Veuillez noter les numéros d’identification de votre téléphone portable et
de votre carte SIM suivants, afin de vous y référer ultérieurement. Ces
informations vous seront utiles si vous devez contacter le service clientèle
de votre revendeur, votre fabricant ou votre fournisseur de services/
opérateur réseau.
En cas de perte ou de vol de votre téléphone ou de votre carte SIM,
veuillez contacter immédiatement votre opérateur/prestataire de service.
Numéro de téléphone de mon portable:
Numéro du service clientèle de l’opérateur:
Numéro de ma carte SIM:
(figurant sur votre carte SIM)
Numéro d’identification du portable (IMEI):
(figurant sur l’étiquette placée sous
la batterie ou dans le menu de configuration
lorsque vous sélectionnez l’option d’état du téléphone.)
FR
2
Précautions de sécurité
• Eteignez votre téléphone mobile dans les endroits où l’utilisation de ce
type d’appareil est interdite, notamment dans les avions et les hôpitaux.
• Eteignez votre téléphone mobile dans les endroits exposés aux risques
d’incendie ou d’explosions en raison d’une décharge électrique.
• Eteignez votre téléphone mobile dans des endroits tels que les stations
essence et lorsque vous êtes en présence de combustibles, de produits
chimiques caustiques ou de poussière.
• N’exposez pas votre téléphone mobile à une humidité excessive ou à des
températures extrêmes, à la pluie ou aux rayons directs ou indirects du
soleil (dans une voiture) et ne le laissez pas dans des endroits
poussiéreux ou humides.
• Notez que dans certains pays, l’utilisation d’un téléphone mobile ne
disposant pas d’un kit “mains libres” est interdite lors de la conduite
d’un véhicule.
• Ne pas laisser à la portée des enfants.
• Lors du remplacement de votre batterie, respectez les restrictions locales
applicables en matière de destruction ou de recyclage de batteries. Ne
percez pas, ne brûlez pas ou ne court-circuitez pas votre batterie.
• Limitez la distance existant entre la prise secteur et le téléphone lorsque
vous rechargez ce dernier afin de pouvoir y accéder facilement.
• Consultez votre médecin ou le fabricant d’appareils médicaux
personnels (stimulateur cardiaque, audiophone, etc.) pour connaître
toute restriction éventuelle relative à l’utilisation d’un téléphone
portable.
• N’utilisez que les batteries du CMD-Z5 et les accessoires approuvés par
Sony avec votre téléphone.
• Ne démontez pas ou ne modifiez pas votre téléphone. Pour toute
réparation ou révision de votre téléphone, consultez votre revendeur
Sony ou le magasin où vous avez acheté votre appareil.
FR
Avertissement
• L’utilisation de batteries, chargeurs et accessoires non agréés aura pour
effet d’annuler tout accord et/ou toute garantie relatifs à votre
téléphone et peut en outre être dangereuse.
• Si vous souhaitez utiliser votre téléphone portable GSM dans votre
voiture, connectez-le à une antenne externe. Utilisez pour cela
l’accessoire conçu à cet effet, par exemple un kit “mains libres”. Veuillez
contacter le fabricant de votre voiture pour connaître la position de
fixation appropriée de l’antenne externe.
Sony vous rappelle que l’enregistrement de conversations téléphoniques ou l’utilisation de
conversations enregistrées sans le consentement de leur auteur peut constituer une
atteinte à la vie privée qui est interdite par les articles 226-1 et 226-2 du code pénal
français.
FR
3
Table des matières
Présentation du
téléphone Sony
CMD-Z5
Préparatifs
Fonctions de
base
Utilisation du
répertoire
Contenu de votre kit ............................................... 6
Composants et commandes ................................... 6
Mise en place de la dragonne ................................ 7
Caractéristiques de base de votre téléphone ....... 7
Table des icônes ..................................................... 10
Présentation des menus .........................................11
Insertion de la carte SIM ....................................... 12
Insertion de la batterie rechargeable................... 13
Recharge de la batterie.......................................... 13
Mise sous tension de votre téléphone................. 15
Connexion au réseau ............................................. 16
Emettre des appels ................................................ 17
Répondre à des appels/raccrocher ..................... 18
En cours d’appel .................................................... 19
Entrée de texte standard ....................................... 23
Entrée de texte T9 .................................................. 25
Index ........................................................................ 78
Préparatifs
Fonctions de base
répertoire
Utilisation du
menu
Fonctions du
Annexe
FR
5
Présentation du téléphone Sony CMD-Z5
Bienvenue dans le monde du téléphone portable Sony CMD-Z5, conçu
pour être utilisé sur un réseau GSM mondial (Global System for Mobile
Communications : système mondial de communications entre téléphones
mobiles). Ce téléphone est équipé d’une nouvelle génération de Jog Dial
(mini-souris) et d’un menu facilitant accès et navigation.
Contenu de votre kit
Votre kit doit contenir les éléments
suivants :
• Un téléphone portable
• Une batterie standard au lithium-ion
• Un adaptateur secteur
• Un câble secteur
• Un support de bureau
• Une dragonne
• Ce manuel
Si l’un de ces éléments manque, veuillez contacter immédiatement votre
revendeur.
Fixez la dragonne sur le téléphone comme illustré ci-dessous.
12
Caractéristiques de base de votre
téléphone
•Volet de protection
Vous pouvez aisément ouvrir le volet de protection
avec une seule main. Même s’il est fermé et que vous
recevez un appel, vous pouvez répondre à cet appel
en ouvrant le volet.
Cette caractéristique peut être configurée au niveau
des menus.
Important
L’ouverture et la fermeture du volet peuvent entraîner une modification de
l’affichage.
•Ecran d’informations prioritaires
Si le volet est fermé, vous pouvez quand même voir les informations
prioritaires affichées à l’écran.
Pour chaque symbole, il vous est également possible d’afficher des
informations. Pour effacer un symbole, utilisez la touche , le jog dial
ou la touche
.
Présentation du
téléphone Sony CMD-Z5
SMS reçuPour consulter des informations détaillées sur
le message SMS reçu, ouvrez le volet de
protection. Si vous appuyez sur le Jog Dial, le
message apparaît. Vous pouvez ensuite
appuyer sur la touche
expéditeur.
pour rappeler son
FR
7
Appel manquéPour voir le numéro de la personne vous
ayant appelée, ouvrez le volet. Appuyez sur
la touche pour rappeler le numéro.
AgendaLe second événement et les événements
suivants sont affichés aux heures
programmées.
Le premier événement du jour est affiché
lorsque ce jour commence.
Pour consulter le contenu de l’événement,
ouvrez le volet de protection.
Réception d’infosPour afficher le contenu du message, faites
informations locales tourner le Jog Dial.
•Jog Dial
Le Jog Dial vous permet de faire fonctionner votre téléphone en n’utilisant
qu’une seule main.
Le terme “Jog Dial” (Mini-souris) est une abréviation de l’expression“nouvelle génération de Jog Dial”.
Icône d’affichage
FR
8
ActionFonction
Faites tourner le Jog Dial
dans le sens des aiguilles
d’une montre ou dans le
sens contraire.
Appuyez sur le Jog Dial.
Maintenez le Jog Dial.
Poussez le Jog Dial vers
l’avant.
Poussez le Jog Dial vers
l’arrière.
Permet de passer d’une
option de menu à une
autre.
Permet de confirmer
l’option sélectionnée (mise
en surbrillance) sur
l’affichage, d’accepter une
entrée effectuée à l’aide des
touches et de prendre des
appels lorsque le volet de
protection est fermé.
Permet de composer le
numéro sélectionné.
Quitte un menu pour
revenir à l’écran précédent.
Permet également de
raccrocher.
Ouvre un menu contextuel.
Permet également d’accéder
à des messages d’aide.
• Répertoire
En mode veille et volet ouvert, vous pouvez ouvrir le répertoire en faisant
tourner le Jog Dial.
Vous pouvez facilement composer un numéro à partir du répertoire ou
effectuer toute une variété d’opérations différentes, y compris une
recherche par groupe ou l’enregistrement d’informations telles que des
adresses de courrier électronique (voir la section “Répertoire”, page 28).
•Mémo/Répondeur intégré
En mode veille et volet ouvert :
• Pour écouter un message issu du mémo vocal : appuyez sur
• Pour enregistrer votre voix : maintenez la touche
enfoncée.
.
• Pour activer votre Répondeur intégré : maintenez la touche
enfoncée.
• Pour activer votre Répondeur intégré afin qu’il accepte tous les appels
lorsque le volet est fermé : maintenez le Jog Dial enfoncé.
Lors de la réception d’un appel
• Pour activer votre répondeur intégré : appuyez sur .
En cours d’appel
• Pour enregistrer une conversation : appuyez sur la touche .
• Mode Discrétion
Lorsque le volet de protection est fermé et que le téléphone est en veille,
vous pouvez définir le mode Discrétion en poussant le Jog Dial vers
l’arrière. Sélectionnez les icônes suivantes et appuyez sur le Jog Dial :
• — Silence• — Vibreur uniquement
• — Simple BIP• — Coup. Sonn désactivé
Présentation du
téléphone Sony CMD-Z5
• Répondeur réseau (Fonction dépendante de votre opérateur/
Prestataire de services)
Pour une composition accélérée de votre numéro de répondeur, maintenez
la touche enfoncée afin de composer automatiquement le numéro de
votre service de répondeur personnel pour écouter vos messages, etc. (voir
la section “Répondeur”, du chapitre “Utilisation du répertoire”, page 35).
FR
9
Table des icônes
Votre téléphone vous permet de voir en un coup d’œil si vous avez
manqué des appels ou reçu des messages et de vérifier l’état des options
que vous avez sélectionnées (renvoi des appels ou désactivation de la
sonnerie par exemple). Sony a conçu les icônes suivantes pour vous offrir
une vue d’ensemble rapide sur l’activité de votre portable :
État
IcôneExplication
Intensité du signal réseau
Charge de la batterie
(clignotement = presque
épuisée)
Message SMS en attente
(clignotement = mémoire de
messages saturée)
Message sur répondeur intégré
Répondeur intégré activé.
Message sur répondeur réseauAppel en cours
Réseau non disponible
(aucun appel possible)
Coupure sonnerie
IcôneExplication
Silence
Simple BIP
IcôneExplication
Option de renvoi des appels
activéeAppel manquéBlocage des appels entrants/
sortants activéBlocage des appels sortants
activéBlocage des appels entrants
activéAlarme
Sonnerie puis vibreur
Vibreur puis sonnerie
Vibreur et sonnerie
IcôneExplication
Vibreur seul
Sonnerie désactivée
Fonction
IcôneExplication
Aller
Rechercher
Aide
FR
10
IcôneExplication
Afficher
Coller
T9 (Logiciel d’édition de
texte)
Présentation des menus
En mode de veille, appuyez sur le Jog Dial pour accéder au menu
principal :
Présentation du
téléphone Sony CMD-Z5
Messages
Lirep40
Créerp42
Réglagesp42
Infos localesp44
Sonnerie
Sonneriep45
Vibreurp49
Mode Coup. Sonn. p49
Agenda
Répertoire
Horloge
Alarmep52
Minuteurp52
Horloge univ.p53
Signal horairep53
Format horlogep54
Analogiquep54
Coupure auto.p54
Régl. date/heurep54
Tous appelsp55
Si absentp55
Si sans réponsep55
Si occupép55
Tous Faxsp55
Toutes Donnéesp55
Tout annulerp55
Informations
•Si vous poussez le Jog Dial vers l’arrière alors que vous êtes dans le
menu principal, les cinq autres éléments du menu principal
apparaissent.
p72
p60
p58
p57
p55
11
FR
Préparatifs
Insertion de la carte SIM
Votre carte SIM est dotée d’une puce contenant toutes les informations
relatives à votre abonnement. Prenez-en soin, comme vous le feriez pour
une carte de crédit. Veillez à ne pas la tordre, la rayer et protégez-la de
toute humidité ou de toute électricité statique.
Important
Pour éviter d’endommager la carte SIM, veillez à toujours mettre votre téléphone
hors tension avant de retirer ou d’insérer votre carte SIM.
1 Retirez la batterie.
2 Faites glisser le support de la carte SIM
vers la gauche pour désenclencher et
soulever son battant supérieur. Insérez la
carte SIM dans ce battant.
(Vous trouverez également une courte
explication sur le support de la carte SIM.)
3 Fermez le battant avec la carte SIM insérée
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
4 Remettez la batterie en place.
Remarque
Insérez la carte SIM dans le support avec la face contenant les contacts dorés vers le
haut et son angle arrondi placé en haut à gauche.
Pour retirer la carte SIM
Reportez-vous aux étapes 1 à 4 ci-dessus, en retirant la carte SIM de son
support à l’étape 3.
FR
12
Insertion de la batterie rechargeable
1 Retirez la batterie rechargeable de son
emballage.
2 Insérez-la au dos du téléphone en vérifiant
qu’elle s’enclenche bien.
Pour retirer la batterie
Mettez votre téléphone hors tension et attendez que son affichage
s’éteigne. Appuyez sur le bouton de dégagement de la batterie et retirez
cette dernière du téléphone.
Avertissement
• Lorsque la batterie est retirée du téléphone, les données de l’horloge peuvent être
conservées pendant environ trois jours si celui-ci est maintenu à température
constante.
• Ne retirez pas la batterie rechargeable du téléphone tant que celui-ci est sous
tension. Vous risqueriez sinon d’entraîner la suppression ou la modification des
données ou des réglages.
Recharge de la batterie
Telle qu’elle est fournie, la batterie n’est pas entièrement chargée.
Vous pouvez choisir l’une des trois méthodes suivantes pour la recharger :
1 Branchez directement le téléphone sur
l’adaptateur secteur.
Préparatifs
2 Utilisez le support de bureau pour charger
la batterie :
Vers prise secteur
Vers prise secteur
FR
13
3 Rechargez la batterie de manière indépendante.
Assurez-vous que le dos de la batterie (côté comportant
l’étiquette) vous fait face. Alignez la batterie sur le support de
bureau et insérez-la entièrement jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Vers prise secteur
Voyant de charge sur la batterie
Un voyant rouge s’allume lorsque la recharge commence. Lorsque la
batterie est entièrement chargée, un voyant vert s’allume. Notez
cependant que si la batterie n’est pas soumise à une température de
fonctionnement normale, elle risque de ne pas être complètement
chargée.
L’icône de la batterie figurant sur l’affichage indique l’état de la
recharge. Lorsque la batterie est presque entièrement rechargée, l’icône
affiche toutes les barres. Cependant, cet affichage n’indique que les
critères minimaux, vérifiez l’indicateur sur la batterie (voir ci-dessus) pour
confirmer que la batterie est bien complètement chargée.
Important
• Si le voyant lumineux rouge de la pile rechargeable clignote, rebranchez
l’adaptateur secteur et réinsérez le téléphone (ou la batterie), si le témoin
continue de clignoter alors que vous avez répété plusieurs fois cette opération, il
est possible que la batterie rechargeable soit défectueuse. Arrêtez immédiatement
toute tentative de rechargement et remplacez la batterie.
• N’utilisez que le chargeur et la batterie rechargeable CMD-Z5 spécifiés par Sony.
Votre batterie est équipée d’une protection par court-circuit. En cas de courtcircuit, rechargez-la immédiatement pour débloquer la protection.
14
FR
Temps d’utilisation
Lorsque votre batterie est presque vide, l’icône correspondante clignote
sur l’affichage et le téléphone émet un BIP pour vous informer qu’il ne
vous reste presque plus de temps de communication.
Mise sous tension de votre CMC-Z5
Pour mettre votre CMD-Z5 sous tension ou hors tension, appuyez de
manière prolongée sur
.
Entrée du code PIN
Pour des raisons de sécurité, votre carte SIM est
protégée des utilisations frauduleuses par un code
secret personnel (PIN). Le code PIN vous est fourni
avec la carte. Entrez votre code PIN au moyen des
touches du clavier (étant donné qu’il s’agit d’un code
secret, le code PIN s’affiche sous la forme de
puis appuyez sur le Jog Dial ou sur
afin de
),
confirmer votre code.
Si vous n’entrez pas votre code PIN, votre téléphone
se déconnecte automatiquement 2 minutes après
environ. Il est possible de désactiver l’invitation à
entrer le code PIN, mais cela n’est pas recommandé
(voir la section portant sur l’option sécurité du menu
Paramètres au chapitre “Sécurité”, page 62).
Avertissement
Vous avez droit à trois essais seulement pour entrer votre code PIN correctement.
Après la troisième tentative incorrecte, votre carte SIM sera bloquée et vous devrez
entrer votre code PUK (Personnal Unblocking Key = code personnel de déblocage).
Ce code ne peut être fourni que pas votre opérateur/prestataire de services. Pour
plus de détails, voir “Dépistage des erreurs et solutions”.
Appel d’urgence
Dans la mesure où l’accès au réseau est possible, vous pouvez émettre des
appels d’urgence (numéro 112) même si la carte SIM n’est pas dans
l’appareil (même en cas de verrouillage des touches et sans entrer le code
PIN).
15
Préparatifs
FR
Liaison avec le réseau
Dès acceptation de votre code PIN, votre téléphone recherche
automatiquement un réseau GSM disponible. Bien qu’automatique, la
recherche du réseau peut demander quelques secondes (voir également
l’option réglages du menu Paramètres).
Le téléphone est prêt à recevoir et à émettre des
appels dès que le nom de l’opérateur apparaît sur
l’écran d’affichage.
L’illustration suivante montre l’intensité du signal reçu. Si le signal est très
faible, il y a risque de coupure de la communication.
Signal fortSignal faible Pas de liaison
avec le réseau
Si la connexion au réseau est impossible
L’impossibilité de trouver le réseau peut être due à la faiblesse de la
réception. Faites une nouvelle tentative à un endroit un peu plus élevé,
devant une fenêtre ouverte ou à un endroit en plein air qui ne soit pas
environné de constructions. Vérifiez que rien ne bloque l’antenne.
Transfert (roaming)
Si vous vous trouvez hors de la zone desservie par “votre” opérateur, à
l’étranger notamment, vous serez automatiquement relié - en fonction de
l’intensité du signal et des accords de transfert passés entre opérateurs - à
une autre zone de service ou à un autre opérateur.
Pour plus de détails à ce sujet, adressez-vous à votre opérateur/prestataire
de services.
FR
16
Fonctions de base
Emettre des appels
Pour que vous puissiez émettre un appel, le nom de votre opérateur doit
apparaître sur l’affichage et le volet de protection doit être ouvert (à part
pour les appels d’urgence).
1 Composez le numéro complet de votre correspondant.
2 Appuyez sur la touche pour corriger toute erreur
éventuelle. Maintenez la touche
l’intégralité du numéro.
3 Maintenez le Jog Dial enfoncé (ou appuyez sur ) pour
appeler le numéro affiché.
ou
Appuyez sur le Jog Dial pour enregistrer
le numéro dans le répertoire.
Information
• Si l’option de rappel automatique est activée
(voir page 69) et que le numéro que vous appelez
sonne occupé, votre téléphone affiche
automatiquement l’option Rappel auto. afin de
recomposer le numéro à intervalles réguliers
jusqu’à ce que votre appel aboutisse. Cette
option sera cependant annulée si vous recevez un
appel entre temps.
enfoncée pour effacer
Fonctions de base
Appels internationaux (selon les services proposés par votre
opérateur).
Chaque pays dispose d’un code d’accès international pour des appels à
l’étranger.
1 Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le signe “+”
apparaisse.
2 Entrez l’indicatif international suivi du numéro d’appel.
17
FR
Répondre à des appels/raccrocher
Lorsque le volet est ouvert, vous êtes prévenu d’un appel entrant par
l’icône de témoin d’appel et par le mode sonnerie que vous avez
sélectionné. Appuyez sur le Jog Dial (ou sur ) pour prendre l’appel.
Si l’appelant utilise la fonction de présentation du numéro, son nom
apparaît sur l’écran si le numéro est enregistré dans votre répertoire.
Sinon, seul son numéro s’affiche (selon les services proposés par votre
opérateur).
Si vous ne souhaitez pas répondre à l’appel, appuyez sur la touche
lorsque le téléphone sonne. L’appel est alors rejeté (la personne qui vous
appelle entend une sonnerie occupée ou son appel est transféré si vous
avez défini l’option de renvoi). Si vous ne décrochez pas, l’icône d’appel
non répondu apparaît sur l’affichage en mode de veille. Appuyez sur la
touche
menu principal pour obtenir des informations sur cet appel.
Lorsque le volet est fermé, appuyez sur le Jog Dial pour répondre à un
appel. Si vous ne souhaitez pas répondre, poussez le Jog Dial vers l’avant
lorsque le téléphone sonne pour rejeter l’appel.
Le téléphone fonctionne à l’identique lorsque le volet est ouvert mais
l’icône d’appel non répondu apparaît sur l’écran si vous ne décrochez pas
(voir la section “Ecran d’informations prioritaires” page 7 pour de plus
amples informations).
Raccrocher
Appuyez sur
en mode de veille ou sélectionnez l’option Liste rappel du
ou poussez le Jog Dial vers l’avant pour raccrocher.
Volet actif
Lorsque l’option volet actif est activée, (voir page 69) et que vous recevez
un appel, vous pouvez répondre à cet appel en ouvrant le volet. Refermez
le volet pour mettre fin à l’appel.
Mémo
Lorsque le volet est ouvert et que vous recevez un appel, vous pouvez
appuyer sur la touche
votre répondeur intégré.
FR
18
appuyer sur la touche Mémo pour activer
Remarque
Lors d’une conversation, si un deuxième appel se présente, appuyez sur pour
mettre fin à l’appel en cours et acceptez le deuxième appel en appuyant sur
(voir aussi l’option Avis d’appel. du menu Param. Appels, page 68).
En cours d’appel
Réglage du volume de la sonnerie/écouteur
Lorsque votre téléphone sonne, vous pouvez régler
le volume de la sonnerie en faisant tourner le Jog
Dial.
En cours d’appel, vous pouvez régler le volume de
l’écouteur en faisant tourner le Jog Dial. Faitestourner le Jog Dial vers le haut pour augmenter le
volume et vers le bas pour diminuer.
Informations
•En cours d’appel, utilisez votre téléphone en tant que bloc note pour
entrer un numéro de téléphone. Une fois l’appel terminé, le numéro
que vous avez entré réapparaît sur l’affichage.
•Appuyez sur le Jog Dial pour enregistrer le numéro dans le répertoire.
Pour composer ce numéro, maintenez-le Jog Dial enfoncé ou appuyez
sur .
Fonctions de base
FR
19
Appel en attente
Cette fonction vous permet de gérer simultanément deux appels. Si par
exemple vous êtes en cours de communication avec une personne et que
vous souhaitez en contacter une autre, vous pouvez mettre le premier
appel en attente afin d’effectuer un autre appel. Veuillez contacter votre
opérateur/prestataire de service pour des informations sur le service et sa
disponibilité.
Mise en attente
1 En cours de conversation, poussez le Jog
Dial vers l’arrière et sélectionnez l’option
En attente.
2 Appuyez sur le Jog Dial pour confirmer votre choix.
3 Appuyez à nouveau sur le Jog Dial pour accéder au répertoire
et utiliser un numéro enregistré ou composez directement un
numéro.
4 Maintenez le Jog Dial enfoncée (ou appuyez sur ) pour
effectuer un appel.
Informations
• Vous pouvez aussi mettre automatiquement un appel en attente. Pour
cela, utilisez simplement le répertoire pour effectuer un second appel
ou appuyez sur .
Fin appels
Poussez le Jog Dial vers l’arrière et sélectionnez Fins appels ou appuyez
simplement sur la touche à tout moment pour mettre fin à la fois à
l’appel en cours et à l’appel en attente.
Envoi DTMF
Poussez le Jog Dial vers l’arrière et sélectionnez cette option en cours
d’appel pour envoyer des tonalités DTMF (par exemple à partir d’une
entrée du répertoire), destinées à répondre à des invites de menu, par
exemple au niveau de votre messagerie vocale ou d’autres services.
Fonction également accessible par le menu.
FR
20
Couper micro/Activ micro
En cours de conversation, poussez vers l’arrière le Jog Dial et sélectionnez
l’option Couper micro/Activ micro afin d’activer ou de désactiver le
microphone.
Appel entrant lors d’une communication
Lorsque votre téléphone vous alerte (par un BIP) d’un second appel, vous
disposez alors de plusieurs options.
1 Différentes options d’avis d’appel
apparaissent sur l’affichage.
2 Sélectionez Permuter pour mettre la
conversation en cours en attente et
prendre l’appel entrant.
ou
Poussez le Jog Dial vers l’arrière et
sélectionnez l’une des options suivantes :
Permuter : pour passer de la conversation en cours à l’appel
entrant.
Occupé : pour rejeter l’appel entrant.
Changer : pour mettre fin à la conversation en cours et
répondre à l’appel entrant.
Fin appels : pour mettre fin à tous les appels connectés.
Couper micro/Activ micro : pour couper ou activer le
microphone.
Fonctions de base
À l’étape 1, sélectionnez Occupé pour indiquer à la personne vous
contactant que vous êtes déjà en ligne.
Téléconférence (selon service opérateur).
Appel ayant plus de 2 participants.
Pour établir une téléconférence, poussez le Jog Dial vers l’arrière pour
ouvrir le menu Appeler puis sélectionnez l’option Conférence.
21
FR
Remarque
Cette option vous permet de contacter jusqu’à 5 correspondants à la fois. Veuillez
contacter votre opérateur réseau pour de plus amples informations.
Enregistrement en cours d’appel
Vous pouvez enregistrer une conversation pendant 20 secondes
maximum. Vous pouvez également lire les extraits (appelés mémos
vocaux) préenregistrés en cours d’appel, afin de permettre à votre
correspondant de les écouter.
Si vous appuyez sur la touche
, un mémo vocal est enregistré. Pour
l’écouter, sélectionnez l’option Mémo dans le menu principal. Activez
ensuite l’option Mémo vocal et sélectionnez l’extrait que vous souhaitez
faire écouter à votre correspondant.
Important
Sony vous rapelle que l’enregistrement de conversations téléphoniques, ou
l’utilisation de conversations enregistrées sans le consentement de leur auteur peut
constituer une atteinte à la vie privée qui est interdite par les articles 226-1 et 226-2
du Code Pénal.
22
FR
Entrée de texte standard
Cette fonction vous décrit les manipulations pour saisir du texte dans
différentes options du téléphone.
Le Jog Dial fournit une alternative rapide à la saisie de caractères
standards.
Il vous suffit d’appuyer sur une touche puis de faire tourner le Jog Dial
pour déplacer le curseur sur le caractère désiré dans la barre de
prévisualisation. Appuyez sur le Jog Dial ou patientez un moment pour
confirmer votre choix. Vous pouvez cependant, si vous préférez, opter
pour une saisie de caractères standards : pour cela, appuyez plusieurs fois
sur la touche correspondante jusqu’à ce que le caractère apparaisse.
Table des caractères
Touche Caractères en minusculesCaractères en majusculesNombres
[ ESPACE ]
< MAJ >
< PAGE DE SYMBOLE >
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
< MAJ >
Fonctions de base
Suggestion
• Maintenez la touche enfoncée pour passer au mode T9 pour une
saisie de texte simplifiée (voir aussi “Entrée de texte T9”, page 25).
23
FR
Exemple:
Pour entrer le caractère “s” lors de la création d’un message.
1 Appuyez sur .
Un caractère ou un nombre apparaît.
2 Faites tourner le Jog Dial jusqu’à “s” (ou
appuyez encore trois fois sur
).
3 Appuyez sur le Jog Dial (ou patientez un
moment).
Suggestions
•Appuyez sur la touche pour passer d’un mode à l’autre :
......minuscules uniquement
......une lettre en majuscule puis revenir aux minuscules
......majuscules uniquement
......chiffres
•Appuyez sur pour effacer le caractère ou le chiffre placé juste
avant le curseur.
Pour effacer tout le texte, maintenez la touche enfoncée.
24
FR
Entrée de texte T9
Outre la méthode standard d’entrée de messages de texte, dans laquelle
vous appuyez sur une touche un certain nombre de fois jusqu’à ce que la
lettre désirée apparaisse, Sony a également doté votre téléphone d’une
fonction supplémentaire appelée Entrée de texte T9. Cette fonction et le
Jog Dial permettent de simplifier et d’accélérer la rédaction de messages.
Entrez simplement un mot en appuyant une seule fois par lettre sur
chaque touche. A la fin du mot, l’Entrée de texte T9 vous présente une liste
de mots, basée sur la combinaison de touches que vous avez entrée, à
partir de laquelle vous pouvez effectuer une sélection.
(Voir page 24 pour apprendre comment entrer des majuscules, des
minuscules ou des chiffres).
Exemple d’utilisation de l’Entrée de texte T9
Pour entrer le mot “Sony” lors de la création d’un message.
1 Maintenez la touche pour passer en mode T9 si
n’apparaît pas.
2 Appuyez sur la touche pour passer
au mode
3 Pour entrer le mot “Sony”, appuyez dans l’ordre sur chacune
de ces touches :
.
, , , .
Fonctions de base
4 À la fin du mot, consultez la barre de prévisualisation pour voir
les différentes combinaisons possibles.
5 Faites tourner le Jog Dial pour
sélectionner le mot “Sony”. Si le mot
désiré est le premier de la liste, appuyez
simplement sur le Jog Dial pour le
sélectionner.
25
FR
Remarque
Si le mot que vous souhaitiez taper n’apparaît pas dans la liste, maintenez la touche
appuyée pour passer au mode d’entrée de texte standard (voir page 23) et
tapez le texte en utilisant cette méthode. Lorsque vous avez terminé, maintenez la
touche appuyée pour revenir au mode T9. Ce nouveau mot sera
automatiquement ajouté à la mémoire T9 afin que la prochaine fois que vous le
tapez, il apparaisse directement en mode T9. Vous pouvez également appliquer ce
processus à la modification de texte.
Néanmoins, le bulgare, le croate, le tchèque, le grec, le hongrois, le polonais, le
roumain, le slovaque, le slovène, le turc, le norvégien et le finnois ne sont pas pris
en charge.
Ajout d’un symbole ou d’un signe de ponctuation
Pour insérer un symbole lors de la création d’un message :
1 Appuyez sur .
2 Utilisez le Jog Dial pour passer d’une
ligne à l’autre.
3 Appuyez sur le Jog Dial pour sélectionner
une ligne.
26
FR
4 Faites-la tourner pour passer d’un symbole à un autre.
5 Appuyez dessus pour sélectionner un
symbole.
Informations
• Pour utiliser la fonction de “Ponctuation intelligente”, appuyez sur la
touche pour ajouter un point, un trait d’union ou une apostrophe
et T9 insérera automatiquement le symbole de ponctuation le plus
approprié. Entrez tout simplement votre texte et T9 se chargera de la
ponctuation !
Insertion d’informations prédéfinies
Lors de l’entrée de texte, poussez le Jog Dial vers l’arrière pour activer la
fonction d’insertion d’informations qui offre les options suivantes :
Répertoire
Pour copier des informations enregistrées dans le répertoire.
Message type
Pour copier une information toute prête (Date, heure, message type).
Dernier message
Pour joindre le dernier message SMS modifié.
Événement
Pour copier des événements à partir de l’agenda.
Phrase
Pour enregistrer plusieurs phrases d’usage courant en copiant les
mots enregistrés.
Vous pouvez également supprimer les mots enregistrés.
Pour enregistrer un nouveau mot, sélectionnez l’option
correspondante (vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 mots/phrases
d’un maximum de 32 caractères chacun(e)).
Pour supprimer un mot enregistré, sélectionnez “Effacer”.
Haut
Pour ramener le curseur au début du texte.
Curseur
Pour sélectionner la durée pendant laquelle un chiffre ou des lettres
peuvent être acceptés avant que la touche suivante puisse être
sélectionnée en mode d’entrée de texte standard.
Fonctions de base
27
FR
Utilisation du répertoire
1
2
3
À propos du répertoire
Il est très pratique de pouvoir enregistrer des
numéros de téléphone et des adresses de courrier
électronique fréquemment utilisés. Vous pouvez
enregistrer jusqu’à 500 noms dans la mémoire du
téléphone. Le nombre de noms que vous pouvez
enregistrer dans le répertoire de la carte SIM
dépend de la carte utilisée.
Remarque
• Vous pouvez utiliser les mêmes réglages sur la carte SIM que ceux de la mémoire
du téléphone, mais notez que cette dernière contient d’autres informations que
les noms et numéros de téléphone enregistrés. Vous pouvez enregistrer ces
données sur une seule carte SIM.
Le Répertoire offre les fonctions suivantes :
Groupe (point 1 de l’illustration ci-dessus)
Si vous classez un nom en fonction d’un groupe, cela vous permet
d’effectuer facilement des recherches. Vous pouvez enregistrer
jusqu’à 10 groupes, chacun disposant d’un nom et d’une icône
particuliers.
Nom/Numéro (point 2 de l’illustration ci-dessus)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 numéros et 3 icônes pour chaque
nom. Une icône indiquant si le nom est enregistré sur la carte SIM
ou dans la mémoire du téléphone apparaît à gauche du nom.
— Carte SIM— Mémoire du téléphone
Personnalisé (point 3 de l’illustration ci-dessus)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 120 caractères tels que des
adresses, des adresses de courrier électronique ou des noms
d’entreprise pour chaque entrée. En outre, un nom peut comporter
2 entrées.
Entrée prioritaire
Lorsque vous ouvrez le répertoire, les 9 premières entrées de la
carte SIM sont affichées, indépendamment de la liste de tri ABC.
Ces 9 entrées sont toutes enregistrées sur la carte SIM.
28
FR
Important
Il arrive que les entrées soient modifiées ou effacées en raison d’un fonctionnement
défectueux de l’appareil, de réparations ou d’autres circonstances imprévisibles.
Pour limiter les risques de perte de données, notez les informations importantes
(par ex. les numéros de téléphone). Notez également que Sony ne peut être tenu
responsable pour la modification ou la disparition de données.
Création d’entrées dans le répertoire
1 En mode de veille, faites tourner le Jog
Dial pour ouvrir le répertoire.
2 Sélectionnez le menu Répertoire et appuyez sur le Jog Dial.
3 Sélectionnez Nouveau Nº et appuyez sur
le Jog Dial.
4 Sélectionnez l’option de mise en mémoire qui vous convient
(Carte SIM ou Mémoire du téléphone) et appuyez sur le Jog
Dial pour confirmer votre choix.
Cette étape est ignorée si l’option “Choix” n’est pas sélectionnée
sous l’option “Mémoire utilisée” du menu Répertoire (voir page
37).
répertoire
Utilisation du
5 Entrez le numéro et appuyez sur le Jog Dial pour confirmation.
29
FR
6 Faites tourner le Jog Dial pour sélectionner l’icône de type de
téléphone puis appuyez sur la molette.
7 Entrez le nom désiré puis appuyez sur le Jog Dial pour
confirmation.
(Pour des informations détaillées, reportez-vous à la section
“Fonctionnement de base - Entrée de texte standard” page 23
ou “Entrée de texte T9” page 25).
8 Appuyez sur le Jog Dial et patientez un moment pour revenir
au répertoire.
Remarque
La taille du répertoire de la carte SIM dépend de la carte SIM utilisée. Lorsque vous
enregistrez sur la carte SIM, le nombre de noms et de numéros de téléphone qu’elle
peut contenir dépend de son modèle.
Si vous utilisez la mémoire du téléphone, vous pouvez enregistrer jusqu’à 500
noms. Vous pouvez saisir jusqu’à 20 caractères pour le nom et jusqu’à 40 chiffres
pour le numéro.
Enregistrement d’entrées de répertoire en
mode veille
1 Entrez le numéro désiré.
30
2 Appuyez sur le Jog Dial pour appeler ou
sauver le numéro.
3 Faites tourner le Jog Dial pour sélectionner Sauver.
4 Appuyez sur le Jog Dial pour confirmer votre choix.
Finissez d’enregistrer l’entrée de répertoire en vous reportant aux
étapes 4 à 8 de la section précédente “Création d’entrées dans lerépertoire”.
FR
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.