Sony ericsson K610IM User Manual [it]

Sommario

Sony Ericsson K610im
Operazioni preliminari ........ 4
Montaggio, carta SIM, batteria, accensione, guida, flight mode, chiamate, menu Attività i-mode™, PC Suite, fotocamera.
Svago ............................... 53
Lettore musicale e video, MusicDJ™, VideoDJ™, suonerie, giochi e applicazioni.
Connettività ...................... 62
Tasti, menu, navigazione, icone, tasti di scelta rapida, lingua del telefono, immissione di lettere, file manager, memory card.
Chiamate ........................... 23
Chiamate, chiamate video, contatti, elenco chiamate, composizione rapida, gestione vocale, opzioni di chiamata, gruppi, biglietti da visita.
Messaggistica .................. 41
Messaggi SMS, MMS, e-mail.
Gestione immagini ........... 49
Fotocamera, video, immagini, PhotoDJ™, motivi.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Internet, i-mode™, sincronizzazione, tecnologia Bluetooth™, cavo USB.
Funzioni aggiuntive .......... 71
Sveglia, agenda, attività, profili, data e ora, carta SIM e così via.
Risoluzione dei problemi ... 80
Il telefono non funziona nel modo desiderato.
Informazioni importanti ... 85
Assistenza e supporto, sicurezza e corretto uso, garanzia, dichiarazione di conformità.
Indice ................................ 96
1Sommario
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Questo manuale dell'utente è pubblicato da Sony Ericsson Mobile Communications AB, senza alcuna precisa garanzia. Sony Ericsson
Mobile Communications AB si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento e senza notifica eventuali modifiche e miglioramenti a questo manuale dovuti a errori tipografici, imprecisioni, aggiornamento delle informazioni oppure ad aggiornamenti di programmi e/o dei dispositivi. Tali modifiche verranno inserite nelle edizioni successive del presente manuale. Tutti i diritti riservati.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Numero di pubblicazione: IT/LZT 108 8258 R1A Importante: alcuni dei servizi descritti nel presente manuale non sono supportati da tutte le reti. Lo stesso vale per il numero internazionale di emergenza 112 GSM. Per informazioni relative alla disponibilità di un determinato servizio, contattare il gestore della
rete o il provider dei servizi. Prima di utilizzare il telefono, leggere le Avvertenze
per la sicurezza e il corretto uso e i capitoli sulla Garanzia limitata.
Il telefono portatile ha la capacità di scaricare, memorizzare e inoltrare contenuto aggiuntivo, quali suonerie. L'utilizzo di tale contenuto può essere limitato o proibito dai diritti di terze parti ed è, a titolo esemplificativo e non tassativo, soggetto a restrizioni in base alle leggi applicabili sul copyright. L'utente, e non Sony Ericsson, è interamente responsabile del contenuto aggiuntivo scaricato nel telefono portatile o da esso inoltrato. Prima di utilizzare qualsiasi contenuto aggiuntivo, verificare di disporre della licenza appropriata per l'utilizzo previsto o di essere altrimenti autorizzati. Sony Ericsson non garantisce
la precisione, l'integrità o la qualità di qualsiasi contenuto aggiuntivo o di terze parti. In nessun caso Sony Ericsson sarà responsabile dell'uso improprio del contenuto aggiuntivo o di terze parti.
i-mode, il logo i-mode e DoJa sono marchi o marchi registrati di NTT DoCoMo, Inc. in Giappone e in altri paesi.
Bluetooth™ è un marchio o marchio registrato di Bluetooth SIG Inc. MusicDJ, PhotoDJ e VideoDJ sono marchi o marchi registrati di Sony Ericsson Mobile Communications AB. Memory Stick Micro™ e M2™ sono marchi o marchi registrati di Sony Corporation. Real è un marchio o marchio registrato di RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile è incluso su autorizzazione di RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Tutti i diritti riservati. Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition è un marchio o marchio registrato di Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows e PowerPoint sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Mac OS è un marchio di Apple Computer, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi. T9™ Text Input è un marchio o marchio registrato di Tegic Communications. T9™ Text Input dispone della licenza per uno o più dei seguenti brevetti: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, e 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; altri brevetti sono in corso di concessione in altri paesi. Contratto di licenza con l'utente finale per la piattaforma Sun™ Java™ ME.
2 Sommario
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Restrizioni: il software costituisce informazioni
riservate protette da copyright di Sun e la proprietà di tutte le copie è detenuta da Sun e/o dai suoi licenziatari. Il Cliente non dovrà modificare, decompilare, disassemblare, decrittografare, estrarre o altrimenti decodificare il Software. Il Software non può essere concesso in leasing, assegnato o ceduto in sublicenza, interamente o parzialmente.
2 Normative per l'esportazione: il Software, compresi
i dati tecnici, è soggetto alle leggi statunitensi sul controllo dell'esportazione, tra cui l'Export Administration Act degli Stati Uniti e normative associate, e può essere soggetto a normative sull'esportazione o sull'importazione vigenti in altri paesi. Il Cliente accetta di rispettare rigorosamente tutte le normative di cui sopra e si assume la responsabilità di acquisire licenze per l'esportazione, la riesportazione o l'importazione del Software. Il Software non può essere scaricato o altrimenti esportato o riesportato (i) nei seguenti paesi o ad un cittadino o residente degli stessi: Cuba, Iraq, Iran, Corea del Nord, Libia, Sudan, Siria (tale elenco potrà essere periodicamente riveduto) o in qualsiasi paese/regione al quale gli Stati Uniti hanno applicato l'embargo; oppure (ii) in qualsiasi nazione inclusa nell'elenco delle Specially Designated Nations del Ministero del Tesoro degli Stati Uniti o nella Table of Denial Orders del Ministero del Commercio degli Stati Uniti.
3 Restrizione dei diritti: l'utilizzo, la duplicazione
o la divulgazione da parte del governo degli Stati Uniti sono soggetti alle restrizioni stabilite nei Diritti dei dati tecnici e nelle Clausole per software in DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) e FAR
52.227-19(c) (2), a seconda dei casi. Una parte del software di questo prodotto è protetta da copyright © SyncML initiative Ltd.
(1999-2002). Tutti i diritti riservati. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente
documento possono essere marchi dei rispettivi proprietari.
Qualsiasi diritto non espressamente garantito nel presente manuale è riservato. Tutte le illustrazioni vengono fornite a titolo puramente indicativo e potrebbero non rappresentare esattamente il telefono.
Simboli informativi
Il presente manuale dell'utente contiene i seguenti simboli informativi:
Nota
Un servizio o una funzione può variare a seconda della rete o dell'abbonamento. Per informazioni dettagliate contattare il gestore di rete.
% Vedere anche pagina...
} Utilizzare i tasti di selezione
o di navigazione per scorrere e selezionare
Premere il tasto di navigazione al centro.
Premere la parte superiore del tasto di navigazione.
Premere la parte inferiore del tasto di navigazione.
Premere la parte sinistra del tasto di navigazione.
Premere la parte destra del tasto di navigazione.
% 14 Navigazione.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3Sommario

Operazioni preliminari

Montaggio, carta SIM, batteria, accensione, guida, flight mode, chiamate, menu Attività i-mode™, PC Suite, fotocamera.
Per ulteriori informazioni e opzioni scaricabili, visitare il sito
www.sonyericsson.com/support.
Montaggio del telefono
Per utilizzare il telefono
1 Inserire la carta SIM e la batteria. 2 Caricare la batteria. 3 Accendere il telefono.
Carta SIM
Sottoscrivendo un abbonamento con un gestore di rete, si riceve una carta SIM (Subscriber Identity Module). La carta SIM contiene un chip che tiene traccia, ad esempio, del numero di telefono, dei servizi inclusi nell'abbonamento, dei nomi e dei numeri dei contatti.
Salvare le informazioni sui contatti sulla carta SIM prima di rimuoverla da un altro telefono; ad esempio, è possibile salvare i contatti nella memoria del telefono.
PIN
Per attivare il telefono e attivare i servizi, potrebbe essere necessario un codice PIN (Personal Identity Number) per la carta SIM. Durante l'immissione del codice PIN, ogni cifra viene visualizzata come *, a meno che il PIN non inizi con le stesse cifre di un numero di emergenza, ad esempio 112. Ciò consente di effettuare chiamate di emergenza senza dover immettere il PIN. Premere per correggere gli errori.
Se si immette il PIN errato per tre volte di seguito, viene visualizzato PIN
bloccato. Per sbloccarlo, occorre
immettere il codice PUK (Personal Unblocking Key), carta SIM.
Batteria
Alcune funzioni consumano più energia di altre e potrebbero richiedere una ricarica più frequente della batteria. Se il tempo di conversazione o la durata in modalità standby sono eccessivamente brevi, la batteria deve essere sostituita. Utilizzare solo batterie approvate da Sony Ericsson
% 77 Blocco della
% 88 Batteria.
4 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Carta SIM e batteria
Per inserire la carta SIM e la batteria
Per caricare la batteria
1 Rimuovere il coperchio della batteria
premendolo e facendolo scorrere come mostrato nell'illustrazione.
2 Inserire la carta SIM nel relativo
supporto con i contatti rivolti verso il basso.
3 Inserire la batteria con l'etichetta
rivolta verso l'alto e i connettori posti uno di fronte all'altro.
4 Far scorrere il coperchio della batteria
in posizione.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Collegare la spina del caricabatterie
al telefono mantenendo il simbolo presente sulla spina rivolto verso l'alto.
2 Potrebbero essere necessari fino
a 30 minuti prima che venga visualizzata l'icona della batteria.
3 Attendere circa 2,5 ore o fino
a quando l'icona della batteria non indica che è completamente carica. Premere un tasto per attivare nuovamente lo schermo.
4 Estrarre la spina del caricabatterie.
5Operazioni preliminari
Accensione del telefono
Verificare che il telefono sia carico e che vi sia inserita una carta SIM prima di accenderlo. Dopo aver acceso il telefono, utilizzare l'impostazione guidata al fine di configurare il telefono per l'uso in modo semplice e rapido.
Per accendere il telefono
1 Tenere premuto . Al primo avvio,
potranno essere necessari alcuni minuti.
2 Scegliere di utilizzare il telefono in:
Normale - tutte le funzionalità o
Flight mode - funzionalità limitate
con rete e ricetrasmettitori Bluetooth™ disattivati Flight mode.
3 Immettere il PIN della carta SIM,
se richiesto.
4 Al primo avvio, selezionare la lingua
in cui visualizzare i menu.
5 } per utilizzare l'impostazione
guidata.
% 7 Menu
6 Seguire le istruzioni visualizzate per
completare la procedura guidata.
Potrebbe venire richiesto di registrare il telefono presso Sony Ericsson. Se si accetta di registrare il telefono, nessun dato personale, quale il numero di telefono, verrà trasferito o elaborato da Sony Ericsson.
Standby
Dopo aver acceso il telefono e immesso il codice PIN, sul display verrà visualizzato il nome del gestore di rete. Questa modalità viene definita standby.
Esecuzione di una chiamata
Il telefono deve essere in modalità normale (non in flight mode).
Per effettuare una chiamata
1 Immettere un numero di telefono
(con l'eventuale prefisso internazionale e locale).
2 } Chiama per effettuare una chiamata
voce o } Altro } Effettua videoch. per effettuare una videochiamata.
3 } Altro per visualizzare le opzioni
durante la chiamata.
4 } Termina per terminare la chiamata.
6 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Guida nel telefono
In qualsiasi momento è possibile accedere alle informazioni della guida disponibili nel telefono.
Per visualizzare consigli e suggerimenti
} Impostazioni } la scheda Generali } Impostaz. guidata } Consigli e sugger..
Per visualizzare informazioni sulle funzioni
Selezionare una funzione
} Altro } Info, se disponibile.
Per visualizzare il video dimostrativo del telefono
} Svago } Video dimostrat..
Menu Flight mode
Se si accende il telefono e il menu
Flight mode è attivato, selezionare
da Normale con tutte le funzionalità oppure Flight mode con funzionalità limitate. La rete e i ricetrasmettitori Bluetooth sono disattivati per evitare disturbi alle apparecchiature sensibili. È possibile, ad esempio, riprodurre musica o scrivere un SMS da inviare successivamente ma non è possibile effettuare chiamate su un aereo.
Seguire le direttive a bordo degli aerei e le istruzioni degli assistenti di volo per l'utilizzo dei dispositivi elettronici.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per visualizzare le opzioni del menu Flight mode
} Impostazioni } la scheda Generali } Flight mode e selezionare
un'opzione.
Menu Attività i-mode™
È possibile aprire il menu Attività i-mode™ quasi ovunque nel telefono per visualizzare e gestire nuovi eventi e accedere a i-mode, ad applicazioni in esecuzione in background e a scelte rapide.
Per aprire e chiudere il menu Attività i-mode
Premere .
Schede del menu Attività i-mode
i-mode - per accedere a Internet,
ad esempio, tramite il Portale
i-mode o i segnalibri. Quando
si seleziona un segnalibro e il browser si apre, gli altri programmi vengono chiusi o ridotti a icona.
Nuovi eventi - quando non
si è risposto a una chiamata o si è ricevuto un nuovo messaggio, viene visualizzata la scheda Nuovi eventi. Premere per rimuovere un evento. È anche possibile impostare i nuovi eventi affinché vengano visualizzati come testo popup, } Impostazioni } la scheda
Generali } Nuovi eventi } Popup.
7Operazioni preliminari
Appl. in esecuz. - applicazioni che
sono in esecuzione in background. Selezionare un'applicazione per riportarla in primo piano o premere per terminarla.
Scelte rapide - per aggiungere,
eliminare e modificare l'ordine delle scelte rapide. Quando si seleziona una scelta rapida e l'applicazione si apre, gli altri programmi vengono chiusi o ridotti a icona.
Software PC Suite
L'installazione del software PC Suite sul computer potenzia le funzionalità del telefono. Sarà infatti possibile, ad esempio, sincronizzare l'agenda del proprio telefono con quella di un computer.
Per installare il software PC Suite
1 Accendere il computer e inserire
il CD fornito in dotazione con il telefono nell'unità CD del computer. Il CD si avvia automaticamente e viene aperta la finestra di installazione.
2 Computer: selezionare una lingua
e fare clic su OK.
3 Computer: fare clic su Installa
nella sezione PC Suite e seguire le istruzioni visualizzate. Al termine dell'installazione, sul desktop del computer viene visualizzata l'icona di PC Suite.
Per scaricare la versione più recente di PC Suite, visitare il sito www.sonyericsson.com/support.
Scatto di foto e registrazione di video
Ingrandisce o riduce
Opzioni schermo (in alto a destra)
Opzioni schermo (in basso a destra)
Alterna tra fotocamera/ videocamera o Regola luminosità o
Scatta foto Registra video
Elimina
Indietro
8 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per scattare una foto o registrare un video
1 In modalità standby, tenere
premuto per attivare la fotocamera.
2 Utilizzare per passare dalla
fotocamera al videoregistratore.
3 Fotocamera: premere per
scattare una foto. Video: premere per
avviare la registrazione. Premere per interromperla.
Le foto e i video vengono salvati in
File manager } Album fotocam..
4 Premere per tornare alla modalità
mirino. Tenere premuto per terminare.
Riproduzione di musica evideo
Per riprodurre file audio e video
1 } Lettore musicale o } Svago
} Lettore video. Viene aperto
un browser del lettore.
2 Cercare la musica e i video. 3 } Apri evidenziare un titolo
} Riproduci.
Giochi e applicazioni in standby
Giochi e applicazioni possono essere impostati in modo da essere visualizzati in modalità standby.
Per impostare giochi e applicazioni in modalità standby
1 } Giochi e applicaz. e selezionare
un'applicazione o un gioco.
2 } Altro } Imp. su standby.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9Operazioni preliminari

Informazioni sul telefono

Tasti, menu, navigazione, icone, tasti di scelta rapida, lingua del telefono, immissione di lettere, file manager, memory card.
Panoramica del telefono
1
10 11
2
3
4 5 6
7 8
9
Alcune icone sui tasti potrebbero essere diverse.
10 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
12
13 14 15
16
17
18
12
19
16
2
1 Pulsante di accensione/spegnimento 2 Pulsante Riprod./Interr. 3 Schermo 4 Tasto di selezione 5 Tasto Messaggi 6 Tasto Indiet r o 7 Tasto di navigazione/Controllo lettore musicale 8 Alloggiamento (sotto il coperchio) della Memory Stick Micro™ (M2™) 9 Tasto blocco tastiera 10 Altoparlante 11 Fotocamera per videochiamata 12 Pulsanti volume, zoom digitale della fotocamera 13 Tasto di selezione 14 Tasto i-mode ™ 15 Tasto Cancell a 16 Pulsante della fotocamera 17 Tasto Silenzioso 18 Connettore per caricabatterie, viva voce e cavo USB 19 Obiettivo della fotocamera
Per ulteriori informazioni
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 14 Navigazione.
11Informazioni sul telefono
Panoramica dei menu
Giochi e applicaz. i-mode Svago
Portale i-mode* Segnalibri Pagine salvate Imm. indir. Web Ultimo ind. Web Impostazioni
Fotocamera Rubrica Lettore
Nuovo contatto Riprod. in corso
File manager*/** Messaggi Videochiamata
Album fotocam. Musica Immagini Video Motivi Pagine Web Giochi/appl. Altro
Scrivi nuovo Posta in arrivo Bozze Posta in uscita Messaggi inviati Contr. nuovi Messaggi salvati Chiama segr.tel. Modelli Impostazioni
Servizi in linea* Lettore video VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Telecomando Registra suono Video dimostrat.
Artisti Brani Playlist
musicale
12 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Chiamate** Organizer
Sveglia
Tutte Con risposta Effettuate Perse
Agenda Attività Note Sincronizzazione Timer Cronometro Calcolatrice Memo codici
Impostazioni**
Generali
Profili Ora e data Lingua Gestione vocale Nuovi eventi Scelte rapide Flight mode Protezione Impostaz. guidata Stato telefono Ripristino totale
* Alcuni menu variano a seconda del gestore, della rete e dell'abbonamento.
** Utilizzare il tasto di navigazione per spostarsi tra le schede dei sottomenu. Per ulteriori informazioni
% 14 Navigazione.
Suoni e avvisi
Volume suoneria Suoneria Silenzioso Incrementale Avviso vibrazione Avviso messaggio Suono tasti
Display
Sfondo App. in standby Motivi Schermata iniziale Screen saver Dimens. orologio Luminosità Orol.mod.cons.rid. Modif. nomi linea*
Chiamate
Trasfer. chiamate Passa a linea 2* Gestione
chiamate Tempo e costo* Mostra/nasc. num. Viva voce
Connettività*
Bluetooth USB Autenticaz. OBEX Sincronizzazione Gestione telefono Reti mobili Comunic. dati Impostaz. Internet Impost. streaming Accessori
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
13Informazioni sul telefono
Navigazione
I menu principali sono rappresentati da icone. Alcuni sottomenu includono delle schede. Per accedere a una scheda, premere la parte destra o la parte sinistra del tasto di navigazione.
Tast o
Per accedere ai menu principali o selezionare gli elementi evidenziati.
Per spostarsi tra i menu e le schede.
Per selezionare le opzioni mostrate sopra questi tasti sullo schermo.
Per tornare al livello superiore nei menu. Tenere premuto per tornare in modalità standby o per terminare una funzione.
Per eliminare elementi, quali immagini, suoni e contatti. Durante una chiamata, tenere premuto per disattivare il microfono.
Premere per accedere al menu Messaggi. Tenere premuto per attivare il gioco o l'applicazione in standby (se impostato).
Premere per aprire la scheda i-mode nel menu Attività i-mode™
% 7 Menu Attività i-mode™.
Tenere premuto per accedere a Giochi e applicaz..
Per aprire o ridurre a icona il Lettore musicale.
Tenere premuto per scattare una foto o registrare un video.
14 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Tenere premuto per chiamare il servizio di segreteria telefonica (se impostato).
- Tenere premuto uno di questi tasti per visualizzare un contatto che inizia con una lettera specifica.
- Premere un tasto numerico e } Chiama per eseguire la composizione veloce.
Per visualizzare una guida alle scelte rapide durante l'utilizzo della fotocamera.
Premere e quindi selezionare } Bloc tasti o Sblocca per bloccare o sbloccare i tasti del telefono.
Per disattivare la suoneria durante la ricezione di una chiamata. Tenere premuto per impostare la modalità silenziosa sul telefono. La sveglia suona anche se il telefono è in modalità silenziosa.
Per visualizzare le informazioni sullo stato in modalità standby. Per aumentare il volume durante una chiamata oppure mentre si utilizza il Lettore musicale. Per ridurre l'immagine durante l'utilizzo della fotocamera o la visualizzazione delle immagini. Tenere premuto per passare al brano musicale precedente. Premere due volte per rifiutare una chiamata. Tenere premuto per effettuare la composizione vocale oppure pronunciare la parola magica (se impostata) vocale.
% 33 Composizione
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15Informazioni sul telefono
Per ridurre il volume durante una chiamata oppure mentre si utilizza il Lettore musicale. Per ingrandire l'immagine durante l'utilizzo della fotocamera o la visualizzazione delle immagini. Tenere premuto per passare al brano musicale successivo. Tenere premuto per effettuare la composizione vocale oppure pronunciare la parola magica (se impostata) vocale.
} Info Per ulteriori informazioni, spiegazioni o suggerimenti sulle
} Altro Consente di accedere ad una lista di opzioni. Esistono diverse
caratteristiche, i menu o le funzioni selezionate disponibili nel telefono
alternative nella lista di opzioni a seconda dei menu nei quali ci si trova.
% 7 Guida nel telefono.
% 33 Composizione
16 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Barra di stato
Alcune delle icone che possono essere visualizzate:
Icona Descrizione
La rete 3G (UMTS) è disponibile.
Potenza del segnale della rete GSM.
Stato della batteria.
Ricarica della batteria, viene visualizzata con l'icona di stato della batteria.
Chiamata in arrivo persa.
Ricevuto SMS.
Ricevuto messaggio e-mail.
Ricevuto MMS.
Chiamata in corso.
Blocco tastiera attivato.
Viva voce collegato.
Promemoria agenda.
Promemoria attività.
Scelte rapide
È possibile utilizzare i tasti di scelta rapida per accedere rapidamente a un menu ed è possibile utilizzare le scelte rapide di navigazione predefinite per accedere rapidamente a determinate funzioni. Le scelte rapide possono essere modificate in base alle proprie esigenze.
Utilizzo dei tasti di scelta rapida
In modalità standby, andare ai menu premendo , quindi immettere il numero del menu. La numerazione dei menu inizia dall'icona in alto asinistra, procede lateralmente, quindi verso il basso riga per riga, ad esempio, premere per la quinta voce del menu. Per la decima, undicesima e dodicesima voce, premere , e , rispettivamente. Per tornare in modalità standby, tenere premuto .
Utilizzo delle scelte rapide di navigazione
In modalità standby, accedere a un menu di scelte rapide premendo , , o .
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
17Informazioni sul telefono
Per modificare una scelta rapida di navigazione
} Impostazioni } la scheda Generali } Scelte rapide e selezionare una
scelta rapida } Modifica.
Lingua del telefono
Selezionare la lingua da utilizzare nei menu del telefono o durante la scrittura del testo.
Per cambiare la lingua utilizzata nel telefono
} Impostazioni } la scheda Generali } Lingua } Lingua telefono.
Selezionare una lingua. In modalità standby, è anche possibile
premere:
8888 per cambiare la lingua
automatica.
0000 per la lingua inglese.
La maggior parte delle carte SIM imposta automaticamente la lingua dei menu sulla lingua del paese in cui è stata acquistata la carta. In caso contrario, la lingua predefinita è l'inglese.
Per selezionare la lingua da utilizzare per la scrittura
1 } Impostazioni } la scheda Generali
} Lingua } Lingua di scrittura.
2 Scorrere fino alla lingua da utilizzare
e selezionarla. } Salva per uscire dal menu.
Immissione di lettere
Inserire le lettere in uno dei seguenti modi (metodi per l'immissione di testo), ad esempio, durante la creazione dei messaggi:
modalità pressione multipla per
l'immissione di testo
modalità T9™ per l'immissione
di testo
Per cambiare metodo di immissione del testo
Prima o durante l'immissione di lettere, tenere premuto per cambiare metodo di scrittura.
Per cambiare la lingua di scrittura
Prima o durante l'immissione di lettere, tenere premuto e selezionare un'altra lingua di scrittura.
18 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Opzioni disponibili durante l'immissione di lettere
} Altro per visualizzare le opzioni
durante la scrittura di un messaggio.
Per immettere le lettere utilizzando il sistema di immissione Multitap
Premere ripetutamente -
fin quando il carattere desiderato viene visualizzato sullo schermo.
Premere per passare dalle
lettere maiuscole alle lettere minuscole e viceversa.
Tenere premuto - per
immettere i numeri.
Premere per eliminare lettere
o numeri.
Premere per immettere
la maggior parte dei segni di punteggiatura comuni.
Premere per aggiungere
uno spazio.
Modalità T9™ per l'immissione di testo
Il metodo T9™ utilizza un dizionario incorporato per il riconoscimento della parola in funzione della sequenza di tasti premuti. In questo modo, è sufficiente premere ogni tasto una volta sola, anche se la lettera desiderata non è la prima di quel tasto.
Per inserire le lettere utilizzando la modalità T9 per l'immissione di testo
1 Per immettere il testo, è necessario
avere attivato una funzione che consenta l'immissione di testo, ad esempio premere e selezionare } Scrivi nuovo } SMS.
2 Ad esempio, per scrivere la parola
“Jane”, premere , , ,
.
3 Se la parola visualizzata è quella
desiderata, premere per accettarla e aggiungere uno spazio. Per accettare una parola senza aggiungere uno spazio, premere . Se la parola visualizzata non è quella desiderata, premere o ripetutamente per visualizzare parole alternative. Per accettare la parola suggerita e aggiungere uno spazio premere .
4 Proseguire con la scrittura del
messaggio. Per immettere un segno di punteggiatura, premere , quindi
oppure ripetutamente, infine premere per accettare e aggiungere uno spazio.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19Informazioni sul telefono
Per aggiungere parole al dizionario del metodo di immissione T9
1 Durante l'immissione delle lettere,
} Altro } Contr. ortog. par..
2 Modificare la parola utilizzando
la modalità pressione multipla. Utilizzare e per spostare il cursore tra le lettere. Per eliminare un carattere, premere . Per eliminare l'intera parola, tenere premuto .
Una volta modificata la parola
} Inserisci. La parola viene aggiunta
al dizionario del metodo di immissione T9. Alla successiva immissione di questa parola utilizzando il metodo di immissione T9, la stessa verrà visualizzata tra le parole alternative.
Riconoscimento della parola successiva
Durante la scrittura di un messaggio, è possibile utilizzare la modalità T9 per riconoscere e proporre la parola successiva, se già utilizzata.
Per attivare o disattivare il riconoscimento della parola successiva
Durante l'immissione delle lettere,
} Altro } Opz. di scrittura } Previs.par.succ..
Per utilizzare il riconoscimento della parola successiva
Durante l'immissione delle lettere, premere per accettare la parola proposta o continuare.
File manager
Utilizzare File manager per gestire elementi quali immagini, video, musica, motivi, pagine Web, giochi e applicazioni salvate nella memoria del telefono o sulla memory card (giochi e applicazioni possono essere salvati solo nella memoria del telefono).
Memory Stick Micro™ (M2™)
Il telefono supporta la memory card Memory Stick Micro™ (M2™) che aggiunge ulteriore spazio nel telefono per memorizzare, ad esempio, file contenenti immagini o musica.
20 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per inserire e rimuovere una memory card
1 Rimuovere il coperchio della batteria. 2 Inserire la memory card come
illustrato (con i contatti rivolti verso l'alto).
3 Premere il bordo per rilasciarla
erimuoverla. È anche possibile spostare e copiare
file tra un computer e la memory card. Quando è inserita la memory card, i file vengono salvati automaticamente prima sulla stessa e poi nella memoria del telefono.
Creare sottocartelle in cui spostare o copiare i file. I file non riconosciuti vengono salvati nella cartella Altro. Durante la gestione dei file, è possibile
selezionare contemporaneamente alcuni o tutti i file di una cartella relativamente a tutti gli elementi tranne
Giochi/appl..
Stato memoria
Se tutta la memoria disponibile è piena, non sarà possibile salvare file finché non si rimuove del contenuto. Controllare lo stato della memoria del telefono e della memory card evidenziando una cartella } Altro
} Stato memoria.
Schede del menu File manager
File manager è suddiviso in tre schede e contiene delle icone per indicare dove sono salvati i file.
Tutti i file - tutto il contenuto nella
memoria del telefono e sulla
memory card.
Sulla Memory Stick - tutto
il contenuto sulla memory card.
Telefono - tutto il contenuto nella
memoria del telefono.
Informazioni sui file
Per visualizzare le informazioni su un file, evidenziarlo } Altro
} Informazioni. Gli elementi scaricati
o ricevuti utilizzando uno dei metodi di trasferimento disponibili possono essere protetti da copyright. Se un file
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
21Informazioni sul telefono
è protetto, potrebbe non essere possibile copiarlo o inviarlo. Un file protetto da copyright ha un simbolo con la chiave.
Per utilizzare un file da File manager
1 } File manager e aprire una cartella. 2 Scorrere fino a un file } Altro.
Per spostare o copiare un file nella memoria
1 } File manager e aprire una cartella. 2 Scorrere fino a un file } Altro
} Gestisci file } Sposta per spostare
il file oppure } Altro } Gestisci file
} Copia per copiare il file.
3 Selezionare per spostare o copiare
il file nel Telefono o nella Memory
Stick } Seleziona.
Per spostare o copiare file nel computer
% 68 Trasferimento di file tramite
il cavo USB.
Per creare una sottocartella
1 } File manager e aprire una cartella. 2 } Altro } Nuova cartella e immettere
un nome per la cartella.
3 } OK per salvare la cartella.
Per selezionare più file
1 } File manager e aprire una cartella. 2 } Altro } Seleziona } Seleziona
diversi.
3 Scorrere per selezionare i file
} Seleziona o Deselez..
Per selezionare tutti i file di una cartella
} File manager e aprire una cartella } Altro } Seleziona } Sel.tutto.
Per eliminare un file o una sottocartella da File manager
1 } File manager e aprire una cartella. 2 Selezionare un file } Altro } Elimina.
Opzioni della memory card
Controllare lo stato della memoria o formattare la memory card per eliminare tutte le informazioni.
Per utilizzare le opzioni della memory card
} File manager e selezionare
la scheda Sulla Memory Stick
} Altro per visualizzare le opzioni
22 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Chiamate

Chiamate, chiamate video, contatti, elenco chiamate, composizione rapida, gestione vocale, opzioni di chiamata, gruppi, biglietti da visita. Come effettuare e ricevere chiamate
Prima di eseguire o ricevere chiamate, è necessario accendere il telefono ed essere nel raggio di copertura di una rete. telefono. Per effettuare una chiamata video
Reti
All'accensione, il telefono seleziona automaticamente la rete di origine, se ci si trova in una zona coperta. Se ci si trova in una zona non coperta da tale rete, è possibile utilizzarne un'altra, purché il gestore di rete abbia stipulato un'apposita convenzione. Questa funzione si chiama roaming.
È possibile selezionare la rete da utilizzare o aggiungerne una alla lista delle preferite. È inoltre possibile modificare l'ordine di selezione delle reti durante una ricerca automatica.
% 6 Accensione del
% 25 Videochiamata.
Per visualizzare le opzioni per le reti disponibili
} Impostazioni e utilizzare o per
scorrere fino alla scheda Connettività
} Reti mobili.
Il telefono passa automaticamente dalla rete GSM alla rete 3G (UMTS) e viceversa, a seconda della disponibilità. Alcuni gestori di rete consentono di passare da una rete all'altra manualmente, poiché la ricerca di reti non disponibili consuma energia della batteria.
Per passare da una rete all'altra
1 } Impostazioni } Connettività
} Reti mobili } Reti GSM/3G.
2 } GSM e 3G (automatico)
o } Solo GSM. Per ulteriori informazioni, rivolgersi
al gestore di rete.
Per effettuare una chiamata
1 Immettere un numero di telefono
(con l'eventuale prefisso internazionale e locale).
2 } Chiama per effettuare una chiamata
vocale o } Altro per visualizzare opzioni, quali Effettua videoch.
% 25 Videochiamata.
3 } Termina per terminare la chiamata.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
23Chiamate
È possibile chiamare i numeri presenti nella lista chiamate e nei contatti
% 27 Contatti e % 31 Lista chiamate.
È anche possibile effettuare chiamate utilizzando la voce vocale.
Per effettuare chiamate internazionali
% 32 Gestione
1 Premere finché non viene
visualizzato il segno +.
2 Immettere il prefisso nazionale,
quello locale (senza lo zero iniziale) e il numero di telefono. } Chiama per effettuare una chiamata voce o } Altro
} Effettua videoch. per effettuare una
videochiamata.
Per ricomporre un numero
Se la connessione a una chiamata non riesce e viene visualizzato
Riprovare? } Sì.
Non tenere il telefono vicino all'orecchio durante l'attesa. Quando la chiamata viene connessa, il telefono emette un forte segnale acustico.
Per rispondere a una chiamata orifiutarla
} Rispondi o } Occupato.
Per disattivare il microfono
1 Tenere premuto . 2 Per riprendere la conversazione,
tenere nuovamente premuto .
Per attivare o disattivare l'altoparlante durante una chiamata vocale
} Altro } Attiva altop. o Disattiva altop..
Non tenere il telefono vicino all'orecchio quando si utilizza l'altoparlante, in quanto potrebbe causare danni all'udito.
Per modificare il volume dell'altoparlante
Premere per aumentare il volume dell'altoparlante o per diminuirlo durante una chiamata.
Chiamate perse
Quando il Menu Attività i-mode™ è impostato sul valore predefinito, in modalità in standby nella scheda
Nuovi eventi vengono visualizzate
le chiamate perse. Se Popup è impostato sul valore predefinito, le Perse appaiono in modalità standby
% 7 Menu Attività i-mode™.
24 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per controllare le chiamate perse dalla modalità standby
Se il Menu Attività i-mode è impostato
sul valore predefinito, premere e utilizzare o per scorrere fino alla scheda Nuovi eventi. Scorrere o per selezionare un numero e } Chiama per effettuare una chiamata.
Se Popup è impostato sul valore
predefinito, } Chiam. e utilizzare o per scorrere fino alla scheda
Perse. Scorrere o per
selezionare un numero e } Chiama per effettuare una chiamata.
Chiamate di emergenza
Il telefono supporta i numeri di emergenza internazionali, ad esempio 112 e 911. Questi numeri possono essere generalmente utilizzati per le chiamate di emergenza in qualsiasi paese, con o senza carta SIM inserita, se ci si trova in una zona coperta da una rete 3G (UMTS) oGSM.
In alcuni paesi potrebbero essere utilizzati altri numeri di emergenza. È possibile che il gestore di rete abbia salvato nella scheda SIM ulteriori numeri di emergenza locali.
Per effettuare una chiamata di emergenza
Immettere il numero di emergenza internazionale 112 } Chiama.
Per visualizzare i numeri di emergenza locali
} Rubrica } Altro } Opzioni } Numeri speciali } Num. emergenza.
Videochiamata
Per vedere un contatto sullo schermo durante le chiamate.
Operazioni preliminari
Per effettuare una videochiamata, l'abbonamento di entrambe le persone impegnate nella conversazione deve supportare il servizio 3G (UMTS) ed è necessario trovarsi in una zona coperta da una rete 3G (UMTS). Il servizio 3G (UMTS) è disponibile quando nella barra di stato è visualizzata l'icona 3G.
Modalità demo delle chiamate video
È possibile utilizzare la maggior parte delle funzioni di chiamata video senza effettuare alcuna chiamata, ad esempio per preparare l'aspetto di una visualizzazione della fotocamera prima di chiamare.
} Videoch..
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
25Chiamate
Per effettuare una chiamata video
Quando è disponibile un servizio 3G (UMTS), è possibile effettuare una chiamata video in uno dei modi seguenti.
Immettere un numero di telefono
(con l'eventuale prefisso internazionale e locale)
} Altro } Effettua videoch..
Rubrica e selezionare il contatto
da chiamare. Utilizzare o per selezionare un numero } Altro
} Effettua videoch..
Videoch. } Chiam... } Rubrica per
richiamare un numero telefonico
} Chiama o immettere un numero
telefonico } Chiama.
Per ingrandire o ridurre il video in uscita
Premere per ingrandire il video in uscita e per ridurlo.
Per accettare una chiamata video in entrata
} Rispondi.
Per terminare una chiamata video
} Termina.
Opzioni per videochiamate
} Altro per le seguenti opzioni:
Passa a fotocam. - per passare dalla
fotocamera principale a quella per videochiamata e viceversa. Utilizzare la fotocamera principale per mostrare al destinatario un'immagine completa dell'ambiente circostante.
Interrompi fotoc./Avvia fotocamera -
per attivare o disattivare la videocamera. Quando è disattivata, viene visualizzata un'immagine alternativa.
Salva immagine - per salvare
l'immagine mostrata sullo schermo grande, ad esempio l'immagine del chiamante.
Fotocamera - opzioni:
Luminosità - per regolare il livello
dell'immagine in uscita.
Attiva mod.notte - da utilizzare
in condizioni di luminosità ridotta. Questa impostazione influisce sul video in uscita.
26 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Suono - opzioni durante una
videochiamata:
Disattiva altoparl./Attiva altoparl. -
per attivare il suono in arrivo.
Disattiva mic./Attiva microfono -
per attivare o disattivare il microfono.
Trasferisci suono - per trasferire
un suono da e verso un viva voce Bluetooth.
Layout - opzioni:
Alterna immagini - per visualizzare
il video in entrata o in uscita aschermo intero.
Nasc. imm. picc./Mostra imm.picc..
Rifletti immagine - per mostrare
l'immagine della fotocamera in uscita.
Impostazioni - quando si risponde
Modalità risposta - per impostare
la fotocamera per videochiamata su attivata o disattivata.
Immag. altern. - per impostare
un'immagine da mostrare al destinatario quando la fotocamera è disattivata.
Opzioni audio - scegliere
se il microfono, il viva voce o entrambi devono essere attivati o disattivati.
Qualità video - per scegliere
la qualità dell'immagine per le chiamate video. Le modifiche non hanno effetto quando è in corso una chiamata.
Contatti
È possibile salvare le informazioni sui contatti nella memoria del telefono o in una carta SIM.
Scegliere quale rubrica, Rubrica o Numeri SIM, visualizzare come impostazione predefinita.
Per informazioni e impostazioni utili,
} Rubrica } Altro } Opzioni.
Contatto predefinito
Se la Rubrica è selezionata come predefinita, i contatti mostreranno tutte le informazioni salvate nella
Rubrica. Se si seleziona Numeri SIM come rubrica predefinita,
le informazioni visualizzate dai contatti variano in base alla carta SIM.
Per selezionare la rubrica predefinita
1 } Rubrica } Altro } Opzioni
} Avanzate } Rubrica predef..
2 } Rubrica o Numeri SIM.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
27Chiamate
Rubrica del telefono
Salvare i contatti nel telefono aggiungendo il nome, il numero di telefono e le informazioni personali. È possibile aggiungere anche immagini e suonerie ai contatti. Utilizzare , , e per scorrere tra le schede e i rispettivi campi di informazione.
Per aggiungere un contatto del telefono
1 Se Rubrica è selezionata come
rubrica predefinita, } Rubrica } Nuovo
contatto } Aggiungi.
2 Immettere il nome } OK. 3 Immettere il numero } OK. 4 Selezionare un'opzione relativa
ai numeri.
5 Scorrere tra le schede e selezionare
i campi per aggiungere informazioni. Per immettere simboli, ad esempio @,
} Altro } Aggiungi simbolo
e selezionare il simbolo } Inserisci.
6 Una volta aggiunte tutte
le informazioni } Salva.
Per eliminare un contatto
1 } Rubrica e scorrere fino
a un contatto.
2 Premere e selezionare .
Per eliminare tutti i contatti del telefono
Se Rubrica è selezionata come rubrica predefinita, } Rubrica } Altro
} Opzioni } Avanzate }
Elimina tutti
cont. } Sì e } Sì. I nomi e i numeri
sulla carta SIM non vengono eliminati.
Numeri SIM
È possibile salvare i contatti sulla carta SIM.
Per aggiungere un numero SIM
1 Se Numeri SIM è selezionata come
rubrica predefinita, } Rubrica } Nuovo
contatto } Aggiungi.
2 Immettere il nome } OK. 3 Immettere il numero } OK
e selezionare un'opzione relativa ai numeri. Aggiungere altre informazioni, se disponibili } Salva.
Per salvare automaticamente nomi e numeri telefonici nella carta SIM
} Rubrica } Altro } Opzioni } Avanzate } Salva aut. in SIM
e selezionare Attiva.
Stato memoria
Il numero di contatti che si possono salvare nel telefono oppure sulla carta SIM dipende dalla memoria disponibile.
28 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per visualizzare lo stato della memoria
} Rubrica } Altro } Opzioni } Avanzate } Stato memoria.
Uso dei contatti
È possibile utilizzare i contatti nei modi indicati di seguito.
Chiamata di un contatto del
telefono o della carta SIM.
Invio dei contatti del telefono
a un altro dispositivo.
Copia dei contatti nel telefono
e sulla carta SIM.
Aggiunta di un'immagine o di una
suoneria a un contatto del telefono.
Modifica dei contatti.
Sincronizzazione dei contatti.
Per chiamare un contatto del telefono
1 } Rubrica. Scorrere fino al contatto
oppure immettere la prima lettera o le prime lettere del nome del contatto.
2 Quando il contatto è evidenziato,
premere o per selezionare un numero } Chiama per effettuare una chiamata voce o } Altro
} Effettua videoch. per effettuare
una videochiamata.
Per chiamare un numero SIM
Se Numeri SIM è impostata come
predefinita } Rubrica e quando il contatto è evidenziato, premere o per selezionare un numero.
} Chiama per effettuare una chiamata
voce o } Altro } Effettua videoch. per effettuare una videochiamata.
Se Rubrica è impostata come
predefinita } Rubrica } Altro
} Opzioni } Numeri SIM e selezionare
il contatto } Chiama per effettuare una chiamata voce o } Altro }
videoch. per effettuare una
videochiamata.
Per inviare un contatto
} Rubrica e selezionare un contatto } Altro } Invia contatto e selezionare
un metodo di trasferimento.
Per inviare tutti i contatti
} Rubrica } Altro } Opzioni } Avanzate } Invia tutti contatti
e selezionare un metodo di trasferimento.
Effettua
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
29Chiamate
Per copiare i nomi e i numeri nella carta SIM
1 } Rubrica } Altro } Opzioni
} Avanzate } Copia nella SIM.
2 Selezionare una delle alternative.
Quando si copiano tutti i contatti dal telefono sulla carta SIM, tutte le informazioni esistenti sulla carta SIM vengono sostituite.
Per copiare nomi e numeri nella rubrica del telefono
1 } Rubrica } Altro } Opzioni
} Avanzate } Copia dalla SIM.
2 Selezionare una delle alternative.
Per aggiungere un'immagine, una suoneria o un video a un contatto del telefono
1 } Rubrica e selezionare il contatto
} Altro } Modif. contatto.
2 Selezionare la scheda appropriata,
quindi selezionare Immagine o Suoneria } Aggiungi.
3 Selezionare un'opzione e un elemento
} Salva.
Se l'abbonamento comprende il servizio Identificazione della linea chiamante (CLI, Calling Line Identification), è possibile assegnare una suoneria personale ai contatti.
Per modificare un contatto del telefono
1 } Rubrica e selezionare un contatto
} Altro } Modif. contatto.
2 Scorrere fino alla scheda appropriata
e selezionare il campo da modificare
} Modifica
.
3 Modificare le informazioni e } Salva.
Per modificare un numero SIM
1 Se l'impostazione predefinita del
telefono è Numeri SIM } Rubrica e selezionare il nome e il numero da modificare. Se l'impostazione predefinita del telefono è Rubrica
} Rubrica } Altro } Opzioni } Numeri SIM e selezionare
il nome e il numero da modificare.
2 } Altro } Modif. contatto e modificare
il nome e il numero.
Sincronizzazione dei contatti
È possibile sincronizzare i contatti con un'applicazione di contatti sul Web. Per ulteriori informazioni
% 64 Sincronizzazione.
Per salvare e ripristinare i contatti con una memory card
} Rubrica } Altro } Opzioni } Avanzate } Backup in M.S.
o Ripristino da M.S..
30 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per selezionare il tipo di ordinamento dei contatti
} Rubrica } Altro } Opzioni } Avanzate } Ordinamento.
Lista chiamate
Informazioni sulle chiamate più recenti.
Per chiamare un numero dalla lista chiamate
1 Dalla modalità standby } Chiam.
e selezionare una scheda.
2 Scorrere fino al nome o numero
da chiamare } Chiama per effettuare una chiamata voce o } Altro
} Effettua videoch. per effettuare
una videochiamata.
Per aggiungere un numero dalla lista chiamate alla rubrica
1 Dalla modalità standby } Chiam.
e selezionare una scheda.
2 Scorrere fino al numero da aggiungere
} Altro } Salva numero.
3 } Nuovo contatto per creare un nuovo
contatto oppure selezionare un contatto esistente a cui aggiungere il numero.
Per cancellare la lista chiamate
} Chiam. e selezionare la scheda Tutte } Altro } Elimina tutto.
Composizione veloce con immagini
Salvare i numeri nelle posizioni 1-9 nel telefono per accedervi facilmente. La composizione veloce dipende dalla rubrica predefinita predefinito, ad esempio è possibile eseguire la composizione veloce di numeri salvati sulla carta SIM.
Se si aggiungono contatti con immagini alle posizioni della composizione veloce, vengono visualizzate le immagini dei contatti per praticità
un'immagine, una suoneria o un video a un contatto del telefono.
Per modificare i numeri della composizione veloce
1 } Rubrica } Altro } Opzioni
} Composiz. veloce.
2 Scorrere fino alla posizione } Aggiungi
o } Altro } Sostituisci.
Per eseguire la composizione rapida
In modalità standby, immettere il numero della posizione } Chiama.
% 27 Contatto
% 30 Per aggiungere
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
31Chiamate
Segreteria telefonica
Se l'abbonamento comprende un servizio di segreteria telefonica, i chiamanti possono lasciare un messaggio in segreteria quando non si risponde a una chiamata.
Per il numero del servizio di segreteria telefonica o per ulteriori informazioni, contattare il gestore di rete.
Per chiamare il servizio di segreteria telefonica
Tenere premuto . Se non è stato immesso il numero del servizio di segreteria telefonica,
} e immettere il numero.
Per modificare il numero della segreteria telefonica
Premere e selezionare
Impostazioni } N. segreteria telef..
Gestione vocale
È possibile utilizzare la voce per gestire le chiamate creando comandi vocali per:
Eseguire selezioni vocali: effettuare
una chiamata pronunciando il nome.
Attivare la gestione vocale
pronunciando una “parola magica”.
Rispondere alle chiamate e rifiutarle
se collegati a un viva voce.
Prima di usare la composizione vocale
Attivare la funzione di composizione vocale e registrare i comandi vocali. Accanto al numero di telefono a cui corrisponde un comando vocale viene visualizzata un'icona.
Per attivare la composizione vocale e registrare i nomi
1 } Impostazioni } la scheda Generali
} Gestione vocale } Composiz.
vocale } Attiva }} Nuovo com. voc. e selezionare un contatto.
2 Se al contatto sono associati più
numeri, utilizzare e per visualizzare tutti i numeri. Selezionare il numero a cui aggiungere il comando vocale. Registrare un comando vocale, ad esempio “cellulare John”.
3 Vengono visualizzate alcune istruzioni.
Attendere il segnale e pronunciare il comando da registrare. Il comando vocale viene riprodotto.
4 Se la registrazione è riuscita
} Sì. In caso contrario } No
e ripetere il passo 3. Per registrare un altro comando vocale relativo a un contatto, } Nuovo
com. voc. } Aggiungi nuovamente
e ripetere i passi precedenti da 2 a 4.
32 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nome chiamante
È possibile ascoltare il nome del contatto registrato quando si riceve una chiamata da tale contatto.
Per attivare o disattivare la funzione nome chiamante
} Impostazioni } la scheda Generali } Gestione vocale } Ripr. nome
chiam..
Composizione vocale
Avviare la composizione vocale in modalità standby utilizzando il telefono, un viva voce portatile, una cuffia Bluetooth o pronunciando la parola magica.
Per effettuare una chiamata
1 In modalità standby, tenere premuto
uno dei tasti del volume.
2 Attendere il segnale e pronunciare
un nome registrato, ad esempio “cellulare John”. Il nome viene riprodotto e la chiamata viene connessa.
Per effettuare una chiamata conunviva voce
In modalità standby, tenere premuto il pulsante del viva voce oppure premere il pulsante della cuffia Bluetooth.
Parola magica
È possibile registrare e utilizzare un comando vocale come parola magica per attivare la gestione vocale senza premere alcun tasto. La parola magica può essere utilizzata solo con un viva voce.
Scegliere una parola o un'espressione lunga, insolita, raramente usata nei dialoghi comuni.
Per attivare e registrare la parola magica
1 } Impostazioni } la scheda Generali
} Gestione vocale } Parola magica } Attiva.
2 Vengono visualizzate alcune istruzioni.
} Continua. Attendere il segnale
e pronunciare la parola magica.
3 } Sì per accettare oppure } No per
registrare una nuova parola magica.
4 Vengono visualizzate alcune istruzioni.
} Continua e selezionare gli ambienti
nei quali deve essere attivata la parola magica.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
33Chiamate
Come rispondere utilizzando la voce
È possibile rispondere alle chiamate oppure rifiutarle con la voce, quando si utilizza il viva voce.
È possibile utilizzare un file MIDI, WAV (16 kHz), eMelody o iMelody come suoneria per la risposta vocale.
Per attivare la risposta vocale e registrare i comandi vocali di risposta
1 } Impostazioni } la scheda Generali
} Gestione vocale } Risposta vocale } Attiva.
2 Vengono visualizzate alcune istruzioni.
} Continua. Attendere il segnale
e pronunciare “Rispondi” o un'altra parola.
3 } Sì per accettare o } No per
una nuova registrazione.
4 Vengono visualizzate alcune istruzioni.
} Continua. Attendere il segnale
e pronunciare “Occupato” o un'altra parola.
5 } Sì per accettare o } No per
una nuova registrazione.
6 Vengono visualizzate alcune istruzioni.
} Continua e selezionare gli ambienti
nei quali deve essere attivata la risposta vocale.
Per rispondere a una chiamata oppure rifiutarla utilizzando i comandi vocali
Quando il telefono squilla, pronunciare la parola:
“Rispondi”, per collegare
la chiamata.
“Occupato”, per rifiutare
la chiamata.
Per modificare i comandi vocali
1 } Rubrica e scorrere fino
a un contatto.
2 } Altro } Modif. contatto e scorrere
fino alla scheda appropriata.
Per registrare nuovamente un comando vocale
1
} Impostazioni } la scheda Generali } Gestione vocale } Composiz.
vocale } Modifica nomi.
2 Selezionare un comando } Altro
} Sostit. sel. voc..
3 Attendere il segnale e pronunciare
il comando.
34 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Trasferimento delle chiamate
È possibile trasferire le chiamate, ad esempio, a un servizio di segreteria telefonica.
Quando la funzione di limitazione delle chiamate è attivata, alcune opzioni della funzione di trasferimento delle chiamate non sono disponibili. limitata.
Il telefono dispone delle seguenti opzioni:
Trasferisci sempre - per trasferire
tutte le chiamate.
Se occupato - quando è in corso
una chiamata.
Non raggiungibile - se il telefono
è spento o non raggiungibile.
Nessuna risposta - se non
si risponde entro un determinato periodo di tempo.
Per attivare un trasferimento di chiamata
1 } Impostazioni } la scheda Chiam.
} Trasfer. chiamate.
2 Selezionare un tipo di chiamata
e un'opzione di trasferimento } Attiva.
3 Immettere il numero di telefono a cui
trasferire le chiamate oppure premere
Ricerca per trovare un contatto } OK.
% 38 Composizione
Per disattivare un trasferimento di chiamata
Scorrere fino all'opzione di trasferimento } Disattiva.
Gestione simultanea di più chiamate
Il telefono consente di gestire più chiamate contemporaneamente.
Servizio avviso di chiamata
Se il servizio è attivato, si sente un segnale acustico nel caso si riceva una seconda chiamata.
Per attivare o disattivare il servizio avviso di chiamata
} Impostazioni } la scheda Chiam.
utilizzando o e } Gestione
chiamate } Avviso di chiamata.
Per eseguire una seconda chiamata
1 } Altro } In att. per mettere in attesa
la chiamata corrente.
2 Immettere il numero da chiamare
} Altro } Chiama.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
35Chiamate
Ricezione di una seconda chiamata voce
Quando si riceve una seconda chiamata, è possibile:
} Rispondi e mettere in attesa
la chiamata in corso.
} Occupato per rifiutare la seconda
chiamata e continuare la chiamata in corso.
} Sost. chiam. attiva per rispondere
alla seconda chiamata e terminare la chiamata in corso.
Gestione di due chiamate
Quando una chiamata è in corso e un'altra in attesa, è possibile:
} Altro per le opzioni:
Alterna - per alternare fra le due
chiamate.
Conferenza - per unire le chiamate
in conferenza.
Trasferisci ch. - per collegare le due
chiamate. L'utente verrà scollegato da entrambe.
} Termina per le opzioni:
- per riprendere la chiamata
in attesa.
No - per terminare entrambe
le chiamate.
Non è possibile rispondere a una terza chiamata se non si termina una delle prime due chiamate o non le si unisce in una conferenza telefonica.
Conferenze telefoniche
È possibile avviare una conferenza telefonica unendo la chiamata in corso con la chiamata in attesa. È possibile quindi mettere in attesa la conferenza e aggiungere fino a cinque partecipanti oppure effettuare un'altra chiamata.
Per le conferenze telefoniche potrebbero venire addebitati costi aggiuntivi; per ulteriori informazioni, contattare il gestore di rete.
Per unire le due chiamate in una conferenza telefonica
} Altro } Conferenza.
Per aggiungere un nuovo partecipante
1 } Altro } In att. per mettere in attesa
le chiamate unite.
2 } Altro } Agg. chiamata e chiamare
il successivo partecipante da aggiungere alla conferenza telefonica.
3 } Altro } Conferenza. 4 Ripetere i passi da 1 a 3 per
aggiungere altri partecipanti.
36 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per rilasciare un partecipante
} Altro } Termina ch.conf.
e selezionare il partecipante che si desidera disconnettere dalla conferenza telefonica.
Per avviare una conversazione privata
1 } Altro } Conversa con e selezionare
il partecipante con cui conversare.
2 } Altro } Conferenza per riprendere
la conferenza telefonica.
Gestione di due linee telefoniche
Se l'abbonamento include il servizio di linea alternativa, è possibile effettuare chiamate separate con numeri di telefono diversi.
Per selezionare una linea per le chiamate in uscita
} Impostazioni e utilizzare o per
scorrere fino alla scheda Chiam.. Selezionare la linea 1 o 2.
Per modificare il nome di una linea
} Impostazioni e utilizzare o per
scorrere fino alla scheda Display
} Modif. nomi linea. Selezionare
la linea da modificare.
Numeri personali
È possibile visualizzare, aggiungere e modificare i numeri di telefono personali.
Per verificare i propri numeri telefonici
} Rubrica } Altro } Opzioni } Numeri speciali } Numeri personali
e selezionare una delle opzioni.
Chiamate consentite
È possibile ricevere le chiamate solo da determinati numeri di telefono. Se è attiva l'opzione di trasferimento delle chiamate Se occupato, le chiamate vengono trasferite.
Per aggiungere numeri alla lista dei chiamanti consentiti
} Impostazioni e utilizzare o per
scorrere fino alla scheda Chiam.
} Gestione chiamate } Ch. consentite } Solo da lista } Modifica } Aggiungi. Selezionare un contatto
o } Gruppi
Per accettare tutte le chiamate
} Impostazioni } la scheda Chiam. } Gestione chiamate } Ch.
consentite } Autorizza tutti.
% 40 Gruppi.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
37Chiamate
Composizione limitata
È possibile limitare le chiamate in uscita e in arrivo. Per utilizzare questa funzione è necessario ottenere una password dal provider dei servizi.
Se il trasferimento di chiamata è attivato per le chiamate in arrivo, non è possibile attivare alcune delle opzioni della funzione di limitazione delle chiamate.
È possibile limitare le seguenti chiamate:
Tutte le ch. in usc. - tutte
le chiamate in uscita.
Chia. inter. in usc. - tutte
le chiamate internazionali in uscita.
Int. in usc. roam. - tutte le chiamate
internazionali in uscita, a eccezione di quelle dirette al proprio paese.
Tutte le ch. in arr. - tutte
le chiamate in arrivo.
In arr. con roam. - tutte le chiamate
in arrivo quando ci si trova all'estero
% 23 Reti.
Per attivare o disattivare la limitazione delle chiamate
1 } Impostazioni e utilizzare o per
scorrere fino alla scheda Chiam.
} Gestione chiamate } Limita chiamate. Selezionare un'opzione.
2 Selezionare Attiva o Disattiva,
immettere la password } OK.
Abilitazione numeri
La funzione di abilitazione numeri consente di effettuare chiamate a determinati numeri memorizzati nella carta SIM. I numeri fissi sono protetti dal PIN2.
L'attivazione della funzione di abilitazione numeri non esclude la possibilità di chiamare il numero internazionale di emergenza 112.
È possibile salvare numeri parziali. Ad esempio, memorizzando 0123456, si possono effettuare chiamate verso tutti i numeri che iniziano con
0123456.
Quando la funzione di abilitazione numeri è attivata, non è possibile visualizzare o gestire i numeri di telefono memorizzati nella carta SIM.
Per attivare o disattivare l'abilitazione numeri
1 } Rubrica } Altro } Opzioni } Numeri
speciali } Abilitaz. numeri
e selezionare Attiva o Disattiva.
2 Immettere il codice PIN2 } OK quindi
nuovamente } OK per confermare.
Per salvare un numero fisso
38 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Rubrica } Altro } Opzioni } Numeri speciali } Abilitaz. numeri } Numeri abilitati } Nuovo numero e immettere
le informazioni.
Durata e costo delle chiamate
Nel corso di una chiamata, ne viene visualizzata la durata. È possibile verificare la durata dell'ultima chiamata e delle chiamate in uscita nonché il tempo totale delle chiamate.
Per verificare la durata delle chiamate
} Impostazioni e utilizzare o per
scorrere fino alla scheda Chiamate
} Tempo e costo } Indicatori chiamat..
Funzioni di chiamata aggiuntive
Segnali acustici
Durante una chiamata, è possibile effettuare operazioni di banca o controllare una segreteria telefonica tramite l'uso di segnali acustici.
Per utilizzare i segnali acustici
Premere - , o per
inviare i segnali.
} Altro } Disattiva toni o Attiva toni
per attivare o disattivare i segnali durante una chiamata.
Premere per cancellare
il contenuto dello schermo dopo una chiamata.
Appunti
Utilizzare lo schermo come appunti per immettere un numero di telefono durante una chiamata. Una volta terminata la chiamata, il numero rimane visualizzato sullo schermo. A questo punto, è possibile chiamare il numero oppure salvarlo nella rubrica.
Per chiamare o salvare dagli appunti
} Chiama per chiamare il numero
oppure
} Altro } Salva numero e selezionare
un contatto da associare al numero da salvare oppure
} Altro } Nuovo contatto per creare
un nuovo contatto da associare al numero da salvare.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
39Chiamate
Come mostrare e nascondere il proprio numero
Se il servizio Identificazione limitata della linea chiamante (CLIR, Calling Line Identification Restriction) è supportato dall'abbonamento, è possibile scegliere di mostrare o nascondere il numero per una chiamata.
Per nascondere o mostrare sempre il proprio numero
1 } Impostazioni } la scheda Chiamate
} Mostra/nasc. num..
2 Selezionare Mostra numero,
Nascondi num. o Imp.predef.rete.
Gruppi
È possibile creare un gruppo di numeri e di indirizzi e-mail per inviare messaggi a diversi destinatari contemporaneamente
% 41 Messaggistica.
Se si invia un SMS a un gruppo, viene addebitato l'invio a ogni singolo componente del gruppo.
È anche possibile utilizzare i gruppi (con i numeri) durante la creazione delle liste dei chiamanti consentiti
% 37 Chiamate consentite.
Per creare un gruppo di numeri e di indirizzi e-mail
1 } Rubrica } Altro } Opzioni } Gruppi
} Nuovo gruppo } Aggiungi.
2 Immettere il nome del gruppo
} Continua.
3 } Nuovo } Aggiungi per trovare
e selezionare il numero di un contatto o un indirizzo e-mail.
4 Ripetere il passo 3 per aggiungere altri
numeri o indirizzi e-mail. } Confer..
Biglietti da visita
È possibile aggiungere il proprio biglietto da visita come contatto.
Per aggiungere il proprio biglietto da visita
} Rubrica } Altro } Opzioni } Bigl. visita pers. e aggiungere
le informazioni relative al biglietto da visita } Salva.
Per inviare il proprio biglietto da visita
} Rubrica } Altro } Opzioni } Bigl. visita pers. } Invia bigl. pers.
e selezionare un metodo di trasferimento.
40 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Messaggistica

Messaggi SMS, MMS, e-mail.
Il telefono supporta diversi servizi di messaggistica. Contattare il provider dei servizi per conoscere i servizi che è possibile utilizzare oppure visitare il sito www.sonyericsson.com/support.
Messaggi SMS
I messaggi di testo possono contenere immagini semplici, effetti sonori, animazioni e melodie. È possibile anche creare e utilizzare i modelli per i messaggi.
Operazioni preliminari
Il numero del centro servizi viene fornito dal provider dei servizi e generalmente è impostato nella carta SIM. In caso contrario, immettere il numero manualmente.
Per impostare il numero del centro servizi
1 Premere e selezionare
Impostazioni } SMS } Centro servizi.
Il numero del centro servizi viene visualizzato se è salvato sulla carta SIM.
2 Se non è visualizzato alcun numero
} Modifica } Nuovo centro ser.
e immettere il numero, includendo il prefisso internazionale “+” e il prefisso nazionale } Salva.
Invio di messaggi di testo
Per ulteriori informazioni sull'immissione di lettere
% 18 Immissione di lettere.
Alcuni caratteri specifici delle lingue occupano più spazio. Per alcune lingue è possibile disattivare per risparmiare spazio.
Per scrivere e inviare un messaggio di testo
1 Premere e selezionare Scrivi
nuovo } SMS.
2 Scrivere il messaggio. Se si desidera
salvare il messaggio in Bozze per inviarlo in un secondo momento, premere } Salva messaggio.
3 } Continua } Numero telefono
e immettere un numero oppure
} Ricerca rubrica per richiamare
un numero o un gruppo dalla Rubrica oppure selezionare dalla lista degli ultimi destinatari utilizzati } Invia.
Non accentate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
41Messaggistica
Per copiare e incollare testo in un messaggio
1 Durante la scrittura del messaggio
} Altro } Copia e incolla.
2 } Copia tutto o } Seleziona e copia
e utilizzare il tasto di navigazione per scorrere e selezionare il testo nel messaggio.
3 } Altro } Copia e incolla } Incolla.
Ricezione di messaggi di testo
Sullo schermo viene visualizzata una notifica. Dopo aver letto il messaggio, premere per chiudere il messaggio.
Per rispondere a un SMS
1 Selezionare il messaggio nella Posta
in arrivo a cui rispondere } Altro
} Rispondi oppure aprire il messaggio } Rispondi.
2 Selezionare il tipo di messaggio
da utilizzare nella risposta.
Per chiamare un numero riportato in un SMS
Selezionare il numero di telefono visualizzato nel messaggio, } Chiama.
Salvataggio ed eliminazione di messaggi SMS
I messaggi ricevuti vengono salvati nella memoria del telefono. Quando la memoria del telefono è piena, è necessario eliminare i messaggi o spostarli sulla carta SIM per poterne ricevere di nuovi. I messaggi di testo salvati sulla carta SIM rimangono sulla carta fin quando non vengono eliminati.
Per salvare un messaggio
1 Premere e selezionare } Posta
in arrivo, quindi selezionare il
messaggio da salvare.
2 } Altro } Salva messaggio
} Messaggi salvati per salvare
sulla carta SIM. È anche possibile
} Modelli per salvare un messaggio
di testo come modello nel telefono.
Per eliminare un messaggio
1 Premere e selezionare una
cartella.
2 Selezionare il messaggio da eliminare
e premere .
42 Messaggistica
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per salvare o eliminare diversi messaggi
1 Premere e selezionare
una cartella.
2 Selezionare un messaggio } Altro
} Elimina tutti msg per eliminare tutti
i messaggi dalla cartella oppure
} Seleziona diversi e scorrere
e selezionare i messaggi premendo Seleziona o Deselez..
3 } Altro } Salva messaggi per salvare
i messaggi oppure } Elimina
messaggi per eliminare i messaggi.
Per salvare un elemento in un SMS
1 Durante la lettura di un messaggio,
selezionare il numero di telefono, la foto o l'indirizzo Web da salvare
} Altro.
2 } Usa (il numero di telefono selezionato
viene visualizzato) } Salva numero per salvare il numero di telefono o } Salva
immagine per salvare un'immagine
oppure } Usa (il segnalibro selezionato viene visualizzato) } Salva segnalibro per salvare un segnalibro.
Messaggi lunghi
Il numero di caratteri che può contenere un messaggio di testo dipende dalla lingua nella quale si scrive. È possibile inviare un messaggio lungo unendo due o più messaggi. Per l'invio di ogni
singolo messaggio collegato in un messaggio lungo viene corrisposto un addebito. Il destinatario non può ricevere contemporaneamente le due parti del messaggio.
Contattare il provider dei servizi per verificare il numero massimo di messaggi che si possono collegare.
Per attivare l'invio di messaggi lunghi
Premere e selezionare
Impostazioni } SMS } Lungh. max
} Max disponibile.
mess.
Modelli per i messaggi di testo
È possibile aggiungere un nuovo modello oppure salvare un messaggio come modello nel telefono
% 42 Per
salvare un messaggio.
Per aggiungere un modello
1 Premere e selezionare Modelli
} Nuovo modello.
2 Inserire il testo } OK. 3 Immettere un titolo } OK.
Per utilizzare un modello
1 Premere e selezionare Modelli. 2 selezionare un modello } Usa } SMS. 3 Aggiungere il testo o } Continua
e selezionare un destinatario a cui inviare il messaggio.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
43Messaggistica
Opzioni dei messaggi di testo
È possibile impostare un valore predefinito per le opzioni dei messaggi oppure scegliere le impostazioni ogni volta che si invia un messaggio.
Per impostare le opzioni dei messaggi di testo predefinite
Premere e selezionare
Impostazioni } SMS, quindi
selezionare le opzioni da modificare.
Per impostare le opzioni per un messaggio di testo specifico
1 Una volta scritto il messaggio
e selezionato il destinatario } Altro
} Avanzate.
2 Selezionare un'opzione da modificare
} Modifica e selezionare una nuova
impostazione } Confer..
Per controllare lo stato di consegna di un messaggio di testo inviato
1 Premere e selezionare Messaggi
inviati.
2 Selezionare un messaggio di testo
} Visualiz. } Altro } Visualizza stato.
Messaggi immagine (MMS)
Gli MMS possono contenere testo, immagini, immagini della fotocamera, presentazioni, registrazioni di suoni, video, firme e allegati. Gli MMS possono essere inviati ad un telefono cellulare o ad un indirizzo e-mail.
Operazioni preliminari
Sia l'utente che il destinatario devono disporre di abbonamenti che supportano i messaggi MMS.
Opzioni dei messaggi MMS
Selezionare il modo in cui scaricare i messaggi MMS. È anche possibile creare una firma per i messaggi MMS e impostare il modo in cui ridimensionare le immagini.
Per impostare le opzioni dei messaggi MMS
Premere e selezionare
Impostazioni } MMS, quindi
selezionare le opzioni da modificare.
Per scaricare manualmente nuovi messaggi MMS
Quando Opzioni download è impostato su Manuale, premere
e selezionare Contr. nuovi per
scaricare nuovi messaggi.
44 Messaggistica
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Invio di MMS
Durante la scrittura e la modifica degli MMS, è possibile utilizzare i comandi Copia e Incolla % 42 Per copiare e incollare testo in un messaggio.
Per creare e inviare un messaggio immagine
1 Premere e selezionare Scrivi
nuovo } MMS. Scorrere per
utilizzare le opzioni della barra degli strumenti. Scorrere o per selezionare un'opzione. Se si desidera salvare il messaggio in Bozze per inviarlo in un secondo momento, premere } Salva messaggio.
2 Quando si è pronti per l'invio
} Continua.
3 } Indirizzo e-mail o } Numero
telefono o } Ricerca rubrica per
richiamare un numero o un gruppo dalla Rubrica o per selezionare dalla lista degli ultimi destinatari utilizzati.
4 } Altro per aggiungere altri destinatari
al messaggio o per cambiare l'oggetto del messaggio.
5 } Invia.
Ricezione di messaggi immagine
Quando si riceve un nuovo MMS da scaricare verrà visualizzata una notifica oppure il nuovo MMS verrà
visualizzato automaticamente nella Posta in arrivo (a seconda della selezione effettuata per scaricare gli MMS).
Per leggere gli MMS scaricati
Premere e selezionare } Posta
in arrivo, quindi selezionare
un messaggio } Visualiz..
Per rispondere a un MMS
% 42 Per rispondere a un SMS.
Salvataggio ed eliminazione di MMS
I messaggi ricevuti vengono salvati nella memoria del telefono. Quando la memoria del telefono è piena, è necessario eliminare alcuni messaggi per poterne ricevere di nuovi.
Per salvare un elemento in un messaggio MMS
Durante la lettura di un messaggio MMS } Altro } Salva elementi e selezionare un elemento da salvare dalla lista che viene visualizzata.
Per salvare o eliminare i messaggi MMS
% 42 Salvataggio ed eliminazione
di messaggi SMS.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
45Messaggistica
E-mail
È possibile leggere i messaggi e-mail nel telefono in qualsiasi momento. Scrivere un messaggio, allegare un'immagine della fotocamera, una registrazione o un video e inviarlo ad amici o colleghi. Dal telefono è anche possibile rispondere a messaggi e-mail e inoltrarli esattamente come dal computer.
L'indirizzo e-mail viene fornito dal gestore di rete. Visitare il sito Web del gestore di rete per cambiare l'indirizzo e-mail.
Opzioni e-mail
Scegliere in che modo scaricare gli e-mail e quali allegati consentire. È anche possibile creare una firma per i messaggi e-mail e specificare il modo in cui il messaggio originale deve essere riportato nelle risposte.
Per impostare le opzioni dei messaggi e-mail
Premere e selezionare
} Impostazioni } Impostaz. e-mail,
quindi selezionare le opzioni da modificare.
Per scaricare manualmente nuovi messaggi e-mail
% 44 Per scaricare manualmente
nuovi messaggi MMS.
Invio di messaggi e-mail
Durante la scrittura e la modifica dei messaggi e-mail è possibile utilizzare i comandi Copia e Incolla
% 42 Per copiare e incollare testo
in un messaggio.
Per scrivere e inviare un messaggio e-mail
1 Premere e selezionare Scrivi
nuovo } E-mail.
2 } Aggiungi per immettere
il destinatario. } Indirizzo e-mail per digitare un indirizzo e-mail
} OK o } Ricerca rubrica per
selezionare un destinatario dalla Rubrica } Seleziona oselezionare un indirizzo e-mail dagli ultimi destinatari utilizzati } Seleziona.
3 } Modifica per immettere
il destinatario (dopo che se ne è aggiunto uno) per aggiungere altri destinatari. Selezionare A, Cc o Ccn e selezionare i destinatari da aggiungere. Una volta selezionati i destinatari } Confer..
46 Messaggistica
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
4 Premere per selezionare il campo
relativo all'oggetto, digitare l'oggetto del messaggio e-mail } OK. Per modificare l'oggetto } Modifica.
5 Premere per selezionare il campo
di testo, scrivere il messaggio } OK. Per modificare il messaggio
} Modifica. Se si desidera salvare
il messaggio in Bozze per inviarlo in un secondo momento, premere } Salva messaggio.
6 Premere per selezionare il campo
relativo all'allegato. } Aggiungi e scegliere il tipo di allegato da aggiungere } Seleziona per selezionare l'allegato da aggiungere. Per aggiungere altri allegati
} Aggiungi.
7 } Continua } Invia.
Ricezione di messaggi e-mail
Quando si riceve un nuovo messaggio e-mail da scaricare verrà visualizzata una notifica oppure il nuovo e-mail verrà visualizzato automaticamente nella Posta in arrivo (a seconda della selezione effettuata per scaricare i messaggi e-mail).
Per leggere i messaggi e-mail scaricati
Premere e selezionare } Posta
in arrivo, quindi selezionare
un messaggio } Visualiz..
Per rispondere a un messaggio e-mail
% 42 Per rispondere a un SMS.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
47Messaggistica
Salvataggio ed eliminazione di messaggi e-mail
I messaggi ricevuti vengono salvati nella memoria del telefono. Quando la memoria del telefono è piena, è necessario eliminare alcuni messaggi per poterne ricevere di nuovi.
Per salvare o eliminare i messaggi e-mail
% 42 Salvataggio ed eliminazione
di messaggi SMS.
Per visualizzare o salvare un allegato in un messaggio e-mail
Visualizzare un messaggio } Altro
} Allegati } Visualizza per visualizzare
l'elemento o selezionare un elemento da salvare.
Informazioni sull'area e sulla cella
Gli abbonati dei gestori di rete che si trovano all'interno di una determinata area o cella possono ricevere messaggi informativi.
Per attivare o disattivare la ricezione delle informazioni
Premere e selezionare
} Impostazioni } Info area } Ricezione o Info cella.
48 Messaggistica
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Gestione immagini

Fotocamera, video, immagini, PhotoDJ™, motivi.
Fotocamera e videoregistratore
È possibile scattare foto e registrare video da salvare, visualizzare e inviare nei messaggi registrazione di video.
Impostazioni della fotocamera
In modalità mirino } Impostazioni per visualizzare le opzioni che consentono di regolare e perfezionare la qualità di foto e video prima di scattarle o registrarli.
Se si prova a registrare con una sorgente luminosa intensa come la luce del sole diretta o una lampada sullo sfondo, lo schermo potrebbe oscurarsi oppure l'immagine potrebbe risultare distorta.
Per utilizzare lo zoom
Utilizzare i pulsanti del volume per ingrandire e ridurre.
Per regolare la luminosità
Utilizzare il tasto di navigazione per aumentare o diminuire la luminosità.
% 8 Scatto di foto e
Opzioni fotocamera e video
Con la fotocamera o il video attivato
} Impostaz. per le seguenti opzioni:
Passa a videocamera per registrare
un video o Passa a fotocamera per scattare una foto.
Modalità ripresa (fotocamera):
Normale - nessuna cornice.
Panorama - per unire più foto
in un'unica foto.
Cornici - per aggiungere una
cornice alla foto.
Burst - per scattare velocemente
più foto in sequenza.
Modalità ripresa (video):
Per MMS
Video di alta qualità
Dimensione immagine (fotocamera) –
selezionare:
2 MP (1600x1200 pixel)
1 MP (1280x960)
VGA (640x480)
Attiva modalità notte - per migliorare
le condizioni di luminosità in ambienti con scarsa luce.
Attiva timer autom. (fotocamera) - per
scattare una foto pochi secondo dopo la pressione del pulsante della fotocamera.
Effetti - selezionare:
Disattiva - nessun effetto.
Bianco e nero - nessun colore.
Negativo - colori inversi.
Seppia - effetto seppia.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
49Gestione immagini
Bilanciamento bianco - per regolare
i colori in base alle condizioni di luminosità. Selezionare tra Automatico, Luce diurna,
Nuvoloso, Fluorescente
o Incandescente.
Qualità immagine (fotocamera):
Normale
Alta
Disattiva microf. (video) - per
impostare il microfono.
Suono otturatore (fotocamera) - per
selezionare un suono dell'otturatore diverso.
Attiva ora e data (fotocamera) - per
aggiungere ora e data a un'immagine da visualizzare in rosso nell'angolo inferiore destro. Visualizzare nelle dimensioni 1:1 o utilizzare lo zoom quando si visualizza un'immagine per vedere il testo.
Reimposta file n. - per ripristinare
il contatore del numero di file.
Salva in - selezionare per salvare
nella Memory Stick o nella Memoria
telefono.
Scelte rapide della fotocamera
Quando si utilizza la fotocamera, è anche possibile utilizzare i tasti come scelte rapide alle opzioni più comuni. Premere per accedere a una guida dei tasti della fotocamera.
Trasferimento di foto
Trasferimento al computer
Utilizzando il cavo USB, è possibile trascinare le foto dalla fotocamera al computer tramite il cavo USB.
Per migliorare e organizzare ulteriormente le immagini della fotocamera su un computer, gli utenti di Windows® possono installare Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition, incluso sul CD fornito con il telefono.
% 68 Trasferimento di file
Immagini e video
È possibile visualizzare e utilizzare le immagini e i video.
Gestione delle immagini
È possibile visualizzare, aggiungere, modificare o eliminare immagini in File manager. Il numero di immagini che possono essere salvate dipende dalle dimensioni delle immagini. I tipi di file supportati sono, ad esempio, GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG e SVG-Tiny.
Per visualizzare e utilizzare le immagini
1 } File manager } Immagini. 2 Selezionare un'immagine } Visualiz.
o } Altro } Utilizza come e selezionare un'opzione.
50 Gestione immagini
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per visualizzare le immagini in una presentazione
1 } File manager } Immagini
e selezionare un'immagine.
2 } Visualiz. } Altro } Presentazione.
Per visualizzare le informazioni su un file
1 } File manager } Immagini o Video,
selezionare un file.
2 } Altro } Informazioni.
Utilizzo di immagini
È possibile aggiungere un'immagine a un contatto, utilizzare un'immagine all'avvio del telefono, come sfondo in modalità standby oppure come screen saver.
Un'animazione di oltre 1 MB impostata come sfondo potrebbe incidere sulle prestazioni.
Screen saver
La funzione screen saver viene attivata automaticamente quando il telefono è in pausa da alcuni secondi. Dopo pochi secondi, la funzione screen saver si imposta sulla modalità a basso consumo per il risparmio energetico. Premere un tasto o un pulsante per attivare nuovamente lo schermo.
Per modificare le immagini
% 52 PhotoDJ™.
Scambio di immagini
È possibile scambiare immagini utilizzando uno dei metodi di trasferimento disponibili. Non è possibile scambiarsi materiale protetto da copyright. Per ulteriori informazioni sulle immagini all'interno dei messaggi
% 41 Messaggistica.
Per inviare un'immagine
} File manager } Immagini e scorrere
fino a visualizzare un'immagine.
} Altro } Invia
e selezionare
un metodo di trasferimento.
Alcuni telefoni non sono in grado di ricevere immagini di grandi dimensioni.
Per ricevere un'immagine
} Impostazioni } Connettività
e selezionare un metodo di trasferimento.
Per salvare un'immagine in un messaggio
% 43 Per salvare un elemento in un
SMS o
% 45 Per salvare un elemento
in un messaggio MMS o
% 48 Per
visualizzare o salvare un allegato in un messaggio e-mail.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
51Gestione immagini
Salvataggio di immagini e filmati
Dopo aver scattato una foto o registrato un video, questi vengono salvati automaticamente nella memoria del telefono o nella memory card.
Se la memoria del telefono o la memory card è piena, non sarà possibile salvare altre foto o video fino a che non si eliminano o si spostano dei file
% 20 File manager.
Invio di immagini e filmati
Dopo aver scattato una foto o registrato un video, è possibile inviarli come MMS se le dimensioni del file non superano il limite. Per scambiare foto e video utilizzando altri metodi di trasferimento di immagini.
Per utilizzare altre opzioni relative a video o immagini
Registrare un video o scattare una foto } Altro e selezionare un'opzione, ad esempio, per scattare una nuova foto.
Trasferimento di foto al computer
Utilizzando il cavo USB, è possibile trascinare le foto dalla fotocamera al computer tramite il cavo USB.
% 68 Trasferimento di file
% 51 Scambio
Schermo remoto
Per visualizzare le immagini su uno schermo remoto, ad esempio un televisore, utilizzare un accessorio compatibile Bluetooth™. L'accessorio non è incluso con il telefono. Per un elenco completo degli accessori compatibili, visitare il sito www.sonyericsson.com/support.
Per eseguire il collegamento a uno schermo remoto
} File manager } Immagini } Visualiz. } Altro } Schermo remoto.
aggiungere un dispositivo al telefono.
% 66 Per
PhotoDJ™
Modificare le immagini tramite PhotoDJ™.
Per modificare e salvare un'immagine
1 } Svago } PhotoDJ™ o } File
manager } Immagini e selezionare
un'immagine } Altro } PhotoDJ™.
2 Selezionare un'opzione. 3 Una volta modificata l'immagine
selezionata } Altro } Salva immagine.
52 Gestione immagini
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Motivi
Utilizzando i motivi è possibile modificare l'aspetto dello schermo, ad esempio attraverso elementi quali i colori e lo sfondo. Il telefono viene fornito con temi predefiniti che non possono essere eliminati se sono protetti. È possibile creare nuovi temi e scaricarli sul telefono. Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.sonyericsson.com/support.
Per selezionare o modificare un motivo
} File manager } Motivi e selezionare
un motivo.
Scambio di motivi
È possibile scambiare i motivi utilizzando un metodo di trasferimento.
Per inviare un motivo
1 } File manager } Motivi e selezionare
un motivo.
2 } Altro } Invia e selezionare
un metodo di trasferimento.
Per ricevere e salvare un motivo
1 Utilizzare un metodo di trasferimento
e aprire il messaggio ricevuto che contiene il motivo.
2 Seguire le istruzioni visualizzate.

Svago

Lettore musicale e video, MusicDJ™, VideoDJ™, suonerie, giochi e applicazioni.
Lettore musicale e video
Il telefono supporta, ad esempio, i seguenti tipi di file: MP3, MP4, M4A, 3GPP, AMR, MIDI, iMelody, eMelody, WMA, WMV, WAV (frequenza di campionamento massima 16 kHz) e Real®8. Il telefono supporta anche file stream 3GPP compatibili.
Per riprodurre file audio e video
1 } Lettore musicale o } Svago
} Lettore video. Viene aperto
un browser del lettore.
2 Cercare i file musicali in base all'artista
o al brano oppure nelle playlist. È anche possibile cercare video. Selezionare una lista } Apri.
3 Evidenziare un titolo } Riproduci.
Sono disponibili le seguenti opzioni.
Premere per riprodurre
o interrompere la riproduzione.
Premere per interrompere
la riproduzione. Premere di nuovo per riprenderla.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
53Svago
Premere per passare
al file musicale successivo.
Premere per passare
al file musicale precedente.
Tenere premuto o per
riavvolgere o avanzare rapidamente durante la riproduzione di file musicali o video.
Premere Riproduci per selezionare
un file evidenziato.
Nella visualizzazione Riprod. in corso,
premere per andare al browser del lettore musicale.
Durante la riproduzione della musica,
} Altro per visualizzare opzioni, come Riduci a icona da utilizzare in
background.
Tenere premuto per uscire.
Trasferimento di musica
Il software per computer Disc2Phone e i driver USB sono inclusi nel CD fornito in dotazione con il telefono. Utilizzare Disc2Phone per trasferire la musica dai CD o dal computer nella memory card del telefono.
Operazioni preliminari
Di seguito, sono riportati i requisiti minimi del sistema operativo per l'utilizzo di Disc2Phone sul computer:
Windows 2000 SP4 o
XP Home o XP Professional SP1.
Per installare Disc2Phone
1 Accendere il computer e
inserire il CD fornito con il telefono oppure visitare il sito www.sonyericsson.com/support. Il CD si avvia automaticamente e viene aperta la finestra di installazione.
2 Selezionare una lingua e fare
clic su OK.
3 Fare clic su Installa Disc2Phone
e seguire le istruzioni.
Per utilizzare Disc2Phone
1 Collegare il telefono a un computer
con il cavo USB fornito con il telefono e selezionare Trasfer. file. Il telefono si spegne e si prepara al trasferimento dei file.
Per ulteriori informazioni
% 68 Trasferimento di file tramite
il cavo USB.
54 Svago
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2 Computer: Start/Programmi/
Disc2Phone.
3 Per informazioni dettagliate sul
trasferimento di musica, consultare la Guida di Disc2Phone. Fare clic su nell'angolo superiore destro della finestra di Disc2Phone.
Non rimuovere il cavo USB dal telefono o dal computer durante il trasferimento per evitare di danneggiare la memory card. Non è possibile visualizzare i file trasferiti nel telefono fino a che non si rimuove il cavo USB dal telefono.
4 È possibile ottenere informazioni sul
CD (artista, brano e così via) tramite Disc2Phone se si è connessi a Internet e si estrae la musica da un CD.
Per una disconnessione sicura del cavo USB in modalità trasferimento file, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona disco rimovibile in Esplora risorse e selezionare Rimuovi.
Per ulteriori informazioni sullo spostamento dei file nella memory card visitare il sito www.sonyericsson.com/support.
Per trasferire file con il cavo USB fornito in dotazione
% 68 Trasferimento di file tramite
il cavo USB.
Ricerca di file
Per cercare file musicali e video:
Artisti - per elencare i file musicali
trasferiti utilizzando Disc2Phone.
Brani - per elencare tutti i file
musicali (suonerie escluse) presenti nel telefono e sulla memory card.
Playlist - per creare o riprodurre
proprie liste di file musicali.
Video - per elencare tutti i video
presenti nel telefono e sulla memory card.
Playlist
Per organizzare i file multimediali memorizzati in File Manager, è possibile creare delle playlist. I file di una playlist possono essere ordinati per artista o per titolo. È possibile aggiungere un file a più playlist.
Quando si elimina una playlist o un file dalla playlist, non viene eliminato dalla memoria il file audio o video effettivo, ma viene eliminato soltanto il riferimento allo stesso nella playlist. È comunque possibile aggiungere il file a un'altra playlist.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
55Svago
Per creare una playlist
1 } Lettore musicale } Playlist } Nuova
playlist } Aggiungi. Immettere un
nome } OK.
2 Scegliere tra i file disponibili in File
manager. È possibile aggiungere più file contemporaneamente e anche aggiungere cartelle. Tutti i file presenti nelle cartelle selezionate verranno aggiunti alla playlist.
Per aggiungere file a una playlist
1 } Lettore musicale } Playlist
selezionare una playlist } Apri
} Altro } Agg. file multim..
2 Scegliere tra i file disponibili
in File manager.
Per rimuovere file da una playlist
1 } Lettore musicale } Playlist
selezionare una playlist } Apri.
2 Selezionare il file e premere .
Per eliminare una playlist
} Lettore musicale } Playlist
selezionare una playlist e premere .
Lettore musicale opzioni } Altro per le opzioni:
Riprod. in corso - per accedere alla
visualizzazione Riprod. in corso.
Agg. file multim. - per aggiungere
file o cartelle alla playlist.
Ordina per - per ordinare per artista
o per titolo.
Elimina - per rimuovere un file dalla
playlist. Nelle playlist create dall'utente viene rimosso soltanto il riferimento al file. Nella lista Brani, il file viene eliminato in modo permanente dalla memoria.
Riduci a icona - per ridurre a icona
il lettore musicale e tornare in modalità standby con la musica ancora in riproduzione.
Rinomina - per rinominare le playlist
create dall'utente.
Elimina playlist - per eliminare
le playlist create dall'utente. I file non vengono eliminati da File manager.
Informazioni - per visualizzare
informazioni sul file o sul video corrente.
56 Svago
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Mod. riproduz. - per modificare
l'ordine di riproduzione di brani e video. Selezionare Shuffle per riprodurre i file della playlist in ordine casuale o Loop per riavviare la playlist dopo che l'ultimo file è stato riprodotto.
Equalizzatore - per modificare
le impostazioni degli alti e dei bassi.
Invia - per inviare un file musicale
o un video.
Ampliam. stereo - per modificare
il suono in uscita.
Musica e video in linea
È possibile riprodurre i video e ascoltare la musica tramite lo streaming dei dati da Internet al telefono. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al gestore di rete oppure visitare il sito
www.sonyericsson.com/support.
Per selezionare un account di dati per lo streaming
} Impostazioni } la scheda Connettività } Impost. streaming
e selezionare l'account di dati da utilizzare.
Per eseguire lo streaming di video eaudio
1 Premere e selezionare
un servizio quale Portale i-mode o Inserire indir. di una qualsiasi pagina Web.
2 Selezionare un collegamento da cui
eseguire lo streaming dei dati. Quando viene selezionato il collegamento, si apre automaticamente un lettore.
Per effettuare lo streaming della musica e dei video salvati
1 Premere e selezionare
Segnalibri.
2 Selezionare un segnalibro per
lo streaming. Si apre un lettore che riproduce la musica o il video trasmessi tramite streaming.
Suonerie e melodie
È possibile scambiare ad esempio musica, suoni e brani, utilizzando uno dei metodi di trasferimento disponibili.
Non è possibile scambiarsi materiale protetto da copyright. Un file protetto da copyright ha un simbolo con la chiave.
Per selezionare una suoneria
} Impostazioni } la scheda Suoni e avvisi } Suoneria.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
57Svago
Per attivare o disattivare la suoneria
Tenere premuto dalla modalità standby o } Impostazioni } la scheda
Suoni e avvisi per visualizzare altre
opzioni. Vengono attivati/disattivati tutti i segnali ad eccezione della sveglia.
Per impostare il volume della suoneria
1 } Impostazioni } la scheda Suoni e
avvisi } Volume suoneria e premere
o per diminuire o aumentare
il volume.
2 } Salva.
Per impostare l'avviso a vibrazione
} Impostazioni } la scheda Suoni e avvisi } Avviso vibrazione
e selezionare un'opzione.
Opzioni per suoni e avvisi
Dalla scheda Impostazioni } Suoni e
avvisi, è anche possibile impostare
le seguenti opzioni:
Avviso messaggio - per scegliere
come essere avvisati di un messaggio in arrivo.
Suono tasti - per scegliere quale
suono associare alla pressione dei tasti.
MusicDJ™
È possibile comporre e modificare le melodie da utilizzare come suonerie. Una melodia è composta da quattro tipi di tracce (brani):
Bassi, Accordi
contiene un certo numero di blocchi musicali. Il blocco è costituito da suoni predisposti con caratteristiche diverse. I blocchi sono raggruppati in
Strofa, Ritornello eAssolo
melodia viene composta aggiungendo blocchi musicali ai brani.
Per comporre una melodia
1 } Svago } MusicDJ™. 2 } Inserisci, Copia o Incolla blocchi.
Utilizzare , , o per spostarsi tra i blocchi. Premere per eliminare un blocco. } Altro per visualizzare altre opzioni.
Per modificare una melodia MusicDJ™
} File manager } Musica
e selezionare la melodia } Altro
} Modifica.
e
Accenti
Percussioni
. Un brano
Intro
. Una
,
,
58 Svago
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Scambio di melodie MusicDJ™
Inviare e ricevere melodie utilizzando uno dei metodi di trasferimento disponibili. Non è possibile scambiarsi materiale protetto da copyright.
Non è possibile inviare una melodia polifonica o un file MP3 in un messaggio SMS.
Per inviare una melodia
1 } File manager } Musica
e selezionare una melodia.
2 } Altro } Invia e selezionare
un metodo di trasferimento.
Per ricevere una melodia tramite un metodo di trasferimento
Selezionare un metodo di trasferimento e seguire le istruzioni visualizzate.
VideoDJ™
Comporre e modificare i video utilizzando video, immagini e testo. È anche possibile troncare parti di un video per accorciarlo.
Per creare un video
1 } Svago } VideoDJ™. 2 } Aggiungi } Video, Immagine, Testo
o Fotocamera } Seleziona.
3 Per aggiungere altri elementi,
premere } Aggiungi.
Per modificare un video selezionato
} Modifica per le opzioni:
Tronca - per accorciare il video.
Aggiungi testo - per aggiungere
testo al video.
Elimina - per rimuovere il video.
Sposta - per spostare il video
in un'altra posizione.
Per modificare un'immagine selezionata
} Modifica per le opzioni:
Durata - per selezionare il tempo
di visualizzazione dell'immagine.
Elimina - per rimuovere l'immagine.
Sposta - per spostare l'immagine
in un'altra posizione.
Per modificare un testo selezionato
} Modifica per le opzioni:
Modifica testo - per modificare
il testo.
Colori e selezionare Sfondo per
impostare lo sfondo o Colore del
testo per impostare il colore del
font.
Durata - per selezionare il tempo
di visualizzazione del testo.
Elimina - per rimuovere il testo.
Sposta - per spostare il testo
in un'altra posizione.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
59Svago
Opzioni VideoDJ™
} Altro per le opzioni:
Riproduci - per riprodurre il video.
Invia - per inviare il video.
Colonna sonora - per aggiungere
una colonna sonora al video.
Transizioni - per impostare gli effetti
di transizione tra i video, le immagini e il testo.
Salva - per salvare il video.
Inserisci - per inserire un nuovo
video, una nuova immagine o un nuovo testo.
Nuovo video - per creare un
nuovo video.
Per modificare i video in File manager
1 } File manager } Video } Apri
e selezionare un file.
2 } Altro } VideoDJ™ } Modifica.
Invio di video
È possibile inviare un video utilizzando uno dei metodi di trasferimento disponibili. I video brevi possono essere inviati tramite MMS. Se un video è troppo lungo, è possibile utilizzare la funzione di troncatura per accorciarlo.
Pe.r troncare un video
1 Selezionare un video dallo storyboard
} Modifica } Tronca.
2 } Imposta per impostare il punto
iniziale e } Inizio.
3 } Imposta per impostare il punto finale
e } Fine.
4 Ripetere i passi 2 e 3 oppure
} Eseguito.
Registratore
Il registratore consente di registrare, ad esempio, un memo vocale o le chiamate. Anche i suoni registrati possono essere impostati come suonerie. La registrazione di una conversazione telefonica viene interrotta se un partecipante termina la chiamata. La registrazione di tutti i suoni si interrompe automaticamente se si riceve una chiamata.
In alcuni paesi, per disposizione di legge, prima di avviare la registrazione è necessario informare l'interlocutore che la sua voce verrà registrata.
Per effettuare una registrazione
1 } Svago } Registra suono. 2 Attendere finché non si sente
un segnale. Quando la registrazione inizia, Registrazione. Viene visualizzato il timer.
60 Svago
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 } Salva per terminare. 4 } Riproduci per ascoltare o } Altro per
visualizzare le opzioni: Registra
nuovo, Invia, Rinomina, Elimina, Suoni registrati.
Per ascoltare la registrazione
} File manager } Musica
e selezionare una registrazione
} Riproduci o } Interr..
Giochi e applicazioni
Il telefono contiene diversi giochi. È anche possibile scaricare altri giochi e applicazioni direttamente nelle cartelle del telefono. Per la maggior parte dei giochi è disponibile il testo della guida.
Giochi e applicazioni possono essere impostati in modo da essere visualizzati in modalità standby
% 9 Giochi e applicazioni in standby;
inoltre è possibile visualizzare o impostare le informazioni a diversi livelli di autorizzazione.
Per avviare e terminare un gioco
1 } Giochi e applicaz., selezionare
un gioco } Seleziona.
2 Tenere premuto per terminare
il gioco.
Per visualizzare informazioni per giochi e applicazioni
1 } Giochi e applicaz.. 2 Selezionare un'applicazione
oungioco } Altro } Informazioni.
Per impostare le autorizzazioni per giochi e applicazioni
1 } Giochi e applicaz.. 2 Selezionare un'applicazione
oungioco } Altro } Autorizzazioni e impostare le opzioni.
Profilo Internet per giochi e applicazioni
Alcuni giochi e applicazioni richiedono la connessione a Internet per poter ricevere informazioni, ad esempio giochi che scaricano nuovi livelli da un server di giochi. Quando ci si connette a Internet, viene utilizzato il profilo Internet specificato
% 63 Profili Internet.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
61Svago

Connettività

Internet, i-mode™, sincronizzazione, tecnologia Bluetooth™, cavo USB.
Utilizzo di Internet
Utilizzare i-mode per visualizzare le pagine i-mode™ e altre pagine Web, nonché accedere a servizi in linea, ad esempio per conoscere le notizie più recenti ed eseguire operazioni di banca.
Per avviare la navigazione
Premere e selezionare un servizio quale Portale i-mode o Inserire indir. di una qualsiasi pagina Web.
Per visualizzare le opzioni
Premere e selezionare Altro.
Per interrompere la navigazione
} Altro } Esci dal browser.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al gestore di rete.
Opzioni disponibili durante la navigazione
} Altro per visualizzare le opzioni.
Il menu contiene le seguenti opzioni possono variare a seconda della pagina Web che si sta visitando:
} Vai a per le seguenti opzioni:
Portale i-mode - per accedere alla
home page predefinita impostata per il profilo corrente.
Segnalibri - per creare, utilizzare
o modificare i segnalibri delle pagine Web.
Inserire indir. - per immettere
l'indirizzo di una pagina Web.
Cronologia - per elencare le pagine
Web visitate in precedenza.
Pagine salvate - per elencare
le pagine Web salvate in precedenza.
} Strumenti per le seguenti opzioni:
Agg. segnalibro - per aggiungere
un nuovo segnalibro.
Salva immagine - per salvare
un'immagine.
Salva pagina - per salvare
la pagina Web corrente.
Invia collegam. - per inviare
un collegamento alla pagina Web corrente.
Stato - per mostrare informazioni
sulla connessione.
Effettua chiam. - per effettuare una
chiamata durante la navigazione in Internet. } Altro } Termina per terminare la chiamata e continuare la navigazione.
62 Connettività
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Aggiorna pagina - per ricaricare
la pagina corrente.
} Impostazioni per le seguenti
opzioni:
Mostra immagini - per attivare
o disattivare un'immagine.
Mostra animazioni - per attivare
o disattivare un'immagine.
Riprod. aut. video - per attivare
o disattivare un'immagine.
Imposta timeout - per impostare
il timeout di risposta.
Invia ID telefono - scegliere
se consentire o meno l'invio delle informazioni del telefono.
} Esci dal browser per disconnettersi.
Utilizzo dei segnalibri
È possibile utilizzare, creare e modificare segnalibri come collegamenti rapidi alle pagine Web preferite del browser.
Per gestire i segnalibri
1 Premere e selezionare
Segnalibri.
2 Selezionare un segnalibro } Altro. 3 Selezionare un'opzione, come l'invio
di un segnalibro come SMS.
Download
È possibile scaricare i file, ad esempio le immagini, i temi, i giochi e le suonerie, dalle pagine Web.
Per scaricare da una pagina Web
Durante la navigazione, selezionare un file da scaricare e seguire le istruzioni visualizzate.
Profili Internet
È possibile selezionare un altro profilo Internet se si dispone di più profili.
Per selezionare un profilo Internet per il browser Internet
} Impostazioni e utilizzare o per
scorrere fino alla scheda Connettività
} Impostaz. Internet } Profili Internet
e selezionare un profilo.
Password e cache
Tra una sessione e l'altra del browser le password non vengono salvate e la cache viene cancellata.
Sicurezza e certificati Internet
Il telefono supporta la navigazione protetta. Per utilizzare alcuni servizi Internet, ad esempio i servizi per le operazioni finanziarie, il telefono deve disporre di certificati. I certificati potrebbero essere già disponibili nel telefono al momento dell'acquisto oppure è possibile scaricarli.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
63Connettività
Per controllare i certificati nel telefono
} Impostazioni } la scheda Generali } Protezione } Certificati.
Sincronizzazione
È possibile sincronizzare i contatti, gli appuntamenti, le attività e le note del telefono tramite la tecnologia wireless Bluetooth™, i servizi Internet o il cavo USB fornito con il telefono.
Sincronizzazione con un computer
Installare il software di sincronizzazione del computer disponibile in Sony Ericsson PC Suite sul CD fornito con il telefono. Il software include la Guida per l'utente. È anche possibile visitare il sito www.sonyericsson.com/support per scaricare il software o la Guida alle
operazioni preliminari per la sincronizzazione.
Sincronizzazione remota tramite Internet
È possibile eseguire la sincronizzazione in linea tramite un servizio Internet.
Operazioni preliminari
Registrare un account per
la sincronizzazione in linea.
Immettere le impostazioni per
la sincronizzazione remota.
Per immettere le impostazioni per la sincronizzazione remota
1 } Organizer } Sincronizzazione
} Nuovo account } Sì per creare
un nuovo account.
2 Immettere il nome del nuovo account
} Continua.
3 Immettere le seguenti informazioni:
Indirizzo server - URL del server.
Nome utente - nome utente
dell'account.
Password - password dell'account.
Connessione - selezionare
un profilo Internet.
Applicazioni - selezionare
le applicazioni da sincronizzare.
Impostazioni appl. - selezionare
un'applicazione e immettere un nome di database e, se richiesto, il nome utente e la password.
Intervallo sincr. - impostare
la frequenza di sincronizzazione.
64 Connettività
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Inizializz. remota - scegliere
se accettare sempre, non accettare mai oppure visualizzare sempre una richiesta quando viene avviata la sincronizzazione da un servizio.
Protezione remota - inserire l'ID
e la password del server.
4 } Salva per salvare il nuovo account.
Per avviare la sincronizzazione remota
} Organizer } Sincronizzazione
e selezionare un account } Avvia.
Tecnologia wireless Bluetooth™
La funzione Bluetooth™ effettua la connessione wireless con eventuali altri dispositivi Bluetooth. È possibile effettuare le operazioni descritte di seguito.
Collegarsi a dispositivi viva voce.
Collegarsi a cuffie stereo.
Collegare diversi dispositivi
contemporaneamente.
Collegarsi a computer e accedere
aInternet.
Sincronizzare le informazioni con
un computer.
Utilizzare le applicazioni del
computer con la funzione di controllo remoto.
Utilizzare gli accessori per
la visualizzazione dei supporti.
Scambiare gli elementi.
Per un corretto funzionamento delle comunicazioni Bluetooth, la distanza tra i dispositivi non deve superare il raggio di 10 metri e tra di essi non devono essere presenti oggetti solidi.
Operazioni preliminari
Attivare la funzione Bluetooth per
comunicare con altri dispositivi.
Aggiungere dispositivi Bluetooth
al telefono con cui comunicare.
Controllare se le normative o le disposizioni locali limitano l'utilizzo della tecnologia wireless Bluetooth. Se la tecnologia wireless Bluetooth non è autorizzata, assicurarsi che la funzione Bluetooth sia disattivata. La massima potenza di uscita radio consentita per la tecnologia Bluetooth viene regolata automaticamente in base alle eventuali restrizioni. Ciò significa che la zona di copertura può variare.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
65Connettività
Per attivare la funzione Bluetooth
} Impostazioni } la scheda Connettività } Bluetooth } Attiva.
Aggiunta di dispositivi al telefono
Immettere un codice di accesso per configurare un collegamento sicuro tra il telefono e il dispositivo. Immettere lo stesso codice di accesso sul dispositivo, quando richiesto. Un dispositivo senza interfaccia utente, come un viva voce, avrà un codice di accesso predefinito. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida per l'utente del dispositivo.
Assicurarsi che il dispositivo che si desidera aggiungere abbia la funzione Bluetooth attivata e sia visibile.
Per aggiungere un dispositivo al telefono
1 } Impostazioni } la scheda
Connettività } Bluetooth } Dispositivi person. } Nuovo dispositivo per
ricercare i dispositivi disponibili. Assicurarsi che l'altro dispositivo sia visibile.
2 Selezionare un dispositivo dalla lista. 3 Immettere un codice di accesso,
se richiesto.
Per consentire la connessione o modificare la lista dei dispositivi
1 } Impostazioni } la scheda
Connettività } Bluetooth } Dispositivi person. e selezionare un dispositivo
dalla lista. } Altro per visualizzare una lista di opzioni.
Per aggiungere un viva voce Bluetooth
1 } Impostazioni } la scheda
Connettività } Bluetooth } Viva voce.
2 } Sì se si sta aggiungendo un viva
voce Bluetooth per la prima volta oppure }
Viva voce person. } Nuovo
viva voce } Aggiungi se si sta
aggiungendo un altro viva voce Bluetooth. Assicurarsi che il viva voce sia nella modalità corretta. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida per l'utente del dispositivo.
Risparmio energetico
Attivare la funzione di risparmio energetico per ottimizzare il telefono per l'uso con un singolo dispositivo Bluetooth. Disattivare la funzione per collegare il telefono a diversi dispositivi contemporaneamente.
66 Connettività
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per risparmiare energia
} Impostazioni } la scheda Connettività } Bluetooth } Risparmio energia } Attiva.
Nome telefono
Immettere un nome per il telefono che deve essere mostrato sugli altri dispositivi quando viene rilevato.
Per immettere un nome per il telefono
} Impostazioni } la scheda Connettività } Bluetooth } Nome telefono.
Visibilità
Scegliere se rendere visibile o meno il telefono agli altri dispositivi Bluetooth. Se si sceglie di non rendere visibile il telefono, solo i dispositivi in } Impostazioni } la scheda
Connettività } Bluetooth } Dispositivi person. saranno in grado di rilevare
il telefono tramite la tecnologia wireless Bluetooth.
Per mostrare o nascondere il telefono
} Impostazioni } la scheda Connettività } Bluetooth } Visibilità } Mostra telefono o Nascondi telef..
Scambio di elementi
È possibile inviare o ricevere elementi utilizzando la tecnologia wireless Bluetooth come metodo di trasferimento. Scegliere un dispositivo dalla lista dei dispositivi trovati.
Per inviare un elemento
1 Selezionare un elemento, ad esempio
} Rubrica, e selezionare un contatto.
2 } Altro } Invia contatto
} Via Bluetooth.
3 Selezionare il dispositivo a cui inviare
l'elemento } Seleziona.
Per ricevere un elemento
1 } Impostazioni } la scheda
Connettività } Bluetooth } Attiva.
2 } Visibilità } Mostra telefono. 3 Una volta ricevuto l'elemento, seguire
le istruzioni che vengono visualizzate.
Trasferimento del suono
È possibile trasferire il suono delle chiamate quando si utilizza un viva voce Bluetooth.
È anche possibile trasferire il suono per le chiamate utilizzando la tastiera o il pulsante del viva voce come indicato di seguito.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
67Connettività
Premere il pulsante del viva voce per
il suono nel viva voce.
Premere un pulsante o un tasto del
telefono (se impostato su Telefono) per il suono nel telefono.
Premere un pulsante (se impostato
su Viva voce) per il suono nel viva voce.
Per trasferire il suono quando si utilizza un viva voce Bluetooth
Durante una chiamata, } Altro
} Trasferisci suono e selezionare
un dispositivo.
Per trasferire il suono quando si risponde a una chiamata con il viva voce
1 } Impostazioni } la scheda
Connettività } Bluetooth } Viva voce } Chiamata in arrivo.
2 } Telefono per dirigere al telefono
oppure } Viva voce per dirigere al viva voce.
Telecomando
È possibile utilizzare il telefono come telecomando per controllare le applicazioni del computer, quali un lettore multimediale oppure le presentazioni di Microsoft® PowerPoint® o dispositivi che supportano il profilo HID Bluetooth.
Per selezionare il controllo remoto
1
% 66 Per aggiungere un dispositivo
al telefono, se necessario.
2 } Svago } Telecomando. 3 Selezionare un'applicazione
da utilizzare e il computer o dispositivo a cui connettersi.
Trasferimento di file
Se il computer supporta la tecnologia wireless Bluetooth, è possibile installare Sony Ericsson PC Suite per sincronizzare, trasferire file, utilizzare il telefono come modem e altro ancora tramite la comunicazione Bluetooth. Installare Sony Ericsson PC Suite dal CD fornito con il telefono o scaricarlo dal sito www.sonyericsson.com/support. PC Suite include anche una guida.
Trasferimento di file tramite il cavo USB
Collegare il telefono a un computer, tramite il cavo USB, per utilizzare il telefono in uno dei modi seguenti:
Trasfer. file oppure Mod. Telef..
68 Connettività
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Trasferimento di file
Trascinare i file tra la memory card e il computer in Esplora risorse di Microsoft Windows.
Utilizzare Sony Disc2Phone (per il trasferimento di musica) o Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition (per il trasferimento o la memorizzazione di immagini). Queste applicazioni sono disponibili sul CD fornito in dotazione con il telefono oppure nel sito www.sonyericsson.com/support e possono essere utilizzate solo con la modalità di trasferimento file.
Utilizzare unicamente il cavo USB fornito con il telefono e collegarlo direttamente al computer. Non rimuovere il cavo USB dal telefono o dal computer durante il trasferimento dei file per evitare di danneggiare la memory card.
Per utilizzare il metodo di trasferimento file
1 Collegare il cavo USB sia al telefono
che al computer.
2 Te le f on o : selezionare Trasfer.
file o } Impostazioni } la scheda Connettività } USB } Connessione USB } Trasfer. file. Il telefono
si spegne.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
69Connettività
3 Attendere fino a quando la memory
card appare come disco esterno in Esplora risorse. È possibile utilizzare:
Esplora risorse, per trascinare i file
tra la memory card e il computer.
Sony Disc2Phone, per trasferire
i file musicali nella memory card.
Adobe™ Photoshop™ Album
Starter Edition, per trasferire e organizzare le immagini sul computer.
Per disconnettere il cavo USB in modo sicuro
1 Quando si utilizza il metodo
di trasferimento file, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona dell'unità disco rimovibile in Esplora risorse e scegliere Rimuovi.
2 Rimuovere il cavo USB dal telefono.
Modalità Telefono
È possibile sincronizzare i contatti e l'agenda, trasferire file, utilizzare il telefono come modem ed effettuare altre operazioni dal computer. Tra le applicazioni supportate nella modalità Telefono sono incluse: Sincronizzazione, File manager e Creazione guidata rete mobile. Per altre applicazioni, utilizzare il metodo di trasferimento file.
È necessario installare e utilizzare Sony Ericsson PC Suite, incluso nel CD fornito in dotazione con il telefono o disponibile sul sito
www.sonyericsson.com/support.
Per poter utilizzare questa funzione, il computer deve disporre di uno dei seguenti sistemi operativi: Windows 2000 con SP3/SP4, Windows XP (Professional e Home) con SP1/SP2. I driver USB vengono installati automaticamente con il software PC Suite.
Per utilizzare la modalità Telefono
1 Computer: installare Sony Ericsson
PC Suite dal CD fornito con il telefono.
2 Computer: avviare PC Suite da Start/
Programmi/Sony Ericsson/PC Suite.
3 Collegare il cavo USB sia al telefono
che al computer.
4 Te le f on o : selezionare Mod. Telef.
o } Impostazioni } la scheda
Connettività } USB } Connessione USB } Mod. Telef..
5 Computer: attendere l'installazione
dei driver richiesti.
6 Computer: si riceverà una notifica
quando PC Suite rileva il telefono. Tutte le applicazioni che possono
essere utilizzate con il telefono connesso sono disponibili in Sony Ericsson PC Suite.
70 Connettività
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Funzioni aggiuntive

Sveglia, agenda, attività, profili, data e ora, carta SIM e così via.
Sveglie
È possibile impostare una sveglia per un'ora specifica o in modo che si attivi per determinati giorni.
Per utilizzare la sveglia
1 } Organizer } Sveglia e selezionare
una sveglia da impostare } Modifica.
2 Ora: } Modifica e impostare un orario
} OK. Selezionare altre opzioni,
se richiesto:
Ricorrente: } Modifica e impostare
un giorno o i giorni } Seleziona
} Confer..
Suoneria sveglia } Modifica
e selezionare un suono.
Premere per modificare testo,
immagini e la modalità silenziosa per le sveglie.
3 } Salva.
Per disattivare una sveglia quando suona
Premere un tasto qualsiasi. Se non si desidera che la sveglia venga ripetuta } Disattiva.
Per annullare la sveglia
} Organizer } Sveglia e selezionare
una sveglia, } Disattiva.
Agenda
È possibile utilizzare l'agenda per tenere traccia di appuntamenti importanti. L'agenda può essere sincronizzata con un'altra agenda, su un computer o sul Web,
% 64 Sincronizzazione.
Appuntamenti
È possibile aggiungere nuovi appuntamenti oppure utilizzare gli appuntamenti esistenti come modelli.
Per aggiungere un nuovo appuntamento
1 } Organizer } Agenda e selezionare
una data } Seleziona } Nuovo
appunt. } Aggiungi.
2 Selezionare tra le seguenti opzioni
e confermare ogni voce, se necessario:
Scheda Generali - oggetto, ora
iniziale, durata, promemoria, data iniziale.
Scheda Dettagli - luogo,
descrizione, tutto il giorno, ricorrenza.
3 } Salva.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
71Funzioni aggiuntive
Per visualizzare un appuntamento
1 } Organizer } Agenda e selezionare
un giorno (i giorni con appuntamento sono evidenziati da cornici).
2 Selezionare un appuntamento
} Visualiz..
Per visualizzare il contenuto dell'agenda
} Organizer } Agenda } Altro } Visualizza settim..
Per impostare la suoneria dei promemoria
1 } Organizer } Agenda } Altro
} Avanzate } Promemoria.
2 } Sempre se si desidera che
il promemoria suoni anche quando il telefono è spento o in modalità silenziosa.
Navigazione dell'agenda
Utilizzare il tasto di navigazione per spostarsi tra i giorni o le settimane. Nella visualizzazione mensile o settimanale, è inoltre possibile utilizzare la tastiera nel modo descritto di seguito.
Indietro di una
settimana
Indietro di un
mese
Indietro di un
anno
Data odierna Settimana
successiva
Mese
successivo
Anno
successivo
Impostazioni dell'agenda
} Organizer } Agenda } Altro per
selezionare un'opzione:
Visualizza settim. - per visualizzare
gli appuntamenti della settimana.
Nuovo appunt. - per aggiungere
un nuovo appuntamento.
Modifica data - per accedere
a un'altra data nell'agenda.
Avanzate - per trovare
un appuntamento, impostare i promemoria o selezionare un giorno di inizio della settimana.
Elimina - per eliminare tutti gli
appuntamenti o solo quelli vecchi.
Guida - per ulteriori informazioni.
Scambio di appuntamenti
È possibile scambiare gli appuntamenti utilizzando un metodo di trasferimento. È anche possibile sincronizzare gli appuntamenti con un computer
% 64 Sincronizzazione.
72 Funzioni aggiuntive
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per inviare un appuntamento
Effettuare una scelta nella lista degli appuntamenti di un determinato giorno } Altro } Invia e selezionare un metodo di trasferimento.
Attività
È possibile aggiungere nuove attività oppure utilizzare le attività esistenti come modelli. È anche possibile impostare i promemoria per le attività.
Il numero massimo dipende dalla memoria disponibile, in base alle impostazioni del software.
Per aggiungere una nuova attività
1 } Organizer } Attività } Nuova attività
} Aggiungi.
2 } Attività o Telefonata. 3 Immettere i dati e confermare
ciascuna voce.
Per visualizzare un'attività
} Organizer } Attività e selezionare
un'attività } Visualiz..
Per impostare la suoneria dei promemoria
1 } Organizer } Attività e selezionare
un'attività } Altro } Promemoria.
2 } Sempre se si desidera che
il promemoria suoni anche quando il telefono è spento o in modalità silenziosa.
Scambio di attività
È possibile scambiare le attività utilizzando un metodo di trasferimento. È anche possibile sincronizzare le attività con un computer
% 64 Sincronizzazione.
Per inviare un'attività
Effettuare una scelta nella lista delle attività di un determinato giorno } Altro } Invia e selezionare un metodo di trasferimento.
Appunti
È possibile creare note e salvarle in una lista. È anche possibile visualizzare una nota in modalità standby.
Il numero massimo dipende dalla memoria disponibile, in base alle impostazioni del software.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
73Funzioni aggiuntive
Per aggiungere un appunto
} Organizer } Note } Nuova nota } Aggiungi e immettere l'appunto } Salva.
Per modificare le note
1 } Organizer } Note. Viene visualizzata
una lista.
2 Selezionare un appunto } Altro
e selezionare un'opzione.
Scambio di appunti
È possibile scambiare note utilizzando uno dei metodi di trasferimento disponibili. È anche possibile sincronizzare le note con un computer,
Per inviare appunti
Selezionare un appunto } Altro } Invia e selezionare un metodo di trasferimento.
% 64 Sincronizzazione.
Indicatore di durata
Il telefono dispone di un timer. Quando la suoneria inizia a squillare, premere un tasto qualsiasi per disattivarla oppure selezionare
Riavvia.
Per impostare l'indicatore di durata
} Organizer } Timer e impostare
le ore, i minuti e i secondi per il conto alla rovescia.
Cronometro
Il telefono è dotato di un cronometro in grado di registrare diversi intervalli. Il cronometro continua a segnare il tempo anche quando si risponde a una chiamata in arrivo.
Per utilizzare il cronometro
1 } Organizer } Cronometro } Avvia. 2 } Interr. o } Intervallo per un nuovo
periodo di intervallo.
3 Per ripristinare il cronometro } Interr.
} Reimp..
Calcolatrice
La calcolatrice consente di aggiungere, sottrarre, dividere e moltiplicare.
Per utilizzare la calcolatrice
} Organizer } Calcolatrice.
Premere o per selezionare ÷ x
- + . % =.
Premere per eliminare la cifra.
Premere per immettere
un separatore decimale.
74 Funzioni aggiuntive
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Memo codici
È possibile conservare i codici di sicurezza, ad esempio i codici delle carte di credito, nei memo codici. Impostare un codice di accesso per aprire il memo codici.
Parola di controllo e sicurezza
Per assicurarsi che il codice di accesso immesso sia corretto, è necessario immettere una parola di controllo.
Quando si immette il codice di accesso per aprire il memo codici, la parola di controllo appare per breve tempo. Se il codice di accesso è corretto, vengono visualizzati i codici corretti. Se invece il codice di accesso non è corretto, sia la parola di controllo che i codici visualizzati non saranno quelli corretti.
Per aprire il memo codici per la prima volta
1 } Organizer } Memo codici. Viene
visualizzato un messaggio con le istruzioni } Continua.
2 Immettere un codice di accesso
di quattro cifre } Continua.
3 Confermare il nuovo codice
di accesso immettendolo nuovamente.
4 Immettere una parola di controllo
(massimo 15 caratteri) } Confer.. La parola di controllo può essere composta da lettere e da numeri.
Per aggiungere un nuovo codice
1 } Organizer } Memo codici
e immettere il codice di accesso
} Nuovo codice } Aggiungi.
2 Immettere un nome associato
al codice, } Continua.
3 Immettere il codice } Confer..
Per modificare il codice di accesso
1 } Organizer } Memo codici
e immettere il codice di accesso
} Altro } Mod.cod.accesso.
2 Immettere il nuovo codice di accesso
} Continua.
3 Immettere nuovamente il nuovo
codice di accesso } Continua.
4 Selezionare una parola di controllo
} Confer..
Se ci si dimentica il codice di accesso
Se ci si dimentica il codice di accesso, è necessario ripristinare il memo codici.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
75Funzioni aggiuntive
Per ripristinare il memo codici
1 } Organizer } Memo codici
e immettere un codice per accedere al memo codici. La parola di controllo e i codici visualizzati non sono corretti.
2 } Altro } Reimposta. 3 Viene visualizzato Reimpostare memo
codici? } Sì. Il memo codici viene
ripristinato e tutte le voci cancellate. La volta successiva che si immette il memo codici, è necessario ripartire da
% 75 Per aprire il memo codici per
la prima volta.
Profili
Il telefono è dotato di una serie di profili predefiniti impostati. Alcuni, ad esempio il volume della suoneria e altre opzioni, possono essere regolati automaticamente per adattarsi a un determinato ambiente o accessorio. È possibile ripristinare tutte le impostazioni iniziali dei profili esistenti al momento dell'acquisto del telefono.
Per selezionare un profilo
Premere e selezionare un profilo o } Impostazioni } la schedaGenerali
} Profili e selezionare un profilo.
Per visualizzare e modificare un profilo
} Impostazioni } la scheda Generali } Profili } Altro } Visual. e modifica.
Non è possibile rinominare il profilo Normale.
Per aggiungere un accessorio a un profilo
} Impostazioni } la scheda Generali } Profili } Altro } Visual. e modifica } Accessori.
Per ripristinare i profili
} Impostazioni } la scheda Generali } Profili } Altro } Ripristina profili.
Ora e data
L'ora viene sempre visualizzata quando il telefono si trova in modalità standby.
Per impostare l'ora e il formato dell'ora
1 } Impostazioni } la scheda Generali
} Ora e data } Ora.
2 Immettere l'ora. 3 } Formato e selezionare un'opzione. 4 } Salva.
76 Funzioni aggiuntive
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per impostare la data e il formato della data
} Impostazioni } la scheda Generali } Ora e data } Data.
Blocco della carta SIM
Il blocco della carta SIM protegge solo l'abbonamento dall'utilizzo non autorizzato, non il telefono. Se la carta SIM viene sostituita, il telefono continuerà a funzionare con la nuova SIM.
Al momento dell'acquisto, molte carte SIM sono bloccate. Se il blocco della carta è attivato, è necessario immettere il PIN ogni volta che si accende il telefono.
Se il PIN non viene immesso correttamente per tre volte di seguito, la carta SIM si blocca. Viene visualizzato il messaggio PIN
bloccato. Per sbloccarla, è necessario
immettere il codice PUK (Personal Unblocking Key). Il PIN e il PUK vengono forniti dal gestore di rete. È possibile modificare il PIN e selezionare un nuovo numero compreso tra quattro e otto cifre.
Se quando si modifica il PIN viene visualizzato il messaggio
corrispondenti
immesso correttamente. Se viene visualizzato il messaggio
errato
PIN non è stato immesso correttamente.
, il nuovo PIN non è stato
, seguito da Vecchio PIN: il vecchio
Codici non
PIN
Per sbloccare la carta SIM
1 Se viene visualizzato PIN bloccato,
immettere il PUK } OK.
2 Immettere un nuovo PIN costituito
da un numero compreso tra quattro e otto cifre } OK.
3 Confermare il nuovo PIN
immettendolo nuovamente } OK.
Per modificare il PIN
1 } Impostazioni } la scheda Generali
} Protezione } Blocchi } Protezione
SIM } Cambia PIN.
2 Immettere il PIN } OK. 3 Immettere un nuovo PIN costituito
da un numero compreso tra quattro e otto cifre } OK.
4 Confermare il nuovo PIN
immettendolo nuovamente } OK.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
77Funzioni aggiuntive
Per attivare o disattivare il blocco della carta SIM
1 } Impostazioni } la scheda Generali
} Protezione } Blocchi } Protezione
SIM } Protezione e selezionare Attivato o Disattivato.
2 Immettere il PIN } OK.
Blocco del telefono
È possibile proteggere il telefono da un utilizzo non autorizzato in caso di furto e di sostituzione della carta SIM. È possibile modificare il codice blocco (0000) specificandone uno personalizzato costituito da un numero compreso tra 4 e 8 cifre.
Blocco del telefono automatico
Se il blocco del telefono è impostato su Automatico, non è necessario immettere il codice blocco fino all'inserimento di un'altra carta SIM.
È importante ricordare il nuovo codice. Se lo si dimentica, fare pervenire il telefono al rivenditore locale Sony Ericsson.
Per impostare il blocco del telefono
1 } Impostazioni } la scheda Generali
} Protezione } Blocchi } Protezione
telef. } Protezione e selezionare
un'alternativa.
2 Immettere il codice blocco del
telefono } OK.
Per sbloccare il telefono
Se è attivato il blocco del telefono, immettere il codice } OK.
Per modificare il codice blocco del telefono
} Impostazioni } la scheda Generali } Protezione } Blocchi } Protezione
telef. } Cambia codice.
Blocco tastiera
È possibile bloccare la tastiera per evitare la composizione accidentale di un numero.
Anche quando la tastiera è bloccata, è comunque possibile effettuare chiamate al numero di emergenza internazionale 112.
78 Funzioni aggiuntive
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Blocco tastiera automatico
È possibile utilizzare il blocco automatico della tastiera in modalità standby per bloccare la tastiera immediatamente dopo la pressione dell'ultimo tasto.
Per impostare il blocco automatico della tastiera
} Impostazioni } la scheda Generali } Protezione } Blocco aut.tastiera.
Per bloccare la tastiera manualmente
Dalla modalità standby, premere
} Bloc tasti. Sarà comunque possibile
rispondere a una chiamata in arrivo e la tastiera si bloccherà di nuovo dopo la chiamata. La tastiera resta bloccata finché non verrà sbloccata manualmente.
Per sbloccare la tastiera manualmente
Dalla modalità standby, premere
} Sblocca.
Schermata iniziale
Selezionare una schermata iniziale da visualizzare all'accensione del telefono in
Per selezionare una schermata iniziale
} Impostazioni } la scheda Display } Schermata iniziale e selezionare
un'opzione.
% 51 Utilizzo di immagini.
Luminosità
È possibile regolare la luminosità dello schermo.
Per impostare la luminosità
} Impostazioni } la scheda Display } Luminosità.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
79Funzioni aggiuntive

Risoluzione dei problemi

Il telefono non funziona nel modo desiderato.
In questo capitolo vengono illustrati alcuni possibili problemi che si potrebbero verificare utilizzando il telefono. Per alcuni problemi è necessario contattare il gestore di rete, tuttavia molti di essi possono essere facilmente corretti dall'utente.
Tuttavia, se è necessario portare il telefono in riparazione, va notato che è possibile perdere le informazioni e i contenuti salvati nel telefono. Si consiglia di effettuare una copia di tali informazioni prima di portare il telefono in riparazione.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.sonyericsson.com/support.
Problemi con la capacità di memoria o scarse prestazioni del telefono
Possibile causa: la memoria del telefono è piena o il suo contenuto non è organizzato correttamente.
Soluzione: riavviare il telefono ogni giorno per liberare memoria e incrementare la capacità del telefono.
È possibile eseguire un Ripristino
totale. Alcune delle impostazioni
e dei dati personali immessi verranno persi durante questa operazione
% 83 Ripristino totale.
Durante la ricarica del telefono non viene visualizzata l'icona della batteria
Possibile causa: la batteria è vuota o non è stata utilizzata per un lungo periodo di tempo.
Soluzione: durante il caricamento, potrebbero essere necessari fino a 30 minuti prima che venga visualizzata sullo schermo l'icona della batteria.
Alcune opzioni di menu appaiono in grigio
Possibile causa: un servizio non è attivato o l'abbonamento non supporta tale funzione.
Soluzione: contattare il gestore di rete. Possibile causa: non essendo
possibile inviare motivi, immagini e suoni protetti da copyright, il menu
Invia a volte non è disponibile.
80 Risoluzione dei problemi
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
La lingua dei menu è incomprensibile
Possibile causa: nel telefono è stata impostata una lingua errata.
Soluzione: impostare la lingua corretta
% 18 Lingua del telefono.
Impossibile accendere il telefono
Possibile causa: la batteria è scarica. Soluzione: ricaricare la batteria
% 5 Per caricare la batteria.
Soluzione: accendere il telefono con
il caricabatterie collegato. Se il telefono si accende, riaccenderlo dopo aver scollegato il caricabatterie.
Impossibile ricaricare il telefono o la capacità della batteria è bassa
Possibile causa: il caricabatterie non è collegato correttamente al telefono.
Soluzione: assicurarsi che il connettore del caricabatterie scatti correttamente in posizione quando viene collegato
batteria. Possibile causa: la batteria non
è collegata correttamente. Soluzione: rimuovere la batteria
e pulire i connettori. È possibile utilizzare uno dei seguenti accessori leggermente impregnati d'alcol: una
% 5 Per caricare la
spazzola morbida, un panno o un cotton fioc. Assicurarsi che la batteria sia completamente asciutta prima di riporla nel suo alloggiamento. Verificare che i connettori della batteria nel telefono non siano danneggiati.
Possibile causa: la batteria è deteriorata e deve essere sostituita.
Soluzione: provare a utilizzare un'altra batteria e un altro caricabatterie dello stesso modello di telefono oppure verificare con il rivenditore che la batteria e il caricabatterie funzionino correttamente.
Il telefono si spegne automaticamente
Possibile causa: è stato premuto accidentalmente il pulsante .
Soluzione: attivare il blocco automatico della tastiera o bloccarla manualmente
Possibile causa: la batteria non è collegata correttamente.
Soluzione: assicurarsi che la batteria sia correttamente inserita inserire la carta SIM e la batteria.
% 78 Blocco tastiera.
% 5 Per
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
81Risoluzione dei problemi
Impossibile utilizzare i messaggi SMS sul telefono
Possibile causa: le impostazioni non sono state immesse o non sono corrette.
Soluzione: per conoscere le impostazioni corrette del centro servizi SMS, contattare il gestore di rete
% 41 Messaggi SMS.
Impossibile utilizzare i messaggi MMS sul telefono
Possibile causa: l'abbonamento sottoscritto non include questa funzione.
Soluzione: contattare il gestore di rete. Possibile causa: le impostazioni non
sono state immesse o non sono corrette.
Soluzione: contattare il gestore di rete.
Impossibile utilizzare Internet
Possibile causa: l'abbonamento sottoscritto non include questa funzione.
Soluzione: contattare il gestore di rete. Possibile causa: le impostazioni
Internet non sono state immesse o non sono corrette.
Soluzione: contattare il gestore di rete.
Il telefono non può essere rilevato da altri utenti tramite la tecnologia wireless Bluetooth™
Possibile causa: la funzione Bluetooth non è attivata.
Soluzione: verificare che la funzione Bluetooth sia attivata e che il telefono sia impostato sulla visibilità ricevere un elemento.
Impossibile sincronizzare o trasferire i dati tra il telefono e il computer quando si utilizza il cavo USB in dotazione con il telefono
Possibile causa: il cavo non è stato correttamente installato e rilevato nel computer oppure il software fornito con il telefono non è stato correttamente installato nel computer.
Soluzione: visitare il sito www.sonyericsson.com/support,
selezionare il modello di telefono in uso, quindi scegliere “Informazioni sui prodotti - Operazioni preliminari”. Nella sezione relativa alla
sincronizzazione del telefono con un computer sono contenute istruzioni
per la risoluzione del problema.
% 67 Per
82 Risoluzione dei problemi
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ripristino totale
Le modifiche che sono state apportate alle impostazioni e il contenuto aggiunto o modificato verranno eliminati.
Se si seleziona Ripristi. impostaz., le modifiche apportate alle impostazioni verranno eliminate.
Se si seleziona Ripristina tutto, oltre alle modifiche delle impostazioni, vengono eliminati anche tutti i contatti, i messaggi, i dati personali e i contenuti scaricati, ricevuti o modificati.
Per ripristinare il telefono
1 } Impostazioni } la scheda Generali
} Ripristino totale.
2 } Ripristi. impostaz. o } Ripristina
tutto.
3 Quando vengono visualizzate
le istruzioni } Continua.
Se si seleziona Ripristina tutto, anche il contenuto come melodie e immagini scaricate, ricevute o modificate viene eliminato.
Messaggi di errore
Inserire SIM
Possibile causa: nel telefono non è presente alcuna SIM oppure la carta non è stata inserita in modo corretto.
Soluzione: inserire una carta SIM
% 5 Per inserire la carta SIM e la
batteria. Possibile causa: è necessario pulire
i connettori della carta SIM. Soluzione: rimuovere la carta
SIM e pulirla. Verificare inoltre che la scheda non sia danneggiata rendendo quindi impossibile il suo collegamento ai connettori del telefono. In tal caso, contattare il gestore di rete per richiedere una nuova carta SIM.
Inserire SIM corretta
Possibile causa: il telefono è stato impostato per funzionare solo con un determinato tipo di carte SIM.
Soluzione: accertarsi che la carta in uso nel telefono sia quella corretta.
PIN errato/PIN2 errato
Possibile causa: il PIN o il PIN2 non è stato immesso correttamente.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
83Risoluzione dei problemi
Soluzione: immettere il PIN1 o il PIN2 corretto } carta SIM.
PIN bloccato/PIN2 bloccato
Possibile causa: il PIN o il PIN2 è stato immesso in modo non corretto per tre volte di seguito.
Soluzione: per sbloccarlo
% 77 Blocco della
% 77 Blocco della carta SIM.
Codici non corrispondenti
Possibile causa: i due codici immessi non corrispondono.
Soluzione: quando si desidera cambiare un codice di sicurezza, ad esempio il PIN, è necessario confermare quello nuovo digitando esattamente lo stesso codice una seconda volta. carta SIM.
Rete non disponib.
Possibile causa: il telefono si trova in flight mode.
Soluzione: riavviare il telefono in modalità normale
mode. Possibile causa: il telefono non riceve
alcun segnale radio o il segnale ricevuto è troppo debole.
% 77 Blocco della
% 7 Menu Flight
Soluzione: contattare il gestore di rete e accertarsi di trovarsi entro il raggio di copertura della rete. In caso affermativo, cercare una rete.
Possibile causa: la carta SIM non funziona correttamente.
Soluzione: inserire la carta SIM in un altro telefono. Se continua a venire visualizzato questo messaggio o uno simile, contattare il gestore di rete.
Possibile causa: il telefono non funziona correttamente.
Soluzione: inserire la carta SIM in un altro telefono. Se nell'altro telefono la carta funziona, la causa del problema dipende dal telefono. Contattare il centro assistenza di Sony Ericsson più vicino.
Solo emergenza
Possibile causa: ci si trova nella zona coperta da una rete, ma non si è autorizzati a utilizzarla. Tuttavia, in caso di emergenza, alcuni gestori di rete consentono di chiamare il numero internazionale di emergenza 112.
84 Risoluzione dei problemi
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Soluzione: per ottenere un segnale sufficientemente forte è necessario spostarsi. Contattare il gestore di rete e verificare che l'abbonamento sia corretto
% 25 Chiamate di emergenza.
Blocco telefono
Possibile causa: il telefono è bloccato. Soluzione: per sbloccare il telefono
% 78 Blocco del telefono.
Codice blocco:
Possibile causa: è richiesto il codice blocco del telefono.
Soluzione: immettere un codice blocco del telefono. Il telefono viene fornito con il codice blocco predefinito 0000
% 78 Blocco del telefono.
PUK bloccato. Contattare il gestore.
Possibile causa: il codice di sblocco personale (PUK) non è stato immesso correttamente per 10 volte di seguito.
Soluzione: contattare il gestore di rete.
In carica. Batteria sconosciuta
Possibile causa: la batteria utilizzata non è una batteria approvata da Sony Ericsson.
Soluzione:
% 88 Batteria.

Informazioni importanti

Assistenza e supporto, sicurezza e corretto uso, garanzia, dichiarazione di conformità.
Sito Web Sony Ericsson Consumer
All'indirizzo www.sonyericsson.com/support è presente una sezione di supporto tecnico dove è facile trovare assistenza e reperire suggerimenti. Sono disponibili i più recenti aggiornamenti software per computer e consigli su come utilizzare il prodotto in modo più efficiente.
Assistenza e supporto
A partire da ora, l'utente avrà accesso a una gamma di esclusivi vantaggi per l'assistenza quali:
Siti Web globali e locali che forniscono assistenza.
Una rete globale di Call Center.
Un'ampia rete di centri di assistenza partner
Sony Ericsson.
Un periodo di garanzia. Per ulteriori informazioni
sulle condizioni di garanzia consultare questo manuale dell'utente. Sul sito www.sonyericsson.com, nella sezione del supporto della lingua scelta, sono disponibili gli strumenti di supporto e le informazioni più recenti, come aggiornamenti software, knowledge base, Impostazione del telefono e assistenza aggiuntiva quando necessario.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
85Informazioni importanti
Per servizi e funzioni specifici del gestore, contattare il gestore di rete per ulteriori informazioni. È anche possibile contattare i nostri Call Center. Utilizzare il numero di telefono del Call Center più vicino nell'elenco sottostante. Se il paese/la regione di residenza non sono inclusi nell'elenco, contattare il rivenditore locale. (I numeri di telefono sottostanti erano esatti al momento della stampa. Sul sito www.sonyericsson.com sono sempre disponibili gli aggiornamenti più recenti).
Nell'improbabile eventualità che sia necessaria assistenza al prodotto, contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato oppure uno dei nostri centri di assistenza partner. Conservare la prova di acquisto, che sarà necessaria in caso di richiesta di assistenza in garanzia. In caso di chiamata a uno dei nostri Call Center, l'addebito sarà effettuato in base alle tariffe nazionali, comprese le imposte locali, a meno che si tratti di un numero verde.
Paese Numero di telefono Indirizzo e-mail
Australia 1-300 650 050 questions.AU@support.sonyericsson.com Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Austria 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Belgio 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasile 4001-0444 questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Africa Centrale +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Cile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Cina 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Croazia 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com Repubblica Ceca 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danimarca 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Finlandia 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Francia 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Germania 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Grecia 801-11-810-810
Hong Kong 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Ungheria +36 1 880 47 47 questions.HU@support.sonyericsson.com India 1800 11 1800 (numero verde)
Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Irlanda 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com
210-89 91 919 (dal cellulare) questions.GR@support.sonyericsson.com
39011111 (dal cellulare) questions.IN@support.sonyericsson.com
86 Informazioni importanti
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Malesia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com Messico 01 800 000 4722
Paesi Bassi 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com Nuova Zelanda 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norvegia 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Filippine 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polonia 0 (prefisso) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portogallo 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com Romania (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Russia 8(495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Singapore 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovacchia 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com Sud Africa 0861 632222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Spagna 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com Svezia 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Svizzera 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Taiwan 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com Tailandia 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com Turchia 0212 47 37 777 questions.TR@support.sonyericsson.com Ucraina (+380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com Emirati Arabi Uniti 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com Regno Unito 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com Stati Uniti 1-866-766-9374 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
Avvertenze per la sicurezza e il corretto uso
Leggere queste informazioni prima di utilizzare il telefono portatile. Le presenti istruzioni sono destinate alla sicurezza, si consiglia pertanto di seguirne le linee guida. Se si verifica una delle condizioni descritte di seguito o in caso di dubbi riguardo la funzione corretta, accertarsi
(numero verde internazionale) questions.MX@support.sonyericsson.com
di aver fatto controllare il prodotto da un centro di assistenza certificato prima di caricarlo o utilizzarlo. In caso contrario potrebbe verificarsi un cattivo funzionamento del prodotto o persino un rischio per la salute.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
87Informazioni importanti
Raccomandazioni per l'utilizzo sicuro del prodotto (telefono portatile, batteria, caricabatterie e altri accessori)
Il prodotto va sempre maneggiato con cura
e conservato in un ambiente pulito e privo di polvere.
Attenzione! La batteria potrebbe esplodere
se gettata nel fuoco.
Non esporre il prodotto a umidità o immergerlo
in liquidi.
Non esporre il prodotto a temperature
eccessivamente calde o fredde. Non esporre la batteria a temperature superiori a +60°C.
Non esporre il prodotto a fiamme vive
oppure a sigari o sigarette accese.
Non lasciare cadere, lanciare o cercare di piegare
il prodotto.
Non dipingere il prodotto.
Non tentare di smontare o modificare
il prodotto. Le riparazioni vanno effettuate esclusivamente presso i centri autorizzati Sony Ericsson.
Non usare il prodotto in prossimità di
apparecchiature medicali senza verificare che ciò sia consentito dal proprio medico.
Non utilizzare il prodotto sugli aerei o in prossimità
di questi o in zone in cui appositi avvisi richiedono di spegnere i ricetrasmettitori.
Non utilizzare il prodotto in zone
a rischio di esplosioni.
Non posizionare il prodotto
o apparecchiature wireless sopra l'airbag dell'automobile.
BAMBINI
TENERE AL DI FUORI DELLA PORTATA DEI BAMBINI. NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI GIOCARE CON IL TELEFONO
PORTATILE O CON I RELATIVI ACCESSORI. POTREBBERO FERIRE LORO STESSI O ALTRE PERSONE O POTREBBERO ACCIDENTALMENTE DANNEGGIARE IL TELEFONO PORTATILE O GLI ACCESSORI. IL TELEFONO O GLI ACCESSORI POSSONO CONTENERE COMPONENTI DI DIMENSIONI RIDOTTE CHE POTREBBERO STACCARSI, COMPORTANDO IL RISCHIO DI SOFFOCAMENTO.
Alimentazione elettrica (caricabatterie)
Collegare il trasformatore CA solo ai tipi di sorgente indicati sul prodotto. Assicurarsi che il cavo sia posizionato in modo che non venga danneggiato o sottoposto a tensioni. Per ridurre il rischio di scosse elettriche staccare l'unità dalla presa di corrente prima di qualsiasi operazione di pulizia. Il trasformatore CA non va utilizzato all'aperto o in aree umide. Non modificare il cavo o la spina. Se la spina non è adatta alla presa, rivolgersi a un elettricista specializzato per istallare la presa adeguata. Utilizzare solo caricabatterie originali Sony Eric sson appositamente progettati per l'utilizzo con questo telefono portatile. Caricabatterie non originali potrebbero non garantire gli stessi standard di sicurezza e di prestazioni.
Batteria
Si consiglia di caricare completamente la batteria prima di iniziare a utilizzare il telefono portatile per la prima volta. Le batterie nuove o rimaste inutilizzate per lungo tempo possono mostrare una capacità ridotta le prime volte che vengono utilizzate. Caricare la batteria solo a temperature comprese tra +5°C e +45°C.
Utilizzare solo batterie originali Sony Ericsson appositamente progettate per l'utilizzo con questo telefono portatile. L'utilizzo di altre batterie o caricabatterie potrebbe risultare pericoloso.
88 Informazioni importanti
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Il tempo di conversazione e di standby dipende dalle diverse condizioni quali la potenza del segnale, la temperatura operativa, i modelli delle applicazioni di utilizzo, le funzionalità selezionate e dalle trasmissioni vocali o dati durante l'utilizzo del telefono. Prima di estrarre la batteria, spegnere il telefono portatile. Non mettere la batteria in bocca. Gli elettroliti della batteria possono risultare tossici per ingestione. Evitare che i contatti metallici della batteria tocchino altri oggetti in metallo. Ciò potrebbe causare cortocircuiti e danneggiare la batteria. Utilizzare la batteria solo per lo scopo previsto.
Dispositivi medicali personali
I telefoni cellulari possono influire sul funzionamento dei pacemaker e su altri dispositivi medicali ad impianto. Evitare quindi di appoggiare il telefono portatile in corrispondenza del pacemaker. Non riporlo, ad esempio, nel taschino interno della giacca. Quando si utilizza il telefono cellulare, appoggiarlo all'orecchio dalla parte opposta rispetto al pacemaker. Una distanza di 15 cm è sufficiente a limitare il rischio di interferenza tra il telefono portatile e il pacemaker. Se si ritiene che vi siano delle interferenze, spegnere immediatamente il telefono portatile. Per ulteriori informazioni contattare il cardiologo di fiducia. Per informazioni su altri dispositivi medicali, contattare il medico e il produttore del dispositivo.
Alla guida
Verificare se le normative e le disposizioni locali limitano l'utilizzo dei telefoni cellulari durante la guida o richiedono l'utilizzo di soluzioni viva voce. Con il prodotto, si consiglia di utilizzare unicamente le soluzioni viva voce Sony Ericsson. A causa delle possibili interferenze con le strumentazioni elettroniche, alcune case
automobilistiche non consentono l'installazione dei telefoni cellulari sulla vettura senza un kit viva voce con antenna esterna. Prestare sempre attenzione alla guida e, quando le condizioni lo consigliano, portarsi in un'area di sosta prima di effettuare o ricevere una chiamata.
Chiamate di emergenza
I telefoni portatili funzionano tramite segnali radio e pertanto non è possibile garantire la connessione in tutte le situazioni. Per questo motivo non è mai consigliabile fare affidamento esclusivamente su un telefono portatile per comunicazioni importanti, ad esempio per emergenze mediche.
Le chiamate di emergenza non sono possibili in alcune le zone, in alcune reti cellulari o se sono attivi particolari servizi di rete e/o funzioni del telefono portatile. Per informazioni al riguardo, rivolgersi al provider dei servizi locale.
Antenna
Il telefono è dotato di un'antenna incorporata. L'utilizzo di dispositivi con antenna non commercializzati da Sony Ericsson appositamente per questo modello potrebbero danneggiare il telefono, ridurne le prestazioni e produrre livelli SAR superiori ai limiti stabiliti (vedere di seguito).
Uso corretto
Tenere il telefono portatile in modo corretto. Non coprire la parte superiore del telefono quando è in funzione. Ciò penalizza la qualità della conversazione e richiede al telefono portatile un aumento della potenza per funzionare, con conseguente riduzione del tempo utile di conversazione e di standby.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
89Informazioni importanti
Esposizione a radiofrequenze (RF) e SAR (Specific Absorption Rate)
Il telefono portatile è un ricetrasmettitore radio a bassa potenza. Quando è acceso, trasmette bassi livelli di energia a radiofrequenza (onde radio o campi di radiofrequenza). I governi hanno adottato a livello mondiale estese linee guida di sicurezza internazionali, sviluppate da organizzazioni scientifiche come la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) e lo IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.), attraverso valutazioni periodiche approfondite di studi scientifici. Tali linee guida definiscono i livelli consentiti di esposizione alle onde radio per la popolazione. Questi livelli includono un consistente margine di sicurezza per garantire la sicurezza di tutti, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute, e per tenere conto di qualsiasi variazione delle misurazioni. Il SAR (Specific Absorption Rate) è l'unità di misura dell'energia a radiofrequenza assorbita dal corpo utilizzando un telefono portatile. Il valore SAR è il livello di potenza massima certificato in laboratorio, ma i reali valori SAR di un telefono portatile in funzione sono al di sotto del SAR. Il telefono portatile, infatti, è progettato per utilizzare la potenza minima necessaria a collegarsi alla rete. Le variazioni del SAR in relazione alle linee guida sull'esposizione alla radiofrequenza non influiscono sul grado di sicurezza. Nonostante i livelli del SAR varino in base al modello di telefono portatile, tutti i modelli Sony Ericsson sono progettati secondo le linee guida sull'esposizione alla radiofrequenza.
I telefoni venduti negli Stati Uniti, devono essere sottoposti a test e ottenere il certificato FCC (Federal Communications Commission) che dichiara che il dispositivo non supera i limiti stabiliti per l'esposizione sicura. I test vengono eseguiti collocando il dispositivo in determinate posizioni,
ad esempio vicino all'orecchio oppure indossati, come previsto dalle norme FCC per ciascun modello. Per l'utilizzo a contatto con il corpo, il telefono è stato sottoposto a test e soddisfa i limiti di esposizione a radiofrequenza indicati dalle norme FCC se utilizzato a una distanza minima di 15 mm dal corpo, se non sono presenti parti metalliche nelle vicinanze del telefono o se utilizzato con accessori da indossare appositamente progettati per questo telefono. L'utilizzo di altri accessori non assicura la conformità con le norme FCC sull'esposizione a radiofrequenza.
La documentazione fornita con il presente telefono portatile include un opuscolo separato relativo alle informazioni SAR per questo modello di telefono portatile. Per ulteriori informazioni sull'esposizione alla radiofrequenza e sul SAR, si consiglia di visitare il sito all'indirizzo: www.sonyericsson.com/health.
Soluzioni accessibili/esigenze speciali
Per i telefoni venduti negli Stati Uniti è consentito l'uso del terminale TTY con il telefono portatile Sony Ericsson, con gli accessori necessari. Per informazioni sulle soluzioni accessibili per persone con esigenze speciali, rivolgersi al centro Sony Ericsson Special Needs Center al numero 877 878 1996 (TTY) o 877 207 2056 (chiamate vocali) oppure visitare il sito all'indirizzo www.sonyericsson-snc.com.
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete
Questo simbolo indica che tutta l'apparecchiatura elettrica ed elettronica inclusa non deve essere smaltita tra i rifiuti domestici, Deve essere invece consegnato all'apposito centro di raccolta per il riciclo di apparecchiature
90 Informazioni importanti
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
elettriche ed elettroniche. Il corretto smaltimento del prodotto evita potenziali conseguenze nocive sull'ambiente e sulla salute. Il riciclo dei materiali consente di preservare le risorse naturali. Per informazioni dettagliate sul riciclo di questo prodotto, contattare nella propria zona l'ufficio comunale competente, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio presso cui è stato acquistato il prodotto.
Smaltimento della batteria
Attenersi alle disposizioni locali per lo smaltimento delle batterie o rivolgersi al Sony Ericsson Call Center per ulteriori informazioni. La batteria non deve essere gettata fra i rifiuti normali. Se possibile, gettarla negli appositi contenitori.
Memory card
Il telefono viene fornito con una memory card rimovibile. Questa memory card è in genere compatibile con l'apparecchio acquistato ma potrebbe non esserlo con altri dispositivi o con le funzioni delle relative memory card. Prima dell'acquisto o dell'utilizzo verificarne la compatibilità con altri dispositivi. La memory card viene formattata prima della consegna. Per riformattarla, occorre utilizzare un dispositivo compatibile. Non eseguire la procedura standard di formattazione del sistema operativo in uso per formattare la memory card su un PC. Per informazioni dettagliate, consultare le istruzioni del dispositivo o contattare il servizio clienti.
ATTENZIONE:
se il dispositivo richiede un adattatore per inserire la memory card nell'apparecchio o in un altro dispositivo, non tentare di inserire la memory card senza l'adattatore richiesto.
Precauzioni per l'utilizzo della memory card
Non esporre la memory card a umidità.
Non toccare i connettori dei terminali a mani nude
o con oggetti metallici.
Non forzare, piegare o lasciar cadere
la memory card.
Non tentare di smontare o modificare
la memory card.
Non utilizzare o conservare la memory card
in ambienti umidi o corrosivi o in condizioni di calore eccessivo, ad esempio all'interno di una macchina chiusa in estate, sotto la luce diretta del sole, vicino a una fonte di calore ecosìvia.
Non piegare con eccessiva forza l'estremità
dell'adattatore M2.
Non lasciare sporcizia, polvere o corpi estranei
nella porta di inserimento dell'adattatore della memory card.
Accertarsi di aver inserito correttamente
la memory card.
La memory card deve essere inserita
completamente nell'adattatore, altrimenti potrebbe non funzionare correttamente.
Si consiglia di effettuare una copia di backup dei
dati importanti. Sony Ericsson non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite o danneggiamenti al contenuto memorizzato sulla memory card.
I dati registrati potrebbero venire danneggiati
o persi durante la rimozione della memory card o del relativo adattatore, quando si spegne l'apparecchio per eseguire la formattazione, durante la lettura o la scrittura dei dati o se si utilizza la memory card in luoghi soggetti a elettricità statica o a elevate emissioni di campo elettrico.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
91Informazioni importanti
Contratto di licenza con l'utente finale
Questo dispositivo wireless, che include senza alcuna limitazione qualsiasi supporto fornito con il dispositivo, (“Dispositivo”) contiene software di proprietà di Sony Ericsson Mobile Communications AB, delle relative affiliate (“Sony Ericsson”) e dei suoi fornitori e licenziatari di terze parti (“Software”).
All'utente del Dispositivo, Sony Ericsson garantisce una licenza non esclusiva, non trasferibile e non assegnabile per l'utilizzo del Software unicamente insieme al Dispositivo in cui è installato e/o con il quale è stato fornito. Quanto è esposto nel presente documento non deve essere inteso come vendita del Software a un utente del Dispositivo.
Il cliente non dovrà riprodurre, modificare, distribuire, decodificare, decompilare o altrimenti alterare oppure utilizzare qualsiasi altro mezzo per tentare di scoprire il codice sorgente del Software o di qualsiasi componente del Software. A scanso di dubbi, l'utente è in qualsiasi momento autorizzato a trasferire tutti i diritti e gli obblighi relativi al Software a una terza parte, unicamente insieme al Dispositivo con cui è stato fornito il Software, purché l'altra parte accetti di mettere per iscritto il proprio vincolo a tali disposizioni. Questa licenza viene concessa per la durata di vita utile del Dispositivo. L'utente può comunque terminare questa licenza trasferendo in forma scritta a una terza parte tutti i diritti sul Dispositivo con cui è stato ricevuto il Software. La non osservanza dei termini e delle condizioni esposte in questa licenza causerà il termine della stessa con effetto immediato. Sony Ericsson e i suoi fornitori e licenziatari di terze parti sono gli unici ed esclusivi proprietari e detentori di tutti i diritti, i titoli e gli interessi relativi al Software. Sony Ericsson ed un'eventuale terza parte, qualora il Software contenga materiale
o codice di tale terza parte, verranno nominati beneficiari di terze parti di queste condizioni. La validità, l'interpretazione e l'adempimento di questa licenza saranno governate dalle leggi di Svezia. Quanto sopra verrà applicato nella misura massima consentita dai diritti del consumatore previsti dalla legge, quando applicabile.
Garanzia limitata
Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson), fornisce la presente garanzia limitata per il telefono portatile e i relativi accessori originali forniti insieme al telefono portatile (di seguito denominati “Prodotto”).
In caso di riparazioni in garanzia, il prodotto va fatto pervenire al rivenditore presso il quale si è effettuato l'acquisto. In alternativa, è possibile rivolgersi al Sony Ericsson Call Center di competenza (potrebbero venire applicate le tariffe nazionali) o visitare il sito Web www.sonyericsson.com per ulteriori informazioni.
LA GARANZIA
In base alle condizioni di questa garanzia limitata, Sony Ericsson garantisce che il prodotto al momento dell'acquisto, e per un successivo periodo di un (1) anno, è privo di difetti di costruzione o relativi al design e ai materiali impiegati.
RESPONSABILITÀ
Se durante il periodo di garanzia il Prodotto, in condizioni normali di utilizzo, dovesse presentare malfunzionamenti dovuti a difetti di design, costruzione o relativi ai materiali impiegati, i distributori autorizzati Sony Ericsson o i centri di assistenza partner del paese/regione* di acquisto del Prodotto procederanno, a propria
92 Informazioni importanti
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
discrezione, alla riparazione o alla sostituzione del Prodotto alle condizioni di seguito previste. Sony Ericsson e i centri di assistenza partner si riservano il diritto di addebitare le spese di riparazione se il Prodotto restituito non rientra nella garanzia, in base alle condizioni di seguito previste. Tenere presente che parte delle impostazioni personali, dei contenuti scaricati sul telefono o di altre informazioni potrebbero andare perduti quando il prodotto Sony Ericsson viene riparato o sostituito. Al momento, la legge applicabile, altre norme o restrizioni tecniche impediscono a Sony Ericsson di effettuare copie di backup di determinati contenuti scaricati. Sony Ericsson non si assume alcuna responsabilità per informazioni perse di qualunque tipo né rimborserà l'utente in caso di eventuali perdite. Si consiglia di effettuare sempre copie di backup di tutte le informazioni salvate nei prodotti Sony Ericsson quali contenuti scaricati, dati dell'agenda e dei contatti prima di portare il prodotto a un centro Sony Ericsson per la riparazione o la sostituzione.
CONDIZIONI
1 La garanzia è valida solo se il Prodotto da riparare
o sostituire è accompagnato dall'originale della prova di acquisto rilasciata dal rivenditore autorizzato Sony Ericsson, per questo prodotto, con l'indicazione della data e del numero di serie**. Sony Ericsson si riserva il diritto di non effettuare la riparazione in garanzia se queste informazioni risultassero cancellate o modificate dopo il primo acquisto del prodotto dal rivenditore.
2 Qualora Sony Ericsson proceda alla riparazione
o alla sostituzione del prodotto, detto prodotto godrà di un periodo di garanzia pari alla parte residua della garanzia originale oppure di novanta (90) giorni dalla data di riparazione (si considera il periodo più lungo). La riparazione o la sostituzione potranno essere effettuate anche tramite componenti rigenerati con
funzionalità equivalenti. Le parti o i componenti sostituiti diventeranno di proprietà di Sony Ericsson.
3 La presente garanzia non copre eventuali guasti
dovuti alla normale usura o a un utilizzo non appropriato e non conforme al normale funzionamento secondo quanto indicato nelle istruzioni per l'uso e la manutenzione del Prodotto fornite da Sony Ericsson. Inoltre, la garanzia non copre difetti del prodotto derivanti da eventi fortuiti, modifiche all'hardware o al software o adattamenti, cause di forza maggiore o danni derivanti dal contatto con liquidi.
Una batteria ricaricabile può essere caricata e scaricata centinaia di volte. Tuttavia, a lungo termine, la batteria si esaurisce. Non si tratta di un difetto. Se il tempo di conversazione o la durata in modalità standby sono eccessivamente brevi, la batteria deve essere sostituita. Sony Ericsson raccomanda di utilizzare esclusivamente batterie e caricabatterie approvati da Sony Ericsson.
Tra i telefoni possono esserci variazioni minime nella luminosità e nei colori dei display. Potrebbero, ad esempio, apparire sul display piccoli punti luminosi o scuri definiti pixel difettosi che si verificano in caso di cattivo funzionamento di singoli punti e non possono essere corretti. Due pixel difettosi sono ritenuti accettabili.
Tra i telefoni possono esserci variazioni minime nell'aspetto dell'immagine della fotocamera. Questa situazione non è affatto insolita e non è considerata un difetto della fotocamera.
4 Dato che il sistema cellulare sul quale funziona
il Prodotto non viene fornito da Sony Ericsson, Sony Ericsson non si ritiene responsabile per il funzionamento, la disponibilità, la copertura, i servizi o la gamma del suddetto sistema.
5 Questa garanzia non copre guasti del Prodotto
dovuti a installazioni, modifiche o riparazioni o all'apertura del Prodotto eseguite da personale non autorizzato da Sony Ericsson.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
93Informazioni importanti
6 La garanzia non copre guasti del Prodotto
dovuti all'utilizzo di accessori o altri dispositivi non originali Sony Ericsson progettati per essere utilizzati con il Prodotto.
7 La rottura dei sigilli del prodotto invaliderà
la garanzia.
8 LA PRESENTE GARANZIA ANNULLA
E SOSTITUISCE OGNI GARANZIA SCRITTA O ORALE PREVISTA DALLA LEGGE CHE SIA DEROGABILE PER VOLONTÀ DELLE PARTI; IN PARTICOLARE ERICSSON NON PRESTA ALCUNA GARANZIA SPECIFICA DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI DEL PRODOTTO. IN NESSUN CASO SONY ERICSSON O I RELATIVI LICENZIATARI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, QUALI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON TASSATIVO, PERDITE DI PROFITTO O DANNI COMMERCIALI, NELLA MISURA IN CUI TALI DANNI NON VENGANO RICONOSCIUTI DALLA LEGGE.
Alcuni paesi non consentono l'esclusione o la limitazione di danni accidentali o consequenziali, o la limitazione della durata di garanzie implicite, pertanto le limitazioni o esclusioni precedenti potrebbero non essere applicabili.
La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore previsti dalla legge, indicati in particolare nel libro IV del Codice Civile, come emendato dal Decreto Legislativo No. 24 del 2 febbraio 2002.
* UNIONE EUROPEA (UE)
Se il Prodotto è stato acquistato in un paese dell'Unione Europea, si potrà godere dell'assistenza, in base alle condizioni sopra specificate, prevista per il periodo di garanzia in qualsiasi paese dell'Unione Europea in cui un distributore Sony Ericsson autorizzato venda un Prodotto identico. Per sapere se il prodotto di cui si dispone è commercializzato nel paese dell'Unione Europea, contattare il centro Sony Ericsson Call Center locale. Tenere presente che potrebbe non essere possibile effettuare alcuni interventi in paesi diversi da quelli di acquisto, ad esempio nel caso in cui un componente interno o esterno del Prodotto sia diverso dai modelli equivalenti venduti in altri paesi dell'Unione Europea. La riparazione di prodotti con SIM bloccata potrebbe risultare impossibile.
** In alcuni paesi/regioni vengono richieste ulteriori informazioni. In questo caso, tale richiesta è chiaramente indicata nella prova di acquisto valida.
94 Informazioni importanti
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Tecnologia wireless Bluetooth
L'ID del design qualificato di Bluetooth™ è B011122.
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3022043-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive
99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, June 2006
Shoji Nemoto, Head of Product Business Unit GSM/UMTS
Il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva R&TTE (99/5/EC).
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
95Informazioni importanti

Indice

A
abilitazione numeri ............................... 38
agenda ............................................71–73
animazione ........................................... 51
applicazioni ...................................... 9, 61
appuntamenti ....................................... 71
appunti ......................................39, 73–74
attivazione/disattivazione
blocco del telefono ...................... 78
protezione tramite blocco SIM ..... 78
tecnologia wireless Bluetooth™... 66
attività .................................................. 73
avvertenze per la sicurezza .................. 87
avviso di chiamata ............................... 35
B
batteria
inserimento e ricarica ..................... 5
uso e manutenzione ..................... 88
biglietti da visita ................................... 40
blocco
carta SIM ...................................... 77
tastiera ......................................... 78
telefono ........................................ 78
blocco tastiera ............................... 15, 78
96 Indice
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
C
calcolatrice ............................................74
carta SIM
blocco e sblocco ..........................77
copia nella/dalla ............................30
numeri dei contatti ........................28
cavo USB ..............................................68
chiamate
accettazione ..................................37
come effettuare e ricevere ........6, 24
emergenza ....................................25
gestione di due chiamate ..............36
internazionali .................................24
limitazione .....................................38
mettere in attesa ...........................35
perse .............................................24
prendere appunti durante .............39
registrazione .................................60
risposta e rifiuto ............................24
video .............................................25
codice PIN
cambio ..........................................77
sblocco ...........................................4
composizione rapida .............................31
conferenze telefoniche ..........................36
contatti
aggiunta di contatti del telefono .. 28
gruppi di ....................................... 40
rubrica predefinita ........................ 27
sincronizzazione ........................... 64
controllo remoto ................................... 68
cronometro ........................................... 74
D
data ...................................................... 76
dimensioni immagine ........................... 49
Disc2Phone .......................................... 54
download dei file .................................. 63
durata delle chiamate ........................... 39
E
e-mail ................................................... 46
emergenza Vedere numeri
di emergenza ........................................ 25
esplorazione dei menu ......................... 14
F
file manager .......................................... 20
filmati .................................................... 50
fotocamera ....................................... 8, 49
G
garanzia ................................................ 92
gestione vocale .............................. 32–34
giochi ................................................ 9, 61
gruppi ................................................... 40
guida ...................................................... 7
I
icone ..................................................... 17
immagini ..........................................50–51
modifica ....................................... 52
screen saver ................................. 51
immissione di lettere ............................ 19
impostazione guidata ............................. 6
impostazioni
luminosità dello schermo ............. 79
indicatore di durata .............................. 74
Internet
i-mode™ ...................................... 62
password e cache ........................ 63
profili ............................................ 63
segnalibri ...................................... 63
sicurezza e certificati .................... 63
invio
appuntamenti e attività ................ 73
appunti ......................................... 74
biglietti da visita ........................... 40
immagini ....................................... 51
melodie e suonerie ....................... 59
motivi ........................................... 53
L
lettore musicale .................................... 53
lettore video ......................................... 53
lingua .................................................... 81
lingue per la scrittura ............................ 18
lista chiamate ....................................... 31
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
97Indice
M
memo codici ........................................ 75
memory card ............................ 11, 20, 91
Memory Stick Micro™
(M2™) ....................................... 11, 20, 91
menu .................................................... 14
menu Attività i-mode™ .......................... 7
messaggi
di testo ......................................... 41
e-mail ........................................... 46
immagine (MMS) .......................... 44
informazioni sull'area e
sulla cella ..................................... 48
stato di consegna ........................ 44
messaggi di testo ......................41, 41–44
messaggi immagine (MMS) .............44–45
messaggi lunghi ................................... 43
metodo di trasferimento
tecnologia wireless Bluetooth™ .. 65
USB .............................................. 68
microfono ............................................. 24
MMS Vedere messaggi immagine ....... 44
modalità T9™ per l'immissione
di testo ................................................. 19
modelli .................................................. 43
motivi ................................................... 53
musica
trasferimento ................................ 54
MusicDJ™ ............................................ 58
N
nascondere il numero ...........................40
numeri personali ...................................37
numeri riportati in un messaggio,
chiamata ...............................................42
O
ora .........................................................76
P
panoramica dei menu ...........................12
panoramica del telefono .......................10
parola magica .......................................33
PhotoDJ™ .............................................52
profili .....................................................76
PUK ...................................................4, 77
pulsanti Vedere tasti .......................10, 14
R
registratore ............................................60
reti .........................................................23
ricomposizione automatica ...................24
risposta vocale ......................................34
S
sblocco della carta SIM ........................77
scelte rapide .........................................17
schermata iniziale ...........................51, 79
schermo, luminosità ..............................79
screen saver ..........................................51
98 Indice
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
segreteria telefonica ............................. 32
servizio di segreteria telefonica ............ 32
sfondo .................................................. 51
sincronizzazione ............................. 64–65
SMS Vedere messaggi di testo ............ 41
standby .................................................. 6
stato di consegna ................................. 44
stato memoria ...................................... 21
suonerie .......................................... 57–58
suonerie proprie del chiamante ............ 30
suono, trasferimento e
indirizzamento ...................................... 67
sveglie .................................................. 71
T
tasti ................................................. 10, 14
tecnologia wireless Bluetooth™ .......... 65
telefono
blocco .......................................... 78
lingua ............................................ 18
montaggio del telefono .................. 4
trasferimento
file ................................................. 68
immagini della fotocamera ........... 50
musica .......................................... 54
trasferimento delle chiamate ................ 35
V
VideoDJ™ ............................................ 59
videoregistratore .................................. 49
viva voce ............................ 11, 27, 32, 33
connessione Bluetooth™ ............. 66
volume
altoparlante .................................. 24
suoneria ....................................... 58
Z
zoom
fotocamera ................................... 49
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
99Indice
Loading...