Sony ericsson K610IM User Manual [el]

Περιεχόµενα
Sony Ericsson K610im
Ξεκινώντας ......................... 5
Συναρµολόγηση, κάρτα SIM, µπαταρία, ενεργοποίηση, βοήθεια, flight mode, κλήσεις, µενού δραστηριοτήτων i-mode™, PC Suite, κάµερα.
Γνωριµία µε το
Ψυχαγωγία ...................... 58
Music και Video player, MusicDJ™, VideoDJ™, ήχοι κλήσης, παιχνίδια και εφαρµογές.
Συνδεσιµότητα ................ 68
Internet, i-mode™, συγχρονισµός, τεχνολογία Bluetooth™, καλώδιο USB.
τηλέφωνο ......................... 12
Πλήκτρα, µενού, πλοήγηση, εικονίδια, συντοµεύσεις, γλώσσα τηλεφώνου, εισαγωγή γραµµάτων, File manager, κάρτα µνήµης.
Κλήσεις ............................. 25
Κλήσεις, video-κλήσεις, επαφές, λίστα κλήσεων, ταχεία κλήση, φωνητική λειτουργία, επιλογές κλήσεων, οµάδες, επαγγελµατικές κάρτες.
Μηνύµατα ......................... 45
Μηνύµατα SMS, µηνύµατα MMS, e-mail.
Απεικόνιση ...................... 53
Κάµερα, video, φωτογραφίες, PhotoDJ™, θέµατα.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Άλλες λειτουργίες ........... 78
Ξυπνητήρι, ηµερολόγιο, εργασίες, προφίλ, ώρα και ηµεροµηνία, κλείδωµακάρτας SIM, κλπ.
Αντιµετώπιση
προβληµάτων ................. 87
Γιατί το τηλέφωνο δε λειτουργεί µε τον τρόπο που θέλω;
Σηµαντικές
πληροφορίες ................... 93
Σέρβις και υποστήριξη, ασφαλής και αποτελεσµατική χρήση, εγγύηση,
declaration of conformity.
Ευρετήριο ...................... 105

1Περιεχόµενα

Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Αυτός ο οδηγός χρήστη εκδίδεται από την Sony Ericsson Mobile Communications AB,
χωρίς καµία εγγύηση. Βελτιώσεις και αλλαγές σ' αυτό τον οδηγό χρήστη λόγω τυπογραφικών λαθών, ανακριβειών των τρεχόντων στοιχείων, ή βελτιώσεων προγραµµάτων και/ή εξοπλισµού,
µπορούν να γίνουν από την Sony Ericsson Mobile Communications AB οποιαδήποτε στιγµή και χωρίς
καµία προειδοποίηση. Ωστόσο, τέτοιες αλλαγές θα ενσωµατώνονται στις νέες εκδόσεις αυτού του οδηγού χρήστη.
Με επιφύλαξη όλων των δικαιωµάτων.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Αριθµός έκδοσης: EL/LZT 108 8258 R1A Παρακαλούµε, προσέξτε: Ορισµένες από τις υπηρεσίες που περιγράφονται σ' αυτό τον οδηγό χρήστη δεν υποστηρίζονται από όλα τα δίκτυα. Αυτό ισχύει επίσης και για τον
GSM ∆ιεθνή Αριθµό Έκτακτης Ανάγκης 112.
Εάν δεν είστε σίγουροι εάν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε µια συγκεκριµένη υπηρεσία ή όχι, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε το λειτουργό του δικτύου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Παρακαλούµε, διαβάστε τα κεφάλαια Γενικές
οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσµατική χρήση
και Περιορισµένη εγγύηση πριν χρησιµοποιήσετε
σας τηλέφωνο.
το κινητό Το κινητό σας τηλέφωνο έχει τη δυνατότητα λήψης (download), αποθήκευσης και προώθησης πρόσθετου περιεχοµένου, π.χ. ήχους κλήσης.
Ηχρήση τέτοιου περιεχοµένου µπορεί να περιορίζεται ή να απαγορεύεται από δικαιώµατα τρίτων, συµπεριλαµβανοµένου όλως ενδεικτικά του περιορισµού που απορρέει από την ισχύουσα νοµοθεσία περί προστασίας πνευµατικών δικαιωµάτων (copyright). Εσείς, και όχι η Sony Ericsson, είστε εξ ολοκλήρου υπεύθυνος
για οποιοδήποτε πρόσθετο περιεχόµενο που “κατεβάζετε” στο κινητό σας τηλέφωνο ήπροωθείτεαπό αυτό. Πριν από τη χρήση οποιουδήποτε περιεχοµένου, παρακαλούµε βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε κατάλληλη άδεια ή οποιουδήποτε άλλου είδους εξουσιοδότηση για τη χρήση που σκοπεύετε να δεν εγγυάται την ακρίβεια, την ακεραιότητα ή την ποιότητα οποιουδήποτε πρόσθετου περιεχοµένου ήπεριεχοµένου που παρέχεται από τρίτους. Σε καµία περίπτωση, η Sony Ericsson δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για µη ενδεδειγµένη χρήση εκ µέρους σας πρόσθετου περιεχοµένου ήπεριεχοµένου που παρέχεται από τρίτους. Το i-mode, το λογότυπο του i-mode και το DoJa είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της NTT DoCoMo, Inc. στην Ιαπωνία και σε άλλες χώρες.
Το Bluetooth™ είναι εµπορικό σήµα ή σήµα κατατεθέν της Bluetooth SIG, Inc.
Τα MusicDJ, PhotoDJ και VideoDJ είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
Τα Memory Stick Micro™ και M2™ είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της
Sony Corporation. To Real είναι εµπορικό σήµα ή κατατεθέν σήµα
της RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile και εκχωρείται κατόπιν αδείας από τη RealNetworks,
Inc. Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc.
Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωµάτων. Το Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition είναι εµπορικό σήµα ή σήµα κατατεθέν της Adobe
Systems Incorporated.
Τα Microsoft, Windows και PowerPoint είναι σήµατα κατατεθέντα ή εµπορικά σήµατα της Microsoft Corporation στις Ηνωµ και σε άλλες χώρες.
Το Mac OS αποτελεί εµπορικό σήµα της Apple Computer, Inc. και σήµα κατατεθέν αυτής στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
κάνετε. Η Sony Ericsson
ένες Πολιτείες
2 Περιεχόµενα
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ είναι εµπορικό σήµα ήσήµα κατατεθέν της Tegic Communications. Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ έχει αδειοδοτηθεί από έναν ή περισσότερους από τους παρακάτω φορείς:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, και 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Αρ. Ευρωπαϊκής Ευρεσιτεχνίας 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ενώ εκκρεµούν και άλλες άδειες ευρεσιτεχνίας
σε όλο τον κόσµο. Σύµβαση αδείας τελικού χρήστη για την Πλατφόρµα
Sun™ Java™ ME.
1 Περιορισµοί: Το λογισµικό αποτελεί εµπιστευτική
πληροφορία της Sun, η οποία προστατεύεται µε copyright, και ο τίτλος ιδιοκτησίας όλων των αντιτύπων διατηρείται από τη Sun και/ ή τους κατόχους αδείας της. Ο πελάτης δεν επιτρέπεται να τροποποιήσει, να αποµεταγλωττίσει, να αποσυναρµολογήσει, να αποκρυπτογραφήσει, να εξάγει ή να αναστρέψει τη λειτουργία του Λογισµικού µε οποιοδήποτε τρόπο. ∆εν επιτρέπεται η εκµίσθωση, η µεταβίβαση ή η αδειοδότηση τρίτων, µέρους ή ολόκληρου του Λογισµικού.
2 ∆ιατάξεις Εξαγωγών: Το Λογισµικό,
συµπεριλαµβανοµένων των τεχνικών δεδοµένων, υπόκειται στους νόµους ελέγχου εξαγωγών των Η.Π.Α., καθώς και στη Εξαγωγών των Η.Π.Α. και στις σχετικές διατάξεις, και είναι πιθανό να υπόκειται και σε διατάξεις εξαγωγών ή εισαγωγών που εφαρµόζονται σε άλλες χώρες. Ο πελάτης αποδέχεται ότι συµµορφώνεται αυστηρά µε όλες τις διατάξεις αυτού του είδους και αναγνωρίζει ότι η απόκτηση αδείας για εξαγωγή του Λογισµικού αποτελεί δική του ευθύνη. Απαγορεύεται η λήψη (downloading), ή η εξαγωγή ή επανεξαγωγή του Λογισµικού (i) στις χώρες -ή σε πολίτες ή µόνιµους κατοίκους αυτών- Κούβα, Ιράκ, Ιράν, Βόρεια Κορέα, Λιβύη, Σουδάν, Συρία (αυτός
∆ιοικητική Πράξη περί
, επανεξαγωγή ή εισαγωγή
ο κατάλογος χωρών µπορεί να αναθεωρείται από καιρό σε καιρό) ή σε οποιαδήποτε χώρα, στην οποία έχει επιβληθεί εµπορικός αποκλεισµός από τις Η.Π.Α., ή (ii) σε οποιαδήποτε χώρα που περιλαµβάνεται στον κατάλογο των Ειδικά Καθορισµένων Χωρών (Specially Designated Nations list) του Υπουργείου Οικονοµικών των Η.Π.Α. ή στον Πίνακα Απαγόρευσης Παραγγελιών (Table of Denial Orders) του Υπουργείου Εµπορίου των Η.Π.Α.
3 Περιορισµένα ∆ικαιώµατα: Η χρήση, η αντιγραφή
ήη αποκάλυψη του Λογισµικού από την κυβέρνηση των Ηνωµένων Πολιτειών υπόκειται στις διατάξεις που εκτίθενται στα ∆ικαιώµατα των Άρθρων περί Τεχνικών ∆εδοµένων και Λογισµικών Υπολογιστή
(Technical Data and Computer Software Clauses) των DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) και FAR
52.227-19(c) (2), ανάλογα µε την περίπτωση.
Μέρος του λογισµικού αυτού του προϊόντος αποτελεί πνευ SyncML initiative Ltd. (1999-20 02). Με επιφύλαξη όλων των δικαιωµάτων. Άλλα ονόµατα προϊόντων και εταιρειών που αναφέρονται στο παρόν µπορεί να είναι εµπορικά σήµατα των αντίστοιχων κατόχων τους. ∆ικαιώµατα τα οποία δεν παραχωρούνται ρητά στο παρόν, θεωρείται ότι διατηρούνται. Όλες οι εικόνες χρησιµοποιούνται αποκλειστικά και µόνο για την παρουσίαση του τηλεφώνου και ίσως να µην απεικονίζουν µε ακρίβεια το τηλέφωνο όπως είναι στην πράξη.
µατική ιδιοκτησία (copyright ©) της
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3Περιεχόµενα
Σύµβολα οδηγιών
Στον Οδηγό χρήστη εµφανίζονται τα ακόλο υθα σύµβολα:
Σηµείωση
Μια υπηρεσία ή λειτουργία εξαρτάται από το δίκτυο ή από τη συνδροµή. Επικοινωνήστε µε το λειτουργό του δικτύου σας για περισσότερες λεπτοµέρειες.
% ∆είτε επίσης τη σελίδα...
} Χρησιµοποιήστε ένα πλήκτρο
επιλογής ή το πλήκτρο πλοήγησης για µετακίνηση και επιλογή
% 16 Πλήκτρο.
Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης στο κέντρο.
Πιέστε το πάνω µέρος του πλήκτρου πλοήγησης.
Πιέστε το κάτω µέρος του πλήκτρου πλοήγησης.
Πιέστε το αριστερό µέρος του πλήκτρου πλοήγησης.
Πιέστε το δεξί µέρος του πλήκτρου πλοήγησης.
4 Περιεχόµενα
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Ξεκινώντας

Συναρµολόγηση, κάρτα SIM, µπαταρία, ενεργοποίηση, βοήθεια, flight mode, κλήσεις, µενού δραστηριοτήτων i-mode™, PC Suite, κάµερα.
Περισσότερες πληροφορίες και downloads µπορείτε να βρείτε στο
www.sonyericsson.com/support.
Συναρµολόγηση
Για να χρησιµοποιήσετε το τηλέφωνό σας
1 Τοποθετήστε την κάρτα SIM και
την µπαταρία.
2 Φορτίστε την µπαταρία. 3 Ενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας.
Kάρτα SIM
Όταν εγγράφεστε συνδροµητής σε ένα λειτουργό δικτύου, σάς παρέχεται µια κάρτα SIM (Subscriber Identity Module = Μονάδα Ταυτότητας Συνδροµητή). Ηκάρτα SIM περιέχει ένα τσιπ ηλεκτρονικού υπολογιστή, το οποίο διατηρεί στοιχεία όπως είναι π οαριθµός τηλεφώνου σας, οι υπηρεσίε ς που περιλαµβάνει ησυνδροµή σας και τα ονόµατα καιοιαριθµοί των επαφών σας.
.χ.
Αποθηκεύστε τις πληροφορίες επαφών σας που περιέχονται στην κάρτα SIM σας πριν τη µεταφέρετε από ένα άλλο τηλέφωνο. Για παράδειγµα, οι επαφές µπορεί να είναι αποθηκευµένες στη µνήµη του τηλεφώνου.
PIN
Για να θέσετε σε λειτουργία το τηλέφωνό σας και να ενεργοποιήσετε υπηρεσίες, µπορεί να χρειάζεται να έχετε έναν κωδικό PIN (Personal Identity Number, Προσωπικός Αριθµός Αναγνώρισης) για την κάρτα SIM σας. Όταν πληκτρολογείτε τον PIN
σας, κάθε ψηφίο του εµφανίζεται µε αστερίσκο (*) εκτός από την περίπτωση που ο PIN σας αρχίζει µεψηφία ίδια µε αυτά ενός αριθµού έκτακτης ανάγκης, όπως είναι ο αριθµός 112. Αυτό σας επιτρέπει να πραγµατοποιείτε κλήσεις έκτακτης ανάγκης χωρίς να χρειάζεται να πληκτρολογήσετε τον PIN. Πιέστε για να διορθώσετε τυχόν σφάλµατα πληκτρολόγησης.
Εάν πληκτρολογήσετε λανθασµένα τον PIN σας τρεις φορές διαδοχικά, στην οθόνη του τηλεφώνου σας εµφανίζεται το µήνυµα PIN µπλοκαρ/
µένο. Γιανατην ξεµπλοκάρετε, πρέπει
να πληκτρολογήσετε τον κωδικό σας PUK (Personal Unblocking Key ή Προσωπικός Κωδικός Ξεκλειδώµατος)
% 84 κλείδωµα κάρτας SIM.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5Ξεκινώντας
Μπαταρία
Ορισµένες λειτουργίες χρησιµοποιούν περισσότερη ενέργεια µπαταρίας σε σύγκριση µε άλλες και, ως αποτέλεσµα αυτού, είναι πιθανόν το τηλέφωνο να χρειάζεται επαναφόρτιση συχνότερα.
Κάρτα SIM και µπαταρία
Για να τοποθετήσετε την κάρτα SIM και την µπαταρία
1 Αφαιρέστε το κάλυµµα της µπαταρίας,
πιέζοντας και σύροντάς το όπως δείχνει η εικόνα.
2 Περάστε την κάρτα SIM στην υποδοχή
της, µε τους ακροδέκτες στραµµένους προς τα κάτω.
Εάν ο χρόνος οµιλίας ή ο χρόνος αναµονής µειωθεί σηµαντικά, ίσως χρειαστεί να αντικαταστήσετε την
µπαταρία. Χρησιµοποιείτε µόνο µπαταρίες Sony Ericsson
3 Τοποθετήστε τη µπαταρία µε την
πλευρά της επιγραφής προς τα πάνω και τους ακροδέκτες οένας τον άλλο.
4 Σύρετε το κάλυµµα της µπαταρίας στη
θέση του.
Για να φορτίσετε την µπαταρία
1 Συνδέστε το βύσµα του φορτιστή στο
τηλέφωνο µε το σύµβολο προς τα επάνω.
εγκεκριµένες από τη
% 96 Μπαταρία.
ναβλέπουν
30 λ.
2,5 ω.
6 Ξεκινώντας
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2 Μπορεί να χρειαστούν µέχρι και
30 λεπτά µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη το εικονίδιο µπαταρίας.
3 Περιµένετε περίπου 2,5 ώρες ή
µέχρι το εικονίδιο µπαταρίας να
δείξει ότι η µπαταρία έχει φορτιστεί πλήρως. Πιέστε ένα πλήκτρο για να ενεργοποιηθεί η οθόνη.
4 Αποσυνδέστε το βύσµα του φορτιστή.
Ενεργοποίηση του τηλεφώνου σας
Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο είναι φορτισµένο και ότι έχει τοποθετηθεί η κάρτα SIM προτού το ενεργοποιήσετε. Αφού το ενεργοποιήσετε, χρησιµοποιήστε τον οδηγό ρυθµίσεων για τη γρήγορη και εύκολη προετοιµασία χρήσης του.
Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο
1 Πιέστε παρατεταµένα .
Η ενεργοποίηση του τηλεφώνου για πρώτη φορά µπορεί να διαρκέσει µερικά λεπτά.
2 Επιλέξτε τη χρήση του τηλεφώνου µε:
Κανονικήόλες τις λειτουργίες του ή
• Flight modeπεριορισµένες
λειτουργίες, µε τους ποµποδέκτες δικτύου και Bluetooth™ απενεργοποιηµένους
λειτουργίας Flight mode (λειτουργία πτήσης).
3 Πληκτρολογήστε τον PIN της κάρτας
σας SIM, εάν σάς ζητηθεί.
4 Κατά την ενεργοποίηση του τηλεφώνου
σας για πρώτη φορά, επιλέξτε τη γλώσσα για τα µενού του τηλεφώνου.
5 } Ναι για να λάβετε βοήθεια από
τον οδηγό ρυθµίσεων.
6 Ακολουθήστε τις οδηγίες για
να ολοκληρώσετε τις ρυθµίσεις.
Μπορεί να σάς ζητηθεί να εγγράψετε το τηλέφωνό σας στη Sony Ericsson. Εάν δεχτείτε να εγγράψετε το τηλέφωνό σας, κανένα προσωπικό δεδοµένο, όπως π.χ. ο αριθµός τηλεφώνου σας, δεν πρόκειται να µεταβιβαστεί ή να υποβληθεί σε επεξεργασία από τη Sony Ericsson.
Κατάσταση
Αφού ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο και πληκτρολογήσετε τον PIN σας, στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται το όνοµα του λειτουργού του δικτύου σας. Αυτή η κατάσταση καλείται “κατάσταση αναµονής”.
αναµονής
% 8 Μενού
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
7Ξεκινώντας
Πραγµατοποίηση κλήσης
Το τηλέφωνο πρέπει να είναι σε κανονική λειτουργία (όχι σε λειτουργία
flight mode).
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
1 Πληκτρολογήστε έναν αριθµό
τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνές πρόθεµα και τον κωδικό περιοχής, εάν χρειάζεται).
2 } Κλήση για να πραγµατοποιήσετε µια
κλήση οµιλίας ή } Πρόσθετ. } Video-
κλήση για
µια video-κλήση.
3 } Πρόσθετ. για να εµφανιστούν
οι διαθέσι µες επιλογές κατά τη διάρκεια της κλήσης.
4 } Τερµατ. για να τερµατίσετε
την κλήση.
να πραγµατοποιήσετε
Βοήθεια στο τηλέφωνό σας
Στο τηλέφωνό σας θα βρείτε βοήθεια και πληροφορίες, όποτε χρειαστείτε.
Για να δείτε συµβουλές και κόλπα
} Ρυθµίσεις } καρτέλα Γενικές } Οδηγός ρυθ/σεων } Υποδείξ. & συµβ..
Για να δείτε πληροφορίες για κάποια λειτουργία
Μεταβείτε σε µια λειτουργία
} Πρόσθετ. } Πληροφ., εάν
βέβαια είναι διαθέσιµη ηεπιλογή.
Για να
δείτε την επίδειξη τηλεφώνου
} Ψυχαγωγία } Επίδειξη.
Μενού λειτουργίας Flight mode (λειτουργία πτήσης)
Εάν ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο και ενε ργοποιηθεί το µενού Flight
mode, επιλέξτε είτε Κανονική για
χρήση του τηλεφώνου µε όλες τις λειτουργίες του είτε Flight mode για χρήση του τηλεφώνου µε περιορισµένες λειτουργίες. Οι ποµποδέκτες δικτύου και Bluetooth απενεργοποιούνται προκειµένου να αποτραπούν ενδεχόµενες παρεµβολές σε ευαίσθητο εξοπλισµό. Μπορείτε, για παράδειγµα, να κάνετε αναπαραγωγή µουσικής ήνα γράψετε ένα να το στείλετε αργότερα αλλά δεν µπορείτε να πραγµατοποιήσετε κλήσεις σε ένα αεροπλάνο.
µήνυµα SMS για
8 Ξεκινώντας
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Τηρ είτ ε τους κανονισµούς και τις οδηγίες που σάς δίνονται από το πλήρωµα του αεροπλάνου σχετικά µε τη χρήση ηλεκτρονικών συσκευών κατά τη διάρκεια της πτήσης.
Για να εµφανιστούν οι επιλογές του µενού Flight mode
} Ρυθµίσεις } καρτέλα Γενικές } Λειτουρ. σε πτήση και επιλέξτε
µία από τις επιλογές.
Μενού δραστηριοτήτων i-mode™
Μπορείτε να ανοίξετε το µενού δραστηριοτήτων i-mode™ σχεδόν από οπουδήποτε µέσα στο τηλέφωνο για να δείτε και να χειριστείτε νέα συµβάντα καθώς και για να αποκτήσετε πρόσβαση στο i-mode, σε εφαρµογές που εκτελούνται στο παρασκήνιο και σε συντοµεύσεις.
Για να ανοίξετε και να κλείσετε το µενού δραστηριοτήτων i-mode
Πιέστε .
Καρτέλες µενού δραστηριοτήτων i-mode
• i-mode – πρόσβαση
για παράδειγµα, µέσω του i-Menu ή µέσω των σελιδοδεικτών σας. Όταν επιλέγετε ένα σελιδοδείκτη
στο Internet,
και ανοίξει ο browser (πρόγραµµα περιήγησης), τα άλλα προγράµµατα κλείνουν ή ελαχιστοποιούνται.
• Νέα συµβάν. – όταν δεν έχετε
απαντήσει σε µια κλήση ή έχετε λάβει ένα νέο µήνυµα, εµφανίζεται ηκαρτέλα “Νέα συµβάντα Πιέστε για να απορρίψετε ένα συµβάν. Είναι επίσης δυνατή ηρύθµιση εµφάνισης εναλλακτικά των νέων συµβάντων ως αναδυόµενο κείµενο, } Ρυθµίσεις
} ηκαρτέλα Γενικές } Νέα συµβάν. } Αναδυόµενο πλ..
• Ενεργές εφαρµ. – εφαρµογές
που εκτελούνται στο παρασκήνιο. Επιλέξτε µια εφαρµογή για να επιστρέψετε σε αυτή ήπιέστε για να την τερµατίσετε.
• Οι συντοµ. µου – προσθήκη,
διαγραφή και αλλαγή της σειράς των συντοµεύσεων. Όταν επιλέγετε µια συντόµευση και ανοίξει η αντίστοιχη εφαρµογή, τα άλλα προγράµµατα κλείνουν ή ελαχιστοποιούνται.
”.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9Ξεκινώντας
Λογισµικό PC Suite
Εµπλουτίστε την εµπειρία του τηλεφώνου σας εγκαθιστώντας το λογισµικό PC Suite στον υπολογιστή σας. Αυτό σας επιτρέπει, για παράδειγµα, να συγχρονίζετε το ηµερολόγιο του τηλεφώνου σας µετο ηµερολόγιο ενός υπολογιστή.
Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό PC Suite
1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας
και τοποθετήστε το CD που συνοδεύει το τηλέφωνό σας στη µονάδα CD του υπολογιστή σας. Το CD εκκινείται αυτόµατα και ανοίγει το παράθυρο εγκατάστασης.
2 Υπολογιστής: Επιλέξτε µία γλώσσα
και κάντε κλικ στο κουµπί OK.
3 Υπολογιστής: Κάντε κλικ στην
επιλογή Εγκατάσταση στο τµήµα PC Suite και ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη. Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, το εικονίδιο του PC Suite εµ
φανίζεται στην επιφάνεια
εργασίας του υπολογιστή σας.
Για την τελευταία έκδοση του PC Suite, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
δίσκου
Λήψη φωτογραφιών ήεγγραφή video clips
Μεγέθυνση ή σµίκρυνση
Επιλογές οθόνης (επάνω δεξιά)
Επιλογές οθόνης (κάτω δεξιά)
Εναλλαγή µεταξύ λήψης φωτογραφιών/εγγραφής video ή Ρύθµιση φωτεινότητας ή
Λήψη φωτογραφιών Εγγραφή video
∆ιαγραφή
Πίσω
10 Ξεκινώντας
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Για να βγάλετε µια φωτογραφία ήναγράψετε ένα video clip
1 Από την κατάσταση αναµονής,
πιέστε παρατεταµένα για να ενεργοποιήσετε την κάµερα.
2 Χρησιµοποιήστε τα
πλήκτρα για εναλλαγή µεταξύ των λειτουργιών
λήψης φωτογραφιών και εγγραφής video.
3 Λήψη φωτογραφιών:
Πιέστε για να βγάλετε µια φωτογραφία.
Video: Πιέστε για έναρξη της εγγραφής. Πιέστε για διακοπή της εγγραφής.
Οι φωτογραφίες αποθηκεύονται στο φάκελο File
manager } Album κάµερας.
4 Πιέστε για να επιστρέψετε
στο εικονοσκόπιο. Πιέστε παρατεταµένα για
να τερµατίσετε την εφαρµογή.
και τα video clips
Αναπαραγωγή µουσικής και video
Για να αναπαράγετε µουσική και video
1 } Music player ή } Ψυχαγωγία } Video
player. Ανοίγει ένα player browser.
2 Αναζητήστε µουσική και video clips. 3 } Άνοιγµα επισηµάνετε έναν τίτλο
} Αναπαρ..
Παιχνίδια και εφαρµογές στην κατάσταση αναµονής
Μπορείτε να ορίσετε να εµφανίζονται παιχνίδια και εφαρµογές στην κατάσταση αναµονής.
Για να ορίσετε να εµφανίζονται παιχνίδια και εφαρµογές στην κατάσταση αναµονής
1 } Εφαρµογές Java και επιλέξτε
µια εφαρµογή ή ένα παιχνίδι.
2 } Πρόσθετ. } Ορίστ. σε αναµ..
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11Ξεκινώντας

Γνωριµία µε το τηλέφωνο

10
Πλήκτρα, µενού, πλοήγηση, εικονίδια, συντοµεύσεις, γλώσσα τηλεφώνου, εισαγωγή γραµµάτων, File manager, κάρτα µνήµης.
Γενική επισκόπηση τηλεφώνου
1
11
2
3
4 5 6
7 8
9
Ορισµένα εικονίδια επάνω στα πλήκτρα ίσως να διαφέρουν.
12 Γνωριµία µε το τηλέφωνο
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
12
13 14 15
16
17
18
12
19
16
2
1 Κουµπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
2 Κουµπί αναπαραγωγής/διακοπής
3 Οθόνη
4 Πλήκτρo επιλογής
5 Πλήκτρο µηνυµάτων
6 Πλήκτρο επιστροφής
7 Πλήκτρο πλοήγησης/ Χειριστήριο Music player
8 Υποδοχή Memory Stick Micro™ (M2™) (κάτω από το κάλυµµα)
9 Πλήκτρο κλειδώµατος πλήκτρων
10 Ακουστικό
11 Κάµερα video-κλήσης
12 Πλήκτρα έντασης ήχου, ψηφιακού zoom κάµερας
13 Πλήκτρo επιλογής
14 Πλήκτρο i-mode™
15 Πλήκτρο διαγραφής
16 Κουµπί κάµερας
17 Πλήκτρο σιωπηλής λειτουργίας
18 Υποδοχή φορτιστή, handsfree και καλωδίου USB
19 Φακός κάµερας
Για περισσότερες πληροφορίες
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 16 Πλήκτρο.
13Γνωριµία µε το τηλέφωνο
Γενική επισκόπηση των µενού
Εφαρµογές Java i-mode Ψυχαγωγία
i-Menu*
Σελιδοδείκτες Αποθηκ. σελίδες Εισ. διεύθ. Web Τελ. διεύθ. Web Ρυθµίσεις
Κάµερα Επαφές Music player
Νέα επαφή Αναπαρ/γή του...
File manager*/** Μηνύµατα Video-κλήση
Album κάµερας Μουσική Εικόνες
Videos
Θέµατα Ιστοσελίδες Εφ/γές Java ∆ιάφορα
Νέο µήνυµα Εισερχόµενα Πρόχειρα Εξερχόµενα Σταλµένα Έλεγχος νέων Αποθηκευµένα Κλήση τηλεφ/τή Πρότυπα Ρυθµίσεις
Online υπηρεσίες* Video player VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™
Αποµακρ. έλεγχος Ηχογράφηση Επίδειξη
Καλλιτέχνες Κοµµάτια Λίστ. αναπ.
14 Γνωριµία µε το τηλέφωνο
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Κλήσεις** Organizer
Ξυπνητήρια
Όλες Απαντηµένες Εξερχόµενες Αναπάντητες
Ηµερολόγιο Εργασίες Σηµειώσεις Συγχρονισµός Αντίστρ. µέτρ. Χρονόµετρο Αριθµοµηχανή Αρχείο κωδικών
Ρυθµίσεις**
Γενικές
Προφίλ Ώρα & ηµερ/νία Γλώσσα Φωνητ. λειτουργία Νέα συµβάντα Συντοµεύσεις Λειτουρ. σε πτήση Ασφάλεια Οδηγός ρυθ/σεων Κατάστ. τηλεφ. Επαναφ. ρυθµίσ.
*Ορισµένα µενού εξαρτώνται από το λειτουργό του δικτύου, το ίδιο το δίκτυο και τη συνδροµή.
οποιήστε το πλήκτρο πλοήγησης για να µετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες των υποµενού.
** Χρησιµ
Για περισσότερες πληροφορίες
Ήχοι & ειδοπ/σεις
Έντασ. ήχου κλήσ. Ήχος κλήσης Σιωπηλό Κλιµακωτός ήχος ∆όνηση Ειδοπ. µηνύµατος Ήχος πλήκτρων
% 16 Πλήκτρο.
Οθόνη
Φόντο Εφ/γή αναµονής Θέµατα Οθόνη έναρξης
Screen saver
Μέγεθος ρολογιού Φωτεινότητα Ρολόι λειτ. ύπνου Επεξ. ονοµ. γραµ.*
Κλήσεις
Προώθηση Στη γραµµή 2* ∆ιαχ/ση κλήσεων ∆ιάρκ. & κόστος* Εµφ./απόκρ. αριθ.
Handsfree
Συνδεσιµότητα*
Bluetooth USB
Πιστοπ/ση OBEX Συγχρονισµός ∆ιαχ. συσκευής ∆ίκτ. κινητ. τηλεφ. Επικοιν. δεδ/νων Ρυθµίσεις Internet Ρυθµίσ. streaming Aξεσουάρ
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15Γνωριµία µε το τηλέφωνο
Πλήκτρο
Τα κύρια µενού εµφανίζονται ως εικονίδια. Ορισµένα υποµενού περιλαµβάνουν καρτέλες. Μεταβείτε σε µια καρτέλα πιέζοντας το αριστερό ή το δεξί τµήµα του πλήκτρου πλοήγησης.
Πλήκτρο
Μετάβαση στα κύρια µενού ή επιλογή επισηµασµένων στοιχείων.
Μετακίνηση µέσα στα µενού και στις καρτέλες.
Επιλογή των στοιχείων µενού που εµφανίζονται στην οθόνη πάνω από αυτά τα πλήκτρα.
Επιστροφή ένα επίπεδο προς τα πίσω στα µενού. Πιέστε παρατεταµένα για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναµονής ήγιανατερ
∆ιαγραφή αντικειµένων, όπως π.χ. φωτογραφιών, ήχων και επαφών. Κατά τη διάρκεια µιας κλήσης, πιέστε παρατεταµένα για να σιγήσετε το µικρόφωνο.
Πιέστε για µετάβαση στο µενού Μηνύµατα. Πιέστε παρατεταµένα για ενεργοποίηση του παιχνιδιού ήτηςεφαρµογής αναµονής (εφόσον έχει καθοριστεί).
Πιέστε για άνοιγµ
i-mode™
Πιέστε παρατεταµένα για µετάβαση στο µενού Εφαρµογές Java.
Άνοιγµα ή ελαχιστοποίηση του Music player.
µατίσετε µία λειτουργία.
α της καρτέλας i-mode του µενού δραστηριοτήτων
% ενού δραστηριοτήτων i-mode™.
16 Γνωριµία µε το τηλέφωνο
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Πιέστε παρατεταµένα για λήψη φωτογραφίας ή εγγραφή video clip.
Πιέστε παρατεταµένα για να καλέσετε την υπηρεσία τηλεφωνητή σας
(εφόσον έχει καθοριστεί).
- Πιέστε παρατεταµένα οποιοδήποτε από αυτά τα πλήκτρα για
- Πιέστε ένα αριθµητικό πλήκτρο και κατόπιν } Κλήση για ταχεία κλήση.
εύρεση κάποιας επαφής, το όνοµα της οποίας αρχίζει µε ένα συγκεκριµένο γράµµα
Εµφάνιση ενός οδηγού συντοµεύσεων κατά τη χρήση της κάµερας.
Πιέστε και κατόπιν } Κλ .πλήκ. ή Ξεκλείδ. για κλείδωµα ή ξεκλείδωµα των πλήκτρων του τηλεφώνου.
Απενεργοποίηση του ήχου κλήσης κατά τη Πιέστε παρατεταµένα για να ρυθµίσετε το τηλέφωνο σε σιωπηλή λειτουργία. Το ξυπνητήρι ηχεί ακόµη και στην περίπτωση που το τηλέφωνο είναι ρυθµισµένο σε σιωπηλή λειτουργία.
Προβολή πληροφοριών κατάστασης στην αναµονή. Αύξηση της έντασης του ήχου κατά τη διάρκεια µιας κλήσης ήότανχρησιµ Σµίκρυνση (zoom out) κατά τη χρήση της κάµερας ή κατά την προβολή φωτογραφιών. Πιέστε παρατεταµένα για επιστροφή στο προηγούµενο µουσικό κοµµάτι. Πιέστε δύο φορές για απόρριψη µιας κλήσης. Πιέστε παρατεταµένα για πραγµατοποίηση φωνητικής κλήσης ή, εναλλακτικά, πείτε τη µαγική σας λέξη (εφόσον έχει καθοριστεί
.
λήψη µίας κλήσης.
οποιείτε το Music player.
)
% 36 Φωνητική κλήση.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
17Γνωριµία µε το τηλέφωνο
Μείωση της έντασης του ήχου κατά τη διάρκεια µιας κλήσης ήότανχρησιµοποιείτε το Music player. Μεγέθυνση (zoom in) κατά τη χρήση της κάµερας ή κατά την προβολή φωτογραφιών. Πιέστε παρατεταµένα για µετάβαση στο επόµενο µουσικό κοµµάτι. Πιέστε παρατεταµένα για πραγµατοποίηση φωνητικής κλήσης ή εναλλακτικά, πείτε τη µαγική σας λέξη (εφόσον έχει καθοριστεί)
,
% 36 Φωνητική κλήση.
} Πληροφ. Βρείτε περισσότερες πληροφορίες, επεξηγήσεις ή συµβουλές σχετικά
} Πρόσθετ. Είσοδος σε µια λίστα επιλογών. Στη λίστα επιλογών υπάρχουν
µε τα επιλεγµένα χαρακτηριστικά, µενού ή λειτουργίες που διαθέτει το τηλέφωνό σας
διάφορες εναλλακτικές επιλογές ανάλογα µε το πού βρίσκεστε στα µενού.
% 8 Βοήθεια στο τηλέφωνό σας.
18 Γνωριµία µε το τηλέφωνο
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Γραµµή κατάστασης
Ορισµένα από τα εικονίδια που µπορεί να εµφανιστούν:
Εικονίδιο Περιγραφή
Το δίκτυο 3G (UMTS) είναι διαθέσιµο.
Ισχύς σήµατος δικτύου GSM.
Κατάσταση µπαταρίας.
Φόρτιση της µπαταρίας, εµφανίζεται µε το εικονίδιο κατάστασης µπαταρίας.
Αναπάντητη κλήση.
Λήφθηκε µήνυµα SMS.
Λήφθηκε µήνυµα e-mail.
Λήφθηκε µήνυµα MMS.
Κλήση σε εξέλιξη.
Κλείδωµα πλήκτρων ενεργό.
Έχει συνδεθεί το handsfree.
Υπενθύµιση ηµερολογίου.
Υπενθύµιση εργασίας.
Συντοµεύσεις
Χρησιµοποιήστε συντοµεύσεις του πληκτρολογίου για γρήγορη µετάβαση σε ένα µενού, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τις ήδη προκαθορισµένες συντοµεύσεις του πλήκτρου πλοήγησης για γρήγορη µετάβαση σε ορισµένες λειτουργίες. Επεξεργαστείτε τις συντοµεύσεις του πλήκτρου πλοήγησης, για να τις προσαρµόσετε στις προσωπικές σας ανάγκες.
Χρήση συντοµεύσεων πληκτρολογίου
Στην κατάσταση αναµ στα µενού πιέζοντας και κατόπιν πληκτρολογήστε τον αριθµό του
µενού που θέλετε. Η αρίθµηση των µενού ξεκινά από το επάνω αριστερό
εικονίδιο, συνεχίζεται κατά µήκος αυτής της γραµµής και κατόπιν συνεχίζεται στην επόµενη γραµµή, κ.ο.κ. Για παράδειγµα, πιέστε για να µεταβείτε στο µενού. Για να µεταβείτε στο δέκατο, ενδέκατο και δωδέκατο στοιχείο µ ενού, πιέστε , και αντίστοιχα. Για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναµονής, πιέστε παρατεταµένα το .
ονής, µεταβείτε
πέµπτο στοιχείο
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19Γνωριµία µε το τηλέφωνο
Χρήση συντοµεύσεων του πλήκτρου πλοήγησης
Στην κατάσταση αναµονής, µεταβείτε σε ένα µενού συντοµεύσεων ή σε µια λειτουργία πιέζοντας , , ή .
Για να επεξεργαστείτε µια συντόµευση του πλήκτρου πλοήγησης
} Ρυθµίσεις } καρτέλα Γενικές } Συν τοµεύσεις και επιλέξτε µία
συντόµευση } Επεξεργ.
.
Γλώσσα τηλεφώνου
Επιλέξτε τη γλώσσα η οποία θα χρησιµοποιείται για τα µενού του τηλεφώνου ή όταν γράφετε κείµενα.
Για να αλλάξετε τη γλώσσα του τηλεφώνου
} Ρυθµίσεις } καρτέλα Γενικές } Γλώσσα } Γλώσσα τηλεφών..
Επιλέξτε µια γλώσσα.
Στην κατάσταση αναµονής, µπορείτε επίσης να πιέσετε:
8888 για αυτόµατη
0000 για Αγγλικά.
γλώσσα.
Οι περισσότερες κάρτες SIM ορίζουν αυτόµατα ως γλώσσα µενού τη γλώσσα της χώρας όπου αγοράσατε την κάρτα σας SIM. Εάν δεν ισχύει κάτι τέτοιο, τότε η προκαθορισµένη γλώσσα είναι τα Αγγλικά.
Για να επιλέξετε γλώσσα γραφής
1 } Ρυθµίσεις } καρτέλα Γενικές
} Γλώσσα } Γλώσσα γραφής.
2 Μεταβείτε στη γλώσσα που θέλετε
να χρησιµοποιήσετε και µαρκάρετέ την. } Αποθήκ. για να βγείτε από το µενού.
Εισαγωγή γραµµάτων
Εισάγετε γράµµατα µε έναν από τους ακόλουθο υς τρόπους (µεθόδους εισαγωγής κειµένου), για παράδειγµα, κατά τη σύνταξη µηνυµάτων:
Μέθοδος εισαγωγής κειµένου
µεπολλαπλή πίεση πλήκτρων
Μέθοδος Εισαγωγής T9™
Για να αλλάξετε µέθοδο εισαγωγής κειµένου
Πριν ή κατά τη διάρκεια της εισαγωγής γραµµάτων, πιέστε και κρατήστε πιεσµένο το γιανααλλάξετε µ
έθοδο.
20 Γνωριµία µε το τηλέφωνο
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Για να αλλάξετε γλώσσα γραφής
Πριν, ή κατά τη διάρκεια της εισαγωγής γραµµάτων, πιέστε παρατεταµένα για να επιλέξετε άλλη γλώσσα γραφής.
Επιλογές κατά την εισαγωγή γραµµάτων
} Πρόσθετ. για να εµφανιστούν
οι διαθέσιµες επιλογές κατά τη σύνταξη ενός µηνύµατος.
Για να εισάγετε γράµµ χρησιµοποιώντας τη µέθοδο εισαγωγής κειµένου µε
ατα
πολλαπλή πίεση πλήκτρων
Πιέστε επανειληµµένα
µέχρι να εµφανιστεί ο χαρακτήρας που θέλετε.
Πιέστε για εναλλαγή µεταξύ
κεφαλαίων και πεζών γραµµάτων.
Πιέστε παρατεταµένα -
για να εισάγετε αριθµούς
Πιέστε για να διαγράψετε
γράµµατα ή αριθµούς.
Πιέστε για να
εµφανιστούν
τα πιο κοινά σηµεία στίξης.
Πιέστε για να προσθέσετε
κενό διάστηµα.
Μέθοδος Εισαγωγής T9™
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ χρησιµοποιεί ένα ενσωµατωµένο λεξικό µε το οποίο αναγνωρίζεται ηπιοσυχνά χρησιµοποιούµενη λέξη για κάθε σειρά πίεσης πλήκτρων. Με τον τρόπο αυτό, πιέζετε κάθε πλήκτρο µόνο µια φορά, ακόµα κι αν το γράµµα
που θέλετε δεν είναι το πρώτο γράµµα στο συγκεκριµένο πλήκτρο.
Για να εισάγετε γράµµατα χρησιµοποιώντας τη Μέθοδο Εισαγωγής T9
1 Για να εισάγετε κείµενο, θα πρέπει
να βρίσκεστε σε µια λειτουργία µενού όπου είναι δυνατή η εισαγωγή κειµένου, για παράδειγµα, πιέστε και επιλέξτε } Νέο µήνυµα } SMS
.
2 Για παράδειγµα, για να γράψετε τη
λέξη “Jane”, πιέστε , ,
,.
3 Εάν η λέξη που εµφανίζεται στην οθόνη
είναι αυτή που θέλετε, πιέστε για να την αποδεχτείτε και να προσθέσετε κενό διάστηµα. Για να αποδεχτείτε µία λέξη χωρίς να προσθέσετε κενό διάστηµα, πιέστε . Εάν η λέξη που εµφανίζεται δεν είναι αυτή που θέλετε,
πιέστε επανειληµµένα
ήγια να εµφανιστούν εναλλακτικές
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
21Γνωριµία µε το τηλέφωνο
λέξεις. Αποδεχτείτε µια λέξη και προσθέστε κενό διάστηµα πιέζοντας .
4 Συνεχίστε τη σύνταξη του µηνύµατος.
Για να εισάγετε ένα σηµείο στίξης, πιέστε και στη συνέχεια πιέστε επανειληµµένα ή , πιέστε για αποδοχή και προσθήκη κενού διαστήµατος.
Για να προσθέσετε λέξεις στο λεξικό της
Μεθόδου Εισαγωγής T9
1 Κατά την εισαγωγή γραµµάτων
} Πρόσθε τ. } Ορθογραφία.
2 Επεξεργαστείτε τη λέξη
χρησιµοποιώντας τη µέθοδο εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή πίεση πλήκτρων. Χρησιµοποιήστε τα και για να µετακινήσετε τον κέρσορα µεταξύ των γραµµάτων. Για να διαγράψετε ένα χαρακτήρα, πιέστε
. Για να διαγράψετε ολόκληρη
τη λέξη,
πιέστε παρατεταµένα .
Όταν έχετε ολοκληρώσει την επεξεργασία της λέξης } Εισαγ.. Ηλέξη προστίθεται στο λεξικό της Μεθόδου Εισαγωγής T9. Την επόµενη φορά που θα πληκτρολογήσετε αυτή τη λέξη χρησιµοποιώντας τη Μέθοδο Εισαγωγής T9, αυτή εµφανίζεται στις εναλλακτικές λέξεις.
Πρόβλεψη επόµενης λέξης
Κατά τη σύνταξη ενός µηνύµατος, µπορείτε µέθοδο εισαγωγής κειµένου T9
γιαναπροβλέπετε την επόµενη λέξη, εάν αυτή έχει χρησιµοποιηθεί προηγουµένως σε µια πρόταση.
Για να ενεργοποιήσετε/ απενεργοποιήσετε την πρόβλεψη επόµενης λέξης
Κατά την εισαγωγή γραµµάτων
} Πρόσθετ. } Επιλογές γραφής } Πρόβλ. επ. λέξ..
Για να χρησιµοποιήσετε την πρόβλεψη επό
Κατά την εισαγωγή γραµµάτων, πιέστε για αποδοχή ή συνέχεια.
να χρησιµοποιείτε τη
µενης λέξης
∆ιαχείριση αρχείων
Χρησιµοποιήστε το File manager για τη διαχείριση στοιχείων, όπως π.χ. φωτογραφιών, video, µουσικής, θεµάτων, ιστοσελίδων, παιχνιδιών και εφαρµογών, τα οποία βρίσκονται αποθηκευµένα στη µνήµη του τηλεφώνου ή στην κάρτα µνήµης.
(Τα παιχνίδια και οι εφαρµογές µπορούν να αποθηκευτούν µόνο στη µνήµη του τηλεφώνου).
22 Γνωριµία µε το τηλέφωνο
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει κάρτες µνήµης Memory Stick Micro™ (M2™), οι οποίες προσθέτουν επιπλέον αποθηκευτικό χώρο στο τηλέφωνό σας, για παράδειγµα, για αποθήκευση αρχείων που περιέχουν φωτογραφίες ή µουσική.
Για να τοποθετήσετε και να αφαιρέσετε µια κάρτα µνήµης
1 Αφαιρέστε το κάλυµµα της µπαταρίας. 2 Τοποθετήστε την
κάρτα µνήµης όπως εικονίζεται (µε τις επαφές στραµµένες προς τα κάτω).
3 Πιέστε στο άκρο έτσι ώστε
να απελευθερωθεί η κάρτα γιανατηναφαιρέσετε.
Μπορείτε επίσης να µετακινήσετε και να αντιγράψετε αρχεία µεταξύ ενός υπολογιστή και της κάρτας µνήµης. Όταν έχετε τοποθετήσει την κάρτα µνήµης, τα αρχεία αποθηκεύονται αυτόµατα πρώτα
στην κάρτα και
µετά στη µνήµη του τηλεφώνου.
∆ηµιουργήστε υποφακέλους για να µεταφέρετε ή να αντιγράψετε αρχεία.
Τα αρχεία το φορµά των οποίων δεν αναγνωρίζεται από το τηλέφωνο, αποθηκεύονται στο φάκε λο ∆ιάφορα. Όταν διαχειρίζεστε αρχεία, µπορείτε να επιλέγετε ορισµένα ή όλα τα αρχεία ταυτόχρονα εκτός από τα Εφ/γές Java.
Κατάσταση µνήµης
Εάν η διαθέσιµη µνήµη είναι πλήρης, δεν είναι δυνατή η αποθήκευση αρχείων µέχρι να διαγραφεί κάποιο περιεχόµενο. Ελέγξτε την κατάσταση της µνήµης του τηλεφώνου σας και της κάρτας µνήµης επισηµαίνοντας ένα φάκελο } Πρόσθετ. } Κατάστ. µνήµης.
Καρτέλες του µενού File manager
Το µενού File manager χωρίζεται σε τρεις καρτέλες, οι οποίες περιλαµβάνουν εικονίδια που υποδεικνύουν τη θέση όπου έχουν αποθηκευτεί τα αρχεία.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
23Γνωριµία µε το τηλέφωνο
Όλα τα αρχεία - όλο το περιεχόµενο
που είναι αποθηκευµένο στη µνήµη τηλεφώνου και στην κάρτα µνήµης.
Στο Memory Stick - όλο
το περιεχόµενο που είναι αποθηκευµένο στην κάρτα µνήµης.
• Στο τηλέφωνο - όλο το περιεχόµενο
που είναι αποθηκευµένο στη µνή τηλεφώνου.
Πληροφορίες αρχείων
∆είτε τις πληροφορίες ενός αρχείου επισηµαίνοντάς το } Πρόσθετ.
} Πληροφορίες. Ορισµένα
αντικείµενα πουκατεβάζετε ήλαµβάνετε χρησιµοποιώντας
µία από τις µεθόδους µεταφοράς, µπορεί να διαθέτουν προστασία
πνευµατικών δικαιωµάτων. Εάν ένα αρχείο προστατεύεται, ίσως να µην µπορέσετε να το αντιγράψετε ή να το στείλετε. Κάθε αρχείο που προστατεύεται µε copyright φέρει το σύµβολο του κλειδιού.
Για να χρησιµοποιήσετε ένα αρχείο από το File Manager
1 } File manager και ανοίξτε ένα φάκελο. 2 Μεταβείτε σε ένα αρχείο } Πρόσθετ..
µη
Για να µετακινήσετε ήνααντιγράψετε ένα αρχείο στη µνήµη
1 } File manager και ανοίξτε ένα φάκελο. 2 Μετακινηθείτε σε ένα αρχείο
} Πρόσθετ. } Μετακίνηση για να µετακινήσετε
το αρχείο ή } Πρόσθετ. } ∆ιαχ.
αρχείου } Αντιγραφή για να
αντιγράψετε το αρχείο.
3 Επιλέξτε να µετακινήσετε ή να
αντιγράψετε το αρχείο στο Τηλέφωνο ήστοMemory Stick } Επιλογή.
Για να µετακινήσετε ήνααντιγράψετε αρχεία σε έναν υπολογιστή
} ∆ιαχ. αρχείου
% 75 Μεταφορά αρχείων µ ε χρήση του
καλωδίου USB.
Για να δηµιουργήσετε έναν υποφάκελο
1 } File manager και ανοίξτε ένα φάκελο. 2 } Πρόσθετ. } Νέος φάκελος και
εισάγετε ένα όνοµα για το φάκελο.
3 } ΟΚ για να αποθηκεύσετε το φάκελο.
Για να επιλέξετε περισσότερα από ένα αρχεία
1 } File manager και 2 } Πρόσθετ. } Μαρκάρισµα
} Μαρκάρ.πολλών.
3 Μετακινηθείτε για να επιλέξετε αρχεία
} Μαρκάρισµα ή Ξεµαρκ..
ανοίξτε ένα φάκελο.
24 Γνωριµία µε το τηλέφωνο
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Για να επιλέξετε όλα τα αρχεία σε ένα φάκελο
} File manager και ανοίξτε ένα φάκελο } Πρόσθετ. } Μαρκάρισµα } Μαρκ.όλ..
Για να διαγράψετε ένα αρχείο ήέναν υποφάκελο από το µενού
File manager
1 } File manager και ανοίξτε ένα φάκελο. 2 Μεταβείτε σε ένα αρχείο } Πρόσθετ.
} ∆ιαγραφή .
Επιλογές κάρτας
Ελέγξτε την κατάσταση µνήµης ήδιαµορφώστε την κάρτα µνήµης για να διαγράψετε όλες τις πληροφορίες που περιέχει.
Για να χρησιµοποιήσετε τις επιλογές κάρτας µνήµης
} File manager και επιλέξτε την
καρτέλα Στο Memory Stick } Πρόσθετ. για να εµφανιστούν οι διαθέσιµες επιλογές.
µνήµης

Κλήσεις

Κλήσεις, video-κλήσεις, επαφές, λίστα κλήσεων, ταχεία κλήση, φωνητική λειτουργία, επιλογές κλήσεων, οµάδες, επαγγελµατικές κάρτες.
Πραγµατοποίηση και λήψη κλήσεων
Για να είστε σε θέση να λάβετε και να πραγµατοποιήσετε κλήσεις, πρέπει να έχετε ενεργοποιήσει το τηλέφωνό σας και να βρίσκεστε εντός της εµβέλειας κάποιου δικτύου.
% 7 Ενεργοποίηση του τηλεφώνου
σας. Για να πραγµατοποιήσετε µια
video-κλήση
∆ίκτυα
Όταν ενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας, αυτό αναζητά αυτόµατα το οικείο σας δίκτυο, εφ' όσον βρίσκεστε εντός της εµβέλειας αυτού του δικτύου. Εάν βρίσκεστε εκτός εµβέλειας αυτού του δικτύου, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε ένα άλλο δίκτυο δεδοµένου ότι ολειτουργός του δικτύου σας έχει µια συµφωνία που σας επιτρέπει να κάνετε κάτι Αυτό ονοµάζεται περιαγωγή.
% 28 Video-κλήση.
τέτοιο.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
25Κλήσεις
Επιλέξτε το δίκτυο που θα χρησιµοποιήσετε ή προσθέστε ένα δίκτυο στα προτιµώµενα δίκτυά σας. Επίσης, µπορείτε να αλλάξετε τη σειρά µε την οποία επιλέγονται τα δίκτυα κατά την αυτόµατη αναζήτηση.
Για να δείτε τα διάφορα διαθέσιµα δίκτυα
} Ρυθµίσεις και χρησιµοποιήστε
τα πλήκτρα ή για να µεταβείτε στην καρτέλα Συνδεσιµότητα } ∆ίκτ.
κινητ. τηλεφ..
Το τηλέφωνό σας εναλλάσσεται αυτόµατα µεταξύ των δικτύων
GSM και 3G (UMTS) ανάλογα µετηδιαθεσιµότητα του καθενός.
Οι λειτουργοί ορισµένων δικτύων σας επιτρέπουν να κάνετε χειροκίνητη εναλλαγή δικτύου, καθώς η αναζήτηση για µη διαθέσιµα δίκτυα καταναλώνει ενέργεια της µπαταρίας.
Για εναλλαγή δικτύου
Ρυθµίσεις } Συνδεσιµότητα } ∆ίκτ.
1 }
κινητ. τηλεφ. } ∆ίκτυα GSM/3G.
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
1 Πληκτρολογήστε έναν αριθµό
τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνή κωδικό χώρας και τον κωδικό περιοχής χρειάζεται).
2 } Κλήση για να πραγµατοποιήσετε µια
κλήση οµιλίας ή } Πρόσθετ. για να εµφανιστούν επιλογές, όπως π.χ.
Video-κλήση
% 28 Video-κλήση.
3 } Τερµατ. για να τερµατίσετε την κλήση.
Μπορείτε να καλείτε αριθµούς από τις επαφές σας και τη λίστα κλήσεων,
% 30 Επαφές και % 34 Λίστα κλήσεων.
Επίσης, µπορείτε να πραγµατοποιήσετε κλήσεις χρησιµοποιώντας τη φωνή σας
% 35 Φωνητική λειτουργία.
Για να πραγµατοποιήσετε διεθνείς κλήσεις
1 Πιέστε µέχρι να εµφανιστεί
το σύµβολο +.
2 Πληκτρολογήστε τον κωδικό χώρας,
τον κωδικό περιοχής (χωρίς µηδέν µπροστά) και τον αριθµό τηλεφώνου.
} Κλήση για να πραγµατοποιήσετε µια
κλήση οµιλίας
ή } Πρόσθετ. } Video-
κλήση για να πραγµατοποιήσετε µια
video-κλήση.
2 } GSM και 3G (αυτόµατα) ή
} Μόνο GSM.
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε µε το λειτουργό του δικτύου σας.
26 Κλήσεις
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
, εάν
Για να κάνετε επανάκληση ενός αριθµού
Εάν η σύνδεση της κλήσης αποτύχει και στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανιστεί το µήνυµα
Επανάληψη; } Ναι.
Μην κρατάτε το τηλέφωνο κοντά στο αυτί σας ενώ περιµένετε να συνδεθεί η κλήση. Όταν η κλήση συνδεθεί, το τηλέφωνο παράγει ένα δυνατό ήχο.
Για να απαντήσετε ή να απορρίψετε µια κλήση
} Απάντησ. ή } Απασχ..
Για να απενεργοποιήσετε το µικρόφωνο
1 Πιέστε παρατεταµένα . 2 Για να συνεχίσετε
τη συνοµιλία
πιέστε παρατεταµένα ξανά.
Για να ενεργοποιήσετε ήνα απενεργοποιήσετε το µεγάφωνο κατά τη διάρκεια µιας κλήσης οµιλίας
} Πρόσθετ. } Ενεργοπ. µεγαφ.
ή Απενεργ. µεγαφ..
Μην κρατάτε το τηλέφωνο κοντά στο αυτί σας όταν χρησιµοποιείτε το µεγάφωνο. Μπορεί να προκληθούν βλάβες στην ακοή σας.
Για να αλλάξετε την ένταση του ακουστικού
Πιέστε για αύξηση ή για µείωση της έντασης του ακουστικού κατά τη διάρκεια µιας κλήσης.
Αναπάντητες
κλήσεις
Όταν ως προεπιλογή για τα νέα συµβάντα έχει οριστεί το Μενού
δραστ. του i-mode™, οι αναπάντητες
κλήσεις εµφανίζονται στην καρτέλα
Νέα συµβάντα στην κατάσταση
αναµονής. Εάν ως προεπιλογή γιατανέα συµβάντα έχει οριστεί ηεπιλογήΑναδυόµενο πλ., στην κατάσταση αναµονής εµφανίζεται το µήνυµα Αναπάντητες
% 9µενού
δραστηριοτήτων i-mode™.
Για να ελέγξετε τις αναπάντητες κλήσεις από την κατάσταση αναµονής
• Εάν ως προεπιλογή για τα νέα
συµβάντα έχει οριστεί το Μενού
δραστ. του i-mode, πιέστε και
χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα ή για να µεταβείτε στην καρτέλα Νέα
συµβάντα. Μετακινηθείτε ή για
να επιλέξετε έναν αριθµό
και } Κλήση
για κλήση.
• Εάν ως προεπιλογή για τα νέα
συµβάντα έχει οριστεί η επιλογή
Αναδυόµενο πλ., } Κλήσεις και
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
27Κλήσεις
χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα ή για να µεταβείτε στην καρτέλα
Αναπάντητες. Μετακινηθείτε ή
για να επιλέξετε έναν αριθµό και
} Κλήση για κλήση.
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει τους διεθνείς αριθµούς έκτακτης ανάγκης, 112, 911. Αυτοί οι αριθµοί µπορούν συνήθως να χρησιµοποιηθούν για την πραγµατοποίηση κλήσεων έκτακτης ανάγκης σε οποιαδήποτε χώρα, µε ήχωρίς την κάρτα SIM, µε την προϋπόθεση ότι βρίσκεστε εντός της εµβέλειας ενός δικτύου 3G (UMTS) ή GSM.
Σε ορισµένες χώρες, µπορεί να προωθείται η χρήση διαφορετικών αριθµών έκτακτης ανάγκης. Ως εκ τούτου, ο λειτουργός του δικτύου σας θα πρέπει να έχει αποθηκεύσει τοπικούς αριθµούς έκτακτης ανάγκης στην κάρτα SIM.
Για να πραγµατοποιήσετε µία κλήση έκτακτης ανάγκης
Πληκτρολογήστε 112 (το διεθνή αριθµό έκτακτης ανάγκης), } Κλήση.
Για να δείτε τους αριθµούς έκτακτης ανάγκης που ισχύουν στην περιοχή σας
} Επαφές } Πρόσθετ. } Επιλογές } Ειδικοί αριθµοί } Αριθµοί SOS.
Video-κλήση
∆είτε ένα άτοµο στην οθόνη κατά τη διάρκεια µίας κλήσης.
Πριν ξεκινήσετε
Για να κάνετε µια video-κλήση, τόσο εσείς όσο και το άτοµο το οποίο καλείτε χρειάζεστε µια συνδροµή ηοποία να υποστηρίζει την υπηρεσία 3G (UMTS), όπως και χρειάζεται να είστε εντός εµβέλειας ενός δικτύου 3G (UMTS). Η υπηρεσία 3G (UMTS) είναι διαθέσιµη όταν εµφανίζεται στη γραµµή κατάστασης.
Λειτουργία επίδειξης video-κλήσης
Μπορείτε να χρησιµοποιείτε τις περισσότερες λειτουργίες video­κλήσης χωρίς να κάνετε µια κλήση, για παράδειγµα, για να επιλέξετε µια οπτική γωνία της κάµερας πριν την κλήση. } Video-κλ..
το εικονίδιο 3G
28 Κλήσεις
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Για να πραγµατοποιήσετε µια video-κλήση
Όταν είναι διαθέσιµη ηυπηρεσία3G (UMTS),
µπορείτε να πραγµατοποιήσετε µια video-κλήση µε έναν από τους ακόλουθους τρόπους:
Εισάγετε έναν αριθµό τηλεφώνου (µαζί
µε το διεθνές πρόθεµα και τον κωδικό περιοχής, εάν χρειάζεται) } Πρόσθετ.
} Video-κλήση.
Επαφές και επιλέξτε την επαφή που
θέλετε να καλέσετε. Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα ή για να επιλέξετε έναν αριθµό } Πρόσθετ. } Video-
κλήση.
• Video-κλ. } Κλήση.... } Επαφές για
να ανακτήσ ετε έναν αριθµό τηλεφώνου
} Κλήση ή πληκτρολογήστε έναν
αριθµό τηλεφώνου } Κλήση.
Για να κάνετε µεγέθυνση ήσµίκρυνση στο εξερχόµενο video
Πιέστε για να κάνετε µεγέθυνση στο εξερχόµενο video και πιέστε για σµίκρυνση.
Για να αποδεχτείτε µια εισερχόµενη video-κλήση
} Απάντησ..
Για να τερµατίσετε µια video-κλήση
} Τερµατ..
Επιλογές video-κλήσης
} Πρόσθετ. για να εµφανιστούν
οι ακόλουθες επιλογές:
Εναλ/γή κάµεραςγια εναλλαγή
µεταξύ της
κύριας κάµερας και της κάµερας video-κλήσης. Χρησιµοποιήστε την κύρια κάµερα για να δείξετε στο συνοµιλητή σας µία πλήρη εικόνα του περιβάλλοντος στο οποίο βρίσκεστε.
• ∆ιακοπή κάµερ./Έναρξη κάµερας
απενεργοποίηση και ενεργοποίηση της κάµερας video-κλήσης. Ενώ είναι απενεργοποιηµένη, εµφανίζεται µια εναλλακτική φωτογραφία.
Αποθήκ.
εικόνας – αποθήκευση της
εικόνας που εµφανίζεται στη µεγάλη προβολή, για παράδειγµα, της εικόνας του καλούντα.
Κάµεραεπιλογές
Φωτεινότηταρύθµιση του
επιπέδου για την εξερχόµενη εικόνα.
Ενεργ. νυχτ. λειτ.χρησιµοποιήστε
αυτή τη ρύθµιση σε περιβάλλοντα χαµηλού φωτισµού. Αυτή η ρύθµιση επηρεάζει το εξερχόµενο video.
Ήχοςεπιλογές κατά τη διάρκεια µιας
video-κλήσης
Απενεργ. µεγαφ./Ενεργοπ. µεγαφ.
εισερχόµενος ήχος.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
29Κλήσεις
Σίγαση µικροφ./Ενεργοπ. µικροφ.
απενεργοποίηση ή ενεργοποίηση του µικροφώνου.
• Μεταφορά ήχου – προς και από
ένα Bluetooth handsfree.
∆ιάταξηεπιλογές
Εναλλ. εικόνωνεµφάνιση του
εισερχόµενου ή του εξερχόµενου video σε προβολή πλήρους οθόνης.
Απόκρ. µικρ. εικ./Εµφ. µικρής εικ..
Κατοπτρ. είδωλοεµφάνιση της
εξερχό
Ρυθµίσειςκατά την απάντηση
Τρόπος απάντ.ενεργοποίηση
Εναλλακτ. εικ.ορισµός µίας
Επιλογές ήχουεπιλέξτε εάν
Ποιότητα videoεπιλέξτε την
µενης εικόνας της κάµερας.
ήαπενεργοποίηση της κάµερας video-κλήσης.
εικόνας η οποία θα εµφανίζεται στον παραλήπτη όταν η κάµερα είναι απενεργοποιηµένη.
το µικρόφωνο, η ανοικτή συνοµιλία ή ενεργοποιηµένα ή απενεργοποιηµένα.
ποιότητα εικόνας για τις video­κλήσεις. Οι αλλαγές δεν εφαρµόζονται όταν µία video­κλήση βρίσκεται σε εξέλιξη.
και τα δύο θα είναι
Επαφές
Μπορείτε να αποθηκεύετε τις πληροφορίες επαφών σας στη µνήµη τηλεφώνου ή στην κάρτα SIM.
Επιλέξτε ποιες πληροφορίες επαφών – Επαφές τηλεφ. ή Επαφές SIM – θα εµφανίζονται ως προεπιλεγµένες.
Για χρήσιµες πληροφορίες και ρυθµίσεις } Επαφές } Πρόσθετ.
} Επιλογές.
Προεπιλεγµένες επαφές
Εάν επιλεχθούν οι Επαφές τηλεφ. ως προεπιλεγµένες επαφές, οι επαφές σας εµφανίζουν όλες τις πληροφορίες που έχουν αποθηκευτεί στις Επαφές. Εάν επιλέξετε τις Επαφές SIM ως προεπιλεγµένες επαφές, οι επαφές σας εµφανίζουν πληροφορίες ανάλογα την κάρτα SIM.
Για να επιλέξετε προεπιλεγµένες επαφές
1 } Επαφές } Πρόσθετ. } Επιλογές
} Προηγµένες } Προεπιλ. επαφές.
2 } Επαφές τηλεφ. ή Επαφές SIM.
Επαφές τηλεφώνου
Αποθηκεύστε επαφές στο τηλέφωνο, οι οποίες θα αποτελούνται από όνοµα, αριθµούς τηλεφώνου και προσωπικές πληροφορίες. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε φωτογραφίες και ήχους
30 Κλήσεις
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 78 hidden pages