Sony ericsson K660I User Manual

Page 1

Зміст

Sony Ericsson K660i
Початок роботи ................ 6
Складання телефону .................... 6
Увімкнення телефону ................... 7
Довідка в телефоні ........................ 8
Заряджання акумулятора ............. 9
Огляд телефону ......................... 10
Переміщення .............................. 14
Менеджер файлів ....................... 15
Мова телефону .......................... 18
Введення тексту .......................... 18
Дзвінки.............................. 19
Здійснення та отримання
дзвінків ......................................... 19
Контакти ....................................... 21
Список дзвінків ............................ 26
Швидкий набір ............................. 27
Голосова пошта ........................... 27
Керування голосом .................... 27
Переадресація дзвінків ............... 29
Кілька дзвінків .............................. 30
Мої номери .................................. 31
Приймання дзвінків .................... 32
Обмеження дзвінків .................... 32
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Фіксований набір ........................ 32
Тривалість і вартість дзвінків ..... 33
Відображення або приховування
свого номера телефону .............. 33
Повідомлення ................. 34
Текстові повідомлення ................ 34
Графічні повідомлення ............... 35
Опції повідомлення ..................... 37
Шаблони ...................................... 37
Голосові повідомлення .............. 38
Електронна пошта ...................... 38
Мої друзі” .................................... 40
Передача зображень ..... 43
Камера та записування відео .... 43
Користування камерою ............... 43
Установки й піктограми камери .... 44
Швидкі клавіші камери ................ 44
Передача фотознімків ................ 44
Друк з камери .............................. 46
Фотознімки ................................... 46
Функції PhotoDJ™
та VideoDJ™ ................................ 47
Теми ............................................. 48
1Зміст
Page 2
Розваги ............................ 48
Портативний стереопристрій
handsfree ..................................... 48
Музичний плеєр .......................... 49
Відеоплеєр ................................... 49
Елементи керування музикою
та відео ........................................ 49
Передавання музики
з компютера ................................ 51
TrackID™ ...................................... 52
Радіо ............................................ 53
PlayNow™ .................................... 53
Сигнали дзвінка і мелодії ............ 54
MusicDJ™ .................................... 55
Диктофон ..................................... 55
Ігри ................................................ 56
Програми ..................................... 56
Зєднання ......................... 57
Установки .................................... 57
Назва телефону .......................... 58
Використання Інтернету ............. 58
Веб-стрічки .................................. 60
Технологія бездротового
з'єднання Bluetooth™ ................. 61
Використання кабелю USB ......... 63
Синхронізація ............................. 66
Служба оновлення ..................... 68
Додаткові функції .......... 70
Режим польоту ........................... 70
Навігаційні послуги ...................... 70
Сигнали ........................................ 71
Календар ...................................... 72
Нотатки ........................................ 74
Завдання ...................................... 74
Профілі ......................................... 75
Час і дата ..................................... 75
Блокування .................................. 76
Усунення
несправностей................ 78
Поширені запитання ................... 78
Повідомлення про помилки ........ 81
Важлива інформація ..... 83
Рекомендації щодо безпечного
та ефективного використання .... 85
Ліцензійна угода користувача ....... 91
Обмежена гарантія ..................... 91
FCC Statement ............................. 94
Declaration of Conformity
for K660i ....................................... 94
Предметний покажчик ... 95
2 Зміст
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 3
Sony Ericsson K660i
UMTS 2100 GSM 850/900/1800/1900 Цей посібник користувача виданий компанією Sony Ericsson Mobile Communications AB або
її місцевою дочірньою компанією без будь-яких гарантійних зобов’язань. Компанія Sony Ericsson Mobile Communications AB залишає за собою право без попереднього сповіщення вносити у цей посібник користувача зміни, зумовлені типографськими помилками, неточністю наданої інформації, а також у зв’язку із удосконаленням програмного забезпечення та/або обладнання. Усі
ці зміни будуть внесені у нове видання цього посібника користувача. Усі права захищені.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Номер видання: 1204-3763.2 Увага: деякі послуги, описані в цьому посібнику, підтримуються не всіма мережами. Це також
стосується міжнародного номера служби екстреної допомоги мережі GSM 112.
Якщо у Вас виникли сумніви щодо використання тієї чи іншої послуги, зверніться за допомогою до постачальника послуг або оператора мережі.
Будь ласка, ознайомтесь із розділами
“Рекомендації щодо безпечного використання” і “Обмежена гарантія”, перш ніж
почати користуватися мобільним телефоном.
та ефективного
За допомогою цього мобільного телефону можна завантажувати, зберігати і пересилати додатковий вміст, зокрема сигнали дзвінка. Використання такого вмісту може бути обмежене або захищене правами третіх сторін, у тому числі, але не тільки законодавством про авторські права. Ви, а не компанія Sony Ericsson, несете повну відповідальність за додатковий вміст, який завантажується на Ваш мобільний телефон або пересилається з нього. Перш ніж використовувати будь-який додатковий вміст, перевірте, будь ласка, чи таке використання дозволене і підкріплене відповідною ліцензією. Компанія Sony Ericsson не гарантує точність, цілісність та якість додаткового вмісту або будь-якого вмісту, наданого третьою стороною. Компанія Sony Ericsson за жодних обставин не несе відповідальності за невідповідне використання додаткового вмісту або будь-якого іншого вмісту, наданого третьою стороною. Smart-Fit Rendering є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою ACCESS
Co., Ltd. Bluetooth є торговою маркою або зареєстрованою
торговою маркою Bluetooth SIG Inc., і будь-яке використання такої марки компанією Sony Ericsson є ліцензованим.
Логотип Sony Ericsson (Liquid Identity), PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID та VideoDJ марками або зареєстрованими торговими марками компанії Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
є торговими
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Page 4
TrackID™ підтримується Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote та Gracenote Mobile MusicID є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії Gracenote, Inc. Sony, Memory Stick Micro™ та M2™ є торговими
марками або зареєстрованими торговими марками корпорації Sony. Google™ і Google Maps™ є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії
Google, Inc. SyncML є торговою маркою або зареєстрованою
торговою маркою компанії Open Mobile Alliance LTD. Ericsson є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою компанії Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe Photoshop Album Starter Edition є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою Adobe Systems Incorporated у США та/або інших країнах. Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook і Vista
є або зареєстрованими торговими марками, або торговими марками корпорації Microsoft у США та/або інших країнах.
Метод введення тексту T9™ є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою компанії
Tegic Communications. Метод введення тексту T9™ запатентовано: Патент США №№ 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, і 6,011,554; Патент
Канади № 1,331,057; Патент Великобританії № 2238414B; Стандартний патент Гонконгу № HK0940329; Патент Республіки Сінгапур № 51383; Патент ЄС № 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; очікується отримання додаткових патентів у різних країнах світу.
Java та всі торгові марки і логотипи, які містять слово Java, є торговими марками або зареєстрованими торговими марками корпорації Sun Microsystems у США та в інших країнах.
Ліцензійна угода кінцевого споживача щодо використання продукції Sun™, Java™, J2ME™.
Обмеження: програмне забезпечення є конфіденційною та захищеною авторським правом інформацією корпорації Sun, тому право власності на всі копії програмного забезпечення належить корпорації Sun та/або власникам її ліцензій. Користувач не має права модифікувати, декомпілювати, розбирати код, розшифровувати, видаляти або будь-яким іншим чином переробляти Програмне забезпечення. Програмне забезпечення заборонено здавати в оренду, передавати іншим особам або видавати субліцензії на використання такого забезпечення повністю або частково.
Положення щодо експорту: Програмне забезпечення, включаючи технічну документацію, регулюється законодавством США щодо експорту та Законом про контроль за експортом, а також пов’язаними з ним нормативними положеннями, та може регулюватися положеннями щодо експорту імпорту в інших країнах. Користувач зобов’язується суворо дотримуватись усіх згаданих положень та підтверджує, що він несе відповідальність за отримання ліцензій на експорт, реекспорт та імпорт Програмного забезпечення. Забороняється завантаження або інші способи експорту/ реекспорту Програмного забезпечення (і) в Кубу, Ірак, Іран, Північну Корею, Лівію, Судан, Сирію, всім громадянам та резидентам цих країн (перелік країн може періодично змінюватись), а також у будь-які країни, щодо яких існує ембарго на експорт товарів із США; (іі) в усі країни, включені у Чорні списки Міністерства фінансів США та Міністерства торгівлі США.
-
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 5
Обмежені права: використання, дублювання або розкриття інформації урядом США регулюється обмеженнями, викладеними у статтях “Права у сфері технічної інформації та програмного забезпечення”, які містяться у документах
DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) та FAR 52.227­19(c) (2).
Інші назви виробів та компаній, згадані у цьому посібнику, можуть бути торговими марками їх відповідних власників.
Будь-які права, які випливають із вищезазначеного, але не були чітко викладені в цьому посібнику, є захищеними. Усі малюнки наведено для прикладу, тому вони можуть не відображати саме цей телефон.
Символи інструкцій
Ці символи можуть використовуватися у посібнику користувача.
Примітка
Порада
Обережно!
Вказує на те, що послуга або функція залежить від мережі або наявності передплати. Зверніться до свого оператора мережі, щоб отримати докладнішу інформацію.
> Використовуйте клавіші
вибору або навігаційну клавішу для переміщення та вибору. Див. розділ Переміщення на стор. 14.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
Page 6

Початок роботи

Складання телефону

Перш ніж почати користуватися телефоном, потрібно вставити SIM-карту й акумулятор.
Як вставити SIM-карту
1 Зніміть кришку акумулятора,
натискаючи на неї та зсовуючи її так, як показано на малюнку.
2 Вставте SIM-карту в тримач
блискучими контактами донизу.
6 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Як вставити акумулятор
1 Вставте акумулятор наліпкою вгору,
а контакти зіставте з контактами телефону.
2 Посуньте
місце.
кришку акумулятора на
Page 7

Увімкнення телефону

Як увімкнути телефон
1 Натисніть і потримайте . 2 Введіть PIN-код SIM-карти, коли
з'явиться відповідний запит, а потім виберіть Добре.
3 Виберіть мову. 4 Виберіть Продв. > Так, щоб
використовувати майстер настройки під час завантаження установок.
Якщо під час введення PIN-коду потрібно виправити помилку, натисніть .
SIM-карта
SIM-карта (SIМ – модуль ідентифікації користувача), надана оператором мережі, містить інформацію про Ваше підключення. Завжди вимикайте телефон
і від’єднуйте зарядний пристрій, перш ніж вставляти або виймати SIM-карту.
Перш ніж вийняти SIM-карту з телефону, на ній можна зберегти контакти. Див. розділ Як скопіювати імена та номери на SIM-карту на стор. 23.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Початок роботи
Page 8
PIN-код
Для активації послуг телефону може знадобитися PIN-код (Персональний ідентифікаційний номер). PIN-код надається вашим оператором мережі. Кожна цифра PIN-коду відображається у вигляді *, крім екстрених дзвінків, наприклад 112 або 911. Таким чином, номер екстреного дзвінка можна бачити та набирати, не вводячи PIN-код.
Якщо ввести неправильний PIN-код тричі поспіль, SIM-карта блокується. Див. розділ Блокування SIM-карти на стор. 76.
Екран запуску
Екран запуску з’являється під час вмикання телефону Використання фотознімків на стор. 46.
Режим очікування
Після увімкнення телефону та введення PIN-коду на екрані з’явиться назва оператора мережі. Відображене на екрані називається режимом очікування.
. Див. розділ

Довідка в телефоні

У телефоні є функція довідки та міститься довідкова інформація. Див. розділ Переміщення на стор. 14.
Як скористатися майстром настройки
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Майстер настройки.
2 Виберіть опцію.
Як переглянути інформацію про функції
Перейдіть до функції та виберіть
Інфор., якщо такий пункт є. У деяких
випадках Інфор в меню Опції.
Як переглянути демонстраційний відеокліп телефону
У режимі очікування виберіть Меню
> Розваги > Демонстр. ролик.
Як переглянути інформацію про стан
У режимі очікування натисніть
клавішу збільшення гучності.
. можна знайти
8 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 9

Заряджання акумулятора

Телефон продається із частково зарядженим акумулятором.
Як зарядити акумулятор
2,5 год.
1 Приєднайте зарядний пристрій
до телефону. Щоб акумулятор зарядився повністю, може знадобитися приблизно 2,5 години. Натисніть будь-яку клавішу, щоб активувати екран.
2 Від’єднайте зарядний пристрій,
відігнувши його штекер вгору.
Під час заряджання телефоном можна користуватися. Акумулятор можна заряджати в будь-який час упродовж приблизно 2,5 годин. Якщо перервати заряджання, це не зашкодить акумулятору.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Початок роботи
Page 10

Огляд телефону

1 Клавіша увімкнення/
вимкнення
2 Динамік 3 Екран 4 Клавіші вибору 5 Гніздо карти пам’яті 6 Клавіша дзвінка 7 Клавіша
функціонального меню
8 Клавіша блокування
клавіатури
9 Камера для відеодзвінків 10 Клавіша завершення 11 Клавіша C (очищення) 12 Навігаційна клавіша 13 Клавіша “Без звуку”
Див. швидкі клавіші Інтернету на стор. 59
10 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Page 11
16
17
14
15
14 Клавіші зменшення та
збільшення гучності та цифрового збільшення зображення
15 Гол овна камера 16 Клавіша камери 17 Гніздо для зарядного
пристрою, пристрою handsfree та кабелю USB.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Початок роботи
Page 12

Огляд меню

PlayNow™* Інтернет* Розваги
Онлайнові послуги* Ігри
TrackID™ Навігаційні послуги VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™
Дистанц. керування Запис звуку Демонстр. ролик
Камера Повідомлення Медіа
Нове повідомл. Вхідні Ел. пошта Веб-стрічки Чернетки Вихідні Надіслані повід. Збережені повід. Мої друзі* Дзв. на гол. скр. Шаблони Керування повід. Установки
Будильники Контакти Радіо
Я Новий контакт
12 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 13
Дзвінки** Органайзер
Менеджер файлів
Усі Прийняті Набрані Неприйняті
Програми Відеодзвінок Календар Завдання Нотатки Синхронізація Таймер Секундомір Калькулятор Пам'ять кодів
Установки**
**
Загальне
Профілі Час і дата Мова Послуга оновлення Керування голосом Нові події Швидкі клавіші Режим польоту Захист Майстер настройки Доступність* Стан телефону Повне скидання
* Доступність деяких меню залежить від оператора, мережі та передплачених послуг. ** Використовуйте навігаційну клавішу, щоб переміщуватись між вкладками в підпунктах меню.
Щоб отримати додаткову інформацію, див. розділ Переміщення на стор. 14.
Звуки і сигнали
Гучність дзвінка Сигнал дзвінка Беззвучний режим Нарост. сигн. дзвін. Вібросигнал Сигнал повідомлен. Звук клавіш
Дисплей
Шпалери Теми Екран запуску Заставка Розмір годинника Яскравість Редагув. назв
ліній*
Дзвінки
Швидкий набір Швидкий пошук Переадр. дзвінків Перекл. на лінію 2* Керуван. дзвінками Час та вартість* Відображ. номера
Handsfree
Зв'язок
Bluetooth USB
Ім'я телефону Обмін у мережі Синхронізація Керуван. пристроєм Мобільні мережі Установ. Інтернету Установки потоку Установки повідом.* Аксесуари
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Початок роботи
Page 14

Переміщення

Головні пункти меню відображаються у вигляді піктограм. Деякі підменю містять вкладки.
Як переміщуватися між пунктами меню телефону
Центральна навігаційна клавіша
1 У режимі очікування виберіть Меню. 2 Використовуйте навігаційну клавішу,
щоб переміщуватися між пунктами меню.
Як вибрати дії на екрані
Виберіть дію, відображену в нижній
частині екрана, натиснувши ліву чи праву клавішу вибору або центральну навігаційну клавішу.
Як переглянути опції об’єкта
Виберіть Опції, наприклад, щоб
відредагувати.
Як перейти від однієї вкладки до іншої
Щоб перейти до вкладки, натисніть
навігаційну клавішу праворуч або ліворуч.
Як повернутися у режим очікування
Натисніть .
Як завершити використання функції
Натисніть .
Як переміщуватися між мультимедійними об’єктами
1 У режимі очікування виберіть
Меню
> Медіа.
2 Натисніть навігаційну клавішу
праворуч, щоб вибрати обєкт.
3 Щоб повернутися, натисніть
навігаційну клавішу ліворуч.
Як видаляти об'єкти
Натисніть , щоб видалити
такі об’єкти, як цифри, літери, зображення або мелодії.
14 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 15
Клавіші швидкого доступу
Клавіші швидкого доступу можна використовувати, щоб одразу перейти до певного меню. Нумерація меню розпочинається з лівої піктограми у верхньому ряду та йде зліва направо, потім зверху донизу рядок за рядком.
Як швидко перейти в головне меню
У режимі очікування виберіть Меню
і натисніть – , , або .
Як використовувати навігаційної клавіші для швидкого доступу
У режимі очікування натисніть , ,
або , щоб одразу перейти до
відповідної функції.
Як змінити функцію клавіші швидкого доступу навігаційної клавіші
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Загальне > Швидкі клавіші.
2 Перейдіть до потрібної опції
та виберіть Редаг.
3 Перейдіть до опції меню та
виберіть Шв.
клв.
сторони
Функціональне меню
Із функціонального меню можна швидко перейти до потрібних функцій.
Як відкрити функціональне меню
Натисніть .
Вкладки функціонального меню
Нові події – перегляд неприйнятих
дзвінків і нових повідомлень.
Активні прогр.програми, які
працюють у фоновому режимі.
Мої швидкі клав.додавання
найчастіше використовуваних функцій для швидкого доступу до них.
Інтернет
Інтернету.
швидкий доступ до

Менеджер файлів

Менеджер файлів використовується для роботи з файлами, збереженими в пам’яті телефону або на карті пам’яті.
Можливо, карту пам’яті потрібно буде придбати окремо від телефону.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Початок роботи
Page 16
Карта памяті
Цей телефон підтримує карту пам’яті Memory Stick Micro™ (M2™), яка забезпечує вашому телефону додатковий обсяг пам’яті для збереження даних. Карту пам’яті також можна використовувати з іншими сумісними пристроями як портативну карту пам’яті.
Як вставити карту пам’яті
Відкрийте кришку і вставте карту
пам’яті контактами вгору
.
Як вийняти карту пам’яті
Відкрите кришку та натисніть на
край карти пам’яті, щоб вивільнити та вийняти її.
Як переглянути опції карти пам’яті
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Менеджер файлів > вкладка На карті пам'яті.
2 Виберіть Опції.
Робота з файлами
Файли можна переміщувати й копіювати між
своїм телефоном, комп’ютером і картою пам’яті. Файли зберігаються спочатку на карті пам’яті, а потім у пам’яті телефону. Нерозпізнані файли зберігаються у папці Інша.
16 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 17
Можна створювати папки нижчого рівня для переміщення або копіювання у них файлів. Можна вибрати декілька файлів або всі файли одночасно для всіх папок, крім папок Ігри та Програми.
Якщо пам’ять заповнено, видаліть частину вмісту, щоб звільнити пам’ять.
Вкладки менеджера файлів
Вікно менеджера файлів розділене на три вкладки, файлів позначаються піктограмами.
Всі файливесь вміст у памяті
телефону і на карті пам’яті
У телефонівесь вміст у памяті
телефону.
На карті пам'ятівесь вміст на
карті пам’яті
Як переглянути інформацію про файли
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Менеджер файлів
2 Перейдіть до файла та виберіть
Опції > Інформація.
а місця зберігання
.
Як перемістити файл у менеджері файлів
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Менеджер файлів.
2 Перейдіть до файла, а потім
виберіть Опції > Керув. файлом > Перемістити.
3 Виберіть опцію.
Як вибрати декілька файлів у папці
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Менеджер файлів.
2 Перейдіть до папки та виберіть
Відкр.
3 Виберіть Опції > Позначити
> Познач. декілька.
4 Для кожного файла, який потрібно
позначити, перейдіть до файла, а потім виберіть Познач.
Як видалити файл за допомогою менеджера файлів
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Менеджер файлів.
2 Знайдіть та виберіть файл, а потім
натисніть .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Початок роботи
Page 18

Мова телефону

Можна вибрати, яку мову використовувати в телефоні.
Як змінити мову телефону
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Мова > Мова телефону.
2 Виберіть опцію.

Введення тексту

Вводити текст можна в режимі звичайного введення тексту або в режимі T9™ . У режимі введення тексту T9 використовується вбудований словник.
Як змінити спосіб введення тексту
Під час введення тексту натисніть
і потримайте .
Як переключити регістр між великими та малими літерами
Під час введення тексту натисніть
.
Як вводити цифри
Під час введення тексту
та потримайте клавіші – .
Як ввести крапку або кому
Під час введення тексту натисніть
.
Як вводити текст у режимі T9™
1 У режимі очікування виберіть,
наприклад, Меню > Повідомлення > Нове повідомл. > Текстове пвд.
2 Якщо не відображається, натисніть
та потримайте , щоб перейти в режим введення тексту T9.
3 Кожна клавіша натискається лише
один раз потрібна літера не є першою на клавіші. Наприклад, щоб ввести слово “Jane”, натисніть , ,
варіанти, введіть слово повністю.
4 Натисніть або , щоб переглянути
варіанти.
5 Натисніть , щоб прийняти
запропонований варіант.
навіть у випадку, якщо
, . Перш ніж вибирати
натисніть
18 Початок роботи
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 19
Як вводити текст у звичайному режимі введення
1 У режимі очікування виберіть,
наприклад, Меню > Повідомлення > Нове повідомл. > Текстове пвд.
2 Якщо відображається , натисніть
і потримайте , щоб перейти до звичайного режиму введення тексту.
3 Кілька разів натискайте клавіші
– , поки не з’явиться потрібна літера.
4 Увівш и потрібне слово, натисніть
, щоб додати
Як додавати слова у вбудований словник
1 Під час введення тексту в режимі
T9 виберіть Опції > Редагув. слово.
2 Введіть слово в режимі звичайного
введення тексту, а потім виберіть
Вставити.
пробіл.

Дзвінки

Здійснення та отримання дзвінків

Потрібно увімкнути телефон та перебувати в зоні обслуговування мережі.
Як телефонувати
1 У режимі очікування введіть номер
телефону (з міжнародним кодом країни та кодом міста, якщо потрібно).
2 Натисніть .
Див. розділ Відеодзвінок на стор. 21.
Номери можна вставляти зі списку контактів та зі списку дзвінків. Див. розділ Контакти на стор. 21 та Список дзвінків на стор. 26. Номери для здійснення дзвінків також можна набирати голосом. Див. розділ Керування голосом на стор. 27.
Як завершити дзвінок
Натисніть .
Як здійснити міжнародний дзвінок
1 У режимі очікування натисніть
та потримайте , поки не відобразиться знак “+”.
2 Введіть код країни, код міста (без
нуля на початку) і номер телефону.
3 Натисніть .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Дзвінки
Page 20
Як повторно набрати номер
Коли відобразиться запит
Повторити?, виберіть Так.
Під час повторного набору номера не тримайте телефон біля вуха. Коли з’єднання встановлено, із телефону лунає гучний звуковий сигнал.
Як відповісти на дзвінок
Натисніть .
Як відхилити дзвінок
Натисніть .
Як змінити рівень гучності динаміка під час розмови
Натисніть клавішу збільшення
або клавішу зменшення гучності.
Як вимкнути мікрофон під час розмови
1 Натисніть і потримайте . 2 Щоб знову увімкнути мікрофон,
натисніть і
Як увімкнути гучномовець під час розмови
потримайте .
Виберіть УмГмв.
Використовуючи гучномовець, не тримайте телефон біля вуха. Внаслідок цього може погіршитися слух.
Як переглянути неприйняті дзвінки з режиму очікування
Натисніть , щоб відкрити список
дзвінків.
Мережі
Телефон автоматично перемикається між мережами стандартів GSM та 3G (UMTS), залежно від доступності відповідної мережі. Деякі оператори мережі дозволяють перемикати мережі вручну.
Як перемикати мережі вручну
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки
> вкладка
Зв'язок > Мобільні мережі
> Мережі GSM/3G.
2 Виберіть опцію.
Екстрені дзвінки
Ваш телефон підтримує набір міжнародних номерів екстреної допомоги, наприклад, 112 та 911. Це означає, що ці номери зазвичай можна використовувати для здійснення екстрених дзвінків у будь-якій країні з SIM-карткою або без неї, але за умови, що телефон перебуває в
зоні покриття
мережі стандарту 3G (UMTS) або
GSM.
20 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 21
У деяких країнах також можуть використовуватися інші номери служб екстреної допомоги. У такому разі оператор мережі може зберегти на SIM-карті додаткові місцеві номери служб екстреної допомоги.
Як здійснити екстрений дзвінок
У режимі очікування введіть 112
(міжнародний номер екстреного виклику) та натисніть .
Як переглянути місцеві номери служб екстреної допомоги
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Спеціальні
номери > Екстрені номери.
Відеодзвінок
Відображення абонента на екрані під час дзвінків.
Умови підключення обох абонентів повинні передбачати підтримку мережі стандарту 3G (UMTS), а самі абоненти мають перебувати в зоні покриття мережі стандарту 3G (UMTS). Мережа 3G (UMTS) доступна, коли на екрані відображається .
Як здійснити відеодзвінок
1 У режимі очікування введіть номер
телефону (з міжнародним кодом країни та кодом міста, якщо потрібно).
2 Виберіть Опції > Зроб. відеодзвін.
Як збільшити масштаб відео під час вихідного
або зменшити
відеодзвінка
Натисніть або .
Як переглянути опції відеодзвінка
Під час дзвінка виберіть Опції.

Контакти

У меню Контакти можна зберігати імена абонентів, телефонні номери й особисту інформацію. Інформацію можна зберегти в пам’яті телефону або на SIM-карті.
Стандартні контакти
Можна вибрати, яка контактна інформація буде відображатись як стандартна. Якщо вибрати
Контакти телеф. як стандартні,
в меню контактів буде відображатися вся інформація, збережена в меню
Контакти. Якщо
вибрати Контакти SIM, в меню контактів будуть відображатися імена абонентів та телефонні номери, збережені на SIM-карті.
стандартними
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Дзвінки
Page 22
Як вибрати стандартні контакти
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Додатково > Стандарт. контакти.
3 Виберіть опцію.
Контакти телефону
Контакти телефону можуть містити імена й телефонні номери абонентів та їхню особисту інформацію. Вони зберігаються у пам’яті телефону.
Як додати контакт
телефону
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт
і виберіть Додати.
3 Введіть ім’я та виберіть Добре. 4 Введіть номер, а потім виберіть
Добре.
5 Виберіть опцію номера. 6 Переходьте від однієї вкладки
до іншої та вибирайте поля, щоб додавати інформацію.
7 Виберіть Зберег.
Здійснення дзвінків
Як зателефонувати збереженому в телефоні
контакту,
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до контакту і натисніть .
Щоб швидко перейти до контакту з режиму очікування, натисніть і потримайте клавіші
Як із контактів телефону зателефонувати контактові, збереженому на SIM-карті
.
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Контакти
SIM.
3 Перейдіть до контакту, а потім
натисніть .
Як
здійснювати дзвінки за допомогою функції швидкого пошуку
1 У режимі очікування натискайте
клавіші – , щоб ввести ім’я абонента або телефонний номер. У списку буде відображено всі записи, послідовність літер або цифр яких збігається з введеним відповідно іменем або номером.
22 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 23
2 Перейдіть до потрібного контакту
або номера телефону, а потім натисніть клавішу .
Як увімкнути або вимкнути функцію швидкого пошуку
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Дзвінки > Швидкий пошук.
2 Виберіть опцію.
Редагування контактів
Як додати інформацію до контакту телефону
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Контакти.
2 Перейдіть до контакту, а
потім
виберіть Опції > Редагув. контакт.
3 Перейдіть між вкладками, а потім
виберіть Додати.
4 Виберіть опцію, а потім обєкт, який
потрібно додати.
5 Виберіть Зберег.
Якщо умовами підключення передбачена послуга CLI (Calling Line Identification – визначення номера абонента), то контактам можна призначити персональні сигнали дзвінка.
Як копіювати імена та номери до контактів телефону
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції >
Додатково
> Копіюв. з SIM-карт.
3 Виберіть опцію.
Як скопіювати імена та номери на SIM-карту
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Додатково > Копіювати на SIM.
3 Виберіть опцію.
Під час копіювання усіх контактів із телефону на SIM-карту вся інформація на ній замінюється інформацією з телефону.
Як автоматично зберігати імена та телефонні номери на SIM-карті
1 У режимі очікування виберіть
Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Додатково > Автозбереж. на SIM.
3 Виберіть опцію.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Дзвінки
Page 24
Як зберегти контакти на карту пам’яті
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Додатково > Копіюв.на карт.пам.
Контакти, збережені на SIM-карті
Контакти на SIM-карті можуть містити лише імена та телефонні номери абонентів. Вони зберігаються на SIM-карті.
Як
додати контакт на SIM-карту
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт
і виберіть Додати.
3 Введіть ім’я та виберіть Добре. 4 Введіть номер, а потім виберіть
Добре.
5 Виберіть опцію номера, а потім
додайте додаткову інформацію, якщо така є.
6 Виберіть Зберег.
Як зателефонувати контакту на SIM-карті
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Контакти.
2 Перейдіть до контакту, а потім
натисніть .
Видалення контактів
Як видалити контакт
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Контакти.
2 Перейдіть до контакту, а потім
натисніть .
Як видалити усі контакти в телефоні
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть
Опції > Додатково
> Стерти всі контакти.
Надсилання контактів
Як надіслати контакт
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Контакти.
2 Перейдіть до контакту, а потім
виберіть Опції > Надісл. контакти.
3 Виберіть спосіб передачі.
Упевніться, що пристрій одержувача підтримує вибраний Вами спосіб передачі.
24 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 25
Упорядкування контактів
Як вибрати порядок сортування для контактів
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Додатково > Порядок сортуван.
3 Виберіть опцію.
Стан памяті
Кількість контактів, яку можна зберегти в телефоні або на SIM­карті, залежить від обсягу вільної пам’яті.
Як
переглянути стан пам’яті
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Додатково > Стан пам'яті.
Синхронізація контактів
Контакти можна синхронізувати з програмою Microsoft® Exchange Server® (Microsoft® Outlook®). Щоб отримати додаткову інформацію, див. розділ Синхронізація на стор. 66.
Мої дані
Можна ввести інформацію про себе, а потім, наприклад
, надіслати візитну
картку.
Як ввести інформацію в менюМої дані
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Контакти.
2 Перейдіть до пункту Я і виберіть
Відкрити.
3 Перейдіть до опції та введіть
інформацію.
4 Виберіть Зберег.
Як додати свою візитну картку
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Контакти.
2 Перейдіть до пункту Я і
виберіть
Відкрити.
3 Перейдіть до пункту Моя конт.
інфор., а потім виберіть Додати
> Створити нову.
4 Переходьте від однієї вкладки
до іншої та вибирайте поля, щоб додавати інформацію.
5 Введіть інформацію та виберіть
Зберег.
Щоб ввести символ, виберіть Опції
> Додати символ > Вставити.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Дзвінки
Page 26
Як надіслати візитну картку
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Я і виберіть
Відкрити.
3 Перейдіть до пункту Моя конт.
інфор. і виберіть Надісл.
4 Виберіть спосіб передачі.
Упевніться, що пристрій одержувача підтримує вибраний Вами спосіб передачі.
Групи
Можна створити групу номерів і адрес електронної пошти, збережених у меню Контакти телеф., щоб надіслати їм повідомлення розділ Повідомлення на стор. 34. Також можна використовувати групи (з телефонними номерами), щоб створити список дозволених абонентів. Див. розділ Приймання дзвінків на стор. 32.
Як створити групу номерів та адрес електронної пошти
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Групи.
3 Перейдіть до
і виберіть Додати.
пункту Нова група
. Див.
4 Введіть ім’я групи та виберіть Продв. 5 Перейдіть до пункту Новий і виберіть
Додати.
6 Щоб позначити телефонний номер
або адресу електронної пошти контакту, потрібно перейти до них по черзі та натиснути Познач.
7 Виберіть Продв. > Готово.

Список дзвінків

Можна переглянути інформацію стосовно останніх дзвінків.
Як телефонувати на номер зі списку дзвінків
1 У режимі очікування натисніть
клавішу , а потім перейдіть до закладки.
2 Перейдіть до імені або номера,
а потім натисніть .
Як додати номер зі списку дзвінків у контакти
1 У режимі очікування натисніть
клавішу , а потім перейдіть до закладки.
2 Перейдіть
Зберегти.
3 Виберіть Новий контакт, щоб
створити новий контакт, або виберіть раніше створений контакт, щоб додати до нього цей номер.
до номера та виберіть
26 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 27
Як очистити список дзвінків
1 У режимі очікування натисніть . 2 Перейдіть до вкладки Усі та виберіть
Опції > Стерти всі.

Швидкий набір

За допомогою швидкого набору можна вибрати дев’ять контактів, яким можна швидко телефонувати. Контакти можна зберігати на позиціях від 1 до 9.
Як додавати контакти до номерів швидкого набору
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Швидкий
набір.
3 Знайдіть номер позиції та виберіть
Додати.
4 Виберіть контакт.
Як швидко набрати номер
У режимі очікування введіть номер
позиції та натисніть .

Голосова пошта

Якщо передплачено послугу голосової пошти, абоненти можуть залишати в ній свої повідомлення, якщо Ви не можете відповісти на дзвінок.
Як ввести свій номер голосової пошти
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Установки
> Номер гол. пошти.
2 Введіть номер, а потім виберіть
Добре.
Як зателефонувати службі голосової пошти
У режимі очікування
і потримайте .
натисніть

Керування голосом

За допомогою голосових команд можна здійснити:
Голосовий набір –
зателефонувати абоненту, вимовивши його ім’я
Увімкнення функції голосового
набору за допомогою “магічного слова”
Прийом і відхилення дзвінків
під час використання гарнітури
handsfree
Як записати голосову команду за допомогою голосового набору
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Керування голосом >
набір > Увімкнути.
Голосовий
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Дзвінки
Page 28
2 Виберіть Так > Нова голос. коман.,
а потім виберіть контакт. Якщо контакт має більше одного номера, виберіть той номер, до якого потрібно додати голосову команду.
3 Запишіть голосову команду,
наприкладВасиль мобільний”.
4 Виконайте інструкції, які з’являться
на екрані. Дочекайтеся сигналу і вимовте команду для запису. Телефон відтворить записану команду
.
5 Якщо запис звучить добре, виберіть
Так. У іншому випадку виберіть Ні
та повторіть кроки 3 й 4.
Голо сові команди зберігаються лише в пам’яті телефону. Їх неможливо використати в іншому телефоні.
Як замінити голосову команду
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Керування голосом > Голосовий
набір > Редагувати імена.
2 Перейдіть до команди, а потім
виберіть Опції > Замін. гол. позн.
3 Дочекайтеся сигналу, а потім
промовте
команду.
Голосовий набір
Записане ім’я абонента можна буде почути, коли він Вам зателефонує.
Як здійснювати голосовий набір
1 У режимі очікування натисніть та
потримайте клавішу гучності.
2 Зачекайте на сигнал і промовте
попередньо записане ім’я, наприклад “Василь мобільний”. Телефон відтворить ім’я абонента та з’єднає з ним.
Магічне слово
Можна записати певну голосову команду та використовувати її як “магічне слово” для активування голосового набору без натискання жодної клавіші. Для використання “магічного слова” потрібно, щоб пристрій handsfree був приєднаний до телефону.
Потрібно вибрати довге, незвичне слово або фразу, які можна легко відрізнити від уживаних у звичайній мові. Пристроєм Bluetooth handsfree ця функція не підтримується.
Як активувати й записати магічне слово
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Керування голосом > Магічне
слово > Увімкнути
.
2 Виконайте інструкції, які зявляться
на дисплеї, а потім виберіть Продв.
28 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 29
Дочекайтесь сигналу і промовте магічне слово.
3 Виберіть Так, щоб прийняти, або Ні,
щоб знову записати слово.
4 Виконайте інструкції, які зявляться
на дисплеї, а потім виберіть Продв.
5 Виберіть умови, за яких магічне слово
має активуватись.
Як здійснити дзвінок за допомогою магічного слова
1 У режимі очікування переконайтеся,
що відображається .
2 Промовте магічне слово. 3 Дочекайтеся сигналу та промовте
голосову команду.
Відповідь голосом
Під час використання пристрою handsfree можна відповідати або
3 Виберіть Так, щоб прийняти, або
Ні, щоб знову записати слово.
4 Виконайте інструкції, які з’являться
на дисплеї, а потім виберіть Продв. Дочекайтеся сигналу й промовте “Зайнято” або інше слово.
5 Виберіть
Так, щоб прийняти, або
Ні, щоб знову записати слово.
6 Виконайте інструкції, які з’являться
на дисплеї, а потім виберіть Продв.
7 Виберіть умови, за яких має
активуватись відповідь голосом.
Як відповідати на дзвінки за допомогою голосових команд
ПромовтеВідповісти”.
Як відхиляти дзвінки за допомогою голосових команд
ПромовтеЗайнято”.
відхиляти дзвінки за допомогою голосу.
Як увімкнути функцію відповіді голосом та записати команди відповіді голосом
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Керування голосом > Відповідь
голосом > Увімкнути.
2 Виконайте інструкції
, які зявляться

Переадресація дзвінків

Можна переадресовувати дзвінки, наприклад, на автовідповідач.
Під час використання функції
Обмежен. дзвінків деякі опції
переадресації дзвінків недоступні. Див. розділ Обмеження дзвінків на стор. 32.
на дисплеї, а потім виберіть Продв. Дочекайтеся сигналу й промовте “Відповісти” або інше слово.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Дзвінки
Page 30
Як переадресовувати дзвінки
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Дзв-ки > Переадр. дзвінків.
2 Виберіть тип дзвінка та опцію
переадресації.
3 Виберіть Увімкнути. 4 Введіть номер, на який потрібно
переадресовувати дзвінки, а потім виберіть Добре.

Кілька дзвінків

Можна оперувати кількома дзвінками одночасно. Наприклад, можна переключити активний дзвінок у режим утримування, а тим часом здійснити другий дзвінок або відповісти на нього. Можна також переключатися між двома дзвінками. Неможливо відповісти на третій дзвінок, не завершивши один із перших двох дзвінків.
Очікування дзвінків
Коли активовано послугу очікування дзвінків, у випадку надходження другого дзвінка лунатиме звуковий сигнал.
Як активувати функцію очікування дзвінків
У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Дзв-ки > Керуван. дзвінками
> Очікуван. дзвінка > Увімкнути.
Як здійснити другий дзвінок
1 Під час дзвінка виберіть Опції
> Утрим. дзвінок. Після цього
активний дзвінок буде встановлено на утримування.
2 Виберіть Опції > Додати дзвінок. 3 Введіть
потрібно зателефонувати, а потім натисніть .
Як відповісти на другий дзвінок
Під час дзвінка натисніть .
Після цього активний дзвінок буде встановлено на утримування.
Як відхилити другий дзвінокl
Під час дзвінка натисніть та
продовжуйте поточний дзвінок.
Як відповісти на другий дзвінок та завершити поточний дзвінок
Під час дзвінка
актив. дзв.
номер телефону, на який
виберіть Замін.
30 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 31
Два голосових дзвінка одночасно
Можна одночасно мати активний дзвінок та утримувати інший дзвінок.
Як переключатися з одного дзвінка на інший
Під час дзвінка натисніть .
Як об’єднати два дзвінки
Під час дзвінка виберіть Опції
> Об'єдн. дзвінки.
Як об’єднати два дзвінки
Під час дзвінка виберіть Опції
> Перевести дзвін. буде відєднано від обох дзвінків.
Як завершити поточний дзвінок і повернутися до утримуваного дзвінка
Спершу натисніть , а потім
натисніть .
Конференц-дзвінки
За допомогою конференц-дзвінка можна вести спільну розмову, в якій одночасно можуть брати участь до п’яти абонентів.
Як додати нового учасника
1 Під час дзвінка виберіть
> Утрим. Таким чином, обєднані
дзвінки буде встановлено на утримування.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
При цьому Вас
Опції
2 Виберіть Опції > Додати дзвінок. 3 Введіть номер телефону, за
яким потрібно зателефонувати, і натисніть .
4 Виберіть Опції > Об'єдн. дзвінки,
щоб додати нового учасника.
5 Повторіть цю операцію, щоб додати
більше учасників.
Як від’єднати одного з учасників
1 Виберіть 2 Виберіть учасника, якого потрібно
від’єднати від конференц-дзвінка.
Як провести приватну розмову
1 Під час дзвінка виберіть Опції
> Говорити з, а потім виберіть
учасника, з яким потрібно почати розмову.
2 Щоб відновити конференц-дзвінок,
виберіть Опції > Об'єдн. дзвінки.
Опції > Від'єднати.учасн.

Мої номери

Можна переглядати, додавати та редагувати свої телефонні номери.
Як перевірити свої номери телефонів
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Спеціальні
номери > Мої номери.
3 Виберіть опцію.
31Дзвінки
Page 32

Приймання дзвінків

Можна вибрати приймати дзвінки лише від певних телефонних номерів.
Як додавати номери до списку дозволених абонентів
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Дзв-ки > Керуван. дзвінками
> Приймання дзвінків > Лише зі
списку.
2 Перейдіть до пункту Новий
і виберіть Додати.
3 Виберіть контакт або Групи.
Див. розділ Групи на стор. 26.
Як дозволити всі дзвінки
У режимі
Меню > Установки > вкладка Дзв-ки > Керуван. дзвінками
> Приймання дзвінків > Усі абоненти.
очікування виберіть

Обмеження дзвінків

Можна обмежити вихідні та вхідні дзвінки. Може знадобитися пароль, наданий постачальником послуг.
Під час переадресації вхідних дзвінків буде неможливо використати деякі опції функції обмеження дзвінків.
Опції обмеження дзвінків
Стандартні опції:
Всі вихідні – усі вихідні дзвінки
Вихідні міжнародні – усі вихідні
міжнародні дзвінки
Вихідні у роумінгуусі вихідні
міжнародні дзвінки, окрім дзвінків у свою країну
Усі вхідні – усі вхідні дзвінки
Вхідні у роумінгу – усі вхідні
дзвінки
, коли Ви перебуваєте
за кордоном.
Як заборонити дзвінки
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Дзв-ки > Керуван. дзвінками
> Обмежен. дзвінків.
2 Виберіть опцію. 3 Виберіть Увімкнути. 4 Введіть пароль та виберіть Добре.

Фіксований набір

За допомогою фіксованого набору можна телефонувати лише на певні номери, збережені на SIM-карті. Фіксовані номери захищені кодом
PIN2.
32 Дзвінки
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 33
У телефоні можна зберігати неповні номери. Наприклад, зберігши номер 0123456, можна здійснювати дзвінки на всі номери, які починаються з 0123456.
Під час використання функції фіксованого набору неможливо переглядати будь-які телефонні номери, збережені на SIM-карті, або керувати ними, проте можна зателефонувати на міжнародний номер екстреної допомоги – 112.
Як використовувати фіксований набір
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Спеціальні
номери > Фіксований набір
> Увімкнути.
3 Введіть свій код PIN2 та
Добре.
4 Натисніть Добре ще раз для
підтвердження.
Як зберегти фіксований номер
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Контакти.
2 Перейдіть до пункту Новий контакт,
а потім виберіть Опції > Спеціальні
виберіть
номери > Фіксований набір
> Фіксовані номери > Новий номер.
3 Введіть інформацію та виберіть
Зберег.

Тривалість і вартість дзвінків

Під час розмови по телефону відображається її тривалість. Можна переглянути тривалість останнього дзвінка, вихідних дзвінків та загальну тривалість розмов.
Як переглянути тривалість дзвінків
У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Дзвінки > Час та вартість
> Лічильники дзвінків.

Відображення або приховування свого номера телефону

Під час здійснення дзвінків свій номер телефону можна відобразити або приховати.
Як приховати свій номер телефону
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Дзвінки > Відображ. номера.
2 Виберіть Прихов. номер.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
33Дзвінки
Page 34

Повідомлення

Отримання та збереження повідомлень
Телефон сповіщає, коли надходить повідомлення. Повідомлення автоматично зберігаються у пам’яті телефону. Якщо пам'ять телефону заповнено, можна стерти старі повідомлення або зберегти їх на карті пам’яті або на SIM-карті.
Як зберегти повідомлення на карті пам’яті
У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Установки
> Загальне > Зберегти
пам'яті.
Як зберегти повідомлення на SIM-карті
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Повідомлення та виберіть папку.
2 Перейдіть до повідомлення та
виберіть Опції > Зберегти зміни.
Як переглянути повідомлення із папки вхідних повідомлень
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Вхідні.
2 Перейдіть до повідомлення
та виберіть Переглян.
у > Карта
Як видалити повідомлення
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Повідомлення та виберіть папку.
2 Перейдіть до повідомлення та
натисніть .

Текстові повідомлення

Текстові повідомлення можуть містити прості зображення, звукові ефекти, анімацію та мелодії.
Перед використанням послуги надсилання повідомлень
Потрібно дізнатися номер сервісного центру. Цей номер надається постачальником послуг і зазвичай зберігається на SIM-карті. Якщо номер Вашого сервісного центру не збережено на SIM-карті, потрібно ввести його самостійно.
Як ввести номер сервісного центру
1 У режимі
Меню > Повідомлення > Установки
> Текст. повідомл., а потім перейдіть до пункту Сервісний центр. Номер відображається, якщо його збережено на SIM-карті.
2 Якщо жодного номера не
відображено, виберіть Редаг.
3 Перейдіть до пункту Новий сервіс.
центр і виберіть Додати.
очікування виберіть
34 Повідомлення
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 35
4 Введіть номер разом із міжнародним
префіксом “+” і кодом країни/міста.
5 Виберіть Зберег.
Як створити та надіслати текстове повідомлення
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Повідомлення > Нове повідомл. > Текст. повідомл.
2 Створіть повідомлення та виберіть
Продв. > Пошук у Контактах.
3 Виберіть одержувача, а потім
виберіть Надіслати.
У разі надсилання текстового повідомлення групі абонентів оплата нараховується за надсилання повідомлення кожному окремому абоненту. Див. розділ
Як скопіювати та вставити текст у текстове повідомлення
Групи на стор. 26.
1 Під час створення повідомлення
виберіть Опції > Копіюв. і встав.
2 Виберіть Копіювати всі або
Познач. і копіюв. Виберіть текст
у повідомленні.
3 Виберіть Опції > Копіюв. і встав.
> Вставити.
Як додати об’єкт у текстове повідомлення
1 Під час створення повідомлення
виберіть Опції > Додати об'єкт.
2 Виберіть
опцію та обєкт.
Як зателефонувати за номером, який міститься в текстовому повідомленні
Під час перегляду повідомлення
перейдіть до потрібного номера телефону, а потім натисніть клавішу .
Як увімкнути функцію довгого повідомлення
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Установки
> Текст. повідомл.
2 Виберіть Макс. довж. повід.
> Макс. можливе.

Графічні повідомлення

Графічні повідомлення можуть містити текст, зображення, слайди, звукозаписи, відеокліпи, підписи та вкладення. Графічні повідомлення можна надіслати на інший мобільний телефон або адресу електронної пошти.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
35Повідомлення
Page 36
Перед використанням послуги надсилання графічних повідомлень
Визначте профіль MMS та введіть адресу сервера повідомлень. Якщо не визначено профіль MMS або не вказано сервер повідомлень, можна автоматично отримати всі установки від оператора мережі або на веб­сайті www.sonyericsson.com/support.
Як вибрати профіль MMS
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Установки
> Графіч. повідом. > MMS-профіль
2 Виберіть профіль.
Як ввести адресу сервера повідомлень
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Установки
> Графіч. повідом.
2 Перейдіть до пункту MMS-профіль
і виберіть Редаг.
3 Виберіть Опції > Редаг. 4 Перейдіть до пункту Сервер
повідомл. і виберіть Редаг.
5 Введіть адресу та виберіть Добре
> Зберег.
Як створити та надіслати графічне повідомлення
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Нове повідомл. > Граф. повідом.
2 Введіть текст. Щоб додати об'єкти
в повідомлення, натисніть , прокрутіть за допомогою , а потім виберіть об'єкт.
3 Виберіть Продв.
> Пошук у Контактах.
4 Виберіть одержувача, а потім
виберіть Надіслати.
.
Отримання графічних повідомлень
Можна вибрати, яким чином будуть завантажуватися повідомлення. Стандартні опції під час завантаження графічного повідомлення:
Завжди – автоматичне
завантаження.
Пит. в роумінгузапит дозволу на
завантаження не у своїй мережі.
Ніколи у роум.заборона
завантаження не в домашній мережі.
Завжди питати – запит дозволу
на завантаження.
Вимк.нові повідомлення
з’являються в папці Вхідні.
графічні
36 Повідомлення
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 37
Як призначити автоматичне завантаження повідомлень
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення
> Установки > Графіч. повідом. > Автозавантаження.
2 Виберіть опцію.
Як встановити опції повідомлень для окремого повідомлення
1 Коли повідомлення створено,
а одержувача вибрано, виберіть
Опції > Додатково.
2 Перейдіть до потрібної опції та
виберіть Редаг.

Опції повідомлення

Можна визначити стандартні опції для всіх повідомлень або вибирати окремі установки під час кожного надсилання повідомлень.
Як вибрати опції текстового повідомлення
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Установки
> Текст. повідомл.
2 Перейдіть до потрібної опції
та виберіть Редаг.
Як встановити опції графічного повідомлення
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Установки
>
Графіч. повідом.
2 Перейдіть до потрібної опції
та виберіть Редаг.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Шаблони

Якщо ви часто використовуєте в повідомленні ті самі вирази та зображення, можна зберегти це повідомлення як шаблон.
Як додати шаблон текстового повідомлення
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Шаблони
> Новий шаблон > Текст.
2 Введіть текст або виберіть Опції,
щоб додати обєкти. Виберіть Добре.
3 Введіть заголовок, а потім виберіть
Добре
.
Як додати шаблон графічного повідомлення
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Повідомлення > Шаблони > Новий
шаблон > Граф. повідом.
2 Введіть текст. Щоб додати об'єкти
в повідомлення, натисніть ,
37Повідомлення
Page 38
прокрутіть за допомогою , а потім виберіть об'єкт.
3 Виберіть Зберегти, введіть назву
і виберіть Добре.
Як зберегти повідомлення як шаблон
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Вхідні.
2 Перейдіть до повідомлення
та виберіть Перегл. > Опції > Збер. як шаблон.

Голосові повідомлення

Звукові записи можна надсилати й отримувати як голосові повідомлення.
Відправник і одержувач повинні передплатити послугу обміну графічними повідомленнями.
Як записати та надіслати голосове повідомлення
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Повідомлення > Нове повідомл. > Голос. повід.
2 Запишіть повідомлення та
виберіть Стоп > Надіслати > Пошук у Контактах.
3 Виберіть одержувача, а потім
виберіть Надіслати.

Електронна пошта

У Вашому телефоні можна використовувати стандартні функції електронної пошти й адресу електронної пошти Вашого комп’ютера.
Перед використанням послуги електронної пошти
Можна використати майстер настройки, щоб перевірити, чи є у телефоні всі установки для реєстраційного запису електронної пошти, або можна ввести їх вручну. Також можна отримати установки з веб-сайту
www.sonyericsson.com/support.
Як створити реєстраційний запис електронної пошти
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Ел. пошта
> Реєстраційні записи.
2 Перейдіть до пункту Новий реєст.
запис і виберіть Додати.
Якщо ви вирішили ввести установки вручну, можна звернутися до постачальника послуг електронної пошти, щоб отримати додаткову інформацію. Постачальником послуг електронної пошти може бути компанія, яка надала вам адресу електронної пошти.
38 Повідомлення
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 39
Як створити та надіслати електронний лист
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Повідомлення > Ел. пошта > Нове
повідомл.
2 Виберіть Додати > Ввести ад. ел.
пош. Введіть адресу електронної
пошти, а потім виберіть Добре.
3 Щоб додати кілька адресатів,
перейдіть до пункту Кому: та виберіть Редагув.
4 Перейдіть до опції та виберіть
Додати > Ввести ад. ел. пош.
Введіть адресу електронної пошти, а потім виберіть Добре. Завершивши, виберіть Готово.
5 Виберіть Редагув., а потім введіть
тему листа. Виберіть Добре.
6 Виберіть Редагув. та введіть текст.
Виберіть Добре.
7 Перейдіть до пункту Додати
і виберіть файл, який потрібно приєднати.
8 Виберіть Продв. > Надіслати.
Як отримати електронний лист
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Ел. пошта
> Вхідні > Опції > Перев. ел. пошту.
2 Перейдіть до повідомлення та
виберіть Переглян.
та прочитати
Як зберегти електронний лист
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Ел. пошта
> Вхідні.
2 Перейдіть до повідомлення
та виберіть Переглян. > Опції > Зберегти повід.
Як
відповісти на електронний
лист
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Ел. пошта
> Вхідні.
2 Перейдіть до листа й виберіть
Опції > Відповісти.
3 Напишіть відповідь та виберіть
Добре.
4 Виберіть Продв. > Надіслати.
Як переглянути вкладення, яке міститься в електронному листі
Під час перегляду листа виберіть
Опції > Вкладення > Використ.
> Переглян.
Як зберегти міститься в електронному листі
Під час перегляду листа виберіть
Опції > Вкладення > Використ.
> Зберег.
вкладення, яке
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39Повідомлення
Page 40
Синхронізування електронної пошти
Електронну пошту можна синхронізувати з програмою Microsoft
Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Щоб отримати додаткову інформацію, див. розділ Синхронізація на стор. 66.
Активний реєстраційний запис електронної пошти
Якщо у телефоні є декілька реєстраційних записів електронної пошти, можна вибрати, який із записів є активним.
Як вибрати активний реєстраційний запис електронної пошти
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Ел. пошта
> Реєстраційні записи.
2 Виберіть реєстраційний запис.
Як видалити електронний лист (POP3)
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Ел. пошта
> Вхідні.
2 Перейдіть до повідомлення
та натисніть .
Як видалити електронний лист (IMAP4)
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Ел. пошта
> Вхідні.
2 Перейдіть до листа й виберіть
Опції > Позн
3 Виберіть Опції > Очистити вхідні.
Позначені електронні листи буде видалено в телефоні та на сервері.
Електронна пошта push
Коли на сервер надходять нові електронні листи, він може надсилати вам відповідні сповіщення у телефон.
Як увімкнути отримання сповіщень електронної пошти push
У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Ел. пошта
> Установки > Ел. пошта Push.
. для стир.

Мої друзі

Можна встановити з’єднання із сервером „Мої друзі”, щоб спілкуватися з друзями в режимі онлайн за допомогою повідомлень чату.
40 Повідомлення
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 41
Перед використанням послугиМої друзі
Якщо у телефоні не визначено установки, потрібно ввести установки сервера. Постачальник послуг може надати таку стандартну інформацію про установки:
Імя користувача
Пароль
Адреса сервера
Профіль Інтернету.
Як ввести установки сервераМої друзі
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Мої друзі
> Конфігур
2 Перейдіть до установки, а потім
виберіть Додати.
Як увійти на сервер “Мої друзі”
У режимі очікування виберіть Меню
> Повідомлення > Мої друзі > Увійти.
Як вийти з сервера “Мої друзі”
Виберіть Опції > Вийти з системи.
Як додати контакт чату
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Мої друзі
> вкладка Контакти
2 Виберіть Опції > Додати контакт.
.
.
Як надіслати повідомлення чату
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Мої друзі
> вкладка Контакти.
2 Перейдіть до контакту та виберіть
Чат.
3 Напишіть повідомлення та виберіть
Надіслати.
Стан
Свій стан (наприклад, Щасливий або Зайнятий) можна показати тільки своїм контактам. Також можна показати свій стан усім користувачам на
Як показати свій стан
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Повідомлення > Мої друзі > Опції > Установки > Показув. мій стан.
2 Виберіть опцію.
Як оновити свій стан
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Мої друзі
> вкладка Мій стан.
2 Внесіть зміни. 3 Виберіть Опції > Зберег.
серверіМої друзі”.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
41Повідомлення
Page 42
Група чату
Групу чату може створити постачальник послуг, користувач послуги “Мої друзі” або її можна створити самостійно. Можна зберігати групи чату шляхом збереження запрошення до них або пошуку певної групи чату.
Як створити групу чату
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Мої друзі
> вкладка Чати.
2 Виберіть Опції > Додати чат
> Новий чат.
3 Зі свого списку контактів виберіть
того, кого потрібно запросити до чату, а потім виберіть Продв.
4 Введіть короткий текст запрошення,
а потім виберіть Продв. > Надіслати.
Як додати групу чату
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Мої друзі
> вкладка Чати > Опції > Додати чат.
2 Виберіть опцію.
Архів розмов зберігається після виходу з чату для того, щоб можна було повернутися до повідомлень чату з попередніх розмов.
Як зберегти розмову
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Повідомлення > Мої друзі
> вкладка Розмови.
2 Почніть розмову. 3 Виберіть Опції > Додаткові функ.
> Зберег. розмову.
42 Повідомлення
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 43

Передача зображень

Камера та записування відео

За допомогою камери можна робити фотознімки та записувати відеокліпи, щоб переглянути, зберегти або надіслати їх у повідомленні.
Видошукач та клавіші камери
1 Збільшити або зменшити 2 Зробити фотознімок/записати
відео
2
1

Користування камерою

Як увімкнути камеру
У режимі очікування натисніть .
Як зробити фотознімок
1 Активуйте камеру та натисніть
або , щоб перейти до .
2 Натисніть , щоб зробити знімок. 3 Зображення зберігається
автоматично.
Не фотографуйте об’єкти, розміщені на фоні яскравих джерел світла. Скористайтеся підставкою або автотаймером, щоб фотознімок не вийшов розмитим.
Як записати відеокліп
1 Активуйте камеру та натисніть
або , щоб перейти до .
2 Натисніть повністю, щоб
почати записування.
Як припинити записування
1 Натисніть . 2 Відеокліп зберігається автоматично.
Як збільшувати або зменшувати зображення
Натисніть клавішу збільшення
або клавішу зменшення гучності.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
43Передача зображень
Page 44
Як настроїти яскравість
Натисніть або .
Як переглядати зображення й відеокліпи
1 Активуйте камеру та натисніть
або , щоб перейти до .
2 Перейдіть до об'єкта. 3 Щоб переглянути відеокліп, натисніть
центральну навігаційну клавішу.
Як покращити фотознімок за допомогою функції удосконалення фотознімків
1 Активуйте камеру та натисніть
або , щоб перейти до .
2 Виберіть > 3 Упевніться, що для установки
Попер. перег. встановлено значення Увімк.
4 Зробіть фотознімок. 5 Під час перегляду виберіть Опції
> Удосконал. фото.
Установки.

Установки й піктограми камери

Піктограми на екрані вказують на поточну установку камери. Детально установки камери описано в розділі
Установки.
Як змінити установки
Активуйте камеру, а потім
виберіть .
Як переглянути інформацію про установки
Перейдіть до установки, а потім
виберіть .

Швидкі клавіші камери

Клавіша Функція швидкої
клавіші
Зменшити Збільшити Камера: Режим зйомки
Відео: Розмір відео
Автотаймер Нічний режим
Посібник із використання клавіш камери

Передача фотознімків

Передача файлів на комп’ютер та з комп’ютера
Щоб передавати фотознімки й відеокліпи з телефону на комп’ютер та з комп’ютера на телефон, можна використати бездротову технологію
Bluetooth™. Див. розділ Технологія бездротового з'єднання Bluetooth™ на стор. 61 та розділ Використання кабелю USB на стор. 63, щоб
отримати додаткову інформацію.
44 Передача зображень
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 45
Фотознімки та відеокліпи можна переглядати, вдосконалювати та впорядкувати на комп'ютері, встановивши програму Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition або програму Sony Ericsson Media Manager. Ці програми містяться на
компакт-диску, який постачається разом із телефоном, а також їх можна завантажити з веб-сайту
www.sonyericsson.com/support.
Веб-журнал зображень та відео
Веб-журнал – це персональна веб­сторінка.
Зображення та відеокліпи можна публікувати у своєму веб­журналі, якщо така послуга підтримується вашим оператором.
Для веб-послуг може знадобитися, щоб між Вами та постачальником послуг було укладено окрему угоду. Можуть діяти додаткові правила та стягуватися додаткова плата за послуги. Зверніться до свого постачальника послуг.
Як надсилати знімки з камери до веб-журналу
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту
Фотографія > Фото з камери.
2 Перейдіть до місяця та до
фотознімка. Виберіть Перегл.
3 Виберіть Опції > Надіслати
>
У веб-журнал.
4 Додайте заголовок та текст. 5 Виберіть Добре > Опубл.
Як публікувати відеокліпи у веб-журналі
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту Відео.
2 Перейдіть до відеокліпа. 3 Виберіть Опції > Надіслати
> У веб-журнал.
4 Додайте заголовок та текст. 5 Виберіть Добре > Опубл.
Як із контактів перейти за адресою веб-журналу
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Контакти.
2 Перейдіть до контакту
, а потім
виберіть веб-адресу.
3 Виберіть Навігація.
Як надіслати фотознімок або відеокліп
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Медіа.
2 Перейдіть до об’єкта, а потім
виберіть Опції > Надіслати.
3 Виберіть спосіб передачі.
Упевніться, що пристрій одержувача підтримує вибраний Вами спосіб передачі.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
45Передача зображень
Page 46
Як отримати фотознімок або відеокліп
Виконайте інструкції, які з’являться
на екрані.

Друк з камери

Фотознімки з камери можна роздрукувати за допомогою USB-кабелю, приєднаного до сумісного принтера.
Також можна роздрукувати їх на принтері, в якому підтримується
Bluetooth.
Як роздрукувати фотознімки з камери за допомогою USB­кабелю
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту
Фотографія > Фото з камери.
2 Перейдіть до місяця та до
фотознімка.
3 Виберіть Опції > Друк. 4 Виберіть опцію. 5 Приєднайте кабель
телефону.
6 Приєднайте другий кінець кабелю
USB до принтера.
7 Дочекайтеся підтвердження
у телефоні, а потім виберіть Добре.
8 Введіть установки принтера, якщо
необхідно, а потім виберіть Друк.
USB до
У разі, якщо станеться помилка принтера, від’єднайте, а потім знову приєднайте USB-кабель.

Фотознімки

Фотознімки можна переглядати, додавати, редагувати або стирати в програмі Медіа.
Використання фотознімків
Фотознімок можна додати до контакту, використати його як привітання під час запуску телефону, як шпалери в режимі очікування або як заставку.
Як використовувати фотознімки
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту
Фотографія > Фото з камери
2 Перейдіть до місяця та до
фотознімка. Виберіть Перегл.
3 Виберіть Опції > Використати як. 4 Виберіть опцію.
Як переглядати фотознімки в режимі показу слайдів
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту
Фотографія > Фото з камери.
2 Перейдіть до місяця та до
фотознімка. Виберіть Перегл.
.
46 Передача зображень
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 47
3 Виберіть Опції > Слайд-шоу. 4 Виберіть відповідний настрій.
Теги фотознімків
Щоб упорядкувати фотознімки за категоріями, можна додати до них теги.
Як додавати теги до фотознімків
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту
Фотографія > Фото з камери.
2 Перейдіть до місяця та до
фотознімка. Виберіть Перегл.
3 Натисніть
до тегу.
4 Натисніть центральну навігаційну
клавішу.
5 За допомогою клавіш та
перейдіть до кожного фотознімка, до якого потрібно додати тег, а потім натисніть центральну навігаційну клавішу.
Як створити новий тег фотознімка
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту
Фотографія > Фото з камери.
2 Перейдіть
фотознімка. Виберіть Перегл.
3 Натисніть , а потім виберіть
Опції > Новий тег.
, а потім перейдіть
до місяця та до
4 Введіть назву та виберіть Добре. 5 Виберіть піктограму. 6 Натисніть центральну навігаційну
клавішу, щоб додати тег до фотознімка.

Функції PhotoDJ™ та VideoDJ™

Фотознімки та відеокліпи можна відредагувати.
Як відредагувати і зберегти фотознімок
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту
Фотографія > Фото з камери.
2 Перейдіть до місяця та до
фотознімка. Виберіть Перегл.
3 Виберіть Опції > Ред. у PhotoDJ™. 4 Відредагуйте фотознімок. 5 Виберіть Опції > Зберег.
Як відредагувати та зберегти відеокліп
1 У режимі
> Органайзер > Менеджер файлів > Відео.
2 Перейдіть до відеокліпа, а потім
виберіть Опції > VideoDJ™.
3 Відредагуйте відеокліп. 4 Виберіть Опції > Зберег.
очікування виберіть Меню
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
47Передача зображень
Page 48
Як обрізати відеокліп
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Менеджер файлів > Відео.
2 Перейдіть до відеокліпа та виберіть
Опції > VideoDJ™ > Редаг.
> Обрізати.
3 Виберіть Встанов., щоб встановити
час початку, а потім виберіть
Початкова.
4 Виберіть Встанов., щоб встановити
час закінчення, а потім виберіть
Закінчити.
5 Виберіть Обрізати > Опції
>
Зберегти.

Теми

Вигляд екрана можна змінювати шляхом зміни таких елементів, як кольори та шпалери. Можна створювати нові теми та завантажувати їх. Додаткову інформацію див. на веб-сайті
www.sonyericsson.com/support.
Як встановити тему
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Менеджер файлів.
2 Перейдіть до пункту Теми і виберіть
Відкр.
3 Перейдіть до теми, а потім
Встан.
виберіть

Розваги

Щоб дізнатися, як переміщуватися між мультимедійними об’єктами, див. розділ Переміщення на стор. 14.

Портативний стереопристрій handsfree

Як користуватися пристроєм handsfree
Приєднайте портативний
стереопристрій handsfree до свого телефону. Відтворення музики призупиняється у разі отримання дзвінка та поновлюється після його завершення.
48 Розваги
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 49

Музичний плеєр

Як відтворювати музику
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа > Музика.
2 Перейдіть до назви, а потім виберіть
Відтвор.
Як зупинити відтворення музики
Натисніть центральну навігаційну
клавішу.
Як перемотувати запис вперед або назад
Під час прослуховування музики
натисніть та потримайте або .
Як переходити від одного запису до іншого
Під час прослуховування
натискайте або .
музики

Відеоплеєр

Як відтворити відео
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту Відео.
2 Перейдіть до назви, а потім виберіть
Відтвор.
Як зупинити відтворення відеозапису
Натисніть центральну навігаційну
клавішу.

Елементи керування музикою та відео

Як регулювати гучність
Натискайте клавішу збільшення
або клавішу зменшення гучності.
Як повернутися до пунктів меню плеєра
Виберіть Назад.
Як вийти з меню плеєра
Натисніть і потримайте .
Перегляд файлів
Музичні файли та файли відеозаписів зберігаються та впорядковуються за категоріями.
Виконавці – список записів,
переданих за допомогою програми Media Manager.
Альбоми – список музичних записів
у
телефоні та на карті пам’яті,
впорядкованих за альбомом.
Записи – список усіх музичних
записів у телефоні та на карті пам’яті.
Аудіокниги – список аудіокниг,
перенесених із комп’ютера.
Ф-ли розсил.список усіх файлів
розсилок (podcasts), перенесених із комп’ютера.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
49Розваги
Page 50
Списки відтв.ваші власні списки
записів.
Відео – список усіх відеокліпів
у телефоні та на карті памяті.
Списки відтворення
Щоб упорядкувати файли, можна створити списки відтворення. Файли можна відсортувати за виконавцем або назвою. Файли можна додавати до кількох списків відтворення.
Якщо видалити список відтворення або файл у цьому списку
, видаляється не сам файл із пам’яті, а лише посилання на нього у списку відтворення.
Як створити список відтворення
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту Музика > Списки відтв.
2 Перейдіть до пункту Нов. спис.
відтвор. і виберіть Додати.
3 Введіть назву та виберіть Добре. 4 Перейдіть
Познач.
5 Виберіть Додати, щоб додати запис
до списку відтворення.
до запису, а потім виберіть
Як додати файли у список відтворення
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту Музика > Списки відтв.
2 Виберіть список відтворення. 3 Виберіть Додати муз. 4 Перейдіть до запису, а потім
виберіть Познач.
5 Виберіть
запис до списку відтворення.
Як видалити записи зі списку відтворення
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту Музика > Списки відтв.
2 Виберіть список відтворення. 3 Перейдіть до запису та натисніть
Як видалити список відтворення
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту > Списки відтв.
2 Перейдіть до списку відтворення,
а потім натисніть .
Як переглянути інформацію про запис
Перейдіть до запису, а потім
виберіть Опції > Інформація.
Додати, щоб додати
.
Музика
50 Розваги
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 51
Як надіслати музичні записи
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Медіа і перейдіть до пункту Музика.
2 Перейдіть до назви, а потім виберіть
Опції > Надіслати.
3 Виберіть спосіб передачі.
Упевніться, що пристрій одержувача підтримує вибраний Вами спосіб передачі.
Як отримати музичні записи
Виконайте інструкції, які зявляться
на екрані.

Передавання музики з комп’ютера

За допомогою програми Sony Ericsson Media Manager, яка міститься на
компакт-диску, що постачається разом із телефоном, можна передавати музичні записи з компакт-дисків та свого комп’ютера, а також придбані вами музичні записи у пам’ять телефону або на карту пам’яті.
Програму Sony Ericsson Media Manager також можна завантажити з веб­сайту www.sonyericsson.com/support.
Перед використанням Media Manager
Щоб можна було використовувати програму Media Manager, на Вашому комп'ютері має бути встановлена одна з таких операційних систем:
Windows® Vista™ (32-бітні та
64-бітні версії: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium та Home Basic)
Windows® XP (Pro або Home),
Service Pack 2 або пізнішої версії
Як встановити програму Media Manager
1 Увімкніть комп’ютер та вставте
компакт-диск у пристрій зчитування. Компакт-диск запуститься автоматично, після чого відкриється вікно встановлення.
2 Виберіть мову та натисніть 3 Натисніть Install Sony Ericsson
Media Manager, а потім виконайте відображені на екрані інструкції.
Як користуватися програмою Media Manager
1 З’єднайте телефон із комп’ютером
за допомогою кабелю USB із комплекту телефону.
2 Компютер: Пуск/Програми/
Sony Ericsson/Media Manager.
кнопку OK.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
51Розваги
Page 52
3 Телефон: виберіть Збережен. даних.
У цьому режимі телефон вимкнеться, а потім перезапуститься знову, коли від нього буде від’єднано кабель USB.
Не від’єднуйте кабель USB від телефону або комп’ютера під час передачі даних, оскільки це може пошкодити карту пам’яті або пам’ять телефону.
4 Щоб безпечно відєднати кабель USB,
коли телефон перебуває у режимі накопичувача даних, клацніть правою кнопкою миші піктограму знімного диска у вікні програми Windows Explorer (Провідник Windows), а потім виберіть Eject (
Вийняти). Див. розділ Використання кабелю USB на стор. 63.
Щоб отримати додаткову інформацію про передавання музики, див. Media
Manager Help (Довідка програми Media Manager). Клацніть у верхньому правому куті вікна Media Manager.
Музика та відеокліпи в режимі реального часу
Переглядати відеокліпи та слухати музику можна в режимі реального часу з Інтернету як потоковий вміст. Якщо у
телефоні ще не визначені
відповідні установки, щоб визначити
їх, див. розділ Установки на стор. 57. Щоб отримати додаткову інформацію, зверніться до оператора мережі або відвідайте веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support.
Як вибрати реєстраційний запис для потокових даних
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Установки потоку.
2 Виберіть потрібний реєстраційний
запис.
Як
відтворювати потокову
музику та відеокліпи
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Інтернет.
2 Виберіть Опції > Навігація
> Закладки.
3 Виберіть адресу для потокового
відтворення.

TrackID™

TrackID™ – це безкоштовна послуга розпізнавання музики. За допомогою цієї функції можна знаходити назви пісень, імена виконавців та назви альбомів.
52 Розваги
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 53
Як знайти інформацію про пісню
Почувши пісню з динаміка, у режимі
очікування виберіть Меню > Розваги
> TrackID™.
Під час роботи радіо виберіть Опції
> TrackID™.

Радіо

Не використовуйте телефон як радіо в місцях, де це заборонено.
Як слухати радіо
1 Приєднайте пристрій handsfree до
телефону.
2 У режимі очікування виберіть Меню
> Радіо.
Як регулювати гучність
Під час прослуховування радіо
натискайте клавішу збільшення або клавішу зменшення гучності.
Як здійснювати автоматичний пошук радіостанцій
Під час роботи радіо виберіть Пошук.
Як шукати радіостанції вручну
Коли радіо увімкнено, натисніть
або .
Як переходити збереженої радіостанції до іншої
Коли радіо увімкнено, натисніть
або .
від однієї
Збереження радіостанцій
У телефоні можна зберегти до 20 запрограмованих радіостанцій.
Як зберігати радіостанції
Знайшовши потрібну радіостанцію,
виберіть Опції > Зберег.
Як вибрати збережену радіостанцію
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Радіо > Опції > Канали.
2 Виберіть радіостанцію.
Як зберегти радіостанції на позиціях від 1 до 10
Коли радіостанцію буде знайдено,
натисніть і потримайте – .
Як вибрати радіостанції, збережені на позиціях від 1 до 10
Коли радіо увімкнено, натискайте
клавіші – .

PlayNow™

Перш ніж придбати й завантажити музичні записи в телефон, їх можна прослухати.
Ця послуга надається не в усіх країнах. У деяких країнах можна придбати мелодії, створені найкращими музикантами світу.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
53Розваги
Page 54
Перед використанням функції PlayNow™
У телефоні потрібно визначити необхідні установки. Див. розділ Установки на стор. 57.
Як прослухати музику PlayNow™
1 У режимі очікування виберіть Меню
> PlayNow™.
2 Виберіть музичні файли зі списку.
Завантаження з PlayNow™
Якщо вибрати музичний файл для завантаження та збереження, відображається його вартість. Після підтвердження покупки оператор мережі стягує плату з Вашого телефонного рахунку або карти передплати.
Як завантажити музичний файл
1 Після попереднього прослуховування
музичного файла можна прийняти умови й завантажити його.
2 Виберіть Так, щоб завантажити. 3 Для підтвердження оплати буде
надіслане текстове повідомлення і файл стане доступним для завантаження.

Сигнали дзвінка і мелодії

Як встановити сигнал дзвінка
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Звуки і сигнали > Сигнал дзвінка.
2 Знайдіть та виберіть сигнал дзвінка.
Як встановити гучність сигналу дзвінка
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Звуки і сигнали > Гучність дзвінка.
2 Натисніть або , щоб змінити
рівень гучності.
3 Виберіть Зберег.
Як вимкнути
У режимі очікування натисніть
і потримайте .
Усі сигнали, крім сигналу будильника, буде вимкнено.
Як встановити вібросигнал
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Звуки і сигнали > Вібросигнал.
2 Виберіть опцію.
сигнал дзвінка
54 Розваги
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 55
Як надіслати сигнал дзвінка
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Менеджер файлів.
2 Перейдіть до пункту Музика
і виберіть Відкр.
3 Перейдіть до сигналу дзвінка, а потім
виберіть Опції > Надіслати.
4 Виберіть спосіб передачі.
Упевніться, що пристрій одержувача підтримує вибраний Вами спосіб передачі.
Як отримати сигнал дзвінка
Виконайте інструкції, які зявляться
на екрані.
Деякі матеріали захищені авторським правом, а тому обмінюватися ними заборонено. Захищений файл позначається піктограмою .

MusicDJ™

У телефоні можна створювати та редагувати власні мелодії, щоб використовувати їх як сигнали дзвінка. Мелодія складається з чотирьох типів доріжок: Барабани,
Партія басів, Акорди і Поліфонія.
Доріжка складається із багатьох музичних блоків. Блок складається
зі звуків з різними характеристиками із попереднім аранжуванням. Блоки поділяються на групи: Вступ,
Куплет, Приспів та Пауза
. Мелодія створюється шляхом додавання музичних блоків до доріжок.
Як створити мелодію
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Розваги > MusicDJ™.
2 Виберіть Встав, Копіюв. або Встав.
блоки.
3 Щоб переміщуватися між блоками,
натискайте , , або .
4 Виберіть Опції > Зберег. мелодію.

Диктофон

За допомогою диктофона можна записувати голосові повідомлення та дзвінки. Зроблені звукозаписи також можна використовувати як сигнали дзвінка.
У деяких країнах закон зобов’язує повідомляти співрозмовника про те, що розмову з ним записують.
Як записувати звук
У режимі очікування виберіть Меню
> Розваги > Запис звуку.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
55Розваги
Page 56
Як прослухати запис
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Менеджер файлів.
2 Перейдіть до пункту Музика і виберіть
Відкр.
3 Перейдіть до запису та виберіть
Відтв.
Ігри
У телефоні міститься декілька ігор. Можна також завантажити інші ігри. Для більшості ігор передбачені довідкові тексти.
Як запустити гру
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Розваги > Ігри.
2 Виберіть гру.
Як завершити гру
Натисніть .

Програми

Можна завантажувати та запускати програми Java. Також можна переглянути інформацію про програму або встановити різні рівні доступу до її функцій.
Перед використанням програм Java™
Якщо відповідні установки у телефоні ще не визначено, див. розділ Установки на стор. 57.
Як вибрати програму Java
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Програми.
2 Виберіть програму.
Як переглянути про програму Java
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Програми.
2 Перейдіть до програми та виберіть
Опції > Інформація.
Як встановити права доступу до програми Java
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Програми.
2 Перейдіть до програми та виберіть
Опції > Дозволи.
3 Визначте права доступу до програми.
Розмір екрана програми
Деякі програми Java створено для певного розміру екрана. За докладнішою інформацією звертайтесь до виробника програми.
інформацію
Java
56 Розваги
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 57
Як встановити розмір екрана для програми Java
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Програми.
2 Перейдіть до програми та виберіть
Опції > Розмір екрана.
3 Виберіть опцію.
Інтернет-профілі для програм Java
Щоб отримати інформацію, деяким програмам Java потрібно встановити з’єднання з Інтернетом. Більшість програм Java використовують такі самі установки, як і
ваш веб-браузер.
Зєднання

Установки

Перш ніж здійснювати синхронізацію зі службою Інтернету, використовувати Інтернет, послуги
PlayNow™ таМої друзі”, програми Java, обмінюватися графічними
повідомленнями, користуватися електронною поштою та веб­журналом для фотознімків, потрібно, щоб у телефоні було визначено відповідні установки.
Якщо установки ще не визначено, можна завантажити їх за допомогою майстра настройки або з веб-сайту
www.sonyericsson.com/support
Як завантажити установки за допомогою майстра настройки
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Майстер настройки > Завант.
установок.
2 Виконайте інструкції, які з’являться
на екрані.
За додатковою інформацією зверніться до оператора мережі або до постачальника послуг.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

57З’єднання

Page 58
Як завантажити установки за допомогою комп’ютера
1 Перейдіть на веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support.
2 Виконайте відображені на екрані
інструкції.

Назва телефону

Можна ввести назву телефону, яка відображатиметься в інших пристроях.
Як ввести назву телефону
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Зв'язок > Ім'я телефону.
2 Введіть назву телефону, а потім
виберіть Добре.
Використання Інтернету
Як почати перегляд веб-сторінок
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Інтернет.
2 Виберіть Опції > Навігація. 3 Виберіть опцію.
Як вийти з веб-браузера
Під час перегляду сторінок в Інтернеті
виберіть Опції > Вийти з браузера.
Використання закладок
Можна створювати й редагувати закладки браузера як швидкі посилання на улюблені веб­сторінки.
Як створити
1 Під час перегляду сторінок
в Інтернеті виберіть Опції > Інструменти > Дод. закладку.
2 Введіть заголовок, а потім введіть
адресу. Виберіть Зберег.
Як вибрати закладку
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Інтернет.
2 Виберіть Опції > Навігація
> Закладки.
3 Перейдіть до закладки та виберіть
Навігація.
Як надіслати закладку
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Інтернет > Опції > Навігація > Закладки.
2 Перейдіть до закладки. 3 Виберіть Опції > Надісл. та виберіть
спосіб передавання.
Як надіслати посилання
1 Під час перегляду сторінок
в Інтернеті виберіть Опції > Інструменти > Надіслати адресу.
2 Виберіть опцію.
закладку
58 З’єднання
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 59
Список переглянутих веб-сторінок
Можна переглядати відвідані раніше веб-сторінки.
Як переглянути відвідані раніше веб-сторінки
У режимі очікування виберіть Меню
> Інтернет > Опції > Навігація > Архів.
Як використати функцію панорами та масштабування на веб-сторінці
1 Під час перегляду сторінок в Інтернеті
натисніть .
2 Використовуйте навігаційну клавішу,
щоб переміщувати рамку
.
3 Натисніть Масшт. 4 Щоб повернутись до панорамного
режиму перегляду, натисніть .
Щоб користуватися функціями панорами та масштабування, потрібно вимкнути функцію
Smart-Fit: Опції > Додатк. функції > Smart-Fit > Вимк.
Як вийти з режиму панорами та масштабування
Виберіть
Назад.
Швидкі клавіші Інтернету
Клавіатуру можна використовувати для швидкого виклику функцій браузера Інтернету.
Як вибрати швидкі клавіші Інтернету
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Інтернет.
2 Виберіть Опції > Додатково > Режим
клавіатури > Швидкі клавіші.
Клавіша Функція швидкої
клавіші
Введіть адресу, Пошук в Інтерн.
або здійсніть пошук у меню Закладки.
Закладки
Домашня сторінка
Панор. й Масшт.
(коли функцію
Smart-Fit вимкнено).
Повний екран, Ландшафт. реж.
або Звичайн. екран.
Як здійснити дзвінок під час перегляду сторінок Інтернету
Під час перегляду сторінок
в Інтернеті натисніть .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
59З’єднання
Page 60
Як зберегти зображення із веб-сторінки
1 Під час перегляду сторінок
в Інтернеті виберіть Опції > Інструменти > Зберег. картинку.
2 Виберіть зображення.
Як шукати текст на веб-сторінці
1 Під час перегляду сторінок в Інтернеті
виберіть Опції > Інструменти
> Пошук на сторінці.
2 Введіть текст, а потім натисніть
Пошук.
Як скопіювати і вставити текст під час перегляду
1 Під час перегляду сторінок в Інтернеті
виберіть Опції > Інструменти > Позн.
і скопіюв.
2 Перейдіть до місця, з якого потрібно
почати копіювання, і виберіть Познач.
3 Виділіть текст за допомогою клавіші
прокручування.
4 Виберіть Копіюв. 5 Перейдіть до місця, у яке потрібно
вставити текст, потім виберіть Опції > Копіюв. і встав. >
Як зберегти веб-сторінку
Під час перегляду сторінок в Інтернеті
виберіть Опції > Інструменти
> Зберегти сторін.
Вставити.
веб-сторінки
Як переглянути збережені веб-сторінки
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Менеджер файлів > Веб-сторінки > Збереж. стор.
2 Перейдіть до обєкта й виберіть Див.
Захист в Інтернеті та сертифікати
Телефон підтримує перегляд сторінок Інтернету в захищеному режимі. Деякі послуги Інтернету, наприклад, банківські, потребують, щоб у телефоні були встановлені спеціальні сертифікати. Придбаний телефон встановлені сертифікати, але можна завантажити нові сертифікати.
Як переглянути сертифікати в телефоні
У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Захист > Сертифікати.
може вже містити

Веб-стрічки

Такий часто оновлюваний вміст, як файли розсилок або заголовки новин, можна отримувати в телефон у вигляді веб-стрічок. Веб-сторінка підтримує додавання веб-стрічок, якщо вона містить піктограму .
60 З’єднання
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 61
Як додати нові веб-стрічки веб-сторінки
Під час перегляду веб-сторінки, яка
підтримує веб-стрічки, виберіть
Опції > Веб-стрічки.
Оновлення веб-стрічок
Можна оновлювати веб-стрічки вручну або створити графік автоматичного оновлення. Коли з’являються оновлення, на екрані відображається .
Як створити графік оновлення веб-стрічок
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Повідомлення > Веб-стрічки.
2 Перейдіть
Опції > Розклад оновл.
3 Виберіть опцію.
Як оновлювати веб-стрічки вручну
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Повідомлення > Веб-стрічки.
2 Перейдіть до веб-стрічки та виберіть
Опції > Оновити.
3 Виберіть опцію.
Веб-стрічки в режимі очікування
Можна відображати інформацію про нові оновлення на екрані в режимі очікування.
до веб-стрічки та виберіть
Як відобразити веб-стрічки в режимі очікування
У режимі очікування виберіть Меню
> Повідомлення > Веб-стрічки > Опції > Загал. установки > Плин.
рядок в очік. > Відобр. в реж. очік.
Як переглядати веб-стрічки в режимі очікування
1 У режимі очікування виберіть Квиток. 2 Щоб дізнатися більше про веб-стрічку,
натисніть або , щоб перейти заголовка, а потім виберіть Навігація.
до

Технологія бездротового з'єднання Bluetooth™

Функція Bluetooth дозволяє встановлювати бездротове з’єднання з іншими пристроями Bluetooth. Наприклад, можна:
Встановлювати зєднання
із пристроями handsfree.
Встановлювати зєднання
з кількома пристроями одночасно.
Встановлювати зєднання
з комп’ютерами й отримувати доступ до Інтернету.
Обмінюватися об’єктами та грати
в ігри для декількох гравців.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
61З’єднання
Page 62
Щоб встановити з'єднання між пристроями Bluetooth, їх рекомендовано розміщувати на відстані не більше 10 метрів (33 фути) один від одного таким чином, щоб між пристроями не було перешкод.
Перш ніж використовувати бездротову технологію Bluetooth
Потрібно увімкнути функцію Bluetooth, щоб встановити з’єднання з іншими пристроями. Також потрібно об’єднати свій телефон у пару з іншим пристроєм Bluetooth.
Як увімкнути функцію Bluetooth
У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Увімкнути.
Упевніться, що в пристрої, з яким потрібно утворити пару, активовано функцію Bluetooth, а сам пристрій визначено як видимий.
Як отримати об’єкт
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Увімкнути.
2 Отримавши об’єкт, виконайте
відображені на дисплеї інструкції.
Як об’єднати пристрій у пару з телефоном
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Мої пристрої.
2 Перейдіть до пункту Новий пристрій
і виберіть Додати, щоб знайти доступні пристрої.
3 Виберіть пристрій. 4 Введіть пароль, якщо відобразиться
відповідний запит.
Як дозволити встановлювати з’єднання з телефоном
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Мої пристрої.
2 Виберіть пристрій зі списку. 3 Виберіть Опції > Дозвол. з'єднан.
Як вперше об’єднувати в пару телефон та пристрій Bluetooth
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Handsfree.
2 Виберіть Так. 3 Введіть пароль, якщо відобразиться
відповідний запит.
62 З’єднання
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 63
Як об’єднувати в пару телефон із декількома пристроями
Bluetooth handsfree
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Handsfree > Мої
handsfree > Новий handsfree.
2 Перейдіть до пристрою, а потім
виберіть Додати.
Збереження енергії
За допомогою функції збереження енергії можна економити енергію акумулятора. Можна встановити з’єднання Bluetooth. Вимкніть цю функцію, якщо потрібно встановити з’єднання із декількома пристроями Bluetooth одночасно.
Як увімкнути функцію збереження енергії
У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Збереження енергії > Увімк.
Переведення звуку на пристрій та з пристрою Bluetooth handsfree
Звук можна перевести на пристрій та з пристрою за допомогою клавіші телефону або клавіші на пристрої handsfree.
лише з одним пристроєм
Bluetooth handsfree
Як перевести звук
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Зв'язок > Bluetooth > Handsfree
> Вхідний дзвінок.
2 Виберіть потрібну опцію. Якщо
вибрати У телефоні, звук буде переведено в телефон. Якщо вибрати Hа handsfree, звук буде переведено у пристрій handsfree.
Як перевести звук під
1 Під час дзвінка виберіть Звук. 2 Виберіть зі списку.
Передача файлів
За допомогою бездротової технології Bluetooth можна синхронізувати та передавати файли. Див. розділ
Синхронізація за допомогою комп’ютера на стор. 66.
час дзвінка

Використання кабелю USB

Щоб передати файли в режимі
Збережен. даних або Передача медіа, потрібно з’єднати телефон
з комп'ютером за допомогою кабелю USB. Також можна синхронізувати та передавати файли й використовувати телефон як модем у режимі Режим
телеф. Додаткову інформацію
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
63З’єднання
Page 64
можна знайти в розділі “Початок роботи” на веб-сторінці
www.sonyericsson.com/support.
Перед використанням кабелю USB
Щоб можна було використовувати кабель USB, на комп'ютері має бути встановлено одну з таких операційних систем:
Windows® 2000
Windows XP (Pro та Home)
• Windows Vista™ (32-бітні та
64-бітні версії: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium та Home Basic).
Передавання медіаданих і масова пам’ять
Якщо на комп’
ютері встановлено Windows Media Player 11 або пізнішу версію, то файли можна переміщувати й копіювати із телефону або карти пам'яті на комп'ютер та в зворотному напрямку в програмі Microsoft
Windows Explorer (“Провідник Windows”).
Використовуйте лише той кабель USB, який підтримується телефоном.
Не від’єднуйте кабель USB від телефону або комп’ютера під час передачі файлів, оскільки це може пошкодити пам’ять телефону або карту пам’яті.
Як використовувати режим передачі мультимедійних файлів та режим накопичувача даних
Перш ніж передавати файли, потрібно встановити на комп’ютері пакет програмного забезпечення Sony Ericsson PC Suite. Див. розділ Як встановити пакет програм Sony Ericsson PC Suite на стор. 66.
1 З’єднайте комп'ютер і телефон
за допомогою кабелю USB.
64 З’єднання
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 65
2 Телефон: виберіть Збережен.
даних. У цьому режимі телефон
вимкнеться, а потім перезапуститься знову, коли від нього буде від'єднано кабель USB.
3 Телефон: виберіть Передача медіа,
і телефон залишатиметься увімкненим під час передачі файлів.
4 Компютер: зачекайте, поки
пам’ять телефону та карта пам’яті відобразяться у вікні програми
Windows Explorer (“Провідник” Windows) як знімні носії.
5 Вибрані файли можна переміщувати
або копіювати з телефону на комп’ютер і навпаки.
Як безпечно від’єднати кабель USB
1 Клацніть правою кнопкою
миші піктограму знімного носія у програмі Windows Explorer (“Провідник Windows”).
2 Виберіть Eject (Вийняти). 3 Від’єднайте кабель USB, коли
в телефоні відобразиться наведене нижче повідомлення:
З'єднання USB завершено. Тепер можна безпечно від’єднати кабель USB.
Режим телефону
Перш ніж синхронізувати телефон або використовувати його як модем, потрібно встановити пакет програм Sony Ericsson PC Suite на свій комп’ютер. Див. розділ
Як встановити пакет програм Sony Ericsson PC Suite на стор. 66.
Як використати режим телефону
1 Компютер: запустіть PC Suite,
вибравши Start (Пуск)/Programs
(Програми)/ Sony Ericsson /PC Suite
2 З’єднайте комп'ютер і телефон за
допомогою кабелю USB.
3 Телефон: виберіть Режим телеф. 4 Компютер: отримавши
підтвердження, що програма Sony Ericsson PC Suite знайшла ваш телефон, можна починати використовувати програми режиму телефону.
Щоб детальніше дізнатися про використання програми, див. розділ довідки Sony Ericsson PC Suite, коли програму буде встановлено на комп’ютер.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
65З’єднання
Page 66

Синхронізація

Телефонні контакти, події, завдання, закладки та нотатки можна синхронізувати із такими програмами, як Microsoft Outlook через кабель USB або за допомогою бездротової технології Bluetooth. Також можна здійснити синхронізацію зі службою в Інтернеті, яка використовує протокол SyncML™ або з програмою Microsoft® Exchange Server, що використовує протокол Microsoft Exchange ActiveSync. Додаткову інформацію можна знайти в розділі “Початок роботи” на веб-сторінці
www.sonyericsson.com/support
Одночасно можна використовувати лише один метод синхронізації телефону.
Синхронізація за допомогою комп’ютера
Перед синхронізацією потрібно встановити пакет програм Sony Ericsson PC Suite із компакт­диска, що надається разом із телефоном. Програмне забезпечення містить довідкову інформацію. Також можна завантажити програмне забезпечення із веб-сторінки
www.sonyericsson.com/support.
.
Щоб можна було використовувати програму PC Suite, на вашому комп'ютері має бути встановлено одну з таких операційних систем
Windows® XP (Pro або Home),
пакет оновлення Service Pack 2 або пізніша версія
Windows Vista™ (32-бітні та 64-
бітні версії: Ultimate, Enterprise,
Business, Home Premium та Home Basic).
Як встановити пакет програм Sony Ericsson PC Suite
1 Увімкніть комп’ютер та вставте
компакт-диск у пристрій зчитування. Компакт-диск запуститься автоматично, після чого відкриється вікно встановлення.
2 Виберіть мову та натисніть кнопку OK. 3 Натисніть Install Sony Ericsson
PC suite (Встановити Sony Ericsson PC suite) та на екрані інструкції.
Синхронізація за допомогою служби Інтернету
Можна виконувати синхронізацію через Інтернет за допомогою служби Інтернету в своєму телефоні. Якщо в телефоні ще немає відповідних установок Інтернету, див. розділ Установки на стор. 57.
виконайте відображені
:
66 З’єднання
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 67
Перед початком синхронізації
Потрібно ввести установки для синхронізації з використанням протоколу SyncML та зареєструвати реєстраційний запис онлайн­синхронізації у постачальника послуг. Потрібні такі установки:
Адреса сервера – URL-адреса
сервера
Назва бази даних – база даних,
з якою буде синхронізуватися телефон.
Як ввести установки для протоколу SyncML
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер
> Синхронізація.
2 Перейдіть до пункту Новий реєс.
запис, а потім виберіть Додати
> SyncML.
3 Введіть назву нового реєстраційного
запису, а потім виберіть Продв.
4 Виберіть Адреса сервера. Введіть
потрібну інформацію та виберіть
Добре.
5 Введіть Ім'я користувача та Пароль,
якщо це вимагається.
6 Перейдіть до вкладки Програми
і позначте програми, з
якими
потрібно виконати синхронізацію.
7 Виберіть Назва бази даних, а потім
введіть потрібну інформацію.
8 Перейдіть до вкладки Додаткові,
щоб ввести додаткові установки синхронізації.
9 Виберіть Зберег.
Як видалити реєстраційний запис
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Синхронізація.
2 Перейдіть до реєстраційного запису
та натисніть .
Як запустити синхронізацію
1 У режимі очікування виберіть
Меню
> Органайзер > Синхронізація.
2 Перейдіть до реєстраційного запису
та виберіть Пуск.
Синхронізація за допомогою програми Microsoft® Exchange
Server
Використовуючи програму Microsoft® Exchange Server, за
допомогою свого телефону можна переглядати та синхронізувати таку загальну інформацію для обміну, як електронна пошта, контакти та записи календаря.
Щоб отримати детальну інформацію про установки синхронізації, зверніться до системного адміністратора.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
67З’єднання
Page 68
Перед початком синхронізації
Потрібно ввести установки протоколу Exchange ActiveSync для доступу до програми Microsoft Exchange Server. Потрібні такі установки:
Адреса сервера – URL-адреса
сервера
Домен – домен сервера
Ім'я користувача – ім’я користувача
реєстраційного запису
Пароль – пароль користувача
Перш ніж почати синхронізацію з Exchange ActiveSync, у телефоні потрібно ввести правильний часовий пояс.
Як ввести установки для Microsoft Exchange ActiveSync
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Синхронізація.
2 Перейдіть до пункту Новий
реєс.
запис, а потім виберіть Додати
> Exchange ActiveSync.
3 Введіть назву нового реєстраційного
запису, а потім виберіть Продв.
4 Введіть потрібні установки. 5 Переходьте між вкладками, щоб
увести додаткові установки.
6 Виберіть Зберег.
Як почати синхронізацію
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Синхронізація.
2 Перейдіть до реєстраційного запису
та виберіть Пуск.

Служба оновлення

Програмне забезпечення телефону можна оновлювати. Під час оновлення не втрачається жодна персональна інформація чи інформація в телефоні.
Передбачено два способи оновлення телефону:
Через стільникову мережу
за допомогою телефону
За допомогою кабелю USB,
який постачається з телефоном, та комп’ютера, підключеного до Інтернету.
Для служби оновлення потрібні такі засоби доступу до даних, як з’єднання GPRS, мережа стандарту 3G або з’єднання HSDPA.
Перед використанням служби оновлення
Якщо в телефоні ще не визначено відповідні установки, див. розділ
Установки на стор. 57.
68 З’єднання
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 69
Як відобразити на екрані поточну версію програмного забезпечення, встановленого у телефоні
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Послуга оновлення.
2 Виберіть Версія програми.
Як використати “Службу оновлення” за допомогою телефону
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Загальне > Послуга оновлення.
2 Виберіть Шукати оновлення,
а
потім виконайте інструкції,
які з’являться на екрані.
Як використати “Службу оновлення” за допомогою комп’ютера
1 Відкрийте веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support або клацніть Sony Ericsson Update service у пакеті програм PC Suite,
якщо його встановлено на комп’ютері. Див. розділ Як
встановити пакет програм Sony Ericsson PC Suite на стор. 66.
2 Виберіть регіон та країну. 3 Виконайте відображені на
інструкції.
екрані
Як встановити нагадування про використання служби оновлення
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Послуга оновлення > Установки > Нагадування.
2 Виберіть опцію.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
69З’єднання
Page 70

Додаткові функції

Режим польоту

У режимі Реж. польоту функції мережі та радіо буде вимкнено, щоб уникнути негативного впливу телефону на роботу чутливого обладнання.
Коли активовано меню режиму польоту, пропонується вибрати режим, який буде використовуватися після увімкнення телефону наступного разу:
Звич. режим – щоб
використовувати всі функції телефону.
Реж. польотущоб
використовувати лише деякі функції телефону
У режимі польоту можна використовувати функцію
Bluetooth™.
Як активувати меню режиму польоту
У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Режим польоту > Показ при запус.
.
Як вибрати режим польоту
1 Активувавши меню режиму польоту,
вимкніть телефон.
2 Увімкніть телефон і виберіть Реж.
польоту.

Навігаційні послуги

За допомогою цього телефону можна отримати допомогу, щоб знайти маршрут, переглянути інформацію про орієнтовне місце перебування та зберегти вибрані місця.
Завдяки аксесуару GPS Enabler HGE-100 можна також отримати
точнішу інформацію про своє поточне розташування.
Для деяких функцій меню “Навігаційні послуги” потрібне з’єднання з Інтернетом.
Google Maps™ для мобільного телефону
За допомогою функції Google Maps™ можна переглядати карти та
зображення з супутника, знаходити потрібні місця, а також вираховувати маршрути.
70 Додаткові функції
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 71
Як використовувати Google Maps
У режимі очікування виберіть Меню
> Розваги > Навігаційні послуги > Google Maps.
Як переглянути довідку про функцію Google Maps
Під час використання Google
Maps виберіть Опції > Довідка.
Збережені розташування
Усі збережені розташування містяться у меню Вибране.
Як переглянути збережене розташування
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Розваги > Навігаційні послуги > Вибране.
2 Перейдіть
та виберіть На сайт.
Під час використання функції Google Maps можна натиснути , щоб
отримати доступ до вибраних розташувань.
до розташування

Сигнали

Як сигнал будильника можна встановити мелодію або радіо. Будильник спрацьовує навіть у випадку, коли телефон вимкнуто. Коли лунає сигнал будильника, можна вимкнути звук або зовсім вимкнути будильник.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Як встановити будильник
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Будильники.
2 Перейдіть до будильника і виберіть
Редаг.
3 Перейдіть до пункту Час: і виберіть
Редаг
4 Введіть час, а потім виберіть Добре
1 У режимі очікування виберіть Меню
2 Перейдіть до будильника і виберіть
3 Перейдіть до пункту Періодично:
4 Перейдіть до дня, а потім виберіть
5 Щоб вибрати інший день, перейдіть
6 Виберіть Готово > Зберег.
1 У режимі очікування виберіть Меню
2 Перейдіть до будильника і виберіть
.
> Зберег.
Як встановити сигнал будильника, який буде вмикатися періодично
> Будильники.
Редаг.
і виберіть Редаг.
Познач.
до дня, а потім виберіть Познач.
Як встановити сигнал будильника
> Будильники.
Редаг.
71Додаткові функції
Page 72
3 Перейдіть до пункту Сигнал
будильника: і виберіть Редаг.
4 Знайдіть та виберіть сигнал
будильника. Виберіть Зберег.
Як вимкнути сигнал будильника
Коли почне лунати сигнал
будильника, натисніть будь-яку клавішу.
Щоб повторити сигнал будильника,
виберіть Потім.
Як вимкнути будильник
Коли лунає сигнал будильника,
виберіть Вимкнути.
Як скасувати сигнал будильника
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Будильники.
2 Перейдіть до будильника і виберіть
Вимк.
Будильник у беззвучному режимі
Можна встановити, щоб сигнал будильника не лунав, коли телефон перебуває в беззвучному режимі.
Як встановити, чи лунатиме сигнал будильника в беззвучному режимі
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Будильники.
2 Перейдіть до будильника і виберіть
Редаг.
3 Перейдіть до вкладки . 4 Перейдіть до пункту Беззвучний
режим і виберіть Редаг.
5 Виберіть опцію.

Календар

Календар телефону можна синхронізувати з календарем комп’ютера, з календарем в Інтернеті або з програмою
Microsoft® Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Щоб
отримати додаткову інформацію, див. розділ Синхронізація на стор 66.
Стандартне вікно перегляду
Можна вибрати, яке вікно відображатиметься першим після відкривання календаря: вікно перегляду місяця, тижня чи дня.
Як визначити стандартне вікно перегляду
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Календар.
2 Виберіть Опції > Додатково
> Станд. перегляд.
3 Виберіть опцію.
72 Додаткові функції
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 73
Події
Можна додавати нові події або повторно використовувати вже додані раніше події.
Як додати подію
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Календар.
2 Виберіть дату. 3 Перейдіть до пункту Нова подія
і виберіть Додати.
4 Введіть інформацію та підтвердьте
кожний введений елемент.
5 Виберіть Зберег.
Як переглянути подію
1 У режимі очікування
виберіть Меню
> Органайзер > Календар.
2 Виберіть дату. 3 Перейдіть до події та виберіть
Перегл.
Як відредагувати подію
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Календар.
2 Виберіть дату. 3 Перейдіть до події та виберіть
Перегл.
4 Виберіть Опції > Редагувати. 5 Відредагуйте подію і підтвердьте
кожен введений елемент.
6 Виберіть Зберег.
Як надіслати інформацію про
подію
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Календар.
2 Виберіть дату. 3 Перейдіть до події та виберіть
Опції > Надіслати.
4 Виберіть спосіб передачі.
Упевніться, що пристрій одержувача підтримує вибраний Вами спосіб передачі.
Як переглянути календарний тиждень
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Календар.
2 Виберіть дату. 3 Виберіть Опції > Перег. тиждень.
Як встановити час звучання сигналу нагадувань
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Календар.
2 Виберіть дату. 3 Виберіть Опції > Додатково
> Нагадування.
4 Виберіть опцію.
Опція нагадування, встановлена у календарі, впливає на опцію нагадування, встановлену в завданнях.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
73Додаткові функції
Page 74

Нотатки

Можна створювати нотатки та зберігати їх. Нотатку можна також відобразити в режимі очікування.
Як додати нотатку
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Нотатки.
2 Перейдіть до пункту Нова нотатка
і виберіть Додати.
3 Напишіть нотатку, а потім виберіть
Зберег.
Як показати нотатку в режимі очікування
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Нотатки
2 Перейдіть до нотатки та виберіть
Опції > Відобр. в очікув.
Як приховати нотатку в режимі очікування
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Нотатки.
2 Перейдіть до нотатки та виберіть
Опції > Прихов. в очікув.
.

Завдання

Можна додавати нові завдання або повторно використовувати вже додані раніше завдання.
Як додати завдання
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Завдання.
2 Виберіть Нове завдання, а потім –
Додати.
3 Виберіть опцію. 4 Введіть деталі та підтвердьте
кожний введений елемент.
Як переглянути завдання
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Завдання.
2 Перейдіть до завдання
Перегл.
Як повторно використати вже створене завдання
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Завдання.
2 Перейдіть до завдання та виберіть
Перегл.
3 Виберіть Опції > Редагувати. 4 Відредагуйте завдання та виберіть
Продв.
5 Виберіть, щоб встановити відповідне
нагадування.
Як надіслати завдання
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Завдання.
2 Перейдіть до
Опції > Надіслати.
3 Виберіть спосіб передачі.
завдання та виберіть
та виберіть
74 Додаткові функції
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 75
Упевніться, що пристрій одержувача підтримує вибраний Вами спосіб передачі.
Як встановити час, коли мають лунати нагадування
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Органайзер > Завдання.
2 Перейдіть до завдання та виберіть
Опції > Нагадування.
3 Виберіть опцію.
Встановлена у завданнях опція нагадування впливає на опцію нагадування, встановлену в календарі.

Профілі

Для різних місць можна змінювати такі установки, як рівень гучності дзвінка та вібросигнал. Можна скинути всі профілі до початкових установок телефону.
Як вибрати профіль
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Загальне > Профілі.
2 Виберіть профіль.
Як переглянути та відредагувати профіль
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Загальне > Профілі.
2 Перейдіть
до профілю, а потім
виберіть Опції > Перегляд і редаг.
Профіль “Звичайний” не перейменовується.

Час і дата

Як встановити час
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Загальне > Час і дата > Час.
2 Введіть час, а потім виберіть Зберег.
Як встановити дату
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Загальне > Час і дата > Дата.
2 Введіть дату, а потім виберіть Зберег.
Як встановити часовий пояс
1 У режимі очікування виберіть
> Установки > вкладка Загальне > Час і дата > Мій часовий пояс.
2 Виберіть за містом часовий пояс,
у якому ви перебуваєте.
Якщо вибрати місто, Мій часовий
пояс також оновлює час, коли
зимовий час змінюється на літній.
Меню
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
75Додаткові функції
Page 76

Блокування

Блокування SIM-карти
Цей тип блокування захищає лише ваш пакет передплати послуг. Телефон зможе працювати, якщо в нього вставити нову SIM-карту. Якщо блокування увімкнено, потрібно ввести PIN-код (Personal Identity Number – Персональний ідентифікаційний номер).
Якщо тричі поспіль ввести неправильний PIN-код, SIM-карта блокується, після чого потрібно буде ввести код PUK (персональний код розблокування). Коди PIN та PUK надаються оператором мережі
Як розблокувати SIM-карту
1 Коли відобразиться текст PIN-код
заблоков., введіть код PUK
і виберіть Добре.
2 Введіть новий PIN-код (від 4
до 8 цифр) та натисніть Добре.
3 Введіть новий PIN-код ще раз,
а потім виберіть Добре.
.
Як змінити свій PIN-код
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Захист > Блокування > Захист SIM > Змінити PIN-код.
2 Введіть свій PIN-код, а потім виберіть
Добре.
3 Введіть новий PIN-код (від 4 до 8
цифр) та натисніть Добре.
4 Введіть новий PIN-код ще раз, а потім
виберіть Добре.
Якщо відображається повідомлення
Коди не збігаються, новий PIN-код
введено неправильно. Якщо на дисплеї відображається
Хибний PIN-код, а слідом за ним
повідомлення Старий PIN-код:, це означає, що старий PIN-код введено неправильно.
Як використовувати блокування SIM-карти
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Захист > Блокування > Захист SIM > Захист.
2 Виберіть опцію. 3 Введіть свій PIN-код, а потім виберіть
Добре.
76 Додаткові функції
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 77
Блокування телефону
Можна запобігти несанкціонованому використанню телефону. Змініть код блокування телефону (0000) на будь-який 4 – 8-значний персональний код.
Обов’язково запам’ятайте новий код. Якщо Ви забудете його, доведеться принести свій телефон до сервісного центру Sony Ericsson.
Як використовувати блокування телефону
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Захист > Блокування > Захист
телефону > Захист.
2 Виберіть опцію. 3 Введіть код блокування телефону
та виберіть Добре.
Як розблокувати телефон
Введіть
свій код, а потім виберіть
Добре.
Як змінити код блокування телефону
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Захист > Блокування > Захист
телефону > Змінити код.
2 Введіть старий код та виберіть Добре. 3 Введіть новий код та виберіть Добре. 4 Введіть код ще раз,, а потім виберіть
Добре.
Блокування клавіатури
Блокування
клавіатури призначене для того, щоб запобігти випадковому натисканню клавіш. Можна відповідати на вхідні дзвінки, не розблоковуючи клавіатуру.
Навіть якщо клавіатура заблокована, можна здійснювати дзвінки на міжнародний номер екстреної допомоги 112 .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
77Додаткові функції
Page 78
Як використовувати автоматичне блокування клавіатури
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка Загальне > Захист > Автоблокув. клавіш.
2 Виберіть опцію.
Як заблокувати клавіатуру вручну
У режимі очікування натисніть ,
а потім виберіть
Як розблокувати клавіатуру вручну
У режимі очікування натисніть ,
а потім виберіть Розбл.
Номер IMEI
На випадок викрадення телефону збережіть копію свого номера IMEI (Міжнародний ідентифікаційний номер мобільного обладнання).
Як переглянути свій номер IMEI
У режимі очікування натисніть ,
, , , .
Блокув.

Усунення несправностей

У разі виникнення деяких несправностей потрібно звернутись до оператора мережі.
Щоб отримати додаткову технічну допомогу, відвідайте веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support.

Поширені запитання

Проблеми з обсягом пам’яті або телефон працює повільно
Перезапускайте телефон щодня, щоб звільнити пам’ять телефону, або виконайте Повне скидання.
Повне скидання
Якщо вибрати Скидання установ., то зміни, внесені в установки, будуть стерті.
Якщо вибрати команду Очистити все, крім змін установок, буде видалено також усі контакти, повідомлення, особисті дані та завантажено, отримано або відредаговано.
вміст, який було
78 Усунення несправностей
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 79
Як скинути установки телефону
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Повне скидання.
2 Виберіть опцію. 3 Виконайте інструкції, які з’являться
на екрані.
Неможливо зарядити телефон або ємність акумулятора низька
Зарядний пристрій не приєднаний до телефону належним чином або поганий контакт із акумулятором. Вийміть акумулятор та почистіть його контакти.
Акумулятор зношений і його потрібно замінити. Див. розділ Заряджання акумулятора на стор. 9.
Після початку заряджання телефону не з’являється піктограма акумулятора
Може знадобитися декілька хвилин, перш ніж на дисплеї з’явиться індикатор заряджання.
Деякі опції меню відображені сірим кольором (неактивні)
Послугу не активовано. Зверніться до свого оператора мережі.
Не
вдається скористатися послугою обміну SMS/текстовими повідомленнями в телефоні
У телефоні не визначено потрібні установки або вони визначені неправильно. Щоб дізнатися правильні установки сервісного центру послуги SMS, зверніться до свого оператора мережі. Див. розділ Текстові повідомлення на стор. 34.
Не вдається використати послугу обміну графічними повідомленнями
Пакет передплати не підтримує таку послугу передачі даних. не визначено потрібні установки або вони визначені неправильно. Зверніться до свого оператора мережі.
Див. розділ Довідка в телефоні на стор. 8 або відвідайте веб-сайт
www.sonyericsson.com/support,
щоб замовити установки, а потім виконайте відображені на екрані інструкції. Див. розділ Установки на стор. 57.
У телефоні
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
79Усунення несправностей
Page 80
Як увімкнути або вимкнути введення тексту в режимі Т9?
Під час введення тексту натисніть та потримайте . Коли режим введення тексту T9 буде активовано, у верхній частині екрана з’явиться піктограма .
Як змінити мову телефону?
1 У режимі очікування виберіть Меню
> Установки > вкладка Загальне > Мова > Мова телефону.
2 Виберіть опцію.
Не
вдається користуватися
Інтернетом
Пакет передплати не підтримує таку послугу передачі даних. Не визначені необхідні установки Інтернету або вони є неправильними. Зверніться до свого оператора мережі.
Див. розділ Довідка в телефоні на стор. 8 або відвідайте веб-сайт
www.sonyericsson.com/support,
щоб замовити установки Інтернету, а потім виконайте відображені на екрані інструкції. Див. розділ
Установки
на стор. 57.
Не вдається використати швидкі клавіші під час перегляду веб-сторінок
Переконайтеся, що для Режим
клавіатури встановлено значення Швидкі клавіші. Див. розділ
Як вибрати швидкі клавіші Інтернету на стор. 59.
Телефон настроєний на відображення веб-стрічок у режимі очікування, але вони не відображаються
Перевірте, чи відображається нотатка у режимі очікування. Якщо
нотатка відображається,
приховайте її. Див. розділ
Як приховати нотатку в режимі очікування на стор. 74.
Телефон не дзвонить або дзвонить надто тихо
Переконайтеся, чи не вимкнено мікрофон. Див. розділ Як вимкнути мікрофон під час розмови на стор. 20.
Перевірте гучність сигналу дзвінка. Див. розділ Як встановити гучність сигналу дзвінка на стор. 54.
Перевірте Як вибрати профіль на стор. 75.
профіль. Див. розділ
80 Усунення несправностей
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 81
Перевірте опції переадресації дзвінків.
17-2708-13 4B34
Див. розділ Як переадресовувати дзвінки на стор. 30.
Іншим пристроям, які використовують технологію бездротового з'єднання Bluetooth, не вдається виявити телефон
Функцію Bluetooth не увімкнено. Перевірте, чи встановлено в меню “Видимість” показувати телефон іншим пристроям. Див. розділ
Як увімкнути функцію Bluetooth
на стор. 62.
Не вдається синхронізувати та передавати дані між телефоном та комп’ кабелю USB з комплекту
ютером за допомогою
телефону
Програмне забезпечення, надане в комплекті з телефоном, не було належним чином встановлене на комп'ютері або кабель з комплекту не приєднано належним чином. Відвідайте веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support,
щоб прочитати посібники з розділуПочаток роботи”, у яких містяться
детальні інструкції щодо встановлення програм, а також посібники з усунення несправностей.
Де можна знайти таку нормативну інформацію, як номер IMEI, якщо не вдається увімкнути телефон?

Повідомлення про помилки

Вставте SIM-карту
У телефоні відсутня або неправильно вставлена SIM-карта.
Див. розділ Заряджання акумулятора на стор. 9.
Контакти SIM-карти потрібно почистити. Якщо картку пошкоджено, зверніться до свого оператора мережі, щоб отримати нову.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
81Усунення несправностей
Page 82
Вставте дійсну SIM-карту
Цей телефон може працювати лише з певними SIM-картами. Перевірте, чи використовується у телефоні правильна SIM-карта оператора.
Хибний PIN-код/Хибний PIN2-код
PIN-код або PIN2-код було введено неправильно.
Введіть правильний код PIN або PIN2 та виберіть Так. Див. розділ
Як вставити SIM-карту на стор. 6.
PIN-код заблоков./РIN2-
заблокований
PIN-код або PIN2-код введено неправильно тричі поспіль.
Як розблокувати SIM-карту, див. розділ Блокування SIM-карти на стор. 76.
Коди не збігаються
Введені коди не збігаються. Коли потрібно змінити код захисту, наприклад, PIN-код, потрібно підтвердити новий код. Див. розділ Блокування SIM-карти на стор. 76.
код
Немає покр. мережі
Телефон перебуває у режимі польоту. польоту на стор. 70.
У телефоні відсутній сигнал мережі або цей сигнал занадто слабкий. Зверніться до свого оператора мережі та впевніться, що в місці вашого перебування є покриття мережі.
SIM-карта не працює належним чином. Вставте свою SIM-карту в інший телефон. Якщо у цьому випадку SIM-карта працює, можливо, проблема несправністю телефону. Будь ласка, зверніться до найближчого сервісного центру Sony Ericsson.
Лише екстрені дзв.
Телефон перебуває в зоні обслуговування мережі, але ви не маєте до неї доступу. Однак в екстрених випадках деякі оператори мереж дозволяють телефонувати за міжнародним екстреним номером 112. Див. розділ Екстрені дзвінки на стор. 20.
Див. розділ Режим
спричинена
82 Усунення несправностей
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 83
Код PUK заблоковано. Зверніться до оператора.
Персональний код для розблокування (PUK) було введено неправильно 10 разів поспіль.
Триває зарядження, невідомий акумулятор
Ви використовуєте акумулятор, не схвалений Sony Ericsson. Див. розділ Акумулятор на стор. 86.

Важлива інформація

Веб-сайт допомоги користувачам
Sony Ericsson
На веб-сторінці www.sonyericsson.com/support міститься розділ підтримки, в якому можна швидко знайти поради та допомогу. На цій сторінці можна знайти останні оновлення комп’ютерного програмного забезпечення і поради щодо ефективнішого використання телефону.
Обслуговування та підтримка
Тепер Ви маєте доступ до цілого набору таких ексклюзивних переваг обслуговування, як:
Підтримка користувачів на міжнародних та
місцевих веб-сторінках.
Всесвітня мережа сервісних центрів.
Розгалужена мережа партнерів Sony Ericsson
з сервісного обслуговування.
Гарантійний термін. Детальніше про гарантійні
умови читайте в цьому посібнику користувача. На сторінці www.sonyericsson.com в розділі підтримки користувачів можна знайти найновіші
засоби підтримки та інформацію вибраною вами мовою, наприклад пакети оновлення програмного забезпечення, базу відомостей, установки телефону та додаткову допомогу, якщо в ній виникла потреба. Щодо послуг та функцій, які надаються оператором, звертайтесь до свого оператора мережі. Також можна зателефонувати в один із наших сервісних центрів. Телефонний номер найближчого наведений у списку нижче. Якщо Вашої країни чи регіону немає у списку, зверніться до свого місцевого дилера. (Нижченаведені номери були
до Вас сервісного центру
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
83Важлива інформація
Page 84
дійсними на момент здачі цього посібника в друк. На веб-сайті www.sonyericsson.com завжди можна знайти найновіші оновлення.) Якщо раптом Ваш телефон потребуватиме сервісного обслуговування, будь ласка зверніться до місцевого дилера, у якого було придбано телефон, або до одного із наших партнерів із сервісного обслуговування. Не викидайте фінансові документи, які
підтверджують факт купівлі телефону. Вони потрібні для отримання гарантійного обслуговування. За дзвінок в один із наших сервісних центрів стягується оплата відповідно до тарифів у Вашій країні, включно з місцевими податками, крім випадків, коли Ви телефонуєте на безкоштовний номер.
Технічна підтримка
Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Australia 1-300650-600 questions.AU@support.sonyericsson.com Belgique/België 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasil 4001-04444 questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Central Africa +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Česká republika 844550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danmark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Deutschland 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Ελλάδα 801-11-810-810
España 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Hong Kong/ 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com
210-89 91 919
questions.GR@support.sonyericsson.com
84 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 85
Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Österreich 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Pakistan 111 22 55 73
Philippines/Pilipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com România (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Россия 8 (495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Schweiz/Suisse/Svizzera 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Singapore 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com South Africa 0861 6322222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Suomi 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Sverige 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Türkiye 0212 473 77 71 questions.TR@support.sonyericsson.com Україна (+0380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com United Kingdom 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1-866-7669347 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
(92-21) 111 22 55 73
43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com

Рекомендації щодо безпечного та ефективного використання

Будь ласка, прочитайте цю інформацію, перш ніж користуватися мобільним телефоном.
Ці вказівки призначені для Вашої безпеки. Будь ласка, дотримуйтесь цих вказівок. Якщо з виробом трапилося щось із нижчеописаного або якщо у Вас є сумніви щодо його функціонування, обов’язково покажіть виріб
questions.PK@support.sonyericsson.com
авторизованому сервісному партнерові, перш ніж заряджати або використовувати виріб. Недотримання цієї рекомендації може призвести до порушення роботи виробу і навіть може завдати шкоду Вашому здоров’ю.
Рекомендації щодо безпечного використання виробу ( мобільного телефону, акумулятора, зарядного пристрою та інших аксесуарів)
Завжди користуйтесь виробом з обережністю та
зберігайте його в чистому місці, де немає пилу.
Увага! Може вибухнути, потрапивши у вогонь.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
85Важлива інформація
Page 86
Не піддавайте виріб дії вологи та рідин.
Не піддавайте виріб дії дуже
низьких та дуже високих температур. Не піддавайте акумулятор дії температур, вищих за +60°C (+140°F).
Не розташовуйте виріб поблизу
відкритого полум’я та не куріть під час розмови.
Не впускайте виріб з рук, не кидайте його та не
намагайтесь його зігнути.
Не фарбуйте виріб.
Не намагайтесь розібрати чи
модифікувати виріб. Технічне обслуговування мають виконувати лише сертифіковані спеціалісти компанії Sony Ericsson.
Якщо ваш телефон складається
з двох панелей, не закривайте його, якщо між клавішами та дисплеєм перебуває певний предмет, оскільки внаслідок цього виріб може пошкодитися.
Не користуйтесь виробом поблизу медичного
обладнання, не отримавши попереднього дозволу від Вашого лікаря або уповноваженого медпрацівника.
Не користуйтесь виробом, коли перебуваєте
у літаку або поблизу нього, а також у місцях, де розташовані попередження “вимкнути приймально-передавальні пристрої”.
Не користуйтесь виробом у місцях
з потенційно вибуховою атмосферою.
Не розташовуйте виріб та не
встановлюйте бездротове обладнання над безпеки автомобіля.
Обережно! Тріснуте або розламане скло
дисплея може мати гострі краї або уламки, торкатися до яких може бути небезпечно.
подушкою
ДІТИ
ЗБЕРІГАЙТЕ ВИРІБ В МІСЦЯХ, НЕДОСЯЖНИХ ДЛЯ ДІТЕЙ. НЕ ДОЗВОЛЯЙТЕ ДІТЯМ ГРАТИСЬ ІЗ МОБІЛЬНИМ ТЕЛЕФОНОМ АБО ЙОГО АКСЕСУАРАМИ. ВОНИ МОЖУТЬ ПОРАНИТИ СЕБЕ ЧИ ІНШИХ АБО ПОШКОДИТИ ТЕЛЕФОН ТА АКСЕСУАРИ. ТЕЛЕФОН ТА ЙОГО АКСЕСУАРИ МІСТЯТЬ ДРІБНІ ДЕТАЛІ, ЯКІ МОЖУТЬ ВІДОКРЕМИТИСЬ ТА ПОТРАПИТИ У ДИХАЛЬНІ ШЛЯХИ ДИТИНИ.
Джерело живлення (зарядний пристрій)
Підключайте блок живлення лише до такої електромережі, параметри якої відповідають вказаним на виробі. Розміщуйте шнур таким чином, щоб не пошкодити та не перетиснути його. Щоб уникнути ураження електричним струмом, перед чищенням блока живлення від'єднайте його від мережі. Не використовуйте блок живлення поза приміщеннями або в приміщеннях з підвищеною вологістю. Забороняється змінювати шнур або штепсельну вилку. Якщо штепсельна вилка не підходить до розетки, зверніться до кваліфікованого електрика та встановіть потрібну розетку.
Використовуйте тільки фірмові зарядні пристрої Sony Ericsson, призначені для використання з Вашою моделлю мобільного телефону. Інші зарядні пристрої можуть не відповідати таким самим стандартам безпеки та ефективності.
Акумулятор
Рекомендується повністю зарядити акумулятор перед першим використанням у телефоні. Ємність нового акумулятора або акумулятора, який тривалий час не використовувався, може протягом певного часу бути зниженою. Заряджати акумулятор потрібно лише при температурі від +5°C (+41°F) до +45°C (+113°F).
86 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 87
Використовуйте лише фірмові акумулятори Sony Ericsson, призначені для використання
з Вашою моделлю мобільного телефону. Використання акумуляторів та зарядних пристроїв інших виробників може бути небезпечним.
Ресурс заряду акумулятора в режимі розмови та в режимі очікування залежить від різних факторів, наприклад сили сигналу, температури оточення, особливостей використання, вибраних функції та особливостей передачі голосу та даних під час використання мобільного телефону. Перш ніж вийняти акумулятор, вимкніть телефон. Забороняється брати акумулятор у рот. Електроліт акумулятора токсичний для організму, якщо його проковтнути. Слідкуйте за тим, щоб металеві контакти акумулятора не торкалися інших металевих предметів. Це може призвести до короткого замикання та пошкодження акумулятора. Використовуйте акумулятор виключно за призначенням
.
Персональні медичні пристрої
Мобільні телефони можуть впливати на роботу електронних кардіостимуляторів та інших вживлених пристроїв. Не носіть телефон поряд із кардіостимулятором, наприклад, у нагрудній кишені. Під час розмови тримайте телефон з протилежного від кардіостимулятора боку тіла. Ризик перешкод у роботі кардіостимулятора зменшується до мінімуму, якщо використовувати телефон на відстані більше 15 сантиметрів (6 дюймів). Відчувши, на роботу кардіостимулятора, негайно вимкніть мобільний телефон. За детальнішою інформацією зверніться до кардіолога. Для отримання інформації щодо інших медичних пристроїв зверніться до Вашого лікаря та виробників пристроїв.
що телефон впливає
Керування автомобілем
Перевірте, чи не забороняють місцеві закони та правила використовувати мобільний телефон за кермом автомобіля, або чи не вимагають вони, щоб водії використовували пристрої handsfree. Рекомендується використовувати з телефоном лише пристрої handsfree виробництва компанії
Sony Ericsson.
Пам’ятайте, що мобільний телефон здатен створювати перешкоди для роботи електронного обладнання, тому деякі виробники автомобілів забороняють використання мобільних у салоні автомобіля, якщо до телефону не підключений пристрій handsfree із зовнішньою антеною.
Завжди зосереджуйте увагу на керуванні автомобілем. Якщо умови дорожнього руху дозволяють це зробити, зупиніть автомобіль на узбіччі, щоб здійснити телефонний дзвінок або відповісти на нього.
телефонів
GPS/Функції, які залежать від розташування
Деякі вироби забезпечують функції GPS/функції, які залежать від розташування. Функції визначення місця перебування надаються “ЯК Є” і “З УСІМА ВАДАМИ”. Sony Ericsson не робить жодних заяв чи гарантій щодо точності такої інформації стосовно розташування.
Використання пристроєм інформації, що залежить від розташування, може бути не позбавленим переривань або помилок, і може також залежати від Зверніть увагу на те, що функції можуть бути обмеженими або їхнє використання може бути неможливим у деяких місцях, наприклад всередині приміщень або на територіях, прилеглих до будівель.
Обережно! Не використовуйте функції GPS у випадках, коли це відволікає від керування автомобілем.
доступності мережної служби.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
87Важлива інформація
Page 88
Екстрені дзвінки
Мобільні телефони використовують для зв’язку радіосигнали, а отже, неможливо гарантувати встановлення з’єднання за будь-яких обставин. Тому в життєво важливих ситуаціях (наприклад, коли необхідно терміново викликати швидку медичну допомогу) не покладайтеся виключно на мобільний телефон. Екстрені дзвінки можуть не підтримуватись на певних територіях та у деяких мережах або бути несумісними з функціями мережі чи телефону, що наразі використовуються. За докладнішою інформацією зверніться до місцевого постачальника послуг.
Антена
Ваш телефон обладнаний вбудованою антеною. Використання недозволених компанією Sony Ericsson антен для цієї моделі може завдати шкоди Вашому мобільному телефону, знизити ефективність його роботи та призвести до перевищення норм радіохвильового випромінювання (див. нижче).
Ефективне використання
Тримайте мобільний телефон так, як і будь-який інший телефон. Не прикривайте верхню частину телефону під час розмови, оскільки це може погіршити якість зв’язку та збільшити споживання енергії акумулятора, скорочуючи тим самим тривалість використання телефону в режимі розмови та в режимі очікування.
Радіочастотне (РЧ) випромінювання та питомий коефіцієнт поглинання
(SAR – Specific Absorption Rate)
Ваш мобільний телефон є передавачем та приймачем радіосигналів малої потужності. В увімкненому стані він випромінює радіочастотну енергію (відому також як радіохвилі або радіочастотні поля). Урядовими органами багатьох країн були ухвалені комплексні рекомендації щодо безпеки, розроблені такими міжнародними науковими організаціями, як ICNIRP (Міжнародна комісія з захисту від неіонізуючого випромінювання) та IEEE (Інститут інженерів з електроніки), на основі проведених регулярних та детальних наукових досліджень. Ці рекомендації визначають допустимі рівні радіочастотного опромінення для людини. Ці рівні є дещо нижчими за допустимі межі безпечного опромінення людини незалежно від віку та стану здоров’я і враховують похибки вимірювань. Питомий коефіцієнт поглинання (SAR) – це одиниця вимірювання величини поглинання радіочастотного випромінювання тілом людини під час використання мобільного телефону. Визначення коефіцієнта SAR виконується у лабораторних умовах за максимальної потужності роботи телефону, вказаної у технічних характеристиках, однак фактичне значення коефіцієнта SAR для телефону під час експлуатації може бути значно нижчим. Це пов’язано з тим, що конструкція мобільного телефону передбачає роботу при мінімальній
, достатній для встановлення з’єднання
потужності з мережею. Зміна коефіцієнта SAR у межах, вказаних у рекомендаціях щодо рівнів опромінення радіочастотною енергією, не означає зміну рівня безпеки. Незважаючи на те, що коефіцієнти SAR
електротехніки та
88 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 89
різних моделей мобільних телефонів різняться між собою, всі моделі мобільних телефонів Sony Ericsson створені у суворій відповідності до вимог рекомендацій щодо рівнів опромінювання радіочастотною енергією. Стосовно продажу телефонів у США, перш ніж модель телефону потрапляє у роздрібну мережу, вона повинна пройти тестування та сертифікацію Федеральної комісії зі зв’язку США (FCC – Federal Communications Commission) для підтвердження, що вона не перевищує гранично безпечних рівнів опромінювання, які наведено у відповідному законодавстві. Випробування кожної моделі проводяться у положеннях та місцях (тобто, із розміщенням телефону біля вуха та на тілі), які відповідають вимогам FCC. Щодо роботи телефону близько до тіла, цей телефон був випробуваний і відповідає вимогам
FCC щодо радіочастотного випромінювання,
телефон розміщений принаймні на відстані
коли 15 мм від тіла без металевих предметів поблизу телефону, або коли телефон використовується разом із оригінальним аксесуаром Sony Ericsson для натільного використання. Використання інших аксесуарів не може гарантувати дотримання рекомендацій FCC щодо рівнів радіочастотного опромінення.
До комплекту цього мобільного телефону входить окрема інформаційна брошура з інформацією про коефіцієнт SAR цієї Дану інформацію, а також інформацію стосовно радіочастотного опромінення та SAR можна знайти на веб-сторінці:
www.sonyericsson.com/health.
Доступні рішення/Особливі потреби
Щодо телефонів, які продаються у США: можна використовувати термінали TTY (TeleTYpewriter – засіб мобільного спілкування для людей із вадами слуху) із Вашим мобільним телефоном
моделі мобільного телефону.
Sony Ericsson (придбавши необхідний аксесуар).
Щоб отримати інформацію про доступні рішення для людей з особливими потребами, зателефонуйте у Центр особливих потреб
Sony Ericsson за номером 877 878 1996 (TTY) чи 877 207 2056 (голос), або відвідайте веб-сторінку
Центру особливих потреб Sony Ericsson за адресою www.sonyericsson-snc.com.
Утилізація старого електричного та електронного обладнання
Цей символ вказує на те, що з усім електричним та електронним обладнанням з комплекту телефону не можна поводитись як із побутовим сміттям. Натомість його потрібно віднести у відповідний пункт прийому електронного та електричного обладнання для його переробки з метою повторного використання. Забезпечивши належну утилізацію цього виробу, Ви допоможете запобігти потенційно негативному впливу на навколишнє середовище та здоров’я людей, до якого могла б призвести неналежна утилізація цього виробу. Переробка матеріалів з метою їхнього повторного використання допоможе зберегти природні ресурси. Щоб отримати докладнішу інформацію про вторинну обробку цього виробу, зверніться до місцевих органів влади, місцевого центру утилізації побутових відходів або в точку продажу, в якій було придбано цей виріб.
Утилізація акумулятора
Ознайомтесь із місцевими правилами щодо утилізації акумуляторів або зателефонуйте до сервісного центру Sony Ericsson за детальнішою інформацією. Забороняється викидати акумулятор на міські смітники. Якщо можливо, використовуйте для утилізації акумуляторів спеціальні контейнери.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
89Важлива інформація
Page 90
Карта памяті
Якщо до комплекту постачання виробу входить знімна карта пам’яті, вона зазвичай є сумісною з придбаним телефоном, але може бути несумісною з іншими пристроями або технічними характеристиками їхніх карт пам’яті. Перевірте інші пристрої на сумісність із цим виробом, перш ніж купувати або використовувати їх. Якщо виріб оснащений пристроєм для зчитування перш ніж придбати або використовувати карту пам'яті, перевірте її на сумісність із виробом.
Карти пам’яті форматуються перед продажем. Щоб переформатувати карту пам’яті, використовуйте сумісний пристрій. Під час форматування карти пам’яті на ПК не використовуйте стандартний формат операційної системи. Щоб отримати більш докладну інформацію, користувача пристрою або зверніться в центр підтримки споживачів.
прочитайте посібник
карт пам'яті,
ОБЕРЕЖНО:
Якщо для з’єднання пристрою із телефоном або іншим пристроєм потрібен адаптер, ні в якому разі не вставляйте карту без необхідного адаптера.
Застереження до використання карти пам’яті
Не піддавайте карту пам’яті дії вологи.
Не торкайтеся контактів карти пам’яті руками
або будь-якими металевими предметами.
Не бийте, не кидайте, не випускайте з рук
та не намагайтесь зігнути карту пам’яті.
Не намагайтеся розібрати чи модифікувати
карту пам’яті.
Не використовуйте і не зберігайте карту
у місцях, де вона зазнавала б дії вологи чи корозії, або у місцях, де можливе перегрівання карти, наприклад, в закритому автомобілі влітку, під прямим сонячним промінням або поблизу нагрівача тощо.
памяті
Не стискайте і не намагайтеся зігнути кінці
адаптера карти пам’яті із застосуванням надмірної сили.
Не допускайте потрапляння
сторонніх предметів до порту адаптера для карти пам’яті.
Перевірте, чи правильно вставлена карта пам’яті.
Вставте карту пам’яті в адаптер якнайглибше
у гніздо потрібного адаптера карт пам'яті. Якщо карта пам’яті вставлена не до кінця, вона може не функціонувати належним чином.
Рекомендується зробити резервні копії важливих
даних. Ми не несемо відповідальності за будь­яку втрату або пошкодження вмісту Вашої карти пам’яті.
Записані дані можуть бути пошкоджені або
втрачені у випадку, якщо Ви виймете карту пам’яті або адаптер для неї, вимкнете живлення під час форматування, зчитування або запису даних або будете використовувати карту пам’яті в місцях, які перебувають під дією статичної струму або потужного електричного поля.
бруду, пилу чи
Захист особистих даних
Щоб забезпечити захист своїх особистих даних та запобігти доступу до них третіх осіб, потрібно видалити всі особисті дані з носіїв, перш ніж продати чи утилізувати цей виріб. Щоб видалити особисті дані, виконайте повне скидання, вийміть карту пам’яті або відформатуйте мультимедійну пам'ять. ВИДАЛЕННЯ ДАНИХ ІЗ ПАМ’ЯТІ ТЕЛЕФОНУ ТА МУЛЬТИМЕДІЙНОЇ ГАРАНТУЄ НЕМОЖЛИВОСТІ ЇЇ ВІДНОВЛЕННЯ НАСТУПНИМ КОРИСТУВАЧЕМ. SONY ERICSSON НЕ ГАРАНТУЄ, ЩО НАСТУПНИЙ КОРИСТУВАЧ ПРИСТРОЮ НЕ ЗМОЖЕ ОТРИМАТИ ДОСТУП ДО ВАШОЇ ІНФОРМАЦІЇ, І НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ ЖОДНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ПОДАЛЬШЕ ПОШИРЕННЯ ВИЩЕЗАЗНАЧЕНОЇ ІНФОРМАЦІЇ, НАВІТЬ ЯКЩО БУЛО ВИКОНАНО ПРОЦЕДУРУ ПОВНОГО СКИДАННЯ ТА ФОРМАТУВАННЯ
ПАМЯТІ НЕ
90 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 91
МУЛЬТИМЕДІЙНОЇ ПАМ’ЯТІ. Якщо Вас турбує потенційна небезпека розкриття даних, збережіть пристрій або повністю знищте його.
Аксесуари
Для безпечного та ефективного використання своїх виробів компанія Sony Ericsson рекомендує використовувати фірмові аксесуари компанії Sony Ericsson. Використання аксесуарів інших виробників може знизити ефективність роботи та може загрожувати Вашому здоров'ю та безпеці.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ВИСОКИЙ РІВЕНЬ ГУЧНОСТІ:
У разі використання аудіоаксесуарів інших виробників обережно регулюйте гучність, щоб не пошкодити слух. Компанія Sony Ericsson не перевіряє, як працюють аудіоаксесуари сторонніх виробників з її мобільними телефонами. Sony Ericsson рекомендує використовувати лише оригінальні аудіоаксесуари Sony Ericsson.

Ліцензійна угода користувача

Цей бездротовий пристрій (“Пристрій”) включно із, але не обмежуючись, будь-якими носіями, що постачаються разом із пристроєм, містить у собі програмне забезпечення, яке є власністю компанії Sony Ericsson Mobile Communications AB та її дочірніх компаній (“Sony Ericsson”) та третіх сторін – постачальників та ліцензіарів (“Програмне забезпечення”). Як користувачу цього Пристрою, Sony Ericsson надає Вам ліцензію на невиключне, без права
та передачі, використання Програмного
поступки забезпечення лише разом із пристроєм, на якому воно встановлене. Ніщо в цій угоді не має тлумачитися як продаж Програмного забезпечення користувачу цього Пристрою.
Не дозволяється відтворювати, змінювати, розповсюджувати, розбирати, декомпілювати або іншим чином змінювати чи використовувати будь-які інші засоби розкриття вихідного коду Програмного забезпечення або компонента. Для уникнення непорозумінь Ви завжди можете передати всі права та обов’язки щодо Програмного забезпечення третій стороні, але лише з Пристроєм, з яким Ви отримали це Програмне забезпечення, та завжди за умови, що така третя сторона погоджується на такі обов’язки у письмовій формі. Ця ліцензія видається цього Пристрою. Чинність цієї ліцензії можна припинити, передавши всі свої права на Пристрій, із яким було надане Програмне забезпечення, третій стороні у письмовій формі. У разі недотримання будь-яких умов, викладених у цій ліцензії, її чинність буде негайно припинено. Компанія Sony Ericsson, її незалежні постачальники і ліцензіари є єдиними та ексклюзивними власниками Програмного забезпечення та залишають за собою усі права на нього. Компанія Sony Ericsson та третя сторона в межах, у яких в Програмному забезпеченні використовується її матеріал чи код, мають права незалежного вигодоодержувача за цими умовами. Дійсність, тлумачення та виконання цієї ліцензії регулюється законодавством Швеції. Вищезгадане застосовується в межах, максимально дозволених, якщо доцільно, законними правами споживачів.
Вам на термін експлуатації
будь-якого його

Обмежена гарантія

Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) або її
місцева дочірня компанія надає цю обмежену гарантію на мобільний телефон, оригінальні аксесуари, які надаються разом з мобільним телефоном, та/або мобільний обчислювальний виріб (далі “Виріб”).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
91Важлива інформація
Page 92
У випадку, якщо Виріб потребуватиме проведення гарантійного обслуговування, поверніть його дилеру, в якого було придбано телефон, або зверніться до місцевого сервісного центру Sony Ericsson (можлива оплата за місцевими тарифами), а щоб знайти додаткову інформацію, відвідайте веб-сайт www.sonyericsson.com.
Наша гарантія
Згідно з умовами цієї обмеженої гарантії, компанія Sony Ericsson надає гарантію відсутності у цьому
Виробі дефектів конструкції та матеріалів, а також дефектів, пов’язаних із функціонуванням телефону, на момент його первинного продажу споживачу. Ця Обмежена гарантія є чинною протягом одного (1) року з дати продажу Виробу.
Наші зобовязання
Якщо за належних умов експлуатації телефону упродовж гарантійного періоду будуть виявлені дефекти в конструкції, матеріалах або у роботі телефону, сервісні центри або місцеві офіційні дистриб’ютори Sony Ericsson у країні *, де був придбаний Виріб, на власний розсуд відремонтують або замінять Виріб згідно з нижченаведеними умовами. Компанія Sony Ericsson та її сервісні центри залишають за собою певну оплату в випадку, якщо дефект Виробу не підпадає під нижченаведені умови даної гарантії. Будь ласка, зауважте, що під час ремонту або заміни Виробу Sony Ericsson деякі особисті установки, завантажені дані або інша інформація можуть бути втрачені. На теперішній час створення компанією Sony Ericsson резервних копій певних завантажених даних може бути обмежено положеннями або правилами техніки безпеки. Sony Ericsson не несе жодної відповідальності за втрату будь-якої інформації і не відшкодовуватиме жодних збитків, пов’язаних
право нараховувати
чинним законодавством, іншими
із такою втратою. Завжди створюйте резервні копії будь-якої інформації, збереженої у Вашому виробі Sony Ericsson, наприклад завантажених даних, календаря і контактів, перед ремонтом або заміною Вашого виробу Sony Ericsson.
Умови
1 Ця Обмежена гарантія дійсна лише за умови
пред’явлення разом із Виробом, який підлягає ремонту або заміні, документів, які засвідчують продаж і які були видані першому покупцю цього Виробу авторизованим дилером Sony Ericsson, на яких вказано дату придбання та серійний номер**. Sony Ericsson залишає за собою право відмови від гарантійного обслуговування, якщо після придбання або змінена.
2 Якщо компанія Sony Ericsson відремонтувала
або замінила Виріб, на ремонт виявленого дефекту або на замінений Виріб надається гарантія на залишок початкового гарантійного періоду або на дев’яносто (90) днів, починаючи з дати ремонту або заміни в залежності від того, який термін довший. Ремонт і заміна можуть виконуватися з використанням функціонально еквівалентних відремонтованих деталей. Замінені деталі або компоненти стають власністю компанії
Sony Ericsson.
3 Ця гарантія не поширюється на несправності,
які виникли внаслідок передбаченого зношення Виробу, а також неправильного використання Виробу, включаючи, але не обмежуючись цим, використання Виробу не за призначенням та з порушенням інструкцій Sony Ericsson щодо експлуатації та обслуговування Виробу. Ця гарантія не поширюється також на несправності Виробу, які виникли внаслідок випадковості, модифікації або змін у настройках апаратного або програмного забезпечення, стихійного лиха та дії вологи.
Виробу ця інформація була втрачена
92 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 93
Акумулятор можна заряджати та розряджати більше сотні разів. Однак із часом він поступово зношується — це не дефект, а результат нормального зношення Виробу. Якщо тривалість роботи телефону в режимі розмови або очікування помітно скоротилася, акумулятор необхідно замінити. Sony Ericsson рекомендує використовувати лише ті зарядні пристрої та акумулятори, які схвалені компанією
Sony Ericsson.
У різних телефонах можуть спостерігатися незначні відмінності у яскравості дисплея та кольорах. На дисплеї можуть бути дрібні яскраві або темні цятки. Це так звані “мертві пікселі”, які з’являються, коли порушується функціонування деяких точок, яке неможливо полагодити. Допускається наявність двох затемнених пікселів.
В різних телефонах можуть спостерігатися незначні відмінності у зображенні камери. У цьому немає нічого незвичного і це не вважається дефектом.
4 Оскільки стільникова мережа, для роботи в якій
призначений Виріб, підтримується оператором, незалежним від компанії Sony Ericsson, компанія Sony Ericsson не несе відповідальності за несправності, викликані роботою стільникової системи, її покриттям, доступністю, послугами і т.д.
5 Ця гарантія не поширюється на несправності,
які виникли внаслідок встановлення компонентів, модифікації або ремонту Виробу, а також розбирання виробу особами, не уповноваженими компанією Sony Ericsson.
6 Ця гарантія не поширюється на несправності,
які виникли внаслідок використання аксесуарів або іншого периферійного обладнання, що не є виготовленим компанією Sony Ericsson спеціально для цієї моделі мобільного телефону.
7 Гарантія не поширюється на Вироби
з пошкодженою пломбою.
додаткових
8 ЖОДНІ
ІНШІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ, ПИСЬМОВІ АБО УСНІ, ВІДМІННІ ВІД НАВЕДЕНИХ У ДАНОМУ ДРУКОВАНОМУ ТЕКСТІ ОБМЕЖЕНОЇ ГАРАНТІЇ, НЕ НАДАЮТЬСЯ. УСІ ОБОВ’ЯЗКОВІ ГАРАНТІЇ, ВКЛЮЧАЮЧИ БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ ОБОВ’ЯЗКОВІ ГАРАНТІЇ ЩОДО ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ ТА ВИКОРИСТАННЯ, ОБМЕЖУЮТЬСЯ ТЕРМІНОМ ЦІЄЇ ГАРАНТІЇ. КОМПАНІЯ SONY ERICSSON ТА ВЛАСНИКИ ЛІЦЕНЗІЙ ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ПРЯМІ АБО ПОБІЧНІ ЗБИТКИ З БУДЬ-ЯКИХ ПРИЧИН, ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ ЦИМ, НЕОТРИМАННЯ ПРИБУТКІВ АБО КОМЕРЦІЙНІ ЗБИТКИ. ПРЕТЕНЗІЇ ЩОДО ПОВНОГО ВІДШКОДУВАННЯ ЗБИТКІВ МОЖУТЬ БУТИ РОЗГЛЯНУТІ В СУДОВОМУ ПОРЯДКУ. Законодавство деяких країн/штатів не допускає виключень або обмежень щодо відшкодування випадкових або побічних збитків, а також обмеження терміну дії обов’язкових гарантій, тому наведені вище обмеження або виключення можуть не поширюватись на Вас. Ця гарантія не порушує законні права споживача в межах чинного законодавства, а також права споживача стосовно продавця, які випливають із договору купівлі-продажу.
*Країни, в яких діє гарантія
Якщо Ви придбали Виріб у країні, яка є членом Європейського економічного простору (EEA), або у Швейцарії, або у Турецькій Республіці, і цей Виріб був призначений для продажу в EEA або у Швейцарії або у Туреччині, технічне обслуговування Виробу виконуватиметься в будь-якій країні EEA, або у Швейцарії, або в Туреччині, за гарантійними умовами, які у країні, в якій виникла потреба у технічному обслуговуванні, за умови, що ідентичний Виріб продавався у цій країні уповноваженими дистриб’юторами компанії Sony Ericsson. Щоб дізнатися, чи продається Виріб у даній країні,
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
діють
93Важлива інформація
Page 94
зверніться до місцевого сервісного центру Sony Ericsson. Пам’ятайте, що деякі види
обслуговування можуть бути виконані тільки в тій країні, де було придбано Виріб. Це зумовлюється тим, що, наприклад, конструкція та зовнішній вигляд Виробу можуть відрізнятися від аналогічних моделей, які продаються в інших країнах. Також зауважте, що іноді ремонт виробів із заблокованою SIM-картою може бути неможливим.
** У деяких країнах/регіонах у Вас можуть запитати додаткові документи (наприклад, дійсний гарантійний талон).

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Declaration of Conformity for K660i

We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3052071-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1, EN 60 950-1:2006 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, October 2007
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS
Цей Виріб відповідає вимогам Директиви R&TTE (1999/5/EC).
94 Важлива інформація
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 95
Предметний покажчик
D
declaration of conformity ...................... 94
G
Google Maps ........................................ 70
H
handsfree ....................................... 27, 48
технологія Bluetooth ................... 62
J
Java™ .................................................. 56
M
Media Manager .................................... 51
MMS Див. графічні повідомлення
MusicDJ™ ............................................ 55
P
PhotoDJ™ ............................................ 47
PIN-код
змінення ...................................... 76
розблокування .............................. 8
PlayNow™ ............................................ 53
PUK .................................................. 8, 76
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
S
SIM-карта
блокування та розблокування ..... 76
копіювання на/з ........................... 23
SMS Див.Текстові повідомлення” SOS Див.Екстрені дзвінки
V
VideoDJ™ ............................................ 47
А
автовідповідач .................................... 27
акумулятор
використання та догляд ............. 86
встановлення ................................ 6
заряджання ................................... 9
Б
блог
відео ............................................ 45
блокування
SIM-карта .................................... 76
клавіатура ................................... 77
телефон ...................................... 77
блокування клавіатури ....................... 77
автоматичне ................................ 78
вручну .......................................... 78

95Предметний покажчик

Page 96
В
введення тексту .................................. 18
введення тексту в режимі Т9™ ......... 18
веб-сторінки
збереження ................................. 60
панорама та масштабування .... 59
переглянуті веб-сторінки ............ 59
веб-стрічки .......................................... 60
відображення в режимі
очікування ................................... 61
оновлення ................................... 61
відео
блог .............................................. 45
редагування ................................ 47
відеоплеєр .......................................... 49
відповідь голосом ............................... 29
візитні картки ....................................... 25
вказівки щодо техніки безпеки ........... 85
Д
дата ......................................................75
дзвінки
відео .............................................21
відповідь і відхилення .................20
встановлення дзвінків на
утримування ................................30
два дзвінки одночасно ................31
екстрені ........................................20
записування .................................55
здійснення та отримання ............19
міжнародні ...................................19
приймання ....................................32
дзвінки на номери в повідомленнях ...35
диктофон ..............................................55
довідка ....................................................8
додавання
нотатки .........................................74
Г
голосова пошта ................................... 27
голосові повідомлення ....................... 38
графічні повідомлення ....................... 35
групи .................................................... 26
гучність
динамік ........................................ 20
сигнал дзвінка ............................. 54
96 Предметний покажчик
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Е
екран запуску .........................................8
електронна пошта .........................38, 40
З
завантаження музики ..........................54
завдання ........................................74–75
закладки
вибір .............................................58
надсилання ..................................58
створення .....................................58
Page 97
записування відео .............................. 43
збережені веб-сторінки
перегляд ...................................... 60
збереження
веб-сторінки ................................ 60
І
ігри ....................................................... 56
Інтернет
закладки ...................................... 58
захист та сертифікати ................ 60
пошук ........................................... 60
установки .................................... 57
К
календар ........................................ 72–73
камера
установки .................................... 44
карта пам’яті ....................................... 16
керування голосом ............................. 27
клавіші ................................................. 10
клавіші вибору .................................... 14
клавіші швидкого доступу .................. 15
контакти
групи ............................................ 26
додавання контактів телефону .... 22
синхронізація .............................. 66
стандартні контакти .................... 21
конференц-дзвінки ............................. 31
копіювання і вставлення
під час перегляду веб-сторінок .... 60
М
магічне слово ...................................... 28
масштабування ................................... 43
менеджер файлів ................................ 15
меню .................................................... 14
метод передавання
USB .............................................. 63
технологія Bluetooth ................... 61
мікрофон ............................................. 20
мова ..................................................... 18
мої номери .......................................... 31
музичний плеєр ................................... 49
Н
Навігаційні послуги ............................. 70
надсилання
візитні картки ............................... 26
закладки ...................................... 58
мелодії та сигнали дзвінків ........ 55
музика .......................................... 51
події та завдання ........................ 73
фотознімки .................................. 45
назва телефону .................................. 58
Номер IMEI .......................................... 78
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
97Предметний покажчик
Page 98
номери екстреної служби допомоги .... 20
нотатки ................................................ 74
відображення в режимі
очікування ................................... 74
додавання ................................... 74
О
Обмежена гарантія ............................. 91
огляд меню .......................................... 12
оновлення
веб-стрічки .................................. 61
П
панорама та масштабування
веб-сторінки ................................ 59
переадресація дзвінків ....................... 29
перегляд
збережені веб-сторінки .............. 60
перегляд веб-сторінок
копіювання і вставлення ............ 60
переглянуті веб-сторінки
веб-сторінки ................................ 59
передавання
звук .............................................. 63
знімки камери ............................. 44
музика .......................................... 51
файли .......................................... 63
переміщення між пунктами меню ...... 14
персональні сигнали дзвінка для
абонентів ............................................. 23
98 Предметний покажчик
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
підменю ................................................14
повідомлення
голосові ........................................38
графічні ........................................35
електронна пошта .......................38
текстові .........................................34
повне скидання ....................................78
події ......................................................73
пошук
на веб-сторінках ..........................60
приховування номера .........................33
програми ..............................................56
профілі .................................................75
Р
режим очікування ..................................8
нотатки .........................................74
режим польоту .....................................70
розблокування SIM-карти ...................76
рядок RSS ............................................61
С
сигнали .................................................71
сигнали дзвінка ..............................54–55
синхронізація .................................66–68
складання телефону .............................6
служба оновлення ...............................68
списки відтворення ..............................50
список дзвінків .....................................26
стан пам’яті ..........................................25
стрічки RSS Див. веб-стрічки ..............60
Page 99
Т
теги фотознімків .................................. 47
текстові повідомлення ........................ 34
теми ............................................... 48–55
технологія бездротового з'єднання
Bluetooth™ ........................................... 61
тривалість дзвінків .............................. 33
Ч
час ........................................................ 75
часовий пояс ....................................... 75
Ш
шаблони .............................................. 37
швидкий набір ..................................... 27
У
увімкнення/вимкнення
Bluetooth ...................................... 62
блокування клавіатури ............... 78
блокування телефону ................ 77
захисне блокування SIM-карти .... 76
удосконалення фотознімків ............... 44
установки
Java™ .......................................... 57
Інтернет ....................................... 57
Я
Мої друзі” ............................................ 40
Ф
фіксований набір ................................ 32
фотографії
покращення ................................. 44
удосконалення фотознімків ....... 44
фотознімки .......................................... 46
покращення ................................. 44
редагування ................................ 47
удосконалення фотознімків ....... 44
функціональне меню .......................... 15
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
99Предметний покажчик
Loading...