áfram. 3 } Nýtt } Setja inn til að finna og velja númer
tengiliðs.
4 Endurtaktu skref 3 til að bæta við fleiri
númerum. } Lokið.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nafnspjöld
Þú getur bætt þínu eigin nafnspjaldi við símaskrána.
Til að bæta við þínu eigin nafnspjaldi
} Símaskrá } Valkostir } Nafnspjaldið mitt, bættu
við upplýsingum fyrir nafnspjaldið þitt og veldu
} Vista.
Til að senda nafnspjaldið þitt
} Símaskrá } Valkostir } Nafnspjaldið mitt } Senda spjaldið mitt og veldu flutningsaðferðina.
35
Page 36

Skilaboð

Skilaboð
Textaskeyti, myndskilaboð, talhólfsskilaboð, tölvupóstur, Vinir mínir.
Síminn styður mismunandi skilaboðaþjónustu. Vinsamlega hafðu samband við símafyrirtækið/ þjónustuveituna til að fá frekari upplýsingar um þjónustuna sem stendur þér til boða. Frekari upplýsingar er að finna á www.SonyEricsson.com/support.
Texta skeyti (SMS)
Textaskeyti geta innihaldið einfaldar myndir, hreyfimyndir, hringitóna, lög og hljóðbrellur.
Ef þú sendir textaskeyti til hóps er gjald tekið í samræmi við fjölda viðtakenda.
Áður en þú byrjar
Gakktu fyrst úr skugga um að númer þjónustumiðstöðvarinnar sé tilgreint. Þú færð númerið hjá símafyrirtækinu/þjónustuveitunni, og það er vanalega vistað á SIM kortinu.
36
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að tilgreina númer þjónustumiðstöðvarinnar
1 } Skilaboð } Stillingar } Textaskeyti
} SMS miðstöð. Ef númerið er vistað á SIM
kortinu birtist það í listanum.
2 Ef ekkert númer er á listanum skaltu velja
} Setja inn, slá svo inn númerið, þ.m.t. „+“
forskeytið og landsnúmerið, og velja } Vista.
Sending textaskeyta
Upplýsingar um innslátt stafa er að finna
% 14 Innsláttur stafa.
í
Sumir sérstafir nota meira pláss en aðrir. Þú getur slökkt á
Sérstafir fyrir sum tungumál til að spara pláss.
Til að skrifa og senda textaskeyti
1 } Skilaboð } Skrifa nýtt } Textaskeyti. 2 Skrifaðu skeytið } Áfram. Styddu á
ef þú vilt vista skeytið til að nota það síðar.
} til að vista það í Drög.
3 } Sláðu inn símanr. og sláðu inn símanúmer
viðtakandans eða veldu } Leita í símaskrá til að sækja númer eða hóp í símaskránni. Veldu
} Slá inn netfang til að slá inn netfang. Listi
birtist fyrir neðan sendikostina og á honum finnurðu þá viðtakendur sem þú notaðir síðast. Þú getur einnig valið viðtakanda af þeim lista.
} Senda.
Page 37
Skilaboð
Til að senda skeyti á netfang þarftu að velja tölvupóstgátt, sjá }
} Tölvupóstgátt. Símafyrirtækið/þjónustuveitan
lætur þér númerið í té.
7 } Stillingar } Textaskeyti
Til að setja hlut inn í textaskeyti
1 Veldu } Meira } Setja inn hlut meðan þú skrifar
texta skeytisins.
2 Veldu gerð hlutarins og svo hlutinn sjálfan.
Móttaka textaskeyta
} til að lesa textaskeytið eða } Nei ef þú vilt lesa
skeytið síðar.
Þegar þú hefur lesið textaskeytið getur þú stutt
á } Meira til að opna lista með valkostum. Styddu á til að loka textaskeytinu.
Til að hringja í símanúmer í textaskeyti
Veldu símanúmerið og svo } Hringja.
Textaskeyti vistuð og þeim eytt
Textaskeyti eru vistuð í minni símans. Þegar minni símans er fullt verður þú að eyða skeytum eða færa þau yfir á SIM kortið til að geta tekið við nýjum skeytum. Þau skeyti sem þú hefur vistað á SIM kortinu eru þar þangað til þú eyðir þeim.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að vista skeyti á SIM kortinu
} Skilaboð } Innbox } Meira } Vista skeyti } Vistuð skeyti.
Til að vista hlut úr textaskeyti
1 Veldu símanúmerið, veffangið, myndina eða
hljóðið í skeytinu sem þú vilt vista og veldu
} Meira.
2 Ef þú hefur valið að vista símanúmer skaltu
velja } Nota } Vista númer. Ef þú hefur valið veffang, skaltu velja } Vista bókamerki, mynd
} Vista mynd, hljóð } Vista hljóð.
Til að vista eða eyða nokkrum skeytum
1 } Skilaboð og veldu möppu. 2 Veldu skeyti og svo } Meira } Merkja nokkur. 3 Veldu síðan fleiri skeyti með því að styðja
á Merkja eða Afmerkja.
4 } Meira }
Vista skeyti eða } Meira
} Eyða skeytum eða } Eyða öllum skeyt.
Til að eyða skeyti
1 } Skilaboð og veldu möppu. 2 Veldu skeytið sem þú vilt eyða og styddu á .
37
Page 38
Skilaboð
Löng skeyti
Sá fjöldi stafa sem textaskeyti geta innihaldið fer eftir því á hvaða tungumáli skeytið er skrifað. Hægt er að senda lengri skeyti með því að tengja saman tvö eða fleiri skeyti. Greitt er fyrir hvert þeirra skeyta sem tengd eru saman í langt skeyti. Ekki er víst að allir hlutar langs skeytis berist á sama tíma.
Símafyrirtækið/þjónustuveitan gefur upplýsingar um hversu mörg skeyti er hægt að tengja saman.
Til að geta sent löng skeyti
} Skilaboð } Stillingar } Textaskeyti } Hámarkslengd SMS } Mesta mögulega.
Sniðmát
Ef þú sendir sama skeytið oft getur þú vistað það sem sniðmát. Þú getur búið til þín eigin sniðmát.
Til að búa til sniðmát
1 } Skilaboð } Sniðmát } Nýtt sniðmát
} Setja inn } Texti.
2 Skrifaðu skeytið } Ílagi. 3 Sláðu inn titil skeytisins } Ílagi.
Valkostir skeyta
Þú getur stillt sjálfgefið gildi fyrir nokkra valkosti eða valið stillingarnar í hvert sinn sem þú sendir skeyti.
38
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að stilla sjálfgefinn valkost fyrir textaskeyti
} Skilaboð } Stillingar } Textaskeyti og veldu
einhvern af valkostunum.
Til að stilla valkost fyrir tiltekið skeyti
1 Þegar þú hefur valið viðtakanda textaskeytisins
skaltu velja } Meira } Fleira.
2 Veldu valkostinn sem þú vilt breyta } Breyta
og veldu nýja stillingu.
3 } Lokið þegar þú hefur gert breytingarnar.
Til að sjá hvort sent skeyti hafi komist til skila
} Skilaboð } Send skeyti og veldu textaskeyti } Skoða }
Meira } Upplýsingar.
Myndskilaboð (MMS)
Myndskilaboð geta innihaldið texta, myndir, myndskeið, myndir sem voru teknar með myndavélinni, hljóðupptökur og nafnspjöld. Bæði áskriftin þín og sími viðtakandans þarf að styðja myndskilaboð. Þú getur sent myndskilaboð í farsíma eða á netfang.
Page 39
Skilaboð
Áður en þú byrjar
Áður en þú sendir myndskilaboð skaltu ganga úr skugga um að:
1 Vistfang skeytamiðstöðvarinnar þinnar hafi
verið valið } Skilaboð } Stillingar
} Myndskilaboð } Skeytamiðstöð.
2 Þú hafir slegið inn réttar stillingar } Skilaboð
} Stillingar } Myndskilaboð } Internetstillingar.
Ef engar internetstillingar eru til skaltu velja
} Nýtt snið og slá síðan inn nauðsynlegar
stillingar. Þú getur einnig fengið þær stillingar sem þú þarft sjálfvirkt frá símafyrirtækinu eða hlaðið þeim niður af www.SonyEricsson.com/support.
Myndskilaboð skrifuð og send
Þegar þú býrð til myndskilaboð geturðu valið mismunandi hluti, líkt og: Mynd, Texti, Hljóð,
Myndskeið, Hljóðupptaka og Undirskrift. Þú getur
einnig valið Nota myndavél til að taka nýja mynd eða taka upp nýtt myndskeið.
Áður en þú sendir myndskilaboð geturðu valið úr mismunandi valkostum til að laga og bæta við skilaboðin.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að búa til og senda myndskilaboð
1 } Skilaboð } Skrifa nýtt } Myndskeyti } Setja inn
til að skoða lista yfir þá hluti sem þú getur bætt við skilaboðin. Veldu hlut.
2 } Setja inn til að bæta fleiri hlutum við skilaboðin.
Þú getur skoðað og bætt hlutum við skilaboðin með því að auðkenna hluti í þeim og styðja á vinstri valtakkann.
3 Þegar þú hefur lokið við að búa til skilaboðin
skaltu velja } Meira } Senda.
4 } Sláðu inn símanr. og sláðu inn símanúmer
viðtakandans, eða veldu } Leita í símaskrá til að sækja númer eða hóp í símaskránni. Veldu
} Slá inn netfang til að slá inn netfang. Listi
þar fyrir neðan sýnir síðustu 10 viðtakendurna. Þú getur einnig valið viðtakanda af þeim lista.
} Senda.
Til að hringja meðan myndskilaboð eru búin til
1 Á meðan þú ert að skrifa skilaboðin skaltu
velja } Meira.
2 } Hringja, sláðu inn eða sæktu símanúmer
og veldu } Hringja. Þú ferð aftur í skilaboðin.
3 Til að ljúka símtalinu } Meira } Leggja á.
39
Page 40
Skilaboð
Til að velja sjálfgefnar stillingar myndskilaboða
} Skilaboð } Stillingar } Myndskilaboð og veldu
einn af valkostunum.
Aðrir sendimöguleikar
Þú getur beðið um les- eða skilatilkynningu, sem og valið forgang fyrir ákveðin skilaboð. Þú getur einnig bætt við fleiri viðtakendum.
Til að velja aðra sendimöguleika
1 Þegar þú hefur slegið inn símanúmer
viðtakandans skaltu velja } Meira.
2 Ve l du Setja inn viðtak. eða Viðtakendur til að
bæta við fleiri viðtakendum og Festa viðhengi eða Fleira til að velja aðra sendikosti.
Móttaka myndskilaboða
Þú heyrir skilaboðatón þegar þú færð myndskilaboð sem hefur verið hlaðið niður sjálfkrafa.
} til að lesa eða spila skilaboðin. } Stöðva til
að stöðva spilun skilaboðanna. Þegar þú hefur lesið skilaboðin skaltu velja Svara til að svara skilaboðunum strax, eða Meira til að sjá lista yfir þá valkosti sem þú getur valið úr. Styddu á til að loka skilaboðunum.
40
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Þú getur valið skilaboð af skilaboðalistanum og stutt á til að eyða þeim.
Til að vista hluti úr myndskilaboðum
Þegar þú hefur skoðað myndskilaboð getur þú valið
} Meira } Vista hluti og síðan hlut af listanum sem
birtist.
Myndskilaboðum eytt
Myndskilaboð eru vistuð í minni símans. Þegar minni símans er fullt verður þú að eyða skilaboðum til að geta tekið við fleiri skilaboðum, sjá
% 37 Textaskeyti vistuð og þeim eytt.
Sniðmát
Hægt er að byggja skilaboð á einu af sniðmátum símans. Einnig er hægt að bæta við nýjum sniðmátum.
Til að nota sniðmát fyrir myndskilaboð
1 } Skilaboð } Sniðmát og veldu sniðmát. 2 } Nota } Setja inn til að bæta við nýjum
hlutum.
3 } Meira } Senda til að senda skilaboðin.
Page 41
Skilaboð
Sjálfvirk niðurhleðsla
þú getur valið hvernig þú vilt hlaða niður myndskilaboðum.
} Skilaboð } Stillingar } Myndskilaboð } Sækja sjálfvirkt til að skoða eftirfarandi:
Alltaf – síminn hleður skilaboðum sjálfkrafa
niður um leið og þau berast netþjóni
símafyrirtækisins. Þetta gerist sjálfkrafa.
Spyrja í reiki – spurt er hvort hlaða eigi niður
skilaboðum þegar síminn er tengdur öðru
símkerfi en heimasímkerfinu þínu.
Aldrei í reiki – skilaboðum er aldrei hlaðið niður
þegar þau eru send úr símkerfi sem ekki er
heimasímkerfi þitt.
Spyrja alltaf – það er alltaf spurt hvort hlaða eigi
niður skilaboðum, sama hvaða símkerfi er notað.
Óvirk – ný skilaboð birtast sem tákn í innhólfinu.
Veldu skilaboðin og svo } Skoða til að hlaða
þeim niður.
Talhólfsskilaboð
Notkun talhólfsskilaboða er fljótleg leið til að senda og taka við hljóðupptökum í skilaboðum. Hver talhólfsskilaboð geta aðeins innihaldið eina hljóðupptöku. Til að senda talhólfsskilaboð þarf áskriftin þín og sími viðtakandans að styðja myndskilaboð.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Talhólfsskilaboð skrifuð og send
1 } Skilaboð } Skrifa nýtt } Talhólfsskilaboð.
Hljóðupptökutækið ræsir sig.
2 Taktu upp skilaboðin þín. } Stöðva til að ljúka
upptökunni.
3 } Senda til að senda skilaboðin. 4 } Sláðu inn símanr. og sláðu inn símanúmer
viðtakandans eða veldu } Leita í símaskrá til að sækja númer eða hóp í símaskránni. Veldu
} Slá inn netfang til að slá inn netfang. Fyrir
neðan sendimöguleikana er listi sem sýnir síðustu 10 viðtakendurna sem þú hefur sent skilaboð til. Þú getur einnig valið viðtakanda af þeim lista. } Senda.
Móttaka talhólfsskilaboða
Þegar þú færð talhólfsskilaboð, heyrist skilaboðatónn og spurt er hvort þú viljir spila skilaboðin.
Veldu til að hlusta strax á skilaboðin og Nei
ef þú vilt hlusta á þau síðar.
Þegar þú hefur hlustað á talhólfsskilaboðin skaltu
velja } Meira ef þú vilt sjá lista yfir þá valkosti sem þú getur valið úr. Styddu á til að loka skilaboðunum.
41
Page 42
Skilaboð
Tölvupóstur
Þú getur notað símann til að senda og taka við tölvupósti. Þú getur notað sömu tölvupóststillingar fyrir þennan síma og þú notar í heimatölvu. Hafðu samband við símafyrirtækið/þjónustuveituna til að fá nánari upplýsingar.
Áður en þú hefst handa
Gakktu úr skugga um að:
• Síminn innihaldi stillingar. Ef svo er ekki skaltu
% 61 Stillingar.
opna
• Þú hafir sett upp og valið tölvupóststillingar. Til að hlaða niður tölvupóststillingunum skaltu opna www.SonyEricsson.com/support. Hafðu upplýsingar um tölvupóststillingarnar þínar við höndina.
Sjálfgefnar tölvupóststillingar
Ef þú ert með eitt netfang á skrifstofunni og annað heima geturðu gert annað hvort þeirra sjálfvalið:
} Skilaboð } Tölvupóstur } Stillingar } Tölvupóststillingar og veldu stillingarnar.
Til að skrifa og senda tölvupóstsskeyti
1 } Skilaboð } Tölvupóstur } Skrifa nýtt. 2 Skrifaðu titil tölvupóstsins } Áfram og skrifaðu
síðan textann } Áfram.
42
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 } Slá inn netfang til að slá inn netfang eða
} Leita í símaskrá til að sækja netfang úr
símaskránni.
4 Veldu Senda til að senda tölvupóstinn þinn
eða Meira til að skoða lista yfir valkosti fyrir tölvupóstinn þinn.
Til að senda, taka á móti og lesa tölvupóstsskeyti
1 } Skilaboð } Tölvupóstur } Innbox } Se&sækj.
(þegar innboxið er tómt) eða } Skilaboð
} Tölvupóstur } Innbox } Meira } Senda & sækja til að senda og hlaða niður
nýjum tölvupósti.
2 Veldu skeyti og svo } Skoða til að lesa það.
Til að svara tölvupóstsskeyti
1 Opnaðu tölvupóstsskeytið } Svara.
Fella skeyti inn í til að fella upprunalega
2 }
skeytið inn í svarskeytið þitt, eða } Skrifa nýtt til að fella það ekki inn. Skrifaðu skeytið.
} Meira til að skoða valkosti fyrir skeytið.
3 } Senda til að senda tölvupóstinn, eða } Meira
til að skoða lista yfir þá valkosti sem þú getur valið úr.
Page 43
Skilaboð
Til að vista netfang eða símanúmer í tölvupóstskeyti
1 Veldu netfangið eða símanúmerið sem þú vilt
vista og veldu svo } Meira.
2 Til að vista netfang skaltu velja } Nota
} Vista netfang. Til að vista símanúmer skaltu
velja } Nota } Vista númer.
Til að vista tölvupóstskeyti
1 Opnaðu tölvupóstinn og veldu } Meira
} Vista skeyti } Vistaður póstur.
2 Skeytið er vistað í Vistaður póstur í Tölvupóstur
valmyndinni.
Sá fjöldi tölvupóstsskeyta sem hægt er að vista fer eftir því hversu mikið minni er laust í símanum. Afrit af tölvupóstsskeytum eru vistuð á tölvupóstsmiðlaranum og þar er bæði hægt að skoða gamlan og nýjan póst.
Til að vista nokkur tölvupóstskeyti
1 } Skilaboð } Tölvupóstur } Innbox. 2 Veldu skeyti og svo } Meira } Merkja nokkur. 3 Veldu síðan fleiri skeyti með því að styðja
á Merkja eða Afmerkja.
4 } Meira } Vista skeyti.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að eyða tölvupóstsskeyti (POP3 notendur)
1 } Skilaboð } Tölvupóstur } Innbox,
veldu skeytið og svo } Meira.
2 } Merk. til eyðingar. Skeytinu er eytt næst þegar
þú tengist við tölvupóstþjóninn. Ef þú vilt eyða nokkrum skeytum skaltu velja } Merkja nokkur. Veldu síðan fleiri skeyti með því að styðja á
Merkja eða
Til að eyða tölvupóstsskeyti (IMAP4 notendur)
Afmerkja. } Meira } Merk. til eyðingar.
1 } Skilaboð } Tölvupóstur } Innbox og veldu
skeytið } Meira.
2 } Merk. til eyðingar. Skeytið er merkt þannig
á tölvupóstþjóninum að það eigi að eyða því. Ef þú vilt eyða nokkrum skeytum skaltu velja
} Merkja nokkur. Veldu síðan fleiri skeyti með
því að styðja á Merkja eða Afmerkja. } Meira
} Merk. til eyðingar.
3 } Meira } Hreinsa innbox og styddu á
Með senda&sækja eða Án senda & sækja
til að eyða skeytum.
43
Page 44
Skilaboð
Vinir mínir
Tengstu og skráðu þig inn á netþjóninn fyrir spjallþjónustuna (Vinir mínir) til að eiga samskipti við uppáhalds tengiliðina þína á netinu. Ef áskriftin þín styður spjallþjónustuna getur þú sé stöðu tengiliða þegar þeir eru tengdir og sent og tekið við spjallskeytum. Nánari upplýsingar fást hjá símafyrirtækinu/þjónustuveitunni þinni, sem og á www.SonyEricsson.com/support.
Innskráning á netþjóninn
} Skilaboð } Vinir mínir } Ég } Skrá inn.
Listi yfir tengiliði
Þú getur búið til lista af netþjóninum með þeim tengiliðum sem þú vilt reglulega senda skeyti.
Til að bæta við tengilið
} Skilaboð } Vinir mínir } Meira } Setja inn tengilið
og veldu valkost.
Til að senda spjallskeyti frá „Vinum mínum“
1 } Skilaboð } Vinir mínir og veldu tengilið. 2 } Spjalla og sláðu inn textann } Senda.
44
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Staða
Þú getur breytt stöðu þinni sem aðrir tengiliðir sjá. Þú getur einnig valið að sýna eingöngu tengiliðunum þínum stöðu þína eða tengiliðunum sem og öðrum notendum á netþjóninum.
Til að breyta eigin stöðu
} Skilaboð } Vinir mínir } Ég } Breyta.
Spjallrásir
Símafyrirtækið/þjónustuveitan, einstaklingar, „Vinir mínir“ og þú sjálf/ur geta búið til spjallrás. Þú getur vistað spjallrásir með því að vista spjallboð eða með því að leita að ákveðnum spjallrásum.
Til að stofna spjallrás
1 } Skilaboð } Vinir mínir } Meira
} Stofna spjallrás.
2 Veldu þá tengiliði sem þú vilt bjóða inn
á spjallrásina af tengiliðalistanum og svo
} Áfram.
3 Sláðu inn stutt inngönguboð og veldu
} Áfram } Senda.
Page 45

Myndir

Svæðisupplýsingar
Svæðisupplýsingar eru textaskeyti sem eru send til allra áskrifenda innan ákveðins þjónustusvæðis. Þegar þú færð skeyti með svæðisupplýsingum birtist skeytið sjálfkrafa á skjánum. Styddu á Vista til að vista skeytið í innboxinu, eða Fleygja til að eyða því.
Símafyrirtækið veitir nánari upplýsingar um svæðisupplýsingar.
Til að kveikja og slökkva á svæðisupplýsingum
} Skilaboð } Stillingar } Svæðisuppl. } Móttaka.
Upplýsingar um sendi
Sum símafyrirtæki nota rás fyrir upplýsingar um sendi til að senda skeyti um ákveðin svæði til áskrifenda innan þess svæðis.
Til að kveikja á upplýsingum sendis
} Skilaboð } Stillingar } Svæðisuppl. } Upplýsingar sendis.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Myndir
Myndavél, upptökuvél, myndir, PhotoDJ™.
Myndavél og upptökuvél
Farsíminn er búin stafrænni myndavél sem einnig er hægt að nota sem stafræna upptökuvél. Þú getur tekið myndir og tekið upp myndskeið sem þú getur vistað, horft á og sent sem viðhengi í tölvupósti eða myndskilaboðum.
Áður en þú byrjar
Móttökusíminn þarf að styðja gagnaflutning og myndskilaboð til að geta tekið við og birt/spilað mynd eða myndskeið.
• Áður en þú sendir mynd eða myndskeið í myndskilaboðum skaltu ganga úr skugga um að veffang skeytamiðstöðvarinnar fyrir myndskilaboð hafi verið valið, sjá
% 38 Myndskilaboð (MMS), sem og internet-
stillingar í símanum, sjá
• Áður en þú sendir mynd eða myndskeið í tölvupósti skaltu ganga úr skugga um að hafa slegið tengi- og tölvupóststillingarnar inn í símann þinn, sjá
% 61 Stillingar.
% 42 Tölvupóstur.
45
Page 46
Myndir
Til að kveikja á myndavélinni
Kveikt er á myndavélinni með því að renna linsulokinu til hliðar þegar síminn er í biðstöðu.
Til að taka myndir og myndskeið
1 Notaðu stýrihnappinn til að skipta á milli
myndavélarinnar og upptökuvélarinnar.
46
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2 Styddu myndavélarhnappinum niður til hálfs
til að stilla fókusinn sjálfkrafa. Þegar græni punkturinn hættir að blikka skaltu styðja hnappinum alla leið niður til að taka mynd eða hefja upptökuna. Ef græni punkturinn blikkar hægt er myndin ekki í fókus og þú þarft e.t.v. að reyna aftur.
3 Styddu aftur á hnappinn á til að ljúka upptöku
myndskeiðs. Slökkt er á myndavélinni með því að loka linsulokinu.
Ef reynt er að taka mynd þar sem ljósið er sterkt, líkt og ef henni er beint að sólinni eða lampa, getur skjárinn myrkvast og myndin brenglast.
Til að auka eða minnka aðdrátt
Notaðu hljóðstyrkstakkana á hlið símans til að auka eða minnka aðdráttinn.
Til að stilla birtustig
Notaðu stýrihnappinn til að auka eða minnka birtustigið.
Til að kveikja á myndavélarljósinu
Styddu á til að taka myndir í illa lýstu umhverfi.
Page 47
Myndir
Valkostir myndavélar og upptökuvélar
Þegar kveikt er á myndavélinni eða upptökuvélinni geturðu valið } Stillingar til að sjá fleiri valkosti. Valkostir fyrir myndatöku:
Skipta í myndupptöku – til að taka upp
myndskeið í stað myndar.
Skipta yfir í kyrrmynd – til að taka mynd í stað
myndskeiðs.
Myndatökustilling (myndavél) – veldu á milli
Venjulegt fyrir engan ramma, Panorama til að
sameina nokkrar myndir í eina víðmynd,
Myndarammar til að bæta ramma við myndirnar
þínar og Myndaröð til að taka fjórar myndir í röð með stuttu millibili.
Lengd upptöku (myndskeið) – veldu Hágæða
myndskeið eða Fyrir myndskilaboð ef þú vilt
senda myndskeið í myndskilaboðum.
Myndastærð – veldu á milli 1632x1224, 640x480
og 160x120.
Upplausn – veldu á milli Stórt 176x144 og Lítið 128x96.
Kveikja á makró – til að kveikja á makrófókus­stillingunni.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Kveikja á næturstillingu – til að bæta myndgæðin
þegar lýsingin er lítil með því að hafa lokarann lengur opinn.
Kveikja á ljósi – til að bæta birtuskilyrðin.
Kveikja á tímastillingu – myndin er tekin nokkrum
sekúndum eftir að þú styður á myndavélarhnappinn.
Myndbrellur – til að velja brellur fyrir myndina
eða myndskeiðið.
Hvítjöfnun (ljósgjafi) – til að laga myndlitinn
að birtuskilyrðunum.
Myndgæði – veldu á milli Venjuleg og Fín
myndgæðanna.
Kveikja á degi og tíma – til að bæta dagsetningu
og tíma við myndina.
Breyta skr.fjölda – til að núllstilla myndteljarann.
Vista í – veldu Memory Stick eða Minni símans til
að vista myndina eða myndskeiðið.
47
Page 48
Myndir
Sjálfsmynd tekin
Haltu símanum líkt og sýnt er á teikningunni þannig að þú getir séð sjálfa/n þig í spelinum við hlið linsunnar. Styddu á myndavélarhnappinn til að taka myndina.
Vistun mynda og myndskeiða
Þegar þú hefur tekið mynd eða tekið upp myndskeið vistar síminn þau í minni sínu eða á Memory Stick Duo, sjá einnig snúru.
Ef Memory Stick Duo er fullt er ekki hægt að vista neinar myndir eða myndskeið á því fyrr en einhverjum hlut(um) hefur verið eytt á því.
Sending mynda og myndskeiða
Þegar þú hefur tekið mynd eða tekið upp myndskeið getur þú sent þau í myndskilaboðum ef skráin er ekki
48
% 69 Skráaflutningur með USB
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
of stór. Til að skiptast á myndum og myndskeiðum með öðrum sendiaðferðum
Til að senda mynd
Þegar þú hefur tekið mynd geturðu valið } Senda til að senda myndina.
Til að senda og spila myndskeið
Þegar þú hefur lokið við upptökuna geturðu valið
} Senda til að senda myndskeiðið. } Meira } Spila til að spila myndskeiðið eða
til að eyða því.
% 50 Skipst á myndum.
Myndir
Í símanum er að finna nokkrar myndir og hreyfimyndir. Hægt er að eyða þessum myndum til að losa um minni. Allar myndir eru vistaðar í Skráastjóri } Myndir. Þú getur:
• Notað mynd sem veggfóður og skjáhvílu.
• Tengt mynd við tengilið.
mynd eða hringitóni við tengilið í símaskránni.
• Skipst á myndum með einni af flutningsaðferðunum.
% 23 Til að bæta
Page 49
Myndir
Meðhöndlun mynda
Þú getur bætt við, breytt eða eytt myndum í Skráastjóri. Stærð mynda ræður hversu margar myndir hægt er að vista í símanum. Síminn styður GIF, JPEG, WBMP og BMP skráargerðirnar.
Til að skoða myndirnar þínar
1 } Skráastjóri } Myndir. 2 Myndirnar birtast sem smámyndir. Til að sjá
myndir í fullri stærð skaltu velja } Skoða.
Til að birta myndir í skyggnusýningu
1 } Skráastjóri } Myndir og skrunaðu að mynd. 2 } Skoða } Meira } Skyggnusýning.
Til að skoða upplýsingar um mynd eða myndskeið
1 } Skráastjóri } Myndir eða Hreyfimyndir og veldu
myndina eða myndskeiðið.
2 } Meira og veldu Upplýsingar.
Notkun mynda
Hægt er að nota myndir á nokkra vegu, líkt og bæta þeim við tengilið eða nota þær sem ræsiskjá eða sem veggfóður. Skjáhvíla símans fer sjálfkrafa í gang þegar síminn hefur verið í biðstöðu í nokkrar sekúndur. Eftir nokkrar sekúndur til viðbótar
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
slokknar á skjánum til að spara orkuna. Þegar stutt er á einhvern takka lyklaborðsins ræsir skjárinn sig aftur. Ef þú notar mynd sem veggfóður birtist sú mynd þegar síminn fer í biðstöðu. Þú getur bæði valið veggfóður fyrir skjáinn og fyrir ytri skjáinn.
Til að nota mynd
1 } Skráastjóri } Myndir, skrunaðu að myndinni
sem þú vilt nota og veldu } Meira } Nota.
2 Veldu hvað þú vilt gera við myndina.
PhotoDJ™
Styddu á , , , til að breyta myndum og svo á eftirfarandi takka: til að kveikja á tólinu,
til að velja tólið og til að velja lit.
Til að breyta og vista mynd
1 } Skráastjóri } Myndir, skrunaðu að myndinni
sem þú vilt velja og veldu } Skoða.
2 } Meira } Breyta. Hægt er að breyta sumum
myndum sem hafa verið teknar með myndavélinni.
3 } Meira } Vista mynd til að vista mynd.
49
Page 50
Myndir
Skipst á myndum
Hægt er að skiptast á myndum með nokkrum flutningsaðferðum. Hafa skal í huga að ekki er leyfilegt að skiptast á efni sem er varið með höfundarrétti. Frekari upplýsingar um hvernig senda á myndir í skilaboðum er að finna í
% 36 Skilaboð.
Til að senda mynd
} Skráastjóri } Myndir og skrunaðu að myndinni
sem þú vilt velja. } Meira } Senda
og veldu
flutningsaðferðina.
Til að taka við og vista mynd
1 Opnaðu skilaboðin með myndinni, eða kveiktu
á Bluetooth eða innrauða tenginu ef önnur hvor þessara flutningsaðferða voru notaðar til að senda myndina.
2 Ef þú fékkst myndina í skilaboðum skaltu
velja hana og vista. Ef myndin var send um Bluetooth eða innrautt tengi skal fara eftir leiðbeiningunum sem birtast á skjánum.
Allir símar sem styðja myndir geta tekið við myndum af stærðinni 160x120. Sumir símar sem styðja myndir geta ekki tekið við myndum sem eru stærri en 160x120. Sú myndastærð sem hentar best fyrir tölvu er 1632x1224.
50
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ytri skjár
Þú getur skoðað myndirnar þínar á ytri skjá, til dæmis í sjónvarpi, með því að nota samhæft Bluetooth breytistykki. Millistykkið er aukabúnaður og fylgir ekki með símanum. Með millistykkinu er hægt að nota símann til að stjórna skjánum. Notaðu valkostinn „Skyggnusýning“ til að sýna nokkrar myndir í röð.
Til að tengjast við ytri skjá
} Skráastjóri } Myndir } Skoða } Meira } Varpa á skjá. Síminn leitar að öðrum Bluetooth
tækjum og birtir þau tæki sem hann finnur í lista. Veldu tækið sem þú vilt nota.
Page 51

Skemmtun

Skemmtun
Spilari, útvarp, PlayNow™, hringitónar, MusicDJ™, VideoDJ™, hljóðupptökutæki, þemu, leikir.
Spilari
Með spilaranum er bæði hægt að spila tónlist og hreyfimyndir. Þú getur spilað tónlist og myndskeið sem þú hefur fengið í myndskilaboðum eða hlaðið niður í símann. Spilarinn styður eftirfarandi skráargerðir: MP3, MP4, 3GP og WAV (með16 kHz hámarks leshraða). Þú getur einnig spilað tónlist og myndskeið af vefsíðum með straumspilun. Í straumspilun verða tenglar að vera 3GPP samhæfðir.
Lagalistar
Þú getur búið til lagalista til að skipuleggja efnisskrárnar sem eru vistaðar í Skráastjóri. Hægt er að flokka skrárnar á lagalistanum eftir flytjanda, heiti eða þeirri röð sem þeim var bætt við á lagalistann. Þú getur bætt sömu skránni við fleiri en einn lagalista.
Síminn býr sjálfur til lagalistana Öll tónlist
og Allar hre.myndir og þeir innihalda alla tónlist og myndskeið sem eru vistuð í minni símans eða
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
á Memory Stick Duo. Það er ekki hægt að eyða þessum listum eða gefa þeim nýtt heiti.
Þegar þú eyðir lagalista eða skrá af lagalistanum er þeim ekki eytt varanlega úr minni símans. Þú getur bætt skránni við annan lagalista.
Til að búa til lagalista
1 } Spilari } Nýr lagalisti sláðu inn heiti lagalistans
} Ílagi.
2 Veldu skrár úr Skráastjóri. Þú getur bætt
nokkrum skrám við listann sem og möppum. Öllum skránum í möppunni sem er valin er þá bætt við lagalistann.
Til að bæta skrám við lagalista
1 } Spilari veldu lagalista og svo } Opna } Meira
} Bæta við skrám.
2 Veldu skrár úr Skráastjóri.
Til að taka skrár af lagalista
} Spilari, veldu lagalista og svo } Opna. Veldu
skrána og svo } Meira } Eyða.
Til að eyða lagalista
} Spilari veldu lagalista og svo } Meira } Eyða lagalista.
51
Page 52
Skemmtun
Tónlist og myndskeið
Til að spila tónlist og hreyfimyndir
} Spilari, veldu lagalista og svo } Opna } Spila.
Lagalistinn er spilaður þangað til þú velur
} Gera hlé eða Stöðva.
Til að breyta spilunarvalkostum
} Spilari } Meira } Spilunarvalkostir. Veldu Kveikt á stokkun til að spila skrárnar á lagalistanum
af handahófi, eða Endurtekning á til að spila lagalistann frá aftur upphafi þegar spilun hans lýkur.
Þú getur einnig breytt spilunarvalkostunum í lagalistanum.
Tónlistarhnappur
Þú getur hlustað á lagalistann eða útvarpið með því að styðja á . Þú verður að tengja handfrjálsa búnaðinn við símann til að nota tónlistarhnappinn.
Til að breyta stillingum tónlistarhnappsins
} Stillingar } flipinn Almennar og síðan } Tónlistarhnappur.
52
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Stjórntakkar spilarans
} Gera hlé til að gera hlé á spiluninni.
• Styddu á eða til að spila næsta lag eða myndskeið á undan eða eftir því sem þú ert að spila.
•Haltu inni eða til að spóla áfram eða aftur á bak.
• Styddu á og til að fletta í gegnum lagalistann meðan á spilun stendur. Auðkenndar skrár eru ekki valdar fyrr en þú styður á } Stöðva } Spila.
• Þegar gert er hlé á spilun myndskeiðs er hægt að styðja á til að spila myndskeiðið ramma fyrir ramma.
Valkostir spilarans
} Meira til að skoða eftirfarandi valkosti:
Spilunarvalkostir – til að breyta spilun laga og myndskeiða. Veldu Endurtekning eða Stokkun.
Tónjafnari – til að breyta stillingum hárra tóna (diskanti) og bassa.
Breyta nafni – til að gefa lagalistanum annað heiti. Þú getur aðeins gefið þeim lagalistum sem þú hefur sjálf/ur búið til ný heiti.
Eyða lagalista – til að eyða lagalistanum. Aðeins lagalistum er eytt þar sem skrárnar eru áfram í
Skráastjóri. Þú getur aðeins eytt þeim lagalistum
sem þú hefur sjálf/ur búið til ný heiti.
Page 53
Skemmtun
Fleiri valkostir
Þegar þú hefur opnað lagalista geturðu valið } More til að skoða eftirfarandi valkosti:
Upplýsingar – til skoða upplýsingar um tónlistina
eða myndskeiðið sem er verið að spila.
Bæta við skrám – til að bæta skrám eða möppum
við lagalistann.
Fela – til að fela spilarann og fara í biðstöðu.
Síminn heldur áfram að spila tónlist og þú getur notað önnur forrit og aðgerðir hans.
Spilunarvalkostir – til að breyta spilunarröð laga
og myndskeiða.
Tónjafnari – til að breyta stillingum hárra tóna
(diskanti) og bassa.
Flokka – til að flokka skrárnar á lagalistanum
eftir flytjanda, heiti og þeirri röð sem þeim var bætt við lagalistann.
Senda – til að senda hljóð- eða myndskrá.
Eyða – til að taka skrána af lagalistanum.
Frysta rammann – til að taka ramma út úr
myndskeiði.
Tónlist og myndskeið á internetinu
Hægt er að horfa á myndskeið og hlusta á tónlist sem er að finna á vefsíðum með straumspilun. Þegar þú ert á netinu og finnur straumspilunartengil opnast spilarinn sjálfkrafa þegar tengillinn er valinn.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Þú verður að hafa gagnatengingu til að geta straumspilað efni. Það kann að vera að gagnatenging hafi þegar verið sett upp í símanum þínum. Ef svo er ekki skaltu hafa samband við símafyrirtækið þitt eða fara inn á www.SonyEricsson.com/support
% 61 Stillingar.
Til að velja gagnatengingu
1 } Stillingar } Tengingar flipinn
} Streymisstillingar.
2 Veldu gagnatenginguna sem þú vilt nota.
Til að straumspila hreyfimyndir og hljóð
1 } Skráastjóri } Hreyfimyndir } Fleiri hreyfim. 2 Fylgdu straumspilunarleiðbeiningunum.
Til að straumspila tónlist og myndskeið
1 } Internetþjónustur } Meira } Bókamerki. 2 Veldu straumspilunartengil. Spilarinn opnast
og spilar tónlistina eða hreyfimyndina.
Útvarp
Í símanum þínum er FM útvarp með gagnaþjónustu (RDS). Þú verður að tengja handfrjálsa búnaðinn við símann til að nota útvarpið. Handfrjálsi
53
Page 54
Skemmtun
búnaðurinn er loftnet símans og bætir móttökuskilyrði þess. Hægt er að nota útvarpið sem vekjaraklukku,
% 70 Vekjaraklukka.
sjá
Þú verður að kveikja á símanum til að geta notað útvarpið. Ekki skal kveikja á símanum á svæðum þar sem notkun farsíma er bönnuð,
% 83 Leiðbeiningar um örugga og skilvirka
sjá
.
notkun
Til að hlusta á útvarpið
Tengdu handfrjálsa búnaðinn við símann þinn og veldu } Útvarp.
Valkostir útvarpsins
} Leita eða haltu inni eða til að finna
næstu útvarpsstöð á tíðnisviðinu.
• Styddu á eða til að fara upp eða niður um 0.1 MHz.
• Styddu á eða til að stilla á næstu útvarpsstöðina sem hefur verið vistuð.
Vistun útvarpsstöðva
Þú getur vistað 20 útvarpsstöðvar í símanum.
Styddu á takka 0–9 til að vista stöðvar í sætum 1 til 10 (þar sem 0 táknar töluna 10). Styddu á 0–9 til að velja stöð sem þú hefur vistað í sætum 1 til 10.
54
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að vista útvarpsstöð
} Útvarp } Meira } Vista } Bæta inn. Útvarpsstöðin
er vistuð á lista.
Valkostir útvarpsins
} Meira fyrir eftirfarandi valkosti:
Fela – til að fara aftur í biðstöðu til að nota aðra
valkosti símans meðan útvarpið er ennþá í gangi.
Vista – til að vista tíðnina sem er stillt á
stöðvalistanum.
Rásir – til að velja, endurnefna, skipta um eða eyða
vistuðum stöðvum, eða til að velja útvarpsstöð sem vekjaratón.
Hátalari á – til að hlusta á útvarpið í hátalaranum.
Sjálfvirk vistun – til að leita sjálfkrafa að stöðvum
og vista stöðvar á stöðvalistanum. Þeim stöðvum sem áður voru vistaðar verður skipt út.
Velja tíðni – til að slá handvirkt inn tíðni. Tölurnar
sem þú slærð inn verða sjálfkrafa aðlagaðar að gildri tíðni. Styddu á til að fara beint á Velja tíðni.
RDS – til að skoða valkostinn að slökkva á AF
(alternative frequency) og til að sýna eða fela útvarpsstöðvaupplýsingar.
Stilla á Mónó – til að kveikja á mónó.
Page 55
Skemmtun
Meðan hlustað er á útvarpið
Ef þú felur útvarpið getur þú hlustað á það og notað aðra valkosti símans á sama tíma. Þannig getur þú t.d. hringt og svarað símtölum, sent skeyti og spilað leiki.
Til að fela útvarpið
} Útvarp } Meira } Fela.
Til að stilla hljóðstyrkinn
} eða .
PlayNow™
Þessi valkostur veltur á símafyrirtækinu eða þjónustuveitunni. Nánari upplýsingar um áskrift þína og PlayNow™ fást hjá símafyrirtækinu. Í sumum löndum er hægt að kaupa lagabúta með tónlist heimsþekktra tónlistarmanna.
Með PlayNow™ þjónustunni er hægt að hlusta á lagabúta (hringitóna) áður en þeir eru keyptir og hlaðið niður í símann. Hver lagabútur er hluti af upphaflega laginu og er sérhannaður fyrir Sony Ericsson farsímann þinn.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Áður en þú byrjar
Gakktu úr skugga um að:
• Áskriftin þín styðji GPRS gagnaflutning.
• Þú hafir slegið réttar stillingar inn í símann.
% 61 Stillingar.
• Eins getur verið að þú þurfir að skrá þig sem WAP notanda hjá símafyrirtækinu/þjónustuveitunni.
• Nægjanlegt laust minni sé til staðar í símanum.
Notkun PlayNow™ lagalistans
Þegar PlayNow™ táknið er valið er PlayNow™ lagalistanum hlaðið niður í símann. Þá er hægt að hlusta á lagbút á listanum.
Til að hlusta á lagabút
} PlayNow™ og veldu lagabút sem þú vilt hlusta á.
Lagabútum af PlayNow™ listanum hlaðið niður
Heildarverð niðurhleðslunnar er verðið sem birtist á skjánum þegar þú velur að hlaða niður og vista lagbút. Símafyrirtækið færir gjaldið á símreikninginn þinn eða dregur það af fyrirframgreiddu inneigninni eftir að þú hefur keypt lagabútinn.
55
Page 56
Skemmtun
Til að hlaða niður lagabút
1 Þegar þú hefur hlustað á lagabút sem þú vilt hlaða
niður skaltu fyrst sannreyna kaupupplýsingarnar sem birtast fyrir ofan hann og lesa svo ákvæðin sem birtast í símanum. Með því að samþykkja kaupin í símanum samþykkir þú einnig þessi ákvæði.
2 } til að hlaða niður lagabútinum. Þá færðu
textaskeyti sem staðfestir að lagabúturinn hafi verið keyptur og að þú getir notað hann. Lagabúturinn er vistaður sjálfkrafa í Skráastjóri
} Hljóð.
Ekki er víst að þessi þjónusta sé í boði í öllum löndum eða þegar þú notar annað símkerfi en þitt eigið. Ef þjónustan er ekki í boði birtast skilaboð um það á skjánum þegar þú velur PlayNow™ táknið.
Hringitónar og lög
Síminn inniheldur venjuleg og margradda lög sem hægt er að nota sem hringitóna. Hægt er að skiptast á hringtónum með nokkrum flutningsaðferðum. Hafa skal í huga að ekki er leyfilegt að skiptast á efni sem er varið með höfundarrétti.
Ef MP3 skrá er notuð sem hringitónn er ekki hægt að nota raddsvörun, sjá
56
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 29 Raddsvörun.
Til að velja hringitón
} Stillingar } flipinn Hljóð & hljóðmerki } Hringitónn.
Til að slökkva og kveikja á hringitóninum
Haltu inni þegar síminn er í biðstöðu. Slökkt eða kveikt er á öllum hringitónum nema vekjaratóninum.
Til að stilla hljóðstyrk hringitónsins
1 } Stillingar } Hljóð & hljóðmerki flipann
} Hljóðstyrkur og styddu á eða til
að hækka eða lækka hljóðið.
2 } Vista til að vista stillinguna.
Að tengja hringitón við símanúmer
Ef áskriftin þín inniheldur númerabirtingu getur þú tengt hringtóna við einstaklinga, sjá
að bæta mynd eða hringitóni við tengilið í símaskránni.
Titringur
Hægt er að stilla símann þannig að hann titri þegar einhver hringir í þig. Þú getur stillt á:
Kveikja – alltaf.
Þegarhljóðeraf – þegar slökkt er á hringitóninum
eða þegar hljóðið hefur verið tekið af símanum.
Slökkva – alltaf.
% 23 Til
Page 57
Skemmtun
Til að stilla á titring
} Stillingar } Hljóð & hljóðmerki flipinn } Titrari
og veldu stillinguna sem þú vilt.
Valkostir fyrir hljóð og hljóðmerki
Í Stillingar } Hljóð & hljóðmerki flipanum getur þú stillt:
Skilaboðatónn – veldu hvaða skilaboðatónn
heyrist þegar einhver sendir þér skeyti.
Takkahljóð – veldu þá tóna sem þú vilt
að heyrist þegar stutt er á takka símans.
MusicDJ™
Með MusicDJ™ er hægt að semja og breyta lögum sem svo er hægt að nota sem hringitóna. Lag inniheldur fjórar hljóðeiningar: – Trommur,
Bassar, Hljómar og Blæbrigði. Lag inniheldur nokkrar
hljóðeiningar. Hljóðeiningarnar samanstanda af fyrirfram ákveðnum hljóðum með mismunandi einkenni. Einingarnar eru flokkaðar í Byrjanir,
Erindi, Viðlag og Endar. Þú semur lag með því
að bæta hljóðeiningum við lagið.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að semja lag
1 } Afþreying } MusicDJ™. 2 Veldu að Bæta inn, Afrita og Líma hljóðeiningar
til að semja lag. Notaðu , , eða til að skipta á milli hljóðeininga. Styddu á til að eyða einingu. } Meira til að skoða fleiri valkosti.
Til að breyta lagi sem hefur verið samið áður
} Skráastjóri } Hljóð, veldu lagið og svo } Meira } Breyta.
Sending og móttaka
Hægt er að senda lög með nokkrum leiðum. Hafa skal í huga að ekki er leyfilegt að skiptast á efni sem er varið með höfundarrétti.
Ekki er hægt að senda fjölhljóma lag eða MP3 skrá í textaskeyti.
Til að senda lag
1 } Skráastjóri } Hljóð og veldu lag. 2 } Meira } Senda og veldu sendiaðferð.
57
Page 58
Skemmtun
Móttaka lags
1 Opnaðu skilaboðin með laginu, eða kveiktu á
Bluetooth eða innrauða tenginu ef önnur hvor þeirra flutningsaðferða er notuð til að senda lagið.
2 Þegar þú tekur við laginu skaltu fylgja
leiðbeiningunum sem birtast.
VideoDJ™
Með VideoDJ™ getur þú búið til kvikmyndir með því að setja saman myndskeið og myndir sem þú hefur vistað í símanum eða á Memory Stick Duo. Einnig er hægt að nota VideoDJ™ til að klippa til myndskeið og breyta myndupptökum.
Kvikmynd búin til
1 } Afþreying } VideoDJ™. 2 } Setja inn. Valið til að setja inn Myndskeið,
Mynd eða Texti } Velja.
Myndskeiði breytt
1 } Skráastjóri } Hreyfimyndir } Opna og veldu
myndskeiðið sem þú vilt opna.
2 } Meira } Breyta } Breyta til að Klippa ramma,
Skipta út eða Eyða myndskeiði úr kvikmyndinni.
58
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Mynd breytt
1 } Afþreying } VideoDJ™. 2 } Setja inn } Mynd. Veldu myndina sem þú vilt
breyta og } Velja.
3 } Breyta til að Skipta út mynd, } Tímalengd til
að breyta tímalengd myndarinnar í kvikmyndinni eða } Eyða til að eyða myndinni úr kvikmyndinni.
Texta breytt
} Breyta til að breyta textastreng, } Bakgrunnur til
að breyta bakgrunni texta, } Textalitur til að breyta lit texta, } Tímalengd til að breyta tímalengd textans í kvikmyndinni eða } Eyða til að eyða textanum úr kvikmyndinni.
Valkostir VideoDJ™
Þegar kvikmynd er valin skaltu velja } Meira til að skoða fleiri valkosti:
Forskoða – til að horfa á kvikmyndina.
Bæta inn – til að setja inn hlut.
Vista – til að vista kvikmyndina.
Senda – til að senda kvikmyndina.
– til að opna aðra kvikmynd.
Kvikmyndatónl. – til að setja tónlist
inn í kvikmyndina.
Page 59
Skemmtun
Sending og móttaka kvikmynda
Hægt er að senda kvikmyndir með nokkrum leiðum. Hægt er að senda stuttar kvikmyndir með myndskilaboðum. Ef kvikmyndin er of löng er hægt að nota Klippa ramma til að stytta hana.
Kvikmyndir sem þú færð sendar í símann
og vistar eru vistaðar í skráastjóranum.
Myndskeið klippt til
1 Veldu myndskeið af klippiborðinu og svo
} Breyta } Klippa ramma.
2 } Velja til að ákvarða upphafsstað og } Ræsa. 3 } Velja til að ákvarða endastað og } Ljúka. 4 Þú getur endurtekið skref 2 og 3 þar til þú ert
ánægð/ur með útkomuna. } Lokið til að ljúka klippingu.
Hljóðupptaka
Þú getur tekið upp minnisatriði og símtöl með því að nota hljóðupptökuna. Hægt er að nota hljóð sem hafa verið tekin upp sem hringitóna. Upptöku símtals er hætt ef annar hvor aðilinn leggur á. Upptökur hljóða stöðvast sjálfkrafa ef hringt er í símann.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Upptökur eru sjálfkrafa vistaðar á Memory Stick Duo ef það er í símanum. Ef upptökur er vistaðar í símanum (eða á Memory Stick Duo) eru þær áfram til staðar þó skipt sé um SIM kort.
Samkvæmt lögum sumra landa þarft þú að láta viðmælandann vita fyrirfram að þú ætlir að taka upp samtalið.
Til að hefja hljóðupptöku
1 } Afþreying } Taka upp hljóð. 2 Bíddu þar til þú heyrir tón. Þegar upptaka
hefst birtist Upptaka í gangi á skjánum, ásamt upptökutímanum.
3 } Vista til að ljúka upptökunni, og } Spila til
að hlusta á hana. } Meira til að skoða eftirfarandi valkosti: Taka upp nýja, Senda, Breyta nafni,
Eyða, Hljóðupptökur.
Til að hlusta á hljóðupptökur
1 } Skráastjóri } Hljóð og veldu hljóðupptökuna
sem þú vilt hlusta á.
2 } Spila til að hlusta á upptökuna } Stöðva til
að stöðva spilun.
59
Page 60
Skemmtun
Þemu
Hægt er að breyta útliti skjásins, t.d. litum og veggfóðri, með því að nota þemu. Síminn inniheldur nokkur þemu. Þeim er ekki hægt að eyða, en þú getur hins vegar búið til ný þemu og hlaðið þeim niður í símann. Nánari upplýsingar er að finna á vefsíðunni www.SonyEricsson.com/support.
Til að velja eða breyta þema
} Skráastjóri } Þemu og veldu þema.
Skipst á þemum
Hægt er að skiptast á þemum með nokkrum leiðum.
Til að senda þema
1 } Skráastjóri } Þemu og veldu þema. 2 } Meira } Senda og veldu sendingarmáta.
Til að taka við og vista þema
1 Opnaðu skilaboðin með þemanu, eða kveiktu
á Bluetooth eða innrauða tenginu ef þær flutningsaðferðir eru notaðar til að senda þemað.
2 Þegar þú færð sendan hlut skaltu fylgja
leiðbeiningunum sem birtast.
60
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að hlaða niður þema
} Skráastjóri } Þemu } Sony Ericsson.
Leikir
Síminn inniheldur nokkra leiki. Þú getur einnig hlaðið niður leikjum og forritum beint í möppur símans. Flestum leikjunum fylgja hjálpartextar.
Til að byrja og loka leik
1 } Afþreying } Leikir og veldu leik } Ræsa. 2 Haltu inni til að loka leiknum.
Til að hlaða niður leik
} Afþreying } Leikir } Sony Ericsson.
Page 61

Tengingar

Tengingar
Stillingar fyrir internet og tölvupóst, samstilling, Bluetooth, innrautt tengi, USB snúra, uppfærsluþjónusta.
Stillingar
Áður en hægt er að nota internetið, skilaboð, Vinir mínir eða PlayNow™, þarf að færa inn stillingar ísímann.
Þegar þú kaupir símann getur verið að hann hafi þegar verið stilltur. Ef svo er ekki fást nánari upplýsingar hjá símafyrirtækinu/þjónustuveitunni. Einnig er hægt að fá stillingar á www.SonyEricsson.com/support. Til að geta notað internetið og til að senda og taka við myndum og tölvupósti þarftu eftirfarandi:
• GSM áskrift sem styður gagnaflutning.
• Réttar stillingar í símanum.
• Eins getur verið að þú þurfir að skrá
þig í internet- og tölvupóstsáskrift hjá
símafyrirtækinu/þjónustuveitunni.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Stillingar fyrir internet og tölvupóst færðar inn
Ef stillingarnar hafa ekki verið færðar inn í símann getur þú:
• Tekið á móti stillingum frá símafyrirtækinu/ þjónustuveitunni. Einnig er hægt að fá stillingar á www.SonyEricsson.com/support.
• Fært inn eða breytt stillingunum handvirkt.
Notkun internetsins
Símanum fylgir vafri sem notar WAP (Wireless Application Protocol) eða HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) samskiptareglur til að komast á internetið.
Til að velja internetstillingar
} Stillingar } flipinn Tengingar } Internetstillingar } Internetstillingar og veldu stillinguna sem þú
vilt nota.
Til að byrja að vafra
} Internetþjónustur og veldu þjónustu eða } Internetþjónustur } Meira og veldu einhvern
valkost.
61
Page 62
Tengingar
Til að hætta að vafra
} Meira } Loka vefskoðara.
Valkostir þegar vafrað er
} Meira til að skoða mismunandi valkosti fyrir
vefskoðun. Valkostirnir geta verið breytilegir eftir því hvaða síðu þú skoðar.
Ef þú velur netfang meðan þú ert að skoða vefsíðu geturðu sent textaskeyti á netfangið.
Valkostirnir innihalda alltaf eftirfarandi:
Loka vefskoðara – aftengjast og fara í biðstöðu.
• Opna heimasíðuna sem gildir fyrir þær stillingar
sem eru virkar, t.d. Sony Ericsson.
Bókamerki – bæta síðunni sem er opin á
bókamerkjalistann, eða til að skoða bókamerk­jalistann. Valið til að straumspila tónlist eða myndskeið.
Slá inn veffang – sláðu inn veffang síðunnar sem þú vilt opna. } Nýtt veffang til að slá inn nýtt veffang eða velja eitt af síðustu 10 vefföngum sem þú opnaðir síðast. Þú þarft ekki að slá inn forskeytið http:// þegar þú slærð inn vefföng
Tæma skyndiminni – til að eyða öllum internetskrám sem vistaðar eru til bráðabirgða ísímanum.
62
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Saga – listi yfir þær síður sem þú hefur áður
opnað.
Endurhlaða síðu – til að sækja síðuna aftur
af vefþjóni.
Vista – til að vista vefsíðuna eða mynd af síðunni.
Senda tengil – til að senda veffang síðunnar í annan
síma sem tengil.
Staða – til að birta núverandi stöðuupplýsingar,
t.d. snið, gerð aðgangs, öryggi og veffang.
Útlit vefsíðunnar – valið til að spila hljóð eða
sýna myndir á síðum.
Hringja – ef áskriftin þín styður það geturðu hringt meðan þú vafrar á netinu. } Meira
} Leggja á til að leggja á og halda vefskoðun
áfram.
Notkun bókamerkja
Þú notar bókamerki í farsímanum á sama hátt og þú gerir í vafra í tölvu. Þú getur búið til og breytt bókamerkjum.
Unnið með bókamerki
1 } Internetþjónustur } Meira } Bókamerki
og veldu bókamerki } Meira.
2 Veldu einhvern valkost.
Page 63
Tengingar
Hlaðið niður
Þú getur til að mynda hlaðið myndum, þemum, leikjum og hringitónum niður af vefsíðu og í símann.
Hafðu samband við símafyrirtækið/þjónustuveituna þína til að fá upplýsingar ef valkostir eru ekki til staðar.
Til að hlaða niður af wap.sonyericsson.com
1 } Internetþjónustur } Meira } Bókamerki
} Sony Ericsson.
2 Veldu efnið sem þú vilt hlaða niður og fylgdu
leiðbeiningunum sem birtast.
Vistun upplýsinga
Þú getur vistað upplýsingar af vefsíðum í símanum þínum.
Mælt er með því að þú eyðir öllum viðkvæmum upplýsingum um það hvaða vefsíður þú opnar. Þetta er gert til þess að hindra að aðrir geti skoðað upplýsingarnar ef þú gleymir eða tapar símanum þínum eða ef honum er stolið.
Hægt er að vista eftirfarandi upplýsingar:
• Fótspor – bæta aðgengi að síðum.
• Lykilorð – bæta aðgengi að netþjóni.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að leyfa eða hreinsa fótspor í símanum þínum
Styddu á Stillingar } flipann Tengingar
} Internetstillingar } Fótspor og veldu einhvern
valkost og staðfestu.
Til að hreinsa listann með lykilorðum
} Stillingar } flipinn Tengingar } Internetstillingar } Hreinsa lykilorð og } Já til að staðfesta.
Internetstillingar fyrir Java™ forrit
Sum Java™ forrit þurfa að tengjast internetinu til að taka á móti upplýsingum, til að mynda leikir sem hlaða niður nýjum borðum af leikjaþjóni.
Þú þarft HTTP internetstillingar til að leyfa Java™ forritum að tengjast internetinu. Þú færð réttar stillingar hjá símafyrirtækinu/þjónustuveitunni.
Til að velja stillingar fyrir Java™
1 } Stillingar } flipinn Tengingar
} Stillingar f. Java™ } Internetstillingar.
2 Veldu HTTP stillingarnar sem þú vilt nota.
Öryggi á netinu
Síminn þinn styður bæði örugga WAP og HTTP vefskoðun. Til að virkja örugga tengingu við WAP gáttina þarftu að virkja öryggið í internetstillingunum.
63
Page 64
Tengingar
Ef internetstillingarnar þínar eru HTTP verður tengingin örugg ef veffangið hefst á https://.
WAP þjónustuveitan er ábyrg fyrir örygginu á milli WAP gáttar og WAP þjónustuveitunnar.
Til að virkja örugga tengingu (WAP)
1 } Stillingar } flipinn Tengingar } Internetstillingar
} Internetstillingar og veldu stillingu } Meira } Stillingar.
2 Gerðu öryggið virkt.
Áreiðanleg vottorð
Til að koma á öruggri tengingu þegar þú notar ákveðna internetþjónustu, líkt og bankaþjónustu, þarftu að hafa vottorð í símanum.
Áreiðanleg vottorð eru notuð til að sannvotta WAP gáttina eða HTTP netþjóninn sem þú tengist við. Þegar þú kaupir símann getur verið að hann innihaldi áreiðanleg vottorð. Þú getur einnig hlaðið niður nýjum vottorðum í gegnum vafrann.
Til að sjá hvaða vottorð eru í símanum
} Stillingar } flipinn Tengingar } Internetstillingar } Öryggi } Áreiðanleg vottorð
64
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Samstilling
Hægt er að samstilla tengiliði símans, stefnumót, verkefni og minnismiða við svipuð forrit í til dæmis tölvu eða farsíma með Bluetooth, innrauða tenginu eða USB snúrunni (samstilling við nálæg tæki). Hugbúnað fyrir samstillingu við tölvu er að finna á geisladiskinum sem fylgir með símanum.
Einnig er hægt að samstilla við forrit á internetinu með því að nota WAP eða HTTP (fjarsamstilling við internetþjónustur).
Vinsamlegast hlaðið niður „Getting started“ leiðbeiningum um samstillingu á
www.SonyEricsson.com/support.
Þú skalt aðeins nota USB snúruna sem fylgir símanum.
Til að velja samstillingarröð fyrir nöfn
} Símaskrá } Valkostir } Fleira } Samstillingarröð
til að velja í hvað röð for- og eftirnöfn birtast í símanum þegar þú samstillir tengiliði.
Samstilling við nálæg tæki
Settu upp hugbúnaðinn fyrir samstillingu við tölvu af geisladiskinum sem fylgir símanum eða hladdu honum niður af www.SonyEricsson.com/support. Nánari upplýsingar er að finna í hjálparhluta hugbúnaðarins fyrir samstillingu við tölvu.
Page 65
Tengingar
Fjarsamstillingar við internetforrit
Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá frekari upplýsingar um forritin á internetinu sem þú getur samstillt forrit í símanum við, sem og til að fá notandanöfn, lykilorð og vefföng. Réttar internetstillingar verða einnig að vera til staðar í farsímanum þínum
Til að færa inn fjarsamstillingarnar
1 } Skipuleggjari } Samstilling } Ný samstilling.
Ef þú hefur ekki stillt símann ertu spurð/ur hvort þú viljir gera það. } til að slá inn stillingar.
2 Sláðu inn heiti fyrir stillingarnar } Áfram.
Þá birtist listi með hlutum til að færa inn. Bættu við veffangi samstillingarþjónsins ásamt notandanafni hans og lykilorði. } Ílagi þegar þú hefur slegið inn allar stillingarnar.
3 } Tenging og veldu WAP eða HTTP stillingarnar
sem þú vilt nota fyrir samstillinguna.
4 } Ytri ræsing til að stilla hvort leyfa eigi
samstillingarþjóninum eða öðru tæki að hefja samstillingu eða ekki. Þú getur einnig valið að vera alltaf spurð/ur.
5 } Samst. tímabil til að stilla hversu oft þú vilt
að síminn tengist þjóninum sjálfkrafa og hefji samstillingu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 61 Stillingar.
6 } Forrit og veldu forritin sem þú vilt samstilla,
líkt og Símaskrá } Ílagi.
7 } Stillingar forrita og veldu forrit. Sláðu inn
heiti gagnagrunnsins ef farið er fram á það,
ásamt notandanafni þínu og lykilorði } Ílagi.
8 Styddu á } Vista til að vista nýju
stillingarnar.
Til að hefja fjarsamstillingu
} Skipuleggjari } Samstilling og veldu
fjarsamstillingarnar } Ræsa.
Þráðlaus Bluetooth™ tækni
Í símanum er innbyggt Bluetooth sem hægt er að nota til að koma á þráðlausri tengingu á milli símans og annarra tækja með Bluetooth. Hægt er að tengjast fleiri en einu Bluetooth tæki í einu. Þú getur samstillt upplýsingar í símanum og tölvunni sjálfkrafa og notað símann sem fjarstýringu fyrir forrit í tölvunni þinni. Þú getur einnig sent og tekið á móti nafnspjöldum, dagbókaratriðum eða myndum.
Við mælum með því að síminn sé ekki í meira en 10 metra fjarlægð frá Bluetooth tækinu sem tengst er við. Sambandið verður betra ef engar hindranir eru á milli símans og hins Bluetooth tækisins.
65
Page 66
Tengingar
Áður en þú kemur á tengingu
Til að tengjast öðru Bluetooth tæki þarf fyrst að kveikja á Bluetooth í símanum. Þú getur einnig bætt tækinu við tækjalistann í símanum þínum. Þú getur sent og tekið á móti gögnum, tengst ytri skjá og spilað leiki án þess að bæta tækinu á listann. Til að geta samstillt símann við tölvuna þína og vafrað á internetinu þarftu að setja upp hugbúnað á tölvunni þinni. Hann er að finna á geisladiskinum sem fylgir með símanum og einnig er hægt að hlaða honum niður á www.SonyEricsson.com/support.
Vinsamlegast athugið hvort lög og reglur á staðnum takmarki notkun Bluetooth. Sé notkun Bluetooth ekki leyfð verður að tryggja að slökkt sé á Bluetooth í símanum. Mesti leyfilegi sendistyrkur Bluetooth í símanum er lagaður sjálfkrafa að þeim takmörkunum sem kunna að vera fyrir hendi. Þar af leiðandi getur drægnin verið breytileg.
Til að kveikja á Bluetooth
} Stillingar } flipinn Tengingar } Bluetooth } Kveikja.
Til að bæta tæki við símann
1 } Stillingar } flipinn Tengingar } Bluetooth
} Tækin mín } Nýtt tæki. Einnig þarf að vera
kveikt á Bluetooth í hinu tækinu og það sýnilegt.
2 } Setja inn og síminn leitar að öllum gerðum
tiltækra Bluetooth tækja.
66
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 Síminn leitar að öllum tækjum með Bluetooth.
Síminn birtir lista yfir tiltæk tæki. Veldu tæki.
4 Ef tækið sem þú ert að bæta við símann hefur
eigin aðgangskóða skaltu færa hann inn í símann. Ef svo er ekki skaltu búa til aðgangskóða úr tölustöfum og færa hann inn á báðum tækjunum.
Til að vinna með tækjalistann
1 } Stillingar } flipinn Tengingar } Bluetooth
} Tækin mín og veldu tæki úr listanum.
2 } Ve l d u Meira til að skoða lista yfir valkosti.
Orkusparnaður
Þú getur kveikt eða slökkt á þessum eiginleika ef þú vilt ekki nota fleiri en eina Bluetooth aðgerð í einu. Ef þú setur orkusparnaðinn á mun síminn spara orku og hindra að fleiri en eitt tæki tengist símanum í einu.
Til að spara orku
} Stillingar } flipinn Tengingar } Bluetooth } Rafhlöðusparnaður } Kveikja.
Nafn símans
Veldu einkennandi nafn fyrir símann þinn. Þetta nafn birtist á öðrum tækjum þegar þau finna símann.
Page 67
Tengingar
Til að slá inn nafn síma
} Stillingar } flipinn Tengingar } Bluetooth } Nafn símans.
Sýnileiki
Svo að síminn þinn finnist þegar önnur Bluetooth tæki leita að honum verður að vera kveikt á Bluetooth í símanum og hann sýnilegur öðrum tækjum.
Til að fela eða sýna símann þegar Bluetooth er notað
1 } Stillingar } flipinn Tengingar } Bluetooth
} Sýnileiki.
2 } Sýna síma eða Fela síma.
Sending og móttaka
Til þess að hægt sé að senda eða taka á móti gögnum með Bluetooth mega tækin ekki vera of langt frá hvort öðru.
Eftir að Bluetooth er valið sem flutningsaðferð birtist listi yfir þau tæki sem geta tekið á móti. Síminn leitar einnig að öðrum tækjum á listanum.
Til að senda gögn
1 Veldu hlutinn sem þú vilt senda, } Símaskrá
og veldu tengilið.
2 } Meira } Senda tengilið } Með Bluetooth.
Síminn leitar að tækjum.
3 Veldu tækið sem senda á hlutinn í } Velja.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að taka á móti gögnum
} Stillingar } flipinn Tengingar } Bluetooth } Kveikja.
Gakktu úr skugga um að síminn þinn sé sýnilegur öðrum tækjum. Þegar þú færð sendan hlut skaltu fylgja leiðbeiningunum sem birtast.
Til að setja inn handfrjálsan Bluetooth búnað í símann
1 } Stillingar } flipinn Tengingar } Bluetooth
} Handfrjáls búnaður.
2 Í fyrsta sinn sem handfrjáls búnaður er settur
inn birtist.
Viltusetjainnhandfrjálsanbúnaðtilaðnota með símanum? } Já.
3 Ef handfrjáls búnaður er þegar á tækjalistanum,
} Stillingar } flipinn Tengingar } Bluetooth } Handfrjáls búnaður } Handfrjáls búnaður } Nýtt handfrj. tæki } Setja inn. Gakktu úr skugga
um að handfrjálsi Bluetooth búnaðurinn sé stilltur á pörun.
Hljóðflutningur
Þegar notaður er handfrjáls Bluetooth búnaður með símanum getur þú valið hvert flytja á hljóð meðan á símtali stendur. Þú getur einnig valið hvar meðhöndla á hljóðið þegar símtali er svarað með takkaborðinu.
67
Page 68
Tengingar
Til að flytja hljóð þegar handfrjáls búnaður er notaður
Meðan á símtali stendur skaltu styðja á
} Flytja hljóð. Veldu að flytja hljóð í símann
eða í handfrjálsan búnað sem settur hefur verið inn í símann.
Hljóði beint annað
Þú getur valið hvar meðhöndla á hljóð þegar símtali er svarað með takkaborðinu. Ef hnappurinn á handfrjálsa búnaðinum er notaður til að svara símtali er hljóðið alltaf í handfrjálsa búnaðinum.
Til að beina hljóðinu annað þegar símtali er svarað með handfrjálsa búnaðinum
1 } Stillingar } flipinn Tengingar } Bluetooth
} Handfrjáls búnaður } Innhringing.
2 } Ísíma ef þú vilt alltaf hafa hljóðið í símanum
Í handfrjálsum ef þú vilt beina hljóðinu
í handfrjálsa búnaðinn.
Fjarstýring
Þú getur notað símann þinn sem fjarstýringu fyrir tölvuforrit á borð við spilara eða Microsoft PowerPoint
®
kynningar. Tölvan þín verður
að styðja Bluetooth HID snið.
68
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að velja fjarstýringu
1 } Afþreying } Fjarstýring. 2 Veldu forritið sem þú vilt nota og tölvuna
sem á að tengjast.
Skráaflutningur
Þú getur notað tölvu til að skoða og flytja efni í skráastjóranum. Þú getur notað „draga og sleppa“ í tölvunni til að:
• Flytja skrár á milli símans og tölvunnar.
• Eyða skrám úr símanum.
Innrautt tengi
Þú getur notað innrauða tengið til að koma á tengingu milli símans þíns og tölvu, eða annars tækis sem hefur innrautt tengi. Þú getur t.d. samstillt dagbókaratriði,
% 64 Samstilling, og sent hluti eins og myndir
og tengiliði.
Ef tengjast á tölvu er nánari upplýsingar að finna í leiðbeiningunum fyrir tölvuna. Gakktu úr skugga um að hraði innrauða tengisins í tölvunni sé stilltur á 115200 bps.
®
Page 69
Tengingar
Til að kveikja á innrauða tenginu
} Stillingar } flipinn Tengingar } Innrautt tengi } Kveikja eða } 10 mínútur til að kveikja aðeins
á innrauða tenginu í 10 mínútur.
Til að tengja saman tvö tæki
1 Kveiktu á innrauða tenginu á báðum tækjum. 2 Snúðu innrauða tenginu á símanum að innrauða
tenginu á hinu tækinu.
3 Síminn þinn kemur þá á tengingu við hitt tækið.
Til að senda hlut um innrauða tengið (t.d. tengilið)
1 Gakktu úr skugga um að kveikt sé á innrauða
tenginu á báðum tækjunum. } Símaskrá og veldu tengilið.
2 } Meira } Senda tengilið } Með Innrauðu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Skráaflutningur með USB snúru
Þegar síminn er tengdur við tölvu með USB snúru birtist Memory Stick sem drif á tölvunni, sjá einnig
% 6 Memory Stick Duo™. Hægt er að setja upp
rekla fyrir USB snúruna með geisladiskinum sem fylgir símanum.
Notaðu aðeins USB snúruna sem fylgir með símanum og tengdu hana beint við tölvuna.
Þú getur notað „draga og sleppa“ í tölvunni til að:
• Flytja skrár á milli símans og tölvunnar.
• Færa og endurraða skrám á Memory Stick Duo.
• Eyða skrám af Memory Stick Duo. Vista verður skrár í sérstökum möppum á Memory
Stick:
• Vista verður myndir í \MSSEMC\Media files\ image\
• Vista verður tónlist í annað hvort \MSSEMC\ Media files\audio\ eða í \MP3\
• Java forrit og leiki verður að vista í \MSSEMC\ Media files\other\
• Myndir sem teknar eru með myndavélinni eru vistaðar í möppunni \DCIM\.
Eitthvað eftirfarandi stýrikerfa þarf að vera á tölvunni svo hægt sé að nota þennan eiginleika: Windows® 2000, Windows ME, Windows XP eða Mac OS X.
69
Page 70

Fleiri eiginleikar

Uppfærsluþjónusta
Með Sony Ericsson Update Service er hægt að sjá til þess að alltaf séu nýjustu útgáfur hugbúnaðar í símanum. Þegar ný útgáfa hugbúnaðar er fáanleg er hægt að hlaða henni niður og setja hana upp með USB snúrunni og tölvu með nettengingu.
Til að uppfæra hugbúnað í símanum
1 Tengdu USB snúruna við tölvuna og símann. 2 Farðu á www.SonyEricsson.com/support. 3 Veldu svæði og land. 4 Sláðu inn vöruheitið. 5 Veldu Sony Ericsson Update Service og fylgdu
leiðbeiningunum.
70
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Fleiri eiginleikar
Tími og dagsetning, vekjaraklukka, dagbók, verkefni, Java™ forrit, lás SIM korts o.s.frv.
Tími og dagsetning
Tíminn sést alltaf þegar síminn er í bið.
• Til að stilla tímann, veldu } Stillingar } flipann
Almennar } Tími & dags. } Tími. Sláðu inn
tímann } Vista.
• Til að velja tímasnið skaltu fara í } Tímasnið
og velja einhvern valkost.
• Til að velja tíma- og dagsetningarsnið skaltu velja
} Stillingar } flipann Almennar } Tími & dags. } Dagsetning.
Vekjaraklukka
Bæði er hægt að láta vekjaraklukkuna hringja á tilteknum tíma innan 24 klukkustunda, og að hringja alltaf á sama tíma á hverjum degi. Þú getur haft báðar þessar stillingar virkar á sama tíma. Vekjaraklukkan hringir jafnvel þótt hljóðið sé ekki á símanum eða slökkt á honum.
Hægt er að nota útvarpið sem vekjaraklukku,
% 53 Útvarp.
Page 71
Fleiri eiginleikar
Til að stilla vekjaraklukkuna
} Skipuleggjari } Vekjaraklukka } Hringir klukkan
og sláðu inn tímann } Vista.
Notkun vekjaraklukkunnar
• Til að breyta því hvenær vekjaraklukkan hringir
} Skipuleggjari } Vekjaraklukka } Hringir klukkan
og sláðu inn nýjan tíma.
• Stutt er á einhvern takka til að slökkva á vekjaraklukkunni þegar hún hringir. Ef þú vilt ekki að vekjaraklukkan hringi endurtekið
} Slökkva.
• Til að hætta við að láta vekjaraklukkuna hringja
} Skipuleggjari } Vekjaraklukka } Hringir klukkan } Slökkva.
• Til að stilla vekjaraklukkuna á að hringja endurtekið } Skipuleggjari } Vekjaraklukka
} Endurtek. vakning. Sláðu inn tímann og veldu
dagana sem þú vilt að klukkan hringi á með því að skruna niður og styðja á Merkja. Veldu } Lokið til að loka valmyndinni.
• Til að velja hringitóninn } Skipuleggjari
} Vekjaraklukka } Vekjaratónn. Veldu Útvarpið
eða Hljóð.
Ef nota á útvarpið í stað hringingar þarf handfrjálsi búnaðurinn að vera tengdur við símann.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Dagbók
Þú getur notað dagbókina til að halda utan um mikilvæg stefnumót. Hægt er að samstilla dagbókina við dagbók í tölvu eða á vefnum
% 64 Samstilling.
Stefnumót
Þú getur valið að bæta við nýju stefnumóti eða notað eldri stefnumót sem sniðmát með því að afrita og breyta því. Þú getur einnig búið til áminningar fyrir stefnumót.
Til að bæta við nýju stefnumóti
1 } Skipuleggjari } Dagbók og veldu dagsetningu
fyrir stefnumótið } Velja } Nýtt stefnumót
} Setja inn.
2 Færðu inn nánari upplýsingar og staðfestu
hverja færslu.
Til að skoða upplýsingar um stefnumót
1 Skipuleggjari } Dagbók og veldu dag fyrir
stefnumótið (feitletraður).
2 Skrunaðu að stefnumótinu } Skoða.
Til að skoða innihald dagbókarinnar
} Skipuleggjari } Dagbók. Dagar sem innihalda
stefnumót eru feitletraðir. } Meira } Skoða viku til að skoða ákveðna viku.
71
Page 72
Fleiri eiginleikar
Til að stilla hvenær áminningar eiga að heyrast
1 } Skipuleggjari } Dagbók } Meira } Fleira
} Áminningar.
2 } Alltaf ef þú vilt að áminningin heyrist jafnvel
þótt slökkt sé á símanum. Þegar áminningin heyrist skaltu velja } til að sjá upplýsingar um stefnumótið. } Nei til að slökkva á áminningunni. Áminning í dagbókinni hefur áhrif á áminningu sem á sér stað á sama tíma í verkefnum.
Flett í gegnum dagbókina
Notaðu stýrihnappinn til að fletta á milli daga eða vikna. Í mánaðar- og vikuskjám getur þú einnig notað takkaborðið á eftirfarandi hátt
Aftur um eina viku Næsta vika Aftur um mánuð Næsti mánuður Aftur um eitt ár Næsta ár Dagurinn í dag
.
Stillingar dagbókarinnar
} Skipuleggjari } Dagbók } Meira og veldu einhvern
af valkostunum.
72
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Skoða viku – velja, bæta við, breyta eða eyða
stefnumótum.
Nýtt stefnumót – bæta við nýju stefnumóti.
Breyta dagsetn. – breyta dagsetningu
dagbókarinnar.
Fleira – finna, eyða öllu, stilla áminningar eða
velja upphafsdag fyrir vikuna.
Skipst á stefnumótum
Hægt er að senda og taka á móti stefnumótum með nokkrum leiðum.
Til að senda stefnumót
Veldu hlutinn sem þú vilt senda úr listanum yfir stefnumót tiltekins dags } Meira } Senda og veldu flutningsaðferðina.
Verkefni
Þú getur haldið utan um símtöl og verkefni sem þú þarft að framkvæma. Hægt er að bæta við nýju verkefni eða nota annað sem sniðmát með því að afrita og breyta því. Einnig er hægt að búa til áminningu fyrir verkefni.
Page 73
Fleiri eiginleikar
Til að bæta við nýju verkefni
1 } Skipuleggjari } Verkefni } Nýtt verkefni
} Setja inn.
2 Veldu flokk. Ef flokkurinn er símtal skaltu
slá inn símanúmerið } Áfram.
3 Sláðu inn titilinn } Áfram. 4 Ef þú vilt búa til áminningu fyrir verkefnið } .
Til að skoða verkefni
} Skipuleggjari } Verkefni og veldu verkefnið } Skoða.
Til að stilla hvenær áminningar eiga að heyrast
1 } Skipuleggjari } Verkefni, veldu verkefni og svo
} Meira } Áminningar.
2 } Alltaf ef þú vilt að áminningin heyrist jafnvel
þótt slökkt sé á símanum. Þegar áminningin heyrist skaltu styðja á } til að skoða verkefnið eða hringja í símanúmerið. } Nei til að slökkva á áminningunni. Áminning fyrir verkefni hefur áhrif á áminningu sem á sér stað á sama tíma í dagbókinni.
Skipst á verkefnum
Hægt er að senda og taka á móti verkefnum með nokkrum leiðum. Einnig er hægt að samstilla verkefnin við tölvu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 64 Samstilling.
Til að senda verkefni
1 Veldu verkefnið sem þú vilt senda
í verkefnalistanum fyrir ákveðinn dag
} Meira } Senda.
2 Veldu flutningsaðferðina.
Minnismiðar
Ef þú þarft að muna eitthvað getur þú búið til minnismiða í símanum.
Til að bæta við minnismiða
} Skipuleggjari } Minnismiðar } Nýr minnismiði } Setja inn og sláðu inn textann fyrir minnismiðann } Vista.
Til að vinna með minnismiða
1 } Skipuleggjari } Minnismiðar og þá birtist listi
með minnismiðum.
2 Veldu minnismiðann sem þú vilt vinna með.
} Meira til að breyta minnismiðanum, sýna
hann þegar síminn er í biðstöðu (eða fela hann) og senda eða eyða honum.
Skipst á minnismiðum
Hægt er að senda og taka á móti minnismiðum með nokkrum leiðum. Einnig er hægt að samstilla minnismiða við tölvu
% 64 Samstilling.
73
Page 74
Fleiri eiginleikar
Til að senda minnismiða
} Skipuleggjari } Minnismiðar og veldu minnismiðann
sem þú vilt senda } Meira } Senda og veldu flutningsaðferðina.
Snið
Í símanum eru tilbúin snið sem eru ætluð fyrir mismunandi umhverfi. Þú getur núllstillt stillingar allra sniða og þannig fært sniðin í það horf sem þau voru þegar þú keyptir símann.
Til að velja snið
} Stillingar } flipinn Almennar } Snið } Velja snið.
Til að breyta stillingum sniðs
} Stillingar } flipinn Almennar } Snið } Breyta sniði
og veldu stillinguna sem þú vilt breyta.
Til að gefa sniði nýtt heiti
} Stillingar } flipinn Almennar } Snið } Breyta sniði } Heiti sniðs. Ekki er hægt að gefa venjulega
sniðinu nýtt heiti.
Skeiðklukka
Síminn inniheldur skeiðklukku sem getur vistað nokkra millitíma. Skeiðklukkan er áfram í gangi þegar símtali er svarað.
74
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að nota skeiðklukkuna
1 } Skipuleggjari } Skeiðklukka } Ræsa. 2 } Stöðva eða } Nýr hring. ef þú vilt millitíma. 3 Til að núllstilla skeiðklukkuna } Núllstilla.
Niðurteljari
Til að stilla niðurteljarann
} Skipuleggjari } Niðurteljari og sláðu inn
klukkustundirnar, mínúturnar og sekúndurnar sem þú vilt að líði áður en niðurteljarinn hringir. Styddu á hvaða takka sem er til að slökkva á tóninum þegar hann heyrist.
Birtustig
Hægt er að stilla birtustig skjásins.
Til að stilla birtustigið
} Stillingar } flipinn Skjár } Birtustig.
Ræsiskjár
Þegar þú kveikir eða slekkur á símanum birtist ræsiskjárinn. Þú getur einnig valið þinn eigin ræsiskjá.
Page 75
Fleiri eiginleikar
Til að velja ræsiskjá
} Stillingar } flipinn Skjár } Ræsiskjár og veldu
valkost fyrir ræsiskjáinn.
Reiknivél
Með reiknivélinni er hægt að leggja saman, draga frá, deila og margfalda.
Til að nota reiknivélina
} Skipuleggjari } Reiknivél.
• Styddu á eða ti l að velja ÷ x - + . % =
• Styddu á til að eyða tölunni.
• Styddu á til að bæta við tugabrotskommu.
Java™ forrit
Þú getur keyrt Java™ forrit í símanum. Hægt er að hlaða leikjum og öðrum Java forritum niður í símann af internetinu.
Öryggi Java forrita
Java forrit eru sjálfkrafa sett upp sem „Áreiðanleg“ eða „Óáreiðanleg“. Áreiðanleg forrit geta til dæmis tengst símkerfum, sent skilaboð eða notað mynda­vélina án þess að biðja um heimild. Óáreiðanleg forrit þurfa hins vegar samþykki notandans áður en þau geta framkvæmt slíkar aðgerðir. Hægt er að stilla á mismunandi heimildarstig fyrir Java forrit.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að stilla heimildir fyrir Java™ forrit
1 } Skráastjóri } Forrit eða } Leikir. 2 Veldu forrit eða leik } Meira } Heimildir. 3 } Internetaðgangur, Skilaboð eða Margmiðlun. 4 } Nei, Spyrja alltaf eða Spyrja einu sinni til að
stilla heimildarstigið fyrir forritið.
Skjástærð Java forrits
Sum Java forrit eru hönnuð fyrir ákveðna skjástærð. Í sumum tilvikum getur ekki verið hægt að ræsa forritin af því að síminn getur ekki lagað forritið að skjánum. Leitaðu upplýsinga hjá söluaðila um hvaða skjástærð forritið er hannað fyrir og breyttu skjástillingum símans þannig að þær henti forritinu.
Til að stilla skjástærðina fyrir Java forrit
1 } Skráastjóri } Forrit eða } Leikir. 2 Veldu forrit eða leik } Meira } Skjástærð. 3 Veldu einhvern valkostanna. Ef þú velur
Stillt af notanda er hægt að breyta gildunum Breidd: og Hæð:.
Læsing SIM korts
Lás SIM kortsins verndar áskrift þína, en ekki símann sjálfan, gegn óleyfilegri notkun. Ef þú skiptir um SIM kort er áfram hægt að nota símann með nýja SIM kortinu.
75
Page 76
Fleiri eiginleikar
Flest SIM kort eru læst við afhendingu. Ef lás SIM kortsins er virkur þarftu að slá inn PIN númer (Personal Identity Number) í hvert sinn sem þú kveikir á símanum.
Ef þú slærð inn rangt PIN númer þrisvar sinnum í röð er SIM kortinu læst. Þetta er gefið til kynna með skilaboðunum PIN læst. Til að opna það þarftu að slá inn PUK númerið þitt (Personal Unblocking Key). Þú færð PIN og PUK númerin hjá símafyrirtækinu. Þú getur breytt PIN númerinu þínu og valið nýtt fjögurra til átta stafa PIN númer.
Ef skilaboðin Kóðarnir passa ekki saman birtast þegar þú breytir PIN númerinu þínu hefurðu slegið það rangt inn. Ef skilaboðin
Eldra PIN númerið:, hefur þú slegið eldra PIN númerið
rangt inn.
Rangt PIN birtast, og síðan
Til að opna SIM kortið þitt
1 Þegar PIN læst birtist skaltu slá inn PUK númerið
þitt og velja } Ílagi.
2 Sláðu inn nýtt fjögurra til átta stafa PIN númer
} Ílagi.
3 Sláðu aftur inn nýja PIN númerið til staðfestingar
} Ílagi.
76
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að breyta PIN númerinu þínu
1 } Stillingar } flipinn Almennar } Lásar } SIM lás
} Breyta PIN.
2 Sláðu inn PIN númerið þitt } Ílagi. 3 Sláðu inn nýtt fjögurra til átta stafa PIN númer
} Ílagi.
4 Sláðu aftur inn nýja PIN númerið til staðfestingar
} Ílagi.
Til að gera lás SIM kortsins virkan eða óvirkan
1 } Stillingar } flipinn Almennar } Lásar } SIM lás
} Vörn og veldu Kveikja eða Slökkva.
2 Sláðu inn PIN númerið þitt } Ílagi.
Lás takkaborðsins
Þú getur læst takkaborðinu til að koma í veg fyrir að þú hringir óvart úr símanum.
Hægt að hringja í alþjóðlega neyðarnúmerið 112, jafnvel þótt takkaborðið sé læst.
Sjálfvirkur takkalás
Í biðstöðu gerir sjálfvirki takkalásinn að verkum að tökkunum er læst skömmu eftir að hætt er að styðja á þá.
Page 77
Fleiri eiginleikar
Til að gera sjálfvirka takkalásinn virkan
} Stillingar } flipinn Almennar } Lásar } Sjálfv. takkalás.
Til að læsa tökkunum handvirkt
Styddu á } Takkalás í biðstöðu. Þú getur enn svarað símtölum. Takkarnir læsast aftur þegar þú leggur á. Takkarnir eru læstir þangað til lásinn er tekinn af handvirkt. Styddu á } Opna til að taka takkalásinn af.
Símalás
Símalásinn kemur í veg fyrir að hægt sé að nota símann í leyfisleysi ef honum er stolið og skipt er um SIM kort í honum. Þú getur skipt um símaláskóða (0000) og valið hvaða fjögurra til átta tölustafa kóða sem er.
Sjálfvirkur símalás
Ef símalásinn er stilltur á sjálfvirkt þarf ekki að slá inn símaláskóðann fyrr en nýtt SIM kort er sett í símann.
Það er mikilvægt að þú munir nýja kóðann þinn. Ef þú gleymir kóðanum þarftu að fara með símann þinn til söluaðila Sony Ericsson.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Til að gera símalásinn virkan
1 } Stillingar } flipinn Almennar } Lásar
} Símalás } Vörn og veldu möguleika.
2 Sláðu inn símaláskóðann } Ílagi.
Til að taka símann úr lás
Ef síminn er læstur skaltu slá inn kóðann og styðja á } Ílagi.
Til að breyta símaláskóðanum
} Stillingar } flipinn Almennar } Lásar } Símalás } Breyta kóða.
Kóðaminni
Í stað þess að þurfa að muna öryggiskóða, líkt og fyrir kreditkort, er hægt að vista þá í kóðaminni símans. Þá þarftu aðeins að muna aðgangskóðann að kóðaminninu.
Gátorð og öryggi
Þú þarft að slá inn gátorð til að staðfesta að þú hafir slegið inn réttan aðgangskóða fyrir kóðaminnið og til að hindra óleyfilegan aðgang að kóðunum þínum.
Þegar þú slærð inn aðgangskóðann til að opna kóðaminnið birtist gátorðið í stutta stund. Ef aðgangskóðinn er réttur birtast réttir kóðar. Ef þú slærð inn rangan aðgangskóða birtist rangt gátorð og rangir kóðar.
77
Page 78
Fleiri eiginleikar
Til að opna kóðaminnið í fyrsta skipti
1 } Skipuleggjari } Kóðaminni. Þá birtast skilaboð
með leiðbeiningum } Áfram.
2 Sláðu inn fjögurra stafa aðgangskóða til að opna
kóðaminnið } Áfram.
3 Sláðu aftur inn nýja aðgangskóðann til
staðfestingar.
4 Sláðu inn gátorð (að hámarki 15 stafir) } Lokið.
Gátorðið getur bæði innihaldið stafi og tölustafi.
Til að bæta við nýjum kóða
1 } Skipuleggjari } Kóðaminni og sláðu inn
aðgangskóðann þinn } Nýr kóði } Setja inn.
2 Sláðu inn nafn sem tengist kóðanum, } Áfram. 3 Sláðu inn kóðann } Lokið.
Til að breyta aðgangskóðanum
1 Opnaðu kóðaminnið líkt og lýst er hér að ofan
} Meira } Breyta aðg.kóða.
2 Sláðu inn nýja aðgangskóðann } Áfram. 3 Sláðu aftur inn nýja aðgangskóðann } Áfram. 4 Sláðu inn gátorð } Lokið.
78
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Gleymdirðu aðgangskóðanum þínum?
Ef þú gleymir aðgangskóðanum þarftu að núllstilla kóðaminnið.
Til að núllstilla kóðaminnið
1 } Meira } Núllstilla. 2 Núllstilla kóðaminni? birtist } Já. Kóðaminnið
er núllstillt og allar færslur eru hreinsaðar. Næst þegar þú opnar kóðaminnið verður þú að byrja á því að opna kóðaminnið í fyrsta skiptið.
Page 79

Úrræðaleit

Úrræðaleit
Af hverju virkar síminn ekki eins og ég vil að hann virki?
Í þessum kafla er fjallað um sum þau vandamál sem geta komið upp þegar þú notar símann. Nauðsynlegt getur verið að hringja í símafyrirtækið til að fá aðstoð við sum vandamál. Notendur geta þó auðveldlega leyst flest þeirra á eigin spýtur.
Ef þú þarft hins vegar að láta gera við símann skaltu hafa í huga að þú getur glatað öllum upplýsingum og efni sem þú hefur vistað í símanum þínum. Við mælum með því að þú takir afrit af slíkum upplýsingum áður en þú ferð með símann íviðgerð.
Nánari upplýsingar er að finna á www.SonyEricsson.com/support.
Ég á í erfiðleikum með minni símans eða hann vinnur hægt
Möguleg orsök: Minni símans er fullt eða það sem vistað er í minninu er ekki nógu vel skipulagt. Lausn: Endurræstu símann daglega til að eyða gögnum úr minninu og auka þannig geymsluplássið. Þú hefur einnig kost á því að Núllstilla símann. Við það munu einhver persónuleg gögn og stillingar
% 81 Endurstilling símans.
glatast.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Rafhlöðutáknið birtist ekki þegar ég byrja að hlaða símann
Möguleg orsök: Rafhlaðan er tóm eða hefur ekki verið notuð í langan tíma. Lausn: Það geta liðið allt að 30 mínútur þar til rafhlöðutáknið birtist á skjánum.
Sumir valkostir birtast í gráum lit
Möguleg orsök: Grár texti gefur til að kynna að ekki er hægt að velja valkostinn tímabundið. Þjónusta hefur ekki verið gerð virk eða áskriftin styður ekki aðgerðina.
Lausn: Hafðu samband við símafyrirtækið þitt. Möguleg orsök: Þar sem þú getur ekki sent þemu,
myndir og hljóð sem eru varin með höfundarrétti er Senda valmyndin ekki alltaf til staðar.
Ég skil ekki tungumálið í valmyndum
Möguleg orsök: Síminn er stilltur á rangt tungumál. Lausn: Breyttu tungumálinu,
Ég get ekki kveikt á símanum
Möguleg orsök: Rafhlaðan er afhlaðin. Lausn: Hladdu rafhlöðuna, Lausn: Gakktu úr skugga um að þú hafir tengt
hleðslutækið rétt. Kveiktu á símanum með hleðslutækið tengt. Fari síminn í gang skaltu endurræsa hann án þess að hleðslutækið sé tengt.
% 13 Tungumál símans.
% 6 Rafhlaðan hlaðin.
79
Page 80
Úrræðaleit
Ég get ekki hlaðið símann eða rafhlaðan er lítið hlaðin
Möguleg orsök: Hleðslutækið er ekki rétt tengt við símann. Lausn: Gakktu úr skugga um að tengi hleðslutækisins sé stungið rétt í samband. Rafhlöðutáknið blikkar meðan á hleðslu stendur og hættir að blikka þegar rafhlaðan er fullhlaðin,
Möguleg orsök: Tenging við rafhlöðu er léleg. Lausn: Taktu rafhlöðuna úr og hreinsaðu tengin.
Þú getur notað til þess mjúkan bursta, klút eða eyrnapinna, vættan í spritti. Gakktu úr skugga um að rafhlaðan sé alveg þurr áður en þú setur hana aftur í. Athugaðu hvort rafhlöðutengin í símanum séu óskemmd. Möguleg orsök: Rafhlaðan er úr sér gengin og skipta þarf um hana. Lausn: Reyndu að nota aðra rafhlöðu og hleðslutæki fyrir sömu gerð síma eða farðu til söluaðila og láttu athuga hvort rafhlaðan og hleðslutækið séu í lagi.
Síminn slekkur á sér
Möguleg orsök: Stutt hefur verið á hnappinn í ógáti. Lausn: Settu sjálfvirka takkalásinn á eða læstu takkaborðinu handvirkt, Möguleg orsök: Tenging við rafhlöðu er léleg.
80
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 6 Rafhlaðan hlaðin.
% 76 Lás takkaborðsins.
Lausn: Gakktu úr skugga um að rafhlaðan sé sett
% 5 SIM kortið og rafhlaða sett í símann.
rétt í,
Ég get ekki notað SMS/textaskeyti í símanum
Möguleg orsök: Stillingar vantar eða þær eru rangar. Lausn: Fáðu upplýsingar um réttar stillingar
þjónustumiðstöðvar fyrir SMS hjá símafyrirtækinu,
% 36 Texta skeyti (SMS).
Ég get ekki notað MMS/myndskilaboð í símanum
Möguleg orsök: Áskrift þín felur ekki í sér gagnasendingar.
Lausn: Hafðu samband við símafyrirtækið þitt. Möguleg orsök: Stillingar vantar eða þær eru rangar. Lausn: Farðu á www.SonyEricsson.com/support,
veldu þar gerð símans og svo „Phone setup – MMS“ og fylgdu leiðbeiningunum.
Ég get ekki notað internetið/WAP
Möguleg orsök: Áskrift þín felur ekki í sér gagnasendingar.
Lausn: Hafðu samband við símafyrirtækið þitt. Möguleg orsök: Internetstillingar vantar eða þær
eru rangar.
% 61 Stillingar.
Page 81
Úrræðaleit
Lausn: Farðu á www.SonyEricsson.com/support, veldu þar gerð símans og svo „Phone setup – WAP“ og fylgdu leiðbeiningunum.
Aðrir notendur finna ekki símann minn með Bluetooth
% 61 Stillingar.
Möguleg orsök: Þú ert ekki með kveikt á Bluetooth. Lausn: Gakktu úr skugga um að kveikt sé á Bluetooth
og að síminn þinn sé sýnilegur öðrum notendum.
% 67 Til að fela eða sýna símann þegar Bluetooth
er notað.
Ég á í vandræðum með að samstilla eða flytja gögn á milli símans míns og tölvunnar þegar ég nota USB snúruna sem fylgdi með símanum
Möguleg orsök: Tölvan þín hefur ekki fundið snúruna og hún ekki verið sett upp. Hugbúnaðurinn sem fylgdi með símanum hefur ekki verið settur rétt upp á tölvunni. Lausn: Farðu á www.SonyEricsson.com/support, veldu þar gerð símans og svo „Product information“ – „Getting started“. Í „Synchronizing the phone with a computer“ er að finna leiðbeiningar um uppsetningu og lausn á vandamálum. Þær gætu hjálpað þér við að finna lausn á vandanum.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Endurstilling símans
Breytingum sem þú hefur gert á stillingum og efni sem þú hefur sett inn eða breytt verður eytt úr símanum.
• Ef þú velur Núllstilla allt, er þeim breytingum
sem þú hefur gert á stillingum símans eytt.
• Ef þú velur Núllstilla allt, er öllum tengiliðum,
skilaboðum, persónulegum gögnum og efni sem þú hefur hlaðið niður, tekið við eða breytt eytt, auk þess sem stillingar eru færðar í upphaflegt horf.
Til að endurstilla símann.
1 } Stillingar } flipinn Almennar
} Núllstilla símann.
2 } Núllstilla allt eða } Núllstilla allt. 3 } til að halda áfram. 4 Sláðu inn símaláskóðann (0000 eða nýja
kóðann ef þú hefur breytt honum) } Ílagi.
Ef þú velur Núllstilla allt, er efni á borð við lög og myndir sem þú hefur hlaðið niður, móttekið eða breytt einnig eytt.
81
Page 82
Úrræðaleit
Villuboð
Settu inn SIM kort
Möguleg orsök: Ekkert SIM kort er í símanum eða þú hefur ekki sett það rétt í.
Lausn: Settu SIM kort í símann. og rafhlaða sett í símann. Möguleg orsök: Hreinsa þarf tengi SIM kortsins. Lausn: Taktu SIM kortið úr símanum og hreinsaðu
það. Athugaðu einnig hvort kortið sé skemmt að einhverju leyti sem gæti truflað sambandið við tengi símans. Ef svo er skaltu fá nýtt SIM kort hjá símafyrirtækinu.
Settu rétt SIM kort í símann
Möguleg orsök: Síminn er stilltur þannig að aðeins er hægt að nota hann með ákveðnum SIM kortum. Lausn: Athugaðu hvort þú sért að nota rétt SIM kort fyrir símann.
Rangt PIN/Rangt PIN2
Möguleg orsök: Þú hefur ekki slegið PIN eða PIN2 númerið þitt rétt inn. Lausn: Sláðu inn rétt PIN eða PIN2 } .
% 5SIM kortið
% 75 Læsing SIM korts.
82
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
PIN læst/PIN2 læst
Möguleg orsök: Þú hefur slegið PIN eða PIN2 númerið þitt rangt inn þrisvar sinnum í röð. Lausn: Til að opna það,
Kóðarnir passa ekki saman
Möguleg orsök: Þeir tveir kóðar sem þú hefur slegið inn passa ekki saman. Lausn: Þegar þú vilt breyta öryggiskóða (t.d. PIN númerinu þínu) þarftu að staðfesta nýja kóðann með því að slá nákvæmlega sama kóðann inn aftur.
% 75 Læsing SIM korts.
% 75 Læsing SIM korts.
Ekkert samband
Möguleg orsök: Síminn nær ekki sambandi við símkerfið eða merkið er of veikt. Lausn: Hafðu samband við símafyrirtækið og athugaðu hvort þú sért innan þjónustusvæðis. Ef sú er raunin skaltu leita aftur.
Möguleg orsök: SIM kortið virkar ekki rétt. Lausn: Settu SIM kortið þitt í annan síma. Ef þú
færð áfram sömu eða svipuð skilaboð skaltu hafa samband við símafyrirtækið.
Möguleg orsök: Síminn virkar ekki rétt. Lausn: Settu SIM kortið þitt í annan síma. Ef það
virkar er það líklega síminn sem veldur vandræðunum. Vinsamlegast leitaðu til næsta þjónustuaðila Sony Ericsson.
Page 83

Viðbótarupplýsingar

Aðeins neyðarsímt.
Möguleg orsök: Þú ert innan þjónustusvæðis símafyrirtækis en hefur ekki leyfi til að nota það. Sum símafyrirtæki leyfa þér hins vegar að hringja í alþjóðlega neyðarnúmerið 112. Lausn: Þú þarft þá að færa þig til að fá nógu sterkt merki. Hafðu samband við símafyrirtækið og athugaðu hvort áskriftin þín sé í lagi.
% 21 Neyðarsímtöl.
Sími læstur
Möguleg orsök: Síminn er læstur. Lausn: Til að taka símann úr lás,
% 77 Símalás.
Símaláskóði:
Möguleg orsök: Láskóða símans er krafist. Lausn: Sláðu inn láskóða símans. Í nýjum símum
er láskóðinn alltaf 0000. Þú getur breytt honum í hvaða fjögurra til átta tölustafa kóða sem er.
% 77 Símalás.
PUK læst
Möguleg orsök: Þú slóst inn rangt PUN númer 10 sinnum í röð. Lausn: Hafðu samband við símafyrirtækið þitt.
Hleð rafhlöðu frá öðrum framleiðanda
Möguleg orsök: Rafhlaðan sem þú ert að nota er ekki samþykkt af Sony Ericsson. Lausn:
% 86 Rafhlaðan og umhirða hennar.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Viðbótarupplýsingar
Vefsíða Sony Ericsson fyrir viðskiptavini, örugg og skilvirk notkun, ábyrgð, Declaration of Conformity.
Vefsíða fyrir viðskiptavini Sony Ericsson
Á www.SonyEricsson.com er hægt að fá aðstoð og ábendingar. Þar finnur þú nýjustu uppfærslur á hugbúnaði fyrir tölvur ásamt ábendingum um hvernig þú getur notað vöruna á skilvirkari hátt.
Leiðbeiningar um örugga og skilvirka notkun
Vinsamlegast lestu þessar upplýsingar áður en þú notar farsímann.
Ráðleggingar
• Meðhöndlið vöruna ávallt með aðgát og geymið hana á hreinum og ryklausum stað.
• Haldið vörunni fjarri vökva, vætu og raka.
• Haldið vörunni fjarri miklum hita og kulda.
• Haldið vörunni fjarri opnum eldi og logandi vindlingum.
• Gætið þess að missa ekki vöruna né varpa henni eða reyna að sveigja hana.
• Málið ekki vöruna.
83
Page 84
Viðbótarupplýsingar
• Notið ekki vöruna nálægt lækningatækjum án leyfis.
• Notið ekki vöruna um borð í eða nálægt flugvélum né á svæðum sem merkt eru „slökkvið á símtækjum“ (e. „turn off two-way radio“).
• Notið ekki vöruna á sprengihættustöðum.
• Setjið ekki vöruna né komið fyrir þráðlausum búnaði á svæðum fyrir ofan loftpúða í ökutækjum.
• Reynið ekki að taka vöruna í sundur. Aðeins viðurkenndir starfsmenn Sony Ericsson ættu að sinna viðhaldi.
Loftnet
Notið aðeins loftnet sem er sérhannað af Sony Ericsson fyrir farsímann. Notkun á óheimilum eða breyttum loftnetum gæti skaðað farsímann og kann að brjóta í bága við reglur. Slík notkun getur skaðað frammistöðu símans og valdið því að geislun fari yfir viðmiðunarmörk (sjá umfjöllun að neðan).
Skilvirk notkun
Haldið á farsímanum eins og þið haldið á hverjum öðrum síma. Haldið ekki fyrir topp símans á meðan hann er í notkun því það hefur áhrif á gæði fjarskiptanna. Einnig getur slíkt valdið því að síminn vinni á meira afli en þörf er á, sem getur dregið úr endingu rafhlöðunnar hvort sem um er að ræða viðbragðsstöðu eða taltíma.
Hátíðni (RF) og hitaáhrif
Farsíminn er fjarskiptasendir og – viðtæki sem virkar á lágu afli. Þegar kveikt er á honum gefur hann frá sér hátíðnibylgjur á lágu afli (einnig þekktar sem útvarpsbylgjur).
Stjórnvöld víðsvegar um heim hafa sett ítarleg alþjóðleg öryggisviðmið sem vísindastofnanir, t.d. ICNIRP (Alþjóðaráðið um varnir gegn ójónandi geislun) og IEEE (Alþjóðlega rafmagnsverkfræðifélagið), hafa þróað með reglubundnu og ítarlegu mati á vísindarannsóknum. Þannig hafa verið sett viðmið um leyfileg mörk á útvarpsbylgjum sem almenningur verður fyrir. Notast er við öryggisbil til að tryggja öryggi allra einstaklinga óháð aldri og heilsu og til að taka hvers kyns frávik í mælingum með í reikninginn.
Specific Absorption Rate (SAR) er mælieining fyrir útvarpsbylgjur sem líkaminn verður fyrir þegar farsími er notaður. SAR-gildið er ákvarðað á mesta leyfilega afli við sérstakar aðstæður á rannsóknarstofum, en raunverulegt SAR-gildi farsímans í notkun kann að vera langt fyrir neðan þetta gildi.
Ástæðan er sú að farsíminn er hannaður til að nota lágmarksafl til að ná sambandi við fjarskiptanetið.
Þó svo að SAR-gildið sé breytilegt fyrir neðan leyfileg mörk fyrir útvarpsbylgju merkir það ekki að öryggið sé breytilegt. Jafnvel þótt SAR-gildi séu breytileg milli farsíma eru allir Sony Ericsson farsímar hannaðir til að fullnægja kröfum um útvarpsbylgjur.
84
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 85
Sérstakur bæklingur með upplýsingum um SAR-gildi fyrir þennan farsíma fylgir honum. Þessar upplýsingar er einnig að finna ásamt frekari upplýsingum um útvarpsbylgjur og SAR-gildi á vefsíðunni www.SonyEricsson.com.
Akstur
Athuga ber hvort lög og reglugerðir í hverju landi takmarki notkun farsíma við akstur og hvort ökumönnum beri að nota handfrjálsan búnað. Við mælum með því að eingöngu sé notaður handfrjáls búnaður frá Sony Ericsson með símanum. Vinsamlegast athugið að vegna hugsanlegra truflana frá rafeindabúnaði leggja sumir bílaframleiðendur bann við notkun farsíma í ökutækjum sem þeir framleiða, nema notaður sé handfrjáls búnaður með ytra loftneti.
Ávallt skal veita akstrinum óskerta athygli og beygja af veginum eða út í vegarkant og leggja bílnum áður en hringt er eða símanum svarað ef akstursaðstæður krefjast þess.
Persónuleg lækningatæki
Farsímar geta haft áhrif á virkni hjartagangráða og annars ígrædds búnaðar. Forðist að setja farsímann nálægt gangráðnum, þ.e. í brjóstvasann. Þegar farsíminn er notaður skal leggja hann að eyranu sem er fjær gangráðnum. Sé 15 cm lágmarksfjarlægð haldið milli farsímans og gangráðsins er hættan á truflun takmörkuð. Leiki nokkur grunur á truflun skal slökkva
Viðbótarupplýsingar
á farsímanum án tafar. Hafið samband við hjartalækninn til að fá meiri upplýsingar.
Sé um önnur lækningatæki að ræða, hafið þá samband við framleiðanda tækisins.
BÖRN
LEYFIÐ EKKI BÖRNUM AÐ LEIKA SÉR AÐ FARSÍMANUM EÐA FYLGIHLUTUM HANS. ÞAU GÆTU MEITT SIG EÐA AÐRA EÐA SKAÐAÐ SÍMANN EÐA FYLGIHLUT. FARSÍMINN OG FYLGIHLUTIR HANS KUNNA AÐ HAFA AÐ GEYMA SMÁHLUTI SEM GETA LOSNAÐ OG ÞANNIG VALDIÐ HÆTTU Á KÖFNUN.
Förgun notaðs raf­og rafeindabúnaðar
Þetta tákn á vörunni eða pakkningu hennar gefur til kynna að ekki megi fleygja vörunni með almennu sorpi. Þess í stað skal fara með vöruna á viðeigandi söfnunarstað til endurvinnslu. Með því að tryggja að vörunni sé fargað með viðeigandi hætti leggur þú þitt af mörkum til að koma í veg fyrir þær neikvæðu afleiðingar fyrir umhverfið og heilsu manna sem óviðeigandi förgun vörunnar kynni annars að valda. Endurvinnsla er liður í því að varðveita náttúruauðlindir. Nánari upplýsingar um endurvinnslu þessarar vöru fást hjá borgar- eða bæjaryfirvöldum, viðkomandi aðilum sem annast almenna sorphirðu eða versluninni þar sem varan var keypt.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
85
Page 86
Viðbótarupplýsingar
Rafmagn
Tengið straumbreytinn aðeins í þá aflgjafa sem tilgreindir eru á vörunni. Gangið úr skugga um að snúran liggi þannig að hún verði ekki fyrir skemmdum eða álagi. Til að draga úr hættu á raflosti skal taka tækið úr sambandi við hvers kyns aflgjafa áður en tilraun er gerð til að hreinsa það. Óheimilt er að nota straumbreytinn utandyra eða á rökum svæðum. Breytið aldrei snúrunni eða tengjum. Passi klóin ekki í innstunguna, fáið þá rafvirkja til að setja upp rétta innstungu.
Neyðarsímtöl
Farsímar notast við þráðlaus fjarskiptamerki, sem tryggja ekki samband við allar aðstæður. Því skal aldrei reiða sig eingöngu á farsíma til nauðsynlegra fjarskipta (t.d. í neyðartilvikum).
Vera má að neyðarsímtöl séu ekki möguleg í öllum farsímakerfum eða þegar viss netkerfisþjónusta og/ eða möguleikar í farsímanum eru í notkun. Athugið málið hjá símafyrirtækinu/þjónustuveitunni á svæðinu.
Rafhlaðan og umhirða hennar
Við mælum með því að þú fullhlaðir rafhlöðuna áður en hún er notuð í fyrsta skipti. Aðeins er hægt að hlaða rafhlöðuna við hitastig á bilinu +5°C og +45°C.
Nýjar rafhlöður og rafhlöður sem hafa ekki verið notaðar í langan tíma geta verið aflminni í nokkur skipti fyrst um sinn.
86
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Taltími og tíminn sem síminn getur verið í viðbragðsstöðu fer eftir raunverulegum skilyrðum til fjarskipta þegar síminn er notaður. Sé síminn notaður nálægt fastastöð þarf hann minna afl og því eykst endingartími rafhlöðunnar.
Varúð! Sprengihætta ef fargað í eldi.
• Notið aðeins rafhlöður og hleðslutæki frá Sony Ericsson sem ætluð eru til notkunar með farsímanum. Önnur hleðslutæki kunna að hlaða rafhlöðuna of lítið eða valda of mikilli hitamyndun. Notkun á öðrum rafhlöðum og hleðslutækjum getur verið hættuleg.
• Haldið rafhlöðunni fjarri vökva.
• Gætið þess að málmtengin á rafhlöðunni snerti ekki aðra málmhluti. Þetta gæti valdið skammhlaupi og skemmt rafhlöðuna.
• Takið hvorki rafhlöðuna í sundur né breytið henni.
• Haldið rafhlöðunni frá miklum hita og kulda, að gætið þess að hún sé ekki í hitastigi yfir +60°C. Til að hámarka skilvirkni rafhlöðunnar skal nota hana við stofuhita. Slökkvið á farsímanum áður en rafhlaðan er fjarlægð.
• Geymið þar sem börn ná ekki til.
• Notið rafhlöðuna aðeins í tilætluðum tilgangi.
• Leyfið ekki að rafhlaðan sé sett í munninn. Sýra sem getur lekið úr rafhlöðunni er eitruð og má alls ekki gleypa.
Page 87
Viðbótarupplýsingar
Förgun rafhlöðunnar
Vinsamlegast kynnið ykkur reglur um förgun á rafhlöðum eða hringið í þjónustusíma Sony Ericsson til að fá upplýsingar.
Aldrei skal henda rafhlöðum í almennt sorp. Farið með notaðar rafhlöður á söfnunarstaði til endurvinnslu.
Takmörkuð ábyrgð
Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson), veitir þessa takmörkuðu ábyrgð á farsímanum og aukahlutum frá Sony Ericsson sem afhentir eru með farsímanum (hér eftir nefndir saman „varan“).
Þurfi varan á ábyrgðarþjónustu að halda, vinsamlegast farið með hana til þess söluaðila sem hún var keypt af eða hringið í þjónustusíma Sony Ericsson (símtöl gjaldfærast skv. verðskrá um innanlandsstímtöl) eða farið á vefsíðuna www.SonyEricsson.com til að fá frekari upplýsingar.
Ábyrgð okkar
Samkvæmt skilmálum þessarar takmörkuðu ábyrgðar ábyrgist Sony Ericsson að vara þessi sé gallalaus hvað varðar hönnun, efni og frágang hennar í eitt (1) ár frá þeim tíma sem viðskiptavinurinn kaupir hana upprunalega.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Hvað við munum gera
Virki varan ekki á ábyrgðartímanum við venjulega notkun og með venjulegu viðhaldi vegna galla í hönnun, efni eða frágangi, munu viðurkenndir dreifingar- eða viðhaldsaðilar í landinu/á svæðinu* þar sem varan var keypt að eigin ákvörðun annað hvort gera við eða skipta vörunni í samræmi við þá skilmála sem hér greinir.
Sony Ericsson og þjónustuaðilar þess áskilja sér rétt til að leggja á afreiðslugjald ef varan sem skilað er reynist ekki vera í ábyrgð skv. neðangreindum skilmálum.
Vinsamlegast athugið að einhverjar persónulegar stillingar, efni sem hlaðið hefur verið niður í símann eða aðrar upplýsingar kunna að glatast þegar gert er við eða skipt um Sony Ericsson vöruna. Vegna gildandi laga, annarra reglna eða tæknilegra takmarkana kann Sony Ericsson ekki að vera unnt að gera öryggisafrit af tilteknu efni sem hlaðið hefur verið niður í símann. Sony Ericsson undanskilur sig allri ábyrgð á hvers kyns gagnatapi og mun ekki bæta tjón af slíku tagi. Þú ættir ávallt að gera öryggisafrit af öllum upplýsingum sem vistaðar eru á Sony Ericsson vörunni þinni, s.s. efni sem hlaðið hefur verið niður í símann, dagbók og tengiliðum, áður en Sony Ericsson varan er afhent viðgerðaþjónustu eða henni skipt út.
87
Page 88
Viðbótarupplýsingar
Skilmálar
1 Ábyrgðin gildir aðeins gegn framvísun upprunalegrar
kvittunar sem viðurkenndur söluaðili Sony Ericsson stílar á upprunalegan kaupanda vegna kaupa vörunnar með dagsetningu kaupanna og raðnúmeri** ásamt vörunni sem gera á við eða skipta. Sony Ericsson áskilur sér rétt til að neita um ábyrgðarþjónustu hafi þessar upplýsingar verið fjarlægðar eða þeim breytt eftir upprunaleg kaup vörunnar frá söluaðilanum.
2 Ef Sony Ericsson gerir við eða skiptir vörunni
skal viðgerða varan eða varan sem kemur í stað upprunalegrar vöru vera í ábyrgð út þann tíma sem eftir er af upprunalegum ábyrgðartíma eða í níutíu (90) daga frá viðgerðardegi, hvort sem lengra er. Viðgerð eða skipti geta falið í sér notkun á uppgerðum vörum sem virka á jafngildan hátt og nýjar. Hlutir eða íhlutir sem skipt er um verða eign Sony Ericsson.
3 Ábyrgð þessi nær ekki til hvers kyns bilunar vörunnar
vegna eðlilegs slits eða misnotkunar, þar á meðal en ekki eingöngu annarrar notkunar en sem eðlileg og venjuleg getur talist, í samræmi við leiðbeiningar Sony Ericsson um notkun og viðhald vörunnar. Ábyrgðin nær ekki heldur til neins konar bilunar vörunnar vegna óhapps, breytingar eða endurstillingar á hugbúnaði eða vélbúnaði, óviðráðanlegra atburða eða skemmda vegna vökva. Hægt er að endurhlaða og afhlaða endurhlaðanlega rafhlöðu mörg hundruð
sinnum. Hins vegar mun hún um síðir ganga úr sér – þetta er ekki galli. Þegar taltími eða sá tími sem síminn getur verið í viðbragðsstöðu er greinilega orðinn styttri, er tími til kominn að skipta um rafhlöðu. Sony Ericsson mælir með því að aðeins rafhlöður og hleðslutæki sem Sony Ericsson hefur samþykkt séu notuð. Óverulegur munur getur verið á birtustigi skjás og litum í mismunandi símum. Örsmáir dökkir eða ljósir blettir geta verið á skjánum. Þessir blettir eru kallaðir bilaðir punktar og koma fyrir þegar einstaka punktar hafa bilað og ekki er hægt að stilla þá. Tveir bilaðir punktar teljast vera ásættanlegir. Óverulegur munur getur verið á milli þess hvernig ljósmyndir birtast í mismunandi símum. Þetta er ekki óalgengt og telst ekki vera til marks um að myndavélin í símanum sé biluð.
4 Þar sem annar þjónustuaðili en Sony Ericsson
rekur farsímakerfið sem varan er notuð í ber Sony Ericsson ekki ábyrgð á rekstri, framboði, langdrægi, þjónustu eða getu þess kerfis.
5 Þessi ábyrgð gildir ekki um bilun vörunnar vegna
uppsetningar, breytinga, viðgerða eða opnana á vörunni sem aðrir en aðilar sem viðurkenndir eru af Sony Ericsson framkvæma.
6 Ábyrgð þessi gildir ekki um bilanir vörunnar vegna
notkunar aukahluta eða annars jaðarbúnaðar sem er ekki Sony Ericsson aukabúnaður sem ætlaður er til notkunar með vörunni.
88
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 89
7 Sé átt við einhver innsigli á vörunni fellur ábyrgðin
úr gildi.
8 ENGAR BEINAR ÁBYRGÐIR GILDA, HVORKI
SKRIFLEGAR NÉ MUNNLEGAR, AÐRAR EN ÞESSI PRENTAÐA TAKMARKAÐA ÁBYRGÐ. ÖLL ÓBEIN ÁBYRGÐ, Þ.M.T. EN EKKI TAKMARKAÐ VIÐ ÓBEINA ÁBYRGÐ UM SELJANLEIKA EÐA NOTAGILDI Í TILTEKNUM TILGANGI, TAKMARKAST VIÐ GILDISTÍMA ÞESSARAR TAKMÖRKUÐU ÁBYRGÐAR. UNDIR ENGUM KRINGUMSTÆÐUM SKAL SONY ERICSSON NÉ LEYFISHAFAR ÞESS BERA ÁBYRGÐ Á TILFALLANDI EÐA AFLEIDDU TAPI AF NOKKRU TAGI, Þ.M.T. EN EKKI TAKMARKAÐ VIÐ HAGNAÐARTAP EÐA VIÐSKIPTALEGT TAP; ÞETTA GILDIR AÐ ÞVÍ MARKI SEM HEIMILT ER AÐ AFSALA SÉR ÁBYRGÐ Á SLÍKU TJÓNI.
Sum lönd/ríki heimila ekki útilokun eða takmörkun á beinni eða óbeinni skaðabótarábyrgð, eða takmörkun á gildistíma óbeinnar ábyrgðar, og gildir þá ofangreind útilokun eða takmörkun ábyrgðar ekki.
Veitt ábyrgð hefur ekki áhrif á lögbundin réttindi neytandans skv. viðeigandi lögum sem í gildi eru, né á réttindi neytandans gagnvart söluaðila varðandi sölu-/kaupsamning þeirra.
Viðbótarupplýsingar
*EVRÓPUSAMBANDIÐ (ESB) Hafir þú keypt vöruna í aðildarríki Evrópusambandsins
getur þú fengið viðhald á vörunni skv. ofangreindum skilmálum innan ábyrgðartímans í öllum aðildarríkjum ESB þar sem viðurkenndur söluaðili Sony Ericsson selur sams konar vöru. Til að komast að því hvort varan sé seld í því aðildarríki ESB sem þú ert í, hringið vinsamlegast í þjónustusíma Sony Ericsson. Vinsamlegast athugið að sum þjónusta kann að vera ófáanleg annars staðar en í landinu þar sem varan var keypt upprunalega, t.d. vegna þess að innra eða ytra borð vörunnar er ólíkt samsvarandi gerðum sem seldar eru í öðrum aðildarríkjum ESB. SIM-læstar vörur kann ekki að vera hægt að gera við.
** Í sumum löndum/á sumum landsvæðum er frekari upplýsinga krafist. Sé svo, kemur það skýrt fram á kvittuninni.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
89
Page 90
Viðbótarupplýsingar
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
90
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAB-1022011-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, February 2005
Hiroshi Yoshioka, Head of Product Business Unit GSM/UMTS
Við uppfyllum R&TTE tilskipunina (99/5/EB).
Page 91

Tákn

Tákn
Lýsingar á táknum.
Tákn Lýsing
Styddu á til að opna aðalvalmyndina
Segir til um sendistyrk GSM kerfisins
Þú ert innan heimasvæðis þíns
Á svæðinu kostar mikið að hringja
Segir til um stöðu rafhlöðunnar
Síminn getur ekki tekið við símtölum
Þú hefur ekki svarað símtali Öllum símtölum í símann er beint í annað
númer Slökkt er á öllum tónum, nema frá vekjaraklukku Vekjaraklukkan hefur verið stillt og hún mun hringja
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Tákn Lýsing
Niðurteljarinn hefur verið stilltur og hann mun hringja
Skeiðklukkan er í gangi í bakgrunni
Þú hefur stillt á áminningu fyrir stefnumót
Þú hefur stillt á áminningu fyrir verkefni
Annað snið en Venjulegt hefur verið valið
Töfraorðið er virkt
Hátalarinn er á Lás kortsins eða símans er á
Öruggri internettengingu hefur verið komið á Þér hefur borist textaskeyti
Þér hefur borist tölvupóstskeyti
Síminn er að taka við myndskilaboðum
Síminn er að senda myndskilaboð
91
Page 92
Tákn
Tákn Lýsing
Þér hafa borist myndskilaboð
Ný skilaboð eru í talhólfinu
Þér hefur borist WAP tengill
Kveikt er á innrauða tenginu Verið er að senda eitthvað um innrauða
tengið Kveikt er á Bluetooth
Bluetooth höfuðtól er tengt við símann
Verið er að hlaða gögnum niður í símann
Lína 1 er notuð þegar hringt er úr símanum
Lína 2 er notuð þegar hringt er úr símanum
Símkerfið dulkóðar ekki gögn eins og er
Verið er að tala í símann
92
Tákn Lýsing
Spilarinn er að spila efni
Java™ forrit er í gangi
Hægt er að senda kvikmyndina þína með MMS
Kvikmyndin þín er of stór og er því ekki hægt að senda hana með MMS
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 93

Atriðaskrá

Atriðaskrá
A
að tengja hringitón við símanúmer 56 aðalvalmynd 11 aðdráttur 46 aðgangskóðar
Bluetooth 66 kóðaminni 77
afritun
til/frá SIM kortinu 25
Á
á þegar hljóðið er af símanum 56 ábyrgð 87
B
beinritun
slá inn 15 biðskjár 11 birtustig
skjár 74 bókamerki
Internet 62 bókamerki, internetið 62
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
D
dagbók 71–72 dagsetning, stillingar 70 declaration of conformity 90
E
endurstilling símans 81 endurval 20
F
fela númer 34 fjarstýring 68 flett í gegnum valmyndir 11 flutningur símtala 30 flýtileiðir 14 fótspor 63
H
handfrjáls búnaður 67 heimaskjár 16 hjálp
uppsetning 8 hjálpartextar, í símanum 13 hleðsla, rafhlaða 6
hljóð
beint 68
flutningur 67 hljóðflutningur 67 hljóði beint annað 68 hljóðmerki 56 hljóðmerki skeyta 57 hljóðnemi, af/á 19 hljóðstyrkur 19
breyta 19
hringitónn stilltur 56
titringur í stað hringingar 56 hljóðupptaka 59 hnappar 9 hópar 35 hraðvalsnúmer 26 hreyfimyndir 48 hringitóna 56–57 hringt
af símtalalista 26
í tengiliði 23
notkun raddhringingar 28
símanúmer í textaskeyti 37
93
Page 94
Atriðaskrá
I
innrautt tengi 68–69 Internet
bókamerki 62 fótspor 63 stillingar 61 öryggi 63–64
J
Java™, stillingar 63
K
kóðaminni 77 kveikja/slökkva
á símanum 8 Bluetooth 66 hringitónn, lög 56 innrautt tengi 69 símalás 77 takkatóna 57 Vörn SIM lássins 76
94
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
L
lás takkaborðsins 76 lásar
SIM kort 75 leikir 60 lengd símtala 34 lykilorð, internetið 63 læst skammval 33 lög 56–57 löng skeyti 38
M
Memory Stick Duo™ 6, 18, 69
forsníða 18 minnismiðar 73–74 MMS Sjá myndskilaboð 38, 41 MusicDJ™ 57 myndastærð 47 myndavél 45–48 myndir 48–50
breyta 49
skjáhvíla 49
veggfóður 49 myndskeið 51 myndskilaboð 38–41
N
nafnspjöld 35 niðurteljari 74 númer
fela 34 mitt eigið 32 PIN 7 PUK 7
næturstilling 47
O
opna
PIN 7 SIM kort 76
Ó
ósvöruð símtöl 20
P
PhotoDJ™ 49 PIN númer
breyta 76
slá inn 8 PlayNow™ 55 PUK 76
Page 95
Atriðaskrá
R
raddhringing 28 raddstýring 27–30 raddsvörun 29 rafhlaða
hleðsla 6 notkun og umhirða 86
sett í símann 5 reiki 19 reiknivél 75 ritunartungumál 14 ræsiskjár 49, 74
S
samstilling 64–65 samþykkja símtöl 32 senda
myndir 50
þemu 60 sending
lög og hringitónar 57
minnismiðar 74
nafnspjöld 35
stefnumót 72, 73
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
tengiliðir 24 verkefni 72, 73
SIM kort
afritun til/frá 25 lás 75 opna 76
sett í símann 5 SIM númer 23 SIM tengiliðir 22 símafundur 31 símalás 77 síminn 9 síminn settur saman 5 símkerfi, velja 19 símtal bíður 30 símtalalisti 26 símtöl
flutningur 30
hafna 20
hraðvalsnúmer 26
hringja 8, 19
innhringingar 8, 20
í bið 30
læst skammval 33
neyðar 21 notkun skrifblokkar meðan á símtölum stendur 34 ósvöruð símtöl 20 samþykkja 32 sjálfvirkt endurval 20 svara 20 takmörkun 33 til útlanda 21 tvö símtöl meðhöndluð 31
upptaka 59 símtöl til útlanda 21 sjálfsmynd 48 sjálfvirkt endurval 20 skeiðklukka 74 skeyti
mynd 38, 41
spjallskeyti 44
texta 36 skilaboð
svæðisupplýsingar 45
talhólf 41
tölvupóstur 42
upplýsingar um sendi 45
95
Page 96
Atriðaskrá
skjáhvíla 49 skjár 74
birtustig 74 skráastjóri 17 skrifa
notkun beinritunar 15
notkun T9™ flýtiritunarinnar 15 skrifblokk 34 SMS Sjá textaskeyti 36 snið 74 sniðmát
fyrir myndskilaboð 40
fyrir textaskeyti 38 SOS Sjá neyðarnúmer 21 spilari 51–53 spjallskeyti Sjá Vinir mínir 44 spyrja til að vista 23 stafir
slá inn 14–16 stefnumót 71 stillingar fyrir Java™ 63 stillingar, tölvupóstur 42 straumspilun efnis 53 stöðulína 11
96
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
svara
með raddstýringu 29 símtöl 20
svæðisupplýsingar 45
T
takkar 9 takkar og valmyndir 11 takkatóna 57 takmörkun úthringinga 33 talhólf 26 talhólfsskilaboð 41 talhólfsþjónusta 26 tákn 91 tengi 9 tengiliðir 21, 22
hópar 35 minnisstaða könnuð 25 samstilling 64 sjálfgefnir tengiliðir 21 tengiliðum bætt
við símaskrána 22 textaskeyti 36–38 titringur í stað hringingar 56 tími, stillingar 70
Tónlistarhnappur 52 tónlist, spiluð 51 tungumál
breyta 13
símans 13 tungumál síma 79 tungumál símans 13 tvær símalínur 32 töfraorð 28 tölvupóstur
notkun 42–43 T9™ flýtiritun
innsláttur stafa 15
U
uppfærsluþjónusta 70 upplýsingar um sendi 45 uppsetningarhjálp 8 upptaka
hljóð 59
myndskeið 46
raddskipanir 27–29
símtöl 59 upptökuvél 45–48 USB snúra 69
Page 97
V
veggfóður 49 vekjaraklukka 70 verkefni 72–73 VideoDJ™ 58 Vinir mínir 44 vistun
úr myndskilaboðum 40 úr textaskeytum 37
vottorð, internetöryggi 64
W
WAP Sjá Internet 61
Þ
þemu 60
Ö
öryggi
Internet 63–64 kóðaminni 77 læsing SIM korts 75
öryggisleiðbeiningar 83
Atriðaskrá
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
97
Loading...