UMTS 2100 GSM 850/900/1800/1900
Den här Användarhandboken publiceras av
Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dess
lokala dotterbolag utan några garantier
och förändringar av den här Användarhandboken
som är nödvändiga p
felaktigheter i aktuell information eller förbättringar
av programvara och/eller utrustning kan göras av
Sony Ericsson Mobile Communications AB när som
helst och utan föregående meddelande
ändringar kommer att tas med i nya utgåvor av den
här Användarhandboken
Alla rättigheter förbehållna.
Publikationsnummer: 1204-3760
Obs!
En del av de tjänster som beskrivs i den här
Användarhandboken är inte tillgängliga i alla nät.Det
gäller också det internationella GSM-nödnumret 112.
Om du är osäker på om du kan använda en viss
tjänst eller inte bör du kontakta nätoperatören eller
tjänstleverantören
Innan du använder mobiltelefonen bör du läsa
kapitlen Föreskrifter för säker och effektiv användning
och Begränsad garanti
Med din mobiltelefon kan du hämta, lagra och
vidarebefordra ytterligar e innehåll, t
Användningen av sådant innehåll kan vara begränsad
av tredje parts rättigheter, inklusive men inte
begränsat till begränsningar enligt gällande
upphovsrättslagar
är helt och hållet ansvarig för extra innehåll som du
hämtar till eller vidarebefordrar från din mobiltelefon
Innan du använder sådant innehåll måste du
kontrollera att din användning av det är licensierad
eller godkänd på annat sätt
garanterar inte korrekthet, integritet eller kvalitet för
något extra innehåll eller annat innehåll från tredje
part
. Under inga omständigheter kan Sony Ericsson
.g.a. typografiska fel,
.
.
.
. Du, och inte Sony Ericsson,
. Förbättringar
. Sådana
.2
.ex. ringsignaler.
. Sony Ericsson
hållas ansvarigt för att du använder extra innehåll
eller annat innehåll från tredje part på ett felaktigt
sätt
.
Smart-Fit Rendering är ett var umärke eller registrerat
varumärke som tillhör ACCESS Co
Bluetooth är ett varumärke eller registrerat varumärke
som tillhör Bluetooth SIG Inc
av detta varumärke av Sony Ericsson sker under
.
licens
Logotypen med kulan, PlayN ow, MusicDJ, PhotoDJ,
TrackID o ch VideoDJ är var umärken eller reg istrerade
varumärken som tillhör Sony Ericsson Mobile
Communications AB
TrackID™ tillhör Gracenote Mobile MusicID™.
Gracenote och Gracenote Mobile MusicID är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
Gracenote, Inc
Sony, Memory Stick Micro™ och M2™ är
varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Sony Corporation
Google™ och Google Maps™ är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Google Inc
SyncML är ett varumärke eller registrerat varumärke
som tillhör Open Mobile Alliance LTD
Ericsson är ett varumärke eller registrerat varumärke
som tillhör Telefonaktiebolaget LM Ericsson
Adobe Photoshop Album Starter Edition är ett
varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör
Adobe Systems Incorporated i USA och/eller
i andra länder
Microsoft, ActiveSync, Windows Outlook, Exchange
Server och Vista är antingen registrerade varumärken
eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i
USA och/eller i andra länder
.
T9™-inmatning är ett varumärke eller ett registrerat
varumärke som tillhör Tegic Communications.
T9™-inmatning är licensierat under ett eller flera
av följande: U
5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Canadian
Pat
HK0940329; Republic of Singapore Pat. No.
51383; Euro
DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB
hela världen
Java och alla Java-baserade varumärken och
logotyper är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Sun Microsystems, Inc
i USA och i andra länder
Licensavtal för slutanvändare för Sun™ Java™
J2ME™
Restriktioner: Programvaran är konfidentiell,
copyrightskyddad information som tillhör Sun
Äganderätten tillhör S un och/eller Suns licensgivare
Kunden får inte ändra, dekompilera, ta isär,
dekryptera, extrahera eller på annat sätt återskapa
utvecklingsprocessen för programvaran
eller hela programvaran får inte hyras ut, spridas
eller vidare licensieras
Exportbestämmelser: Programvaran, inklusive
tekniska data, lyder under USA:s exportkontrollagar,
däribland U
associerade bestämmelser, och kan omfattas av
export- eller importbestämmelser i andra länder
Kunden accepterar att noggrant följa alla sådana
bestämmelser, och är medveten om att han eller
hon ansvarar för att anskaffa licenser för export,
återexport eller import av programvaran
Programvaran får inte hämtas från Internet eller
på andra sätt exporteras eller återexporteras (i) till
följande länder (eller till medborgare eller boende
i dessa länder): Kuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen,
Sudan, Syrien (listan kan ändras), eller till något
annat land som USA infört handelsembargo mot;
eller (ii) till någon som finns på U
Departments lista över Specially Designated
Nations eller U
of Denial Orders.
Begränsade rättigheter: Användning, kopiering
eller spridning från USA:s regering lyder under
restriktionerna som anges i klausulerna Rights
.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/
.
. Patentsökt i
.
.
. Delar av
.
.S. Export Administration Act och dess
.
.S. Treasury
.S. Commerce Departments Table
.
.
.
in Technical Data and Computer Software i DFARS
252
.227-7013(c) (1) (ii) och FAR 52.227-19(C) (2)
när de är tillämpliga
Andra produkter och företagsnamn som nämns här
kan vara varumärken som tillhör respektive ägare
Andra eventuella rättigheter som inte uttryckligen
beviljas häri förbehålles
Bilderna i publikationen är endast illustrativa och
skall inte betraktas som exakta avbildningar av
telefonen
Symboler för instruktioner
.
Följande symboler kan förekomma
.
.
.
i användarhandboken.
Obs!
Tips
Varning!
En tjänst eller en funktion är
nät- eller abonnemangsberoende.
Kontakta nätoperatören om du
vill ha mer information.
>Använd en valknapp eller
navigeringsknapp för att bläddra
och välja. Se Navigering på
sidan 12.
och se till att kontakterna är vända
mot varandra.
2 Skjut batterilocket på plats.
5Komma igång
Starta telefonen
Starta telefonen
1 Håll intryckt.
2 Ange PIN-koden för SIM-kortet,
om den efterfrågas och tryck OK.
3 Välj ett språk.
4 Välj Fortsätt > Ja för att använda
installationsguiden medan inställningar
hämtas.
Om du vill rätta till ett fel när du anger din
PIN-kod trycker du på
.
SIM-kort
SIM-kortet (Subscriber Identity Module),
som du får från nätoperatören,
innehåller information om ditt
abonnemang. Stäng alltid av telefonen
och ta loss laddaren innan du sätter
i eller tar ur SIM-kortet.
Du kan spara kontakter på SIM-kortet
innan du tar ut det ur telefonen
Kopiera namn och nummer till SIMkortet på sidan 19
.
. Se
PIN-kod
Du kan behöva en PIN-kod (Personal
Identification Number) för att aktivera
tjänsterna i telefonen. PIN-koden får
du från din nätoperatör. Varje siffra
i PIN-koden visas som en *, om den
inte börjar med siffrorna i nödnumren,
t.ex. 112 eller 911. Du kan se och ringa
nödnummer utan att ange en PIN-kod.
Om du anger felaktig PIN-kod tre gånger
i följd spärras SIM-kortet
på sidan 65
.
. Se SIM-kortlås
Startskärm
Startskärmen visas när du startar
telefonen. Se Använda bilder på
sidan 39.
Profiler
Tid och datum
Språk
Uppdateringstjänst
Röststyrning
Nya händelser
Genvägar
Flygplansläge
Säkerhet
Inställningsguiden
Hjälpmedel*
Telefonstatus
Total återställning
* Vissa menyer är operatörs-, nät- och abonnemangsberoende
** Använd navigeringsknappen för att bläddra mellan flikar i undermenyerna. För mer information, se Navigering
på sidan 12
Samtal
Kortnummer
Smart sökning
Vidarekoppla
Växla till linje 2*
Hantera samtal
Tid och kostnad*
Visa/dölj mitt nr
Handsfree
.
Kommunikation
Bluetooth
USB
Telefonnamn
Nätverksdelning
Synkronisering
Telefonhantering
Mobilnät
Internetinställningar
Inst. för strömning
Meddelandeinställn.*
Tillbehör
2 Bläddra till ett alternativ och välj Red.
3 Bläddra till ett menyalternativ och välj
Genväg.
Aktivitetsmenyn
Aktivitetsmenyn ger dig direktåtkomst
till vissa funktioner.
Öppna aktivitetsmenyn
• Tryck på .
Flikar på aktivitetsmenyn
• Nya händelser – obesvarade samtal
och nya meddelanden.
• Aktiva program – program som körs
i bakgrunden.
• Mina genvägar – lägg till dina
favoritfunktioner för att få åtkomst
till dem snabbt.
• Internet – snabb åtkomst till Internet.
Filhanteraren
Du kan använda filhanteraren för
att hantera filer som sparats
i telefonminnet eller på minneskortet.
Du kan behöva köpa ett minneskort
separat
.
Minneskort
Telefonen stöder minneskortet Memory
Stick Micro™ (M2™) som ökar
lagringsutrymmet i telefonen. Det kan
även användas som ett flyttbart
minneskort tillsammans med andra
kompatibla enheter.
Du kan flytta och kopiera filer mellan
telefonen, en dator och ett minneskort.
Filer sparas på minneskortet först och
därefter i telefonminnet. Filer som inte
känns igen sparas i mappen Annat.
Du kan skapa undermappar som du
kan flytta eller kopiera filer till. Du kan
välja mer än en, eller alla filer, i en
mapp på samma gång i alla mappar
utom Spel och Program.
Om minnet är fullt kan du radera innehåll
för att skapa utrymme.
Flikar i filhanteraren
Filhanteraren är uppdelad i tre flikar med
ikoner som visar var filerna sparas.
2 Bläddra till en mapp och välj Öppna.
3 Välj Alternativ > Markera > Markera
flera.
4 För varje fil som du vill markera
bläddrar du till filen och väljer Markera.
Radera en fil från filhanteraren
1 Från vänteläget väljer du Meny
> Hjälpredor > Filhanteraren.
2 Sök efter filen och tryck på .
Språk som används
i telefonen
Du kan välja vilket språk som ska
användas i telefonen.
Ändra det språk som används
i telefonen
1 Från vänteläget väljer du Meny
> Inställningar > fliken Allmänt > Språk
> Telefonspråk.
2 Välj ett alternativ.
Skriva in text
Du kan använda vanlig textinmatning
eller T9™-inmatning för att skriva
in text. T9-inmatning använder en
inbyggd ordlista.
Ändra textinmatningsmetod
• Håll intryckt när du skriver in text.
Växla mellan versaler och gemener
• Tryck på när du skriver in text.
Skriva in siffror
• Håll – intryckt när du skriver
in text.
Skriva in punkter och komman
• Tryck på när du skriver in text.
Skriva in text med T9-inmatning
1 Från vänteläget väljer du till exempel
Meny > Meddelanden > Skriv nytt
> SMS.
2 Om inte visas håller du intryckt
för att växla till T9-inmatning.
3 Tryck endast en gång på varje knapp,
även om den bokstav du vill ange inte
är den första bokstaven för knappen.
Om du till exempel vill skriva ”Jane”,
trycker du , , , .
Skriv hela ordet innan du tittar på
förslagen.
4 Använd eller för att visa förslagen.
5 Tryck på för att godkänna ett
Du måste starta telefonen och befinna
dig i ett näts täckningsområde.
Ringa
1 Från vänteläget anger du ett
telefonnummer (med landskod och
riktnummer vid behov).
2 Tryck på .
Se Videosamtal på sidan 18.
Du kan ringa upp nummer från kontakterna
och samtalslistan
sidan 18, och Samtalslista på sidan 22
Du kan också använda röststyrning för
att ringa samtal
sidan 23
Håll inte telefonen mot örat när du väntar.
När samtalet kopplas hörs en hög signal
från telefonen
.
Besvara ett samtal
• Tryck på .
Avvisa ett samtal
• Tryck på .
Ändra volymen för öronhögtalaren
under ett samtal
• Tryck uppåt eller nedåt på
volymknappen.
Stänga av mikrofonen under ett samtal
1 Håll intryckt.
2 Håll intryckt för att sätta på den
igen.
Sätta på högtalaren under ett samtal
• Tryck på Högt.På.
Håll inte telefonen mot örat när du
använder högtalaren
det risk för att din hörsel skadas
. Om du gör det finns
.
Visa obesvarade samtal i vänteläget
• Tryck på för att öppna
samtalslistan.
Nät
Telefonen växlar automatiskt mellan
näten GSM och 3G (UMTS) beroende
på vilket som är tillgängligt. Vissa
nätoperatörer tillåter att du byter nät
manuellt.
Din telefon hanterar de internationella
nödnumren, till exempel 112 och 911.
Det betyder att de numren normalt kan
användas för att ringa nödsamtal i alla
länder, med eller utan SIM-kort, om
det finns ett 3G-nät (UMTS-nät) eller
GSM-nät inom täckningsområdet.
I vissa länder kan det finnas andra, lokala
nödnummer
ha sparat ytterligare, lokala nödnummer
på SIM-kortet
Se en person på skärmen under samtal.
Båda parter måste ha ett abonnemang
som stöder en 3G-tjänst (UMTS) och
du måste vara i ett täckningsområde
med 3G-nät (UMTS). 3G-nätet (UMTS)
är tillgängligt när visas.
Ringa videosamtal
1 Från vänteläget anger du ett
telefonnummer (med landskod
och riktnummer vid behov).
2 Välj Alternativ > Ring videosamtal.
Använda zoom under utgående
videosamtal
• Tryck på eller .
Visa alternativ för videosamtal
• Under ett samtal väljer du Alternativ.
Kontakter
Du kan spara namn, telefonnummer
och personlig information i Kontakter.
Informationen kan sparas
i telefonminnet eller på SIM-kortet.
Standardkontakter
Du kan välja vilken kontaktinformation
som ska visas som standard. Om
Telefonkontakter har valts som standard
visas all information som sparats för
kontakterna i Kontakter. Om du väljer
SIM-kontakter som standard visar
kontakterna namn och nummer som
sparats på SIM-kortet.
Välja standardkontakter
1 Från vänteläget väljer du Meny
> Kontakter.
2 Bläddra till Ny kontakt och välj Alternativ
> Avancerat > Standardkontakter.
3 Välj ett alternativ.
Telefonkontakter
Telefonkontakter kan innehålla
namn, telefonnummer och personlig
information. De sparas i telefonminnet.
Lägga till en telefonkontakt
1 Från vänteläget väljer du Meny
> Kontakter.
2 Bläddra till Ny kontakt och välj Lägg till.
3 Skriv in namnet och välj OK.
4 Skriv in numret och välj OK.
5 Välj ett nummeralternativ.
6 Bläddra mellan flikarna och välj fält för
Se till att den mottagande enheten stöder
den överföringsmetod du har valt
Grupper
Du kan skapa en grupp med
telefonnummer och e-postadresser
från Telefonkontakter att skicka
meddelanden till. Se Meddelanden
på sidan 29. Du kan också använda
grupper (med telefonnummer) när
du skapar listor över tillåtna samtal.
Se Tillåtna samtal på sidan 27.
Skapa en grupp med nummer och
e-postadresser
1 Från vänteläget väljer du Meny
> Kontakter.
2 Bläddra till Ny kontakt och välj Alternativ
> Grupper.
3 Bläddra till Ny grupp och välj Lägg till.
4 Skriv in namnet på gruppen och tryck
på Fortsätt.
5 Bläddra till Nytt och välj Lägg till.
6 För varje kontakts telefonnummer eller
e-postadress som du vill markera
bläddrar du till den och väljer Markera.
7 Välj Fortsätt > Klar.
.
Samtalslista
Du kan visa information om senaste
samtal.
Ringa upp ett nummer från
samtalslistan
1 Från vänteläget trycker du på och
bläddrar till en flik.
2 Bläddra till ett namn eller ett nummer
och tryck på .
Lägga till ett nummer från
samtalslistan till kontakter
1 Från vänteläget trycker du på och
bläddrar till en flik.
2 Bläddra till numret och välj Spara.
3 Välj Ny kontakt om du vill skapa en
ny kontakt, eller markera en befintlig
kontakt där du vill lägga till numret.
Rensa samtalslistan
1 Från vänteläget trycker du på .
2 Bläddra till fliken Alla och välj Alternativ
Svara på ett samtal genom att
använda röstkommandon
• Säg ”Svara”.
Avvisa ett samtal genom att använda
röstkommandon
• Säg ”Upptaget”.
Vidarekoppla samtal
Du kan vidarekoppla samtal till
exempelvis en telefonsvarare.
När Samtalsbegränsning används är
kanske vissa alternativ för vidarekoppling
inte tillgängliga
uppringning på sidan 27
Vidarekoppla samtal
1 Från vänteläget väljer du Meny
> Inställningar > fliken Samtal
> Vidarekoppla.
2 Välj en samtalstyp och
vidarekopplingsalternativ.
3 Tryck på Aktivera.
4 Skriv in det nummer som du vill
vidarekoppla samtal till och välj OK.
. Se Begränsad
.
Mer än ett samtal
Du kan hantera mer än ett samtal
åt gången. Du kan t.ex. parkera ett
pågående samtal medan du ringer
eller besvarar ett annat. Du kan också
växla mellan de två samtalen. Du kan
inte svara på ett tredje utan att avsluta
ett av de två första samtalen.