Ühendatud Bluetooth seadme nimetuse kontroll
Vajutage DISPLAY ȱ, kuni ühendate Bluetooth seadet.
Raadiojaama informatsiooni kontroll
Vajutage korduvalt DISPLAY ȱ, kuni kuulate
raadiosaadet.
Näidud muutuvad, nagu allpool näidatud.
Kui kuulate FM raadiosaadet
Seadistuse number*1 { raadiojaama nimetus*2 { PTY etikett*2
(vaadake “PTY (programmi tüüp)”, mis asub osas “Tehnilised
andmed”) { raadio tekst*
2
{ sagedus
Kui kuulate DAB raadiosaadet
Seadistuse number*1 { DLS (dünaamilise etiketi segment)*3 {
PTY etikett*
3
(vaadake “PTY (programmi tüüp)”, mis asub osas
“Tehnilised andmed”) { ansambli etikett*
3
{ kanal {
bitikiirus*
4
{ signaali tase*4 { komponendi etikett
Vajutage ENTER
Ȥ
,et kuvada tavalisi näitusid.
*1 Seadistuse number ilmub ainult siis, kui kuulate seadistatud
raadiojaama.
*
2
“NO PS”, “NO PTY” või “NO TEXT” võib ilmuda, kui RDS ülekannet ei
võeta õigesti vastu või raadiojaam ei paku RDS teenuseid.
*
3
“NO DLS”, “NO PTY” või “NOSIGNAL” võib ilmuda, kui ei saadud DLS,
PTY etiketti või ansambli etiketti.
*
4
“---” võib ilmuda, kui ei ole bitikiirust või saadud signaali.
RDS funktsioonid
Mis on RDS?
Raadio andmesüsteemi (RDS) viis 1987. aastal sisse Euroopa
Ringhäälingute Liit (EBU) ning see võimaldab saada
informatsiooni, näiteks raadiojaama nimetust läbi FM
raadioülekannete 57 kHz alamkandesageduse. RDS andmete
saadavus erineb sõltuvalt piirkonnast. Seetõttu pole alati
võimalik saada RDS informatsiooni.
RDS funktsioonide kasutamine
See seade toetab allnäidatud RDS funktsioone.
RDS funktsioon Kirjeldus
Raadiojaama
nimetuse kuvamine
Kuvab praegu vastuvõetud
raadiojaam nimetust.
PTY (programmi tüüp) Näitab vastuvõetud programmi
tüüpi.
RT (raadio tekst) Näitab vaba formaadi tekstiinfot.
Märkused
t
RDS funktsioone ei aktiveerita, kui vastuvõetud FM raadiojaam ei
edasta RDS andmeid. Võimalik, et need ei tööta õigesti
piirkondades, kus RDS ülekanded toimuvad eksperimentaalselt.
t
Kui saadud raadiosignaal on nõrk, võib RDS andmete vastuvõtt
nõuda aega.
Taasesituse režiimi valik
Võite seadistada radade või failide korduva või läbisegi
taasesituse, kuni plaat/USB seade on katkestuse režiimis.
Vajutage korduvalt MODE Ȳ.
Iga kord, nuppu vajutades, muutub indikatsioon, nagu allpool
näidatud.
Normaalne taasesitus (ei ole)
Í
y
Ühe raja kordamine (
1)
y
Kõikide radade kordamine (
)
y
Valitud kausta taasesitus (
)*
y
Valitud kausta korduv taasesitus (
, )*
y
Läbisegi taasesitus (SHUF)
y
Programmi taasesitus (PGM)
y
Programmi korduv taasesitus (
, PGM)
* Need funktsioonid on saadaval ainult siis, kui taasesitate MP3/WMA
failisid MP3/WMA plaadil või USB seadmes.
Radade/failide korduv taasesitus (korduv
taasesitus)
Võite seadme seadistada, et korduvalt taasesitada CD-DA radasid
audio CD või MP3/WMA failisid CD-R/CD-RW plaadil või USB
seadmes normaalses ja programmi taasesituse režiimis.
1 Vajutage CD
ȣ
või USB ȣ, et lülitada sisse CD või USB
funktsioon.
2 Toimige selliselt.
Korratav element Toimige selliselt
Üks rada/fail
1 Vajutage korduvalt MODE
Ȳ
, kuni
ilmub “
1”.
2 Vajutage
¼
või Ê Ȭ, et
valida korratavat rada/faili. Et
määrata kausta, milles on MP3/
WMA failid, vajutage esmalt
(kaust) + või
–
ȥ, et valida kaust,
siis vajutage
¼
või Ê Ȭ, et
valida fail.
3 Vajutage
ú
Ȯ, et alustada
korduvat taasesitust.
Kõik rajad/failid
1 Vajutage korduvalt MODE
Ȳ
, kuni
ilmub “
”.
2 Vajutage
ú
Ȯ, et alustada
korduvat taasesitust.
Valitud kaust MP3/
WMA plaadil või USB
seadmes
1 Vajutage korduvalt MODE
Ȳ
, kuni
ilmuvad “
” (kaust) ja “ ”.
2 Valige kaust, vajutades
(kaust) +
või
–
ȥ.
3 Vajutage
ú
Ȯ, et alustada
korduvat taasesitust.
Programmeeritud
rajad/failid
1 Programmeerige rajad/failid
(vaadake “Oma programmi loomine
(programmi taasesitus)”).
2 Vajutage MODE
Ȳ
, kuni displeile
ilmuvad “PGM” ja “
”.
3 Vajutage
ú
Ȯ, et alustada
korduvat taasesitust.
Korduva taasesituse tühistamine
Vajutage ý Ȯ, et katkestada taasesitust, siis vajutage korduvalt
MODE
Ȳ
, kuni displeilt kaob “ ” (või “ 1”).
Radade/failide taasesitus läbisegi (läbisegi
taasesitus)
Võite seadme seadistada, et läbisegi taasesitada CD-DA radasid
audio CD või MP3/WMA failisid CD-R/CD-RW plaadil või USB
seadmes.
1 Vajutage CD
ȣ
või USB ȣ, et lülitada sisse CD või USB
funktsioon.
2 Vajutage korduvalt MODE
Ȳ
, kuni displeile ilmub “SHUF”.
3 Vajutage ú
Ȯ
, et alustada läbisegi taasesitust.
Läbisegi taasesituse tühistamine
Vajutage ý Ȯ, et katkestada taasesitust, siis vajutage korduvalt
MODE
Ȳ
, kuni displeilt kaob “SHUF”.
Nõuanded
t
Läbisegi taasesituse ajal ei saa valida eelmist rada/faili, vajutades
¼
Ȭ
.
t
Jätkuv taasesitus on saadaval, kui kasutate läbisegi taasesituse
režiimi USB funktsioonis. Vajutage ú
Ȯ
pärast läbisegi
taasesituse katkestamist, vajutades ý
Ȯ
. Läbisegi taasesitus algab
taasesituse katkestamise punktist.
Oma programmi loomine (programmi taasesitus)
Võite soovitud taasesituse järjestuses sortida kuni 25 rada/faili
plaadil/USB seadmes.
1 Vajutage CD
ȣ
või USB ȣ, et lülitada sisse CD või USB
funktsioon.
2 Vajutage korduvalt MODE
Ȳ
, kuni displeile ilmub “PGM”.
3 Vajutage¼ või Ê
Ȭ
, et valida rada/faili.
Et määrata kausta, milles on MP3/WMA failid, vajutage esmalt
(kaust) + või – ȥ, et valida kaust, siis vajutage ¼ või
Ê
Ȭ
, et valida fail.
4 Vajutage ENTER
Ȥ
.
Rada/fail on programmeeritud.
Ilmub programmi sammu number, siis ilmub üldine
taasesituse aeg.
(Näide: audio CD)
Sammu number
Viimane programmeeritud raja number
Üldine taasesituse aeg*
* “--:--” ilmub, kui programmeerite MP3/WMA plaati/USB seadet
või üldine taasesituse aeg ületab 100 minutit.
5 Korrake 3. ja 4. toimingut, et programmeerida
lisaradasid/-failisid.
6 Vajutage ú
Ȯ
, et alustada programmi taasesitust.
Loodud programm säilub mälus kuni avate CD osa, ühendate
lahti USB seadme või lülitate välja seadme toite. Sama
programmi taasesituseks veel kord, vajutage ú
Ȯ
.
Märkus
Kui üritate programmeerida 26 rada/faili või rohkem, ilmub displeile
“FULL”.
Nõuanne
Jätkuv taasesitus on saadaval, kui kasutate programmi taasesitust USB
funktsioonis. Vajutage ú
Ȯ
pärast programmi taasesituse
katkestamist, vajutades ý
Ȯ
. Programmi taasesitus algab taasesituse
katkestamise punktist.
Programmeeritud raja/faili informatsiooni kuvamine
Pärast programmi loomist võite kontrollida programmeeritud
radade/failide infot.
Vajutage korduvalt DISPLAY
ȱ
ning näidud muutuvad selliselt:
programmi sammude koguarv viimase programmeeritud
raja/faili number ja üldine taasesituse aeg*
* “--:--” ilmub, kui kasutate MP3/WMA plaate ja USB seadet.
Programmi taasesituse tühistamine
Vajutage ý Ȯ, et katkestada taasesitust, siis vajutage korduvalt
MODE
Ȳ
, kuni displeilt kaob “PGM”.
Kõikide radade/failide kustutamine praeguses
programmis
Katkestage taasesitus, siis vajutage ý Ȯ. Ilmub “NO STEP” ja
võite luua uue programmi, täites toimingud, mida selgitatakse
osas “Oma programmi loomine (programmi taasesitus)”.
Raadiojaamade seadistamine
Seadme mälus võite talletada raadiojaamad. Võite seadistada
maksimaalselt 30 raadiojaama - 20 FM ja 10 DAB.
FM raadiojaamade automaatne seadistamine
1 Vajutage korduvalt RADIO DAB/FM
ȣ
, et valida “FM”.
2 Hoidke allavajutatult RADIO DAB/FM-SCAN
ȣ
, kuni
displeil vilgub “AUTO”.
3 Vajutage ENTER
Ȥ
, et talletada raadiojaama.
Raadiojaamad talletatakse mälus sageduste kasvavas
järjestuses.
Raadiojaamade seadistamine käsitsi
Võite manuaalselt häälestada soovitud raadiojaamade
sagedustele ning need talletada.
1 Vajutage korduvalt RADIO DAB/FM
ȣ
, et valida
diapasoon.
2 Häälestagae vajalikule raadiojaamale.
3 Hoidke allavajutatult MANUAL PRESET
Ȯ
, kuni displeil
vilgub “DAB-xx” või “FM-xx”.
(Näide: DAB)
4 Vajutage PRESET + või
–
Ȭ, kuni displeil vilgub vajaliku
raadiojaama seadistuse number.
5 Vajutage ENTER
Ȥ
, et talletada raadiojaama.
Kui valitud seadistuse numbrile on juba määratud teine
raadiojaam, vahetatakse see uue raadiojaamaga.
Nõuanne
Seadistatud raadiojaamad säiluvad seadme mälus ka allnäidatud
olukordades.
– Voolujuhe on lahti ühendatud.
– Patareid on välja võetud.
Seadistatud raadiojaama kuulamine
1 Vajutage korduvalt RADIO DAB/FM
ȣ
, et valida
diapasoon.
2 Vajutage PRESET + või
–
Ȭ, et valida soovitud
raadiojaama talletatud seadistuse number.
Lisakomponentide ühendamine
Võite heli kuulata lisakomponendist, näiteks kaasaskantavast
digitaalsest muusikamängijast, kasutades selle seadme kõlareid.
Enne ühenduste teostamist lülitage kindlasti iga komponent
välja.
Täpsemat informatsiooni vaadake ühendatava komponendi
kasutusjuhendist.
Audio ühenduskaabel
(ei ole komplektis)
komponendile
(näiteks
kaasaskantav
muusikamängija)
AUDIO IN
pesale
1 Ühendage AUDIO IN pesa
ȱ
kaasaskantava digitaalse
muusikamängija või teise komponendi lineaarsele
väljundpesale, kasutades, audio ühenduskaablit (ei ole
komplektis).
USB seade
USB seade ei tööta õigesti.
t
Kui ühendate mitteühilduva USB seadme, võivad tekkida
järgmised probleemid.
–
USB seadet ei tuvastata.
–
Failide või kaustade nimed ei ilmu selles seadmes.
–
Taasesitus pole võimalik.
–
Heli hüpleb.
–
Kostab müra.
–
Heli on moonutatud.
Ilmub “OVER CURRENT”.
t
Tuvastati ebanormaalne voolutase (USB) pordist ȭ.
Lülitage see seade välja ja ühendage lahti USB seade
(USB)
pordist
ȭ
. Veenduge, et USB seade töötab normaalselt. Kui
see teade ilmub ikka veel, võtke ühendus Sony edasimüüjaga.
Ei ole heli.
t
Võimalik, et USB seade pole õigesti ühendatud. Lülitage see
seade välja, siis ühendage veel kord USB seade. Siis lülitage see
seade jälle sisse.
Kostab müra, heli on hüplev või moonutatud.
t
Lülitage see seade välja, siis ühendage veelkord USB seade. Siis
lülitage see seade jälle sisse.
t
Müra või moonutatud heli on muusik aandmetes. Müra võib
olla tekkinud audio failide loomise ajal. Looge veel kord audio
failid ning taasesitage selles seadmes.
USB seadet ei saa ühendada (USB) porti ȭ.
t
USB seadme või USB k aabli pistik on sisestatud tagurpidi.
Ühendage see
(USB) porti ȭ õiges suunas.
“READING” kuvatakse kaua või taasesituse
alustamine nõuab palju aega.
t
Lugemisprotsess võib nõuda palju aega allnäidatud juhtudel.
–
USB seadmes on palju kaustasid või failisid.
–
Failide struktuur on keeruline.
–
Mälu on peaaegu täis.
–
Seesmine mälu on killustatud.
Selliste probleemide vältimiseks on soovitav silmas pidada
alljärgnevat.
–
Kaustade koguarv USB seadmes peab olema 100 või vähem.
–
Failide koguar v kaustas peab olema 100 või vähem.
Vigased näidud
t
USB seadmes talletatud andmed võivad olla rikutud. Saatke
veel kord muusikaandmed USB seadmele.
t
S elles seadmes saab kuvada ainult numbreid ja alfabeedi tähti.
Teisi tähiseid ei kuvata õigesti.
Ilmub “REC ERROR”.
t
Salvestamise ajal tek kis tõrge. Lülitage seade välja ja ühendage
sellelt lahti USB seade. Siis kontrollige alljärgnevat.
–
Kontrollige järelejäänud vaba mahtu USB seadme mälus. Kui
salvestamiseks ei ole piisavalt vaba ruumi, kustutage
tarbetud failid või kaustad.
–
Veenduge, et salvestatavad andmed ei ole rikutud.
–
Veenduge, et salvestatava faili formaat ühildub seadmega.
Kui teade ei kao, võtke ühendus lähima Sony edasimüüjaga.
USB seadet ei tuvastata.
t
Lülitage seade välja ja ühendage veel kord USB seade, siis
lülitage seade sisse.
t
USB seade ei tööta õigesti. Selle probleemi lahendust vaadake
USB seadme kasutusjuhendist.
Taasesitus ei alga.
t
Lülitage see seade välja, siis ühendage veel kord USB seade.
Taasesitus ei alga esimesest rajast.
t
S eadistage tavaline taasesituse režiim.
MP3/WMA failisid ei saa taasesitada.
t
Audio failidel võib olla vale laiendus. See seade toetab
allnäidatud failide laiendusi.
–
MP3: laiendus “.mp3”
–
WMA: laiendus “.wma”
t
Võimalik, et audio failid loodi formaatides, mis ei ole MP3/
WMA formaadid.
t
USB mäluseade k asutab failisüsteemi, mis ei ole FAT16 või
FAT32.*
t
USB seade on jagatud segmentideks. Saab taasesitada ainult
MP3/WMA failisid esimeses segmendis.
t
Taasesitus on võimalik kuni 8 kataloogide tasemel.
t
K austade arv ületab 255 (kaasaarvatud “ROOT” kaust).
t
Failide arv seadmes ületab 5000.
t
Failide arv kaustas ületab 999.
t
Faili d on kodeeritud või kaitstud parooliga.
* See seade toetab FAT16 ja FAT32, kuid mõned USB mälumeediumid
võivad mitte toetada mõlemat failisüsteemi.
Täpsemat informatsiooni vaadake vastava USB mäluseadme
kasutusjuhendist või võtke ühendus tootjaga.
Bluetooth seade
Ei ole heli.
t
Veenduge, et see seade ei asu liiga kaugel Bluetooth seadmest
(või nutitelefonist) või ei võta vastu häireid Wi-Fi võrgust, teiselt
2,4 GHz traadita seadmelt või mikrolaineahjult.
t
Veenduge, et Bluetooth ühendus selle seadme ja Bluetooth
seadme (või nutitelefoni) vahel teostati õigesti.
t
Teostage veel kord sidumine (vaadake “Juhtmevaba ühenduse
loomine Bluetooth seadmetega”).
t
Hoidke seda eemal metallesemetest või -pindadest.
t
Veenduge, et Bluetooth funktsioon on aktiveeritud Bluetooth
seadmes (või nutitelefonis).).
Heli on hüplev või sidekaugus on väike.
t
Kui läheduses asub elektromagnetilist kiirgust tekitav seade
(med), näiteks traadita LAN, teine (sed) Bluetooth seade (med)
või mikrolaineahi, minge võimaluse korral kaugemale. Või
kasutage seadet ja seda seadet selliste häirete allikatest
kaugemal.
t
Kõr valdage takistused selle seadme ja seadme vahelt või
paigutage see seade takistusest eemale.
t
Paigutage see seade ja seade teineteisele võimalikult lähedale.
t
Muutke selle seadme asukohta.
t
Proovige Bluetooth seadet või nutitelefoni kasutada teises
kohas.
Ühendust ei saa luua.
t
S õltuvalt ühendatavast seadmest võib side alustamine nõuda
aega.
t
Teostage veel kord sidumine (vaadake “Juhtmevaba ühenduse
loomine Bluetooth seadmetega”).
t
Veenduge, et Bluetooth seade ühildub selle seadmega.
Uuemat informatsiooni ühilduvate Bluetooth seadmete kohta
vaadake antud veebisaidist. Veebisaidi aadressi leiate osast
“Ühilduvad Bluetooth seadmed”.
Sidumine ei õnnestunud.
t
Paigutage Bluetooth seade sellele seadmele lähemale.
t
Kustutage selle seadme mudeli nimi Bluetooth seadmest ja
teostage veel kord sidumine (vaadake “Juhtmevaba ühenduse
loomine Bluetooth seadmetega”).
t
Veenduge, et Bluetooth seade ühildub selle seadmega.
Uuemat informatsiooni ühilduvate Bluetooth seadmete kohta
vaadake antud veebisaidist. Veebisaidi aadressi leiate osast
“Ühilduvad Bluetooth seadmed”.
Paarisühendamine ei õnnestunud, kasutades NFC
funktsiooni.
t
Proovige siduda käsitsi (vaadake “Juhtmevaba ühenduse
loomine Bluetooth seadmetega”). Võimalik, et mõnda NFCga
ühilduvat nutitelefoni ei saa paarisühendada, kasutades selle
seadme NFC funktsiooni, sõltuvalt seadme funktsioonidest või
tehnilistest tunnustest.
t
Aktiveerige veel kord “NFC Easy Connect” ja teisaldage
aeglaselt nutitelefoni üle N märgise
ȳ
.
t
Veenduge, et nutitelefon vastab ühilduvuse nõuetele (vaadake
“Ühilduvad nutitelefonid”).
Raadiovastuvõtja
Heli on nõrk või vastuvõtu kvaliteet halb.
t
Vahetage kõik patareid uutega.
t
Paigutage seade kaugemale lähedal olevatest teleritest.
t
Parimaks vastuvõtuks tõmmake antenn täiesti sirgeks ja
suunake see ümber.
t
Kui asute hoones, kuulake akna juures.
t
Kui selle seadme lähedal asub mobiiltelefon, võite seadmest
kuulda valju müra. Paigutage telefon sellest seadmest
kaugemale.
TV kujutis ei ole stabiilne.
t
Kui kuulate FM programmi toaantenniga teleri lähedal,
paigutage seade telerist kaugemale.
DAB/DAB+ raadiojaamu ei võeta õigesti vastu.
t
Teostage automaatne häälestamine DAB raadiojaamadele
(vaadake “DAB automaatne häälestamine käsitsi”).
t
Võimalik, et praegune DAB/DAB+ teenus ei ole saadaval.
Vajutage TUNE + või
–
ȥ, et valida teine teenus.
t
Kui siirdute teise piirkonda, võivad mõned teenused/
sagedused olla muutunud ning tavaülekannet ei saa vastu
võtta.
Teostage automaatne häälestamine DAB raadiojaamadele, et
veel kord registreerida ülekande sisu. (Need toimingud
kustutavad kõik talletatud raadiojaamad.)
Kui mitmekordsete katsetega ei õnnestunud probleemi
lahendada, ühendage voolujuhe lahti või võtke kõik patareid
välja. Kui displeil kaovad kõik indikatsioonid, ühendage veel kord
voolujuhe või sisestage patareid. Kui probleemi ei õnnestunud
lahendada, võtke ühendus lähima Sony edasimüüjaga.
2 Lülitage sisse ühendatud komponent.
3 Vajutage AUDIO IN
ȣ
ja alustage ühendatud
komponendi taasesitust.
Ühendatud komponendi heli edastatakse kõlaritest.
Selle seadme ühendamiseks telerile või videomagnetofonile
kasutage pikenduskaablit (ei ole komplektis) stereo
minipesaga ühes otsas ja kahe RCA pistikuga teises otsas.
Märkused
t
Kui ühendate digitaalse muusikamängija mono väljundpesale, võib
heli mitte olla kuuldav seadme paremast kõlarist.
t
Kui ühendate digitaalse muusikamängija lineaarsele väljundpesale,
võib heli olla moonutatud. Kui heli on moonutatud, ühendage
kõrvaklappide pesale.
t
Kui ühendate digitaalse muusikamängija kõrvaklappide pesale,
suurendage helitugevust digitaalses muusikamängijas, siis
reguleerige helitugevuse tase selles seadmes.
Lisainformatsioon
Ühilduvad seadmed
Ühilduvad USB seadmed
Edaspidi on ära toodud ühilduvuse nõuded USB seadmetele.
Enne antud seadme kasutamist veenduge, et see vastab
näidatud nõuetele.
t
Vastavus USB 2.0 (Full Speed)
t
M assmälu režiimi* toetamine
* Massmälu režiim võimaldab USB seadmel juurde pääseda
hostiseadmele, et edastada failisid. Suurem osa USB seadmeid
toetavad massmälu režiimi.
Taasesituseks või salvestamiseks ettenähtud mälu
valimine seadmes
Kui USB seadmel on mitu mälu (näiteks seesmine mälu ja
mälukaart), võite valida kasutatava mälu, siis alustada taasesitust
või salvestust. Enne taasesitust või salvestamist valige kindlasti
mälu, kuna mälu ei saa valida kasutamise ajal.
1 Ühendage USB seade (USB) porti
ȭ
.
2 Vajutage USB
Ȩ
, et lülitada sisse USB funktsioon.
3 Vajutage USB-MEMORY SELECT
ȣ
, kuni displeile
ilmub“SELECT?”.
4 Vajutage ENTER
Ȥ
.
5 Vajutage korduvalt ¼ või Ê
Ȭ
, et valida mälu
number.
Ilmub mälu nimi. Nimi ilmub erinevatel viisidel, sõltuvalt USB
seadme tehnilistest tunnustest.
Kui saab valida ainult ühe mälu, minge üle 6. toimingule.
6 Vajutage ENTER
Ȥ
.
Märkused USB seadme kohta
t
Toiminguid ei garanteerita alati, isegi kui USB seadmed vastavad
ühilduvuse nõuetele.
t
Kui USB seade on ühendatud, loeb seade kogu failide
informatsiooni USB seadmes. Kui USB seadmes on palju kaustasid
või failisid, võib selle andmete lugemine nõuda palju aega.
t
Ärge ühendage USB seadet sellele seadmele läbi USB
kontsentraatori.
t
Kasutades erinevaid ühendatud USB seadmeid, võib see seade
toimingud täita viivitusega.
t
See seade võib mitte toetada kõiki funktsioone, mis on võimalikud
ühendatud USB seadmes.
t
Taasesituse järjestus selles seadmes võib erineda taasesituse
järjestusest ühendatud USB seadmes.
t
Seda seadet ei saa kasutada USB seadme laadimiseks.
Ühilduvad Bluetooth seadmed
Edaspidi on ära toodud ühilduvuse nõuded seadmetele. Enne
seadme kasutamist selle seadmega veenduge, et see vastab
antud nõuetele.
t
S eade peab vastama Bluetooth standardi versioonile 3.0.
t
S eade peab toetama A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) ja AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile).
t
NFC võimalik kus (vajalik ainult siis, kui kasutate seadme NFC
sidumise funktsiooni).
Uuemat informatsiooni ühilduvate Bluetooth seadmete kohta,
k.a NFC ühilduvad nutitelefonid, vaadake allnäidatud
veebisaidist.
http://support.sony-europe.com/
Mis on Bluetooth traadita tehnoloogia?
Bluetooth traadita tehnoloogia on lähitööraadiuse tehnoloogia,
mis võimaldab teostada traadita andmesidet digitaalseadmete,
näiteks arvuti ja digikaamera vahel. Bluetooth traadita
tehnoloogia töötab umbes 10 m raadiuses.
Tavaliselt ühendatakse kaks seadet, kuid mõnda saab üheaegselt
ühendada mitmele seadmele.
Ühendamiseks pole vajalik kaabel ning seadmed ei pea asuma
vastastikku, nagu see on vajalik infrapunaste kiirte tehnoloogiat
kasutades. Näiteks võite kasutada kotis või taskus asuvat seadet.
Bluetooth on rahvusvaheline standard, mida toetavad miljonid
kompaniid ning seda kasutavad erinevad kompaniid kogu
maailmas.
Selle seadme sidesüsteem ja ühilduvad Bluetooth
profiilid
Profiil on funktsiooni standardiseerimine iga Bluetooth seadme
spetsifikatsioonile. See seade toetab allpool mainitud Bluetooth
versiooni ja profiile.
Sidesüsteem:
Bluetooth spetsifikatsiooni versioon 3.0
Ühilduvad Bluetooth profiilid:
–
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): et edastada või
saada kõrgekvaliteetset audio sisu.
–
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): et juhtida A/V
seadet, peatada, katkestada või alustada taasesitust jne.
Maksimaalne sidekaugus
Kasutage Bluetooth seadmeid kuni 10 m (otsejoonel) kaugusel
seadmest.
Maksimaalne side kaugus võib olla väiksem allnäidatud
tingimustes.
– Selle seadme ja Bluetooth seadmete vahel on takistus, näiteks
inimene, metallese või sein.
–
Selle seadme läheduses kasutatakse traadita LAN seadet.
–
Selle seadme läheduses kasutatakse mikrolaineahju.
–
Selle seadme läheduses kasutatakse elektromagnetilist kiirgust
tekitavat seadet.
–
Seade on paigutatud metallriiulile.
Optimaalne teovõime
Piiratud teovõime
Seade
Metallkapp
Teiste seadmete tekitatud häired
Kuna Bluetooth seade ja traadita LAN (IEEE802.11b/g) seadmed
kasutavad sama sagedust, võivad tekkida mikrolainete häired,
põhjustades side kiiruse vähenemist, müra või valeühendust, kui
seda seadet kasutatakse traadita LAN seadme lähedal. Sellisel
juhul teostage alljärgnevad toimingud.
–
Kasutage seda seadet vähemalt 10 meetri kaugusel traadita
LAN seadmest.
–
Kui kasutate seda seadet 10 meetri piirides traadita LAN
seadmest, lülitage traadita LAN seade välja.
–
Kasutage Bluetooth seadet võimalikult sellele seadmele
lähemal.
Teiste seadmete talitlushäired
Bluetooth seadme edastatud mikrolained võivad mõjutada
meditsiiniseadmete tööd. Lülitage välja see seade ja teised
Bluetooth seadmed välja allnäidatud kohtades, kuna need võivad
põhjustada õnnetuse.
–
Süttivate gaaside läheduses, haiglas, rongis, lennukis või
tanklas.
–
Automaatselt töötavate uste või tulekahju häiresüsteemide
juures.
Märkused
t
Bluetooth funktsiooni kasutamiseks peab ühendataval Bluetooth
seadmel olema sama profiil kui sellel seadmel.
Võtke arvesse - isegi sama profiili korral võivad, sõltuvalt seadmete
spetsifikatsioonidest, nende funktsioonid erineda.
t
Seoses Bluetooth traadita tehnoloogia tunnustega hilineb selles
seadmes esitatud heli veidi võrdluses heliga, mida taasesitatakse
Bluetooth seadmes, kui kuulate muusikat.
t
See seade toetab Bluetooth standardile vastavaid turvafunktsioone
ühenduse turvalisuseks, kui kasutatakse Bluetooth traadita
tehnoloogiat, kuid sõltuvalt seadistusest võib kaitse olla ebapiisav.
Olge ettevaatlik, kui kasutate sideks Bluetooth traadita
tehnoloogiat.
t
Sony ei vastuta infolekke eest Bluetooth side ajal.
t
Bluetooth funktsiooniga seade peab vastama Bluetooth SIG
määratud Bluetooth standardile ja olema autenditud. Isegi, kui
ühendatud seade vastab eelpool mainitud Bluetooth standardile,
võib olla võimatu mõnda neist ühendada või need ei tööta õigesti,
sõltuvalt oma funktsioonidest või tehnilistest tunnustest.
t
Võimalik, et tekib müra või heli on hüplev, sõltuvalt sellele seadmele
ühendatud Bluetooth seadmest, samuti side- või
kasutuskeskkonnast.
Hoiatused
Plaadid, mida SAAB selles seadmes taasesitada
t
Audio CD (CD-DA*1 rajad)
t
CD -R/CD-RW, millel on MP3/WMA failid ja mis on õigesti
lõpetatud*
2
.
*1
CD-DA on Compact Disc Digital Audio lühend. See on salvestamise
standard, mida kasutatakse audio CD.
*2
Lõpetamine on protsess, et CD-R/CD-RW plaate saaks taasesitada
plaadimängijates ning lõpetamist saab lubada või keelata plaadi
salvestamise ajal enamikul salvestustarkvaradel.
Plaadid, mida EI SAA taasesitada selles seadmes
t
CD -R/CD-RW, mis pole salvestatud audio CD formaadis või
formaatides, mis vastavad ISO9660 1. tasemele/2. tasemele või
Joliet
t
Halva salvestuse kvaliteediga CD-R/CD-RW, kriimustatud või
määrdunud CD-R/CD-RW või mitteühilduvas kirjutavad
seadmes salvestatud CD-R/CD-RW
t
Lõpetamata või valesti lõpetatud CD-R/CD -RW
Märkused plaatide kohta
t
Enne taasesitust puhastage CD
puhastuslapiga. Pühkige CD keskelt äärtele.
Kui CD plaat on kriimustatud, määrdunud või
sellel on sõrmejäljed, võib tekkida
positsioneerimisviga.
t
Ärge k asutage lahusteid, näiteks bensiini,
vedeldajat, müügilsaadavaid puhasteid või
kauamängivatele vinüülplaatidele
ettenähtud antistaatilist aerosooli.
t
Hoidke CD otsese päikese või kuumuse, näiteks kuuma õhu
puhuri toime eest ning ärge jätke seda päikese kätte pargitud
auto salongi, kuna seal võib temperatuur tunduvalt tõusta.
t
Ärge k leepige paberit või kleebist CDle, ärge kriimustage CD
pinda.
t
Pärast taasesitust pange CD selle ümbrisesse.
Märkus DualDisc kohta
t
DualDisc on k ahepoolne plaat, mille ühele poolele on
salvestatud DVD formaadi materjal, kuid teisele poole on
salvestatud digitaalne audio materjal. Siiski ei garanteerita
taasesitust selles seadmes, kuna audio materjali pool ei vasta
kompaktplaatide (CD) standardile.
Autoriõiguste kaitse tehnoloogiaga kodeeritud
muusikaplaadid
t
S ee seade on kavandatud kompaktplaatide (CD) formaadile
vastavate plaatide taasesituseks. Viimasel ajal levitavad mõned
salvestuskompaniid erinevaid autoriõiguste kaitse
tehnoloogiatega kodeeritud muusikaplaate. Võtke arvesse nende seas võib olla plaate, mis ei vasta CD standardile ja
nende mängimine selles seadmes võib olla võimatu.
Ohutusest
t
Ärge proovige korpust lahti teha, kuna selles CD mängijas
kasutatud laserkiir on silmadele kahjulik. Usaldage remont
ainult kvalifitseeritud teeninduse personalile.
t
Kui seadmesse sattub võõrkeha või valgub vedelik, ühendage
seade vahelduvvoolu kontaktilt lahti ja viige enne edasist
kasutamist kvalifitseeritud spetsialistile kontrolli.
t
S elles seadmes ei saa taasesitada ebastandardse (näiteks
südame, ruudu, tähe) kujuga plaate. Üritades neid taasesitada,
võite rikkuda seadme. Ärge kasutage selliseid plaate.
Toiteallikatest
t
Vahelduvvooluvõrgu abil käivitamiseks kasutage komplekti
kuuluvat voolujuhet, ärge kasutage teist tüüpi voolujuhet.
t
Kui seadet pikemat aega ei k asutata, ühendage voolujuhe
vahelduvvoolu kontaktilt lahti.
t
Kui k asutate seadet patareidega, võtke need välja, et vältida
patareide lekkest või korrosioonist tekkivaid kahjustusi.
Paigutusest
t
Ärge jätke seadet kuumaallik ate lähedusse, päikese kätte, liiga
tolmusesse või mehhaaniliste põrutuste mõjuga kohta või
päikese kätte pargitud autosse.
t
Ärge paigutage seadet k ald- või ebastabiilsele pinnale.
t
Ärge paigutage midagi 10 mm k augusele seadme tagaosast.
Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid, et seade töötaks õigesti
ja selle komponendid peaksid kaua vastu.
t
Kuna kõlarites kasutatakse tugevat magnetit, hoidke mängijast
eemal magnetribaga krediitkaarte või mehhaanilisi kelli, et
magnet neid ei kahjustaks.
Kasutamine
t
Kui viite seadme külmast kohast sooja või paigutate väga
niiskesse ruumi, võib CD mängija sees oleval läätsel
kondenseeruda niiskus. Sellisel juhul ei tööta seade õigesti.
Sellisel juhul võtke CD plaat välja ja oodake umbes tund, kuni
niiskus aurub.
Seadme käsitsemine
t
Ärge jätke lahti CD osa ust, et vältida tolmu ja mustuse
sissesattumist.
Korpuse puhastamine
t
Puhastage selle seadme korpust, paneeli ja nuppe nõrgas
pesuvahendi lahuses veidi niisutatud pehme lapiga. Ärge
kasutage abrasiivseid materjale, pesupulbrit või lahustit,
näiteks piiritust või bensiini.
Kui seoses selle seadmega tekivad küsimused või probleemid,
võtke ühendus lähima Sony edasimüüjaga.
Tea te d
DATA ERROR: audio fail on rikutud.
ERASE ERROR: ei õnnestunud kustutada audio failisid või
kaustasid.
FATAL ERROR: USB seade ühendati lahti salvestamise või
kustutamise ajal ja võib olla rikutud.
FULL: üritasite programmeerida rohkem kui 25 rada või faili
(sammu).
LOW BATTERY: patareid on peaaegu tühjad.
NO BT: ei loodud Bluetooth ühendust.
NO DEV: ei ole ühendatud USB seade või ühendatud USB
seade on lahti ühendatud.
NO STEP: Kõik programmeeritud rajad/failid on kustutatud.
NO TRK: USB seadmes ei ole taasesitatavat MP3/WMA faili.
NOSIGNAL: teie riigis või piirkonnas ei ole toega DAB/DAB+
ülekandeid või valitud DAB/DAB+ ülekande vastuvõtt on
katkestatud.
NOT IN USED: üritasite teostada teatud toimingut, mis ei ole
lubatud praegustes tingimustes.
NOT SET: ei ole talletatud seadistatud raadiojaamu.
NOT SUPPORT: on ühendatud toeta USB seade.
OFF-AIR: valitud raadiojaam või teenus ei teosta praegu
ülekannet.
PROTECT: ühendatud USB seadmel on salvestuskaitse.
Ühendage USB seade lahti ja tühistage salvestuskaitse või
kasutage teist USB seadet.
PUSH STOP: üritasite teostada teatud toimingut, mis ei ole
lubatud taasesituse või peatamise ajal. Vajutage ý
Ȯ
, et
katkestada taasesitus, siis proovige veel kord.
REC ERROR: salvestamine ei alga, katkestati või seda ei saanud
muul põhjusel teostada.
Nõuanded kasutamiseks
Üldised probleemid
Seade ei lülitu sisse, kui on ühendatud voolujuhe.
t
Veenduge, et voolujuhe on korralikult ühendatud
vahelduvvoolu kontaktile.
Seade ei lülitu sisse, kui käivitate seda patareidega.
t
Veenduge, et patareid on õigesti sisestatud.
“LOW” ja “BATTERY” ilmuvad vaheldumisi ning seade
lülitub automaatselt välja.
t
Vahetage kõik patareid uutega.
Seade lülitub ootamatult ooterežiimi.
t
S ee ei ole väärtalitlus. Seade lülitub automaatselt ooterežiimi
umbes 15 minuti pärast, kui ei tehta ühtki toimingut või ei
edastata helisignaali. Vaadake “ Toite juhtimise funktsiooni
kasutamine”.
Ei ole heli.
t
Veenduge, et on valitud vastav funktsioon soovitud
muusika- või helisignaali allikale.
t
Ühendage lahti kõr vaklapid, kui kuulate kõlaritega.
Helis on müra.
t
K as seadme lähedal kasutatakse mobiiltelefoni või teist
raadiolaineid kiirgavat seadet? Sellisel juhul paigutage seade ja
Bluetooth seade taolistest seadmetest kaugemale. Seadmed,
näiteks mobiiltelefonid jne, võivad mõjutada Bluetooth sidet.
CD/MP3/WMA mängija
CD mängija ei taasesita plaati või ilmub “NO DISC”,
isegi kui CD on sisestatud.
t
Sisestage CD k leebisega üles.
t
Puhastage CD.
t
Võtke CD välja ja jätke CD pesa umbes tunniks avatuks, et
niiskus auruks.
t
CD -R/CD-RW on tühi või lõpetamata.
t
Plaadil ei ole taasesitatavat MP3/WMA faili.
t
On tek kinud probleem CD-R/CD-RW seoses
salvestuskvaliteedi, kirjutava seadme või rakendustarkvaraga.
t
Vahetage kõik patareid uutega, kui need on tühjad.
Heli kaob.
t
Vähendage helitugevuse taset.
t
Puhastage CD või vahetage see, kui CD on väga rikutud.
t
Paigutage seade kohale, mis ei vibreeri.
t
Puhastage lääts müügil saadava puhuriga.
t
Võib kaduda heli või tekk ida müra, kui kasutate halva
kvaliteediga CD-R/CD-RW või on tekkinud salvestava seadme
või rakendustarkvara probleem.
Taasesituse alustamine nõuab rohkem aega.
t
S elliste plaatide taasesituse alustamine nõuab rohkem aega:
–
plaadid, mis on salvestatud keerulise puustruktuuriga;
–
plaadid, millel on palju kaustasid või failisid, mis ei ole MP3/
WMA failid.
Tehnilised andmed
CD mängija
Süsteem
Kompaktplaatide digitaalne audio süsteem
Laserdioodi tunnused
Kiirguse kestvus: pidev
Laseri väljundvõimsus: väiksem kui 44,6μW
(See mõõtmine on tehtud 200 mm kaugusel optilise
lugemisseadme objektiivi läätsest 7 mm apertuuriga.)
Kanalite arv
2
Sagedusala
20Hz
–
20 000Hz +1/–2dB
Detonatsiooni tekitatud moonutused
Alla mõõtepiiri
Bluetooth
Sidesüsteem
Bluetooth spetsifikatsiooni versioon 3.0
Väljund
Bluetooth spetsifikatsiooni Power Class 2
Maksimaalne sidekaugus
Otsejoonel umbes 10 m*
1
Sagedusala
2,4GHz diapasoon (2,4000 GHz
–
2,4835 GHz)
Modulatsioonimeetod
FHSS
Toetatud Bluetooth profiilid*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP*
3
(Audio/Video Remote Control Profile)
Toetatud kodek*
4
SBC (kodek mitmeribalise kodeerimisega)
*1 Tegelik kaugus sõltub erinevatest teguritest, näiteks takistused
seadmete vahel, magnetväli mikrolaineahju ümber, staatiline
elekter, vastuvõtu tundlikkus, antenni tunnused,
operatsioonisüsteem, rakendustarkvara jne.
*
2
Bluetooth standard profiilid viitavad spetsifikatsioonidele
Bluetooth sides seadmete vahel.
*
3
Mõned toimingud võivad mitte olla saadaval sõltuvalt
seadmest.
*
4
Kodek: audio signaali kompressiooni ja muundamise formaat
Raadiovastuvõtja
Sagedusala
DAB (Band-III): 174,928 MHz – 239,200 MHz
FM: 87,5 MHz
–
108 MHz (50 kHz samm)
Vahesagedus
DAB (Band-III): 2,048 MHz
FM: 2,198MHz
DAB (Band-III) sageduste tabel (MHz)
Kanal Sagedus Kanal Sagedus
5A 174,928 10N 210,096
5B 176,640 10B 211,648
5C 178,352 10C 213,360
5D 180,064 10D 215,072
6A 181,936 11A 216,928
6B 183,648 11N 217,088
6C 185,360 11B 218,640
6D 187,072 11C 220,352
7A 188,928 11D 222,064
7B 190,640 12A 223,936
7C 192,352 12N 224,096
7D 194,064 12B 225,648
8A 195,936 12C 227,360
8B 197,648 12D 229,072
8C 199,360 13A 230,784
8D 201,072 13B 232,496
9A 202,928 13C 234,208
9B 204,640 13D 235,776
9C 206,352 13E 237,488
9D 208,064 13F 239,200
10A 209,936
Antenn
Teleskoopiline antenn
Sisend
AUDIO IN
Stereo minipesa
(USB) port
A tüüp, maksimaalne voolutugevus 500mA, ühilduv USB 2.0
Full Speed
Väljund
¦ kõrvaklapid) stereo minipesa
Võite ühendada kõrvaklapid 16:
–
32: takistusega
Toetatud audio formaadid
Toetatud bitikiirused
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32kbps
–
320kbps, VBR
WMA:
48kbps
–
192kbps, VBR
Diskreetimissagedused
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48kHz
WMA:
32/44,1/48kHz
Üldine informatsioon
Kõlar
Täisdiapasooni, 8 cm diam., 3,2:, koonilist tüüpi (2)
Väljundvõimsus
2,3W + 2,3W (3,2 : juures, 10% harmoonilised moonutused)
Toide
230 V vahelduvvool, 50 Hz (vahelduvvoolu toitevarustus)
9 V alalisvool (6 R14 (C suurus) patareid)
Elektrienergia tarve
16W vahelduvvool
Patareide tööiga*
1, *2
CD taasesitus
Umbes 7,5 tundi
USB seadme taasesitus
Umbes 7 tundi (100 mA koormusel)
Umbes 3,5 tundi (500 mA koormusel)
DAB vastuvõtt
Umbes 9 tundi
FM raadioülekande vastuvõtt
Umbes 9 tundi
Bluetooth
Umbes 10 tundi
*1 Mõõdetud vastavalt Sony standarditele. Patareide tegelik tööiga
võib erineda sõltuvalt seadme kasutustingimustest.
*
2
Kui kasutate Sony leelispatareisid
Mõõt
Umbes 380mm × 158mm × 235mm (laius/kõrgus/sügavus)
(kaasaarvatud eenduvad osad)
Kaal
Umbes 3,3 kg (kaasaarvatud patareid)
Komplekti kuuluvad tarvikud
Voolujuhe (1)
Kaitseleht (1)
Seadme konstruktsiooni ja tehnilisi tunnuseid võidakse muuta
eelneva hoiatuseta.
PTY (programmi tüüp)
See funktsioon näitab teenuseid või RDS andmeid programmi tüübis,
näiteks uudised või sport, mida edastatakse DAB või RDS andmetes.
Kui vastuvõetud teenus või raadiojaam ei edasta programmi tüüpi,
ilmub “NONE”.
Programmi tüüp Indikatsioon
Ei ole programmi tüüpi NONE
Uudised NEWS
Aktuaalsed teemad AFFAIRS
Informatsioon INFO
Sport SPORT
Haridus EDUCATE
Kuuldemängud DRAMA
Kultuur ARTS
Teadus SCIENCE
Varia TALK
Popmuusika POP
Rockmuusika ROCK
Levimuusika EASY
Kerge klassikaline muusika CLASSICS
Tõsine klassikaline muusika CLASSICS
Teist tüüpi muusika OTHER M
Ilmateated/meteotingimused WEATHER
Rahandus/ettevõtlus FINANCE
Lasteprogrammid CHILDREN
Sotsiaalteemad FACTUAL
Religioon RELIGION
Saated, kus osalejad avaldavad
arvamust telefonitsi
PHONE IN
Reisimine TRAVEL
Puhkus LEISURE
Džäss JAZZ
Kantrimuusika COUNTRY
Rahvalik muusika NATION M
Igihaljad meloodiad OLDIES
Folkmuusika FOLK
Dokumentaalsaated DOCUMENT
Tõlgitud O/Ü “CMEDIA”, 2013
Ausekļa 11, LV 1010 Riia, Läti
info@cmedia.lv