Insérez la batterie en orientant l’étiquette vers le haut de telle sorte que les
connecteurs se trouvent en face l’un de l’autre.
2
Fixez le cache batterie.
Mise sous tension du téléphone
Pour mettre le téléphone sous tension
1
Maintenez enfoncée la touche .
2
Saisissez le code PIN (Personal Identification Number) de votre carte SIM si vous y
êtes invité, puis sélectionnez OK.
3
Sélectionnez une langue.
4
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Si vous souhaitez corriger une erreur lorsque vous saisissez votre code PIN, appuyez sur
Carte SIM
La carte SIM (Subscriber Identity Module) fournie par votre opérateur réseau contient des
informations relatives à votre abonnement. Avant d'insérer ou de retirer la carte SIM, mettez
toujours votre téléphone hors tension et retirez le chargeur.
Vous pouvez enregistrer des contacts sur la carte SIM avant de la retirer de votre téléphone.
Code PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identification Number) pour activer
les services et fonctions dans votre téléphone. Le code PIN vous est fourni par votre
opérateur réseau. Le symbole * s’affiche pour chaque chiffre du code PIN, à moins que ce
dernier ne commence par les chiffres d’un numéro d’urgence, par exemple le 112 ou le
911. Vous pouvez voir et appeler un numéro d’urgence sans saisir le code PIN.
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque. Reportez-vous à la
section Protection de la carte SIM à la page 70.
.
Veille
Dès que vous avez mis le téléphone sous tension et introduit votre code PIN, le nom de
l’opérateur réseau apparaît. Vous êtes alors en mode veille. A présent, votre téléphone est
prêt à l'emploi.
L’émission et la réception d’appels, l’utilisation de la messagerie et le transfert de données,
par exemple des services Internet, à l’extérieur du réseau domestique (itinérance), peuvent
entraîner des frais supplémentaires. Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
Aide
Outre ce Guide de l'utilisateur, des guides de Fonctions et d’autres informations sont
disponibles sur le site Web www.sonyericsson.com/support.
Votre téléphone propose également des fonctions d'aide et un guide de l'utilisateur. Pour
y accéder, conformez-vous aux instructions suivantes.
Pour accéder au Guide de l'utilisateur disponible dans votre téléphone
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide utilisateur > Guide de l'utilisateur.
Pour afficher les conseils et les astuces
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide utilisateur > Trucs et astuces.
Pour afficher les informations relatives aux fonctions
•
Faites défiler jusqu’à une fonction et sélectionnez Infos, si disponible. Dans certains
cas, Infos apparaît sous Options.
Pour visualiser la démonstration du téléphone
•
Sélectionnez Menu > Loisirs > Présentation.
Pour visualiser l’état du téléphone
•
Appuyez sur la touche de volume. Des informations relatives au téléphone, à la
mémoire et à la batterie s'affichent.
Services et fonctionnalités pris en charge
Certains services et certaines fonctions décrits dans ce guide de l'utilisateur ne sont pas pris en
charge par tous les réseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions. Sans
limitation, cela s'applique au numéro d'urgence international 112. Veuillez contacter votre
opérateur réseau ou votre fournisseur de services pour déterminer la disponibilité d'un service
ou d'une fonction spécifique et de l'application éventuelle d'un accès supplémentaire ou de frais
d'utilisation.
Chargement de la batterie
Lorsque vous achetez votre téléphone, la batterie est partiellement chargée.
Pour charger la batterie
1
Connectez le chargeur au téléphone.
2
Retirez le chargeur en inclinant sa fiche vers le haut.
Chargez fréquemment votre téléphone. Une charge fréquente permet de prolonger
l'autonomie de la batterie.
•
Si vous vous trouvez dans une zone dépourvue de couverture réseau, votre téléphone
recherche à plusieurs reprises les réseaux disponibles. Cela consomme de l'énergie. Si
vous ne pouvez pas vous déplacer vers une zone possédant une meilleure couverture,
mettez temporairement votre téléphone hors tension.
•
Désactivez le réseau 3G, la technologie sans fil Bluetooth™ et le Wi-Fi™ si vous n'avez pas
besoin de ces fonctions.
•
Ne couvrez pas l'antenne du téléphone pendant un appel.
Pour en savoir plus sur l'optimisation des performances de la batterie, visitez le site Web
Google Maps
Navigation
Eclaireur
Mes favoris
Paramètres
Appels**
Tout
Répondus
Numérotés
Manqués
Internet
Messagerie
Rédiger nouveau
Boîte de réception/
Conversations
Messages
Email
Appeler msgerie
Contacts
Moi
Nouveau contact
Organiseur
Alarmes
Applications
Media Home
Gestionnaire fichiers **
Transférer fichiers
Agenda
Tâches
Notes
Appel vidéo
Synchronisation
Minuterie
Chronomètre
Torche
Calculatrice
Loisirs
Services en ligne
Radio
TrackID™
Lecture à distance
Jeux
Assistant Photo
Enregistrer son
Présentation
Média
Photo
Musique
Vidéo
Jeux
Flux Web
Paramètres
Lecteur multimédia
Paramètres
Général
Profils
Heure et date
Langue
Mise à jour logiciels
Contrôle vocal
Raccourcis
Mode Avion
Codes PIN
Sécurité
Accessibilité
Etat du téléphone
Réinitialisat. générale
Sons et alertes
Volume sonnerie
Sonnerie
Mode Silence
Sonnerie progressive
Vibreur
Alerte de message
Son des touches
Affichage
Fond d'écran
Dispo menu princ.
Thème
Ecran de démarrage
Economiseur d'écran
Taille de l'horloge
Luminosité
Modifier ID lignes
Appels
Numérotat. abrégée
Rech. intelligente
Dévier les appels
Passer à la ligne 2
Gérer les appels
Durée
Affich./masq. mon n°
Mains libres
Ouvrir pr répondre
Fermer = fin appel
Connectivité
Wi-Fi
Bluetooth
USB
Nom du téléphone
Partage de contenu
Synchronisation
Gestion périphérique
Réseaux mobiles
Communication Data
Paramètres Internet
Paramètres diffusion
Paramètres message
Paramètres SIP
Accessoires
Aide utilisateur
Guide de l'utilisateur
Télécharger param.
Configurat. de base
Trucs et astuces
* Certains menus sont
tributaires de votre opérateur,
du réseau et de votre
abonnement.
** Vous pouvez utiliser la touche
de navigation pour parcourir les
onglets des sous-menus.
Pour utiliser les raccourcis des touches de navigation
•
Appuyez la touche de navigation vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la
droite pour accéder directement à une fonction.
Pour modifier le raccourci d’une touche de navigation
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Raccourcis.
2
Faites défiler jusqu’à une option, puis sélectionnez Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à une option de menu, puis sélectionnez Racc..
Raccourcis du menu principal
La numérotation du menu commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit
horizontalement, puis vers le bas, ligne par ligne.
Pour accéder directement à un élément du menu principal
•
Sélectionnez Menu et appuyez sur – , , ou .
Dispo menu princ. doit être réglé sur Grille. Reportez-vous à la section Pour modifier la
disposition du menu principal à la page 68.
Menu des activités
Le menu des activités vous donne un accès rapide aux éléments suivants :
•
Nouv. évén. – les appels en absence et les nouveaux messages.
•
Applic. en cours – les applications qui s’exécutent en arrière-plan.
•
Mes raccourcis – pour ajouter vos fonctions favorites afin d’y accéder rapidement.
•
Internet – pour vous connecter aisément à Internet.
Pour ouvrir le menu des activités
•
Appuyez sur
.
Alertes et notifications
Vous pouvez gérer les alertes d'alarme et être averti, par exemple, des messages entrants
ainsi que des événements de l'agenda. Si vous ignorez une notification, vous pouvez
l'afficher ultérieurement dans le menu des activités.
Pour désactiver ou répéter une alarme
Lorsque l'alarme retentit :
•
Pour désactiver l'alarme, faites glisser son icône vers la droite.
•
Pour répéter l'alarme, tapotez sur Répéter.
Pour ignorer une notification
•
Lorsque vous recevez une notification d'email entrant ou d'événement de l'agenda,
tapotez sur .
Mémoire
Vous pouvez enregistrer du contenu sur une carte mémoire, dans la mémoire du téléphone
et sur la carte SIM. Les photos et la musique sont enregistrées sur la carte mémoire, si une
carte mémoire est insérée. Si ce n’est pas le cas ou si la carte mémoire est pleine, les
photos et la musique sont enregistrées dans la mémoire du téléphone. Les messages et
les contacts sont enregistrés dans la mémoire du téléphone, mais vous pouvez choisir de
les enregistrer sur la carte SIM.
Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément.
Votre téléphone prend en charge une carte mémoire microSD™ qui ajoute davantage
d'espace à votre téléphone. Ce type de carte peut également être utilisé comme carte
mémoire portable avec d'autres périphériques compatibles.
Vous pouvez déplacer du contenu entre une carte mémoire et la mémoire du téléphone.
Pour insérer une carte mémoire
•
Retirez le cache batterie et insérez la carte mémoire en dirigeant les contacts dorés
vers le bas.
Langue du téléphone
Vous pouvez sélectionner la page à utiliser dans votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Langue > Langue du téléphone.
2
Sélectionnez une option.
Saisie de texte
Vous pouvez utiliser la saisie de texte multifrappe ou la saisie rapide pour saisir du texte.
La saisie rapide utilise une application dictionnaire dans votre téléphone.
Pour changer de langue de saisie
•
Lorsque vous saisissez du texte, maintenez à nouveau enfoncée la touche .
Pour modifier la méthode de saisie de texte
•
Lorsque vous saisissez du texte, maintenez à nouveau enfoncée la touche .
Pour basculer entre les majuscules, les minuscules et les chiffres
•
Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur .
Pour entrer des numéros
1
Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur
s'affiche en haut de l'écran.
2
Pour entrer un numéro, appuyez sur – .
jusqu'à ce que le message
Pour entrer un numéro en mode de saisie de texte, vous pouvez maintenir enfoncée la touche
– .
Pour saisir des signes de ponctuation et des symboles
1
Lorsque vous saisissez du texte, appuyez brièvement sur
2
Faites défiler jusqu’à un symbole et sélectionnez Insérer.
Pour choisir parmi les signes de ponctuation les plus utilisés, vous pouvez également appuyer
sur .
Pour entrer du texte à l'aide de la Saisie rapide
1
Sélectionnez, par exemple, Menu > Messagerie > Rédiger nouveau > Message.
2
Si n'est pas affiché, maintenez la touche enfoncée pour passer en Saisie
rapide.
3
Appuyez une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la
première sur la touche. Par exemple, pour écrire le mot « Jane », appuyez sur ,
, , . Rédigez le mot en entier avant de consulter les suggestions.
4
Pour afficher les suggestions de mots, appuyez sur ou appuyez la touche de
navigation vers le bas.
5
Appuyez sur pour accepter une proposition et ajouter un espace.
Pour entrer du texte à l'aide de la mathode de saisie de texte multifrappe
1
Sélectionnez, par exemple, Menu > Messagerie > Rédiger nouveau > Message.
2
Si est affiché, maintenez la touche enfoncée pour passer en saisie de texte
multifrappe.
3
Appuyez sur – à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lettre souhaitée
apparaisse.
4
Appuyez sur pour ajouter un espace.
Pour ajouter des mots au dictionnaire du téléphone
1
Lorsque vous saisissez du texte à l'aide de la Saisie rapide, sélectionnez Options >
Epeler le mot.
2
Rédigez le mot à l’aide de la saisie de texte multifrappe et sélectionnez
Enregistrer.
Pendant un appel vidéo, vous pouvez partager une vidéo provenant de l'appareil photo
principal.
Avant d’émettre des appels vidéo
Le réseau 3G (UMTS) est disponible lorsque ou s’affiche. Pour effectuer un appel
vidéo, les deux parties doivent disposer d’un abonnement téléphonique prenant en charge
le service 3G (UMTS) et vous devez être à portée d’un réseau 3G (UMTS).
Pour émettre un appel vidéo
1
Entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas
échéant).
2
Sélectionnez Options > Emettre appel vid..
Pour utiliser le zoom lors d’un appel vidéo en cours
•
Appuyez la touche de navigation vers le haut ou vers le bas.
Pour partager des photos et des vidéos pendant un appel vidéo
1
Pendant un appel vidéo, appuyez la touche de navigation vers la gauche pour
accéder à l'onglet du mode de partage vidéo.
2
Faites défiler jusqu'à un clip vidéo ou une photo et sélectionnez Partager.
Pour afficher les options des appels vidéo
•
Durant l’appel, sélectionnez Options.
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les numéros d’urgence internationaux tels que le 112 ou
le 911. Cela signifie que vous pouvez normalement émettre des appels d’urgence dans
n’importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes à portée d’un réseau.
Dans certains pays, d'autres numéros d'urgence peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que
votre opérateur réseau ait sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur la carte SIM.
Pour émettre un appel d’urgence
•
Entrez le 112 (le numéro d’urgence international) et appuyez sur .
Pour afficher vos numéros d’urgence locaux
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Numéros
spéciaux > Numéros d'urgence.
Réseaux
Votre téléphone bascule automatiquement entre les réseaux GSM et
fonction de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous autorisent à changer de
réseau manuellement.
Vous pouvez enregistrer des noms, des numéros de téléphone et des informations
personnelles dans Contacts. Vous pouvez enregistrer des informations dans la mémoire
du téléphone ou sur la carte SIM.
Vous pouvez synchroniser vos contacts à l’aide de Sony Ericsson PC Suite.
Contacts par défaut
Vous pouvez choisir les informations de contact affichées par défaut. Si Contacts
téléph. est sélectionné par défaut, vos contacts affichent toutes les informations
enregistrées dans Contacts. Si vous choisissez Contacts SIM par défaut, vos contacts
affichent les noms et numéros enregistrés sur la carte SIM.
Pour sélectionner les contacts par défaut
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Contacts par défaut.
3
Sélectionnez une option.
Contacts du téléphone
Les contacts du téléphone peuvent contenir des noms, des numéros de téléphone et des
informations personnelles. Ils sont enregistrés dans la mémoire du téléphone.
Pour ajouter un contact du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Ajouter.
3
Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
4
Faites défiler jusqu’à Nouveau numéro: et sélectionnez Ajouter.
5
Entrez le numéro, puis sélectionnez OK.
6
Sélectionnez une option de numéro.
7
Faites défiler les onglets et ajoutez des informations aux champs.
8
Sélectionnez Enregistrer.
Appel des contacts
Pour appeler un contact
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à un contact et appuyez sur
Pour accéder directement à la liste de contacts
•
Maintenez enfoncée une des touches – .
Pour appeler à l'aide de la recherche intelligente
1
Appuyez sur
entrées correspondant à la séquence de chiffres ou de lettres s'affichent dans une
liste.
2
Faites défiler jusqu'à un contact ou à un numéro de téléphone, puis appuyez sur
.
Pour activer ou désactiver la recherche intelligente
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Rech. intelligente.
2
Sélectionnez une option.
– pour saisir une suite de chiffres (au moins deux). Toutes les
Pour ajouter des informations à un contact du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à un contact et sélectionnez Options > Modifier contact.
3
Parcourez les onglets et sélectionnez Ajouter ou Modifier.
4
Sélectionnez une option et un élément à ajouter ou à modifier.
5
Sélectionnez Enregistrer.
Si votre abonnement prend en charge le service d’identification de l’appelant, vous pouvez
affecter des sonneries et des images personnelles aux contacts.
Pour copier des noms et des numéros dans les contacts téléphoniques
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Copier de SIM.
3
Sélectionnez une option.
Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Copier vers SIM.
3
Sélectionnez une option.
Lorsque vous copiez l’ensemble des contacts du téléphone sur la carte SIM, toutes les
informations contenues sur la carte SIM sont remplacées.
Pour enregistrer automatiquement les noms et les numéros de téléphone sur la carte
SIM
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Enreg. auto sur SIM.
3
Sélectionnez une option.
Pour enregistrer des contacts sur une carte mémoire
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Sauv. sur carte mém..
Contacts SIM
Les contacts SIM peuvent contenir des noms et des numéros uniquement. Ils sont
enregistrés sur la carte SIM.
Pour ajouter un contact SIM
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Ajouter.
3
Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
4
Entrez le numéro, puis sélectionnez OK.
5
Le cas échéant, sélectionnez une option de numéro et ajoutez d’autres informations.
6
Sélectionnez Enregistrer.
Suppression 0de contacts
Pour supprimer l’ensemble des contacts
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Suppr. tous contacts.
Le nombre de contacts que vous pouvez enregistrer dans le téléphone ou sur la carte SIM
dépend de la mémoire disponible.
Pour afficher l’état de la mémoire des contacts
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées > Etat
mémoire.
Moi
Vous pouvez saisir des informations à propos de vous-même et, par exemple, envoyer
votre carte de visite.
Pour saisir des informations Moi
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Moi et sélectionnez Ouvrir.
3
Faites défiler jusqu’à une option et modifiez les informations.
4
Sélectionnez Enregistrer.
Pour ajouter votre carte de visite
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Moi et sélectionnez Ouvrir.
3
Faites défiler jusqu’à Mes infos contact et sélectionnez Ajouter > Créer
nouveau.
4
Faites défiler les onglets et ajoutez des informations aux champs.
5
Saisissez les informations et sélectionnez Enregistrer.
Groupes
Vous pouvez créer un groupe de numéros de téléphone et d’adresses email depuis les
Contacts téléph. auquel envoyer des messages. Vous pouvez également utiliser des
groupes (avec numéros de téléphone) lorsque vous créez des listes d’appels acceptés.
Pour créer un groupe de numéros et d’adresses email
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Groupes.
3
Faites défiler jusqu’à Nouveau groupe et sélectionnez Ajouter.
4
Entrez un nom pour le groupe et sélectionnez Continuer.
5
Faites défiler jusqu’à Nouveau et sélectionnez Ajouter.
6
Pour chaque numéro de téléphone ou adresse email de contact que vous souhaitez
marquer, accédez-y et sélectionnez Sélect..
7
Sélectionnez Continuer > Terminé.
Composition abrégée
La numérotation abrégée vous permet de sélectionner neuf contacts dont vous pouvez
composer rapidement le numéro à partir du mode veille. Les contacts peuvent être
enregistrés aux positions 1 à 9.
Pour ajouter des contacts aux numéros de numérotation abrégée
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Numérotat.
abrégée.
3
Faites défiler jusqu’à un numéro de position et sélectionnez Ajouter.
Utiliser la numérotation vocale - appeler votre correspondant en énonçant son nom.
•
Répondre aux appels ou les refuser lorsque vous utilisez un mains libres.
Pour enregistrer une commande vocale à l'aide de la numérotation vocale
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Contrôle vocal > Numérotation
vocale > Activer.
2
Sélectionnez Oui > Nvle cmde vocale et sélectionnez un contact. Si le contact a
plusieurs numéros, sélectionnez le numéro à ajouter à la commande vocale.
3
Enregistrez une commande vocale telle que « Jean mobile ».
4
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Attendez le signal et prononcez la
commande à enregistrer. Le téléphone répète alors la commande vocale.
5
Si l’enregistrement vous convient, sélectionnez Oui. Dans le cas contraire,
sélectionnez Non et répétez les étapes 3 et 4.
Les commandes vocales sont uniquement enregistrées dans la mémoire du téléphone. Elles ne
peuvent pas être utilisées dans un autre téléphone.
Pour procéder à la numérotation vocale
1
Maintenez enfoncée une touche de volume.
2
Attendez la tonalité et prononcez un nom enregistré, tel que « Jean mobile ». Le
téléphone vous fait entendre le nom et établit la liaison.
Pour activer la réponse vocale et enregistrer des commandes de réponse vocale
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Contrôle vocal > Réponse
vocale > Activer.
2
Suivez les instructions qui s’affichent et sélectionnez Continuer. Attendez le signal
et prononcez « Répondre » ou un autre mot.
3
Sélectionnez Oui pour accepter ou Non pour effectuer un nouvel enregistrement.
4
Attendez le signal et prononcez « Occupé » ou un autre mot.
5
Sélectionnez Oui pour accepter ou Non pour effectuer un nouvel enregistrement.
6
Suivez les instructions qui s’affichent et sélectionnez Continuer.
7
Sélectionnez les environnements dans lesquels vous souhaitez activer la réponse
vocale.
Pour répondre à un appel à l’aide des commandes vocales
•
Dites « Répondre ».
Pour ré-enregistrer une commande vocale
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Contrôle vocal > Numérotation
vocale > Modifier noms.
2
Faites défiler jusqu’à une commande et sélectionnez Options > Remplacer la
voix.
Vous pouvez dévier des appels, par exemple vers un service de réponse téléphonique.
Lorsque la fonction Limiter les appels est activée, certaines options de déviation d’appels sont
indisponibles.
Pour dévier des appels
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Dévier les appels.
2
Sélectionnez un type d’appel et une option de déviation.
3
Sélectionnez Activer. s'affiche.
4
Entrez le numéro vers lequel dévier des appels et sélectionnez OK.
Mise en attente
Un signal sonore retentit si vous recevez un deuxième appel alors que la mise en attente
est active.
Pour activer la mise en attente
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Gérer les appels > Appel en
attente > Activer.
Plusieurs appels
Vous pouvez gérer plusieurs appels simultanément. Par exemple, vous pouvez mettre un
appel en attente pendant que vous passez un deuxième appel ou que vous y répondez.
Vous pouvez également permuter deux appels. Vous ne pouvez pas répondre à un
troisième appel sans mettre fin à l'un des deux premiers appels.
Pour permuter deux appels
•
Durant l'appel, appuyez sur
Pour regrouper deux appels
•
Durant l’appel, sélectionnez Options > Joindre appels.
Pour mettre fin à un appel en cours et revenir à l'appel en attente
•
Appuyez d'abord sur , puis sur .
Pour émettre un deuxième appel
1
Durant l'appel, appuyez sur . L'appel en cours est mis en attente.
2
Sélectionnez Options > Ajouter un appel.
3
Saisissez le numéro à appeler et appuyez sur
Pour répondre à un deuxième appel
•
Durant l'appel, appuyez sur . L'appel en cours est mis en attente.
Pour rejeter un deuxième appel
•
Pendant l'appel, appuyez sur et poursuivez l'appel en cours.
Pour mettre fin à un appel en cours et répondre à un deuxième appel
•
Durant l’appel, sélectionnez Remplac. appel actif.
.
.
Conférences
Jusqu'à cinq personnes peuvent participer à une conférence.
Pour ajouter un nouveau participant
1
Durant l'appel, appuyez sur
2
Sélectionnez Options > Ajouter un appel.
3
Saisissez le numéro à appeler et appuyez sur
4
Sélectionnez Options > Joindre appels pour ajouter le nouveau participant.
5
Répétez cette tâche pour ajouter davantage de participants.
Pendant un appel, le téléphone indique la durée de votre conversation. Vous pouvez
également contrôler la durée de votre dernier appel, celle des appels sortants ainsi que la
durée totale de vos appels.
Le téléphone doit être fermé avant de pouvoir utiliser l'appareil photo. Vous pouvez prendre
des photos et enregistrer des vidéos pour les visualiser, les enregistrer ou les envoyer.
Lorsque le téléphone est fermé, vous pouvez accéder aux photos et vidéos enregistrées
dans ou . Lorsque le téléphone est ouvert, vous pouvez accéder aux photos et vidéos
enregistrées dans Média et dans le Gestionnaire fichiers. Utilisez Media Go™ pour
transférer du contenu du/vers votre téléphone. Pour plus d’informations, reportez-vous à
la section Transfert de contenu vers/depuis un ordinateur page 45.
Pour activer l'appareil photo
•
Tapotez sur
Utilisation de l'appareil photo
Pour prendre une photo en tapotant sur l'écran
1
Activez l’appareil photo.
2
Si l'appareil photo n'est pas sélectionné, tapotez sur .
3
Tapotez sur .
4
Tapotez dans le viseur sur le point à utiliser pour effectuer la mise au point. La photo
est prise dès que la mise au point est terminée. La photo est automatiquement
enregistrée.
5
Pour revenir au viseur et prendre une autre photo, appuyez sur
.
.
Pour prendre une photo à l'aide du déclencheur
1
Activez l’appareil photo.
2
Si l'appareil photo n'est pas sélectionné, tapotez sur .
3
Tapotez sur
4
Enfoncez à mi-chemin la touche pour utiliser la mise au point automatique.
Lorsque le point et le cadre de mise au point sont verts, enfoncez entièrement la
touche pour prendre une photo. La photo est automatiquement enregistrée.
5
Pour revenir au viseur et prendre une autre photo, appuyez sur .
Pour utiliser le zoom
•
Appuyez sur la touche de volume.
Pour sélectionner les paramètres de l'appareil photo
1
Activez l’appareil photo.
2
Si l'appareil photo n'est pas sélectionné, tapotez sur
3
Tapotez sur .
4
Tapotez sur
.
.
pour afficher la barre de paramètres.
Reconnaissance de visages
Vous pouvez utiliser la reconnaissance de visages pour mettre au point sur un visage non
centré. L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à trois visages, indiqués par des
cadres blancs. Un cadre vert indique le visage sélectionné pour la mise au point. La mise
au point se fait sur le visage le plus proche de l’appareil photo.
Pour utiliser la détection de visages
1
Activez l’appareil photo.
2
Si l'appareil photo n'est pas sélectionné, tapotez sur .
3
Tapotez sur .
4
Tapotez sur pour afficher la barre de paramètres.
5
Tapotez sur , puis sur .
6
Tapotez sur l'écran pour prendre la photo. La photo est prise dès que la mise au
point est terminée. La photo est automatiquement enregistrée.
7
Pour revenir au viseur et prendre une autre photo, appuyez sur
Vous pouvez utiliser l'option Photo fix pour améliorer une photo que vous avez prise. D'un
simple tapotement, vous pouvez régler la luminosité, l'éclairage et le contraste afin d'obtenir
la plus belle photo possible. Les améliorations sont enregistrées en tant que copie de la
photo. La photo d'origine n'est pas affectée.
Pour améliorer une photo sous-exposée avec Photo fix
1
Prenez une photo.
2
Pendant la vérification, tapotez sur l'écran pour afficher la barre d'outils.
3
Tapotez sur .
4
Tapotez sur .
5
Contrôlez l'amélioration et tapotez sur
6
Si vous ne souhaitez pas enregistrer l'amélioration, sélectionnez .
Vous pouvez appliquer Photo fix à une photo à plusieurs reprises.
pour enregistrer.
Paramètres de l'appareil photo
ParamètresIcône Description
Scènes
Mise au point
L'option Scènes permet de configurer
Auto
Portrait
Portrait crépuscule
Sports
Neige et plage
Paysage
Paysage crépuscule
Documents
Contrôle la partie de la photo qui doit être
Auto
rapidement l'appareil photo pour des
situations courantes à l'aide de scènes
préprogrammées. L'appareil photo a
déterminé une série de réglages à votre
intention afin de s'adapter à la scène
sélectionnée et de garantir la réalisation de
la plus belle photo possible.
L'appareil ajuste automatiquement les
réglages à la photo.
Pour photographier des portraits. La
détection de visages est activée. Les
paramètres sont optimisés afin d'obtenir
des tons chair légèrement plus doux.
Pour réaliser des portraits la nuit ou dans
des environnements peu éclairés (avec ou
sans le flash). En raison de la durée
d'exposition prolongée, l'appareil photo
doit rester immobile ou être placé sur une
surface stable.
Pour prendre des photos de sujets se
déplaçant rapidement. La durée
d'exposition minimise le flou de
mouvement.
A utiliser dans des environnements
lumineux pour éviter les photos sousexposées.
Pour photographier des paysages.
L'appareil photo effectue la mise au point
sur des objets distants. Le flash est
désactivé.
Pour photographier des paysages la nuit ou
dans des environnements peu éclairés
(sans le flash). En raison de la durée
d'exposition prolongée, l'appareil photo
doit rester immobile ou être placé sur une
surface stable.
Pour des photos de texte ou de dessin.
Procure à la photo un contraste accru ou
plus net.
nette.
L'appareil photo effectue automatiquement
la mise au point sur le sujet sélectionné. Le
cadre de mise au point blanc vire au vert
lorsque la mise au point est effectuée.
Détection visages
Macro
Infini
Pour utiliser le flash lors de la prise de vue
Auto
Désactivé
Le retardateur permet de prendre une
Act., 10 s
Act., 2 s
Désactivé
Avant de prendre un photo, vous avez le
8 MP
7 MP
6 MP
L'appareil photo détecte automatiquement
jusqu'à trois visages humains, indiqués par
des cadres blancs. Un cadre vert indique le
visage sélectionné lors de l'utilisation de
l'auto focus. La mise au point se fait sur le
visage le plus proche de l'appareil photo.
La détection de visages peut être utilisée
pour tous les types de scènes.
Auto focus pour les photos en gros plan
extrême.
Pour prendre des photos à distance. La
mise au point s'effectue sur les sujets
éloignés. Les sujets proches de l'appareil
photo peuvent être flous.
dans des conditions d'éclairage difficiles.
Le flash se déclenche automatiquement en
cas de conditions d'éclairage difficiles.
Le flash ne se désactive jamais, quelles que
soient les conditions d'éclairage. La qualité
de la photo peut parfois être meilleure sans
le flash, même en cas de conditions
d'éclairage difficiles. Réaliser une belle
photo sans utiliser le flash nécessite une
main stable. Vous pouvez utiliser le
retardateur pour éviter d'obtenir une image
floue.
photo sans tenir le téléphone. A utiliser pour
réaliser des autoportraits ou des photos de
groupe où tout le monde peut être sur la
photo. Vous pouvez également utiliser le
retardateur pour éviter tout bougé de
l'appareil photo lors de la prise de vue.
Pour définir un délai de 10 secondes entre
l'enfoncement du déclencheur et la prise de
vue.
Il peut être difficile de tenir le téléphone
parfaitement immobile lors de
l'enfoncement du déclencheur, ce qui peut
entraîner une photo floue. Le délai de
2 secondes permet de résoudre ce
problème.
La photo est prise dès que vous enfoncez
le déclencheur.
choix entre plusieurs formats d'image et
rapports d'aspect. Notez que plus la photo
possède une résolution élevée, plus elle
exige de mémoire.
Format d'image de 8 mégapixels avec
rapport d'aspect 4:3. Convient aux photos
que vous souhaitez visualiser sur un écran
autre qu'un écran large ou imprimer à une
résolution élevée.
Format d'image de 7 mégapixels avec
rapport d'aspect 3:2. Rapport utilisé pour
les photos traditionnelles. Les photos
imprimées sont adaptées à la plupart des
cadres et albums photo.
Format d'image de 6 mégapixels avec
rapport d'aspect 16:9. Format écran large
à résolution élevée. Possède une résolution
supérieure au format Full HD. Convient aux
photos que vous souhaitez visualiser sur un
écran large.
3 MP
Full HD
Vous pouvez marquer les photos avec les
Désactivé
Activé
Format d'image de 3 mégapixels avec
rapport d'aspect 4:3. Convient aux photos
que vous souhaitez visualiser sur un écran
autre qu'un écran large.
Format haute définition intégrale avec
1 920 × 1 080 pixels. Convient aux photos
que vous souhaitez visualiser sur un
téléviseur HD à écran large.
détails de l'endroit auquel elles ont été
prises. Montrez à vos amis et votre famille
les endroits que vous avez visités ou utilisez
des marques de géolocalisation pour
retrouver le chemin d'un emplacement
ultérieurement.
Si cette option est désactivée, vous ne
pouvez pas afficher sur la carte
l'emplacement auquel vous avez pris la
photo.
Si cette option est activée, l'emplacement
géographique approximatif est ajouté aux
photos lors de la prise de vue. Ces
informations peuvent être utilisées
ultérieurement pour identifier
l'emplacement où la photo a été prise. Vous
pouvez afficher vos photos sur une carte
dans Média > Photo.
Conseils d'utilisation de l'appareil photo
Règle du tiers
Ne placez pas le sujet au centre du cadre. Vous obtiendrez un meilleur résultat en le
décalant d'un tiers.
Stabilité
Stabilisez l'appareil photo pour éviter de prendre des photos floues. A cette fin, immobilisez
votre main en la reposant contre un objet solide. Vous pouvez également utiliser le
retardateur pour être certain que le téléphone reste immobile lors de la prise de vue.
Rapprochement
Rapprochez-vous le plus possible du sujet pour ne pas devoir vous fier au zoom. Essayez
que le sujet occupe la totalité du viseur.
Positionnement à la portée du flash
Les photos prises au-delà de la portée maximale du flash sont généralement trop sombres.
Le flash possède une portée maximale de quatre pas environ par rapport au sujet.
Faites preuve de variété
Utilisez des angles différents et rapprochez-vous de l'objet. Prenez quelques photos
verticales. Testez différentes positions.
Utilisez un arrière-plan uni
L'arrière-plan plein contribue à mettre votre sujet en évidence.
Maintenez l'objectif propre
Les téléphones mobiles sont utilisés par tous les temps, dans n'importe quels lieux et sont
transportés dans des poches et des sacs. L'objectif de l'appareil photo s'encrasse donc
et se couvre de traces de doigt. Nettoyez-le avec un chiffon doux.
Pour enregistrer une vidéo en tapotant sur l'écran
1
Activez l’appareil photo.
2
Si la caméra n'est pas sélectionnée, tapotez sur .
3
Tapotez sur .
4
Pour démarrer l'enregistrement, tapotez sur l'écran.
5
Pour interrompre l'enregistrement, tapotez sur . Pour poursuivre l'enregistrement,
tapotez sur
6
Pour arrêter l'enregistrement, tapotez sur . La vidéo est automatiquement
enregistrée.
7
Pour revenir au viseur et enregistrer une autre vidéo, tapotez sur .
Pour enregistrer une vidéo à l'aide du déclencheur
1
Activez l’appareil photo.
2
Si la caméra n'est pas sélectionnée, tapotez sur .
3
Tapotez sur .
4
Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur .
5
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur . La vidéo est automatiquement
enregistrée.
6
Pour revenir au viseur et enregistrer une autre vidéo, appuyez sur .
Pour sélectionner les paramètres de la caméra
1
Activez l’appareil photo.
2
Si la caméra n'est pas sélectionnée, tapotez sur
3
Tapotez sur .
4
Tapotez sur pour afficher la barre de paramètres.
.
.
Paramètres de la caméra
Paramètres
Format vidéo
Mode Nuit
Eclairage
Icône Description
Sélectionnez le format et le rapport d'aspect d'une vidéo
nHD
VGA
Message
Utilisez cette option en cas de conditions d'éclairage
Activé
Désactivé
Choisissez d'utiliser ou non l'éclairage lors de
Activé
Désactivé
avant de l'enregistrer.
Format vidéo de 640 x 352 pixels avec rapport d'aspect 4:3.
Format pour écran large adapté à l'affichage des vidéos sur
grand écran.
Format vidéo de 640 x 480 pixels. Format vidéo standard
adapté aux caméras et aux écrans d'ordinateur.
Pour enregistrer des vidéos adaptées à l'envoi dans des
MMS. La durée d'enregistrement de ce format vidéo est
limitée afin de permettre son insertion dans un MMS.
déficientes.
Si elle est activée, la sensibilité à la lumière augmente. Utilisez
cette option dans des environnements peu éclairés. Les
vidéos et les sujets se déplaçant rapidement peuvent être
flous. Maintenez l'appareil immobile ou utilisez un support.
Désactivez le mode Nuit lorsque les conditions d'éclairage
sont correctes afin d'améliorer la qualité vidéo.
l'enregistrement d'une vidéo.
Activez l'éclairage pour améliorer les vidéos en gros plan dans
des environnements peu éclairés.
L'éclairage est toujours désactivé, quelles que soient les
conditions d'éclairage. Remarque : La qualité de la vidéo peut
parfois être meilleure sans l'éclairage, même en cas de
conditions d'éclairage difficiles. Enregistrer une vidéo de
bonne qualité sans utiliser l'éclairage nécessite une main
stable. Vous pouvez également utiliser un support et le
retardateur pour éviter d'obtenir une vidéo floue.
Choisissez de capturer ou non le son environnant lors de
Désactivé
Activé
l'enregistrement de vidéos.
Si cette option est désactivée, aucun son n'est enregistré
avec la vidéo.
Si cette option est activée, le son est enregistré avec la vidéo.
Retardateur
Stabilisateur d'image
Le retardateur permet d'enregistrer une vidéo sans tenir le
Act., 10 s
Act., 2 s
Désactivé
Lors de l'enregistrement d'une vidéo, il peut être difficile de
Activé
Désactivé
téléphone. Utilisez-le pour enregister une vidéo sur laquelle
tout le monde peut figurer. Vous pouvez également utiliser le
retardateur pour être certain que le téléphone reste immobile
lors de l'enregistrement de la vidéo.
Pour définir un délai de 10 secondes entre l'enfoncement du
déclencheur et le début de l'enregistrement vidéo.
Il peut être difficile de tenir le téléphone parfaitement immobile
lors de l'enfoncement du déclencheur, ce qui peut entraîner
une vidéo floue. Le délai de 2 secondes permet de résoudre
ce problème.
Si vous désactivez le retardateur, l'enregistrement vidéo
commence dès que vous enfoncez le déclencheur.
maintenir le téléphone immobile. Le stabilisateur vous aide en
corrigeant les petits mouvements de la main.
Il est recommandé d'activer le stabilisateur.
Lorsque le stabilisateur est désactivé, la vidéo que vous
enregistrez peut paraître instable.
Utilisation des photos
Vous pouvez afficher, améliorer et organiser vos photos et vidéos sur votre ordinateur en
installant Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Vous pouvez le télécharger sur le
site Web www.sonyericsson.com/support.
Utilisez Media Go™ pour transférer du contenu du/vers votre téléphone.
Modification des photos
Pour supprimer une photo
1
Tapotez sur
2
Balayez les photos et vidéos.
3
Sélectionnez une photo.
4
Tapotez sur la photo pour afficher la barre d'outils.
5
Tapotez sur pour supprimer une photo.
Pour modifier une photo
1
Tapotez sur .
2
Balayez les photos et vidéos.
3
Sélectionnez une photo.
4
Tapotez sur la photo pour afficher la barre d'outils.
5
Tapotez sur
6
Tapotez sur pour afficher la photo en noir et blanc.
7
Tapotez sur pour appliquer la fonction Photo fix.
Pour effectuer un zoom sur une photo
1
Tapotez sur
2
Balayez les photos et vidéos.
3
Sélectionnez une photo.
4
Tapotez sur la photo pour afficher la barre d'outils.
5
Tapotez sur .
6
Faites glisser pour effectuer un zoom sur la photo.
Pour afficher des photos et vidéos à l'aide de l'appareil photo
1
Activez l’appareil photo.
2
Tapotez sur .
3
Tapotez sur .
4
Balayez vos photos et vidéos. Tapotez sur l'écran pour afficher les commandes.
5
Les vidéos sont identifiées par l'icône . Tapotez sur pour lire une vidéo.
Pour afficher des photos et vidéos dans le navigateur multimédia
1
Tapotez sur .
2
Balayez les photos et vidéos.
3
Tapotez sur une photo ou une vidéo.
Pour afficher les photos dans un diaporama
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album appareil photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Afficher.
4
Sélectionnez Options > Diaporama.
5
Sélectionnez une humeur.
Affichage de photos sur une carte
Lorsque vous prenez une photo, vous pouvez y joindre votre emplacement géographique.
Il s’agit de la géolocalisation. Les photos géolocalisées sont étiquetées avec
Média. Si vous ne pouvez pas afficher les photos sur une carte, reportez-vous à la section
Impossible d'utiliser des services Internet à la page 78.
dans
Les informations fournies à l'aide de la géolocalisation sont approximatives et exigent l'utilisation
d'une application compatible. Sony Ericsson ne garantit pas la précision de ce type de données
d'emplacement.
Pour afficher des photos sur une carte
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Marq. géoloc..
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Afficher.
4
Sélectionnez Options > Afficher sur carte.
Pour activer ou désactiver la géolocalisation
1
Activez l’appareil photo.
2
Si l'appareil photo n'est pas sélectionné, tapotez sur
3
Tapotez sur .
4
Tapotez sur
5
Tapotez sur ou sur
6
Tapotez sur une option.
pour afficher la barre de paramètres.
.
Marques photo
Vous pouvez organiser vos photos à l'aide de marques photo. Vous pouvez créer des
marques, en affecter une ou plusieurs à une photo ou encore les supprimer. Les photos
comportant la même marque sont enregistrées sous Marques photo. Par exemple, vous
pouvez ajouter la marque « Congés » à toutes vos photos de congés et les afficher toutes
dans Marques photo, sous la marque « Congés ».
Pour créer une nouvelle marque de photo
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album appareil photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Afficher.
4
Appuyez la touche de navigation vers le bas et sélectionnez Options > Marquer la
photo.
Pour envoyer une photo ou une vidéo que vous venez de prendre
1
Lorsque vous avez pris une photo ou une vidéo, tapotez sur .
2
Sélectionnez Vers albums Web, Par message, Par email ou Via Bluetooth.
3
Ouvrez le téléphone.
4
Entrez un destinataire et sélectionnez Envoyer.
Utilisation des albums Web
Si votre abonnement prend en charge ce service, vous pouvez envoyer des photos ou des
vidéos dans un album Web. Si vous ne pouvez pas envoyer de contenu dans un album
Web, reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la
page 78.
Certains services Web peuvent nécessiter un contrat de licence séparé entre vous et le
fournisseur de services. D'autres réglementations et coûts peuvent être applicables. Pour plus
d'informations, adressez-vous à votre fournisseur de services.
Pour envoyer dans un album Web des photos enregistrées sur votre téléphone
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album appareil photo.
2
Sélectionnez le mois et l'année.
3
Faites défiler jusqu’à la photo et sélectionnez Options > Envoyer > Vers albums
Web.
4
Sélectionnez un service d'album Web. Si vous y êtes invité, entrez vos informations
de connexion.
5
Sélectionnez un album ou ajoutez-en un nouveau.
6
Entrez un texte, puis sélectionnez Envoyer.
Pour envoyer dans un album Web des vidéos enregistrées sur votre téléphone
1
Sélectionnez Menu > Média > Vidéo > Vidéos.
2
Faites défiler jusqu'à une vidéo et sélectionnez Options > Envoyer > Vers albums
Web.
3
Sélectionnez un service d'album Web. Si vous y êtes invité, entrez vos informations
de connexion.
4
Sélectionnez un album Web ou ajoutez-en un nouveau.
5
Saisissez du texte et sélectionnez Envoyer.
Pour afficher des albums Web
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Albums Web.
2
Sélectionnez un album Web.
Pour accéder à une adresse Web à partir des contacts
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à un contact et sélectionnez Ouvrir.
3
Faites défiler jusqu'à une adresse Web et sélectionnez Aller à.
Accès à vos vidéos sur votre téléphone
Lorsque le téléphone est fermé, vous pouvez parcourir et lire des vidéos à l'aide du lecteur
vidéo au sein du navigateur multimédia. Les vidéos que vous avez enregistrées à l'aide de
l'appareil photo se trouvent sous Album vidéo. Vous pouvez accéder à d'autres vidéos à
partir de Clips vidéo. Lorsque le téléphone est ouvert, vous pouvez accéder à vos vidéos
à partir des applications Média et Gestionnaire fichiers.
Pour lire des vidéos
1
Tapotez sur
2
Tapotez sur une catégorie.
3
Balayez vers la gauche ou vers la droite pour parcourir vos vidéos.
Vous pouvez écouter de la musique, des livres audio et des podcasts. Utilisez Media Go™
pour transférer du contenu du/vers votre téléphone. Pour plus d’informations, reportezvous à la section Transfert de contenu vers/depuis un ordinateur page 45.
Mains libres portable stéréo
Pour utiliser un mains libres
•
Connectez un mains libres. La musique s’arrête lorsque vous recevez un appel et
reprend lorsque l’appel est terminé.
Si aucune oreillette n'est fournie avec le téléphone, vous pouvez en acheter une séparément.
Accès à votre musique sur votre téléphone
Lorsque le téléphone est fermé, vous pouvez parcourir et lire de la musique à l'aide du
lecteur multimédia au sein du navigateur multimédia. Davantage de fonctionnalités
musicales sont disponibles dans les applications Média et Gestionnaire fichiers
accessibles lorsque le téléphone est ouvert.
Pour parcourir les morceaux de musique
1
Tapotez sur
2
Tapotez sur une catégorie.
3
Balayez vers la gauche ou vers la droite pour parcourir vos morceaux de musique.
4
Tapotez sur un album ou une liste de lecture pour afficher son contenu.
5
Pour revenir en arrière, tapotez en dehors de la liste, puis tapotez sur la partie
supérieure de l'écran.
Pour parcourir les morceaux de musique à l'aide du curseur
1
Lorsque vous parcourez des morceaux de musique, par exemple des albums,
tapotez sur la partie inférieure de l'écran pour afficher
2
Pour parcourir vos morceaux de musique, faites glisser vers la gauche ou vers la
droite.
Pour lire de la musique
1
Tapotez sur
2
Tapotez sur une catégorie.
3
Balayez vers la gauche ou vers la droite pour parcourir vos morceaux de musique.
Pour faire défiler rapidement la musique vers l'avant ou vers l'arrière
•
Maintenez le doigt sur ou .
Vous pouvez également faire glisser vers la droite ou vers la gauche pour avancer ou reculer
rapidement.
Pour vous déplacer entre les plages
•
Tapotez sur ou sur .
Pour afficher la file d'attente de lecture en cours
•
Tapotez sur la pochette d'album.
Pour réduire le lecteur multimédia
•
Tapotez sur .
Pour revenir au lecteur multimédia
•
Tapotez sur dans la partie inférieure de l'écran.
Pour lire de la musique
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique.
2
Parcourez les catégories à l’aide de la touche de navigation.
3
Faites défiler jusqu’à un titre et sélectionnez Lire.
Pour mettre fin à la lecture de musique
•
Appuyez sur la touche de sélection centrale.
Pour faire défiler rapidement vers l’avant ou vers l’arrière
•
Maintenez la touche de navigation enfoncée vers la droite ou vers la gauche.
Pour vous déplacer entre les plages
•
Appuyez la touche de navigation vers la droite ou vers la gauche.
Pour régler le volume
•
Appuyez la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour réduire le lecteur
•
Sélectionnez Options > Réduire.
Pour revenir au lecteur
•
Sélectionnez Menu > Média.
Lecture de musique dans un ordre aléatoire
Vous pouvez lire dans un ordre aléatoire les plages contenues dans des listes de lecture.
Il peut s'agir, par exemple, d'une liste de lecture que vous avez créée vous-même ou d'un
album.
Vous pouvez créer des listes de lecture pour organiser votre musique. Vous pouvez ajouter
des plages et des dossiers à une liste de lecture. Il peut s’écouler quelques minutes avant
que le téléphone crée une liste de lecture.
Pour créer une liste de lecture
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique > Listes de lecture.
2
Faites défiler jusqu’à Nouvelle liste lecture et sélectionnez Ajouter.
3
Entrez un nom, puis sélectionnez OK.
4
Pour chaque plage que vous souhaitez ajouter, faites défiler jusqu’à la plage et
sélectionnez Sélect..
5
Sélectionnez Ajouter pour ajouter les plages marquées à la liste de lecture.
Pour ajouter des plages à une liste de lecture
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique > Listes de lecture.
2
Sélectionnez une liste de lecture.
3
Faites défiler jusqu’à Ajouter de la musique et sélectionnez Ajouter.
4
Pour chaque plage que vous souhaitez ajouter, faites défiler jusqu’à la plage et
sélectionnez Sélect..
5
Sélectionnez Ajouter pour ajouter les plages marquées à la liste de lecture.
SensMe™
SensMe™ vous permet de créer des listes de lecture de deux manières, par humeur ou à
partir de toutes les plages de votre téléphone. Par humeur, vous devez d’abord utiliser
Media Go™ pour transférer des plages vers votre téléphone. Des informations telles que
l'humeur, le tempo et les accords sont ajoutées par la suite. Les plages sont affichées
comme des points sur une carte à deux axes. Dans l’écran Tout, toutes les plages de votre
téléphone sont placées au hasard sur la carte.
Pour créer une liste de lecture par ambiance
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique.
2
Faites défiler jusqu’à SensMe™ et sélectionnez Ouvrir.
3
Appuyez la touche de navigation vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la
gauche.
4
Assurez-vous que l’affichage Hum. est activé. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez
Hum..
5
Pour un aperçu des différentes plages, appuyez la touche de navigation vers le haut,
vers le bas, vers la droite ou vers la gauche.
6
Pour choisir une zone de plages, sélectionnez Ajouter et appuyez la touche de
navigation vers le haut ou vers le bas.
7
Pour créer la liste de lecture et la lire dans le lecteur multimédia, sélectionnez
Pour créer une liste de lecture à partir de l’affichage Tout
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique.
2
Faites défiler jusqu’à SensMe™ et sélectionnez Ouvrir.
3
Appuyez la touche de navigation vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la
gauche.
4
Assurez-vous que l’affichage Tout est activé. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez
Tout.
5
Pour un aperçu des différentes plages, appuyez la touche de navigation vers le haut,
vers le bas, vers la droite ou vers la gauche.
6
Pour choisir une zone de plages, sélectionnez Ajouter et appuyez la touche de
navigation vers le haut ou vers le bas.
7
Pour créer la liste de lecture à lire dans le lecteur multimédia, sélectionnez Créer.
8
Sélectionnez Options > Enreg. liste lecture.
9
Entrez un nom, puis sélectionnez OK.
Livres audio
Vous pouvez utiliser Media Go™ pour transférer des livres audio vers votre téléphone à
partir d'un ordinateur afin de les écouter dans votre téléphone. Cela peut prendre plusieurs
minutes avant qu’un livre audio transféré apparaisse dans la liste des livres audio
disponibles.
Pour accéder à des livres audio
•
Sélectionnez Menu > Média > Musique > Livres audio.
Vous pouvez rechercher des livres audio dans des formats autres que M4B ainsi que ceux qui
ne disposent pas de marques de chapitres ID3v2 dans le dossier Plages.
Acheter maintenant
Si vous vous abonnez à un service de musique n'autorisant qu'un usage limité et non
permanent avec votre téléphone, vous pouvez sélectionner une plage que vous souhaitez
acheter ultérieurement. La prochaine fois que vous synchronisez votre musique avec le
lecteur Windows Media® sur un ordinateur sur lequel l'accès Internet est activé, vous êtes
invité à préciser si vous souhaitez acheter la plage que vous avez sélectionnée
antérieurement. Si vous acceptez, la plage est téléchargée sur votre ordinateur et facturée
sur le compte du service de musique sélectionné. Ce service nécessite un abonnement,
un compte avec un service de musique téléchargeable, un ordinateur avec le lecteur
Microsoft® Windows Media® version 11 ou autre version ultérieure compatible et une
connexion informatique USB.
La sélection d'une plage n'est pas visible. Vous ne pouvez pas annuler la sélection des plages
déjà sélectionnées.
Pour sélectionner une plage
•
Pendant la lecture de la plage que vous souhaitez sélectionner, maintenez enfoncé
.
PlayNow™
Lorsque vous sélectionnez PlayNow™, vous accédez à PlayNow™ arena, où vous pouvez
télécharger de la musique, des jeux, des sonneries, des thèmes et des fonds d’écran. Vous
pouvez obtenir l’aperçu du contenu ou l’écouter avant de décider de l’acheter et de le
télécharger sur votre téléphone. Si vous ne pouvez pas utiliser PlayNow™ et PlayNow™
arena, reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la
page 78.
Ce service n’est pas disponible dans tous les pays.
Pour obtenir des fonctionnalités plus étendues, vous pouvez également accéder à la
Boutique PlayNow™ arena sur un ordinateur depuis le site Web
www.playnow-arena.com. Pour plus d’informations, visitez
www.sonyericsson.com/support pour lire le guide de Fonctions PlayNow™ arena.
Pour utiliser PlayNow™
1
Sélectionnez Menu > PlayNow™.
2
Parcourez PlayNow™ arena et suivez les instructions pour consulter l’aperçu du
contenu et procéder à un achat.
TrackID™
TrackID™ est un service de reconnaissance des morceaux de musique. Vous pouvez
rechercher le titre, l'artiste et le nom de l'album d'une plage que vous écoutez via un hautparleur ou à la radio sur votre téléphone. Si vous ne pouvez pas utiliser TrackID™, reportezvous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la page 78.
Pour rechercher des informations sur une plage
•
Lorsque vous écoutez une plage via un haut-parleur, sélectionnez Menu > Loisirs >
TrackID™ > Démarrer.
•
Lorsque la radio fonctionne dans votre téléphone, sélectionnez Options > TrackID™.
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez TrackID™ dans un environnement silencieux.
Musique et clips vidéo en ligne
Vous pouvez visualiser des clips vidéo et écouter de la musique en les diffusant sur votre
téléphone via Internet. Si vous ne pouvez pas utiliser Internet, reportez-vous à la section
Impossible d'utiliser des services Internet à la page 78.
Pour sélectionner un compte Data pour la diffusion
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Paramètres diffusion >
Connexion via :.
2
Sélectionnez le compte Data à utiliser.
3
Sélectionnez Enregistrer.
Pour diffuser de la musique et des clips vidéo en ligne
1
Sélectionnez Menu > Internet.
2
Sélectionnez
3
Sélectionnez le lien à diffuser.
, puis .
Radio
N’utilisez pas votre téléphone comme radio dans les endroits où cela est interdit.
Pour activer la radio
1
Connectez un mains libres au téléphone.
2
Lorsque le téléphone est fermé, déverrouillez l'écran.
Vous pouvez transférer et gérer du contenu, tel que des images et de la musique.
Vous n’êtes pas autorisé à échanger certains fichiers protégés par copyright. Le symbole
identifie un fichier protégé.
Gestion du contenu du téléphone
Vous pouvez utiliser le Gestionnaire fichiers dans votre téléphone pour gérer le contenu
enregistré dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire. Les onglets et icônes
du Gestionnaire fichiers indiquent où le contenu est enregistré. Si la mémoire est saturée,
supprimez du contenu pour libérer de l'espace.
Pour afficher l’état de la mémoire
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Sélectionnez Options > Etat mémoire.
3
Sélectionnez Carte mémoire ou Téléphone.
Pour sélectionner plusieurs éléments dans un dossier
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Faites défiler jusqu’à un dossier, puis sélectionnez Ouvrir.
Pour chaque élément que vous souhaitez marquer, faites défiler jusqu’à l’élément et
sélectionnez Sélect..
Pour déplacer des éléments entre la mémoire du téléphone et la carte mémoire
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Recherchez un élément et sélectionnez Options > Gérer un fichier > Déplacer.
3
Sélectionnez Carte mémoire ou Téléphone.
4
Faites défiler jusqu’à un dossier, puis sélectionnez Ouvrir.
5
Sélectionnez Coller.
Pour afficher les informations relatives à un contenu
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Recherchez un élément et sélectionnez Options > Informations.
Envoi de contenu vers un autre téléphone
Vous pouvez envoyer du contenu, par exemple dans des messages ou à l'aide de la
technologie sans fil Bluetooth.
Pour envoyer du contenu
1
Faites défiler jusqu’à un élément et sélectionnez Options > Envoyer.
2
Sélectionnez une méthode de transfert.
Assurez-vous que le périphérique récepteur prend en charge la méthode de transfert que vous
sélectionnez.
Utilisation d’un câble USB
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur à l’aide d'un câble USB. Si vous
utilisez un ordinateur, vous êtes invité à installer PC Companion lors de votre connexion
initiale.
Il se peut que vous deviez acheter un câble USB séparément. Utilisez exclusivement un câble
USB compatible avec votre téléphone.
Ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert des données, car cela risquerait de les
endommager.
1
Ordinateur : Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Supprimer le périphérique en
toute sécurité dans l'Explorateur Microsoft® Windows®.
2
Sélectionnez les lecteurs que vous souhaitez déconnecter. Sélectionnez Arrêter.
3
Attendez le message indiquant que vous pouvez supprimer le disque en toute
sécurité. Débranchez le câble USB.
PC Companion
PC Companion permet d'effectuer les opérations suivantes :
•
explorer le contenu de votre téléphone ;
•
utiliser votre téléphone comme modem ;
•
installer le logiciel pour PC permettant de synchroniser, de transférer et de sauvegarder le
contenu du téléphone.
Pour plus d'informations, visitez le site Web www.sonyericsson.com/support pour lire les
guides de Fonctions.
Pour télécharger un logiciel compatible Mac®, visitez le site Web
www.sonyericsson.com/support.
Pour installer PC Companion
1
Raccordez le téléphone à un ordinateur à l'aide d'un câble USB compatible avec
votre téléphone.
2
Ordinateur : Suivez les instructions.
Glisser-déposer de contenu
Vous pouvez faire glisser et déplacer le contenu entre votre téléphone, une carte mémoire
et un ordinateur dans l’Explorateur Microsoft Windows.
Pour faire glisser du contenu
1
Connectez votre téléphone à un ordinateur à l’aide d’un câble USB.
2
Ordinateur : Attendez que la mémoire du téléphone et la carte mémoire
apparaissent dans l’Explorateur Microsoft® Windows® en tant que disques
externes.
3
Faites glisser et déplacez les fichiers sélectionnés entre le téléphone et l’ordinateur.
Systèmes d’exploitation requis
Pour utiliser le logiciel pour PC Sony Ericsson, vous avez besoin de l’un des systèmes
d’exploitation suivants :
•
Microsoft® Windows Vista™
•
Microsoft® Windows® XP, Service Pack 2 ou supérieur
Transfert de contenu vers/depuis un ordinateur
Vous pouvez utiliser Media Go™ pour transférer du contenu multimédia entre votre
téléphone et un ordinateur. Media Go™ peut être téléchargé via PC Companion ou sur le
site Web www.sonyericsson.com/support.
Pour télécharger un logiciel compatible Mac®, visitez le site Web
www.sonyericsson.com/support.
Sélectionnez Transférer de/vers le périphérique à l’aide de Media Go™ et cliquez
sur OK.
4
Attendez que le téléphone apparaisse dans Media Go™.
5
Déplacez des fichiers entre votre téléphone et l’ordinateur dans Media Go™.
Media Home
Vous pouvez utiliser Media Home pour transférer automatiquement du contenu de Media
Go™ vers votre téléphone. Vous pouvez également utiliser Media Home pour télécharger
du contenu à partir d'un serveur DLNA.
Avant d'utiliser Media Home, vous devez installer Media Go™ sur votre ordinateur et
activer Partage multi.. Media Go™ peut être téléchargé via PC Companion ou à partir du
site Web www.sonyericsson.com/support.
Pour configurer Media Home
1
Ordinateur : Activez Media Go™ et le Partage multimédia.
2
Téléphone : Démarrez et exécutez l'Assistant config..
Pour transférer automatiquement du contenu vers votre téléphone à partir de Media
Go™.
•
Raccordez le téléphone au chargeur. Media Home lance un téléchargement
automatique une fois le chargeur branché.
Pour transférer manuellement du contenu vers votre téléphone à partir de Media
Go™.
1
Sélectionnez Organiseur > Media Home.
2
Appuyez sur Démarrer.
Pour rechercher et télécharger du contenu à partir d'un serveur DLNA
1
Sélectionnez Organiseur > Media Home > Options > Parcourir.
2
Sélectionnez un serveur et marquez le contenu que vous souhaitez télécharger.
3
Appuyez sur Télécharger.
Nom du téléphone
Vous pouvez entrer un nom pour votre téléphone à afficher pour les autres périphériques,
par exemple lors de l’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth™.
Pour entrer un numéro de téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Nom du téléphone.
2
Entrez le numéro de téléphone et sélectionnez OK.
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth™
La fonction Bluetooth™ est gratuite et vous permet d’établir une connexion sans fil avec
d’autres périphériques Bluetooth. Vous pouvez par exemple :
•
connecter votre appareil à des périphériques sans fil ;
•
connecter votre appareil à plusieurs périphériques en même temps ;
•
connecter votre appareil à des ordinateurs et accéder à Internet ;
•
échanger des éléments.
•
jouer avec plusieurs personnes.
Pour une communication Bluetooth optimale, il est conseillé d’observer un éloignement inférieur
à 10 mètres (33 pieds), sans aucun obstacle physique.
Avant d'utiliser la technologie sans fil Bluetooth
Vous devez activer la fonction Bluetooth pour communiquer avec d’autres périphériques.
Il peut également être nécessaire de jumeler votre téléphone avec d’autres périphériques
Bluetooth.
Pour activer la fonction Bluetooth
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Activer.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth et la visibilité Bluetooth sont activées sur le périphérique
avec lequel vous souhaitez jumeler votre téléphone.
Pour jumeler le téléphone avec un autre périphérique
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Ajouter
périphérique.
2
Sélectionnez un périphérique.
3
Entrez un code d’accès le cas échéant.
Pour autoriser la connexion au téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth.
2
Sélectionnez un périphérique dans la liste.
3
Sélectionnez Options > Autoriser connex..
4
Sélectionnez Tjrs demander ou Toujours autoriser.
Cela n'est possible qu'avec des périphériques qui doivent accéder à un service sécurisé.
Economie d’énergie
Vous pouvez économiser la batterie grâce à la fonction d’économie d’énergie. En mode
d’économie d’énergie, vous ne pouvez vous connecter qu’à un seul périphérique
Bluetooth. Si vous souhaitez vous connecter simultanément à plusieurs périphériques
Bluetooth, vous devez désactiver cette fonction.
Pour activer la fonction d'économie d'énergie
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Options >
Economie d'énergie > Activé.
Transfert de son vers/depuis un mains libres Bluetooth
Vous pouvez transférer du son vers/depuis un mains libres Bluetooth à l'aide d'une touche
du téléphone ou de la touche correspondante du mains libres.
Pour transférer du son
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Options > Appel
entrant.
2
Sélectionnez une option. Via le téléphone transfère le son vers le téléphone. Via
mains libres transfère le son vers le mains libres.
Pour appliquer ce paramètre, vous devez répondre à l'appel à l'aide de la touche du téléphone.
Pour transférer le son pendant un appel
1
Durant un appel, sélectionnez Son.
2
Sélectionnez dans la liste l'une des options disponibles.
Sauvegarde et restauration
Vous pouvez sauvegarder et restaurer les contacts, l’agenda, les tâches, les notes et les
signets à l’aide du logiciel Sony Ericsson PC Suite.
Avant de procéder à la sauvegarde ou à la restauration, vous devez installer le logiciel
Sony Ericsson PC Suite disponible via PC Companion ou sur le site Web
www.sonyericsson.com/support.
Vous pouvez sauvegarder et restaurer des contacts sur votre téléphone à l'aide d'une carte
mémoire. Vous pouvez déplacer du contenu entre la carte mémoire et la mémoire du
téléphone. Reportez-vous à la section Gestion du contenu du téléphone à la page 44.
Sauvegardez régulièrement le contenu de votre téléphone afin de ne pas risquer de le perdre.
Pour réaliser une sauvegarde à l’aide de Sony Ericsson PC Suite
1
Ordinateur : Démarrez le logiciel Sony Ericsson PC Suite dans Démarrer/Tous les
programmes/Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Pour connaître la procédure de connexion, conformez-vous aux instructions fournies
dans Sony Ericsson PC Suite.
3
Accédez à la section de sauvegarde et restauration de Sony Ericsson PC Suite et
réalisez une sauvegarde du contenu de votre téléphone.
Pour restaurer le contenu du téléphone, à l’aide de Sony Ericsson PC Suite
Lors de la procédure de restauration, Sony Ericsson PC Suite écrase l'ensemble du contenu du
téléphone. Si vous interrompez cette procédure, vous risquez d’endommager votre téléphone.
1
Ordinateur : Démarrez le logiciel Sony Ericsson PC Suite dans Démarrer/Tous les
programmes/Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Pour connaître la procédure de connexion, conformez-vous aux instructions fournies
dans Sony Ericsson PC Suite.
3
Accédez à la section de sauvegarde et restauration de Sony Ericsson PC Suite et
restaurez le contenu de votre téléphone.
Vous pouvez mettre à jour votre téléphone vers le logiciel le plus récent afin d'optimiser les
performances et d'obtenir les dernières améliorations. Vous devez disposer d'un câble
USB et d'un ordinateur connecté à Internet.
Pour connaître la procédure à suivre, visitez le site Web
www.sonyericsson.com/update
N'oubliez pas de sauvegarder le contenu de votre téléphone avant de procéder à la mise à jour.
Reportez-vous à la section Sauvegarde et restauration à la page 47.
Mise à jour de votre téléphone à l'aide du logiciel Sony Ericsson
PC Suite
Vous pouvez mettre à jour votre téléphone à l'aide d'un câble USB et de Sony Ericsson
PC Suite. Une fois le téléphone connecté, il vérifie automatiquement s'il existe de nouvelles
mises à jour et vous en avertit.
Mise à jour sans fil de votre téléphone
Vous pouvez mettre à jour votre téléphone par liaison radio à l'aide de l'application Update
Service disponible dans le téléphone. Vous ne perdez ni les informations personnelles, ni
celles du téléphone.
.
L'utilisation d'Update Service requiert un accès Data, notamment GPRS, 3G ou HSDPA.
Pour sélectionner les paramètres du Service de mise à jour
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Mise à jour logiciels >
Paramètres > Paramètres Internet.
Pour utiliser Update Service
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Mise à jour logiciels.
2
Sélectionnez Rechercher mise à jr et suivez les instructions qui s'affichent.
Les messages peuvent contenir du texte, des images, des effets sonores, des animations
et des mélodies.
Lorsque vous envoyez des messages, le téléphone sélectionne automatiquement la
méthode d’envoi la plus appropriée (SMS ou MMS).
Si vous ne pouvez pas utiliser les MMS, reportez-vous à la section Impossible d'utiliserdes services Internet à la page 78.
Envoi de messages
Vous pouvez envoyer des messages depuis votre téléphone. La taille maximale d'un SMS
standard est de 160 caractères (espaces compris) si aucun autre élément n'est ajouté au
message. Si vous entrez plus de 160 caractères, un deuxième message est créé. Vos
messages sont envoyés sous la forme d’un message concaténé unique.
Pour créer et envoyer un message
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Rédiger nouveau > Message.
2
Entrez du texte. Pour ajouter des éléments au message, appuyez la touche de
navigation vers le bas, faites défiler en appuyant la touche de navigation vers la
gauche ou vers la droite, puis sélectionnez un élément.
3
Si vous avez choisi d'utiliser l'appareil photo : ouvrez le téléphone, prenez une photo
ou enregistrez une vidéo, puis refermez le téléphone pour continuer à écrire.
4
Sélectionnez Continuer > Recherche contacts.
5
Sélectionnez un destinataire et sélectionnez Envoyer.
Si vous envoyez un message à un groupe, il se peut que vous deviez payer des frais de
transmission pour chacun de ses membres. Pour de plus amples informations, adressez-vous à
votre fournisseur de services.
Pour copier et coller du texte dans un message
1
Lorsque vous rédigez le message, sélectionnez Options > Copier et coller.
2
Sélectionnez Copier tout ou Sélect. et copier. Faites défiler et marquez du texte
dans le message.
3
Sélectionnez Options > Copier et coller > Coller.
Réception et enregistrement de messages
Vous êtes averti lorsque vous recevez un message.
automatiquement enregistrées dans la mémoire du téléphone. Lorsque la mémoire du
téléphone est pleine, vous pouvez supprimer des messages ou les enregistrer sur une carte
mémoire ou sur la carte SIM.
Pour enregistrer un message entrant sur une carte mémoire
•
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages > Paramètres > Enregistrer
dans > Carte mémoire.
Pour enregistrer un message sur la carte SIM
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages et un dossier.
2
Faites défiler jusqu’à un message et sélectionnez Options > Enregistrer msg.
Pour afficher un message dans la boîte de réception
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages > Boîte de réception.
2
Faites défiler jusqu’au message, puis sélectionnez Afficher.
ou s'affiche. Les messages sont
Pour appeler un numéro contenu dans un message
•
Lorsque vous affichez le message, faites défiler jusqu’au numéro de téléphone et
appuyez sur
Vous pouvez définir certaines options, comme l’alerte de message et l'emplacement de
stockage par défaut, à appliquer à tous les messages. Vous pouvez spécifier d’autres
options, comme la Priorité de remise et l’Heure de remise, pour chaque message que vous
envoyez.
Pour définir les options de tous les messages
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages > Paramètres.
2
Sélectionnez une option.
Pour définir les options d’un message spécifique
1
Lorsque le message est prêt et qu’un destinataire est sélectionné, sélectionnez
Options > Avancées.
2
Faites défiler jusqu’à une option, puis sélectionnez Modifier.
Conversations
Vous pouvez choisir d'afficher vos messages dans Conversations ou dans la Boîte de
réception. Une conversation de messagerie affiche toutes les communications de
messagerie entre vous et l'un de vos contacts.
Pour afficher les message de Conversations
•
Sélectionnez Menu > Messagerie > Boîte de réception > onglet Conversations.
•
Sélectionnez Menu > Messagerie > Conversations et choisissez une conversation.
Pour envoyer un message depuis Conversations
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Conversations, ou sélectionnez Boîte de réception > onglet
Conversations.
3
Sélectionnez une conversation.
4
Rédigez un message et sélectionnez Envoyer.
Messages vocaux
Vous pouvez envoyer et recevoir un enregistrement audio sous la forme d'un message
vocal.
L'expéditeur et le destinataire doivent posséder un abonnement prenant en charge les MMS.
Pour enregistrer et envoyer un message vocal
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Rédiger nouveau > Message vocal.
2
Enregistrez le message et sélectionnez Arrêter > Envoyer > Recherche
contacts.
3
Sélectionnez un destinataire et sélectionnez Envoyer.
Email
Vous pouvez utiliser les fonctions email standard et l’adresse email de votre ordinateur avec
votre téléphone.
Vous pouvez synchroniser vos emails à l’aide de l'application Microsoft® Exchange
ActiveSync®.
Avant d'utiliser l'email
Vous pouvez utiliser la configuration de base pour vérifier si les paramètres sont disponibles
pour votre compte email ou vous pouvez les saisir manuellement. Vous pouvez également
recevoir des paramètres à l'adresse www.sonyericsson.com/support.
Pour démarrer l'assistant de configuration email, sélectionnez Menu >
Messagerie > Email.
2
Créez votre compte en suivant les instructions qui s’affichent.
Si vous devez entrer les paramètres manuellement, vous pouvez contacter votre fournisseur
d'email pour plus d'informations. Il peut s'agir de la société qui vous a fourni votre adresse email.
Pour rédiger et envoyer un email
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Email.
2
Si vous disposez de plusieurs comptes email, sélectionnez celui à partir duquel vous
souhaitez envoyer le message.
3
Sélectionnez Rédiger nouveau.
4
Pour ajouter un destinataire, faites défiler jusqu'à A : et sélectionnez Ajouter > Entrer
adresse email. Entrez l’adresse et sélectionnez OK.
5
Pour ajouter d’autres destinataires, faites défiler jusqu’à A : et sélectionnez
Modifier. Faites défiler jusqu’à une option, puis sélectionnez Ajouter. Lorsque vousêtes prêt, sélectionnez Terminé.
6
Pour entrer un objet, faites défiler jusqu'à Objet :, sélectionnez Modifier, saisissez
l'objet et sélectionnez OK.
7
Pour entrer le texte du message, faites défiler jusqu'à Texte :, sélectionnez
Modifier, saisissez le texte et sélectionnez OK.
8
Sélectionnez Ajouter pour joindre un fichier.
9
Sélectionnez Continuer > Envoyer.
Pour recevoir et lire un email
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Email.
2
Si vous disposez de plusieurs comptes email, sélectionnez-en un.
3
Sélectionnez Boîte de réception > Options > Relever les emails.
4
Faites défiler jusqu’au message, puis sélectionnez Afficher.
Pour enregistrer un email
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Email.
2
Si vous disposez de plusieurs comptes email, sélectionnez-en un.
Si vous disposez de plusieurs comptes email, sélectionnez-en un.
3
Sélectionnez Comptes.
4
Sélectionnez le compte que vous souhaitez activer.
Vérification automatique des nouveaux emails
Vous pouvez configurer votre téléphone afin qu'il vérifie automatiquement les nouveaux
emails. Vous pouvez utiliser un intervalle de consultation ou laisser le téléphone connecté
au serveur email (Push email). Le téléphone vérifie uniquement les emails du compte email
actif. Lorsque vous recevez un nouvel email, l'icône vous en avertit.
Pour définir l'intervalle de vérification des nouveaux emails
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Email.
2
Si vous disposez de plusieurs comptes email, sélectionnez-en un.
Lorsque vous naviguez sur le Internet, sélectionnez , puis .
3
Sélectionnez et faites défiler jusqu'à un signet.
4
Sélectionnez Options > Envoyer et sélectionnez une méthode de transfert.
Pages d'historique
Vous pouvez afficher les pages Web précédemment visitées et y accéder.
Pour afficher les pages de l’historique
1
Sélectionnez Menu > Internet.
2
Sélectionnez , puis .
3
Sélectionnez Historique.
Autres fonctions du navigateur
Pour activer ou désactiver Smart-Fit Rendering™
1
Sélectionnez Menu > Internet.
2
Sélectionnez , puis .
3
Sélectionnez Paramètres > Smart-Fit.
4
Sélectionnez une option.
Avec l'option Smart-Fit activée, le site Web s'ajuste à votre affichage afin d'éviter le défilement
horizontal. Avec l'option Smart-Fit désactivée, vous pouvez utiliser la fonction panoramique et
zoom tout en consultant le site Web.
Pour utiliser la fonction de panoramique et zoom sur une page Web
1
Lorsqu'une page Web est affichée, sélectionnez , puis .
2
Utilisez la touche de navigation pour déplacer le cadre.
3
Appuyez sur la touche de sélection centrale pour effectuer un zoom sur une partie
de la page Web.
Pour utiliser la fonction panoramique et zoom, vous devez désactiver Smart-Fit.
Pour émettre un appel lorsque vous naviguez sur le Web
•
Appuyez sur .
Pour enregistrer une image depuis une page Web
1
Lorsqu'une page Web est affichée, sélectionnez , puis .
2
Sélectionnez Enregistrer image.
3
Sélectionnez une photo.
Pour rechercher du texte sur une page Web
1
Lorsqu'une page Web est affichée, sélectionnez
2
Sélectionnez Rechercher sur page.
3
Entrez du texte et appuyez sur Rechercher
Pour envoyer un lien
1
Lorsqu'une page Web est affichée, sélectionnez
2
Sélectionnez Envoyer lien et sélectionnez une méthode de transfert.
, puis .
, puis .
Assurez-vous que le périphérique récepteur prend en charge la méthode de transfert que vous
sélectionnez.
Sécurité Internet et certificats
Votre téléphone prend en charge la navigation sécurisée. Certains services Internet, comme
les services bancaires, nécessitent la présence de certificats dans votre téléphone. Il se
peut que votre téléphone contienne déjà des certificats au moment de l'achat, mais vous
pouvez également en télécharger de nouveaux.
Pour afficher les certificats stockés dans votre téléphone
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Sécurité > Certificats.
Transferts de fichiers
Le gestionnaire Transfert de fichiers assure le suivi des fichiers que vous téléchargez à partir
d'Internet, par exemple des fichiers multimédia, des podcasts et des jeux, et vous aide à
y accéder. Il assure également le suivi de vos téléchargements de photos sur des sites
Web, tels que des albums Web et des blogs. Dans le gestionnaire Transfert de fichiers,
vous pouvez également installer des applications Java téléchargées, ainsi que suspendre,
reprendre ou annuler des téléchargements.
Pour accéder à un fichier à l'aide du Transfert de fichiers
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Transférer fichiers.
2
Faites défiler jusqu'au fichier.
3
Appuyez sur le centre de la touche de navigation pour accéder au fichier, ou
sélectionnez Options pour afficher d'autres actions.
Flux Web
A l'aide de flux Web, vous pouvez vous abonner à un contenu fréquemment mis à jour (par
exemple, des titres d'actualité, des podcasts ou des photos) et le télécharger.
Pour ajouter de nouveaux flux provenant d'une page Web
1
Lorsque vous naviguez sur une page Internet fournissant des flux Web identifiés par
, sélectionnez , puis .
2
Pour chaque flux que vous souhaitez ajouter, faites défiler jusqu'au flux et
sélectionnez Ajouter > Oui.
3
Sélectionnez une fréquence de mise à jour.
Pour rechercher des flux Web
1
Sélectionnez Menu > Média > Flux Web.
2
Sélectionnez Nouveau flux et entrez une adresse Web.
Pour télécharger du contenu via des flux Web
1
Sélectionnez Menu > Média > Flux Web.
2
Sélectionnez un flux Web mis à jour.
3
Faites défiler jusqu'à un flux mis à jour et sélectionnez Afficher.
4
Faites défiler jusqu'à un titre en appuyant la touche de navigation vers la gauche ou
vers la droite.
5
Faites défiler jusqu'à l'élément à télécharger en appuyant la touche de navigation
vers le bas, puis sélectionnezOptions > Téléch. le fichier.
Vous pouvez accéder aux fichiers téléchargés à partir du gestionnaire Transfert de fichiers.
Reportez-vous à la section Transferts de fichiers à la page 56.
Vous pouvez également vous abonner à des contenus de flux Web et les télécharger vers un
ordinateur à l'aide de Media Go™. Reportez-vous à la section Pour transférer du contenu à l’aidede Media Go™ à la page 46.
Mise à jour de flux Web
Vous pouvez mettre à jour manuellement vos flux ou planifier les mises à jour. Si des mises
à jour sont mises à disposition, s'affiche à l'écran.
Faites défiler jusqu’à un flux et sélectionnez Options > Planifier mise à jr.
3
Sélectionnez une option.
Les mises à jour fréquentes peuvent être onéreuses.
Flux Web en mode veille
Vous pouvez afficher des actualités sur l'écran de veille.
Pour afficher des flux Web en mode veille
1
Sélectionnez Menu > Média > Flux Web.
2
Faites défiler jusqu'à un flux et sélectionnez Options > Paramètres > Bandeau de
veille > Afficher en veille.
Pour accéder à des flux Web en mode veille
1
En veille, sélectionnez Bdeau.
2
Pour en savoir davantage sur un flux, appuyez la touche de navigation vers le haut
ou vers le bas pour faire défiler jusqu'à un titre, puis sélectionnez Afficher.
Podcasts
Les podcasts sont des fichiers, tels que des programmes radio ou du contenu vidéo, que
vous pouvez télécharger et lire. Vous pouvez vous abonner à des podcasts et les
télécharger à l'aide de flux Web.
Pour accéder aux podcasts audio
•
Sélectionnez Menu > Média > Musique > Flux musique.
Pour accéder aux podcasts vidéo
•
Sélectionnez Menu > Média > Vidéo > Flux vidéo.
Flux de photos
Vous pouvez vous abonner à des flux de photos et télécharger des photos.
Pour accéder aux flux de photos
•
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Flux de photos.
Facebook™
Facebook est un utilitaire social qui vous permet de communiquer avec vos amis, votre
famille et vos collègues.
Pour accéder à Facebook
•
Sélectionnez Menu > Organiseur > Applications > Facebook.
Connected home place votre téléphone au centre de votre vie quotidienne en termes de
gestion de musique et multimédia au sein de votre foyer. Il permet de connecter la chaîne
Hi-Fi, le téléviseur, les lecteurs vidéos, les consoles de jeux, etc. sur le réseau domestique.
Wi-Fi™
En utilisant le Wi-Fi™, vous pouvez accéder sans fil à Internet à partir de votre téléphone.
Vous pouvez naviguer sur Internet chez vous (réseaux personnels) ou dans des zones
d’accès public (hot spots) :
•
Réseaux personnels – généralement protégés. Le propriétaire exige un mot de passe ou
un code.
•
Hot spots – généralement non protégés, ils requièrent souvent que vous vous connectiez
au service de l’opérateur avant que vous n’obteniez un accès à Internet.
Utilisation du Wi-Fi
Pour pouvoir naviguer sur Internet à l’aide du Wi-Fi, vous devez rechercher un réseau
disponible et vous y connecter, puis ouvrir le navigateur Internet.
Pour activer le Wi-Fi
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Wi-Fi > Activer.
Pour vous connecter à un réseau
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Wi-Fi.
2
Faites défiler jusqu’à un réseau et sélectionnez Connecter.
Pour commencer à naviguer à l’aide du Wi-Fi
1
Assurez-vous que
2
Sélectionnez Menu > Internet.
Les réseaux fréquemment utilisés peuvent être enregistrés comme favoris. Si vous activez
Connexion auto pour l'un de ces réseaux, votre téléphone se connecte automatiquement à ce
réseau lorsqu'il est à portée.
apparaît dans la barre d’état.
DLNA™
Votre téléphone intègre une fonctionnalité DLNA™ (Digital Living Network Alliance) qui se
connecte à votre réseau domestique via le Wi-Fi. D’autres périphériques DLNA connectés
au même réseau domestique peuvent consulter, visionner et lire les images et la musique
enregistrés dans votre téléphone. Le périphérique DLNA compatible peut être, par
exemple, un ordinateur, un appareil photo, un téléviseur, une PLAYSTATION®3 ou un autre
téléphone doté de la fonctionnalité DLNA.
Le Wi-Fi doit être activé et que le téléphone doit être connecté à un réseau favori.
Pour définir le téléphone en tant que serveur DLNA
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Partage de contenu.
2
Sélectionnez un réseau favori dans la liste.
3
Sélectionnez Activé > Enregistrer.
Un serveur DLNA expose de la musique, des images et des vidéos sur le réseau. Les autres
unités DLNA lisent des éléments multimédia provenant des serveurs média du réseau.
Pour afficher les photos enregistrées dans votre téléphone sur un autre périphérique
DLNA
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album appareil photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Options > Regarder sur.
4
Sélectionnez un périphérique DLNA dans la liste.
Pour lire de la musique enregistrée dans votre téléphone sur un autre périphérique
DLNA
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique.
2
Parcourez les catégories à l’aide de la touche de navigation.
3
Faites défiler jusqu'à un titre et sélectionnez-le.
4
Sélectionnez Options > Lire sur.
5
Sélectionnez un périphérique DLNA dans la liste.
Pour lire de la musique enregistrée dans un autre périphérique DLNA sur votre
téléphone
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique > Serveurs média.
2
Sélectionnez un serveur média dans la liste.
3
Parcourez les catégories à l’aide de la touche de navigation.
4
Faites défiler jusqu’à un titre et sélectionnez Lire.
Lecture à distance avec une PLAYSTATION®3
La Lecture à distance à l'aide d'une PLAYSTATION 3 permet à votre téléphone de se
connecter sans fil à un système PLAYSTATION 3. Grâce à la Lecture à distance, vous
pouvez accéder au contenu multimédia de votre PLAYSTATION 3 sur votre téléphone.
Vous pouvez commander et afficher l'écran de la PLAYSTATION 3, y compris sont menu,
sur votre téléphone. La PLAYSTATION 3 diffuse les éléments multimédia sur votre
téléphone. Vous pouvez parcourir les fichiers vidéo, photo et audio, ainsi que télécharger
et regarder des bandes annonces de jeux et de films provenant de PlayStation® Store.
PlayTV* permet de regarder, d'enregistrer et de rechercher des programmes TV.
* Certaines fonctions dépendent du marché
Votre téléphone ne peut pas diffuser et lire les éléments multimédia protégés par la gestion des
droits numériques (DRM, Digital Rights Management). Pour plus d'informations, consultez le site
Web PLAYSTATION 3.
Pour lancer la Lecture à distance avec une PLAYSTATION 3
1
Sélectionnez Menu > Loisirs > Lecture à distance > Démarrer.
2
Sélectionnez Oui > OK pour confirmer la création d'un code d'enregistrement à
huit chiffres sur la PLAYSTATION 3.
3
Saisissez le code d'enregistrement à huit chiffres créé sur la PLAYSTATION 3 et
sélectionnez OK.
4
Sélectionnez Via Wi-Fi.
5
Sélectionnez PLAYSTATION 3 dans la liste, puis sélectionnez OK.
Pour arrêter la Lecture à distance avec une PLAYSTATION 3
1
Sélectionnez Options > Fin Lecture à dist..
2
Sélectionnez Oui pour mettre également la PLAYSTATION 3 hors tension.
Votre téléphone est équipé d’un récepteur GPS qui calcule votre position à partir de signaux
émis par des satellites. Certaines fonctions GPS font appel à Internet. Des débits et des
frais de données peuvent s'appliquer.
Si vous ne pouvez pas utiliser certaines fonctionnalités GPS, reportez-vous à la section
Impossible d'utiliser des services Internet à la page 78.
Utilisation du GPS
Vous pouvez rechercher votre emplacement lorsque vous avez une vue dégagée du ciel.
S'il n'a pas trouvé votre emplacement après quelques minutes, déplacez-vous. Pour
faciliter la recherche, restez immobile et ne recouvrez pas l’antenne GPS.
La première fois que vous utilisez le GPS, la détermination de votre emplacement peut prendre
jusqu'à 10 minutes.
Démarrage assisté
Démarrage assisté vous aide à calculer votre emplacement plus rapidement. S’il n’est
pas désactivé, Démarrage assisté sera automatiquemnt utilisé pour rechercher votre
emplacement lorsque la technologie GPS assisté (A-GPS) est disponible.
Pour définir quand utiliser le démarrage assisté
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Paramètres > Démarrage assisté.
2
Sélectionnez une option.
Enregistrement d’emplacements
Vous trouverez tous les emplacements enregistrés dans Mes favoris.
Pour enregistrer votre emplacement actuel
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Mes favoris > Ajouter nouveau
lieu.
2
Sélectionnez Modifier et saisissez le texte. Sélectionnez OK.
3
Faites défiler jusqu’à Description : et sélectionnez Ajouter.
4
Saisissez la description et sélectionnez OK.
5
Faites défiler jusqu’à Position : et sélectionnez Ajouter > Position actuelle.
6
Lorsque la position est trouvée, sélectionnez Enregistrer.
Pour afficher un emplacement enregistré sur une carte
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Mes favoris.
2
Faites défiler jusqu’à un emplacement et sélectionnez Aller à.
Demandes de localisation
Des services externes peuvent vous demander votre localisation. Vous pouvez autoriser
des services externes à utiliser les informations relatives à votre emplacement, ainsi que
les empêcher de s'en servir.
Sélectionnez Menu > Services localisation > Paramètres > Confidentialité.
2
Sélectionnez une option.
Désactivation du système GPS
Le récepteur GPS se désactive automatiquement lorsque vous ne l’utilisez pas. Vous
pouvez également le mettre hors tension manuellement. Cela vous permet de préserver
l’autonomie de la batterie lors de l’utilisation de fonctionnalités qui ne nécessitent pas le
récepteur GPS pour rechercher votre emplacement.
Pour activer ou désactiver manuellement le récepteur GPS
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Paramètres.
2
Sélectionnez Activer GPS ou Désactiver GPS.
Google Maps™ pour téléphone mobile
Google Maps™ vous permet d'afficher votre emplacement actuel, de rechercher d’autres
emplacements et de calculer des itinéraires.
Lorsque vous démarrez Google Maps, votre emplacement approximatif est affiché grâce
aux informations provenant des émetteurs GSM situés à proximité. Votre emplacement est
mis à jour avec une position plus précise lorsque l’émetteur GPS le trouve.
Pour utiliser Google Maps™
•
Sélectionnez Menu > Services localisation > Google Maps.
Pour accéder aux favoris depuis Google Maps
•
Appuyez sur
Pour en savoir plus sur Google Maps
•
Lorsque vous utilisez Google Maps, sélectionnez Options > Aide.
.
Itinéraires routiers
L'application Wisepilot™ vous guide jusqu'à destination à l'aide d'instructions vocales. Une
version gratuite de l'application Wisepilot peut être fournie dans le téléphone.
Sony Ericsson ne garantit nullement la précision des services de fourniture d’itinéraires,
notamment, mais sans limitation, les services de navigation.
Pour démarrer Wisepilot
•
Sélectionnez Menu > Services localisation > Navigation.
Tracker
Tracker est une application de sport basée sur GPS qui vous permet de conserver des
données telles que la vitesse, la distance, l'itinéraire et la consommation d'énergie pendant
l'entraînement. Vous pouvez baser l'entraînement sur sa durée ou sur la distance à
parcourir. Vous pouvez aussi le baser sur l'itinéraire d'un entraînement précédent qui
possède des données GPS.
Les informations fournies par l'application Tracker sont approximatives. Sony Ericsson ne
garantit pas la précision de l'application Tracker. Tout problème grave de santé ou de condition
physique doit être confié à un professionnel des soins de santé.
Sélectionnez Menu > Services localisation > Eclaireur > Démarrer entraînem..
2
Sélectionnez un type d'entraînement :
3
Faites défiler jusqu’à un élément, sélectionnez Modifier, puis entrez les données.
4
Pour enregistrer, sélectionnez Terminé.
5
Pour commencer l'entraînement, sélectionnez Démarrer.
Pour passer d'un affichage d’entraînement à l'autre
•
Pendant une session d'entraînement, appuyez la touche de navigation vers la
gauche ou vers la droite pour afficher des informations relatives à la durée de
l'entraînement, la progression et la comparaison dynamique avec la session
précédente.
Pour comparer les résultats pendant l'entraînement
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Eclaireur > Démarrer entraînem..
2
Sélectionnez Basé sur itinéraire.
3
Faites défiler jusqu'à Itinéraire :, sélectionnez Modifier, puis sélectionnez un
itinéraire.
4
Faites défiler jusqu’à Comparer en direct et sélectionnez Modifier.
5
Faites défiler jusqu'au résultat que vous souhaitez comparer et sélectionnez
Comparer.
6
Sélectionnez Terminé, puis Démarrer.
Pour pouvoir comparer les résultats, un emplacement GPS est requis.
Pour terminer une session d'entraînement manuellement
•
Pendant une session d'entraînement, sélectionnez Pause > Fin.
Résultats
Le résultat de l'entraînement est affiché en fin de session. Vous pouvez regarder des
anciens résultats à tout moment et les comparer s'ils possèdent des données GPS.
Pour afficher le résultat d’un entraînement
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Eclaireur > Résultats.
2
Faites défiler jusqu’à un mois et sélectionnez Afficher.
3
Faites défiler jusqu’à une date et sélectionnez Afficher.
4
Sélectionnez le résultat d'un entraînement. Si vous avez utilisé des tours, appuyez
la touche de navigation vers la gauche ou vers la droite afin d'afficher le résultat pour
chaque tour.
Pour comparer les résultats
1
Sélectionnez Menu > Services localisation > Eclaireur > Résultats.
2
Faites défiler jusqu'à un résultat et sélectionnez Options > Comparer.
3
Sélectionnez un résultat à comparer.
Pour pouvoir comparer les résultats, un emplacement GPS est requis.
Consommation d'énergie
Pour calculer et afficher la consommation d'énergie d'une session, vous devez d'abord
définir votre profil personnel dans Paramètres de Tracker. La consommation d'énergie est
affichée dans la fenêtre de résultats.
Vous pouvez synchroniser votre téléphone de deux manières : à l'aide d'un programme de
votre ordinateur ou via un service Internet.
Utilisez uniquement une des méthodes de synchronisation à la fois avec votre téléphone.
Pour plus d’informations, accédez à la section www.sonyericsson.com/support pour lire
le guide de Fonctions Synchronisation.
Synchronisation avec un ordinateur
Vous pouvez utiliser un câble USB ou la technologie sans fil Bluetooth pour synchroniser
les contacts, rendez-vous, signets, tâches et notes du téléphone avec un service en ligne
ou un programme de votre ordinateur tel que Microsoft® Outlook®.
Avant la synchronisation, vous devez installer Sony Ericsson PC Suite. Le logiciel
Sony Ericsson PC Suite peut être téléchargé via PC Companion ou sur le site Web
www.sonyericsson.com/support
Pour télécharger un logiciel compatible Mac®, visitez le site Web
www.sonyericsson.com/support
Pour procéder à la synchronisation à l’aide de Sony Ericsson PC Suite
1
Ordinateur : Démarrez Sony Ericsson PC Suite à partir de Démarrer/Programmes/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Pour connaître la procédure de connexion, conformez-vous aux instructions fournies
dans Sony Ericsson PC Suite.
3
Lorsque vous êtes averti que le logiciel Sony Ericsson PC Suite a détecté votre
téléphone, vous pouvez commencer à synchroniser.
.
.
Pour obtenir des informations détaillées relatives à l’utilisation, reportez-vous à la section d’aide
de Sony Ericsson PC Suite une fois le logiciel installé sur votre ordinateur.
Synchronisation via un service Internet
Vous pouvez vous synchroniser avec un service Internet à l’aide de SyncML™ ou un
serveur Microsoft® Exchange à l’aide de Microsoft Exchange ActiveSync. Pour plus
d’informations, accédez à la section www.sonyericsson.com/support pour lire le guide de
Fonctions Synchronisation.
En Mode Avion, le réseau et les émetteurs-récepteurs radio sont désactivés afin de ne
pas affecter les appareils sensibles.
Lorsque le menu du Mode Avion est activé, vous êtes invité à sélectionner un mode à la
prochaine mise sous tension de votre téléphone :
•
Mode Normal – toutes les fonctionnalités du téléphone
•
Mode Avion – fonctionnalités limitées
Pour activer le menu du mode Avion
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Mode Avion > Continuer > Affich.
au démarr..
Pour sélectionner le mode Avion
1
Lorsque le menu du mode Avion est activé, mettez votre téléphone hors tension.
2
Mettez votre téléphone sous tension et sélectionnez Mode Avion. s'affiche.
Alarmes
Vous pouvez définir un son ou la radio comme signal d’alarme. L’alarme retentit même si
le téléphone est hors tension. Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez la couper ou la
désactiver.
Pour régler l’alarme
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarmes.
2
Faites défiler jusqu’à une alarme, puis sélectionnez Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à Heure : et sélectionnez Modifier.
4
Entrez une heure et sélectionnez OK > Enregistrer.
Pour définir une alarme récurrente
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarmes.
2
Faites défiler jusqu’à une alarme, puis sélectionnez Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à Récurrence : et sélectionnez Modifier.
4
Faites défiler jusqu’à un jour et sélectionnez Sélect..
5
Pour sélectionner un autre jour, faites défiler jusqu’au jour et sélectionnez Sélect..
6
Sélectionnez Terminé > Enregistrer.
Pour régler le signal d'alarme
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarmes.
2
Faites défiler jusqu’à une alarme, puis sélectionnez Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à l’onglet
4
Faites défiler jusqu’à Signal d'alarme : et sélectionnez Modifier.
5
Recherchez et sélectionnez un signal d’alarme. Sélectionnez Enregistrer.
Pour couper l’alarme
•
Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur une quelconque touche.
•
Pour répéter l’alarme, sélectionnez Répéter.
.
Pour désactiver l’alarme
•
Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur une quelconque touche et sélectionnez
Désactiver.
Pour annuler l'alarme
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarmes.
2
Faites défiler jusqu’à une alarme, puis sélectionnez Désactiver.
Faites défiler jusqu’à Nouvelle note et sélectionnez Ajouter.
3
Rédigez une note et sélectionnez Enregistrer.
Pour afficher une note en mode veille
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
2
Faites défiler jusqu'à une note et sélectionnez Options > Afficher en veille.
Pour masquer une note en mode veille
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
2
Faites défiler jusqu'à la note affichée en mode veille. Elle est identifiée par une icône.
Sélectionnez Options > Masquer en veille.
Tâches
Vous pouvez ajouter de nouvelles tâches ou réutiliser des tâches existantes.
Pour ajouter une tâche
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Tâches.
2
Sélectionnez Nouvelle tâche et sélectionnez Ajouter.
3
Sélectionnez une option.
4
Entrez les informations détaillées et confirmez chaque entrée.
Pour programmer les rappels
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Tâches.
2
Faites défiler jusqu’à une tâche et sélectionnez Options > Rappels.
3
Sélectionnez une option.
Les options de rappel définies dans les tâches affectent celles définies dans l’agenda.
Profils
Vous pouvez modifier des paramètres tels que le volume de la sonnerie et le vibreur en
fonction de l'endroit où vous vous trouvez. Il est possible de rétablir les paramètres par
défaut de tous les profils du téléphone.
Pour sélectionner un profil
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Profils.
2
Sélectionnez un profil.
Pour afficher et modifier un profil
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Profils.
2
Faites défiler jusqu'à un profil et sélectionnez Options > Afficher-modifier.
Le profil Normal ne peut pas être renommé.
Date et heure
Pour régler l’heure
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Heure et date > Heure.
2
Saisissez l’heure et sélectionnez Enregistrer.
Pour régler la date
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Heure et date > Date.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Heure et date > Mon fuseau
horaire.
2
Sélectionnez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
Si vous sélectionnez une ville, Mon fuseau horaire met également à jour l’heure à laquelle l’heure
d’été est appliquée.
Pour modifier la taille de l'horloge de l'écran de veille
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Taille de l'horloge.
2
Sélectionnez une option.
Thèmes
Vous pouvez modifier l’apparence de l’écran en modifiant des éléments tels que les
couleurs et le fond d’écran. Vous pouvez également créer de nouveaux thèmes et les
télécharger. Pour plus d'informations, accédez au site Web www.sonyericsson.com/fun.
Pour définir un thème
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Thème.
2
Faites défiler jusqu’à un thème et sélectionnez Définir.
Disposition du menu principal
Vous pouvez modifier la disposition des icônes du menu principal.
Pour modifier la disposition du menu principal
1
Sélectionnez Menu > Options > Dispo menu princ..
2
Sélectionnez une option.
Orientation de l'écran
Vous pouvez basculer entre l’orientation paysage et portrait ou sélectionner Rotation
auto afin que l’orientation change lorsque vous faites pivoter le téléphone.
Pour modifier l’orientation de l’écran dans le navigateur
1
Sélectionnez Menu > Internet.
2
Sélectionnez
3
Sélectionnez Paramètres > Orientation.
4
Sélectionnez une option.
Pour modifier l’orientation sous Média
1
Sélectionnez Menu > Média > Paramètres > Orientation.
2
Sélectionnez une option.
, puis .
Sonneries
Pour définir une sonnerie
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons et alertes > Sonnerie.
2
Recherchez et sélectionnez une sonnerie.
Pour régler le volume de la sonnerie
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons et alertes > Volume sonnerie.
2
Appuyez la touche de navigation vers la gauche ou vers la droite pour régler le
volume.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons et alertes > Vibreur.
2
Sélectionnez une option.
Jeux
Votre téléphone contient des jeux préchargés. Vous pouvez également télécharger des
jeux. Pour plus d'informations, accédez au site Web www.sonyericsson.com/fun. Des
textes d’aide sont disponibles pour la plupart des jeux.
Pour commencer une partie
1
Sélectionnez Menu > Média > Jeux.
2
Sélectionnez un jeu.
Pour mettre fin à un jeu
•
Appuyez sur .
Applications
Vous pouvez télécharger et exécuter des applications Java. Il est également possible
d'afficher des informations ou de définir différentes autorisations. Si vous ne pouvez pas
utiliser les applications Java, reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des servicesInternet à la page 78.
Pour sélectionner une application Java
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Applications.
2
Sélectionnez une application.
Pour définir des autorisations pour une application Java
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Applications.
2
Faites défiler jusqu’à une application et sélectionnez Options > Autorisations.
3
Définissez les autorisations.
Taille d'écran des applications Java
Certaines applications Java sont conçues pour une taille d'écran déterminée. Pour plus
d'informations, contactez le fournisseur de l'application.
Pour définir la taille d’écran d’une application Java
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Applications.
2
Faites défiler jusqu’à une application et sélectionnez Options > Taille de l'écran.
3
Sélectionnez une option.
Pour définir une application Java™ comme fond d'écran
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage.
2
Sélectionnez Fond d'écran > Application.
3
Sélectionnez une application Java.
Seules les applications Java prenant en charge les fonds d’écran s’affichent.
Antivirus
L'antivirus identifie et supprime les applications que vous installez sur le téléphone et qui
sont infectées par des virus. Il analyse automatiquement les applications pendant
l'installation. Lorsqu'il détecte une application infectée, vous pouvez la supprimer ou la
libérer. Vous pouvez choisir une période d'évaluation gratuite de 30 jours ou saisir un
numéro d'abonnement. Il est recommandé de mettre fréquemment à jour l'application
antivirus avec les dernières protections contre les virus disponibles. Vous avez besoin des
paramètres Internet corrects dans votre téléphone pour utiliser cette fonction.
Le fait que nous fournissions ou que vous utilisiez le logiciel antivirus ne garantit pas que votre
utilisation de ce produit exclura toute exposition à des virus, antiprogrammes ou autres logiciels
nuisibles.
Pour activer l'antivirus
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Sécurité > Antivirus.
2
Suivez les instructions pour utiliser l'Assistant de configuration.
Pour désactiver l'antivirus
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Sécurité > Antivirus > Analyse
antivirus.
2
Sélectionnez Désactivé.
Codes PIN
Protection de la carte SIM
Ce verrou protège uniquement votre abonnement. Votre téléphone fonctionnera avec une
nouvelle carte SIM. Si le verrou est activé, vous devez saisir un code PIN (Personal Identity
Number).
Si vous saisissez à trois reprises un code PIN incorrect, la carte SIM est bloquée et vous
devez saisir votre clé personnelle de déblocage (PUK). Les codes PIN et PUK sont fournis
par votre opérateur réseau.
Pour débloquer la carte SIM
1
Lorsque PIN bloqué est affiché, saisissez votre code PUK et sélectionnez OK.
2
Saisissez un nouveau code PIN de quatre à huit chiffres et sélectionnez OK.
3
Entrez une seconde fois le nouveau code PIN et sélectionnez OK.
Pour changer votre code PIN
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Codes PIN > Protection SIM >
Modifier PIN.
2
Saisissez votre code PIN et sélectionnez OK.
3
Saisissez un nouveau code PIN de quatre à huit chiffres et sélectionnez OK.
4
Entrez une seconde fois le nouveau code PIN et sélectionnez OK.
Si le message Les codes ne correspondent pas apparaît, cela signifie que vous n’avez pas entré
correctement le nouveau code PIN. Si le message Code PIN erroné apparaît, cela signifie que
vous n'avez pas entré correctement l'ancien code PIN.
Pour utiliser le verrou de la carte SIM
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Codes PIN > Protection SIM >
Protection.
2
Sélectionnez une option.
3
Saisissez votre code PIN et sélectionnez OK.
Protection du téléphone
Vous pouvez arrêter une utilisation non autorisée de votre téléphone. Modifiez le code de
verrou du téléphone (0000) en le remplaçant par n’importe quel autre code personnel
constitué de quatre à huit chiffres.
Il est important de garder en mémoire votre nouveau code. En cas d'oubli, vous devez rapporter
le téléphone à votre détaillant Sony Ericsson local.
Si vous utilisez une oreillette autre que la MH100, visitez le site Web
www.sonyericsson.com/support
pour plus d'informations.
Introduction
L'oreillette Bluetooth pour diffusion stéréo MH100 vous permet de contrôler vos appels
téléphoniques entrants et sortants. Vous pouvez profiter du son stéréo d’un téléphone ou
d’un autre périphérique Bluetooth, notamment un ordinateur ou un lecteur multimédia
portable. Durant un appel, la musique est automatiquement interrompue et recommence
dès que l'appel est terminé.
Chargement
Avant d'utiliser l'oreillette pour la première fois, chargez-la pendant 8 heures à l'aide du
chargeur fourni. La durée d'une charge normale est de 2,5 heures.
Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce qu'une lumière apparaisse.
Pour mettre l’oreillette hors tension
•
Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que les lumières soient éteintes.
Jumelage de l’oreillette
La MH100 est déjà is pré-jumelée avec le téléphone qu'elle accompagne. La MH100 et le
téléphone se connectent automatiquement la première fois que vous mettez cette oreillette
sous tension.
Jumelage de l'oreillette avec un autre téléphone
Si vous souhaitez utiliser l'oreillette avec un autre téléphone, vous devez la jumeler avec
celui-ci. Quand le jumelage a réussi, l'oreillette se connecte automatiquement au téléphone
dès qu'elle est mise sous tension et qu'elle est à la portée de celui-ci.
Pour jumeler l'oreillette avec un téléphone
1
Assurez-vous que l’oreillette est hors tension.
2
Activez la fonction Bluetooth sur le téléphone. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Pour activer la fonction Bluetooth à la page To turn on the
Bluetooth function.
3
Activez la visibilité Bluetooth sur le téléphone. Le téléphone est alors visible par les
autres dispositifs Bluetooth.
4
Placez le téléphone à moins de 20 cm (8 pouces) de l’oreillette.
5
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt de l'oreillette pendant 5 secondes
environ jusqu'à ce que le témoin clignote en bleu et en vert alternativement.
6
Dans le téléphone : Recherchez ou ajoutez un nouvel appareil.
7
Le code d’accès est 0000.
8
Le témoin clignote en bleu pendant 2 secondes lorsque le jumelage a abouti.
L’oreillette se met hors tension si vous ne la jumelez avec aucun téléphone dans les 10 minutes.
Réglage du volume
Pour régler le volume du haut-parleur ou de la musique
•
Pendant un appel ou lorsque vous écoutez de la musique ou la radio FM, faites
glisser le doigt le long de la zone tactile de réglage du volume.
Composez le numéro à l’aide des touches du téléphone. L’appel est
automatiquement activé sur l’oreillette.
Pour terminer un appel
•
Appuyez brièvement sur .
Pour émettre un appel à l’aide des commandes vocales
•
Appuyez brièvement sur jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore, puis
prononcez la commande.
Pour répondre à un appel
•
Un signal sonore indique la présence d’un appel entrant. Appuyez brièvement sur
.
Pour rejeter un appel
•
Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore.
Pour recomposer un numéro
•
Double-cliquez sur
Pour répondre à un deuxième appel
•
Appuyez sur . L’appel en cours est mis en attente.
.
Pour permuter deux appels
•
Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore.
Appel à l’aide des commandes vocales
Les commandes vocales peuvent être utiles lorsque vous utilisez l’oreillette. Pour plus
d'informations sur les commandes vocales et pour savoir si elles sont prises en charge par
votre téléphone, reportez-vous à la section Contrôle vocal à la page 22.
Transfert du son
Pour transférer le son de l’oreillette au téléphone
•
Reportez-vous à la section Transfert de son vers/depuis un mains libres
Bluetooth à la page 47.
Pour transférer le son du téléphone à l’oreillette
•
Pendant un appel sur le téléphone, appuyez sur la touche d'appel.
Ecoute de la musique
Pour écouter de la musique
1
Appuyez sur
2
Pour démarrer et interrompre la musique, appuyez sur la touche
pour démarrez le lecteur multimédia sur votre téléphone.
de l'oreillette.
Pour vous déplacer entre les plages
•
Lorsque vous écoutez de la musique, appuyez sur
Pour vous déplacer au sein d'une plage
•
Maintenez enfoncée la touche ou jusqu'à ce que vous atteigniez la position
souhaitée.
Assurez-vous que votre oreillette est connectée au téléphone.
2
Démarrez la radio dans votre téléphone.
Pour rechercher manuellement des stations
•
Maintenez enfoncée la touche
souhaitée.
Pour sélectionner une station de radio prédéfinie
•
Appuyez sur ou sur .
ou jusqu'à ce que vous atteigniez la position
Réinitialisation de l'oreillette
Réinitialisez l’oreillette si elle se comporte de manière inattendue.
La réinitialisation de l'oreillette supprime toutes les informations relatives aux périphériques
jumelés autres que le téléphone avec lequel elles ont été fournies.
Pour réinitialiser l’oreillette
1
Assurez-vous que l’oreillette est hors tension.
2
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt jusqu'à ce que le témoin clignote
alternativement en bleu et vert.
3
Maintenez simultanément enfoncées la touche marche/arrêt et la touche d'appel
jusqu'à ce que l'oreillette se mette hors tension.
Batterie
Une batterie qui n’est pas régulièrement utilisée ou qui est neuve peut présenter une
capacité réduite. Il est possible que vous deviez la recharger plusieurs fois.
Quand le niveau de la batterie est faible, vous entendez un faible signal sonore. Si vous ne
rechargez pas l'oreillette, elle se met automatiquement hors tension après 10 minutes.
Etat de la batterie
Couleur de la batterie
Un témoin rouge alluméLa batterie doit être rechargée rapidement
Trois clignotements vertsLa batterie est à moitié chargée
Quatre clignotements vertsLa batterie est complètement chargée
Pour vérifier l’état de la batterie
•
Appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt. Le nombre de témoins verts indique
le niveau de charge de la batterie.
Description
Dépannage
La renumérotation ne fonctionne pas
•
Assurez-vous que la liste des appels de votre téléphone n’est pas vide.
•
Assurez-vous que votre téléphone ou autre périphérique prend en charge le profil mains
libres Bluetooth.
Impossible de répondre à un deuxième appel
•
Assurez-vous que votre téléphone prend en charge le profil mains libres Bluetooth.
Les commandes vocales ne fonctionnent pas.
•
Assurez-vous que les commandes vocales sont activées et enregistrées sur votre
téléphone, avant de les utiliser.
Assurez-vous que votre téléphone prend en charge le profil oreillette Bluetooth.
La musique n’est pas reproduite dans l’oreillette.
•
Assurez-vous que votre téléphone ou l’autre périphérique est jumelé avec l’oreillette. Il est
possible que vous deviez redémarrer le lecteur multimédia et sélectionner l'utilisation de
l’oreillette.
Je n'entends pas la radio dans l'oreillette
•
Vérifiez que la MH100 est raccordée au téléphone.
•
Si vous avez jumelé la MH100 avec un autre téléphone, il se peut que ce dernier ne prenne
pas en charge la réception FM dans la MH100.
L’oreillette se met automatiquement hors tension.
•
Le niveau de la batterie est trop faible. Vous entendez un signal sonore environ 10 minutes
avant que l'oreillette se mette hors tension. Rechargez la batterie.
•
L’oreillette se met hors tension si vous ne la jumelez avec aucun téléphone dans les 10
minutes.
Comportement inattendu
•
Réinitialisez l’oreillette.
Aucune connexion au téléphone
Vérifiez que l'oreillette est chargée et à portée du téléphone. Il est conseillé d'observer une
distance inférieure à 10 mètres (33 pieds), sans aucun obstacle physique. Vérifiez ou
réinitialisez les paramètres Bluetooth sur le téléphone. Essayez de nouveau de jumeler
l'oreillette.
Il est impossible d'utiliser l'oreillette pendant la charge.
Certains problèmes peuvent être résolus à l’aide d'Update Service. L’utilisation régulière
d'Update Service à jour optimise les performances du téléphone. Reportez-vous à la
section Mise à jour de votre téléphone à la page 49.
Certains problèmes nécessitent que vous contactiez votre opérateur réseau.
Pour obtenir de l'aide, accédez au site Web www.sonyericsson.com/support.
Questions courantes
Où puis-je trouver les informations réglementaires telles que mon
numéro IMEI si je ne parviens pas à mettre mon téléphone sous
tension ?
Le téléphone présente des problèmes de mémoire ou son
fonctionnement est trop lent.
Redémarrez votre téléphone chaque jour pour libérer de la mémoire ou procédez à une
Réinitialisat. générale.
Réinitialisation générale
Si vous sélectionnez Réinitialiser param., les modifications apportées aux paramètres
sont effacées.
Si vous sélectionnez Réinitialiser tout, vos paramètres et votre contenu, tels que les
contacts, messages, images, sons et jeux téléchargés, seront supprimés. Vous risquez
également de perdre du contenu se trouvant dans votre téléphone au moment de l’achat.
Pour réinitialiser le téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Réinitialisat. générale.
2
Sélectionnez une option.
3
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Impossible de charger le téléphone ou la capacité de la batterie est
faible
Le chargeur n'est pas correctement raccordé ou la batterie n'est pas solidement branchée.
Retirez la batterie et nettoyez les connecteurs.
La batterie est usée et doit être remplacée. Reportez-vous à la section Chargement de labatterie à la page 7.
L'icône de la batterie n'apparaît pas lorsque je commence à charger
le téléphone
Il peut s’écouler quelques minutes avant que l’icône de la batterie apparaisse à l’écran.
L'écran devient noir. Que dois-je faire ?
Si l'écran devient noir, appuyez n'importe où sur l'écran pour l'activer.
Un service n'est pas activé. Contactez votre opérateur réseau.
Impossible d'utiliser des services Internet
Votre abonnement ne prend pas en charge le transfert de données. Des paramètres
manquent ou sont incorrects.
Vous pouvez télécharger les paramètres à l'aide de Télécharger param. ou sur
www.sonyericsson.com/support.
Pour télécharger des paramètres
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide utilisateur > Télécharger param..
2
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services.
Je ne parviens pas envoyer des messages depuis mon téléphone
Pour envoyer des messages, vous devez définir un numéro de centre de service. Le numéro
est fourni par votre fournisseur de services et est généralement enregistré sur la carte SIM.
Si le numéro de votre centre de service n'est pas enregistré sur votre carte SIM, vous devez
le saisir vous-même.
Pour envoyer la plupart des MMS, vous devez définir un profil MMS (Multimedia Messaging
Service) et l'adresse de votre serveur de messages. Si vous ne disposez pas encore d'un
profil MMS ou d'un serveur de messages, vous pouvez recevoir automatiquement
l'ensemble des paramètres de votre opérateur réseau, ou encore télécharger les
paramètres à l'aide de l'option Télécharger param. ou à partir du site
www.sonyericsson.com/support.
Pour entrer un numéro de centre de service
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Paramètres message >
SMS et faites défiler jusqu’à Centre de service. Le numéro s’affiche s’il est
enregistré sur la carte SIM.
2
Si aucun numéro n’est affiché, sélectionnez Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à Nouv Ctr Serv SMS et sélectionnez Ajouter.
4
Entrez le numéro, le signe « + » international et l'indicatif de pays.
Faites défiler jusqu'à un profil et sélectionnez Options > Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à Serveur messages et sélectionnez Modifier.
4
Entrez l’adresse et sélectionnez OK > Enregistrer.
Le téléphone ne sonne pas ou sonne trop faiblement.
Assurez-vous que Mode Silence n’a pas été défini sur Activé. Reportez-vous à la section
Pour couper la sonnerie à la page 69.
Vérifiez le volume de la sonnerie. Reportez-vous à la section Pour régler le volume de la
sonnerie à la page 68.
Vérifiez le profil. Reportez-vous à la section Pour sélectionner un profil à la page 67.
Vérifiez les options de déviation d’appel. Reportez-vous à la section Pour dévier des
Le téléphone ne peut pas être détecté par d'autres périphériques
utilisant la technologie sans fil Bluetooth.
La fonction Bluetooth n’a pas été activée. Assurez-vous que votre téléphone est réglé sur
Afficher téléphone. Reportez-vous à la section Pour activer la fonction Bluetooth à la
page 47.
Je ne parviens pas à synchroniser ou à transférer du contenu entre
mon téléphone et l'ordinateur lorsque j'utilise un câble USB.
Le logiciel ou les pilotes USB n'ont pas été correctement installés. Accédez au site Web
www.sonyericsson.com/support pour consulter les guides de Fonctions qui contiennent
des instructions détaillées et les sections de dépannage.
Messages d'erreur
Insérer SIM
Aucune carte SIM n'est installée dans votre téléphone ou la carte n'a pas été insérée
correctement.
Reportez-vous à la section Pour insérer la carte SIM à la page 5.
Les connecteurs de la carte SIM doivent être nettoyés. Si la carte est endommagée,
contactez votre opérateur réseau.
Insérer carte SIM correcte
Votre téléphone est configuré de manière à fonctionner uniquement avec certaines cartes
SIM. Assurez-vous d'utiliser la carte SIM correspondant l'opérateur.
Code PIN erroné/Code PIN2 erroné
Le code PIN ou PIN2 que vous avez entré est erroné.
Entrez le code PIN ou PIN2 correct et sélectionnez OK.
PIN bloqué/PIN2 bloqué
Vous avez entré à trois reprises un code PIN ou PIN2 incorrect.
Pour débloquer le téléphone, reportez-vous à la section Protection de la carte SIM à la
page 70.
Les codes ne correspondent pas
Les codes que vous avez saisis ne correspondent pas. Si vous souhaitez modifier un code
de sécurité, tel que votre code PIN, vous devez confirmer le nouveau code. Reportez-vous
à la section Protection de la carte SIM à la page 70.
Pas couverture rés.
•
Votre téléphone est en Mode Avion. Reportez-vous à la section Mode Avion à la
page 65.
•
Votre téléphone ne reçoit aucun signal réseau ou le signal reçu est trop faible. Vérifiez
auprès de votre opérateur réseau si vous êtes couvert par le réseau.
•
La carte SIM ne fonctionne pas correctement. Insérez votre carte SIM dans un autre
téléphone. Si elle fonctionne, le problème provient probablement de votre téléphone.
Contactez le centre de service Sony Ericsson le plus proche.
Urgence seulement
Vous êtes à portée d’un réseau, mais vous n’êtes pas autorisé à l’utiliser. Toutefois, en cas
d'urgence, certains opérateurs réseau vous permettront d'appeler le numéro d'urgence
international 112. Reportez-vous à la section Appels d’urgence à la page 18.
Ce Guide de l'utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune
garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration
et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute
amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois intégrées aux
nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur.
Numéro de publication : 1230-5138.1
Votre téléphone mobile permet de télécharger, stocker et de transférer d’autres contenus tels que des sonneries.
L’utilisation de tels contenus peut être limitée ou interdite par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation,
des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur. Vous êtes personnellement responsable
des contenus supplémentaires que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lesquels
la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque contenu
supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit
pas la précision, l’intégrité ou la qualité des contenus supplémentaires ou des contenus tiers. En aucun cas
Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate de contenus supplémentaires ou de
contenus tiers.
Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque déposée d’ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. utilisée sous licence par Sony Ericsson.
Le logo d'identification représentant du liquide, PlayNow, SensMe et TrackID sont des marques ou des marques
déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques
ou des marques déposées de Gracenote, Inc.
Sony est une marque ou une marque déposée de Sony Corporation.
Media Go est une marque ou une marque déposée de Sony Media Software and Services.
microSD est une marque ou une marque déposée de SanDisk Corporation.
PictBridge est une marque ou une marque déposée de Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Wi-Fi est une marque ou une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
DLNA est une marque ou une marque déposée de Digital Living Network Alliance.
Google Maps™ est une marque ou une marque déposée de Google, Inc.
PLAYSTATION est une marque ou une marque déposée de Sony Computer Entertainment, Inc.
Wisepilot est une marque d'Appello Systems AB et ses produits appartiennent à Appello Systems AB et sont protégés
contre toute utilisation non autorisée par les lois sur les droits d'auteur.
SyncML est une marque ou une marque déposée d’Open Mobile Alliance LTD.
Facebook est une marque ou une marque déposée de Facebook, Inc.
Ericsson est une marque ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Mac est une marque d'Apple Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Adobe Photoshop Album Starter Edition est une marque ou une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista, Windows Server et ActiveSync sont des marques déposées ou des
marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation et la distribution d'une
telle technologie hors de ce produit sont interdites sans licence de Microsoft.
Les propriétaires de données utilisent la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM)
pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur. Ce périphérique utilise le logiciel WMDRM
pour accéder à des données protégées par WMDRM. Si le logiciel WMDRM échoue dans sa protection des données,
les propriétaires des contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du logiciel à utiliser WMDRM
pour lire ou copier des contenus protégés. La révocation n’affecte pas les contenus non protégés. Lorsque vous
téléchargez des licences pour du contenu protégé, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de révocation
aux licences. Les propriétaires de données peuvent exiger de vous que vous effectuiez la mise à niveau de WMDRM
pour accéder à leurs données. Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus accéder aux contenus pour
lesquels celle-ci est exigée.
Ce produit est accordé sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 et AVC
pour l’utilisation personnelle et non commerciale d’un consommateur en vue (i) d’encoder des séquences vidéo
conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« Vidéo MPEG-4 ») ou de la norme AVC (« Vidéo AVC ») et/ou (ii) de
décoder des séquences vidéo MPEG-4 ou AVC qui ont été encodées par un consommateur qui agit dans le cadre
d’une activité personnelle et non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès d’un fournisseur de séquences vidéo
licencié par MPEG LA pour fournir des séquences vidéo MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence n’est accordée, de
manière implicite ou explicite, pour tout autre usage. Des informations complémentaires, notamment relatives à l’octroi
des licences, ainsi que des utilisations promotionnelles, internes et commerciales, peuvent être obtenues auprès de
MPEG LA, L.L.C. Visitez http://www.mpegla.com. Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 accordée sous
licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Java, JavaScript et les logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems,
Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Limitations : Le logiciel constitue une information confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses
concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler,
désassembler, décrypter, extraire le logiciel ou le soumettre à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être donné
en location, cédé ou proposé en sous-licence, que ce soit en tout ou en partie.
2. Contrôle des exportations : Ce produit, y compris les logiciels ou les données techniques qu'il contient ou qui
l'accompagnent, sont susceptibles d'être soumis à la réglementation sur les exportations et les importations de l'Union
Européenne, des Etats-Unis ou d'autres pays. L’utilisateur ou le détenteur du produit s’engage à se conformer de
manière stricte à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les licences requises pour
exporter, réexporter ou importer ce produit. Sans limiter ce qui précède, et à titre d'exemple, l'utilisateur ou le détenteur
du produit : (1) ne peut pas exporter ou réexporter intentionnellement des Produits vers les destinations identifiées
dans les Articles du Chapitre II de la Réglementation du Conseil européen (CE) 1334/2000 ; (2), doit respecter les
Export Administration Regulations ("EAR", 15 C.F.R. §§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/ ) gérées par le
Département du commerce américain, Bureau of Industry and Security ; et (3) doit se conformer aux réglementations
relatives aux sanctions économiques (30 C.F.R. §§ 500 et. seq.,., http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/)
gérées par le Département du Trésor américain, Office of Foreign Assets Control. L'utilisateur ou le détenteur du
produit n'est pas autorisé à transporter ou à délivrer le produit, ses accessoires ou des logiciels distincts à un pays,
une région, une entité ou une personne interdit(e) par ces réglementations.
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis est soumis aux
limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.