Sony ericsson K610 User Manual [et]

Page 1

Sisukord

Sony Ericsson K610i
Kuidas alustada ................. 4
Telefoni kokkupanek, SIM-kaart, aku, sisselülitamine, abitekstid, lennukirežiim, kõned, aktiivmenüü, tarkvara PC Suite, kaamera, blogi.
Meelelahutus ................... 53
Muusika- ja videopleier, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, helinad, mängud.
Ühenduvus ...................... 61
tundmaõppimine ............. 10
Klahvid, menüüd, liikumine, ikoonid, otsevalikud, telefoni keel, tähtede sisestamine, mälukaart.
Helistamine ...................... 21
Kõned, videokõned, kontaktid, kõneloend, kiirvalimine, hääljuhtimine, kõne valikud, grupid, visiitkaardid.
Seaded, Internet, RSS, sünkroonimine, Bluetooth™-tehnoloogia, USB-kaabel, tarkvara uuendamine.
Lisafunktsioonid ............. 72
Äratuskell, kalender, ülesanded, profiilid, kellaaeg ja kuupäev, SIM-kaardi lukk jne.
Probleemid, mida saate
ise lahendada .................. 79
Sõnumite vahetamine ..... 36
Tekstsõnumid, MMS-sõnumid, kõneteated, e-kirjad, Minu sõbrad.
Miks telefon ei tööta nii, nagu ma tahan?
Oluline teave ................... 84
Pildindus .......................... 48
Kaamera, video, blogi, pildid, PhotoDJ™, teemad.
Sony Ericssoni kliendi veebileht, teenused ja tugi, ohutu ja tõhus kasutamine, lõppkasutaja litsentsileping, garantii, declaration of conformity.
Register ........................... 93
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1Sisukord
Page 2
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Käesoleva kasutusjuhendi väljaandja on
Sony Ericsson Mobile Communications AB ja sellega ei kaasne mingit vastutust. Sony Ericsson Mobile Communications AB võib ette teatamata igal ajal teha selles juhendis täiendusi ja parandusi, mis on tingitud trükivigadest, jooksvate andmete ebatäpsusest või programmide/seadmete täiustustest. Need muudatused lisatakse juhendi järgmistesse väljaannetesse. Kõik õigused kaitstud.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Väljaande number: ET/LZT 108 8551 R1A Tähelepanu! Kõik võrgud ei pruugi toetada teatud teenuseid, mis on käesolevas kasutusjuhendis ära toodud.
Kõik võrgud ei pruugi toetada ka rahvusvahelist GSM-hädaabinumbrit 112.
Palun pöörduge oma võrguoperaatori või teenusepakkuja poole ja tehke kindlaks, milliseid teenuseid teil on võimalik kasutada. Enne mobiiltelefoni kasutamist lugege läbi peatükid Juhendid telefoni ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks ning Piiratud garantii.
Mobiiltelefoniga saab alla laadida, salvestada ja edastada täiendavat sisu, näiteks helinaid. Selle sisu kasutamine võib olla kolmandate osapoolte poolt piiratud või keelatud, sealhulgas võivad sellele rakenduda kehtivad autorikaitseseadused. Allalaaditud või mobiiltelefonilt edastatud täiendava sisu eest vastutate teie, mitte Sony Ericsson. Enne täiendava sisu kasutamist palun kontrollige, kas see tegevus on vastavate litsentside või muude õiguste alusel lubatud. Sony Ericsson ei vastuta täiendava sisu veatuse, terviklikkuse ega kvaliteedi eest, samuti ei vastuta ta ühegi kolmanda osapoole sisu eest. Ühelgi tingimusel ei kanna Sony Ericsson mingit vastutust täiendava sisu või kolmanda osapoole sisu väära kasutamise eest.
Bluetooth™ on ettevõtte Bluetooth SIG Inc kaubamärk. PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ ja VideoDJ on Sony Ericsson Mobile Communications AB kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Memory Stick Micro™ ja M2™ on Sony Corporationi registreeritud kaubamärgid. Real on ettevõtte RealNetworks, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk. RealPlayer on kaasatud ettevõtte RealNetworks, Inc. litsentsi alusel. Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Kõik õigused kaitstud. Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition on ettevõtte Adobe Systems Incorporated registreeritud kaubamärk.
Microsoft, Windows ja PowerPoint on USA-s ja teistes riikides registreeritud Microsoft Corporationi registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid.
Mac OS on USA-s ja teistes riikides registreeritud ettevõtte Apple Computer, Inc. kaubamärk. T9™ Text Input on ettevõtte Tegic Communications kaubamärk või registreeritud kaubamärk. T9™ Text Input on kaitstud järgmiste patentidega: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 ja 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ja muud ülemaailmsed patendid. Java ja kõik Java kaubamärgid ja logod on USA-s või teistes riikides registreeritud ettevõtte Sun Microsystems, Inc. ametlikud kaubamärgid.
Sun™ Java™ J2ME™ lõppkasutaja litsentsileping. Smart-Fit Rendering on Jaapanis ja testes riikides registreeritud ettevõtte ACCESS CO.,
LTD kaubamärk.
®
for Mobile
2 Sisukord
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 3
1 Piirangud: Tarkvara kuulub ettevõtte Sun
konfidentsiaalse ja autoriõigustega kaitstud informatsiooni hulka ning koopiate valdamisõigus kuulub eranditult ettevõttele Sun ja/või tema litsentsiaaridele. Kasutajatel on keelatud Tarkvara modifitseerida, dekompileerida, pöördtransleerida, dekrüpteerida, ekstraktida või mingil muul moel pöördprojekteerida. Samuti on keelatud Tarkvara osaline või täismahus liisimine, üleandmine ning all-litsentsimine.
2 Ekspordireeglid: Tarkvara, sealhulgas tehnilised
andmed, alluvad USA ekspordikontrolliseadusele. Kasutaja peab nimetatud määrust täpselt järgima ning omama Tarkvara ekspordiks, reekspordiks või impordiks vastavaid litsentse. Tarkvara on keelatud alla laadida ning muul moel eksportida või reekspor­tida (i) Kuubasse, Iraaki, Iraani, Põhja-Koreasse, Liibüasse, Sudaani ja Süüriasse (nimekiri võib muutuda) ning teistesse riikidesse, mille suhtes kehtib USA kaubandusembargo, ning (ii) igaühele, kes on nimekirjas “U.S. Treasury Department’s list of Specially Designated Nations” või “U.S. Commerce Department’s Table of Denial Orders”.
3 Piiratud kasutusõigused: Ameerika Ühendriikide
valitsuse poolset kasutamist, dubleerimist või avaldamist reguleerivad järgmised õigusaktid: “Rights in Technical Data and Computer Software Clauses” DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) ning FAR 52.227-19(c) (2). Käesoleva toote tarkvara osalised autoriõigused kuuluvad ettevõttele © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Kõik õigused kaitstud. Kõik teised nimetatud toote- ja firmanimed võivad olla nende omanike kaubamärgid. Kõik õigused, mille kohta siin puudub kirjalik kinnitus, on kaitstud. Kõik joonised on näitlikud ning võivad tegelikust telefoni kuvast erineda.
Juhendi märgid
Käesolevas juhendis on kasutusel järgmised märgid.
Märkus.
Teenus või funktsioon sõltub võrgust või liitumislepingust. Lisateavet saate võrguoperaatorilt.
% Vaadake ka lk...
} Kasutage valikuklahvi või
juhtnuppu, et kerida ja valida
% 14 Liikumine.
Vajutage juhtnuppu keskele. Vajutage juhtnuppu paremale. Vajutage juhtnupu alla. Vajutage juhtnuppu vasakule. Vajutage juhtnuppu paremale.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3Sisukord
Page 4

Kuidas alustada

Telefoni kokkupanek, SIM-kaart, aku, sisselülitamine, abitekstid, lennukirežiim, kõned, aktiivmenüü, tarkvara PC Suite, kaamera, blogi.
Lisainfo ja allalaadimine aadressilt www.sonyericsson.com/support.
Telefoni kokkupanek
Telefoni kasutamine
1 SIM-kaardi ja aku paigaldamine. 2 Laadige aku. 3 Lülitage telefon sisse.
SIM-kaart
Võrguoperaatori abonendiks saamisel antakse teile SIM-kaart (Subscriber Identity Module, abonendi identifit­seerimismoodul). SIM-kaardile on salvestatud teie telefoninumber, operaatorfirmast tellitud teenused ja kontaktidesse salvestatud nimed ja telefoninumbrid.
Enne SIM-kaardi väljavõtmist teisest telefonist salvestage sellele oma kontaktkirjed, kuna mõni telefon võib kirjed salvestada telefoni mällu.
PIN-kood
SIM-kaardi PIN-koodi (Personal Identity Number, isiklik identifitseerimiskood) võib vaja minna telefoni käivitamiseks ja teenuste aktiveerimiseks. PIN-koodi sisestamisel kuvatakse numbrid ekraanil tärnidena (*), välja arvatud juhul, kui PIN-kood sarnaneb hädaabi telefoninumbriga, näiteks 112. Nõnda on võimalik hädaabinumbrile helistada ilma PIN-koodi sisestamata. Sisestusvigade parandamiseks vajutage .
Kui sisestasite PIN-koodi kolm korda järjest valesti, kuvatakse teade PIN
blokeeritud. Kaardi avamiseks tuleb
sisestada PUK-kood (Personal Unblocking Key, isiklik deblokeerimiskood)
% 77 SIM-kaardi lukustus.
Aku
Mõnede funktsioonide energiatarve on teistest suurem, mistõttu võib nende funktsioonide kasutamisel olla vajalik akut sagedamini laadida. Kui kõne- ja ooteaeg märgatavalt lühenevad, tuleks aku välja vahetada. Kasutage üksnes Sony Ericssoni heakskiiduga akusid;
% 87 Aku.
4 Kuidas alustada
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 5
SIM-kaarti ja akut puudutav teave
SIM-kaardi ja aku paigaldamine
1 Lükake akukate lahti, vaadake joonist. 2 Libistage SIM-kaart hoidikusse nii,
et klemmid jäävad allapoole.
3 Paigaldage aku nii, et aku kirjadega
pool jääks üles ja klemmid vastamisi.
4 Lükake akukate paika.
Aku laadimine
30 min.
2,5 t.
1 Ühendage laadija telefoniga nii,
et pistikul olev sümbol jääks ülespoole.
2 Laadimisnäidiku kuvamiseni võib
kuluda kuni 30 minutit.
3 Oodake umbes 2,5 tundi või kuni
laadimisnäidik näitab täielikku laetust. Ekraani aktiveerimiseks vajutage suvalist klahvi.
4 Eemaldage laadija pistik telefonist.
Telefoni sisselülitamine
Enne telefoni sisselülitamist veenduge, et telefon on laetud ja SIM-kaart sises­tatud. Pärast telefoni sisselülitamist kasutage telefoni lihtsaks ettevalmis­tamiseks häälestusviisardit.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5Kuidas alustada
Page 6
Telefoni sisselülitamine
1 Hoidke all klahvi . Esmakordne
käivitus võib väldata paar minutit.
2 Valige telefoni režiim:
Tavaline – kasutusel on kõik
funktsioonid.
Flight mode – piiratud funktsionaalsus:
võrguühendus ja Bluetooth™ on välja lülitatud
% 7 Lennukirežiimi menüü.
3 Nõudmisel sisestage SIM-kaardi
PIN-kood.
4 Telefoni esmakordsel käivitamisel
valige telefoni menüütekstide keel.
5 } Jah, kui soovite kasutada
häälestusviisardit.
6 Järgige kuvatavaid juhendeid.
Kui teie telefonis on eelmääratud seaded, on tõenäoline, et rohkem seadeid pole vaja määrata. Kui te kasutate funktsiooni Seadete allalaad., tuleb nõustuda oma telefoni registreeri­misega ettevõttes Sony Ericsson. Teile saadetakse vastav tekstsõnum. Mingeid isiklikke andmeid selle toimingu käigus ettevõttele Sony Ericsson ei edastata. Lisateavet saate võrguoperaatorilt või teenusepakkujalt.
Ooterežiim
Pärast telefoni sisselülitamist ja PIN-koodi sisestamist kuvatakse ekraanil võrguoperaatori nimi. See on telefoni ooterežiim.
Telefoni abitekstid
Oma telefonist leiate igal ajal abi ja vajalikku teavet.
Häälestusviisardi kasutamine
} Seaded } sakk Tavaline } Häälestusabiline ja valige mõni
kuvatavatest valikutest.
Seadete allalaad.
Seadistamine.
Näpunäited.
6 Kuidas alustada
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 7
Funktsioone käsitleva teabe vaatamine
Leidke funktsioon } Veel } Info (kui see valik on olemas).
Telefoni tutvustava esitluse vaatamine
} Meelelahutus } Esitlusvideo.
Seadete allalaad.
Interneti, MMS-sõnumite, e-posti, menüü Minu sõbrad, sünkroonimise, uuendusteenuse, blogi ja voogesituse automaatne seadistamine telefonis.
Rakendust Seadete allalaad. saab kasutada, kui SIM-kaart seda teenust toetab, telefon on levis, töötab tavarežiimis ning on eelseadistamata.
Lisateavet saate võrguoperaatorilt või teenusepakkujalt.
Lennukirežiimi menüü
Kui telefoni sisselülitamisel aktiveeriti menüü Flight mode, valige kõiki funktsioone toetav Tavaline või piiratud funktsioonidega Flight mode. Viimase puhul lülitatakse võrgu- ja Bluetooth-funktsioonid välja, et vältida tundlike seadmete häirimist. Lennukis võite telefoniga näiteks muusikat kuulata ja kirjutada valmis tekstsõnumid, et need hiljem teele saata, kuid helistada ei saa.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Elektroonikaseadmete kasutamisel järgige lennuki pardameeskonna juhiseid.
Menüü Flight mode valikute vaatamine
} Seaded, liikuge sakile Tavaline } Flight mode ja valige valik.
Helistamine
Telefon peab olema tavalises töörežiimis (mitte lennurežiimis).
Helistamine
1 Sisestage telefoninumber (vajadusel
koos rahvusvahelise kõne eesliite ja suunakoodiga).
2 } Helista tavakõne tegemiseks või
} Veel } Tee videokõne videokõne
tegemiseks.
3 } Veel valikute tegemiseks kõne ajal. 4 Kõne lõpetamiseks } Lõpeta.
Kahe kõne ühendamine konverentskõnesse
1 Helistage esimesele inimesele, kelle
soovite konverentskõnesse kaasata.
2 } Veel } Ootele, et pooleliolev kõne
ootele panna.
3 Helistage järgmisele inimesele. 4 } Veel } Ühenda kõned.
7Kuidas alustada
Page 8
Aktiivmenüü
Aktiivmenüü, mis sisaldab teateid näiteks vastamata kõnedest ja muudest sündmustest, järjehoidjaid ja otsevali­kuid, saab avada pea igast menüüst.
Aktiivmenüü avamine ja sulgemine
Vajutage .
Aktiivmenüü sakid
Sündmused – näiteks vastamata
kõned ja uued sõnumid. Kui uus sündmus aset leiab, kuvatakse vastav sakk. Sündmuse kustuta­miseks sakilt vajutage . Uued sündmused võivad ilmuda ka hüpik­tekstina, } Seaded } sakk Tavaline
} Sündmused } Hüpikaken.
Rakendused – taustal avatud
rakendused. Mingi rakenduse taasavamiseks valige see rakendus; rakenduse sulgemiseks vajutage .
Minu otseteed – otseteede lisamine,
kustutamine ja nende järjekorra muutmine. Kui valite otsetee ja rakendus avaneb, siis teised programmid suletakse või ikoonitakse.
Internet – teie veebilehtede
järjehoidjad. Kui valite järjehoidja ja brauser avaneb, siis teised prog­rammid suletakse või ikoonitakse.
Tarkvara PC Suite
Täiustage telefoni ja installige tarkvara PC Suite oma arvutisse. See võimaldab näiteks telefoni kalendrit arvuti kalendriga sünkroonida.
Tarkvara PC Suite installimine
1 Lülitage arvuti sisse ja asetage
telefoniga kaasas olev CD arvuti CD-seadmesse. CD käivitub automaatselt ning ekraanil avaneb installiaken.
2 Arvuti: valige keel ja klõpsake OK. 3 Arvuti: klõpsake PC Suite´i aknas
Install ja järgige kuvatavaid juhtnööre. Kui installimine on lõppenud, kuvatakse arvuti töölaual tarkvara PC Suite ikoon.
Tarkvara PC Suite viimase väljaande leiate veebilehelt www.sonyericsson.com/support.
8 Kuidas alustada
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 9
Pildistamine või videolõikude jäädvustamine
Lähemale või kaugemale suumimine
Pildistamine Video jäädvustamine
Pildistamine või video jäädvustamine
1 Kaamera sisselülitamiseks vajutage
ooterežiimis klahvi .
2 Kaamera- ja videorežiimi vaheta-
miseks kasutage juhtnuppu.
3 Kaamera: pildistamiseks
vajutage . Video: jäädvustamise alustamiseks vajutage klahvi
. Jäädvustamise lõpetamiseks
vajutage uuesti klahvi . Fotod ja videolõigud salvestatakse
menüüsse Failihaldur } Kaamera
Valikud ekraanil (üleval paremal)
Kustutamine
album.
4 Järgmise foto pildistamiseks või
järgmise videolõigu salvestamiseks vajutage klahvi .
Fotokaamera või videosalvesti väljalülitamiseks hoidke all klahvi .
Isiklik veebileht
Valikud ekraanil (all paremal)
Foto-/videorežiimi vahetus või Ereduse seadmine või
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Tagasiklahv
Avaldage kaameraga tehtud pilte veebilehel. Veebilehe koostab telefon.
Foto postitamine blogisse
1 Pildistamiseks } Veel } Lisa blogisse. 2 Järgige esmakasutajale määratud
juhendeid.
3 Lisage pealkiri ja tekst } OK } Avalda. 4 Telefonile saadetakse tekstsõnum,
mis sisaldab teie veebiaadressi ja sisselogimisandmeid.
9Kuidas alustada
Page 10

Telefoni tundmaõppimine

Klahvid, menüüd, liikumine, ikoonid, otsevalikud, telefoni keel, tähtede sisestamine, mälukaart.
Telefoni ülevaade
1
10 11
2
3
4 5 6
7 8
9
Mõne klahvi ikoon võib erineda.
10 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
12
13 14 15
16
17
18
12
19
16
2
Page 11
1 Sisse- ja väljalülitusnupp 2 Klahv Esita/Stopp 3 Ekraan 4 Valikuklahv 5 Interneti-klahv 6 Tagasiliikumisklahv 7 Juhtklahv/muusikamängija juhtimine 8 Mälukaardi Memory Stick Micro™ (M2™) pesa 9 Klahvilukuklahv 10 Kuular 11 Videokõnekaamera 12 Helitugevus, kaamera digitaalne suum 13 Valikuklahv 14 Aktiivmenüüklahv 15 Kustutusklahv 16 Kaameraklahv 17 Vaigistusklahv 18 Laadija, vabakäeseadme ja USB-kaabli ühenduspesa 19 Objektiiv
Lisateave
% 14 Liikumine.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11Telefoni tundmaõppimine
Page 12
Menüüsüsteemi ülevaade
PlayNow™* Internet* Meelelahutus
Interneti-teenused* Mängud Videomängija VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Kaugjuhtimine Salvesta heli Esitlusvideo
Kaamera Sõnumid Muusikamängi
Koosta uus Sisendkast E-post RSS lugeja Mustandid Väljundkast Saadetud Salvestatud Minu sõbrad* Kõne kõneposti Mallid Seaded
Failihaldur*/** Kontaktid Videokõne
Kaamera album Muusika Pildid Videod Teemad Veebilehed Mängud Rakendused Muu
Uus kontakt
ja
Mängib Esitajad Lood Esitusloendid
12 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 13
Kõned** Abimees
Äratused
Kõik Vastatud Valitud Vastamata
Rakendused Kalender Ülesanded Märkmed Sünkroonimine Taimer Stopper Kalkulaator Koodimälu
Seaded**
Tavaline
Profiilid Kellaaeg ja kp Keel Uuendusteenus Hääljuhtimine Uued sündmused Otseteed Flight mode Turvalisus Häälestusabiline Telefoni olek Täisnullimine
*Mõned menüüd sõltuvad operaatorist, võrgust ja liitumislepingust. ** Alammenüüde sakkide sirvimiseks kasutage juhtnuppu. Lisateavet vaadake
Helid ja signaalid
Helina tugevus Helin Hääletu reþiim Valjenev helin Värinalarm Sõnumisignaal Klahviheli
Ekraan
Taustpilt Teemad Alguskuva Pimenduspilt Kella suurus Heledus Säästureþiimi kell Muuda liini nime*
Kõned
Suunamine Lülitu liinile 2* Kõnehaldus Aeg ja hind* Näita/varja mu nr. Vabakäeseade
% 14 Liikumine.
Side*
Bluetooth USB Sünkroonimine Seadmehaldus Mobiilsidevõrgud Andmeside Interneti-seaded Striimingu seaded Lisaseadmed
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
13Telefoni tundmaõppimine
Page 14
Liikumine
Põhimenüüd kuvatakse ikoonidena. Mõned alammenüüd sisaldavad sakke. Sirvige sakini, vajutades juhtnuppu paremale või vasakule, ja valige soovitud valik.
Klahv
Põhimenüüde avamine ja esiletõstetud elementide valimine.
Menüüdes ja sakkide vahel liikumine.
Ekraanil klahvide kohal kuvatavate valikute valimine.
Menüüdes ühe taseme võrra tagasiliikumine. Ooterežiimi naasmiseks või toimingu lõpetamiseks hoidke klahvi all.
Elementide kustutamine, näiteks piltide, helifailide ja kontaktkirjete kustutamine. Kõne ajal hoidke seda klahvi all mikrofoni väljalülitamiseks.
Brauseri avamine.
Aktiivmenüü avamine
Muusikamängija avamine või ikoonimine.
Hoidke all pildistamiseks või videolõigu jäädvustamiseks.
Hoidke seda klahvi all, et helistada kõneposti (kui number on määratud).
Hoidke neid klahve all, et leida vastava tähega algav kontaktnimi.
% 8 Aktiivmenüü.
14 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 15
Kiirvalimiseks vajutage numbriklahvi ja } Helista.
} Info Telefonis on abitekstid, mis selgitavad valitud menüü või funktsiooni
Otsevalikute tegemiseks sirvimise ajal valige otsevalikute ja pääsuklahvide kasutamine.
Kaamera kasutamisel vaadake otsevalikute juhendit.
Vajutage seda klahvi ja seejärel valige } Lukusta või Ava, et telefoni klahve lukustada või avada.
Helina väljalülitamine kõne saabudes. Hoidke klahvi all telefoni helisignaalide vaigistamiseks. Äratussignaal töötab siiski ka vaigistatud telefoniga.
Olekuteabe vaatamine ooterežiimi ekraanil. Helitugevuse suurendamiseks kõne ajal või Muusikamängija kasutamisel. Kaugemale suumimine kaamera kasutamisel või piltide vaatamisel. Esitusloendis ühe pala võrra tagasi liikumiseks hoidke klahvi all. Kõnest keeldumiseks vajutage seda klahvi kaks korda. Häälvalimiseks hoidke klahvi all või lausuge võlusõna (kui see on määratud),
Helitugevuse vähendamiseks kõne ajal või Muusikamängija kasutamisel. Lähemale suumimine kaamera kasutamisel või piltide vaatamisel. Esitusloendis ühe pala võrra edasi liikumiseks hoidke klahvi all. Häälvalimiseks hoidke klahvi all või lausuge võlusõna (kui see on määratud),
kasutusvõimalusi ning jagavad näpunäiteid selle kasutamiseks,
% 29 Häälvalimine.
% 29 Häälvalimine.
% 63 Interneti
% 6 Telefoni abitekstid.
} Veel Valikuloendi avamiseks. Valikuloendi funktsioonid sõltuvad teie
asukohast menüüs.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15Telefoni tundmaõppimine
Page 16
Olekuriba
Valik ikoone.
Tähis Selgitus
3G-võrk (UMTS) on kasutatav.
GSM-võrgu signaalitugevus.
Aku laetus.
Aku laadimine, kuvatakse koos aku laetuse ikooniga.
Sissetulnud kõne, mida ei võetud vastu.
Uus tekstsõnum on saabunud.
Uus e-kiri on saabunud.
Uus MMS-sõnum on saabunud.
Uus kõneteade on saabunud.
Aktiivne kõne.
Klahvistik on lukus.
Vabakäeseade on ühendatud.
Kalendri meeldetuletus.
Ülesande meeldetuletus.
Otsevalikud
Klahvistiku otsevalikuid saab kasutada mõne menüü kiireks avamiseks; eelmääratud juhtnupu-otsevalikud käivitavad kiirkorras teatud toiminguid. Juhtnupu otsevalikuid saate oma vajadustele kohandada.
Klahvistiku otsevalikute kasutamine
Sisenege ooterežiimist menüüsüsteemi, vajutades ja sisestage vajaliku menüü järjekorranumber. Menüüde nummerdus algab ülemisest vasak­poolsest ikoonist ja jätkub ridade kaupa. Kui soovite valida näiteks viienda menüüelemendi, vajutage
. Kümnenda, üheteistkümnenda ja kaheteistkümnenda elemendi valimiseks vajutage vastavalt ,
ja . Ooterežiimi pöördumiseks hoidke all klahvi .
Juhtnupu otsevalikute kasutamine
Ooterežiimist otseteede menüü või funktsiooni valimiseks vajutage , ,
või .
Juhtnupu otsevalikute muutmine
} Seaded } sakk Tavaline } Otseteed ja valige otsevalik } Muuda.
16 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 17
Telefoni keel
Valige telefoni menüüde keel ja tekstisisestuskeel.
Telefoni keele muutmine
} Seaded } sakk Tavaline } Keel } Telefoni keel. Valige keel.
Ooterežiimis võite ka vajutada
8888 keele automaatvalikuks;
0000 inglise keele valikuks.
Enamik SIM-kaarte seab automaatselt menüükeeleks selle riigi keele, kust te SIM-kaardi ostsite. Vastasel juhul on eelmääratud keeleks inglise keel.
Sisestuskeele valimine
1 } Seaded } sakk Tavaline } Keel
} Sisestuskeel.
2 Leidke soovitud keel ja märkige see.
Menüüst väljumiseks } Salvesta.
Tähtede sisestamine
Tähtede sisestamine järgmistel meetoditel (sisestusviisidel), näiteks sõnumite kirjutamisel:
tavaline tekstisisestus.
T9™-tekstisisestus.
Tekstisisestusviisi muutmine
Teise sisestusviisi valimiseks hoidke tekstiredaktoris all klahvi .
Sisestuskeele muutmine
Hoidke tekstiredaktoris all klahvi ja valige teine sisestuskeel.
Valikud teksti sisestamisel
} Veel valikute vaatamine sõnumi
kirjutamisel.
Tähtede sisestamine tavalisel sisestusmeetodil
Vajutage korduvalt ,
kuni ekraanil kuvatakse vajalik märk.
Väike- ja suurtähtede vahetamiseks
vajutage .
Numbrite sisestamiseks hoidke
all klahvi .
Tähtede ja numbrite kustutamiseks
hoidke all klahvi .
Enamkasutatavate kirjavahemärkide
sisestamiseks vajutage .
Tühiku lisamiseks vajutage .
T9™-tekstisisestus
T9™-tekstisisestus kasutab telefoni­sisest sõnastikku ning pakub teie klahvivajutuste alusel enamlevinud sõna. Vajutage vajaliku tähega märgitud klahvi ainult üks kord ka sel juhul, kui vajalik täht pole klahvi esimesel kohal.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
17Telefoni tundmaõppimine
Page 18
Tähtede sisestamine T9™-sisestusmeetodil
1 Selleks et sisestada tähti, peate
olema tekstisisestust võimaldavas funktsioonis, näiteks funktsioonis
} Sõnumid } Koosta uus } Tekstsõnum.
2 Näiteks nime “Jane” kirjutamiseks
vajutage , , , .
3 Kui ekraanil kuvatakse õige sõna,
vajutage sõna kinnitamiseks ja tühiku lisamiseks . Sõna kinnitamiseks ilma tühiku lisamiseta vajutage . Kui ekraanil kuvatakse vale sõna, vajutage alternatiivsete variantide vaatamiseks korduvalt või . Sõna kinnitamiseks ja tühiku lisamiseks vajutage .
4 Jätkake sõnumi kirjutamist.
Kirjavahemärgi sisestamiseks vajutage
ja siis korduvalt või ; kinnitamiseks ja tühiku lisamiseks vajutage .
Sõnade lisamine T9™-tekstisisestussõnastikku
1 Tärkide sisestamise ajal } Veel
} Sõna tähthaaval.
2 Muutke sõna tavalisel sisestusmeetodil.
Tähtede sirvimiseks kasutage klahve
ja . Tärgi kustutamiseks vajutage
. Kogu sõna kustutamiseks hoidke klahvi all.
Kui sõna on valmis } Lisa. Sõna lisatakse T9™-tekstisisestussõnastikku. Järgmine kord pakub telefon äsja sõnastikku lisatud sõna kui üht alternatiivset sõnavarianti.
Järgmise sõna arvamine
Sõnumi kirjutamisel võite T9™-teksti­sisestust kasutada järgmise sõna äraarvamiseks, kui seda sõna on varem lauses kasutatud.
Järgmise sõna arvamise sisse­ja väljalülitamine
Tärkide sisestamise ajal } Veel
} Kirjutamisvalikud } Paku järgmist.
Järgmise sõna pakkumise kasutamine
Vajutage tähtede sisestamisel , et sõna kinnitada ja jätkata.
Failihaldur
Failihaldurit kasutatakse telefoni mällu või mälukaardile salvestatud piltide, videote, muusika, teemade, veebileh­tede, mängude ja rakenduste haldamiseks.
18 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 19
Mälukaart Memory Stick Micro™ (M2™)
Telefonis on võimalik kasutada mälukaarti Memory Stick Micro™ (M2™), mis annab teile juurde mälumahtu näiteks oma pildi- ja muusikafailide salvestamiseks.
Mälukaardi paigaldamine ja eemaldamine
1 Eemaldage akukate. 2 Sisestage SIM-kaart nii, nagu on
näidatud joonisel (klemmid allapoole).
3 Kaardi vabastamiseks ja väljavõtmiseks
vajutage selle serva. Te võite teisaldada ja kopeerida faile
arvuti ja mälukaardi vahel. Kui telefonis on mälukaart, salvestatakse failid kõigepealt kaardile ja siis telefoni mällu.
Võite koostada alamkaustu, kuhu failid teisaldada või kopeerida. Mängud ja rakendused võib teisaldada kaustadesse Mängud ja Rakendused ning telefoni mälust mälukaardile. Tundmatud failid salvestatakse kausta
Muu. Faile hallates saate kaustas
valida korraga mitu faili või kõik failid; see ei kehti kaustades Mängud ja Rakendused.
Mälu olek
Kui mälu on täis, tuleb failide salvestamiseks mõned andmed mälust kustutada. Telefoni ja mälukaardi mälu oleku kontrollimiseks tõstke esile kaust
} Veel } Mälu olek.
Failihalduri menüüsakid
Failihaldur koosneb kolmest sakist; ikoonid näitavad failide salvestuskohta.
Kõik failid – kogu telefoni
ja mälukaardi sisu.
Memory Stick – kogu mälukaardi
sisu.
Telefon – kogu telefoni mälu sisu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19Telefoni tundmaõppimine
Page 20
Faili andmed
Esiletõstetud faili andmete vaatamiseks
} Veel } Info. Allalaaditud või mingi
edastusmeetodi abil telefoni saadetud objektid võivad olla autoriõigustega kaitstud. Sel juhul ei pruugi telefon faili kopeerimist või saatmist võimaldada. Autorikaitsega faili tähistab võtmeikoon.
Failihalduris paikneva faili kasutamine
1 } Failihaldur ja avage kaust. 2 Leidke fail } Veel.
Faili teisaldamine või kopeerimine mällu
1 } Failihaldur ja valige kaust. 2 Leidke vajalik fail } Veel } Failihaldus
} Teisalda faili teisaldamiseks või } Veel } Failihaldus } Kopeeri faili
kopeerimiseks.
3 Valige faili teisaldus- või kopeerimiskoht:
Telefon või Memory Stick } Vali.
Failide edastamine või kopeerimine arvutisse
% 69 Failide ülekanne
USB-kaabli abil.
Alamkausta koostamine
1 } Failihaldur ja avage kaust. 2 } Veel } Uus kaust ja sisestage
kaustale nimi.
3 } OK, et kaust salvestada.
Mitme faili valimine
1 } Failihaldur ja avage kaust. 2 } Veel } Märgi } Märgi mitu. 3 Sirvige ja valige failid } Märgi
või Tühista.
Kõigi failide valimine kaustast
} Failihaldur ja avage kaust } Veel } Märgi } Vali kõik.
Faili või alamkausta kustutamine failihaldurist
1 } Failihaldur ja avage kaust. 2 Leidke fail } Veel } Kustuta.
Mälukaardi valikud
Kontrollige mälu olekut või kustutage vormindamise teel mälukaardilt kõik andmed.
Mälukaardi valikute kasutamine
} Failihaldur, valige sakk Memory Stick ja valikute vaatamiseks } Veel
.
20 Telefoni tundmaõppimine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 21

Helistamine

Kõned, videokõned, kontaktid, kõneloend, kiirvalimine, hääljuhtimine, kõne valikud, grupid, visiitkaardid.
Helistamine ja kõne vastuvõtmine
Helistamiseks ja kõnede vastuvõtmiseks peab telefon olema sisse lülitatud ning asuma võrgu teeninduspiirkonnas.
% 5 Telefoni sisselülitamine.
Videokõne algatamiseks
% 23 Videokõne.
Võrgud
Kui telefon sisse lülitada, hakkab see otsima teie koduvõrku. Kui telefon seda ei leia, võite kasutada teist võrku, kuid ainult sel juhul, kui teie koduvõrgul on sõlmitud leping, mis lubab selle võrgu kasutamist. Taolist võrgukasutust nimetatakse rändluseks.
Valige kasutatav võrk või lisage võrk eelistatud võrkude loendisse. Saate muuta ka järjekorda, mille alusel telefon automaatse võrguotsingu käigus võrgu valib.
Kasutatavate võrguvalikute vaatamine
} Seaded ja kasutage klahvi või ,
et leida sakk Side
} Mobiilsidevõrgud.
Telefon valib kasutatava võrgu, GSM või 3G (UMTS) automaatselt, lülitudes vajadusel ühelt võrgusüsteemilt teisele. Mõni võrguoperaator lubab võrgu käsitsi valida, kuna puuduvate võrkude otsimine kulutab akut.
Võrgu valimine
1 } Seaded } Side } Mobiilsidevõrgud
} GSM/3G võrgud.
2 } GSM ja 3G (automaatne) või
} Ainult GSM.
Lisateavet saate võrguoperaatorilt.
Helistamine
1 Sisestage telefoninumber (vajadusel
koos riigi- ja suunakoodiga).
2 } Helista tavakõne tegemiseks või
} Veel valikute vaatamiseks, näiteks
Tee videokõne
3 Kõne lõpetamiseks } Lõpeta.
Te saate helistada kontaktides ja kõneloendis olevatele numbritele,
% 23 Videokõne.
% 24 Kontaktid ja % 28 Kõneloend.
Helitada saab ka häälvalimisega,
% 29 Hääljuhtimine.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
21Helistamine
Page 22
Helistamine rahvusvahelisele numbrile
1 Hoidke klahvi all, kuni ekraanil
kuvatakse +.
2 Sisestage riigikood, suunanumber
(numbri ees olev null jätke ära) ja telefoninumber ning tavakõne tegemiseks } Helista ja videokõne tegemiseks } Veel } Tee videokõne.
Telefoninumbri kordusvalimine
Kui ühenduse loomine nurjub ja kuvatakse Uuesti?, } Jah.
Ärge hoidke telefoni ootamise ajal kõrva ääres. Kui kõne ühendatakse, annab telefon valju helisignaali.
Kõne vastuvõtmine ja kõnest keeldumine
} Vasta või } Kinni.
Mikrofoni väljalülitamine
1 Hoidke all klahvi . 2 Kõne jätkamiseks hoidke uuesti
all klahvi .
Valjuhääldi sisse- või väljalülitamiseks tavakõne ajal
} Veel } Kuular sisse või Kuular välja.
Kui telefon töötab valjuhääldirežiimis, ärge tõstke telefoni kõrva äärde, kuna see võib kahjustada kuulmist.
Kuulari helitugevuse seadmine
Kuulari helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks kõne ajal vajutage vastavalt klahvi või .
Vastamata kõned
Kui vaikimisi kuvatakse aktiivmenüü, näidatakse vastamata kõnesid ooterežiimis saki Uued sündmused all. Kui vaikimisi kuvatakse hüpiktekst, kuvatakse ooterežiimis teade
Vastamata
Vastamata kõnede vaatamine ooterežiimist
% 8 Aktiivmenüü.
Kui vaikeseade on aktiivmenüü:
vajutage ja leidke klahviga või
sakk Uued sündmused, vajutage või , et leida vajalik number,
ja helistamiseks } Helista.
Kui vaikeseade on hüpiktekst:
} Kõned ja leidke klahviga või
sakk Vastamata. Vajutage või , et leida number, ja helistamiseks
} Helista.
Hädaabikõned
Telefon toetab rahvusvahelisi hädaabinumbreid, näiteks 112 ja 911. Neid numbreid saab kasutada hädaabikõnede sooritamiseks kõigi maade suvaliste 3G- (UMTS) ja GSM-võrkude teeninduspiirkondades nii SIM-kaardiga kui ka ilma.
22 Helistamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 23
Mõnes riigis võivad kasutusel olla teised hädaabinumbrid. Sel juhul võib võrguoperaator salvestada teie SIM-kaardile lisaks veel ka kohalikud hädaabinumbrid.
Helistamine hädaabinumbrile
Sisestage 112 (rahvusvaheline hädaabinumber) } Helista.
Kohalike hädaabinumbrite vaatamine
} Kontaktid } Veel } Valikud } Erinumbrid } Hädaabinumbrid.
Videokõne
Kõne ajal näidatakse helistajat telefoni ekraanil.
Mida peab teadma enne funktsiooni kasutamist
Mõlemal videokõnes osalejal peab olema liitumisleping, mis toetab 3G-võrku (UMTS), ja mõlemad peavad asuma 3G-võrgu (UMTS) teenindus­piirkonnas. 3G-teenust (UMTS) saab kasutada, kui telefoni olekuribal kuvatakse 3G-ikoon.
Videokõne esitlusrežiim
Saate proovida pea kõiki videokõne funktsioone, näiteks seadistada kaamerakuva, ilma kõnet tegemata.
} Vid.kõne.
Videokõne algatamine
Kui 3G-võrk (UMTS) on saadaval, võite videokõne algatada järgmiselt.
Sisestage telefoninumber (vajadusel
koos rahvusvahelise kõne eesliite ja suunakoodiga) } Veel } Tee
videokõne.
Kontaktid ja valige isik, kellele soovite
helistada. Leidke klahvidega ja vajalik number } Veel } Tee
videokõne.
Vid.kõne } Helista... } Kontaktid
telefoninumbri leidmiseks } Helista; või sisestage telefoninumber
} Helista.
Saadetava videopildi suumimine
Video lähemale suumimiseks vajutage
ja kaugemale suumimiseks .
Saabunud videokõne vastuvõtmine
} Vasta.
Videokõne lõpetamine
} Lõpeta.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
23Helistamine
Page 24
Videokõne valikud
} Veel, et vaadata järgmisi valikuid.
Vaheta kaamerat – lülitumine
põhikaameralt videokõne kaamerale ja vastupidi. Kui soovite helistajale näidata täielikku ülevaadet kogu ümbruskonnast, valige põhikaamera.
Kaamera välja/Käivita kaamera –
videokaamera sisse- ja väljalülitamine. Kui kaamera on välja lülitatud, näidatakse asenduspilti.
Salvesta pilt – suures plaanis
kuvatava pildi, näiteks helistaja pildi salvestamine.
Kaamera – valikud:
Eredus – saadetava kujutise
ereduse valimine.
Öörežiim sisse – kasutamiseks
halbade valgustingimuste puhul. See seade mõjutab väljuvat videopilti.
Heli – seadistamine videokõne ajal:
Kuular välja/Kuular sisse –
sissetulev heli.
Mikrofon välja/Mikrofon sisse –
mikrofoni välja- ja sisselülitamine.
Suuna heli – vabakäeseadmest
või -seadmesse Bluetoothi kaudu.
Kujundus – valikud:
Vaheta pildid – sissetuleva
või väljuva videopildi vaatamine täisekraanil.
Peida pisipilt/Näita pisipilti.
Peegelpilt – väljuva kaamerakujutise
vaatamine.
Seaded – kõne vastuvõtmisel:
Vastamisviis – videokõne kaamera
sisse- ja väljalülitamine.
Alternatiivpilt – pildi valimine,
mida näidatakse teisele osapoolele, kui kaamera on välja lülitatud.
Heli valikud – valige, kas mikrofon,
valjuhääldi või mõlemad on sisse või välja lülitatud.
Video kvaliteet – valige videokõne
videokvaliteet. Muudatused ei rakendu käimasolevale kõnele.
Kontaktid
Kontaktandmeid võib salvestada telefoni mällu või SIM-kaardile. Kasutusel on järgmised valikud.
Võite valida, kas vaikimisi näidatakse telefoni või SIM-kaardi kontaktandmeid –
Tel. kontaktid või SIM-kontaktid.
Vajalik teave ja seaded } Kontaktid
} Veel } Valikud.
Vaikekontaktid
Kui vaikekontaktid on Tel. kontaktid, kuvatakse iga kontakti kohta kõik menüüsse Kontaktid salvestatud andmed. Kui valite SIM-kontaktid, sõltuvad kuvatavad kontaktandmed teie SIM-kaardist.
24 Helistamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 25
Vaikekontaktide valimine
1 } Kontaktid } Veel } Valikud
} Lisavalikud } Vaikekontaktid.
2 } Tel. kontaktid või SIM-kontaktid.
Telefoni salvestatud kontaktid
Telefoni saate kontaktandmetena salvestada nimesid, telefoninumbreid ja isikuteavet. Kontaktidele saate lisada ka pilte ja helinaid. Sakkide ja nende teabeväljade sirvimiseks kasutage klahve , , ja .
Kontaktkirje lisamine telefoni
1 Kui vaikekontaktid on Tel. kontaktid,
} Kontaktid } Uus kontakt } Lisa. 2 Sisestage nimi } OK. 3 Sisestage number } OK. 4 Valige numbritüüp. 5 Sirvige sakke ja valige väljad teabe
sisestamiseks. Erinevate märkide,
näiteks @ sisestamiseks } Veel
} Lisa sümbol ja valige märk } Lisa. 6 Kui kogu teave on sisestatud,
} Salvesta.
Kontakti kustutamine
1 } Kontaktid ja leidke kontakt. 2 Vajutage ja valige Jah.
Kõigi telefoni mälus paiknevate kontaktide kustutamine
Kui vaikeseadeks on valitud
Tel.
kontaktid, } Kontaktid } Veel } Valikud } Lisavalikud } Kustuta kontaktid } Jah ja } Jah. SIM-kaardile
salvestatud nimesid ja numbreid ei kustutata.
SIM-kaardi kontaktid
Kontaktide salvestamine SIM-kaardile.
Kontaktkirje lisamine SIM-kaardile
1 Kui vaikekontaktid on SIM-kontaktid,
} Kontaktid } Uus kontakt } Lisa. 2 Sisestage nimi } OK. 3 Sisestage number } OK ja valige
number. Soovi korral lisage andmeid
} Salvesta.
Nimede ja telefoninumbrite
automaatsalvestamine SIM-kaardile
} Kontaktid } Veel } Valikud
} Lisavalikud } Isesalvest. SIM-ile
ja valige Sees.
Mälu olek
See, mitu kontakti telefoni mällu või
SIM-kaardile salvestada saab, sõltub
kasutatavast mälust.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
25Helistamine
Page 26
Mälu oleku vaatamine
} Kontaktid } Veel } Valikud } Lisavalikud } Mälu olek.
Kontaktide kasutamine
Kontakte saab kasutada mitmel moel. Järgmiseks saate teada, kuidas:
helistada telefoni mällu ja
SIM-kaardile salvestatud kontaktidele;
saata telefoni kontaktkirjeid teise
seadmesse;
kopeerida kontakte telefoni mällu
ja SIM-kaardile;
lisada telefoni mällu salvestatud
kontaktile pilti või helinat;
kontaktkirjeid redigeerida;
kontaktkirjeid sünkroonida.
Helistamine telefoni salvestatud kontaktile
1 } Kontaktid. Leidke või sisestage
kontaktnime esitäht (-tähed).
2 Kui kontakt on esile tõstetud, vajutage
või , et valida number tavakõne
tegemiseks } Helista, või } Veel
} Tee videokõne videokõne
tegemiseks.
Helistamine SIM-kaardile salvestatud kontaktile
Kui vaikeseadeks on SIM-kontaktid,
} Kontaktid; kui kontakt on esile
tõstetud, vajutage numbri valimiseks
või . } Helista tavakõne
tegemiseks või } Veel } Tee
videokõne videokõne tegemiseks.
Kui vaikeseadeks on Tel. kontaktid,
} Kontaktid } Veel } Valikud } SIM-kontaktid ja valige kontakt } Helista tavakõne tegemiseks või } Veel } Tee videokõne
tegemiseks.
Kontaktkirje saatmine
} Kontaktid ja valige kontakt } Veel } Saada kontakt ja valige edastusviis.
Kõigi kontaktide saatmine
} Kontaktid } Veel } Valikud } Lisavalikud } Saada kõik kirjed
ja valige edastusviis.
Nimede ja telefoninumbrite kopeerimine SIM-kaardile
1 } Kontaktid } Veel } Valikud
} Lisavalikud } Kopeeri SIM-ile.
2 Valige üks valikutest.
Kõigi kontaktkirjete kopeerimisel telefoni mälust SIM-kaardile asendatakse olemasolevad SIM-kaardi kirjed.
videokõne
26 Helistamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 27
Nimede ja numbrite kopeerimine telefoni kontaktidesse
1 } Kontaktid } Veel } Valikud
} Lisavalikud } Kopeeri SIM-ilt.
2 Valige üks valikutest.
Pildi, helina või video lisamine telefoni mällu salvestatud kontaktile
1 } Kontaktid ja valige kontakt } Veel
} Muuda kontakti.
2 Valige asjakohane sakk ja siis Pilt
või Helin } Lisa.
3 Tehke valik ja valige siis } Salvesta.
Kui teie liitumisleping toetab helistaja numbrinäidu (CLI, Calling Line Identification) teenust, saate kontaktkirjetele määrata isiklikud helinad.
Telefoni mällu salvestatud kontaktandmete muutmine
1 } Kontaktid, valige kontakt ja } Veel
} Muuda kontakti.
2 Leidke vajalik sakk, valige muudetav
väli ja } Muuda.
3 Muutke andmed } Salvesta.
SIM-kaardile salvestatud
kontaktandmete muutmine
1 Kui vaikekontaktid on SIM-kaardi kirjed
} Kontaktid ning valige muudetav
nimi ja number. Kui vaikekontaktid
on telefoni kirjed } Kontaktid }
} Valikud } SIM-kontaktid ning valige
muudetav nimi ja number.
2 } Veel } Muuda kontakti ja muutke
nime või numbrit.
Veel
Kontaktide sünkroonimine
Teil on võimalik sünkroonida telefoni
ja veebipõhise rakenduse kontaktkirjeid.
Lisateavet leiate jaotisest
% 65 Sünkroonimine.
Kontaktide salvestamine ja
taastamine mälukaardi abil
} Kontaktid } Veel } Valikud
} Lisavalikud } Varunda M.S.-le
või Taasta M.S.-lt.
Kontaktkirjete sortimisjärjestuse
valimine
} Kontaktid } Veel } Valikud
} Lisavalikud } Sortimisjärjekord.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
27Helistamine
Page 28
Kõneloend
Viimaste kõnede teave.
Helistamine kõneloendist
1 Ooterežiimist } Kõned ja valige vastav
sakk.
2 Leidke nimi või number, millele soovite
helistada, ja valige } Helista tavakõne tegemiseks, või } Veel } Tee
videokõne videokõne tegemiseks.
Kõneloendi numbri lisamine kontaktidesse
1 Ooterežiimist } Kõned ja valige vastav
sakk.
2 Leidke number, mille soovite lisada.
} Veel } Salvesta number.
3 } Uus kontakt, et koostada uus
kontaktkirje, või valige olemasolev kirje, millele number lisada.
Kõneloendi tühjendamine
} Kõned ja valige sakk Kõik } Veel } Kustuta kõik.
Piltidega kiirvalimine
Telefoni mälukohtadele 1-9 salvestatud telefoninumbritele pääseb kiiresti ligi. Kiirvalimine sõltub teie vaikekontakti­dest
% 24 Vaikekontaktid.
Võite kiirvalida ka SIM-kaardi telefoninumbreid.
Kui kiirvalimisnumber koos kontaktisiku pildiga salvestada, kuvatakse kiirvalimisel selle inimese pilt
% 27 Pildi, helina või video lisamine
telefoni mällu salvestatud kontaktile.
Kiirvalimisnumbrite muutmine
1 } Kontaktid } Veel } Valikud
} Kiirvalimine.
2 Leidke mälupesa } Lisa või } Veel
} Asenda.
Kiirvalimine
Sisestage ooterežiimis mälupesanumber; } Helista.
Kõnepost
Kui teie liitumisleping sisaldab kõnepostiteenust ning teil pole võimalik telefonikõnele vastata, saavad helistajad jätta teile kõneteateid.
Kõneposti numbri või lisateavet saate võrguoperaatorilt.
Helistamine kõneposti
Hoidke all klahvi . Kui kõneposti number pole sisestatud, } Jah ja sisestage number.
28 Helistamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 29
Kõnepostinumbri muutmine
} Sõnumid } Seaded } Kõneposti number.
Hääljuhtimine
Kõnesid saab häälega juhtida. Häälkäsud võimaldavad:
valida hääle abil numbrit –
helistamiseks lausuge kontakti nimi;
lülitada võlusõna lausumisega sisse
hääljuhtimine;
kõnet vastu võtta ja kõnest
keelduda, kui telefon on ühendatud vabakäevarustusega.
Enne häälvalimise kasutamist
Aktiveerige hääljuhtimisfunktsioon ja salvestage häälkäsud. Häälkäsuga telefoninumbri juures kuvatakse vastav ikoon.
Hääljuhtimise aktiveerimine ja käskude salvestamine
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Hääljuhtimine } Häälvalimine } Aktiveeri } Jah } Uus häälkäsklus
ning valige kontakt.
2 Kui kontaktil on mitu numbrit, kasutage
nende sirvimiseks klahve ja . Valige number, millele soovite häälkäsu lisada. Salvestage häälkäsk, näiteks “Jaani mobiil”.
3 Ekraanil kuvatakse juhendid. Oodake
tooni ja lausuge siis salvestatav
häälkäsk. Telefon esitab häälkäsu.
4 Kui see sobib } Jah; kui mitte } Ei
ja korrake punkti 3.
Järgmise häälkäsu salvestamiseks
kontaktile } Uus häälkäsklus } Lisa
ja korrake ülaltoodud punkte 2-4.
Helistaja nimi
Kui teile helistab mõni kontakt, toob
see funktsioon kuuldavale kontakti
nime.
Helistaja nime esituse sisse-
ja väljalülitamine
} Seaded } sakk Tavaline
} Hääljuhtimine } Esita helistaja
nimi.
Häälvalimine
Häälvalimise alustamiseks ooterežiimist
kasutage telefoni, portatiivset vaba-
käeseadet või Bluetooth-peakomplekti
või lausuge võlusõna.
Helistamine
1 Hoidke ooterežiimis all üht kahest
helitugevusklahvist.
2 Oodake tooni ja lausuge eelnevalt
salvestatud häälkäsk (näiteks “Jaani
mobiil”). Telefon esitab nime ja valib
telefoninumbri.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
29Helistamine
Page 30
Helistamine vabakäeseadmega
Hoidke ooterežiimis all vabakäe­seadme nuppu või vajutage Bluetooth-peakomplekti nuppu.
Võlusõna
Salvestage võlusõna hääljuhtimise aktiveerimiseks ja kasutage seda – siis pole hääljuhtimise sisselülitamiseks vaja klahve vajutada. Võlusõna saab kasutada vaid koos vabakäeseadme või Bluetooth-peakomplektiga.
Võlusõnaks valige mõni pikem sõna või väljend, mida kasutatakse tavalises kõnepruugis harva.
Võlusõna salvestamine ja aktiveerimine
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Hääljuhtimine } Võlusõna } Aktiveeri.
2 Kuvatakse juhendid. } Jätka.
Oodake tooni ja öelge võlusõna.
3 } Jah kinnitamiseks või } Ei uue
võlusõna salvestamiseks.
4 Ekraanil kuvatakse juhendid. } Jätka
ja valige keskkonnad, milles soovite võlusõna kasutada.
Häälvastamine
See funktsioon võimaldab vabakäe­seadet kasutades saabuvatele kõnedele häälega vastata või neist keelduda.
Häälvastamine toetab MIDI-, WAV­(16 kHz), eMelody- või iMelody­vormingus telefonihelinaid.
Häälvastamise aktiveerimine ja vastava häälkäsu salvestamine
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Hääljuhtimine } Häälvastamine } Aktiveeri.
2 Kuvatakse juhendid. } Jätka. Oodake
tooni ja lausuge “Vasta” või mõni muu sõna.
3 } Jah, et nõustuda, või uueks
salvestuseks } Ei
.
4 Kuvatakse juhendid. } Jätka. Oodake
tooni ja lausuge “Hõivatud” või mõni muu sõna.
5 } Jah, et nõustuda, või uueks
salvestuseks } Ei.
6 Kuvatakse juhendid. } Jätka ja valige
keskkonnad, milles häälvastamine aktiveeritakse.
30 Helistamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 31
Kõnele vastamine või kõnest keeldumine häälkäskluse abil
Kui telefon heliseb, lausuge:
kõne ühendamiseks “Vasta”;
kõnest keeldumiseks “Hõivatud”.
Häälkäskluste muutmine
1 } Kontaktid ja leidke kontakt. 2 } Veel } Muuda kontakti ja leidke
vastav sakk.
Häälkäsu uuestisalvestamine
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Hääljuhtimine } Häälvalimine } Muuda nimesid.
2 Valige häälkäsk. } Veel } Asenda
häälkäsk.
3 Oodake tooni ja öelge häälkäsk.
Kõnede suunamine
Kõnede suunamine, näiteks automaatvastajasse.
Kui funktsioon “Keelatud kõned on aktiveeritud, ei saa mõningaid suunamisvalikuid kasutada.
% 34 Piiratud valimine.
Telefonis on järgmised valikud.
Suuna kõik kõned – suunatakse
kõik kõned.
Kui kinni – suunatakse, kui eelmine
kõne on pooleli.
Kui ei leia – suunatakse, kui telefon
on välja lülitatud või levist väljas.
Kui ei vasta – suunatakse, kui te
määratud aja vältel kõnet vastu ei võta.
Suunamise aktiveerimine
1 } Seaded } sakk Kõned
} Suunamine.
2 Valige kõnetüüp ja suunamisvalik;
} Aktiveeri. 3 Sisestage number, millele soovite
kõned suunata, või vajutage kontakti
leidmiseks Leia; } OK.
Suunamise lõpetamine
Leidke suunamisvalik } Lülita välja.
Mitme kõne pidamine
Vastav funktsioon võimaldab pidada
korraga mitut kõnet.
Koputus
Kui see funktsioon on aktiveeritud,
kuulete teise kõne saabudes piiksu.
Koputuse sisse- ja väljalülitamine
} Seaded } sakk Kõned klahvidega
või ning } Kõnehaldus
} Koputus.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
31Helistamine
Page 32
Helistamine poolelioleva kõne ajal
1 } Veel } Ootele, et pooleliolev kõne
ootele panna.
2 Sisestage number, millele soovite
helistada; } Veel } Helista.
Teise telefonikõne vastuvõtmine
Kui teile saabub teine kõne, võite toimida järgmiselt.
} Vasta käimasoleva kõne
ootelepanekuks.
} Kinni, et saabunud kõnest keelduda
ja jätkata pooleliolevat kõne.
} Asenda aktiivne, et saabunud kõne
vastu võtta ja pooleliolev kõne lõpetada.
Üks aktiivne ja teine ootel kõne
Kui teil on üks kõne pooleli ja teine ootel, võite toimida järgmiselt.
} Veel, et avada loend järgmistest
valikutest.
Vaheta – ühelt kõnelt teisele
lülitumiseks.
Ühenda kõned – kõnede
ühendamiseks.
Edasta kõne – et ühendada kõned
omavahel. Teie ühendus mõlema kõnega katkeb.
} Lõpeta, et avada loend järgmistest
valikutest.
Jah – et ootelolev kõne aktiveerida.
Ei – mõlema kõne lõpetamiseks.
Kolmanda kõne vastuvõtmiseks tuleb üks eelmistest kõnedest lõpetada või kõik kõned konverentskõnesse ühendada.
Konverentskõned
Konverentskõne alustamiseks ühendage pooleliolev ja ootel kõne. Seejärel pange konverentskõne ootele, helistage teistele osalejatele (kuni 5 inimest), või helistage mõnele muule numbrile.
Mitme osalejaga kõnedele võivad rakenduda lisatasud. Lisateavet küsige võrguoperaatorilt.
Kahe kõne ühendamine konverentskõnesse
} Veel } Ühenda kõned.
Uue osaleja lisamine
1 } Veel } Ootele ühendatud kõnede
ootelepanekuks.
2 } Veel } Lisa kõne ja helistage
järgmisele inimesele, kelle soovite konverentskõnesse lülitada.
32 Helistamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 33
3 } Veel } Ühenda kõned. 4 Täiendavate osalejate kaasamiseks
korrake samme 1-3.
Ühe osaleja vabastamine
} Veel } Vabasta üks ja valige
osaleja, kelle soovite konverentskõnest eraldada.
Eraviisiline vestlus
1 } Veel } Privaatvestlus: ja valige
osaleja, kellega soovite vestelda.
2 } Veel konverentskõne jätkamiseks
} Ühenda kõned.
Kaks kõneliini
Kui teie liitumisleping võimaldab mitut kõneliini, saate helistamiseks kasutada eri telefoninumbreid.
Kõneliini valimine väljuvatele kõnedele
} Seaded ja kasutage klahvi või ,
et leida sakk Kõned. Valige liin 1 või 2.
Liini nime muutmine
} Seaded ja kasutage klahvi või ,
et leida sakk Ekraan } Muuda liini
nime. Valige muudetav liin.
Enda numbrid
Enda telefoninumbrite vaatamine,
lisamine ja muutmine.
Enda telefoninumbrite vaatamine
} Kontaktid } Veel } Valikud
} Erinumbrid } Minu numbrid
ja valige üks valikutest.
Lubatud kõned
See funktsioon võimaldab võtta
kõnesid vastu ainult kindlatelt
numbritelt. Kui aktiveeritud on
suunamisvalik Kui kinni, siis kõned
suunatakse.
Numbrite lisamine lubatud numbrite
loendisse
} Seaded ja kasutage klahvi või ,
et leida sakk Kõned } Kõnehaldus
} Lubatud kõned } Loendi alusel
} Muuda } Lisa. Valige kontakt
või } Grupid
Kõigi kõnede lubamine
} Seaded } sakk Kõned
} Kõnehaldus } Lubatud kõned
} Kõik helistajad.
% 35 Grupid.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
33Helistamine
Page 34
Piiratud valimine
See funktsioon võimaldab piirata väljuvaid ja saabuvaid kõnesid. Nõutav on teenusepakkuja väljastatav parool.
Kui saabuvad kõned on suunatud, ei saa mõningaid kõnepiiranguvalikuid aktiveerida.
Piirata saab järgmist tüüpi kõnesid.
Kõik väljuvad – kõik väljuvad
kõned.
Väljuv rahvusvah. – kõik väljuvad
rahvusvahelised kõned.
Välj. rv kui rändlus – kõik väljuvad
rahvusvahelised kõned, v.a kõned kodumaale.
Kõik sisenevad – kõik sissetulevad
kõned.
Sisset. kui rändlus – kõik saabuvad
kõned piiratakse, kui viibite välisriigis.
Kõnepiirangu sisse­või väljalülitamine
1 } Seaded ja kasutage klahvi või ,
et leida sakk Kõned } Kõnehaldus
} Keelatud kõned. Valige valik.
2 Valige Aktiveeri või Lülita välja,
sisestage parool } OK.
% 21 Võrgud.
Valiknumbrid
Valiknumbrite funktsioon võimaldab helistada kindlatele numbritele, mis on salvestatud SIM-kaardile. Valiknumbreid kaitseb PIN2-kood.
Kui valiknumbrite funktsioon on aktiveeritud, saab siiski helistada rahvusvahelisele hädaabinumbrile 112.
Salvestada saab osalisi numbreid. Näiteks kui salvestate numbri kujul 0123456, saate helistada kõigile kombinatsiooniga 0123456 algavaile numbreile.
Kui valiknumbrite funktsioon on kasutusel, on võimalik, et te ei saa vaadata ega hallata SIM-kaardile salvestatud numbreid.
Valiknumbrite funktsiooni sisse­või väljalülitamine
1 } Kontaktid } Veel } Valikud
} Erinumbrid } Lubatud numbrid
ja valige Aktiveeri või Lülita välja.
2 Sisestage PIN2-kood } OK
ja kinnitamiseks } OK.
Valiknumbri salvestamine
} Kontaktid } Veel } Valikud } Erinumbrid } Lubatud numbrid } Lubatud numbrid } Uus number
ja sisestage andmed.
34 Helistamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 35
Kõnede kestus ja maksumus
Kõne ajal kuvatakse kõnele kulunud aeg. Te saate vaadata viimase kõne ja väljunud kõnede kestust ning kõnede kogukestust.
Kõne kestuse vaatamine
} Seadedja kasutage klahvi või ,
et leida sakk Kõned } Aeg ja hind
} Kõneloendurid.
Lisafunktsioonid helistamisel
Toonsignaalid
See funktsioon võimaldab kõne ajal toonsignaale saates kasutada telefoni­panka ning kontrollida automaatvastajat.
Toonsignaalide kasutamine
Toonsignaalide saatmiseks vajutage
, või .
} Veel Toonide sisse- või
väljalülitamiseks kõne ajal } Ära
saada DTMF või Saada DTMF.
Ekraani tühjendamiseks pärast kõnet
vajutage .
Märkmik
Kasutage telefoni ekraani märkmikuna telefoninumbri ülesmärkimiseks kõne ajal. Kõne lõppedes jääb number ekraanile ning te saate sellele helistada või selle kontaktide menüüsse salvestada.
Ekraanil kuvatud numbrile
helistamine või selle salvestamine
} Helista numbrile helistamiseks või
} Veel } Salvesta number ning valige
kontaktkirje, millele number lisada, või
} Veel } Uus kontakt, et koostada
selle numbriga uus kontaktkirje.
Oma numbri näitamine
või varjamine
Kui teie liitumisleping toetab helistaja
numbrinäidu varjamise teenust,
võite soovi korral ühe kõne piires
oma telefoninumbri salastada.
Oma telefoninumbri alaline
näitamine või varjamine
1 } Seaded } sakk Kõned } Näita/varja
mu nr. 2 Valige Näita numbrit, Varja numbrit
või Vaikeseade.
Grupid
Koostage adressaatide gruppe,
et saata sõnum või e-kiri korraga
mitmele adressaadile,
vahetamine.
Kui saadate tekstsõnumi grupile, maksab
igale adressaadile saadetud sõnum.
% 36 Sõnumite
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
35Helistamine
Page 36
Gruppe (numbritega) saab kasutada ka lubatud numbritega loendite koostamiseks
Telefoninumbritest ja e-posti aadressidest grupi koostamine
1 } Kontaktid } Veel } Valikud
} Grupid } Uus grupp } Lisa.
2 Sisestage grupile nimi } Jätka. 3 } Uus Kontaktnumbri või e-posti
aadressi leidmiseks ja valimiseks
} Lisa.
4 Numbrite või e-posti aadresside
lisamiseks korrake punkti 3. } Valmis.
% 33 Lubatud kõned.
Visiitkaardid
Te saate lisada oma visiitkaardi kontaktiks.
Oma visiitkaardi salvestamine
} Kontaktid } Veel } Valikud } Minu visiitkaart ja sisestage visiitkaardi
andmed } Salvesta.
Oma visiitkaardi saatmine
} Kontaktid } Veel } Valikud } Minu visiitkaart } Saada minu kaart
ja valige edastusviis.

Sõnumite vahetamine

Tekstsõnumid, MMS-sõnumid, kõneteated, e-kirjad, Minu sõbrad.
Telefon toetab mitmesuguseid sõnumiteenuseid. Teenuste kohta saate teavet teenusepakkujalt või aadressilt www.sonyericsson.com/support.
Tekstsõnumid (SMS)
Tekstsõnumid võivad sisaldada lihtsaid pilte, heliefekte, animatsioone ja meloodiaid. Lisaks saate sõnumite jaoks koostada malle ja neid kasutada.
Mida peab teadma enne funktsiooni kasutamist
Sõnumikeskuse numbri annab teenusepakkuja ning tavaliselt on see salvestatud SIM-kaardile. Kui seda pole tehtud, tuleb number ise sisestada.
Sõnumikeskuse numbri määramine
1 } Sõnumid } Seaded } Tekstsõnum
} Sõnumikeskus. Kui sõnumikeskuse
number on salvestatud SIM-kaardile, kuvatakse see ekraanil.
2 Kui numbrit ei kuvata } Muuda } Uus
sõnumikeskus ja sisestage number,
lisades numbri ette rahvusvahelise kõne eesliite (+) ja riigikoodi
} Salvesta.
36 Sõnumite vahetamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 37
Tekstsõnumite saatmine
Tähtede sisestamise kohta
% 17 Tähtede sisestamine.
Mõned keelepõhised märgid kasutavad rohkem ruumi. Teatud keelte puhul võib valiku Keeleomane täht ruumi kokkuhoiu mõttes välja lülitada.
Tekstsõnumi kirjutamine ja saatmine
1 } Sõnumid } Koosta uus
} Tekstsõnum.
2 Kirjutage sõnum } Jätka. (Võite
sõnumi hilisema kasutamise eesmärgil kausta Mustandid salvestada; selleks valige } Salvesta sõnum.)
3 } Sisesta tel.number ja sisestage
number, või } Otsi Kontaktidest, et leida number või grupp menüüst
Kontaktid, või valige } E-posti aadress või valige viimati valitud
adressaatide seast } Saada.
Sõnumi saatmiseks e-posti aadressile tuleb määrata e-posti lüüsi number,
} Sõnumid } Seaded } Tekstsõnum } E-posti lüüs. Numbri annab
teenusepakkuja.
Sõnumi teksti kopeerimine
ja kleepimine
1 Sõnumi kirjutamisel } Veel } Kopeeri
ja kleebi. 2 } Kopeeri kõik või } Märgi ja kopeeri
ja kasutage sõnumis liikumiseks ning
teksti märkimiseks juhtnuppu.
3 } Veel } Kopeeri ja kleebi } Kleebi.
Objekti lisamine tekstsõnumisse
1 Sõnumi kirjutamisel } Veel }
Lisa
objekt. 2 Valige valik ja siis objekt, näiteks pilt.
Tekstsõnumi võib MMS-sõnumiks
teisendada. Sõnumi koostamisel
} Veel } MMS-sõnumiks ja jätkake
MMS-sõnumi koostamist,
% 39 Multimeediumsõnumid (MMS).
Tekstsõnumite vastuvõtmine
Tekstsõnumi saabumisel kuvatakse
see aktiivmenüüs, kui funktsiooni
Uued sündmused seadeks on
Aktiivmenüü. Sõnumi lugemiseks
} Vaata.
Kui funktsiooni Uued sündmused
seadeks on valitud Hüpikaken, küsib
telefon, kas soovite tekstsõnumit
lugeda. Sõnumi lugemiseks } Jah;
sõnumi pärastiseks lugemiseks } Ei.
Kui sõnum on loetud, siis valikute
vaatamiseks } Veel või sõnumi
sulgemiseks .
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
37Sõnumite vahetamine
Page 38
Helistamine tekstsõnumis olevale telefoninumbrile
Valige sõnumis kuvatav telefoninumber;
} Helista.
Tekstsõnumite salvestamine ja kustutamine
Tekstsõnumid salvestatakse telefoni mällu. Kui telefoni mälu on täis, tuleb uute sõnumite vastuvõtmiseks osa sõnumeid kustutada või SIM-kaardile teisaldada. SIM-kaardile salvestatud sõnumid jäävad sinna, kuni need kustutatakse.
Sõnumi salvestamine
1 } Sõnumid } Sisendkast ja valige
salvestatav sõnum.
2 } Veel } Salvesta sõnum. 3 } Salvestatud, et salvestada
SIM-kaardile, või } Mallid, et salves­tada sõnum mallina telefoni mällu.
Tekstsõnumis oleva objekti salvestamine
1 Valige sõnumi lugemise ajal salvestatav
telefoninumber, pilt või veebiaadress;
} Veel.
2 } Kasuta (kuvatakse teie valitud
telefoninumber) } Salvesta number, et salvestada telefoninumber, või
} Salvesta pilt, et salvestada pilt,
või } Kasuta (kuvatakse teie valitud järjehoidja) } Salv. järjehoidja, et salvestada järjehoidja.
Sõnumi kustutamine
1 } Sõnumid ja valige kaust. 2 Valige kustutatav sõnum
ja vajutage .
Mitme sõnumi salvestamine või kustutamine
1 } Sõnumid ja valige kaust. 2 Valige sõnum; } Veel }
Kustuta kõik
sõn., et kustutada kõik sõnumid
kaustas, või } Märgi mitu. Sõnumite sirvimiseks ja valimiseks kasutage valikuid Märgi või Tühista.
3 } Veel } Salvesta sõnum sõnumite
salvestamiseks, või } Kustuta
sõnumid sõnumite kustutamiseks.
Pikad sõnumid
Tekstsõnumi jaoks lubatud märkide arv sõltub kirjutuskeelest. Kahe või mitme sõnumi ühendamine võimaldab saata ka pikemaid sõnumeid. Maksus­tamisele kuuluvad kõik pika sõnumi osasõnumid. Kõik pika sõnumi osasõ­numid ei pruugi ühel ajal kohale jõuda.
Küsige teenusepakkujalt, mitmest osasõnumist pikk sõnum koosneda võib.
Pikkade sõnumite funktsiooni sisselülitamine
} Sõnumid } Seaded } Tekstsõnum } Sõn. max pikkus } Maks. võimalik.
38 Sõnumite vahetamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 39
Tekstsõnumite mallid
Te saate lisada uusi sõnumimalle või salvestada olemasolevaid sõnumeid mallidena telefoni; salvestamine.
Mallsõnumi lisamine
1 } Sõnumid } Mallid } Uus mall
} Tekst.
2 Sisestage tekst } OK. 3 Sisestage pealkiri } OK.
Mallsõnumi kasutamine
1 } Sõnumid } Mallid ja valige mall
} Kasuta } Tekstsõnum.
2 Lisage tekst või } Jätka ja valige
sõnumi adressaat.
Sõnumiseaded
Määrake sõnumiseadete vaikeväär­tused või valige seaded iga sõnumi saatmisel eraldi.
Tekstsõnumite vaikeseadete valimine
} Sõnumid } Seaded } Tekstsõnum
ja valige muudetavad seaded.
Konkreetse sõnumi seadete määramine
1 Kui sõnum on valmis kirjutatud
ja adressaat valitud, } Veel
} Lisavalikud.
2 Valige muudetav seade (} Muuda)
ja valige seejärel uus seade; } Valmis.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 38 Sõnumi
Saadetud sõnumi saateraport
} Sõnumid } Saadetud ja valige
sõnum } Vaata } Veel } Vaata
olekut.
Multimeediumsõnumid (MMS)
MMS-sõnum võib sisaldada teksti,
pilte, kaameraga tehtud fotosid, slaide,
helindeid, videolõike, signatuure ja
manuseid. MMS-sõnumeid saab saata
mobiiltelefoninumbrile või e-posti
aadressile.
Mida peab teadma enne funktsiooni
kasutamist
Nii teil endal kui ka sõnumi vastuvõtjal
peab olema MMS-sõnumeid toetav
liitumisleping.
Kui telefonis on Interneti-profiil
ja sõnumiserver seadistamata,
saate kõik vajalikud MMS-seaded
võrguoperaatorilt või aadressilt
www.sonyericsson.com/support.
Enne MMS-sõnumi saatmist võite
kontrollida järgmist.
Kas sõnumiserveri aadress
ja Interneti-profiil on määratud
} Sõnumid } Seaded } MMS-sõnum
} MMS-profiil ja valige profiil. } Veel
} Muuda } Sõnumiserver ja } Veel
} Muuda } Interneti-profiil.
39Sõnumite vahetamine
Page 40
MMS-sõnumi koostamiseks ja saatmiseks
1 } Sõnumid } Koosta uus
} MMS-sõnum } Veel ja vaadake
sõnumile lisatavaid objekte. Valige objekt.
2 } Veel objektide lisamiseks
sõnumisse. Konkreetse objektiga seotud valikute vaatamiseks valige
} Veel ja valige funktsioon, mida
soovite muuta.
3 Kui sõnum on saatmisvalmis } Jätka. 4 } E-posti aadress või } Sisesta
tel.number või } Otsi Kontaktidest,
et leida number või grupp kontaktidest või viimatikasutatud adressaatide seast } Saada.
MMS-sõnumi koostamisel või muutmisel saate kasutada kopeerimis- ja kleepimis­funktsiooni; kopeerimine ja kleepimine
% 37 Sõnumi teksti
.
Allkirja koostamine MMS-sõnumite jaoks
1 } Sõnumid } Seaded } MMS-sõnum. 2 } Signatuur } Uus signatuur ning
koostage enda allkiri.
MMS-sõnumite vaikeseadete valimine
} Sõnumid } Seaded } MMS-sõnum
ja valige muudetavad seaded.
Täiendavad saatmisvalikud
Saate nõuda lugemiskinnitust, saateraportit või määrata sõnumi prioriteedi. Samas saate sõnumile ka adressaate lisada.
Täiendavate saatmisvalikute valimine
1 Kui sõnum on valmis kirjutatud
ja adressaat valitud, } Veel.
2 } Lisa adressaat järgmise adressaadi
valimiseks või } Muuda saajaid adressaatide muutmiseks ja lisamiseks.
} Muuda teemat sõnumi pealkirja
muutmiseks või } Lisavalikud saatmisvalikute vaatamiseks.
MMS-sõnumi vastuvõtmine
Saate valida, kuidas MMS-sõnum alla laadida ja kuidas selles saadud objekte salvestada.
Automaatse allalaadimise seadmine
} Sõnumid } Seaded } MMS-sõnum } Iseallalaadimine, et vaadata
järgmisi valikuid ja valida neist üks.
Alati – automaatne allalaadimine.
Rändlusel - küsi – allalaadimis-
kinnituse küsimine väljaspool koduvõrku.
Rändlusel - ei – allalaadimise
keelamine väljaspool koduvõrku.
40 Sõnumite vahetamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 41
Küsi alati – allalaadimiskinnituse
küsimine.
Väljas – uued sõnumid ilmuvad
kausta Sisendkast. Valige sõnum. Selle allalaadimiseks } Vaata.
MMS-sõnumite vastuvõtmine
MMS-sõnumi automaatsel vastuvõtmisel kuvatakse see aktiivmenüüs, kui funktsiooni Uued sündmused seadeks on valitud Aktiivmenüü. Sõnumi vaatamiseks } Vaata.
Kui funktsiooni Uued sündmused seadeks on Hüpikaken, küsib telefon, kas soovite MMS-sõnumit lugeda; sõnumi lugemiseks või vaatamiseks
} Jah.
Sõnumi sulgemiseks vajutage .
MMS-sõnumis oleva objekti salvestamine
MMS-sõnumi vaatamise ajal } Veel
} Salvesta objekt ja valige kuvatavast
loendist salvestatav objekt.
MMS-sõnumite kustutamine
MMS-sõnumid salvestuvad telefoni mällu. Kui telefoni mälu on täis, tuleb uute sõnumite vastuvõtmiseks mõned sõnumid kustutada. Valige sõnum ja vajutage selle kustutamiseks .
MMS-sõnumite mallid
Saate lisada uusi malle või kasutada
eelnevalt koostatud sõnumimalle.
Mallsõnumi lisamine
1 } Sõnumid } Mallid } Uus mall
} MMS-sõnum.
2 } Veel, et lisada uusi objekte. 3 } Salvesta ja sisestage pealkiri.
Malli salvestamiseks } OK.
Mallsõnumi kasutamine
1 } Sõnumid
mall. Malli kasutamiseks olemasoleval
kujul } Kasuta. Malli muutmiseks
} Veel } Muuda malli. } Salvesta,
sisestage pealkiri, muudatuste
salvestamiseks } OK.
2 } Jätka ja valige sõnumi adressaat,
või valige loendist mall } Kasuta
} Jätka.
} Mallid ja valige loendist
Kõneteated
Saate helisalvestisi häälsõnumitena
saata ja vastu võtta.
Nii saatjal kui ka adressaadil peavad
olema multimeediumsõnumiteenust
toetavad liitumislepingud.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
41Sõnumite vahetamine
Page 42
Häälsõnumi koostamine ja saatmine
1 } Sõnumid } Koosta uus
} Kõneteade.
2 Salvestage sõnum. Salvestuse
lõpetamiseks } Stopp.
3 Sõnumi saatmiseks } Saada. 4 } E-posti aadress, et saata sõnum
e-posti aadressile, või } Sisesta
tel.number, et sisestada adressaadi
telefoninumber, või } Otsi
Kontaktidest, et valida number või
telefoninumbrite grupp kontaktide loendist, või valige mõni viimatikasutatud adressaatidest. } Saada.
Häälsõnumi vastuvõtmine
Häälsõnumi automaatsel vastuvõtmisel kuvatakse see aktiivmenüüs, kui funktsiooni Uued sündmused seadeks on valitud Aktiivmenüü. Sõnumi kuulamiseks } Esita.
Kui funktsiooni Uued sündmused seadeks on Hüpikaken, päritakse, kas soovite häälsõnumit kuulata. Häälsõnumi kuulamiseks } Jah. Kui soovite häälsõnumit hiljem kuulata } Ei. Kui olete häälsõnumi ära kuulanud, valige valikuloendi vaatamiseks } Veel. Sõnumi sulgemiseks vajutage .
E-post
Te saate igal ajal telefonis oma e-posti lugeda. Võite ise kirju saata, lisades neile näiteks kaameraga pildistatud foto, helisalvestise või videolõigu. Samuti võite oma kirjadele vastata ja neid edasi saata, täpselt nii nagu arvutis.
E-posti aadress, mida kasutate arvutis, toimib ka telefonis. Telefonis tuleb lihtsalt kasutada samu e-posti seadeid, mis on arvutis. Oma e-posti aadressi kasutamiseks telefonis, valige üks allolevatest toimingutest.
Võtke seaded automaatselt vastu
Lihtsaim moodus on paluda seadete saatmine otse teie telefoni. Minge arvutiga Interneti-aadressile
www.sonyericsson.com/support.
Sisestage seaded käsitsi
Vastava teabe saamiseks pöörduge
oma e-posti teenusepakkuja poole. E-posti teenusepakkuja on füüsiline või juriidiline isik, kellelt saite oma Interneti-aadressi, näiteks asutuse IT-spetsialist või Interneti-ühenduse pakkuja;
võib-olla on e-posti pakkujalt saadud
vajalike seadetega paber teil kodus olemas;
samuti võite vaadata arvuti e-posti
programmis valitud seadeid.
42 Sõnumite vahetamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 43
Milliseid andmeid on vaja?
Minimaalsed seaded on järgmised.
Seade tüüp Näide
Ühenduse tüüp POP3 või IMAP4 E-posti aadress jaan.sepp@
example.com
Sisenev server mail.example.com Kasutajanimi jsepp Parool zX123 Väljuv server mail.example.com
E-posti teenusepakkujaid on palju. Nende terminoloogia ja nõutavad seaded võivad erineda. Mõned mobiilsideteenusepakkujad ei võimalda e-posti kasutamist.
Seadete sisestamisel on võimalik kasutada seadistusjuhendeid ja lugeda abitekste.
E-posti seadete sisestamine
1 } Sõnumid } E-post } Seaded. 2 Kui seaded on sisestatud, siis e-posti
kontrollimiseks } Sisendkast } Veel
} Saada ja saa.
Kui seaded on sisestatud, looge
e-kirjade vastuvõtmiseks ja saatmiseks
ühendus e-posti serveriga.
Lisateavet küsige võrguoperaatorilt.
E-posti konto loomine
1 } Sõnumid } E-post } Seaded } Uus
konto } Lisa. 2 Sisestage konto nimi } OK.
Seadistusjuhendite vaatamiseks
} Seadistusjuhised; või vajutage ,
et vaadata seade teavet } Info.
3 Vajutage ja sisestage järgmised
miinimumseaded:
E-kirja signaal ja valige saabunud
e-kirja märguandesignaal.
Kasuta kontot ja valige
andmesidekonto (selle annab võrguoperaator, } Info).
E-posti aadress, sisestage
oma e-posti aadress.
Ühenduse tüüp (POP3 või IMAP4).
Sisenev server
, sisesage serveri
nimi.
Kasutajanimi, sisestage e-posti
konto kasutajanimi.
Parool, sisestage e-posti konto
parool.
Väljuv server, sisesage serveri nimi.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
43Sõnumite vahetamine
Page 44
E-posti konto eriseadete sisestamiseks (üldjuhul pole need nõutavad)
1 } Sõnumid } E-post } Seaded. 2 Valige muudetav konto } Veel
} Muuda kontot } Lisaseaded.
3 Seadete valimiseks ja sisestamiseks,
kui teie e-posti teenusepkkuja seda nõuab, vajutage (näiteks
Kontroll-intervall).
E-kirjade vastuvõtmine ja lugemine
1 } Sõnumid } E-post } Sisendkast
} Saada,saa, kui sisendkast
on tühi või } Sõnumid } E-post
} Sisendkast } Veel } Saada ja saa,
et uusi kirju alla laadida. Saadetakse ka kõik väljundkastis olevad kirjad.
2 Valige sisendkastis kiri; selle
lugemiseks } Vaata.
E-kirjade kirjutamine ja saatmine
1 } Sõnumid } E-post } Koosta uus. 2 }
Lisa, et liikuda aadressiväljale.
} E-posti aadress, et sisestada
e-posti aadress } OK, või } Otsi
Kontaktidest, et valida adressaat
kontaktidest } Vali või mõni viimatikasutatud aadress } Vali.
3 } Muuda, et siseneda adressaatide
väljale (kui üks adressaat on sisestatud). Adressaatide lisamiseks valige Saaja, Cc või Bcc, seejärel valige adressaat. Kui adressaadid on valitud } Valmis.
4 Teemavälja valimiseks vajutage ,
sisestage e-kirja teema ja } OK. Teema muutmiseks } Muuda.
5 Tekstivälja valimiseks vajutage ,
kirjutage kiri ja } OK. Teksti muutmiseks } Muuda.
6 Manusevälja valimiseks vajutage .
} Lisa ja valige manusetüüp } Vali,
et valida lisatav manus. } Lisa, et lisada veel manuseid.
7 } Jätka } Saada või Veel } Salv.
väljundkasti
, et kiri salvestada
ja hiljem ära saata.
E-kirja koostamisel või muutmisel saate kasutada kopeerimise ja kleepimise funktsiooni; kopeerimine ja kleepimine.
% 37 Sõnumi teksti
E-kirja salvestamine
1 } Sõnumid } E-post } Sisendkast. 2 Valige kiri; } Veel } Salvesta sõnum
} Salvest. e-kirjad.
44 Sõnumite vahetamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 45
E-kirjale vastamine
1 Valige sisendkastis kiri, millele soovite
vastata } Veel } Vasta, või avage kiri
} Vasta.
2 } Jah, et kaasata vastusesse algne
kiri, või } Ei, et algne kiri vastusest välja jätta.
3 Kirjutage kiri tekstiväljale; } OK.
Kirja muutmiseks } Muuda.
4 } Jätka } Saada.
E-kirjas oleva manuse vaatamine või salvestamine
Kui kiri on avatud, } Veel } Manused
} Vaata, et vaadata kirjale manustatud
objekti või valida objekt salvestamiseks.
Aktiivne e-posti konto
Kui teil on mitu e-posti kontot, saate ühe neist aktiivseks kontoks valida.
Aktiivse konto vahetamine
} Sõnumid } E-post } Seaded
ja valige konto.
Tõuke-e-post
Telefonile saabub e-posti serverilt teade, et teile on saabunud e-kiri, kui e-posti pakkuja seda teenust toetab.
Tõuke-e-posti teate sisselülitamine
Kui kasutate saatmis- ja vastuvõtu-
funktsiooni, valige sisselülitamiseks
} Jah, kui see on vajalik, või
} Sõnumid } E-post }
Seaded.
Valige konto, mida soovite muuta
} Veel } Muuda kontot } Lisaseaded
} Tõuke-e-post ja tehke vastav valik.
E-kirja kustutamine
(POP3 kasutajad)
1 } Sõnumid } E-post } Sisendkast
} Veel. 2 } Märgi kustutam. või } Märgi mitu
} Märgi või Tühista.
Märgitud kirjad kustutatakse järgmisel
serveriühendusel.
E-kirja kustutamine (IMAP4)
1 } Sõnumid } E-post } Sisendkast
} Veel. 2 } Märgi kustutam. või } Märgi mitu
} Märgi või Tühista. 3 } Veel } Tühj. sisendkast kirjade
kustutamiseks.
Kustutatakse kõik kirjad, mis on telefonis
ja serveris kustutamisele määratud.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
45Sõnumite vahetamine
Page 46
Minu sõbrad
Looge sõbraserveriga ühendus, logige sisse ja suhelge oma heade sõpradega. Kui teie liitumisleping toetab kiirsõnumite ja olekuteabe teenust, võite edastada kiirsõnumeid ja vaadata, kas inimene on võrgus või mitte. Kui vastavad seaded on telefoni salvestamata, tuleb seda teha.
Lisateavet saate oma teenusepakkujalt.
Serveriseadete sisestamine
1 } Sõnumid } Minu sõbrad } Konfi. 2Lisa – sisestage kasutajanimi, parool,
serveri andmed ja valige kasutatav Interrneti-profiil. Nimetatud andmed saate teenusepakkujalt.
Sõbraserverisse logimine
} Sõnumid } Minu sõbrad } Logi sisse.
Väljalogimine
} Veel } Logi välja.
Kontakti lisamine loendisse
} Sõnumid } Minu sõbrad } sakk Sõbrad } Veel } Lisa sõber.
Vestlussõnumi saatmine sõbraloendist
1 } Sõnumid } Minu sõbrad } sakk
Kontaktid ja valige loendist kontakt.
2 } Vestlus ja sisestage sõnum
} Saada.
Vestlust saab jätkata ka saki alt
Vestlused.
Olek
Te saate oma olekut näidata ainult oma kontaktidele või teha selle nähta­vaks kõigile sõbraserveri kasutajaile.
Oleku määramine
1 } Sõnumid } Minu sõbrad
} Seaded ja valige Näita minu olekut.
2 Val ige Kõigile või Ainult sõpradele
} Vali.
Enda oleku muutmine
} Sõnumid } Minu sõbrad } sakk Minu olek ja värskendage oma
olekuteave. Olekuväljade sirvimiseks kasutage klahvi või .
Vestlusgrupp
Vestlusgruppe võib koostada teenuse­pakkuja või suvaline sõbraserveri kasutaja, neid võite koostada ka ise. Vestlusgruppide salvestamiseks salvestage vestluskutse või otsige konkreetset jututuba.
} Veel
46 Sõnumite vahetamine
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 47
Vestlusgrupi koostamine
1 } Sõnumid } Minu sõbrad
} sakk Vestlusgrupid } Veel } Lisa
vestlusgrupp } Uus vestlusgrupp.
2 Valige kontaktide loendist kontaktid,
keda soovite vestlusgruppi kutsuda;
} Jätka.
3 Sisestage lühike kutsetekst } Jätka
} Saada.
Vestlusgrupi lisamine
1 } Sõnumid } Minu sõbrad
} sakk Vestlusgrupid } Veel } Lisa vestlusgrupp.
2 } Grupitunn. alusel, et sisestada
vestlusgrupi tunnus otse, või } Otsi, et vestlusgruppi otsida.
Sisse- ja väljalogimise vaheliste vestluste logisid salvestatakse, et saaksite avada eelmistest vestlustest pärinevaid vestlussõnumeid.
Vestluse salvestamine
} Sõnumid } Minu sõbrad } sakk Vestlused, avage vestlus } Veel } Salvesta vestlus.
Salvestatud vestluse vaatamine
} Sõnumid } Minu sõbrad } sakk Vestlused } Veel } Salvest. vestlused.
Vaatlejate vaatamine
} Sõnumid } Minu sõbrad } sakk
Sõbrad } Veel } Vaatlejad. Avaneb
sõbraserveri kasutajate loend, kes
on vaadanud teie olekuteavet.
Seadete vaatamine või muutmine
} Sõnumid } Minu sõbrad } Veel
} Seaded ja valige funktsioon.
Näita mu olekut:
Sordi sõpru:
Vestlussõnumi märguanne:
Serveri seaded:
Iselogimine:
Luba ühendus:
Lisateavet saate oma teenusepakkujalt.
Võrgu- ja kärjeteated
Teabesõnumeid võidakse saata
konkreetses võrgualas või võrgukärjes
paiknevatele abonentidele.
Teabesõnumite sisse-
ja väljalülitamine
} Sõnumid } Seaded } Võrguteated
} Vastuvõtt või Kärjeteade.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
47Sõnumite vahetamine
Page 48

Pildindus

Kaamera, video, blogi, pildid, PhotoDJ™, teemad.
Kaamera ja videosalvesti
Pildistamine ja videote salvestamine, nende vaatamine ja sõnumis saatmine,
% 9 Pildistamine või videolõikude
jäädvustamine
Kaamera seaded
Kaadriotsijarežiimis } Seaded, et enne pildistamist või salvestamist foto- ja videoseadeid kohandada ja tulemusi parendada.
Kui jäädvustamise ajal on taustal väga tugev valgusallikas, näiteks päike või tugev valgusti, võib telefoni ekraan pimenduda või pilt hägustuda.
Suumi kasutamine
Lähemale ja kaugemale suumimiseks kasutage helitugevusnuppe.
Ereduse seadmine
Ereduse suurendamiseks või vähendamiseks kasutage juhtnuppu.
Kaamera ja videosalvesti suvandid
Kui kaamera või videosalvesti on aktiveeritud, siis suvandite vaatamiseks } Seaded.
.
Lülitu videokaameraks – video
jäädvustamiseks või Lülitu
fotoaparaadiks – foto pildistamiseks.
Pildistamisviis (kaamera):
Tavaline – raamita.
Panoraam – mitme pildi
ühendamine.
Raamid – pildile raami lisamine.
Sarivõte – kiire jada pildistamine.
Jäädvustamisrežiim (video):
MMS-sõnumi jaoks.
Kvaliteetvideo.
Pildi suurus (kaamera) – võimalikud
valikud on:
2 MP (1600 x 1200 pikslit).
1 MP (1280 x 960).
VGA (640 x 480).
Lülita öörežiim sisse – kohandamine
kehvade valgustingimustega.
Lülita viitpäästik sisse (kaamera) –
pildistamine mõni sekund pärast kaameraklahvi vajutamist.
Efektid – võimalikud valikud on:
Väljas – efektita.
Must-valge – värvita.
Negatiiv – pöördvärvustega.
Seepiapruun – pruunikas toon.
Valge tasakaal – värvitoonide
seadistamine vastavalt valgustingi­mustele. Valige Automaatne,
Päiksepaiste, Pilvine, Fluorestsentslamp või Hõõglamp.
48 Pildindus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 49
Pildi kvaliteet (kaamera):
Tavapilt.
Kvaliteetpilt.
Mikrofon välja (video) – mikrofoni
sisse- ja väljalülitamine.
Katikuheli (kaamera) – valige
katikuheli.
Kellaaja ja kp näit sisse (kaamera) –
kellaaja ja kuupäeva lisamiseks fotole. See kuvatakse punase kirjaga foto paremas alanurgas. Teksti nägemiseks vaadake fotot suuruses 1:1 või suumige.
Nulli failinumber – failinumbrite
loenduri nullimiseks.
Salvestuskoht: – valige salvestuskoht: Memory Stick või Telefoni mälu.
Kaamera otsevalikud
Kaamerarežiimis saab kasutada otsevalikuid. Vajutage kaamera nuppude juhendi avamiseks.
Piltide ülekandmine
Ülekandmine arvutisse
USB-kaabli vahendusel saate pilte arvutisse pukseerida, ülekanne USB-kaabli abil.
% 69 Failide
Fotode edasiseks haldamiseks ja viimistlemiseks võivad opsüsteemi Windows
®
kasutajad installida rakenduse Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition, mis asub telefoni müügikomplekti kuuluval CD-l, või minna veebilehele www.sonyericsson.com/support.
Veebiblogi
Kui teie liitumisleping seda toetab, võite postitada fotosid blogisse.
Veebiteenuste kasutamiseks tuleb mõnikord sõlmida litsentsileping teie ja teenusepakkuja vahel. Teatud piirkondades võivad kasutusel olla lisamäärused või -tariifid. Täiendavat teavet saate oma teenusepakkujalt.
Kaameraga tehtud fotode postitamine blogisse
1 Äsjatehtud fotode sirvimisel } Veel
} Lisa blogisse.
2 Järgige juhtnööre, mis kuvatakse
teenuse esmakasutajale, ja kinnitage näiteks kasutustingimused.
3 Lisage pealkiri ja tekst } OK ning foto
saatmiseks blogisse } Avalda.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
49Pildindus
Page 50
Telefonile saadetakse tekstsõnum, mis sisaldab teie veebiaadressi ja sisselogimisandmeid. Võite selle tekstsõnumi edasi saata, et ka teised saaksid teie veebis avaldatud fotosid vaadata.
Foto postitamine blogisse
1 } Failihaldur ja valige kaustast pilt. 2 } Veel } Saada } Blogisse. 3 Lisage pealkiri ja tekst } OK } Avalda.
Kontaktkirje juures oleva blogiaadressi avamine
} Kontaktid ja valige kontakti
veebiaadress } Navigatsioon.
Fotod ja videolõigud
Piltide ja videolõikude vaatamine ja kasutamine.
Piltide haldamine
Failihalduris saate pilte vaadata, lisada, muuta või kustutada. Salvestatavate piltide arv sõltub piltide suurusest. Mõned toetatavad failitüübid on näiteks GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG ja SVG-Tiny.
Piltide vaatamine ja kasutamine
1 } Failihaldur } Pildid. 2 Valige pilt } Vaata või } Veel
} Kasuta ja leidke sobiv valik.
Piltide vaatamine slaidiesitlusena
1 } Failihaldur } Pildid ja valige pilt. 2 } Vaata } Veel } Slaidiesitlus.
Faili teabe vaatamine
1 } Failihaldur } Pildid või Videod,
valige fail.
2 } Veel } Info.
Piltide kasutamine
Saate lisada pildi kontaktkirjele, kasutada seda avakuvana, taustpildina ooterežiimis või pimenduspildina.
Kui valida taustpildiks üle 1MB suurune animatsioon, võib see mõjutada telefoni töökiirust.
Pimenduspilt
Pimenduspilt käivitub automaatselt, kui telefon on mõned sekundid jõude olnud. Veel mõne sekundi möödudes lülitub ekraan toite säästmiseks unerežiimi. Ekraani taaskäivitamiseks vajutage mõnd klahvi või nuppu.
Piltide muutmine
% 52 PhotoDJ™.
Piltide saatmine ja vastuvõtmine
Piltide saatmiseks saab kasutada neid edastusviise, mida telefon toetab. Autoriõigustega kaitstud materjali ei ole lubatud edasi saata.
50 Pildindus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 51
Piltide saatmise kohta sõnumeis
% 36 Sõnumite vahetamine.
Pildi saatmine
} Failihaldur } Pildid ja leidke
vajalik pilt. } Veel } Saada ja valige edastuskanal.
Mõned telefonid ei saa suure formaadiga pilte vastu võtta.
Pildi vastuvõtmine
} Seaded } Side ja valige edastusviis.
Sõnumis oleva pildi salvestamine
% 38 Tekstsõnumis oleva objekti
salvestamine või oleva objekti salvestamine või
% 41 MMS-sõnumis
% 45 E-kirjas oleva manuse
vaatamine või salvestamine.
Fotode ja videolõikude salvestamine
Pärast foto pildistamist või video jäädvustamist salvestatakse need telefoni mällu või mälukaardile.
Kui telefoni mälu või mälukaart on täis, tuleb foto või videolõigu salvestamiseks mõned vanemad fotod või videod kustutada või teisaldada;
% 18 Failihaldur.
Fotode ja videolõikude saatmine
Kui salvestatud foto või videolõigu suurus ei ületa ettenähtud mahtu, võib seda saata MMS-sõnumis. Fotode ja videolõikude saatmiseks teiste edastusmeetoditega saatmine ja vastuvõtmine.
Videote ja fotode lisavalikute kasutamine
Jäädvustage videolõik või pildistage foto } Veel ja leidke sobiv valik, näiteks järgmise foto pildistamine.
Piltide teisaldamine arvutisse
USB-kaabli vahendusel saate pilte arvutisse pukseerida, ülekanne USB-kaabli abil.
Kaugekraan
Piltide vaatamiseks kaugekraanil, näiteks teleris, saate kasutada ühilduvat Bluetooth™-tarvikut. Tarvik ei kuulu telefoni müügikomplekti. Ühilduvate tarvikute täieliku loendi leiate veebilehelt aadressil www.sonyericsson.com/support.
Ühenduse loomine kaugekraaniga
} Failihaldur } Pildid } Vaata } Veel } Kaugekraan.
lisamine telefoni.
% 50 Piltide
% 69 Failide
% 67 Seadme
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
51Pildindus
Page 52
PhotoDJ™
Fotode kujundamine rakenduses PhotoDJ™.
Pildi muutmine ja salvestamine
1 } Meelelahutus } PhotoDJ™ või
} Failihaldur } Pildid ja valige pilt } Veel } PhotoDJ™.
2 Valige mõni kuvatavatest valikutest. 3 Pärast valitud pildi redigeerimist
} Veel } Salvesta pilt.
Teemad
Teemasid kasutades saab muuta ekraani väljanägemist, näiteks värve ja taustpilti. Teie telefonis on mõned eelmääratud teemad, mida ei saa kustutada, kui need on kaitstud. Te saate ise uusi teemasid koostada ning neid telefoni laadida. Lisateavet saate veebilehelt aadressil www.sonyericsson.com/support.
Teema valimine või muutmine
} Failihaldur } Teemad ja valige
teema.
Teemade saatmine ja vastuvõtmine
Teemasid saab eri edastusviiside vahendusel vahetada.
Teema saatmine
1 } Failihaldur } Teemad ja valige
teema.
2 } Veel } Saada ja valige edastusviis.
Teema vastuvõtmine ja salvestamine
1 Kasutage eelistatud edastusviisi ja
avage sõnum, milles teema saabus.
2 Järgige kuvatavaid juhtnööre.
52 Pildindus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 53

Meelelahutus

Muusika- ja videopleier, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, helinad, mängud.
Muusika- ja videopleier
Telefon toetab järgmisi failivorminguid: MP3, MP4, M4A, 3GPP, AMR, MIDI, iMelody, eMelody, WMA, WMV, WAV (suurim võimalik diskreetimissagedus on 16 kHz) ja Real kasutada 3GPP-spetsifikatsiooniga ühilduvaid voogesitusfaile.
Muusika ja videote esitamine
1 } Muusikamängija või
} Meelelahutus } Videomängija.
Avaneb pleieri sirvija.
2 Otsige laule esitaja või pala nime järgi
või esitusloendites. Sirvijaga saate sirvida ka videolõike. Valige loend ja } Ava.
3 Tõstke esile pealkiri } Esita.
Kasutusel on järgmised valikud.
Esituse alustamiseks ja peatamiseks
vajutage klahvi .
Esituse peatamiseks vajutage .
Jätkamiseks vajutage seda klahvi uuesti.
®
8. Lisaks saate
Järgmise muusikafaili avamiseks
vajutage .
Eelmise muusikafaili avamiseks
vajutage .
Muusikafaili või videolõigu kiireks
edasi- või tagasikerimiseks hoidke all klahvi või .
Esiletõstetud faili valimiseks vajutage
Esita.
Loendis Mängib vajutage ,
et avada muusikapleieri sirvija.
Muusika kuulamise ajal valikute
vaatamiseks } Veel; muusika kuulamiseks tagaplaanil valige näiteks
Minimeeri.
Väljumiseks hoidke all klahvi .
Muusika ülekandmine
Arvutitarkvara Disc2Phone ja USB-draiverid asuvad telefoni müügikomplekti lisatud CD-l. Rakendust Disc2Phone kasutatakse muusika ülekandmiseks CD-plaatidelt või arvutist teie telefoni mälukaardile.
Mida peab teadma enne funktsiooni kasutamist
Rakenduse Disc2Phone kasutamiseks peaks arvuti opsüsteem olema vähemalt:
Windows 2000 SP4 või
XP Home või XP Professional SP1.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
53Meelelahutus
Page 54
Programmi Disc2Phone installimine
1 Lülitage arvuti sisse ja asetage
telefoniga kaasas olev CD arvuti CD-seadmesse või minge aadressile www.sonyericsson.com/support. CD käivitub automaatselt ning ekraanil avaneb installiaken.
2 Valige keel ja klõpsake OK. 3 Klõpsake Install Disc2Phone ja järgige
kuvatavaid juhtnööre.
Rakenduse Disc2Phone kasutamine
1 Ühendage telefon arvutiga, kasutades
kaasasolevat USB-kaablit, ja valige
Failiedastus. Telefon lülitub välja
ja valmistub failide ülekandmiseks. Lisateave
% 69 Failide ülekanne
USB-kaabli abil.
2 Arvuti: Start/Programs/Disc2Phone. 3 Muusikafailide ülekandmise kohta
leiate täiendavat teavet programmi Disc2Phone sisespikrist. Klõpsake Disc2Phone’i akna paremas ülanurgas ikooni .
Failiedastuse ajal ärge eraldage USB-kaablit telefonist ega arvutist – see võib rikkuda mälukaardi. Ülekantud failid kuvatakse telefonis alles pärast USB-kaabli eraldamist.
4 Kui telefon on Internetiga ühendatud
ja eraldab CD-lt muusikat, saate rakenduse Disc2Phone abil CD kohta teavet küsida (esitaja, lugu jne).
USB-kaabli ohutuks eraldamiseks failiedastusrežiimis paremklõpsake Windows® Exploreris irdketta ikooni ja valige Eject.
Lisateavet failide edastamiseks telefoni mälukaardile leiate aadressilt www.sonyericsson.com/support.
Failide edastamine kaasasoleva USB-kaabli vahendusel
% 69 Failide ülekanne
USB-kaabli abil.
Failide sirvimine
Muusikafailide ja videolõikude sirvimine:
Esitajad – kuvab rakendusega
Disc2Phone ülekantud muusikafailid.
Lood – kuvab kõik telefoni ja
mälukaardi muusikafailid (v.a helinad).
Esitusloendid – muusikafailide
loendite koostamine ja nende esitus.
Videod – kuvab kõik telefoni
ja mälukaardi videolõigud.
54 Meelelahutus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 55
Esitusloendid
Failihaldurisse salvestatud faile saab hallata lugude loendite koostamise teel. Lugude loendites olevaid faile saab sortida esitaja või pealkirja järgi. Ühe ja sama faili võib lisada mitmesse loendisse.
Kustutades loendi või loendist mõne faili, ei kustu see muusika- või videofail mälust; kustutatakse üksnes viide sellele failile. Faili saab lisada teise loendisse.
Esitusloendi koostamine
1 } Muusikamängija } Esitusloendid
} Uus loend } Lisa. Sisestage nimi } OK.
2 Valige failihalduris olevate failide
seast. Faile ja ka kaustu saab lisada mitmekaupa. Esitusloendisse lisatakse kõik valitud kaustades olevad failid.
Failide lisamine esitusloendisse
1 } Muusikamängija } Esitusloendid
valige loend } Ava } Veel } Lisa
meediafail.
2 Valige failihalduris olevate failide seast.
Failide eemaldamine esitusloendist
1 } Muusikamängija } Esitusloendid
valige loend } Ava.
2 Valige fail ja vajutage .
Loendi kustutamine
} Muusikamängija } Esitusloendid
valige loend ja vajutage .
Muusikamängija valikud } Veel, et avada loend järgmistest
valikutest.
Mängib – akna Mängib avamiseks.
Lisa meediafail – failide või
kaustade lisamiseks loendisse.
Sortimisviis – failide sortimine
esitaja või pealkirja järgi.
Kustuta – faili eemaldamiseks
loendist. Teie enda koostatud loendis kustutatakse üksnes viide sellele failile. Kui kustutate selle loendist Lood, kustutatakse see lõplikult.
Minimeeri – muusikapleieri
ikoonimiseks ning ooterežiimi pöördumiseks, jättes muusika mängima.
Muuda nime – endakoostatud
esitusloendite ümbernimetamiseks.
Kustuta loend – endakoostatud
loendite kustutamine. Failid jäävad failihaldurisse alles.
Info – valitud muusikafaili või video
andmete vaatamine.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
55Meelelahutus
Page 56
Esitusviis – muusikapalade ja
videote esitusjärjestuse muutmiseks. Valige Juhuesitus, et telefon esitaks loendis olevaid faile juhujärjestuses, või Silmusesitus, et telefon alustaks lugude esitamist viimase loo järel algusest peale.
Ekvalaiser – kõrgete ja madalate
sageduste nivoo seadmine.
Saada – muusikafaili või videolõigu
saatmine.
Stereolaiendus – väljundheli
seadistamine.
Muusika ja videod veebis
Te saate videoid vaadata ja muusikat kuulata voogesituse kaudu Internetist. Kui telefonis puuduvad seaded,
% 61 Seaded. Lisateavet saate võrgu-
operaatorilt või veebilehelt aadressil www.sonyericsson.com/support.
Voogesituse andmekonto valimine
} Seaded } sakk Side } Striimingu seaded ja valige kasutatav
andmekonto.
Video- või helifaili voogesitus
1 } Internet } Veel } Navigatsioon
} Sisesta URL.
2 Sisestage või valige veebilehe aadress
ja link, millelt voogesitusfail laadida. Pleier avaneb lingi valimisel automaatselt.
Salvestatud muusika ja videote striimimine
1 } Internet } Veel } Navigatsioon
} Järjehoidjad.
2 Valige voogesituslink. Pleier avaneb
ja hakkab muusikat või videot voogesitama.
PlayNow™
See funktsioon võimaldab muusikat kuulata enne selle ostmist ja laadimist telefoni.
Funktsiooni kasutamine sõltub võrgust ja teie liitumislepingust. Liitumislepingu ja funktsiooni PlayNow™ kohta saate teavet võrguoperaatorilt. Mõnes riigis on võimalik osta maailmakuulsate esitajate helindeid.
Kõigis riikides pole see teenus kasutatav.
Mida peab teadma enne funktsiooni kasutamist
Kui vajalikud seaded pole telefoni salvestatud,
Muusika kuulamine funktsiooniga PlayNow™
} PlayNow™ ja valige loendist
muusika.
% 61 Seaded.
56 Meelelahutus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 57
Allalaadimine funktsioonist PlayNow™
Hind kuvatakse, kui valite muusikafaili allalaadimise ja salvestamise. Kinnitatud ostu hind kantakse teie telefoniarvele või lahutatakse kõnekaardilt. Tingimused on lisatud telefoni müügikomplekti.
Muusikafaili allalaadimine
1 Kui olete muusikafaili esitluse ära
kuulanud ja tingimustega nõustunud,
} Jah, et see alla laadida.
2 Telefon saadab maksmist kinnitava
tekstsõnumi ning fail muudetakse allalaaditavaks. Muusikafailid salvestatakse kausta Failihaldur
} Muusika.
Helinad ja meloodiad
Muusikat ja helifaile saab edasi saata ja vastu võtta, kasutades mõnd olemasolevat edastusviisi.
Mõningaid autoriõigustega kaitstud helindeid ei saa saata ega vastu võtta. Kaitstud faili tähistab võtmeikoon.
Helina valimine
} Seaded } sakk Helid ja signaalid } Helin.
Helina sisse- ja väljalülitamine
Hoidke ooterežiimis all klahvi või lisavalikute vaatamiseks } Seaded
} sakk Helid ja signaalid. Mõjutab
kõiki helisignaale, välja arvatud helisignaal.
Helina tugevuse valimine
1 } Seaded } sakk Helid ja signaalid
} Helina tugevus ja vajutage
helitugevuse vähendamiseks või suurendamiseks või .
2 } Salvesta.
Värinalarmi seadmine
} Seaded } sakk Helid ja signaalid } Värinalarm ja valige mõni
kuvatavatest valikutest.
Helide ja alarmide valikud
Seaded } sakk Helid ja signaalid
sisaldab ka järgmisi valikuid.
Sõnumisignaal – valige, kuidas
telefon annab märku sõnumi saabumisest.
Klahviheli – valige klahvide
vajutamisel kostev heli.
MusicDJ™
Te saate komponeerida meloodiaid ja kasutada neid telefonihelinatena. Meloodia koosneb neljast rajast –
Trummid, Bassid, Akordid ja Rõhud.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
57Meelelahutus
Page 58
Iga rada koosneb omakorda muusikaplokkidest. Plokid koosnevad eri karakteristikutega eelarranžeeritud helidest. Plokid on rühmitatud järgmiselt: Sissejuhatus, Salm,
Refrään ja Vahemäng. Meloodia
komponeerimiseks lisage radadesse uusi muusikaplokke.
Meloodia komponeerimine
1 } Meelelahutus } MusicDJ™. 2 } Lisa, Kopeeri või Kleebi plokke.
Plokkide sirvimiseks kasutage klahvi
, , või . Ploki kustutamiseks vajutage . Lisavalikute loendi avamiseks } Veel.
MusicDJ™ meloodia muutmine
} Failihaldur } Muusika ja valige
meloodia } Veel } Muuda.
MusicDJ™ meloodiate saatmine ja vastuvõtt
Kasutatavate edastusviiside abil saab meloodiaid saata ja vastu võtta. Autoriõigustega kaitstud materjali ei ole lubatud edasi saata.
Polüfoonilist meloodiat või MP3-vormingus faili ei saa saata tekstsõnumis.
Meloodia saatmine
1 } Failihaldur } Muusika ja valige
meloodia.
2 } Veel } Saada ja valige edastusviis.
58 Meelelahutus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Meloodia vastuvõtmine mõne edastusviisi vahendusel
Valige edastusviis ja järgige kuvatavaid juhendeid.
VideoDJ™
Videolõike, pilte ja teksti kasutades saate ise videolõike koostada ja redigeerida. Lisaks saate kärpimise teel videolõiku lühendada.
Videolõigu koostamine
1 } Meelelahutus } VideoDJ™. 2 } Lisa } Videoklipp, Pilt, Tekst
või Kaamerast } Vali.
3 Elementide lisamiseks vajutage
} Lisa.
Valitud videolõigu redigeerimine
} Muuda, et avada loend järgmistest
valikutest.
Kärbi – videolõigu lühendamine.
Lisa tekst – teksti lisamine
videolõigule.
Kustuta – videolõigu eemaldamine.
Teisalda – videolõigu teisaldamine.
Valitud pildi redigeerimine
} Muuda, et avada loend järgmistest
valikutest.
Kestus – pildi kuvamisaja valimine.
Kustuta – pildi eemaldamine.
Teisalda – pildi teisaldamine.
Page 59
Valitud teksti redigeerimine
} Muuda, et avada loend järgmistest
valikutest.
Muuda teksti – teksti muutmine.
Värvid – ja valige Taust, et valida
taust või Teksti värv, et valida fondivärv.
Kestus – teksti kuvamisaja valimine.
Kustuta – teksti eemaldamine.
Teisalda – teksti teisaldamine.
VideoDJ™ valikud
} Veel, et avada loend järgmistest
valikutest.
Esita – videolõigu vaatamine.
Saada – videolõigu saatmine.
Helirada – heliriba lisamine
videolõigule.
Üleminekud – videolõikude, piltide
ja tekstide vahele üleminekute lisamine.
Salvesta – videolõigu salvestamine.
Lisa – uue videolõigu, pildi või teksti
sisestamine.
Uus video – uue videolõigu
koostamine.
Videolõikude redigeerimine failihalduris
1 } Failihaldur } Videod } Ava
ja valige fail.
2 } Veel } VideoDJ™ } Muuda.
Videolõikude saatmine
Videolõigu saatmiseks saab kasutada telefoni toetatud edastusviise. Lühikesi videolõike saab saata MMS-sõnumiga. Liiga pika videolõigu lühendamiseks kasutage kärpimisfunktsiooni.
Videolõigu kärpimine
1 Valige süžeetahvlilt videolõik;
} Muuda }
2 } Määra alguspunkti määramiseks
ja } Algus.
3 } Määra lõpp-punkti määramiseks
ja } Lõpeta.
4 Korrake samme 2 ja kolm või } Valmis.
Kärbi.
Helisalvesti
Helisalvesti võimaldab salvestada telefonikõnesid või häälmärkmeid. Salvestatud helisid saab seada ka helinateks. Vestluse salvestamine peatub, kui üks osalejatest kõne lõpetab. Kõigi helide salvestamine lakkab telefonikõne saabudes automaatselt.
Mõnes riigis kehtib nõue, et vestluspartnerit tuleb enne kõne salvestamist sellest teavitada.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
59Meelelahutus
Page 60
Heli salvestamine
1 } Meelelahutus } Salvesta heli. 2 Oodake tooni. Kui salvestus algab,
kuvatakse teade Salvestan ja ajamõõtur.
3 } Salvesta salvestuse lõpetamiseks. 4 } Esita salvestuse kuulamiseks või
} Veel, et avada loend järgmistest
valikutest: Salvesta uus, Saada,
Muuda nime, Kustuta, Salvestatud helid.
Salvestuse kuulamine
} Failihaldur } Muusika ja valige
salvestis. } Esita või } Stopp.
Mängud
Telefonis on mitu põnevat mängu. Mänge ja rakendusi saab ka võrgust telefoni vastavatesse kaustadesse laadida. Enamiku mängude jaoks on saadaval ka abitekstid.
Mängu alustamine ja lõpetamine
1 } Meelelahutus } Mängud ja valige
mäng. } Vali.
2 Mängu lõpetamiseks hoidke
all klahvi .
Rakendused
Te saate alla laadida ja käivatada Java™-rakendusi (nt teenuste kasutamiseks), vaadata nendega kaasnevat teavet või määrata nende õigused.
Java-rakendustega kaasneva teabe vaatamine
1 } Failihaldur } Rakendused või
} Mängud.
2 Valige rakendus või mäng; } Veel
} Info.
Õiguste määramine Java-rakendustele
1 } Failihaldur } Rakendused
või } Mängud.
2 Valige rakendus või mäng; } Veel
} Lubamine ja seadke valikud.
Java-rakenduse ekraanisuurus
Mõned Java-rakendused on loodud konkreetse ekraanisuuruse jaoks. Lisateavet saate rakenduse edasimüüjalt.
Ekraanisuuruse seadmine Java-rakendustele
1 } Failihaldur } Rakendused
või } Mängud.
2 Valige rakendus või mäng; } Veel
} Ekraani suurus ja valige seade.
60 Meelelahutus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 61

Ühenduvus

Seaded, Internet, RSS, sünkroonimine, Bluetooth™-tehnoloogia, USB-kaabel, tarkvara uuendamine.
Seaded
Seaded võivad olla telefoni sisestatud enne selle müümist. Kui see nii ei ole, veenduge, et teie liitumisleping toetab andmeedastust (GPRS-i).
Interneti, e-posti ja MMS-sõnumite seaded saab telefoni laadida võrgust. Selleks võib kasutada telefoni seadistusviisardit või minna arvutis aadressile www.sonyericsson.com/support.
Seadete allalaadimine telefoniga
} Seaded } sakk Tavaline } Häälestusabiline } Seadete
allalaad. ja järgige ekraanile
kuvatavaid juhiseid.
Seadete allalaadimine arvutiga
1 Minge aadressile
www.sonyericsson.com/support.
2 Valige piirkond ja riik. 3 Valige sakk Phone setup ja siis
telefonimudel.
4 Valige telefoni laaditavad seaded.
Interneti kasutamine
Interneti vahendusel saate näiteks lugeda värskeid uudiseid, kasutada Interneti-panka ning otsida veebist muud vajalikku teavet.
Brauseri käivitamine
} Internet ja valige näiteks } Veel } Navigatsioon } Otsi Internetist
või Sisesta URL.
Valikute vaatamine
} Internet } Veel.
Sirvimise lõpetamine
} Veel } Välju brauserist.
Lisateavet saate võrguoperaatorilt või veebilehelt aadressil www.sonyericsson.com/support.
Sirvimisvalikud
} Veel, et avada valikute loend.
Menüüs on alltoodud valikud, mis siiski sõltuvad vaadatavast veebilehest.
} RSS-kanalid – valige veebilehe
olemasolevad kanalid.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
61Ühenduvus
Page 62
} Navigatsioon, et vaadata järgmisi
valikuid.
Sony Ericsson – kasutatavale
profiilile seatud eelmääratud
kodulehe avamine.
Järjehoidjad – veebilehtede
järjehoidjate koostamine,
kasutamine või muutmine.
Sisesta URL – veebilehe aadressi
sisestamine.
Otsi Internetist – Google’i otsingu
kasutamine.
Ajalugu – vaadatud veebilehtede
loend.
Salvestatud lehed – salvestatud
veebilehtede loend.
} Vahendid, et vaadata järgmisi
valikuid.
Lisa järjehoidja – järjehoidja
lisamine.
Salvesta pilt – pildi salvestamine.
Salvesta leht – avatud veebilehe
salvestamine.
Värskenda lehte – avatud
veebilehe värskendamine.
Saada link – avatud veebilehele
lingi saatmine.
Helista – helistamine Interneti
brausimise ajal. Kõne lõpetamiseks
ja brausimise jätkamiseks } Veel
} Lõpeta.
} Vaade, et vaadata järgmisi valikuid.
Täiskuva – tava- või täisekraanikuva
valimine. Märkus. Täis- ja tavakuva saab valida üksnes püstpaigutuse.
Rõhtpaigutus – valige püst- või
rõhtpaigutus.
Ainult tekst – kogu sisu või ainult
teksti valimine.
Suumi – veebilehe juurde-
või eemalesuumimine.
Tavasuurusse – suumi seadmine
vaikeväärtusele.
} Valikud } sakk Sirvimine:
Smart-Fit
– veebisaidi sobitamine
ekraaniga.
Näita pilte – lülitage sisse või välja.
Animatsioonidega – lülitage sisse
või välja.
Esita helisid – lülitage sisse
või välja.
Luba küpsised – lülitage sisse
või välja.
Klahvistiku režiim – valige Otseteed brauseriklahvide
määramiseks või Pääsuklahvid veebisirvimise kiirendamiseks, kui see on kasutatav.
62 Ühenduvus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 63
} Valikud } sakk Muu:
Kustuta küpsised.
Kustuta vahemälu.
Kustuta paroolid.
Olek – ühendusteabe vaatamine.
} Välju brauserist ühenduse
katkestamiseks.
Järjehoidjate kasutamine
Lemmiklehtede järjehoidjate ehk nende lehtede otseteede kasutamine, salvestamine ja muutmine.
Töö järjehoidjatega
1 } Internet } Veel } Navigatsioon
} Järjehoidjad ja valige järjehoidja. } Veel.
2 Valige valik, näiteks järjehoidja
saatmine tekstsõnumis.
Interneti otseteed
Internetis saate menüüvalikute avamiseks kasutada otsevalikuklahve.
Interneti otsevalikute ja pääsuklahvide kasutamine
1 Hoidke sirvimise ajal all klahvi
või valige Otseteed või Pääsuklahvid.
2 Kui valisite Otseteed, kasutage
otsevalikuklahve järgmiselt.
Klahv Otsevalik
Järjehoidjad Sisesta URL Otsi Internetist Ajalugu Värskenda lehte Edasi Lehekülg üles
Pole kasutusel
Lehekülg alla – ükshaaval Täiskuva, Rõhtpaigutus
või Tavakuva
Suumi Otseteed
Allalaadimine
Te saate laadida veebilehtedelt faile, näiteks pilte, teemasid, mänge ja helinaid.
Allalaadimine veebilehelt
Valige sirvimise ajal allalaaditav fail ja järgige kuvatavaid juhendeid.
Interneti-profiilid
Kui teil on mitu Interneti-profiili, saate valida mõne teise profiili.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
63Ühenduvus
Page 64
Interneti-profiili valimine veebibrauseri jaoks
} Seadedja vajutage või , et leida
sakk Side } Interneti-seaded
} Interneti-profiilid ja valige profiil.
Java™-rakenduste Interneti-profiil
Mõningate Java™-rakenduste kasutamine eeldab Interneti-ühenduse olemasolu; näiteks laadivad mängud mänguserverist alla uusi mängutasemeid.
Mida peab teadma enne funktsiooni kasutamist
Kui seaded pole telefoni salvestatud,
% 61 Seaded.
Profiili valimine Java-rakendusele
} Seaded } sakk Side } Interneti-seaded } Java seaded
ja valige Interneti-profiil.
Salvestatud andmed
Veebisirvimise ajal võib telefon salvestada alltoodud andmeid.
Küpsised – optimeerivad
juurdepääsu saitidele.
Paroolid – optimeerivad
juurdepääsu serverile.
Salajased andmed, mis jäävad mällu eelnevalt külastatud veebilehtedelt, on soovitatav telefonist kustutada. See on vajalik turvariskide vältimiseks juhul, kui telefon läheb kaduma või varastatakse.
Küpsiste lubamine
} Internet } Veel } Valikud } sakk Sirvimine } Luba küpsised } Sees.
Küpsiste, vahemälu ja paroolide kustutamine
} Internet } Veel } Valikud } sakk Muu, valige mõni kuvatavatest
valikutest } Jah.
Interneti-turve ja sertifikaadid
Telefon toetab turvalist Internetti. Mõned Interneti-teenused, näiteks pangad, eeldavad sertifikaatide olemasolu telefonis. Need võivad olla telefoni salvestatud juba enne selle ostmist, kuid uusi sertifikaate saab ka alla laadida.
Telefoni salvestatud sertifikaatide vaatamine
} Seaded } sakk Tavaline } Turvalisus } Sertifikaadid.
RSS-lugeja
Veebisirvimise käigus võib telefon veebilehe kanali vahendusel vastu võtta uuendatud sisu, näiteks uudiste pealkirju. Võite avada mingi veebilehe ja lisada selle lehe kanali, kui see on võimaldatud. RSS (Really Simple Syndication) seadistatakse RSS-lugeja abil ning kuvatakse veebibrauseris.
64 Ühenduvus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 65
Veebilehe kanali lisamine
Sirvimise ajal } Veel } RSS-kanalid.
Uue kanali loomine
1 } Sõnumid } RSS lugeja } Veel
} Uus kanal.
2 } Vali loendist või Aadressi järgi
ja sisestage aadress.
RSS-lugeja seadistamine ja kasutamine
} Sõnumid } RSS lugeja } Veel
ja valige seade.
Kaugsünkroonimine Interneti vahendusel
Sünkroonida saab ka sidusrežiimis Interneti-teenuse kaudu.
Mida peab teadma enne funktsiooni kasutamist
Kui seaded pole telefoni
salvestatud,
Sünkroonimiskonto peab olema
veebis registreeritud.
Peate sisestama
kaugsünkroonimisseaded.
% 61 Seaded.
Sünkroonimine
Telefoni salvestatud kontaktkirjeid, kohtumisi, ülesandeid ja märkusi saab Bluetooth™-raadiosidetehnoloogia, Interneti-teenuste või telefoniga kaasneva USB-kaabli vahendusel sünkroonida.
Sünkroonimine arvutiga
Installige arvutisse sünkroonimistark­vara, mis kuulub programmipaketti Sony Ericsson PC Suite, mille leiate telefoniga kaasas olevalt CD-lt. Tarkvaraga kaasneb abiteave. Sünkroonimistarkvara ja -juhendite allalaadimiseks võite külastada ka veebilehte www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Kaugsünkroonimisseadete sisestamine
1 } Abimees } Sünkroonimine } Uus
konto } Jah, et koostada uus konto. 2 Sisestage konto nimi; } Jätka. 3 Sisestage järgmine teave.
Serveri aadress – serveri URL.
Kasutajanimi – konto kasutajanimi.
Parool – konto parool.
Ühendus – valige Interneti-profiil.
Rakendused – märkige
sünkroonitavad rakendused.
Rakenduse seaded – valige
rakendus ja sisestage andmebaasi nimi ning nõudmisel ka kasutajanimi ja parool.
Sünkr. intervall – määrake, kui tihti
sünkroonida.
65Ühenduvus
Page 66
Kaugalgatus – valige, kas
sünkroonimise teenusest alustades nõustub telefon alati, ei nõustu kunagi või küsib alati luba.
Kaugturvalisus – sisestage serveri
tunnus (ID) ja serveri parool.
4 } Salvesta, et uus konto salvestada.
Kaugsünkroonimise käivitamine
} Abimees } Sünkroonimine
ja valige konto. } Start.
Bluetooth™-raadioside­tehnoloogia
Bluetooth™-funktsioon võimaldab juhtmeta ühendusi teiste Bluetooth­seadmetega. Teil on võimalik
ühenduda vabakäeseadmega;
ühenduda stereo-peakomplektiga;
luua ühendusi mitme seadmega
korraga;
ühenduda arvutiga ja kasutada
Internetti;
sünkroonida telefoni ja arvuti
andmeid;
kasutada kaugjuhitavaid
arvutirakendusi;
kasutada lisaseadmeid
meediafailide vaatamiseks;
objekte vahetada.
Soovitame Bluetooth-ühenduse jaoks kuni 10 meetri pikkust vahemaad. Veenduge ka, et seadmete vahel pole takistusi.
Mida peab teadma enne funktsiooni kasutamist
Teiste seadmetega ühendumiseks
tuleb Bluetooth-funktsioon sisse lülitada.
Lisage oma telefoni Bluetooth-
seadmed, millega soovite ühenduse luua.
Kontrollige, ega kohalikud seadused ja määrused ei keela Bluetoothi kasutamist. Kui Bluetoothi kasutamine on keelatud, tuleb Bluetooth-funktsioon välja lülitada. Bluetoothi suurim lubatud väljundvõimsus sõltub kohalikest piirangutest. Seetõttu võib Bluetoothi tööraadius paiguti erineda.
Bluetooth-funktsiooni aktiveerimine
} Seaded } sakk Side } Bluetooth } Lülita sisse.
Seadmete lisamine telefoni
Turvalise ühenduse loomiseks telefoni ja seadme vahel sisestage pääsukood. Nõudmisel sisestage sama pääsukood seadmesse. Kasutajaliideseta seadmetel, näiteks vabakäeseadmel, on eelmääratud pääsukoodid.
66 Ühenduvus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 67
Lisateavet saate seadme kasutusjuhendist.
Veenduge, et lisatavas seadmes on Bluetooth-funktsioon aktiveeritud ja seade on leitav.
Seadme lisamine telefoni
1 } Seaded } sakk Side } Bluetooth
} Minu seadmed } Uus seade,
et otsida olemasolevaid seadmeid. Veenduge, et teine seade on leitav.
2 Valige kuvatavast loendist seade. 3 Nõudmisel sisestage pääsukood.
Seadmeloendi haldamine
1 } Seaded } sakk Side } Bluetooth
} Minu seadmed ja valige loendist
seade.
2 } Veel, et avada valikute loend.
Bluetooth-vabakäeseadme lisamine
1 } Seaded } sakk Side } Bluetooth
} Vabakäeseade.
2 } Jah, kui lisate Bluetooth-
vabakäeseadet esimest korda, või } Vabakäeseadmed } Uus
vabakäeseade } Lisa, kui lisate
järgmist Bluetooth-vabakäeseadet. Veenduge, et vabakäeseade on paaristamisrežiimis. Lisateavet leiate seadme kasutusjuhendist.
Säästurežiim
Säästurežiim lülitage sisse voolu-
tarbimise vähendamiseks; selleks
optimeerige telefon kasutamiseks
ühe Bluetooth-seadmega. Mitme
Bluetooth-seadmega samaaegse
ühenduse loomiseks lülitage režiim
välja.
Energia säästmine
} Seaded
} sakk Side } Bluetooth
} Energiasääst } Sees.
Telefoni nimi
Sisestage telefoni nimi, mis kuvatakse
leidmisel teistes seadmetes.
Telefoni nime sisestamine
} Seaded } sakk Side } Bluetooth
} Telefoni nimi.
Leitavus
Valige, kas teie telefon on teistele
Bluetooth-seadmetele leitav või mitte.
Kui valite peitmisfunktsiooni, leiavad
telefoni ainult need Bluetooth-seadmed,
mis on menüüs } Seaded } sakk Side
} Bluetooth } Minu seadmed.
Telefoni näitamine või peitmine
} Seaded } sakk Side } Bluetooth
} Leitavus } Näita telefoni või Peida
telefon.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
67Ühenduvus
Page 68
Objektide saatmine ja vastuvõtt
Bluetooth-raadiosidetehnoloogiat saab kasutada objektide saatmiseks või vastuvõtuks. Valige seadmete loendist soovitud seade.
Saatmine
1 Valige objekt, näiteks } Kontaktid.
Seejärel valige kontaktkirje.
2 } Veel } Saada kontakt } Bluetooth
kaudu.
3 Valige seade, millele soovite objekti
saata. } Vali.
Elemendi vastuvõtmine
1 } Seaded } sakk Side } Bluetooth
} Lülita sisse.
2 } Leitavus } Näita telefoni. 3 Kui teile saadeti objekt, järgige
ekraanil kuvatavaid juhendeid.
Heli edastamine
Bluetooth-vabakäeseadet kasutades võite suunata kõne heli.
Kõne heli võib suunata ka klahvistiku abil või vabakäeseadme nupuga.
Kõne suunamiseks vabakäesead-
messe vajutage vabakäeseadme nuppu.
Kõne suunamiseks telefoni vajutage
telefoni nuppu või klahvi (kui valitud seade on Telefon).
Heli suunamiseks vabakäeseadmesse
vajutage suvalist nuppu (kui valitud seade on Vabakäeseade).
Heli siirdamine, kui kasutate Bluetooth-vabakäeseadet
Kõne ajal } Veel } Suuna heli ja valige seade.
Heli suunamine, kui kõne võetakse vastu vabakäeseadmes
1 }
Seaded } sakk Side } Bluetooth
} Vabakäeseade } Sissetulev kõne.
2 } Telefon heli suunamiseks telefoni
või } Vabakäeseade heli suunamiseks vabakäeseadmesse.
Kaugjuhtimine
Telefoni saab kasutada selliste arvutirakenduste nagu meediapleieri või Microsoft
®
PowerPointi® esitluste kaugjuhtimiseks ja selliste seadmete kaugjuhtimiseks, mis toetavad Bluetoothi HID-profiili.
Kaugjuhtimise aktiveerimine
1
% 67 Seadme lisamine telefoni,
vajadusel.
2 } Meelelahutus } Kaugjuhtimine. 3 Valige kasutatav rakendus ja arvuti
või seade, millega ühendus luua.
68 Ühenduvus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 69
Failiedastus
Kui teie arvuti toetab Bluetooth­funktsiooni, võite installida arvutisse rakenduse Sony Ericsson PC Suite ja sünkroonida Bluetooth-ühendusega andmeid, edastada faile ja kasutada telefoni modemina. Installige Sony Ericsson PC Suite telefoni komplekti lisatud CD-lt või laadige alla aadressilt www.sonyericsson.com/support. PC Suite sisaldab ka sisespikrit.
Failide ülekanne USB-kaabli abil
Ühendage telefon arvutiga USB-kaabli vahendusel ning kasutage järgmisi funktsioone: Failiedastus ja Telefonirež.
Failiedastus
Pukseerige Microsoft Windows Exploreris failid telefonist arvutisse või vastupidi.
Kasutage rakendust Sony Disc2Phone (muusika ülekandmine) või Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition (piltide ülekandmine/salvestamine).
Nimetatud rakendused asuvad telefoni müügikomplekti kuuluval CD-l ja aadressil www.sonyericsson.com/support ning neid saab kasutada üksnes failiedastusrežiimis.
Kasutage üksnes telefoniga kaasas olevat USB-kaablit ja ühendage see arvutiga otse. Failiedastuse ajal ärge eraldage USB-kaablit telefonist ega arvutist – see võib rikkuda mälukaardi ja telefoni mälu.
Failiedastusrežiimi kasutamine
1 Ühendage arvuti ja telefon
USB-kaabliga.
2 Tel efo n: valige Failiedastus
või } Seaded } sakk Side } USB
} USB-ühendus } Failiedastus.
Telefon lülitub välja.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
69Ühenduvus
Page 70
3 Oodake, kuni telefoni mälukaart
kuvatakse Windows Exploreris välisseadmena. Pärast seda valige üks järgmistest funktsioonidest.
Pukseerige Windows Exploreris
failid telefoni mälukaardilt arvutisse või vastupidi.
Kasutage rakendust Sony
Disc2Phone muusika ülekandmiseks telefoni mälukaardile.
Kasutage rakendust Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition piltide ülekandmiseks arvutisse ja nende korraldamiseks.
USB-kaabli ohutu eraldamine
1 Paremklõpsake failiedastusrežiimis
Windows Exploreris irdketta ikooni ja valige Eject.
2 Eraldage USB-kaabel telefoni küljest.
Telefonirežiim
Arvutis saate sünkroonida kontakt­ja kalendrikirjeid, edastada faile, kasutada telefoni modemina ja palju muud teha. Rakendused, mida telefonirežiimis kasutada saab, on sünkroonimine, failihaldur ja Mobile Networking Wizard. Teiste rakenduste puhul kasutage failiedastusrežiimi.
Selleks tuleb installida rakendus Sony Ericsson PC Suite ning seda kasutada, rakendus asub telefoni müügikomplekti kuuluval CD-l ja aadressil
www.sonyericsson.com/support.
Selle funktsiooni kasutamiseks peab arvutis olema üks järgmistest operatsioonisüsteemidest: Windows 2000 SP3/SP4, Windows XP (Pro või Home) SP1/SP2. USB-draiverid installitakse automaatselt PC Suite’i installimisel.
Telefonirežiimi kasutamine
1 Arvuti: installige Sony Ericsson
PC Suite, mis asub telefoni müügikomplekti kuuluval CD-l.
2 Arvuti: käivitage PC Suite; valige
Start/Programs/Sony Ericsson/PC Suite.
3 Ühendage arvuti ja telefon
USB-kaabliga.
4 Tel efo n: valige Telefonirež.
või } Seaded } sakk Side } USB
} USB-ühendus } Telefonirež.
5 Arvuti: oodake, kuni Windows installib
vajalikud draiverid.
6 Arvuti: kui PC Suite on telefoni
leidnud, antakse sellest teada. Sony Ericsson PC Suite’ist leiate kõik rakendused, mida ühendatud telefoniga kasutada saab.
70 Ühenduvus
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 71
Tarkvara uuendamine
Täisfunktsionaalsuse tagamiseks uuendage pidevalt telefoni tarkvara. Uuendamise käigus ei lähe teie salvestatud andmed, näiteks sõnumid või seaded, kaduma.
Tarkvara uuendamiseks on kaks võimalust:
võrgu vahendusel telefoni kaudu
kaasasoleva USB-kaabli ja
Interneti-ühendusega arvuti abil.
Tarkvara uuendusteenus nõuab andmeside-juurdepääsu (GPRS-i). Andmesideteenust võimaldava liitumislepingu ja hinnateabe saate operaatorilt.
Mida peab teadma enne funktsiooni kasutamist
Kui vajalikud seaded pole telefoni salvestatud,
% 61 Seaded.
Uuendusteenuse kasutamine võrgu vahendusel
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Uuendusteenus.
2 } Otsi uuendust, et otsida uusimat
saadaolevat tarkvara.
3 Uuendusprotsessi käivitamiseks
järgige installijuhendeid, või
} Tarkvaraversioon, et vaadata
teavet telefoni installitud tarkvara kohta, või } Meeldetuletus, et määrata, millal uut tarkvara otsitakse.
Uuendusteenuse kasutamine arvutiga
1 Minge aadressile
www.sonyericsson.com/support.
2 Valige piirkond ja riik. 3 Sisestage toote nimi. 4 Valige “Sony Ericsson Update Service”
ja järgige kuvatavaid juhtnööre.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
71Ühenduvus
Page 72

Lisafunktsioonid

Äratuskell, kalender, ülesanded, profiilid, kellaaeg ja kuupäev, SIM-kaardi lukk jne.
Äratused
Äratuse saab seada määratud ajaks või konkreetseteks päevadeks.
Äratuse kasutamine
1 } Abimees } Äratused ja valige
äratus } Muuda.
2 Kellaaeg: } Muuda ja valige kellaaeg
} OK. Vajadusel valige mõni
järgmistest valikutest.
Korduv: } Muuda. Seadke kellaaeg
ja valige päevad; } Märgi } Valmis.
Äratussignaal: } Muuda ja valige
heli.
Vajutage , et muuta äratuse teksti,
pilte ja hääletut režiimi.
3 } Salvesta.
Äratussignaali väljalülitamine selle helisemise ajal
Vajutage suvalist klahvi. Kui te ei soovi äratuse kordumist } Välja.
Äratuse tühistamine
} Abimees } Äratused ja valige
äratus, } Välja.
Kalender
Kalendrit saab kasutada tähtsate kohtumiste meelespidamiseks. Kalendrit saab sünkroonida arvuti­või veebikalendriga,
% 65 Sünkroonimine.
Kohtumised
Te saate lisada uusi kohtumisi või kasutada olemasolevat kohtumist uue kirje mallina.
Uus kohtumise meelespea
1 } Abimees } Kalender ja valige
kuupäev } Vali } Uus meelespea
} Lisa.
2 Valige mõni järgmistest valikutest ja
vajadusel kinnitage iga sissekanne.
Sakk Üldandmed – teema,
alguskellaaeg, kestus, meeldetuletus, alguspäev.
Sakk Andmed – asukoht, kirjeldus,
kogu päev, kordus.
3 } Salvesta.
Kohtumise vaatamine
1 } Abimees } Kalender ja valige päev
(kohtumistega päevad on raami sees).
2 Valige kohtumine ja } Vaata.
Kalendrinädala vaatamine
} Abimees } Kalender } Veel } Vaata nädalat.
72 Lisafunktsioonid
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 73
Meeldetuletussignaali seadmine
1 } Abimees } Kalender } Veel
} Lisavalikud } Meeldetuletused.
2 } Alati, et meeldetuletus kostaks ka
siis, kui telefon on välja lülitatud või vaigistatud. Kui kõlab meeldetuletus­signaal, } Jah, et kohtumise teksti lugeda, või } Ei, et meeldetuletus välja lülitada. Kalendrisse seatud meeldetuletuste valik mõjutab ülesannete meeldetuletuste valikut.
Kalendri sirvimine
Päevade ja nädalate sirvimiseks kasutage sirvimisklahve. Kuu ja nädala ülevaates kasutage klahve järgmiselt:
tänane
kuupäev
eelmine
nädal
eelmine kuu järgmine
eelmine
aasta
järgmine
nädal
kuu
järgmine
aasta
Kalendri seaded
} Abimees } Kalender } Veel,
et valida üks kuvatavatest valikutest.
Vaata nädalat – nädala kohtumiste
vaatamine.
Uus meelespea – uue kohtumise
lisamine.
Muuda kuupäeva – muu kuupäeva
avamine kalendris.
Lisavalikud – otsing,
meeldetuletuste seadmine või nädala alguspäeva valik.
Kustuta – vanade või kõigi
kohtumiste kustutamine.
Abi – lisateave.
Kohtumiste saatmine ja vastuvõtmine
Te saate kohtumisi saata ja vastu võtta eri edastusviiside vahendusel. Lisaks saate kohtumisi arvutiga sünkroonida,
% 65 Sünkroonimine.
Kohtumise saatmine
Valige loendist konkreetsele päevale salvestatud kohtumine ja } Veel
} Saada. Seejärel valige edastusviis.
Ülesanded
Saate lisada uusi ülesandeid või kasutada olemasolevaid ülesandeid mallidena. Ülesannetele saate seada ka meeldetuletusi.
Ülesannete maksimumarv sõltub vabast mälumahust.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
73Lisafunktsioonid
Page 74
Uue ülesande lisamine
1 } Abimees } Ülesanded } Uus
ülesanne } Lisa. 2 } Ülesanne või Telefonikõne. 3 Sisestage andmed ja kinnitage
iga sissekanne.
Ülesande vaatamine
} Abimees } Ülesanded ja valige
ülesanne. } Vaata.
Meeldetuletussignaali seadmine
1 } Abimees } Ülesanded ja valige
ülesanne. } Veel } Meeldetuletused.
2 } Alati, et meeldetuletus kostaks ka
siis, kui telefon on välja lülitatud või
vaigistatud. Kui kõlab meeldetuletus-
signaal, } Jah, et ülesande teksti
lugeda või helistada ülesandes toodud
telefoninumbrile. Meeldetuletuse
väljalülitamiseks } Ei. Ülesannetesse
seatud meeldetuletuste valik mõjutab
kalendri meeldetuletuste valikut.
Ülesannete saatmine
ja vastuvõtmine
Te saate ülesandeid saata ja vastu
võtta eri edastusviiside vahendusel.
Lisaks saate ülesandeid arvutiga
sünkroonida;
% 65 Sünkroonimine.
Ülesande saatmine
Valige loendist konkreetsele päevale salvestatud ülesanne ja } Veel
} Saada. Seejärel valige edastusviis.
Märkmed
Te saate teha märkmeid ja salvestada neid loendisse. Samuti saate lasta kuvada mõnd märget ooterežiimis.
Ülesannete maksimumarv sõltub vabast mälumahust.
Märkme lisamine
} Abimees } Märkmed } Uus märge } Lisa ja sisestage märge. } Salvesta.
Märkmete redigeerimine
1 } Abimees } Märkmed. Kuvatakse
loend.
2 Valige märge ja } Veel. Valige mõni
kuvatavatest valikutest.
Märkmete edastamine
Te saate märkmeid saata ja vastu võtta eri edastusviiside vahendusel. Lisaks saate märkmeid arvutiga sünkroonida;
Märkme saatmine
Valige märge } Veel } Saada ja valige edastusviis.
% 65 Sünkroonimine.
74 Lisafunktsioonid
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 75
Taimer
Telefoni on sisse ehitatud taimer. Kui taimer annab signaali, vajutage selle väljalülitamiseks suvalist klahvi,
Uuesti.
Taimeri seadmine
} Abimees } Taimer ja määrake
tunnid, minutid ja sekundid, mille möödudes kostab taimeri signaal.
Stopper
Telefonis on stopper, millega saab võtta ka ringiaegu. Stopper jätkab tööd ka kõne ajal.
Stopperi kasutamine
1 } Abimees } Stopper } Start. 2 } Stopp või } Vaheaeg uue vaheaja
võtmiseks.
3 Stopperi nullimiseks } Stopp } Nulli.
Kalkulaator
Kalkulaatoriga saab liita, lahutada, jagada ja korrutada.
Kalkulaatori kasutamine
} Abimees } Kalkulaator.
Vajutage või ,
et valida ÷ x - + . % =.
Numbri kustutamiseks vajutage .
Koma sisestamiseks vajutage .
Koodimälu
Koodimälu võimaldab salvestada näiteks krediitkaartide turvakoode. Koodimälu avamiseks peate määrama pääsukoodi.
Võtmesõna ja turvalisus
Veendumaks, et sisestasite õige pääsukoodi, peate sisestama võtmesõna.
Kui sisestate koodimälu avamiseks oma pääsukoodi, kuvatakse hetkeks võtmesõna. Kui sisestasite õige pääsukoodi, kuvatakse õiged koodid. Kui sisestasite vale pääsukoodi, kuvatakse vale võtmesõna ja valed koodid.
Koodimälu esmakordne avamine
1 } Abimees } Koodimälu. Kuvatakse
juhendeid sisaldav sõnum. } Jätka.
2 Sisestage neljakohaline pääsukood.
} Jätka.
3 Kinnitage uus pääsukood teistkordse
sisestusega.
4 Sisestage võtmesõna (kuni 15 tärki).
} Valmis. Võtmesõnas võib kasutada
nii tähti kui ka numbreid.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
75Lisafunktsioonid
Page 76
Uue koodi lisamine
1 } Abimees } Koodimälu ja sisestage
pääsukood. } Uus kood } Lisa.
2 Sisestage koodiga seotud nimi.
} Jätka. 3 Sisestage kood ja } Valmis.
Pääsukoodi muutmine
1 } Abimees } Koodimälu ja sisestage
pääsukood. } Veel } Muuda kood.
2 Sisestage uus pääsukood. } Jätka. 3 Sisestage veel kord uus pääsukood.
} Jätka. 4 Sisestage võtmesõna. } Valmis.
Pääsukood ununes?
Kui olete pääsukoodi unustanud,
tuleb koodimälu nullida.
Koodimälu nullimine
1 } Abimees } Koodimälu ja sisestage
koodimälu avamiseks suvaline
pääsukood. Võtmesõna ja koodid
on sel juhul loomulikult valed.
2 } Veel } Nulli. 3 Kuvatakse küsimus Nullin
koodimälu?. } Jah
nullitakse ja kõik koodid kustutatakse.
Koodimälu avamisel järgmine kord
alustage sammust
esmakordne avamine.
. Koodimälu
% 75 Koodimälu
Profiilid
Telefonis on eelmääratud profiilid. Näiteks helina tugevust ja muid seadeid saab muuta automaatselt, vastavalt keskkonnale ja ühendatud lisaseadmele. Profiilide algseadeid on võimalik taastada.
Profiili valimine
Vajutage ja valige profiil, või } Seaded } sakk Tavaline
} Profiilid ja valige profiil.
Profiili vaatamine ja muutmine
} Seaded } sakk Tavaline } Profiilid } Veel } Vaata ja muuda.
Profiili “Tavaline” ei saa ümber nimetada.
Profiilide nullimine
} Seaded } sakk Tavaline } Profiilid } Veel } Nulli profiilid.
Kellaaeg ja kuupäev
Ooterežiimis kuvatakse alati kellaaeg.
Kellaaja seadmine ja kellaaja esitusviisi valimine
1 } Seaded } sakk Tavaline } Kellaaeg
ja kp } Kellaaeg. 2 Sisestage kellaaeg. 3 } Vorming ja valige funktsioon. 4 } Salvesta.
76 Lisafunktsioonid
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 77
Kuupäeva seadmine ja kuupäeva esitusviisi valimine
} Seaded } sakk Tavaline } Kellaaeg ja kp } Kuupäev.
SIM-kaardi lukustus
SIM-kaardi lukk kaitseb teie abonent­andmeid lubamatu kasutamise eest, kuid ei kaitse telefoni. Kui paigaldate telefoni uue SIM-kaardi, töötab telefon tavalisel moel.
Üldjuhul on uus SIM-kaart ostes lukustatud. Kui SIM-kaardi lukk on aktiveeritud, tuleb pärast telefoni sisselülitamist sisestada PIN-kood (Personal Identity Number, isiklik identifitseerimiskood).
Kui sisestasite PIN-koodi kolm korda järjest valesti, SIM-kaart blokeerub. Seda näitab kuvatav teade PIN
blokeeritud. Kaardi avamiseks tuleb
sisestada PUK-kood (Personal Unblocking Key, isiklik deblokeerimis­kood). Nii PIN- kui ka PUK-koodi saate võrguoperaatorilt. PIN-koodi saab muuta; samuti saate seada uue nelja- kuni kaheksakohalise PIN-koodi.
Kui PIN-koodi muutmise ajal kuvatakse teade Koodid on erinevad, sisestasite uue PIN-koodi valesti. Kui kuvatakse teade Vale PIN ja seejärel
Vana PIN:, tegite vea vana PIN-koodi
sisestamisel.
SIM-kaardi avamine
1 Kui kuvatakse teade PIN blokeeritud,
sisestage PUK-kood } OK.
2 Sisestage uus nelja- kuni
kaheksakohaline PIN-kood ja } OK.
3 Kinnitamiseks sisestage uus PIN-kood
veel kord. } OK.
PIN-koodi muutmine
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Turvalisus } Lukud } SIM-lukustus } Muuda PIN.
2 Sisestage PIN-kood ja } OK. 3 Sisestage uus nelja- kuni
kaheksakohaline PIN-kood ja } OK.
4 Kinnitamiseks sisestage uus PIN-kood
veel kord. } OK.
SIM-kaardi lukustuse sisse­ja väljalülitamine
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Turvalisus } Lukud } SIM-lukustus } Lukustus
ja valige Sees või Väljas.
2 Sisestage PIN-kood ja } OK.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
77Lisafunktsioonid
Page 78
Telefoni lukustus
Telefoni lukustus kaitseb telefoni lubamatu kasutamise eest varguse ja SIM-kaardi vahetuse korral. Algse lukukoodi (0000) saate asendada suvalise nelja- kuni kaheksakohalise koodiga.
Telefoni automaatlukustus
Kui telefoni lukustuse seade on automaatne, küsib telefon lukukoodi uue SIM-kaardi paigaldamisel.
Jätke uus kood meelde. Kui te selle unustate, tuleb telefon tuua kohalikku Sony Ericssoni esindusse.
Telefoni lukustuse seadmine
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Turvalisus } Lukud } Telefoni
lukustus } Lukustus ja valige seade.
2 Sisestage telefoni lukukood ja } OK.
Telefoni avamine
Kui telefoni lukustus on aktiveeritud, sisestage lukukood. } OK.
Telefoni lukukoodi muutmine
} Seaded } sakk Tavaline } Turvalisus } Lukud } Telefoni
lukustus } Muuda kood.
Klahvistiku lukustus
Juhusliku numbrivalimise vältimiseks
võite lukustada telefoni klahvistiku.
Lukustatud klahvistik ei takista
helistamist rahvusvahelisele
hädaabinumbrile 112.
Klahvistiku automaatlukustus
Automaatlukustuse korral lukustub
klahvistik varsti pärast viimast
klahvivajutust automaatselt.
Automaatlukustuse seadmine
} Seaded } sakk Tavaline
} Turvalisus } Autom. klahvilukk.
Klahvistiku lukustamine käsitsi
Vajutage ooterežiimist
} Lukusta. Kuigi klahvistik on lukus,
saate vastu võtta kõne. Pärast kõnet
lukustub klahvistik taas. Klahvistik on
lukustatud seni, kuni te ise lukustuse
lõpetate.
Klaviatuuri avamine käsitsi
Vajutage ooterežiimis } Ava.
78 Lisafunktsioonid
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 79
Avakuva
Te saate valida avakuva, mis kuvatakse telefoni sisselülitamisel,
% 50 Piltide kasutamine.
Avakuva valimine
} Seaded } sakk Ekraan } Alguskuva ja valige mõni
kuvatavatest valikutest.
Eredus
Ekraani eredust saab reguleerida.
Ereduse seadmine
} Seaded } sakk Ekraan } Heledus.

Probleemid, mida saate ise lahendada

Miks telefon ei tööta nii, nagu ma tahan?
Käesolevas peatükis on juttu probleemidest, mis telefoni kasutamise käigus võivad ette tulla. Mõnel juhul tuleb ühendust võtta operaatorfirmaga, kuid enamik probleemidest on sellised, mida saate omal käel lihtsalt lahendada.
Kui telefon tuleb siiski parandusse viia, pidage meeles, et telefoni salvestatud andmed võivad kaduma minna. Soovitatav on telefoni salvestatud andmed eelnevalt varundada.
Täiendavat teavet leiate aadressilt www.sonyericsson.com/support.
Mälu ei jätku ja telefon töötab aeglaselt
Võimalik põhjus: telefoni mälu on täis või objektid on telefonis korrastamata.
Lahendus: mälu vabastamiseks ja telefoni ja telefoni jõudluse suurendamiseks tehke telefonile iga päev korduskäivitus.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
79Probleemid, mida saate ise lahendada
Page 80
Teine võimalus on Täisnullimine. Selle käigus võivad mõned andmed ja seaded kaduma minna. algseadistus.
Telefoni laadimisel ei kuvata kohe laadimisnäidikut
Võimalik põhjus: aku on täiesti tühi või seda pole kaua kasutatud.
Lahendus: laadimisnäidiku kuvamiseni võib kuluda kuni 30 minutit.
Mõned menüüvalikud on hallid
Võimalik põhjus: teenus pole aktiveeritud või teie liitumisleping ei toeta seda funktsiooni.
Lahendus: võtke ühendust võrguoperaatoriga.
Võimalik põhjus: kuna autoriõigustega kaitstud teemasid, pilte ja helifaile pole lubatud edasi saata, ei saa mõnikord menüüd Saada kasutada.
Menüütekstid on arusaamatus keeles
Võimalik põhjus: telefoni jaoks on valitud vale keel.
Lahendus: muutke keel,
% 82 Üldine
% 17 Telefoni keel.
Telefoni ei saa sisse lülitada
Võimalik põhjus: aku on tühi.
Lahendus: laadige aku,
laadimine.
Lahendus: lülitage telefon sisse nii,
et laadija on sellega ühendatud. Kui
telefon käivitub, lülitage see uuesti
sisse pärast laadija eraldamist.
Telefoni ei saa laadida või aku saab
kiiresti tühjaks
Võimalik põhjus: laadija on telefoniga
valesti ühendatud.
Lahendus: Veenduge, et laadija
ühenduspistik klõpsab ühendamisel
korralikult paika;
Võimalik põhjus: aku ühendus on halb.
Lahendus: eemaldage aku ja puhastage
klemmid. Selleks võib kasutada pehmet
harja või riidetükki, mida on niisutatud
alkoholiga. Enne aku tagasiühendamist
veenduge, et see on täiesti kuiv.
Kontrollige, ega telefoni akuklemmid
pole viga saanud.
Võimalik põhjus: aku on vananenud
ja tuleb välja vahetada.
Lahendus: proovige kasutada
oma telefonis teist akut ja laadijat,
mis vastavad teie telefoni mudelile;
või paluge telefoni müüjal kontrollida,
kas aku ja laadija on töökorras.
% 5 Aku
% 5 Aku laadimine.
80 Probleemid, mida saate ise lahendada
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 81
Telefon lülitab end ise välja
Võimalik põhjus: vajutasite kogemata klahvi .
Lahendus: aktiveerige automaatne klahvilukk või lukustage klahvistik käsitsi,
% 78 Klahvistiku lukustus.
Võimalik põhjus: aku ühendus on halb. Lahendus: kontrollige, kas aku on
õigesti ühendatud, ja aku paigaldamine.
Telefoniga ei saa saata SMS-/tekstsõnumeid
Võimalik põhjus: seaded pole salvestatud või on valed.
Lahendus: õigete SMS-seadete saamiseks võtke ühendust võrguoperaatoriga;
% 5 SIM-kaardi
% 36 Tekstsõnumid (SMS).
Telefoniga ei saa saata MMS-sõnumeid
Võimalik põhjus: teie liitumisleping ei toeta andmesidet.
Lahendus: võtke ühendust võrguoperaatoriga.
Võimalik põhjus: seaded pole salvestatud või on valed.
Lahendus: või minge aadressili www.sonyericsson.com/support, valige oma telefoni mudel ja seejärel “Phone setup – MMS” ning järgige juhtnööre;
Telefon ei võimalda Interneti kasutamist
Võimalik põhjus: teie liitumisleping ei toeta andmesidet.
Lahendus: võtke ühendust võrguoperaatoriga.
Võimalik põhjus: Interneti-seaded pole salvestatud või on valed.
Lahendus: või minge aadressile www.sonyericsson.com/support, valige oma telefoni mudel ja seejärel “Phone setup – WAP” ning järgige juhtnööre;
Teised Bluetooth™-seadmed ei leia telefoni
Võimalik põhjus: Bluetooth-funktsioon on sisse lülitamata.
Lahendus: kontrollige, et Bluetooth­funktsioon on sisse lülitatud ja telefon teiste seadmete jaoks nähtav
% 6 Telefoni abitekstid
% 61 Seaded.
% 6 Telefoni abitekstid
% 61 Seaded.
% 68 Elemendi vastuvõtmine.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
81Probleemid, mida saate ise lahendada
Page 82
Andmete sünkroonimine või edastamine telefoni ja arvuti vahel telefoniga kaasneva USB-kaabli vahendusel ei õnnestu
Võimalik põhjus: kaabel pole õigesti installitud ning arvuti ei tundnud seda ära. Telefoniga kaasasolev tarkvara on valesti arvutisse installitud.
Lahendus: minge aadressile www.sonyericsson.com/support, valige oma telefon ja siis “Product information” – “Getting started”. Juhend “Synchronizing the phone with a computer” sisaldab installijuhendit
ning tõrkeotsingujuhendit, millest võib probleemi lahendamisel abi olla.
Üldine algseadistus
Taastatakse muudetud seaded ja nullitakse lisatud või muudetud sisu.
Kui valite Nulli seaded, taastatakse kõik muudetud seaded.
Kui valite Nulli kõik, kustutatakse ka kõik kontaktid, sõnumid, isiklikud andmed ja allalaaditud, vastuvõetud või muudetud sisu.
Algseadete taastamine
1 } Seaded } sakk Tavaline
} Täisnullimine.
2 } Nulli seaded või } Nulli kõik. 3 Kui kuvatakse juhendid } Jätka.
Kui valite Nulli kõik, kustutatakse
ka allalaaditud, vastuvõetud või pärast
muutmist salvestatud meloodiad ja pildid.
Veateated
Paigalda SIM-kaart
Võimalik põhjus: telefonis pole
SIM-kaarti või kaart on valesti
paigaldatud.
Lahendus: paigaldage SIM-kaart,
% 5 SIM-kaardi ja aku paigaldamine.
Võimalik põhjus: SIM-kaardi klemmid
on mustad.
Lahendus: eemaldage SIM-kaart ja
puhastage see. Kontrollige, kas kaart
pole viga saanud, sest katkisel kaardil
võib olla halb ühendus telefoni
klemmidega. Kui kaart on rikutud,
võtke uue kaardi saamiseks ühendust
võrguoperaatoriga.
Paigalda õige SIM kaart
Võimalik põhjus: telefon töötab vaid
kindla SIM-kaardiga.
Lahendus: kontrollige, kas telefonis
on õige operaatori SIM-kaart.
Vale PIN/Vale PIN2
Võimalik põhjus: sisestasite PIN-koodi
või PIN2-koodi valesti.
82 Probleemid, mida saate ise lahendada
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 83
Lahendus: sisestage õige PIN-kood või PIN2-kood } Jah lukustus.
PIN blokeeritud/PIN2 blokeeritud
Võimalik põhjus: sisestasite kolm korda järjest vale PIN-koodi või PIN2-koodi.
Lahedus: blokeeringu lõpetamiseks
% 77 SIM-kaardi
% 77 SIM-kaardi lukustus.
Koodid on erinevad
Võimalik põhjus: tegite vea uue koodi esma- või teistkordsel sisestamisel.
Lahendus: turvakoodide (näiteks PIN-koodi) muutmisel tuleb muutus kinnitada uue koodi teistkordse sisestusega. lukustus.
Võrk puudub
Võimalik põhjus: telefon on lennukirežiimis.
Lahendus: taaskäivitage telefon tavarežiimis;
menüü. Võimalik põhjus: telefon ei saa
raadiosignaali või signaal on nõrk.
% 77 SIM-kaardi
% 7 Lennukirežiimi
Lahendus: võtke ühendust võrgu­operaatoriga ja kontrollige, kas teie asukoht on võrgu levipiirkonnas. Kui on, otsige uuesti võrku.
Võimalik põhjus: SIM-kaart ei tööta korralikult.
Lahendus: sisestage SIM-kaart teise telefoni. Kui saate sama või sarnase veateate, võtke ühendust võrguoperaatoriga.
Võimalik põhjus: telefon ei tööta korralikult.
Lahendus: sisestage SIM-kaart teise telefoni. Kui see töötab, on viga ilmselt telefonis. Võtke ühendust lähima Sony Ericssoni teeninduspunktiga.
Ainult hädaabi
Võimalik põhjus: olete võrgu teeninduspiirkonnas, kuid teil ei ole lubatud seda võrku kasutada. Mõned võrguoperaatorid võimaldavad siiski helistada rahvusvahelisele hädaabinumbrile 112.
Lahendus: piisavalt tugeva signaali saamiseks tuleb enda asukohta muuta. Võtke ühendust võrguoperaatoriga ja kontrollige, kas teie lepinguga on kõik korras.
% 22 Hädaabikõned.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
83Probleemid, mida saate ise lahendada
Page 84
Telefoni lukk
Võimalik põhjus: telefon on lukus. Lahedus: telefoni avamiseks
% 78 Telefoni lukustus.
Telef. lukukood:
Võimalik põhjus: telefon küsib lukukoodi.
Lahendus: sisestage telefoni lukukood. Telefoni algne lukukood on 0000.
% 78 Telefoni lukustus.
PUK-kood on blokeeritud. Küsi abi operaatorilt.
Võimalik põhjus: sisestasite deblokeerimiskoodi (PUK-koodi) 10 korda järjest valesti.
Lahendus: võtke ühendust võrguoperaatoriga.
Laen, võõras aku
Võimalik põhjus: kasutatav aku ei ole Sony Ericssoni heakskiidetud aku.
Lahendus:
% 87 Aku.

Oluline teave

Sony Ericssoni kliendi veebileht,
teenused ja tugi, ohutu ja tõhus
kasutamine, lõppkasutaja
litsentsileping, garantii, declaration
of conformity.
Sony Ericssoni klientidele suunatud
veebisait
Aadressilt
www.sonyericsson.com/support leiate
klienditoe sektsiooni, kus abi ja
nõuanded on vaid mõne hiireklõpsu
kaugusel. Siit võib leida värskeid
arvutitarkvara uuendusi ning näpunäiteid
seadme tõhusaks kasutamiseks.
Teenused ja tugi
Nüüdsest on teil juurdepääs eksklusiivsetele
teenustele, näiteks:
ülemaailmsed ja kohalikud tuge pakkuvad
veebisaidid;
kõnekeskuste Call Center ülemaailmne võrk;
laialdane Sony Ericssoni hoolduspartnerite
võrgustik;
garantiiaeg. Garantiitingimuste kohta saate
lisateavet sellest kasutusjuhendist.
Aadressil www.sonyericsson.com leiate tugijaotise
alt teile sobivas keeles kõige uuemaid
tugivahendeid ja teave t, näiteks tarkvaravärskendusi,
teabebaasi, telefoniseadistused ja lisateavet.
Operaatorispetsiifiliste teenuste ja funktsioonide
kohta küsige lisateavet oma võrguoperaatorilt.
84 Oluline teave
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 85
Võite võtta ühendust ka teeninduspunktiga Call Center. Allolevast loendist leiate lähima Call Centeri telefoninumbri. Kui teie riik/piirkond loendis puudub, võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga. (Juhendi trükkimise ajal olid alltoodud telefoninumbrid õiged. Kõige uuema teabe leiate alati aadressilt www.sonyericsson.com.)
Kui teie toode vajab parandamist, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt toote ostsite, või meie hoolduspartneriga. Säilitage algne ostutšekk. See on vajalik garantii korral.
Kui helistate vastavas riigis teeninduspunkti Call Center, arvestatakse kõne maksumust kohalike tariifide järgi (mis sisaldavad kohalikke makse), välja arvatud juhul, kui on tegemist tasuta telefoninumbriga.
Riik Telefoninumber E-posti aadress
Araabia Ühendemiraadid 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com Argentiina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Austraalia 1-300 650 050 questions.AU@support.sonyericsson.com Austria 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Belgia 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasiilia 4001-0444 questions.BR@support.sonyericsson.com Filipiinid 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Hiina 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Hispaania 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com Holland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com Hongkong 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Horvaatia 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com Iirimaa 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com India 1800 11 1800 (maksuvaba number)
Indoneesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Itaalia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Kanada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Kesk-Aafrika +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Kolumbia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Kreeka 801-11-810-810
Lõuna-Aafrika 0861 632222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Malaisia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com Mehhiko 01 800 000 4722 (kohalik maks
Norra 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com
39011111 (mobiiltelefonilt) questions.IN@support.sonyericsson.com
210-89 91 919 (mobiiltelefonilt) questions.GR@support.sonyericsson.com
uvaba number) questions.MX@support.sonyericsson.com
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
85Oluline teave
Page 86
Poola 0 (eesliide) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com Prantsusmaa 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Rootsi 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Rumeenia (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Saksamaa 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Singapur 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovakkia 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com Soome 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Suurbritannia 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com Šveits 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Taani 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Tai 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com Taivan 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com Tšehhi Vabariik 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Tšiili 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Türgi 0212 47 37 777 questions.TR@support.sonyericsson.com Ukraina (+380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com Ungari +36 1 880 47 47 questions.HU@support.sonyericsson.com USA 1-866-766-9374 questions.US@support.sonyericsson.com Uus-Meremaa 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Venemaa 8(495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Venetsueela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
Juhendid telefoni ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks
Palume enne mobiiltelefoni kasutamist tutvuda alltoodud teabega. Need juhendid on mõeldud teie ohutuse tagamiseks. Palun järgige neid. Kui toode vastab mõnele alltoodud tingimusele või te kahtlete toote õiges funktsioneerimises, laske toodet volitatud hoolduspartneril kontrollida enne toote laadimist või kasutamist. Juhendite eiramine võib põhjustada toote töös häireid ja ohustada teie tervist.
Soovitused toote ohutuks
kasutamiseks (mobiiltelefon, aku,
laadija ja muud tarvikud)
Hoidke toodet hoolikalt; kasutage seda ainult
puhtas ja tolmuvabas kohas.
Tähelepanu! Aku võib tules plahvatada.
Vältige toote kokkupuudet vedelike ja niiskusega.
Ärge kasutage toodet liiga kõrge
või liiga madala temperatuuriga
keskkonnas. Vältige aku kasutamist
temperatuuril üle +60 °C (+140 °F).
Ärge kasutage toodet lahtise tule
läheduses ega suitsetades.
86 Oluline teave
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 87
Vältige toote mahapillamist või kukkumist ning
ärge püüdke toodet painutada.
Ärge värvige toodet.
Ärge püüdke telefoni lahti monteerida.
Parandustöid võivad teostada üksnes Sony Ericssoni poolt volitatud isikud.
Ärge kasutage toodet
meditsiiniaparaatide läheduses ilma arsti või teiste meditsiinitöötajate loata.
Ärge kasutage toodet lennuki pardal ega lennuväljal
ning piirkondades, mis on tähistatud raadiosaatja­vastuvõtja väljalülitamist nõudvate siltidega.
Ärge kasutage toodet
plahvatusohtlikus piirkonnas.
Ärge asetage toodet ega paigaldage
selle lisaseadmeid turvapadja avanemispiirkonda.
LAPSED
HOIDKE SEADE LASTEST EEMAL. ÄRGE LUBAGE LASTEL MOBIILTELEFONI VÕI SELLE LISASEADMETEGA MÄNGIDA. NAD VÕIVAD ENNAST JA TEISI VIGASTADA VÕI KOGEMATA MOBIILTELEFONI VÕI SELLE LISASEADMED RIKKUDA. TELEFONI VÕI SELLE LISASEADMETE VÄIKESED EEMALDATAVAD OSAD VÕIVAD ALLANEELAMISEL PÕHJUSTADA LÄMBUMISOHU.
Toiteallikas (Laadija)
Ühendage pingemuundur muunduri korpusele märgitud ettenähtud vooluvõrku. Jälgige, et muunduri juhe paikneks nii, et seda ei kahjustataks ning see ei oleks pinge all. Elektrilöögi vältimiseks eraldage telefon enne puhastamist vooluvõrgust. Muunduri kasutamine õues ja niisketes ruumides on keelatud. Ärge püüdke ise muunduri juhet ega pistikut vahetada. Kui pistik ei sobi olemasolevasse seinakontakti, laske kvalifitseeritud elektrikul paigaldada uus pistikupesa.
Kasutage oma mobiiltelefoniga vaid Sony Ericssoni originaallaadijaid. Teised laadijad ei pruugi vastata samadele ohutus- ja kasutusnõuetele.
Aku
Soovitame aku enne esmakordset kasutamist täielikult laadida. Uue või kaua kasutamata aku mahtuvus võib esimesel paaril korral olla väiksem. Akut tuleb laadida temperatuurivahemikus +5 °C (+41 °F) ja +45 °C (+113 °F). Kasutage oma mobiiltelefoniga vaid Sony Ericssoni originaallakusid. Teiste akude ja laadijate kasutamine võib olla ohtlik.
Kõne- ja ooteaeg sõltuvad mitmest tingimusest, näiteks signaali tugevusest, töötemperatuurist, rakenduste kasutusmallist, valitud funktsioonidest ning telefoniga sooritatud kõne- ja andmeedastustest.
Enne aku eemaldamist lülitage telefon välja. Ärge lubage akut suhu panna. Aku elektrolüüdid võivad neelamisel mürgised olla. Jälgige, et aku metallklemmid ei puutuks vastu teisi metallesemeid. See võib põhjustada lühist ja vigastada akut. Kasutage akut vaid sihtotstarbeliselt.
Meditsiiniaparatuur
Mobiiltelefonid võivad häirida mõningate kehasiseste südamestimulaatorite ning teiste kehasiseste meditsiiniaparaatide tööd. Ärge asetage telefoni stimulaatori peale, näiteks rinnataskusse. Kui telefoniga räägite, hoidke telefoni stimulaatorist kaugemale jääva kõrva ääres. Kui telefoni ja südamestimulaatori vahemaa on vähemalt 15 cm, on häire tekkimise risk minimaalne. Häire esinemise kahtluse korral lülitage telefon kohe välja. Lisateavet saate kardioloogilt.
Teiste meditsiiniliste abivahendite kasutamise korral võtke ühendust seadme tootjaga.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
87Oluline teave
Page 88
Roolis
Tehke kindlaks, kas maal või riigis, kus te autoga sõidate, ei sea kohalikud eeskirjad piiranguid mobiiltelefoni kasutamisele sõidu ajal. Soovitame kasutada telefoni jaoks ette nähtud Sony Ericssoni vabakäeseadmeid. Pidage meeles, et kuna mobiiltelefonid võivad tekitada häireid auto elektroonikasüsteemides, keelavad mõned autotootjad mobiiltelefonide kasutamise nende toodetud sõidukeis ilma vabakäevarustuse ja välisantennita. Sõidu ajal pöörake alati peatähelepanu juhtimisele ning, kui liiklusolud seda nõuavad, peatuge helistamiseks või saabuvale kõnele vastamiseks tee ääres või parklas.
Hädaabikõned
Mobiiltelefonid kasutavad tööks raadiosignaale, mis aga ei garanteeri sidet kõigis tingimustes. Seepärast ärge kunagi lootke väga kriitilistes olukordades ainuüksi mobiiltelefoni olemasolule (näiteks kiirabi väljakutse). Mõnes võrgus ei ole võimalik hädaabikõnesid teha, samuti ei pruugi see õnnestuda, kui kasutusel on teatud võrguteenused või funktsioonid. Lisateavet saate teenusepakkujalt.
Antenn
Tootel on sisseehitatud antenn. Selliste antenniseadmete kasutamine, mis ei ole Sony Ericssoni toodetud, võivad telefoni vigastada, vähendada sooritusvõimet ning tekitada SAR-i tasemeid üle lubatud määra (vt allolevat infot).
Tõhus kasutamine
Hoidke telefoni nagu tavalist telefonitoru. Ärge katke telefoni ülemist osa – see halvendab sidekvaliteeti ja võib suurendada mobiiltelefoni energiatarvet, mistõttu lüheneb telefoni oote- ja kõneaeg.
Raadiosageduslik energia (RF)
ja SAR
Teie mobiiltelefon on madala võimsusega
raadiosaatja-vastuvõtja. Kui tel efon on sisse lülitatud,
kiirgab see madala tasemega raadiosageduslikku
energiat (tuntakse ka raadiolainete või
raadiosagedusliku väljana).
Paljude riikide valitsused on rakendanud ulatuslikud
rahvusvahelised turvameetmed, mis on välja
töötatud teadusorganisatsioonide poolt, näiteks
ICNIRP (International Commission on Non-Ionising
Radiation Protection ) ning IEEE (The Institute of
Electrical and Electronics Engineers Inc.) teaduslike
uuringute perioodilise ja põhjaliku hindamise
tulemusena. Kõnealused meetmed sätestavad
elanikkonna jaoks raadiosagedusliku välja tugevuse
määra. Määras sisalduv turvamarginaal tagab
kõikide inimeste ohutuse, olenemata east
ja tervislikust seisundist, ning arvestab kõiki
võimalikke mõõtmishälbeid.
Spetsiifiline neeldumismäär (Specific Absorption
Rate – SAR) on mobiiltelefoni kasutamise käigus
kehasse neelduva raadiosagedusliku energia
mõõtühik. SAR-i väärtus määratakse laboritingi-
mustes, kui telefon töötab oma kõrgeimal lubatud
võimsusastmel, kuid tegelik SAR-i tase telefoni
kasutamisel võib olla oluliselt madalam. Seda
seepärast, et telefon on projekteeritud selliselt,
et kasutab võrguga ühenduse loomiseks
minimaalset vajalikku võimsust.
SAR-i kõikumised allpool raadiosagedusliku
kiirguse turvamäära ei tähenda veel ohtu. Ehkki
erinevate mobiiltelefonimudelite SAR-i tasemed
võivad erineda, on kõik Sony Ericssoni mobiiltelefonid
projekteeritud selliselt, et need vastavad
raadiosagedusliku kiirguse turvapõhimõtetele.
USA-s müüdavad telefonid. Enne tarbijaskonnani
jõudmist katsetab FCC telefonimudelit ja
sertifitseerib selle, kontrollimaks, et see ei ületaks
valitsuse poolt kiirguse piirmäärale kehtestatud
norme. Igat mudelit katsetatakse eraldi kindlates
keha piirkondades (s.o. asetades telefoni kõrva
äärde ja kandes seda kehal ) FCC nõuete kohaselt.
88 Oluline teave
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 89
Käesolev telefon on kontrollitud ning vastab FCC poolt kehtestatud raadiosagedusliku kiirguse normidele, kui telefon asetseb kehast kuni 15 mm kaugusel ning kui telefoni lähipiirkonnas ei ole metallesemeid või kui kasutate telefoni Sony Ericssoni kandevarustusega, mis vastab teie telefoni mudelile. Teistsuguse kandevarustuse kasutamisel ei ole vastavus FCC raadiosagedusliku kiirguse normidele garanteeritud. Teie mobiiltelefoni SAR-andmed on telefoni müügikomplekti lisatud teabelehel. Samad andmed ning lisateavet raadiosagedusliku kiirguse ja SAR-i kohta leiate ka aadressilt: www.sonyericsson.com/health.
Mõistlikud lahendused/ Erivajadused
Teil on võimalik kasutada Sony Ericssoni mobiiltelefoniga tekstitelefoni (vastava lisaseadme olemasolul). Sobiva lahenduse leidmiseks erivajadustega inimestele helistage Sony Ericsson Special Needs Centerisse 877 878 1996 (tekst) või 877 207 2056 (hääl), või külastage Sony Ericsson Special Needs Centeri veebisaiti aadressil www.sonyericsson-snc.com.
Elektriliste ja elektrooniliste seadmete hävitamine
Kui tootel või toote pakendil on selline tähis, ei tohi seda toodet käsitleda tavalise olmejäätmena. See tuleb viia vastavasse kogumispunkti, kus kogutakse töötlemiseks minevaid elektri- ja elektroonikaseadmeid. Kandes hoolt käesoleva toote korrektse hävitamise eest, aitate säästa nii loodust kui ka inimeste tervist, kuna toote ebakorrektne kasutusjärgne käitlus võib tekitada kahjulikke mõjusid. Materjalide korduvkasutus aitab säästa loodusressursse.
Täiendavat teavet käesoleva toote kasutusjärgse käitluse kohta saate kohalikust linnavalitsusest, jäätmeveo ja -käitlusega tegelevast ettevõttest ning poest, kust te toote ostsite.
Aku hävitamine
Määrused akude hävitamise kohta leiate kohalikest seadustest. Asjakohast teavet antakse ka telefoni teel teeninduspunkti Sony Ericsson Call Center kaudu.
Ärge mingil juhul visake akut olmejäätmete hulka. Kui vähegi võimalik, toimetage see hävitamisega tegelevasse ettevõttesse.
Mälukaart Memory Stick Micro™ (M2™)
Telefoni täiustavaks vahendiks on mälukaart Memory Stick Micro™ (M2™). See mälukaart ühildub tavaliselt telefoniga, kuid ei pruugi ühilduda kõigi teiste seadmetega või teiste seadmete kõigi funktsioonidega.
Lõppkasutaja litsentsileping
Käesolev mobiilsideseade, kaasa arvatud kõik seadme (“Seade”) juurde kuuluvad meediumid sisaldavad tarkvara, mille omanik on Sony Ericsson Mobile Communications AB ja tema tütarfirmad (“Sony Ericsson”) ning kolmandatest osapooltest tarnijad või litsentsiaarid (“Tarkvara”).
Seadme kasutajana tagab Sony Ericsson mitteloovutatava, mitteedasiantava lihtlitsentsi Tarkvara kasutamiseks üksnes selles Seadmes, millesse see on installitud või millega see kaasneb. Siintoodut ei tõlgendata kui Tarkvara müüki Seadme kasutajale.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
89Oluline teave
Page 90
Kasutajal on keelatud Tarkvara reprodutseerida, modifitseerida, levitada, pöördtransleerida, dekompileerida, mingil muul moel muuta või kasutada muid teid Tarkvara või selle osade lähtekoodi teadasaamiseks. Kahtluste vältimiseks võite suvalisel ajal kõik Tarkvaraga seotud õigused ja kohustused kanda edasi kolmandale osapoolele, kuid üksnes koos Seadmega, millega te Tarkvara omandasite, ning ainult sel juhul, kui kolmas osapool nõustub kirjalikult siintoodud tingimustega.
Käesolev litsents kehtib Seadme kasuliku tööea jooksul. Litsentsi lõpetamiseks võite kõik oma õigused sellele Seadmele, millega koos omandasite Tarkvara, loovutada kirjalikult kolmandale osapoolele. Kui te ei täida käesoleva litsentsilepingu tingimusi, lõpeb litsentsi kehtivus viivitamatult.
Tarkvara ainuõiguslikud omanikud on Sony Ericsson ja tema kolmandatest osapooltest tarnijad ning litsentsiaarid. Soodustatud isikud on Sony Ericsson ning kolmas osapool, vastavalt sellele, mil määral sisaldab Tarkvara kolmanda osapoole materjale ja koode. Käesoleva litsentsi maksvuse määramisel, tõlgendamisel ja täitmisel juhindutakse Rootsi seadustest. Eelnev rakendub täiel määral, kui ei satu vastuollu seaduslike tarbijaõigustega.
Piiratud garantii
Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Rootsi, (Sony Ericsson) annab käesoleva piiratud garantii teie mobiiltelefonile ning ostmise hetkel mobiiltelefoni juurde kuulunud lisaseadmetele (edaspidi “Toode”). Kui teie Toode peaks vajama garantiihooldust, pöörduge müüja poole, kellelt te Toote ostsite, või võtke info saamiseks ühendust kohaliku teeninduspunktiga Sony Ericssoni Call Center (võib rakenduda kohaliku kõne tariif) või külastage veebisaiti www.sonyericsson.com.
MEIE GARANTII
Käesoleva piiratud garantii tingimuste kohaselt
garanteerib Sony Ericsson, et Toote ostmise
momendil ja vahetult üks (1) aasta pärast seda
ei esine Tootel defekte konstruktsiooni, materjali
ega töö kvaliteedi osas.
MEIE KOHUSTUSED
Kui garantiiaja jooksul ilmneb käesoleval Tootel
normaalse kasutamise ja hoolduse juures puudusi,
mis on tingitud defektsest konstruktsioonist,
materjalist või töö kvaliteedist, parandab kohalik*
Sony Ericssoni volitatud edasimüüja või
hoolduspartner defektse Toote või asendab selle
vastavalt käesoleva garantii tingimustele.
Sony Ericsson või tema hoolduspartner jätavad
endale õiguse küsida käsitlustasu, kui tagastatud
toode ei vasta alljärgnevatele garantiitingimustele.
Palun võtke arvesse, et Sony Ericssoni Toote
remondi või asendamise käigus võivad teie isiklikud
seaded, allalaaditud objektid või muud andmed
kaduma minna. Praegusel hetkel võib kehtivate
seaduste, muude määruste või tehniliste piirangute
tõttu varukoopiate tegemine teatud allalaaditud
objektidest Sony Ericssonile keelatud olla.
Sony Ericsson ei kanna mingit vastutust
andmekadude eest ega hüvita sellega seotud
kahjusid. Enne Sony Ericssoni Toote parandusse
andmist tuleb teil endal varundada kõik
Sony Ericssoni Tootesse salvestatud andmed,
näiteks allalaaditud objektid, kalendrikirjed ja
kontaktandmed.
TINGIMUSED
1 Garantii kehtib ainult siis, kui koos garantiiremonti
toodud Tootega esitatakse ostjale Sony Ericssoni
volitatud edasimüüja poolt väljastatud originaalne
ostutšekk, ning ainult siis, kui sellele on märgitud
Toote ostmise kuupäev ning Toote seerianumber**.
Sony Ericssonil on õigus garantiiremondist loobuda,
kui eelmainitud informatsioon on pärast Toote
ostmist eemaldatud või kui seda on muudetud.
90 Oluline teave
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 91
2 Kui Sony Ericsson remondib Toote või asendab
selle, jääb Tootele kehtima esialgne garantiiaeg või üheksakümne-päevane (90-päevane) garantiiaeg alates remondi kuupäevast, kui esialg ne garantiiaeg lõpeb varem. Remondi käigus võib defektsed osad välja vahetada taastatud võrdväärsete kvaliteetsete osade vastu. Väljavahetatud vigased osad või komponendid kuuluvad Sony Ericssoni omandisse.
3 Käesolev garantii ei kehti, kui defektid on tekkinud
füüsilise kulumise, väärkasutamise, kaasa arvatud ebatavapärase ning Sony Ericssoni kasutus- ja hooldusjuhendeid eirava kasutamise tõttu. Samuti ei kata käesolev garantii kahjusid , mis on põhjustatud õnnetuste, riist- või tarkvara kohaldamise või sobitamise, vääramatute jõudude, vale ventilatsiooni ja niiskuse tõttu.
Akut võib täis ja tühjaks laadida sadu kordi, lõpuks see aga ikkagi vananeb – seda ei peeta defektiks. Kui telefoni kõne- ja ooteaeg märgatavalt lühenevad, on aeg osta uus aku. Sony Ericsson soovitab kasutada ainult Sony Ericssoni heakskiiduga akusid ja laadijaid.
Telefonidel võib esineda väikseid erinevusi ekraaniereduse ja -värvide osas. Ekraanil võib esineda imepisikesi eredamaid või tumedamaid täpikesi. Seda põhjustavad defektsed pikslid, üksikud häiritud punktid, mida pole võimalik taashäälestada. Lubatavaks peetakse kaht defektset pikslit.
Telefonidel võib esineda ka väikseid erinevusi kaamerakujutise osas. Digikaamerate puhul pole selles midagi ebaharilikku ning seda ei peeta kaamera defektiks.
4 Kuna mobiilsidevõrk, milles Toodet kasutatakse,
ei kuulu Sony Ericssoni teenindusvaldkonda, ei vastuta Sony Ericsson võrgu töö, kasutatavuse, levipiirkonna ning võrguteenuste eest.
5 Käesolev garantii ei kehti, kui Toote kahjustused
on põhjustatud toote kohaldamisest, modifitseeri­misest, remondist või Toote lahtimonteerimisest Sony Ericssoni poolt mittevolitatud isiku poolt.
6 Garantii ei kata kahjusid, mille põhjuseks on
mitteoriginaalsete Sony Ericssoni lisaseadmete kasutamine.
7 Garantiikleebise rikkumine Tootel muudab garantii
kehtetuks.
8 KÄESOLEV TRÜKITUD GARANTII ON AINUS
SELGESÕNALINE GARANTII, MILLE KÕRVAL EI EKSISTEERI TEISI KIRJALIKUS VORMIS EGA SUUSÕNALISI GARANTIISID. KÕIK KAUDSED GARANTIID, KAASA ARVATUD KÕIKVÕIMALIKUD KAUDSED GARANTIID MÜÜBIVUSE VÕI TEATUD OTSTARBEKS SOBIVUSE KOHTA, ON PIIRITLETUD KÄESOLEVA PIIRATUD GARANTII KESTUSEGA. SONY ERICSSON EI VÕTA ENDALE MINGIT VASTUTUST JUHUSLIKE EGA PÕHJUSLIKE KAHJUDE EEST, KAASA ARVATUD, KUID MITTE AINULT, SAAMATAJÄÄNUD KASUM VÕI MAJANDUSLIK KAHJU. LAHKARVAMUSED LAHENDATAKSE KOHTU KORRAS. Mõned riigid/osariigid ei luba juhuslike või põhjuslike kahjude väljajätmist või piiramist ega kaudsete garantiide kestuse piiramist, mistõttu eeltoodud piirangud ja erandid ei pruugi teie jaoks kehtida. Käesolev garantii ei kitsenda tarbija põhiõigusi ega kohalike seaduste järgi talle antud õigusi, samuti tarbija õigusi edasimüüja suhtes, mis tulenevad nendevahelisest ostu-müügilepingust.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
91Oluline teave
Page 92
* EUROOPA LIIT (EL)
Kui ostsite Toote Euroopa Liidu riigist, võite lasta oma Toodet garantiiajal ülaltoodud tingimustel garantiikorras remontida mis tahes Euroopa Liidu riigis, kus identset Toodet Sony Ericssoni volitatud edasimüüja poolt turustatakse. Kui soovite teada, kas seda Toodet antud EL-i maal müüak se, helistage kohalikku teenindusettevõttesse Sony Ericsson Customer Call Center. Palun arvestage ka sellega, et teatud parandustöid pole võimalik teha teistes riikides, vaid ainult riigis, kust te Toote ostsite, kas või näiteks põhjusel, et teie Toode ja teises EL-i riigis turustatav sarnane Toode võivad oma sise­või välisehituse poolest erineda. Samuti võib olla piiratud SIM-lukuga Toodete remondi võimalus. ** Mõnes riigis/piirkonnas tuleb anda täiendavaid andmeid. Sel juhul on need selgelt väljendatud kehtival ostutunnistusel.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Bluetooth raadiosidetehnoloogia
Bluetooth™ Qualified Design ID on B011122.
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB
of Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3022041-BV
and in combination with our accessories,
to which this declaration relates is in conformity
with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,
EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24,
EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950,
following the provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment directive
99/5/EC with requirements covering EMC directive
89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, March 2006
Shoji Nemoto,
Head of Product Business Unit GSM/UMTS
Vastab direktiivi R&TTE Directive (99/5/EC)
nõuetele.
92 Oluline teave
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 93

Register

A
abitekstid ................................................ 6
aktiivmenüü ............................................ 8
aku
kasutamine ja hooldus ................... 87
sisestamine ja laadimine .................. 5
animatsioon .......................................... 50
automaatne kordusvalimine ................. 22
automaatvastaja ................................... 28
avakuva .......................................... 50, 79
B
blogi ...................................................... 49
Bluetooth raadiosidetehnoloogia .......... 66
D
declaration of conformity ....................... 92
Disc2Phone .......................................... 53
E
edastusmeetod
Bluetooth raadiosidetehnoloogia .... 66
USB ................................................ 69
ekraan, eredus ..................................... 79
enda numbrid ....................................... 33
e-post ................................................... 42
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
F
failide allalaadimine .............................. 63
failihaldur .............................................. 18
G
garantii ................................................. 89
grupid ................................................... 35
H
helinad .................................................. 57
helisalvesti ............................................ 59
helistaja oma helinad ........................... 27
helitugevus
helin ............................................... 57
kuular ............................................. 22
heli, siirdamine ja suunamine ............... 68
häälestusviisard ..................................... 5
hääljuhtimine ................................... 29-31
häälsõnumid ......................................... 41
häälvastamine ...................................... 30
I
Internet
blogi ............................................... 49
järjehoidjad .................................... 63
küpsised ja paroolid ....................... 64
profiilid ........................................... 63
seaded ........................................... 61
turve ja sertifikaadid ....................... 64
93Register
Page 94
K
kaamera ........................................... 9, 48
kalender .......................................... 72-73
kalkulaator ............................................ 75
kaugjuhtimine ....................................... 68
keel ....................................................... 80
kellaaeg ................................................ 76
kiirvalimine ........................................... 28
klahvid ............................................ 10, 14
klahvistiku lukustus ........................ 15, 78
kohtumised ........................................... 72
kontaktid
lisamine telefoni ............................. 25
nende grupid .................................. 35
sünkroonimine ............................... 65
vaikekontaktid ................................ 24
konverentskõned .................................. 32
koodimälu ............................................. 75
koputus ................................................. 31
kuupäev ................................................ 76
kõne kestus .......................................... 35
kõned
helistamine ja vastuvõtmine ....... 7, 21
hädaabi .......................................... 22
lubamine ........................................ 33
märkmete sisestamine nende ajal . 35
ootelepanek ................................... 31
piirang ............................................ 34
rahvusvahelised ............................. 22
salvestamine ...................................59
vastamata .......................................22
vastuvõtmine või keeldumine ..........22
video ...............................................23
üks aktiivne ja teine ootel kõne .......32
kõnede suunamine ................................31
kõneloend .............................................28
kõnepost ...............................................28
L
lukk
klahvistik .........................................78
SIM-kaart ........................................77
telefon .............................................78
M
menüüd .................................................14
menüüde sirvimine ................................14
menüüsüsteemi ülevaade .....................12
mikrofon ................................................22
Minu sõbrad ..........................................46
MMS-sõnumid ................................. 39-41
MusicDJ™ .............................................57
muusika
ülekanne .........................................54
muusikapleier ........................................53
mälu olek ...............................................19
mälukaart ........................................19, 89
mängud .................................................60
94 Register
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 95
märkmed .............................................. 74
märkmik ................................................ 35
M2™ ............................................... 11, 89
N
numbri varjamine .................................. 35
nupud ............................................. 10, 14
O
ohutusnõuded ....................................... 86
ooterežiim ............................................... 6
otsevalikud ........................................... 16
P
PhotoDJ™ ............................................ 52
pikad sõnumid ...................................... 38
pildi suurus ........................................... 48
pildid ................................................ 50-51
muutmine ....................................... 52
pimenduspilt ................................... 50
pimenduspilt ......................................... 50
PIN-kood
blokeeringu lõpetamine .................... 4
muutmine ....................................... 77
PlayNow™ ............................................ 56
profiilid .................................................. 76
PUK-kood ......................................... 4, 77
R
rakendused ........................................... 60
RSS-lugeja ........................................... 64
S
saateolek .............................................. 39
saatmine
kohtumised ja ülesanded ............... 73
meloodiad ja helinad ...................... 58
märkmed ........................................ 74
pildid ........................................ 50, 51
teemad ........................................... 52
visiitkaardid .................................... 36
seaded
ekraani eredus ............................... 79
e-post ............................................. 42
Internet ........................................... 61
Java™ ............................................ 64
SIM-kaardi avamine ............................. 77
SIM-kaart
kontaktnumbrid .............................. 25
kopeerimine kaardile/kaardilt ... 26, 27
lukustamine ja deblokeerimine ....... 77
sisestuskeeled ...................................... 17
sisse-/väljalülitamine
Bluetooth raadiosidetehnoloogia ... 66
SIM-kaardi lukk .............................. 77
telefoni lukustus ............................. 78
SMS vt tekstsõnumid ........................... 36
SOS vt hädaabinumbrid ....................... 22
stopper ................................................. 75
suum
kaamera ......................................... 48
veebileht ........................................ 62
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
95Register
Page 96
sõnumid
e-post ............................................. 42
hääl- ............................................... 41
MMS- ............................................. 39
saateolek ....................................... 39
tekst- .............................................. 36
võrgu- ja kärjeteated ...................... 47
sõnumimallid .................................. 39, 41
sõnumis olevatele numbritele
helistamine ........................................... 38
sünkroonimine ................................. 65-66
V
vabakäeseade .....................11, 24, 29, 30
Bluetooth ........................................67
valiknumbrid ..........................................34
VideoDJ™ .............................................58
videolõigud ............................................50
videopleier .............................................53
videosalvesti .........................................48
visiitkaardid ...........................................36
võlusõna ................................................30
võrgud ...................................................21
T
taimer ................................................... 75
tarkvara uuendamine ........................... 71
taustpilt ................................................. 50
teemad ................................................. 52
tekstsõnumid ................................... 36-39
telefon
keel ................................................ 17
kokkupanek ...................................... 4
lukk ................................................ 78
telefoni ülevaade .................................. 10
tähised .................................................. 16
tähtede sisestamine ............................. 17
T9™-tekstisisestus ............................... 18
Ä
äratused ................................................72
Ü
ülekanne
failid ................................................69
kaameraga tehtud fotod ..................49
muusika ..........................................54
ülesanded ....................................... 73-74
U
USB-kaabel .......................................... 69
96 Register
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Loading...