Sony ericsson K610IM User Manual [it]

Sommario

Sony Ericsson K610im
Operazioni preliminari ........ 4
Montaggio, carta SIM, batteria, accensione, guida, flight mode, chiamate, menu Attività i-mode™, PC Suite, fotocamera.
Svago ............................... 53
Lettore musicale e video, MusicDJ™, VideoDJ™, suonerie, giochi e applicazioni.
Connettività ...................... 62
Tasti, menu, navigazione, icone, tasti di scelta rapida, lingua del telefono, immissione di lettere, file manager, memory card.
Chiamate ........................... 23
Chiamate, chiamate video, contatti, elenco chiamate, composizione rapida, gestione vocale, opzioni di chiamata, gruppi, biglietti da visita.
Messaggistica .................. 41
Messaggi SMS, MMS, e-mail.
Gestione immagini ........... 49
Fotocamera, video, immagini, PhotoDJ™, motivi.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Internet, i-mode™, sincronizzazione, tecnologia Bluetooth™, cavo USB.
Funzioni aggiuntive .......... 71
Sveglia, agenda, attività, profili, data e ora, carta SIM e così via.
Risoluzione dei problemi ... 80
Il telefono non funziona nel modo desiderato.
Informazioni importanti ... 85
Assistenza e supporto, sicurezza e corretto uso, garanzia, dichiarazione di conformità.
Indice ................................ 96
1Sommario
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Questo manuale dell'utente è pubblicato da Sony Ericsson Mobile Communications AB, senza alcuna precisa garanzia. Sony Ericsson
Mobile Communications AB si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento e senza notifica eventuali modifiche e miglioramenti a questo manuale dovuti a errori tipografici, imprecisioni, aggiornamento delle informazioni oppure ad aggiornamenti di programmi e/o dei dispositivi. Tali modifiche verranno inserite nelle edizioni successive del presente manuale. Tutti i diritti riservati.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Numero di pubblicazione: IT/LZT 108 8258 R1A Importante: alcuni dei servizi descritti nel presente manuale non sono supportati da tutte le reti. Lo stesso vale per il numero internazionale di emergenza 112 GSM. Per informazioni relative alla disponibilità di un determinato servizio, contattare il gestore della
rete o il provider dei servizi. Prima di utilizzare il telefono, leggere le Avvertenze
per la sicurezza e il corretto uso e i capitoli sulla Garanzia limitata.
Il telefono portatile ha la capacità di scaricare, memorizzare e inoltrare contenuto aggiuntivo, quali suonerie. L'utilizzo di tale contenuto può essere limitato o proibito dai diritti di terze parti ed è, a titolo esemplificativo e non tassativo, soggetto a restrizioni in base alle leggi applicabili sul copyright. L'utente, e non Sony Ericsson, è interamente responsabile del contenuto aggiuntivo scaricato nel telefono portatile o da esso inoltrato. Prima di utilizzare qualsiasi contenuto aggiuntivo, verificare di disporre della licenza appropriata per l'utilizzo previsto o di essere altrimenti autorizzati. Sony Ericsson non garantisce
la precisione, l'integrità o la qualità di qualsiasi contenuto aggiuntivo o di terze parti. In nessun caso Sony Ericsson sarà responsabile dell'uso improprio del contenuto aggiuntivo o di terze parti.
i-mode, il logo i-mode e DoJa sono marchi o marchi registrati di NTT DoCoMo, Inc. in Giappone e in altri paesi.
Bluetooth™ è un marchio o marchio registrato di Bluetooth SIG Inc. MusicDJ, PhotoDJ e VideoDJ sono marchi o marchi registrati di Sony Ericsson Mobile Communications AB. Memory Stick Micro™ e M2™ sono marchi o marchi registrati di Sony Corporation. Real è un marchio o marchio registrato di RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile è incluso su autorizzazione di RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Tutti i diritti riservati. Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition è un marchio o marchio registrato di Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows e PowerPoint sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Mac OS è un marchio di Apple Computer, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi. T9™ Text Input è un marchio o marchio registrato di Tegic Communications. T9™ Text Input dispone della licenza per uno o più dei seguenti brevetti: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, e 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; altri brevetti sono in corso di concessione in altri paesi. Contratto di licenza con l'utente finale per la piattaforma Sun™ Java™ ME.
2 Sommario
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Restrizioni: il software costituisce informazioni
riservate protette da copyright di Sun e la proprietà di tutte le copie è detenuta da Sun e/o dai suoi licenziatari. Il Cliente non dovrà modificare, decompilare, disassemblare, decrittografare, estrarre o altrimenti decodificare il Software. Il Software non può essere concesso in leasing, assegnato o ceduto in sublicenza, interamente o parzialmente.
2 Normative per l'esportazione: il Software, compresi
i dati tecnici, è soggetto alle leggi statunitensi sul controllo dell'esportazione, tra cui l'Export Administration Act degli Stati Uniti e normative associate, e può essere soggetto a normative sull'esportazione o sull'importazione vigenti in altri paesi. Il Cliente accetta di rispettare rigorosamente tutte le normative di cui sopra e si assume la responsabilità di acquisire licenze per l'esportazione, la riesportazione o l'importazione del Software. Il Software non può essere scaricato o altrimenti esportato o riesportato (i) nei seguenti paesi o ad un cittadino o residente degli stessi: Cuba, Iraq, Iran, Corea del Nord, Libia, Sudan, Siria (tale elenco potrà essere periodicamente riveduto) o in qualsiasi paese/regione al quale gli Stati Uniti hanno applicato l'embargo; oppure (ii) in qualsiasi nazione inclusa nell'elenco delle Specially Designated Nations del Ministero del Tesoro degli Stati Uniti o nella Table of Denial Orders del Ministero del Commercio degli Stati Uniti.
3 Restrizione dei diritti: l'utilizzo, la duplicazione
o la divulgazione da parte del governo degli Stati Uniti sono soggetti alle restrizioni stabilite nei Diritti dei dati tecnici e nelle Clausole per software in DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) e FAR
52.227-19(c) (2), a seconda dei casi. Una parte del software di questo prodotto è protetta da copyright © SyncML initiative Ltd.
(1999-2002). Tutti i diritti riservati. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente
documento possono essere marchi dei rispettivi proprietari.
Qualsiasi diritto non espressamente garantito nel presente manuale è riservato. Tutte le illustrazioni vengono fornite a titolo puramente indicativo e potrebbero non rappresentare esattamente il telefono.
Simboli informativi
Il presente manuale dell'utente contiene i seguenti simboli informativi:
Nota
Un servizio o una funzione può variare a seconda della rete o dell'abbonamento. Per informazioni dettagliate contattare il gestore di rete.
% Vedere anche pagina...
} Utilizzare i tasti di selezione
o di navigazione per scorrere e selezionare
Premere il tasto di navigazione al centro.
Premere la parte superiore del tasto di navigazione.
Premere la parte inferiore del tasto di navigazione.
Premere la parte sinistra del tasto di navigazione.
Premere la parte destra del tasto di navigazione.
% 14 Navigazione.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3Sommario

Operazioni preliminari

Montaggio, carta SIM, batteria, accensione, guida, flight mode, chiamate, menu Attività i-mode™, PC Suite, fotocamera.
Per ulteriori informazioni e opzioni scaricabili, visitare il sito
www.sonyericsson.com/support.
Montaggio del telefono
Per utilizzare il telefono
1 Inserire la carta SIM e la batteria. 2 Caricare la batteria. 3 Accendere il telefono.
Carta SIM
Sottoscrivendo un abbonamento con un gestore di rete, si riceve una carta SIM (Subscriber Identity Module). La carta SIM contiene un chip che tiene traccia, ad esempio, del numero di telefono, dei servizi inclusi nell'abbonamento, dei nomi e dei numeri dei contatti.
Salvare le informazioni sui contatti sulla carta SIM prima di rimuoverla da un altro telefono; ad esempio, è possibile salvare i contatti nella memoria del telefono.
PIN
Per attivare il telefono e attivare i servizi, potrebbe essere necessario un codice PIN (Personal Identity Number) per la carta SIM. Durante l'immissione del codice PIN, ogni cifra viene visualizzata come *, a meno che il PIN non inizi con le stesse cifre di un numero di emergenza, ad esempio 112. Ciò consente di effettuare chiamate di emergenza senza dover immettere il PIN. Premere per correggere gli errori.
Se si immette il PIN errato per tre volte di seguito, viene visualizzato PIN
bloccato. Per sbloccarlo, occorre
immettere il codice PUK (Personal Unblocking Key), carta SIM.
Batteria
Alcune funzioni consumano più energia di altre e potrebbero richiedere una ricarica più frequente della batteria. Se il tempo di conversazione o la durata in modalità standby sono eccessivamente brevi, la batteria deve essere sostituita. Utilizzare solo batterie approvate da Sony Ericsson
% 77 Blocco della
% 88 Batteria.
4 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Carta SIM e batteria
Per inserire la carta SIM e la batteria
Per caricare la batteria
1 Rimuovere il coperchio della batteria
premendolo e facendolo scorrere come mostrato nell'illustrazione.
2 Inserire la carta SIM nel relativo
supporto con i contatti rivolti verso il basso.
3 Inserire la batteria con l'etichetta
rivolta verso l'alto e i connettori posti uno di fronte all'altro.
4 Far scorrere il coperchio della batteria
in posizione.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Collegare la spina del caricabatterie
al telefono mantenendo il simbolo presente sulla spina rivolto verso l'alto.
2 Potrebbero essere necessari fino
a 30 minuti prima che venga visualizzata l'icona della batteria.
3 Attendere circa 2,5 ore o fino
a quando l'icona della batteria non indica che è completamente carica. Premere un tasto per attivare nuovamente lo schermo.
4 Estrarre la spina del caricabatterie.
5Operazioni preliminari
Accensione del telefono
Verificare che il telefono sia carico e che vi sia inserita una carta SIM prima di accenderlo. Dopo aver acceso il telefono, utilizzare l'impostazione guidata al fine di configurare il telefono per l'uso in modo semplice e rapido.
Per accendere il telefono
1 Tenere premuto . Al primo avvio,
potranno essere necessari alcuni minuti.
2 Scegliere di utilizzare il telefono in:
Normale - tutte le funzionalità o
Flight mode - funzionalità limitate
con rete e ricetrasmettitori Bluetooth™ disattivati Flight mode.
3 Immettere il PIN della carta SIM,
se richiesto.
4 Al primo avvio, selezionare la lingua
in cui visualizzare i menu.
5 } per utilizzare l'impostazione
guidata.
% 7 Menu
6 Seguire le istruzioni visualizzate per
completare la procedura guidata.
Potrebbe venire richiesto di registrare il telefono presso Sony Ericsson. Se si accetta di registrare il telefono, nessun dato personale, quale il numero di telefono, verrà trasferito o elaborato da Sony Ericsson.
Standby
Dopo aver acceso il telefono e immesso il codice PIN, sul display verrà visualizzato il nome del gestore di rete. Questa modalità viene definita standby.
Esecuzione di una chiamata
Il telefono deve essere in modalità normale (non in flight mode).
Per effettuare una chiamata
1 Immettere un numero di telefono
(con l'eventuale prefisso internazionale e locale).
2 } Chiama per effettuare una chiamata
voce o } Altro } Effettua videoch. per effettuare una videochiamata.
3 } Altro per visualizzare le opzioni
durante la chiamata.
4 } Termina per terminare la chiamata.
6 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Guida nel telefono
In qualsiasi momento è possibile accedere alle informazioni della guida disponibili nel telefono.
Per visualizzare consigli e suggerimenti
} Impostazioni } la scheda Generali } Impostaz. guidata } Consigli e sugger..
Per visualizzare informazioni sulle funzioni
Selezionare una funzione
} Altro } Info, se disponibile.
Per visualizzare il video dimostrativo del telefono
} Svago } Video dimostrat..
Menu Flight mode
Se si accende il telefono e il menu
Flight mode è attivato, selezionare
da Normale con tutte le funzionalità oppure Flight mode con funzionalità limitate. La rete e i ricetrasmettitori Bluetooth sono disattivati per evitare disturbi alle apparecchiature sensibili. È possibile, ad esempio, riprodurre musica o scrivere un SMS da inviare successivamente ma non è possibile effettuare chiamate su un aereo.
Seguire le direttive a bordo degli aerei e le istruzioni degli assistenti di volo per l'utilizzo dei dispositivi elettronici.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per visualizzare le opzioni del menu Flight mode
} Impostazioni } la scheda Generali } Flight mode e selezionare
un'opzione.
Menu Attività i-mode™
È possibile aprire il menu Attività i-mode™ quasi ovunque nel telefono per visualizzare e gestire nuovi eventi e accedere a i-mode, ad applicazioni in esecuzione in background e a scelte rapide.
Per aprire e chiudere il menu Attività i-mode
Premere .
Schede del menu Attività i-mode
i-mode - per accedere a Internet,
ad esempio, tramite il Portale
i-mode o i segnalibri. Quando
si seleziona un segnalibro e il browser si apre, gli altri programmi vengono chiusi o ridotti a icona.
Nuovi eventi - quando non
si è risposto a una chiamata o si è ricevuto un nuovo messaggio, viene visualizzata la scheda Nuovi eventi. Premere per rimuovere un evento. È anche possibile impostare i nuovi eventi affinché vengano visualizzati come testo popup, } Impostazioni } la scheda
Generali } Nuovi eventi } Popup.
7Operazioni preliminari
Appl. in esecuz. - applicazioni che
sono in esecuzione in background. Selezionare un'applicazione per riportarla in primo piano o premere per terminarla.
Scelte rapide - per aggiungere,
eliminare e modificare l'ordine delle scelte rapide. Quando si seleziona una scelta rapida e l'applicazione si apre, gli altri programmi vengono chiusi o ridotti a icona.
Software PC Suite
L'installazione del software PC Suite sul computer potenzia le funzionalità del telefono. Sarà infatti possibile, ad esempio, sincronizzare l'agenda del proprio telefono con quella di un computer.
Per installare il software PC Suite
1 Accendere il computer e inserire
il CD fornito in dotazione con il telefono nell'unità CD del computer. Il CD si avvia automaticamente e viene aperta la finestra di installazione.
2 Computer: selezionare una lingua
e fare clic su OK.
3 Computer: fare clic su Installa
nella sezione PC Suite e seguire le istruzioni visualizzate. Al termine dell'installazione, sul desktop del computer viene visualizzata l'icona di PC Suite.
Per scaricare la versione più recente di PC Suite, visitare il sito www.sonyericsson.com/support.
Scatto di foto e registrazione di video
Ingrandisce o riduce
Opzioni schermo (in alto a destra)
Opzioni schermo (in basso a destra)
Alterna tra fotocamera/ videocamera o Regola luminosità o
Scatta foto Registra video
Elimina
Indietro
8 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per scattare una foto o registrare un video
1 In modalità standby, tenere
premuto per attivare la fotocamera.
2 Utilizzare per passare dalla
fotocamera al videoregistratore.
3 Fotocamera: premere per
scattare una foto. Video: premere per
avviare la registrazione. Premere per interromperla.
Le foto e i video vengono salvati in
File manager } Album fotocam..
4 Premere per tornare alla modalità
mirino. Tenere premuto per terminare.
Riproduzione di musica evideo
Per riprodurre file audio e video
1 } Lettore musicale o } Svago
} Lettore video. Viene aperto
un browser del lettore.
2 Cercare la musica e i video. 3 } Apri evidenziare un titolo
} Riproduci.
Giochi e applicazioni in standby
Giochi e applicazioni possono essere impostati in modo da essere visualizzati in modalità standby.
Per impostare giochi e applicazioni in modalità standby
1 } Giochi e applicaz. e selezionare
un'applicazione o un gioco.
2 } Altro } Imp. su standby.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9Operazioni preliminari

Informazioni sul telefono

Tasti, menu, navigazione, icone, tasti di scelta rapida, lingua del telefono, immissione di lettere, file manager, memory card.
Panoramica del telefono
1
10 11
2
3
4 5 6
7 8
9
Alcune icone sui tasti potrebbero essere diverse.
10 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
12
13 14 15
16
17
18
12
19
16
2
1 Pulsante di accensione/spegnimento 2 Pulsante Riprod./Interr. 3 Schermo 4 Tasto di selezione 5 Tasto Messaggi 6 Tasto Indiet r o 7 Tasto di navigazione/Controllo lettore musicale 8 Alloggiamento (sotto il coperchio) della Memory Stick Micro™ (M2™) 9 Tasto blocco tastiera 10 Altoparlante 11 Fotocamera per videochiamata 12 Pulsanti volume, zoom digitale della fotocamera 13 Tasto di selezione 14 Tasto i-mode ™ 15 Tasto Cancell a 16 Pulsante della fotocamera 17 Tasto Silenzioso 18 Connettore per caricabatterie, viva voce e cavo USB 19 Obiettivo della fotocamera
Per ulteriori informazioni
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 14 Navigazione.
11Informazioni sul telefono
Panoramica dei menu
Giochi e applicaz. i-mode Svago
Portale i-mode* Segnalibri Pagine salvate Imm. indir. Web Ultimo ind. Web Impostazioni
Fotocamera Rubrica Lettore
Nuovo contatto Riprod. in corso
File manager*/** Messaggi Videochiamata
Album fotocam. Musica Immagini Video Motivi Pagine Web Giochi/appl. Altro
Scrivi nuovo Posta in arrivo Bozze Posta in uscita Messaggi inviati Contr. nuovi Messaggi salvati Chiama segr.tel. Modelli Impostazioni
Servizi in linea* Lettore video VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Telecomando Registra suono Video dimostrat.
Artisti Brani Playlist
musicale
12 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Chiamate** Organizer
Sveglia
Tutte Con risposta Effettuate Perse
Agenda Attività Note Sincronizzazione Timer Cronometro Calcolatrice Memo codici
Impostazioni**
Generali
Profili Ora e data Lingua Gestione vocale Nuovi eventi Scelte rapide Flight mode Protezione Impostaz. guidata Stato telefono Ripristino totale
* Alcuni menu variano a seconda del gestore, della rete e dell'abbonamento.
** Utilizzare il tasto di navigazione per spostarsi tra le schede dei sottomenu. Per ulteriori informazioni
% 14 Navigazione.
Suoni e avvisi
Volume suoneria Suoneria Silenzioso Incrementale Avviso vibrazione Avviso messaggio Suono tasti
Display
Sfondo App. in standby Motivi Schermata iniziale Screen saver Dimens. orologio Luminosità Orol.mod.cons.rid. Modif. nomi linea*
Chiamate
Trasfer. chiamate Passa a linea 2* Gestione
chiamate Tempo e costo* Mostra/nasc. num. Viva voce
Connettività*
Bluetooth USB Autenticaz. OBEX Sincronizzazione Gestione telefono Reti mobili Comunic. dati Impostaz. Internet Impost. streaming Accessori
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
13Informazioni sul telefono
Navigazione
I menu principali sono rappresentati da icone. Alcuni sottomenu includono delle schede. Per accedere a una scheda, premere la parte destra o la parte sinistra del tasto di navigazione.
Tast o
Per accedere ai menu principali o selezionare gli elementi evidenziati.
Per spostarsi tra i menu e le schede.
Per selezionare le opzioni mostrate sopra questi tasti sullo schermo.
Per tornare al livello superiore nei menu. Tenere premuto per tornare in modalità standby o per terminare una funzione.
Per eliminare elementi, quali immagini, suoni e contatti. Durante una chiamata, tenere premuto per disattivare il microfono.
Premere per accedere al menu Messaggi. Tenere premuto per attivare il gioco o l'applicazione in standby (se impostato).
Premere per aprire la scheda i-mode nel menu Attività i-mode™
% 7 Menu Attività i-mode™.
Tenere premuto per accedere a Giochi e applicaz..
Per aprire o ridurre a icona il Lettore musicale.
Tenere premuto per scattare una foto o registrare un video.
14 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Tenere premuto per chiamare il servizio di segreteria telefonica (se impostato).
- Tenere premuto uno di questi tasti per visualizzare un contatto che inizia con una lettera specifica.
- Premere un tasto numerico e } Chiama per eseguire la composizione veloce.
Per visualizzare una guida alle scelte rapide durante l'utilizzo della fotocamera.
Premere e quindi selezionare } Bloc tasti o Sblocca per bloccare o sbloccare i tasti del telefono.
Per disattivare la suoneria durante la ricezione di una chiamata. Tenere premuto per impostare la modalità silenziosa sul telefono. La sveglia suona anche se il telefono è in modalità silenziosa.
Per visualizzare le informazioni sullo stato in modalità standby. Per aumentare il volume durante una chiamata oppure mentre si utilizza il Lettore musicale. Per ridurre l'immagine durante l'utilizzo della fotocamera o la visualizzazione delle immagini. Tenere premuto per passare al brano musicale precedente. Premere due volte per rifiutare una chiamata. Tenere premuto per effettuare la composizione vocale oppure pronunciare la parola magica (se impostata) vocale.
% 33 Composizione
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15Informazioni sul telefono
Per ridurre il volume durante una chiamata oppure mentre si utilizza il Lettore musicale. Per ingrandire l'immagine durante l'utilizzo della fotocamera o la visualizzazione delle immagini. Tenere premuto per passare al brano musicale successivo. Tenere premuto per effettuare la composizione vocale oppure pronunciare la parola magica (se impostata) vocale.
} Info Per ulteriori informazioni, spiegazioni o suggerimenti sulle
} Altro Consente di accedere ad una lista di opzioni. Esistono diverse
caratteristiche, i menu o le funzioni selezionate disponibili nel telefono
alternative nella lista di opzioni a seconda dei menu nei quali ci si trova.
% 7 Guida nel telefono.
% 33 Composizione
16 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Barra di stato
Alcune delle icone che possono essere visualizzate:
Icona Descrizione
La rete 3G (UMTS) è disponibile.
Potenza del segnale della rete GSM.
Stato della batteria.
Ricarica della batteria, viene visualizzata con l'icona di stato della batteria.
Chiamata in arrivo persa.
Ricevuto SMS.
Ricevuto messaggio e-mail.
Ricevuto MMS.
Chiamata in corso.
Blocco tastiera attivato.
Viva voce collegato.
Promemoria agenda.
Promemoria attività.
Scelte rapide
È possibile utilizzare i tasti di scelta rapida per accedere rapidamente a un menu ed è possibile utilizzare le scelte rapide di navigazione predefinite per accedere rapidamente a determinate funzioni. Le scelte rapide possono essere modificate in base alle proprie esigenze.
Utilizzo dei tasti di scelta rapida
In modalità standby, andare ai menu premendo , quindi immettere il numero del menu. La numerazione dei menu inizia dall'icona in alto asinistra, procede lateralmente, quindi verso il basso riga per riga, ad esempio, premere per la quinta voce del menu. Per la decima, undicesima e dodicesima voce, premere , e , rispettivamente. Per tornare in modalità standby, tenere premuto .
Utilizzo delle scelte rapide di navigazione
In modalità standby, accedere a un menu di scelte rapide premendo , , o .
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
17Informazioni sul telefono
Per modificare una scelta rapida di navigazione
} Impostazioni } la scheda Generali } Scelte rapide e selezionare una
scelta rapida } Modifica.
Lingua del telefono
Selezionare la lingua da utilizzare nei menu del telefono o durante la scrittura del testo.
Per cambiare la lingua utilizzata nel telefono
} Impostazioni } la scheda Generali } Lingua } Lingua telefono.
Selezionare una lingua. In modalità standby, è anche possibile
premere:
8888 per cambiare la lingua
automatica.
0000 per la lingua inglese.
La maggior parte delle carte SIM imposta automaticamente la lingua dei menu sulla lingua del paese in cui è stata acquistata la carta. In caso contrario, la lingua predefinita è l'inglese.
Per selezionare la lingua da utilizzare per la scrittura
1 } Impostazioni } la scheda Generali
} Lingua } Lingua di scrittura.
2 Scorrere fino alla lingua da utilizzare
e selezionarla. } Salva per uscire dal menu.
Immissione di lettere
Inserire le lettere in uno dei seguenti modi (metodi per l'immissione di testo), ad esempio, durante la creazione dei messaggi:
modalità pressione multipla per
l'immissione di testo
modalità T9™ per l'immissione
di testo
Per cambiare metodo di immissione del testo
Prima o durante l'immissione di lettere, tenere premuto per cambiare metodo di scrittura.
Per cambiare la lingua di scrittura
Prima o durante l'immissione di lettere, tenere premuto e selezionare un'altra lingua di scrittura.
18 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Opzioni disponibili durante l'immissione di lettere
} Altro per visualizzare le opzioni
durante la scrittura di un messaggio.
Per immettere le lettere utilizzando il sistema di immissione Multitap
Premere ripetutamente -
fin quando il carattere desiderato viene visualizzato sullo schermo.
Premere per passare dalle
lettere maiuscole alle lettere minuscole e viceversa.
Tenere premuto - per
immettere i numeri.
Premere per eliminare lettere
o numeri.
Premere per immettere
la maggior parte dei segni di punteggiatura comuni.
Premere per aggiungere
uno spazio.
Modalità T9™ per l'immissione di testo
Il metodo T9™ utilizza un dizionario incorporato per il riconoscimento della parola in funzione della sequenza di tasti premuti. In questo modo, è sufficiente premere ogni tasto una volta sola, anche se la lettera desiderata non è la prima di quel tasto.
Per inserire le lettere utilizzando la modalità T9 per l'immissione di testo
1 Per immettere il testo, è necessario
avere attivato una funzione che consenta l'immissione di testo, ad esempio premere e selezionare } Scrivi nuovo } SMS.
2 Ad esempio, per scrivere la parola
“Jane”, premere , , ,
.
3 Se la parola visualizzata è quella
desiderata, premere per accettarla e aggiungere uno spazio. Per accettare una parola senza aggiungere uno spazio, premere . Se la parola visualizzata non è quella desiderata, premere o ripetutamente per visualizzare parole alternative. Per accettare la parola suggerita e aggiungere uno spazio premere .
4 Proseguire con la scrittura del
messaggio. Per immettere un segno di punteggiatura, premere , quindi
oppure ripetutamente, infine premere per accettare e aggiungere uno spazio.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19Informazioni sul telefono
Per aggiungere parole al dizionario del metodo di immissione T9
1 Durante l'immissione delle lettere,
} Altro } Contr. ortog. par..
2 Modificare la parola utilizzando
la modalità pressione multipla. Utilizzare e per spostare il cursore tra le lettere. Per eliminare un carattere, premere . Per eliminare l'intera parola, tenere premuto .
Una volta modificata la parola
} Inserisci. La parola viene aggiunta
al dizionario del metodo di immissione T9. Alla successiva immissione di questa parola utilizzando il metodo di immissione T9, la stessa verrà visualizzata tra le parole alternative.
Riconoscimento della parola successiva
Durante la scrittura di un messaggio, è possibile utilizzare la modalità T9 per riconoscere e proporre la parola successiva, se già utilizzata.
Per attivare o disattivare il riconoscimento della parola successiva
Durante l'immissione delle lettere,
} Altro } Opz. di scrittura } Previs.par.succ..
Per utilizzare il riconoscimento della parola successiva
Durante l'immissione delle lettere, premere per accettare la parola proposta o continuare.
File manager
Utilizzare File manager per gestire elementi quali immagini, video, musica, motivi, pagine Web, giochi e applicazioni salvate nella memoria del telefono o sulla memory card (giochi e applicazioni possono essere salvati solo nella memoria del telefono).
Memory Stick Micro™ (M2™)
Il telefono supporta la memory card Memory Stick Micro™ (M2™) che aggiunge ulteriore spazio nel telefono per memorizzare, ad esempio, file contenenti immagini o musica.
20 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per inserire e rimuovere una memory card
1 Rimuovere il coperchio della batteria. 2 Inserire la memory card come
illustrato (con i contatti rivolti verso l'alto).
3 Premere il bordo per rilasciarla
erimuoverla. È anche possibile spostare e copiare
file tra un computer e la memory card. Quando è inserita la memory card, i file vengono salvati automaticamente prima sulla stessa e poi nella memoria del telefono.
Creare sottocartelle in cui spostare o copiare i file. I file non riconosciuti vengono salvati nella cartella Altro. Durante la gestione dei file, è possibile
selezionare contemporaneamente alcuni o tutti i file di una cartella relativamente a tutti gli elementi tranne
Giochi/appl..
Stato memoria
Se tutta la memoria disponibile è piena, non sarà possibile salvare file finché non si rimuove del contenuto. Controllare lo stato della memoria del telefono e della memory card evidenziando una cartella } Altro
} Stato memoria.
Schede del menu File manager
File manager è suddiviso in tre schede e contiene delle icone per indicare dove sono salvati i file.
Tutti i file - tutto il contenuto nella
memoria del telefono e sulla
memory card.
Sulla Memory Stick - tutto
il contenuto sulla memory card.
Telefono - tutto il contenuto nella
memoria del telefono.
Informazioni sui file
Per visualizzare le informazioni su un file, evidenziarlo } Altro
} Informazioni. Gli elementi scaricati
o ricevuti utilizzando uno dei metodi di trasferimento disponibili possono essere protetti da copyright. Se un file
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
21Informazioni sul telefono
è protetto, potrebbe non essere possibile copiarlo o inviarlo. Un file protetto da copyright ha un simbolo con la chiave.
Per utilizzare un file da File manager
1 } File manager e aprire una cartella. 2 Scorrere fino a un file } Altro.
Per spostare o copiare un file nella memoria
1 } File manager e aprire una cartella. 2 Scorrere fino a un file } Altro
} Gestisci file } Sposta per spostare
il file oppure } Altro } Gestisci file
} Copia per copiare il file.
3 Selezionare per spostare o copiare
il file nel Telefono o nella Memory
Stick } Seleziona.
Per spostare o copiare file nel computer
% 68 Trasferimento di file tramite
il cavo USB.
Per creare una sottocartella
1 } File manager e aprire una cartella. 2 } Altro } Nuova cartella e immettere
un nome per la cartella.
3 } OK per salvare la cartella.
Per selezionare più file
1 } File manager e aprire una cartella. 2 } Altro } Seleziona } Seleziona
diversi.
3 Scorrere per selezionare i file
} Seleziona o Deselez..
Per selezionare tutti i file di una cartella
} File manager e aprire una cartella } Altro } Seleziona } Sel.tutto.
Per eliminare un file o una sottocartella da File manager
1 } File manager e aprire una cartella. 2 Selezionare un file } Altro } Elimina.
Opzioni della memory card
Controllare lo stato della memoria o formattare la memory card per eliminare tutte le informazioni.
Per utilizzare le opzioni della memory card
} File manager e selezionare
la scheda Sulla Memory Stick
} Altro per visualizzare le opzioni
22 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Chiamate

Chiamate, chiamate video, contatti, elenco chiamate, composizione rapida, gestione vocale, opzioni di chiamata, gruppi, biglietti da visita. Come effettuare e ricevere chiamate
Prima di eseguire o ricevere chiamate, è necessario accendere il telefono ed essere nel raggio di copertura di una rete. telefono. Per effettuare una chiamata video
Reti
All'accensione, il telefono seleziona automaticamente la rete di origine, se ci si trova in una zona coperta. Se ci si trova in una zona non coperta da tale rete, è possibile utilizzarne un'altra, purché il gestore di rete abbia stipulato un'apposita convenzione. Questa funzione si chiama roaming.
È possibile selezionare la rete da utilizzare o aggiungerne una alla lista delle preferite. È inoltre possibile modificare l'ordine di selezione delle reti durante una ricerca automatica.
% 6 Accensione del
% 25 Videochiamata.
Per visualizzare le opzioni per le reti disponibili
} Impostazioni e utilizzare o per
scorrere fino alla scheda Connettività
} Reti mobili.
Il telefono passa automaticamente dalla rete GSM alla rete 3G (UMTS) e viceversa, a seconda della disponibilità. Alcuni gestori di rete consentono di passare da una rete all'altra manualmente, poiché la ricerca di reti non disponibili consuma energia della batteria.
Per passare da una rete all'altra
1 } Impostazioni } Connettività
} Reti mobili } Reti GSM/3G.
2 } GSM e 3G (automatico)
o } Solo GSM. Per ulteriori informazioni, rivolgersi
al gestore di rete.
Per effettuare una chiamata
1 Immettere un numero di telefono
(con l'eventuale prefisso internazionale e locale).
2 } Chiama per effettuare una chiamata
vocale o } Altro per visualizzare opzioni, quali Effettua videoch.
% 25 Videochiamata.
3 } Termina per terminare la chiamata.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
23Chiamate
È possibile chiamare i numeri presenti nella lista chiamate e nei contatti
% 27 Contatti e % 31 Lista chiamate.
È anche possibile effettuare chiamate utilizzando la voce vocale.
Per effettuare chiamate internazionali
% 32 Gestione
1 Premere finché non viene
visualizzato il segno +.
2 Immettere il prefisso nazionale,
quello locale (senza lo zero iniziale) e il numero di telefono. } Chiama per effettuare una chiamata voce o } Altro
} Effettua videoch. per effettuare una
videochiamata.
Per ricomporre un numero
Se la connessione a una chiamata non riesce e viene visualizzato
Riprovare? } Sì.
Non tenere il telefono vicino all'orecchio durante l'attesa. Quando la chiamata viene connessa, il telefono emette un forte segnale acustico.
Per rispondere a una chiamata orifiutarla
} Rispondi o } Occupato.
Per disattivare il microfono
1 Tenere premuto . 2 Per riprendere la conversazione,
tenere nuovamente premuto .
Per attivare o disattivare l'altoparlante durante una chiamata vocale
} Altro } Attiva altop. o Disattiva altop..
Non tenere il telefono vicino all'orecchio quando si utilizza l'altoparlante, in quanto potrebbe causare danni all'udito.
Per modificare il volume dell'altoparlante
Premere per aumentare il volume dell'altoparlante o per diminuirlo durante una chiamata.
Chiamate perse
Quando il Menu Attività i-mode™ è impostato sul valore predefinito, in modalità in standby nella scheda
Nuovi eventi vengono visualizzate
le chiamate perse. Se Popup è impostato sul valore predefinito, le Perse appaiono in modalità standby
% 7 Menu Attività i-mode™.
24 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per controllare le chiamate perse dalla modalità standby
Se il Menu Attività i-mode è impostato
sul valore predefinito, premere e utilizzare o per scorrere fino alla scheda Nuovi eventi. Scorrere o per selezionare un numero e } Chiama per effettuare una chiamata.
Se Popup è impostato sul valore
predefinito, } Chiam. e utilizzare o per scorrere fino alla scheda
Perse. Scorrere o per
selezionare un numero e } Chiama per effettuare una chiamata.
Chiamate di emergenza
Il telefono supporta i numeri di emergenza internazionali, ad esempio 112 e 911. Questi numeri possono essere generalmente utilizzati per le chiamate di emergenza in qualsiasi paese, con o senza carta SIM inserita, se ci si trova in una zona coperta da una rete 3G (UMTS) oGSM.
In alcuni paesi potrebbero essere utilizzati altri numeri di emergenza. È possibile che il gestore di rete abbia salvato nella scheda SIM ulteriori numeri di emergenza locali.
Per effettuare una chiamata di emergenza
Immettere il numero di emergenza internazionale 112 } Chiama.
Per visualizzare i numeri di emergenza locali
} Rubrica } Altro } Opzioni } Numeri speciali } Num. emergenza.
Videochiamata
Per vedere un contatto sullo schermo durante le chiamate.
Operazioni preliminari
Per effettuare una videochiamata, l'abbonamento di entrambe le persone impegnate nella conversazione deve supportare il servizio 3G (UMTS) ed è necessario trovarsi in una zona coperta da una rete 3G (UMTS). Il servizio 3G (UMTS) è disponibile quando nella barra di stato è visualizzata l'icona 3G.
Modalità demo delle chiamate video
È possibile utilizzare la maggior parte delle funzioni di chiamata video senza effettuare alcuna chiamata, ad esempio per preparare l'aspetto di una visualizzazione della fotocamera prima di chiamare.
} Videoch..
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
25Chiamate
Per effettuare una chiamata video
Quando è disponibile un servizio 3G (UMTS), è possibile effettuare una chiamata video in uno dei modi seguenti.
Immettere un numero di telefono
(con l'eventuale prefisso internazionale e locale)
} Altro } Effettua videoch..
Rubrica e selezionare il contatto
da chiamare. Utilizzare o per selezionare un numero } Altro
} Effettua videoch..
Videoch. } Chiam... } Rubrica per
richiamare un numero telefonico
} Chiama o immettere un numero
telefonico } Chiama.
Per ingrandire o ridurre il video in uscita
Premere per ingrandire il video in uscita e per ridurlo.
Per accettare una chiamata video in entrata
} Rispondi.
Per terminare una chiamata video
} Termina.
Opzioni per videochiamate
} Altro per le seguenti opzioni:
Passa a fotocam. - per passare dalla
fotocamera principale a quella per videochiamata e viceversa. Utilizzare la fotocamera principale per mostrare al destinatario un'immagine completa dell'ambiente circostante.
Interrompi fotoc./Avvia fotocamera -
per attivare o disattivare la videocamera. Quando è disattivata, viene visualizzata un'immagine alternativa.
Salva immagine - per salvare
l'immagine mostrata sullo schermo grande, ad esempio l'immagine del chiamante.
Fotocamera - opzioni:
Luminosità - per regolare il livello
dell'immagine in uscita.
Attiva mod.notte - da utilizzare
in condizioni di luminosità ridotta. Questa impostazione influisce sul video in uscita.
26 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Suono - opzioni durante una
videochiamata:
Disattiva altoparl./Attiva altoparl. -
per attivare il suono in arrivo.
Disattiva mic./Attiva microfono -
per attivare o disattivare il microfono.
Trasferisci suono - per trasferire
un suono da e verso un viva voce Bluetooth.
Layout - opzioni:
Alterna immagini - per visualizzare
il video in entrata o in uscita aschermo intero.
Nasc. imm. picc./Mostra imm.picc..
Rifletti immagine - per mostrare
l'immagine della fotocamera in uscita.
Impostazioni - quando si risponde
Modalità risposta - per impostare
la fotocamera per videochiamata su attivata o disattivata.
Immag. altern. - per impostare
un'immagine da mostrare al destinatario quando la fotocamera è disattivata.
Opzioni audio - scegliere
se il microfono, il viva voce o entrambi devono essere attivati o disattivati.
Qualità video - per scegliere
la qualità dell'immagine per le chiamate video. Le modifiche non hanno effetto quando è in corso una chiamata.
Contatti
È possibile salvare le informazioni sui contatti nella memoria del telefono o in una carta SIM.
Scegliere quale rubrica, Rubrica o Numeri SIM, visualizzare come impostazione predefinita.
Per informazioni e impostazioni utili,
} Rubrica } Altro } Opzioni.
Contatto predefinito
Se la Rubrica è selezionata come predefinita, i contatti mostreranno tutte le informazioni salvate nella
Rubrica. Se si seleziona Numeri SIM come rubrica predefinita,
le informazioni visualizzate dai contatti variano in base alla carta SIM.
Per selezionare la rubrica predefinita
1 } Rubrica } Altro } Opzioni
} Avanzate } Rubrica predef..
2 } Rubrica o Numeri SIM.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
27Chiamate
Rubrica del telefono
Salvare i contatti nel telefono aggiungendo il nome, il numero di telefono e le informazioni personali. È possibile aggiungere anche immagini e suonerie ai contatti. Utilizzare , , e per scorrere tra le schede e i rispettivi campi di informazione.
Per aggiungere un contatto del telefono
1 Se Rubrica è selezionata come
rubrica predefinita, } Rubrica } Nuovo
contatto } Aggiungi.
2 Immettere il nome } OK. 3 Immettere il numero } OK. 4 Selezionare un'opzione relativa
ai numeri.
5 Scorrere tra le schede e selezionare
i campi per aggiungere informazioni. Per immettere simboli, ad esempio @,
} Altro } Aggiungi simbolo
e selezionare il simbolo } Inserisci.
6 Una volta aggiunte tutte
le informazioni } Salva.
Per eliminare un contatto
1 } Rubrica e scorrere fino
a un contatto.
2 Premere e selezionare .
Per eliminare tutti i contatti del telefono
Se Rubrica è selezionata come rubrica predefinita, } Rubrica } Altro
} Opzioni } Avanzate }
Elimina tutti
cont. } Sì e } Sì. I nomi e i numeri
sulla carta SIM non vengono eliminati.
Numeri SIM
È possibile salvare i contatti sulla carta SIM.
Per aggiungere un numero SIM
1 Se Numeri SIM è selezionata come
rubrica predefinita, } Rubrica } Nuovo
contatto } Aggiungi.
2 Immettere il nome } OK. 3 Immettere il numero } OK
e selezionare un'opzione relativa ai numeri. Aggiungere altre informazioni, se disponibili } Salva.
Per salvare automaticamente nomi e numeri telefonici nella carta SIM
} Rubrica } Altro } Opzioni } Avanzate } Salva aut. in SIM
e selezionare Attiva.
Stato memoria
Il numero di contatti che si possono salvare nel telefono oppure sulla carta SIM dipende dalla memoria disponibile.
28 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Per visualizzare lo stato della memoria
} Rubrica } Altro } Opzioni } Avanzate } Stato memoria.
Uso dei contatti
È possibile utilizzare i contatti nei modi indicati di seguito.
Chiamata di un contatto del
telefono o della carta SIM.
Invio dei contatti del telefono
a un altro dispositivo.
Copia dei contatti nel telefono
e sulla carta SIM.
Aggiunta di un'immagine o di una
suoneria a un contatto del telefono.
Modifica dei contatti.
Sincronizzazione dei contatti.
Per chiamare un contatto del telefono
1 } Rubrica. Scorrere fino al contatto
oppure immettere la prima lettera o le prime lettere del nome del contatto.
2 Quando il contatto è evidenziato,
premere o per selezionare un numero } Chiama per effettuare una chiamata voce o } Altro
} Effettua videoch. per effettuare
una videochiamata.
Per chiamare un numero SIM
Se Numeri SIM è impostata come
predefinita } Rubrica e quando il contatto è evidenziato, premere o per selezionare un numero.
} Chiama per effettuare una chiamata
voce o } Altro } Effettua videoch. per effettuare una videochiamata.
Se Rubrica è impostata come
predefinita } Rubrica } Altro
} Opzioni } Numeri SIM e selezionare
il contatto } Chiama per effettuare una chiamata voce o } Altro }
videoch. per effettuare una
videochiamata.
Per inviare un contatto
} Rubrica e selezionare un contatto } Altro } Invia contatto e selezionare
un metodo di trasferimento.
Per inviare tutti i contatti
} Rubrica } Altro } Opzioni } Avanzate } Invia tutti contatti
e selezionare un metodo di trasferimento.
Effettua
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
29Chiamate
Per copiare i nomi e i numeri nella carta SIM
1 } Rubrica } Altro } Opzioni
} Avanzate } Copia nella SIM.
2 Selezionare una delle alternative.
Quando si copiano tutti i contatti dal telefono sulla carta SIM, tutte le informazioni esistenti sulla carta SIM vengono sostituite.
Per copiare nomi e numeri nella rubrica del telefono
1 } Rubrica } Altro } Opzioni
} Avanzate } Copia dalla SIM.
2 Selezionare una delle alternative.
Per aggiungere un'immagine, una suoneria o un video a un contatto del telefono
1 } Rubrica e selezionare il contatto
} Altro } Modif. contatto.
2 Selezionare la scheda appropriata,
quindi selezionare Immagine o Suoneria } Aggiungi.
3 Selezionare un'opzione e un elemento
} Salva.
Se l'abbonamento comprende il servizio Identificazione della linea chiamante (CLI, Calling Line Identification), è possibile assegnare una suoneria personale ai contatti.
Per modificare un contatto del telefono
1 } Rubrica e selezionare un contatto
} Altro } Modif. contatto.
2 Scorrere fino alla scheda appropriata
e selezionare il campo da modificare
} Modifica
.
3 Modificare le informazioni e } Salva.
Per modificare un numero SIM
1 Se l'impostazione predefinita del
telefono è Numeri SIM } Rubrica e selezionare il nome e il numero da modificare. Se l'impostazione predefinita del telefono è Rubrica
} Rubrica } Altro } Opzioni } Numeri SIM e selezionare
il nome e il numero da modificare.
2 } Altro } Modif. contatto e modificare
il nome e il numero.
Sincronizzazione dei contatti
È possibile sincronizzare i contatti con un'applicazione di contatti sul Web. Per ulteriori informazioni
% 64 Sincronizzazione.
Per salvare e ripristinare i contatti con una memory card
} Rubrica } Altro } Opzioni } Avanzate } Backup in M.S.
o Ripristino da M.S..
30 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 69 hidden pages