Sony ZS-R100CP User Manual [sk]

Personal Audio System
Návod na obsluhu
4-400-699-52(1)
ZS-R100CP
©2011 Sony Corporation
2
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, zníži sa nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami atď., zníži sa nebezpečenstvo požiaru. Na zariadenie neumiestňujte zapálené sviečky.
Na prístroj neklaďte predmety naplnené kvapalinami, ako napríklad vázy, ani zariadenie nevystavujte pôsobeniu kvapalín, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Keďže zariadenie sa vypína odpojením sieťovej zástrčky, pripojte zariadenie do ľahko prístupnej sieťovej zásuvky. Ak si všimnete, že zariadenie sa správa neobvykle, okamžite odpojte sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Prístroj zapojený do zásuvky v stene nie je odpojený od zdroja napájania (siete), aj keď je vypnutý.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Batérie (batérie alebo vložené batérie) nevystavujte na dlhší čas nadmernému teplu, napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a pod.
Oznam pre zákazníkov: nasledujúce informácie sa týkajú iba zariadení predávaných v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.
Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byť zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
Štítok s informáciami a dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti sa nachádzajú na vonkajšej spodnej časti zariadenia.
Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že batéria dodaná s týmto výrobkom nemôže byť spracovaná s domovým odpadom. Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami. Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb) sú pridané, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií, pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by v opačnom prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom nakladaní s použitou batériou. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaný personál. Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste na recykláciu použitých batérií. Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Hudobné disky zakódované pomocou technológií na ochranu autorských práv
Tento výrobok je navrhnutý na prehrávanie diskov, ktoré vyhovujú štandardu diskov CD. Niektoré nahrávacie spoločnosti predávajú v ostatnom čase zvukové disky zakódované pomocou technológií na ochranu autorských práv. Medzi týmito diskami sa vyskytujú aj také, ktoré nevyhovujú štandardu diskov CD a nie je možné ich prehrať na tomto výrobku.
Možnosť zobraziť príslušné jazyky v programe SonicStage alebo MP3 File Manager závisí od operačného systému nainštalovaného v počítači. Ak chcete dosiahnuť lepšie výsledky, zaistite, aby bol nainštalovaný operačný systém kompatibilný s požadovaným jazykom, ktorý chcete zobraziť.
Nezaručujeme, že v programe SonicStage sa
budú správne zobraziť všetky jazyky.
Znaky vytvorené používateľom a niektoré
špeciálne znaky sa nemusia zobraziť.
V závislosti od typu textu a znakov sa text zobrazený v programe SonicStage alebo MP3 File Manager nemusí zobraziť správne na inom zariadení. Možné príčiny:
Možnosti pripojeného prehrávača. Prehrávač nefunguje správne. Informácie vo forme značiek ID3 pre skladbu sú
napísané v jazyku alebo pomocou znakov, ktoré prehrávač nepodporuje.
Poznámka k duálnym diskom
Duálny disk je obojstranný disk, ktorý spája nahratý materiál typu DVD na jednej strane s digitálnym zvukovým materiálom na druhej strane. Keďže však strana so zvukovým materiálom nezodpovedá štandardu pre kompaktné disky (CD), prehrávanie takýchto diskov na tomto výrobku nie je zaručené.
3
4
Obsah
Upozornenia.....................................................5
Poznámky týkajúce sa používania karty
SD/zariadenia USB...........................................6
Príprava
Kontrola komponentov a príslušenstva ........ 8
Umiestnenie a funkcie súčastí ....................... 9
Hlavné zariadenie .................................................9
Displej...................................................................10
Zdroje napájania ............................................11
Pripojenie napájacieho kábla.............................11
Príprava batérií pre hodiny ................................11
Počiatočné nastavenia ...................................13
Nastavenie hodín ................................................13
Základné operácie
Prehrávanie disku CD/MP3/WMA ............15
Zmena režimu prehrávania ..........................18
Vyhľadanie miesta počas počúvania
zvuku (Vyhľadávanie) ....................................18
Opakované prehrávanie skladieb alebo
súborov MP3/WMA
(Opakované prehrávanie) .............................18
Prehrávanie skladieb alebo súborov MP3/WMA
v náhodnom poradí
(Náhodné prehrávanie) ................................. 19
Vytvorenie vlastného programu
(Programované prehrávanie) ........................19
Počúvanie zvukových súborov v priečinku v
náhodnom poradí (Náhodné prehrávanie
priečinka) (len MP3/WMA) .........................21
Počúvanie rádia .............................................22
Prehrávanie predvolených rozhlasových
staníc ................................................................24
Nastavenie predvolieb rozhlasových staníc
(Nastavenie predvolieb) ................................24
Počúvanie hudby z karty SD alebo zo
zariadenia USB ..........................................26
Prehrávanie hudby z karty SD ...........................26
Prehrávanie hudby zo zariadenia USB ............. 27
Prepínanie pamäte v zariadení USB .................29
Výber konkrétneho priečinka alebo
súboru, ktorý sa má prehrať .....................30
Pripojenie prídavných zariadení .................31
Pripojenie prídavných zariadení .......................31
Nahrávanie hudby z disku CD na kartu
SD/zariadenie USB ....................................32
Nahrávanie hudby z rádia na kartu
SD/zariadenie USB ....................................34
Nahrávanie hudby z prídavného
zariadenia na kartu
SD/zariadenie USB ....................................36
Vymazanie zvukového súboru/priečinka z
karty SD alebo zo zariadenia USB ...........38
Štruktúra priečinkov/súborov...................... 39
Ostatné operácie
Zaspávanie pri hudbe
(Časovač spánku) ......................................41
Používanie časovača ...................................... 42
Používanie časovaného nahrávania ............44
Poznámky týkajúce sa používania
časovača/budíka/časovača spánku .......... 46
Ďalšie informácie
Riešenie problémov .......................................48
Všeobecné problémy ..........................................48
Disk CD ................................................................48
SD/USB ................................................................49
Rádio ....................................................................50
Časovač ................................................................51
Technické údaje .............................................52
Informácie o autorských právach ................ 53

Upozornenia

Disky VHODNÉ pre toto zariadenie
Zvukové disky CD
Disky CD-R/CD-RW (súbory CD-DA*/MP3/
WMA)
* CD-DA je skratka výrazu Compact Disc Digital
Audio. Je to záznamový štandard, ktorý sa používa pre zvukové disky CD.
Disky NEVHODNÉ pre toto zariadenie
Disky CD-R/CD-RW so záznamom v inom
formáte, ako je hudobný formát disku CD alebo formát MP3/WMA vyhovujúci norme ISO9660 úroveň 1, úroveň 2 alebo Joliet
Disky CD-R/CD-RW s nízkou kvalitou záznamu,
disky CD-R/CD-RW so škrabancami alebo znečistené disky alebo disky CD-R/CD-RW nahrané na nekompatibilnom záznamovom zariadení
Nesprávne finalizované disky CD-R/CD-RW
Poznámky týkajúce sa diskov
Pred prehrávaním vyčistite disk CD handričkou
na čistenie. Disky CD utierajte od stredu k okraju. Ak je disk CD poškriabaný, znečistený alebo sa na ňom nachádzajú odtlačky prstov, môže dôjsť k chybe sledovania stopy.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad benzén,
riedidlo, bežne predávané čistidlá ani antistatické spreje určené na vinylové LP platne.
Disky CD nevystavujte priamemu slnečnému
svetlu alebo zdrojom tepla napríklad horúcim teplovzdušným vedeniam, nenechávajte ich v automobile zaparkovanom na priamom slnečnom svetle, pretože v kabíne môže dôjsť k značnému nárastu teploty.
Na disky CD nelepte papier ani štítky, ani
neškriabte na povrch disku.
Po prehratí odložte disk CD do obalu.
Bezpečnosť
Pretože laserový lúč používaný v prehrávači
diskov CD ohrozuje zrak, nepokúšajte sa rozobrať kryt. Servis zverte len kvalifikovaným osobám.
Ak do zariadenia spadne akýkoľvek pevný
predmet alebo doň vnikne kvapalina, zariadenie odpojte a pred ďalším použitím nechajte skontrolovať odborníkmi.
V tomto zariadení sa nedajú prehrávať disky s
neštandardnými tvarmi (napríklad v tvare srdca, štvorca alebo hviezdy). Pri pokuse prehrať takýto disk by sa zariadenie mohlo poškodiť. Takéto disky nepoužívajte.
Zdroje napájania
Používajte dodaný napájací kábel pre striedavý
prúd. Nepoužívajte iný typ kábla.
Ak prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho
zo zásuvky v stene.
Keď neplánujete používať batérie, vyberte ich,
aby nedošlo k poškodeniu spôsobenému vytečením alebo koróziou batérií.
Umiestnenie
Zariadenie nenechávajte v blízkosti tepelných
zdrojov ani na miestach vystavených priamemu slnečnému žiareniu, nadmernej prašnosti alebo mechanickým otrasom ani v aute na priamom slnečnom svetle.
Zariadenie neumiestňujte na šikmé alebo vratké
plochy.
Do priestoru 10 mm od bočných strán zariadenia
neumiestňujte žiadne predmety. Ventilačné otvory nesmú byť zakryté, v opačnom prípade zariadenie nemôže správne fungovať a mohla by sa skrátiť životnosť jednotlivých súčastí.
Reproduktory obsahujú silný magnet.
Nepribližujte k zariadeniu kreditné karty s magnetickým prúžkom či mechanické náramkové hodinky, pretože by sa mohli poškodiť.
Prevádzka
Ak sa zariadenie prenesie z chladného do teplého
prostredia alebo ak sa nachádza vo veľmi vlhkej
miestnosti, môže na šošovkách prehrávača diskov
CD kondenzovať vlhkosť. V takom prípade nebude
zariadenie správne fungovať. Vyberte disk CD a
počkajte približne hodinu, kým sa vlhkosť
neodparí.
(Pokračovanie)
5
6
Čistenie krytu
Kryt, panel a ovládacie prvky čistite mäkkou
tkaninou mierne navlhčenou v slabom roztoku čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte žiadne abrazívne vankúšiky, prášok na riad ani rozpúšťadlá napríklad alkohol alebo benzín.
Manipulácia s kartou SD
Kartu SD nevystavujte nárazom, neohýbajte ju a
nenechajte ju spadnúť.
Kartu SD nerozoberajte a nepretvarujte.
Zabráňte kontaktu karty SD s vodou.
Kartu SD nepoužívajte a neskladujte na miestach,
ktoré sú vystavené: príliš vysokým teplotám napríklad v aute so
zatvorenými oknami zaparkovanom v lete na slnku, na priamom slnečnom svetle alebo v blízkosti prístroja ktorý vytvára teplo
vysokej vlhkosti alebo žieravým látkam
Karty SD uchovávajte mimo dosahu malých detí.
Dieťa môže kartu SD prehltnúť.
Poznámky týkajúce sa inštalácie
Na zariadenie neklaďte ťažké predmety.
Keď je zariadenie umiestnené do prostredia, v
ktorom sa používa farba, vosk, olej, tuk rozpúšťadlo a podobne, môže sa zmeniť jeho farba alebo sa na ňom môžu objaviť škvrny.
Zariadenie neumiestňujte do úzkeho priestoru,
napríklad do knižnice, vstavanej skrinky a podobne.

Poznámky týkajúce sa používania karty SD/zariadenia USB

Kompatibilita karty SD
Nasledujúce karty SD sú kompatibilné s týmto zariadením
Karta SD
Karta SDHC
1)
Potvrdilo sa, že s týmto zariadením pracujú
2)
Potvrdilo sa, že s týmto zariadením pracujú
3)
Fungovanie všetkých kariet SD nie je zaručené.
1)3)
2)3)
karty SD s kapacitou až do 2 GB.
karty SDHC s kapacitou až do 32 GB.
Karta SD
Typy kariet SD Kompatibilná Karta SD
Karta SDHC
 
Karta SDXC  Karta microSD (pri
použití adaptéra kariet SD) Karta microSDHC
(pri použití adaptéra kariet SDHC)
Poznámky týkajúce sa kariet SD
Pri vkladaní karty SD do otvoru na karty SD
dbajte na správnu orientáciu karty.
Kartu SD nevkladajte nasilu, pretože by sa mohla
poškodiť karta SD alebo zariadenie.
Ak kartu nepoužívate alebo ju prenášate, uložte
ju do puzdra dodaného s kartou SD.
Nedotýkajte sa konektorov a zabráňte kontaktu
konektorov s kovovými predmetmi.
Poznámky týkajúce sa zariadení USB
Ak na pripojenie k zariadeniu potrebujete kábel,
použite dodaný kábel USB. Podrobnosti nájdete v prevádzkových pokynoch
k zariadeniu USB.
Zariadenie USB nepripájajte k zariadeniu
prostredníctvom rozbočovača USB.
Pri pripájaní zariadenia k inému zariadeniu
prostredníctvom kábla USB dbajte na to, aby ste správne zasunuli terminál. Násilné vtláčanie terminálu môže poškodiť terminál a spôsobiť poruchu zariadenia.
Čas záznamu
V prípade nahrávateľného formátu MP3 s bitovou rýchlosťou 128 kb/s (fixná) je čas záznamu na kartu SD/zariadenie USB nasledovný:
Kapacita Čas záznamu 2 GB Približne 33 hodín 4 GB Približne 66 hodín 8 GB Približne 132 hodín 16 GB Približne 264 hodín 32 GB Približne 528 hodín
Všeobecné informácie týkajúce sa používania
Počas zaznamenávania alebo prehrávania
nevysúvajte kartu SD/zariadenie USB zo zariadenia. V opačnom prípade sa môžu poškodiť údaje. Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za žiadne poškodenie ani stratu údajov na karte SD/v zariadení USB.
Odporúčame zálohovať všetky dôležité údaje na
všetkých kartách SD/zariadeniach USB.
V závislosti od karty SD/zariadenia USB môže
zobrazenie hlásenia „Loading“ (Načítava sa) chvíľu trvať.
Zariadenie nepodporuje karty Memory Stick
Duo ani Memory Stick Micro.
Toto zariadenie nepodporuje paralelný prenos
údajov.
Nie je možné zaznamenávať na kartu SD typu
ROM ani na kartu SD chránenú proti zápisu. Ak chcete zrušiť ochranu proti zápisu na kartu
SD, posuňte prepínač karty SD v smere šípky.
Prepínač ochrany proti zápisu
Údaje sa môžu poškodiť v nasledujúcich
prípadoch: Ak vysuniete kartu SD/zariadenie USB alebo
ak vypnete zariadenie, keď práve načítava alebo zapisuje súbory na kartu SD/zariadenie USB.
Ak kartu SD/zariadenie USB používate v
blízkosti miesta, ktoré je vystavené statickej elektrine alebo elektrickému šumu.
Spoločnosť Sony nenesie zodpovednosť za
zmenu alebo vymazanie nahraných údajov počas používania.
Spoločnosť Sony neposkytuje záruku na
kódovací softvér ani na softvér používaný na zapisovanie. Ak vopred nahraný súbor nie je vhodný na prehrávanie pomocou tohto zariadenia, môže zaznieť hluk, môže sa prerušiť prehrávanie alebo prehrávanie nemusí začať vôbec.
Pri formátovaní zariadení sa musí formátovať
pomocou samotného zariadenia alebo pomocou formátovacieho softvéru určeného pre dané zariadenie.
Funkčnosť sa nedá vždy zaručiť, dokonca ani pri
použití zariadení USB.
Prehrávanie súborov WMA/AAC chránených
autorským právom nie je podporované.
Súbory prevzaté z webovej lokality na preberanie
hudby sa nemusia dať prehrať.
Prepojenie prostredníctvom rozbočovača nie je
podporované.
Keď počet skladieb, priečinkov alebo súborov v
tomto zariadení alebo v počítači dosiahne nasledujúce limity, prehrávanie nebude možné.
Keď počet priečinkov prekročí 255. Keď počet súborov v ktoromkoľvek priečinku
prekročí 999.
Keď počet všetkých súborov prekročí 5 000. Vyššie uvedené maximálne počty sa môžu líšiť v
závislosti od štruktúry karty SD alebo zariadenia USB.
Pomocou nasledujúceho postupu môžete overiť
počet priečinkov/súborov na karte SD/v zariadení USB. 1 Stlačte tlačidlo MENU. 2 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
„SD“ alebo „USB“, a potom stlačte tlačidlo ENTER.
3 Keď používate kartu SD, stláčajte tlačidlá ,
až kým sa nezobrazí „SD Information“ (Informácie o karte SD).
Keď používate zariadenie USB, stláčajte
tlačidlá , až kým sa nezobrazí „USB Information“ (Informácie o zariadení USB), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
týkajúce sa zariadenia, kontaktujte
najbližšieho obchodného zástupcu
spoločnosti Sony.
7
8

Príprava

Príprava

Kontrola komponentov a príslušenstva

Pred nastavením systému skontrolujte, či sú dodané všetky komponenty.
Hlavné zariadenie (1) Napájací kábel (1)
Rámová anténa AM (1) Návod na používanie (1)
Záručný list (1)

Umiestnenie a funkcie súčastí

Hlavné zariadenie

Príprava
1
*
Okienko displeja
Konektor AUDIO IN
Konektor
Tlačidlo SLEEP
Tlačidlo OPERATE
Tlačidlo CLOCK
Tlačidlo CD
Tlačidlo SD/USB
Tlačidlo RADIO FM/AM
Tlačidlo AUDIO IN
Tlačidlo TIMER
Tlačidlo USB REC
Tlačidlo RADIO NOISE CUT
Port
Indikátor ACCESS
Otvor na kartu SD
Tlačidlo BACK
Tlačidlo SD REC
*1 Na tlačidle sa nachádza dotykový bod pre jednoduchšie rozpoznanie.
(slúchadlá)
(USB)
Tlačidlá na ovládanie kurzora
Tlačidlá PRESET – Tlačidlá PRESET + Tlačidlá /TUNE + Tlačidlá /TUNE – Tlačidlo ENTER
Tlačidlo MENU
Tlačidlo
pozastavenie)*
Tlačidlo REPEAT
Tlačidlo
Tlačidlo MODE
Tlačidlo DELETE
Tlačidlo DISPLAY
Tlačidlo VOLUME
PUSH OPEN/CLOSE (
Terminál rámovej antény AM
AM ANT SEL (Prepínač antény AM
(INT/EXT))
(Prehrávanie/
1
(Stop)
)
Príprava
9

Displej

Displej režimu prehrávania
Zobrazuje ikonu aktuálneho režimu prehrávania.
Displej
Displej
(Budík)
(Časovač)
Displej
Displej textových informácií
Zobrazuje informácie, ako napríklad názov skladby/albumu a indikátor priebehu, ktorý zobrazuje priebeh aktuálnej úlohy.
(MEGA BASS)
10
Príprava

Zdroje napájania

Pripojenie napájacieho kábla

Pripojte napájací kábel k zariadeniu () a k sieťovej zásuvke ().
do vstupu AC IN ()
do sieťovej zásuvky ()
Vybratie batérii pre hodiny
Otvorte kryt priestoru na batérie a vyberte
všetky batérie.
Kontrola zostávajúcej kapacity batérii
pre hodiny
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Common Settings“ (Bežné nastavenia) a potom stlačte tlačidlo ENTER.
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Clock Battery“ (Batérie pre hodiny) a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Ak sa zobrazí hlásenie „Load new battery“
(Vložiť nové batérie), vymeňte všetky batérie za nové.
Príprava

Príprava batérií pre hodiny

Keď sú vložené batérie pre hodiny, aktuálny čas sa zachová aj po vypnutí napájania alebo odpojení napájacieho kábla.
Toto zariadenie nie je možné ovládať pomocou batérií pre hodiny. Zapojte napájací kábel.
Príprava batérii pre hodiny
Otvorte kryt priestoru na batérie, vložte batérie mínusovým koncom napred. Vložte tri batérie R6 (veľkosť AA) (nedodávajú sa).
Tri batérie R6 (veľkosť AA) (nedodávajú sa).
Poznámky
Ak sa batéria nepoužíva správne, môže vytiecť alebo explodovať. Dodržiavajte nasledujúce pokyny.
Batérie vkladajte so správnou polaritou.
Nepoužívajte staré batérie spolu s novými ani
rôzne typy batérií.
Tipy
Pri bežnom používaní by mali batérie vydržať
približne šesť mesiacov. Keď už batérie nenapájajú hodiny, vymeňte všetky batérie za nové.
Pred vybratím alebo vložením batérií vykonajte
nasledujúce opatrenia pre tieto súčasti. V opačnom prípade sa môžu tieto súčasti poškodiť. – Vyberte disk CD. – Vyberte kartu SD alebo zariadenie USB. – Zasuňte prútovú anténu. – Odpojte rámovú anténu AM.
Po výmene batérií sa nastavenie hodín vymaže.
(Pokračovanie)
Príprava
11
12
Príprava
Ovládanie kontrastu displeja
1 Stlačte tlačidlo MENU. 2 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Common Settings“ (Bežné nastavenia), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
3 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Contrast“ (Kontrast), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
4 Nastavte displej a potom stlačte tlačidlo
ENTER.
Nastavenie jasu osvetlenia pozadia
1 Stlačte tlačidlo MENU. 2 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Common Settings“ (Bežné nastavenia), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
3 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Brightness“ (Jas), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
4 Stláčaním tlačidiel  vyberte jas displeja
a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Pri zvolenej úrovni jasu sa zobrazí ikona
“.
Používanie funkcie riadenia napájania
Ak sa v režime CD, SD, USB a AUDIO IN nevykoná žiaden úkon v priebehu 20 minút, zariadenie sa automaticky prepne do pohotovostného režimu. Predvolené nastavenie je „ON“ (Zap.).
1 Stlačte tlačidlo MENU. 2 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Common Settings“ (Bežné nastavenia), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
3 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Auto Standby“ (Automatické prepnutie do pohotovostného režimu), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
4 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „ON“ (Zap.), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Zmena jazyka
1 Stlačte tlačidlo MENU. 2 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Common Settings“ (Bežné nastavenia), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
3 Stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí
položka „Language“ (Jazyk), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
4 Vyberte požadovaný jazyk a potom stlačte
tlačidlo ENTER.
Tip
Predvolené nastavenie English (angličtina).

Počiatočné nastavenia

Nastavenie hodín

Keď po zakúpení zapnete zariadenie prvýkrát alebo keď vyberiete batérie, na displeji bude blikať údaj „0:00“. Pred nastavením času vložte batérie do zariadenia. (strana 11)
1 Stlačte tlačidlo OPERATE (priame
zapnutie napájania).
Zobrazí sa hlásenie „Clock is not set. Set date & time?“ (Hodiny nie sú nastavené. Nastaviť dátum a čas?).
Okienko displeja
3 Nastavte dátum.
Stlačte tlačidlo ENTER a potom opakovane stláčajte tlačidlá , až kým sa nezobrazí požadovaný dátum. Potom znova stlačte tlačidlo ENTER.
Okienko displeja
4 Podľa postupu v kroku 3 nastavte
mesiac/rok.
5 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku Next (Ďalej) a potom stlačte tlačidlo ENTER.
6 Podľa postupu v kroku 3 nastavte
hodiny/minúty.
Príprava
2 Stlačte tlačidlo ENTER.
Okienko displeja
7 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku Complete (Dokončiť) a potom stlačte tlačidlo ENTER.
(Pokračovanie)
Príprava
13
Nastavenie hodín pomocou ponuky
1 Stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Common Settings“ (Bežné nastavenia) a potom stlačte tlačidlo ENTER.
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Date & Time“ (Dátum a čas) a potom stlačte tlačidlo ENTER.
4 Zopakujte kroky 3 a 7 uvedené v časti
„Nastavenie hodín“.
Prepínanie formátu zobrazeného času
Toto zariadenie dokáže zobraziť dátum v 12-hodinovom alebo v 24-hodinovom formáte času. V 12-hodinovom formáte času sa zobrazuje „AM“ (dopoludnia) a „PM“ (popoludní).
1 Stlačte tlačidlo MENU. 2 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Common Settings“ (Bežné nastavenia) a potom stlačte tlačidlo ENTER.
3 Opakovaným stláčaním tlačidiel 
vyhľadajte položku „Time Display“ (Zobrazenie času) a potom stlačte tlačidlo ENTER.
4 Vyberte požadované zobrazenie a potom
stlačte tlačidlo ENTER. Pri zvolenom formáte sa zobrazí ikona „“.
Poznámky
Hodiny je potrebné nastaviť, ak chcete používať
budík, funkciu plánovaného nahrávania alebo ak chcete použiť čas alebo dátum nahrávania na vytvorenie názvu priečinka alebo súbory alebo meta údajov (formát údajov alebo názov).
Ak odpojíte napájací kábel alebo ak nastane
výpadok elektriny, a nie sú vložené batérie, nastavenie hodín sa vymaže.
Displej sa vráti do predchádzajúceho zobrazenia
v nasledujúcich situáciách:
keď zariadenie nepoužívate približne 3 minút keď otvoríte veko priestoru pre disky CD keď sa spustí plánované nahrávanie
Tip
Ak chcete zobraziť aktuálny dátum a čas, stlačte
tlačidlo CLOCK, keď je zapnuté napájanie.
14
Príprava

Základné operácie

Prehrávanie disku CD/ MP3/WMA

Pred použitím prehrávača diskov CD vykonajte nasledovné
Zapojte napájací kábel do zariadenia.
(strana 11)
Pripravte si jeden z nasledovných
diskov CD:
Zvukový disk CD
Disk CD-R/CD-RW nahraný vo
formáte zvuku
Údajový disk CD (disk CD-R/
CD-RW so zvukovými súbormi MP3/WMA vyhovujúcimi norme ISO9660 úrovne 1 alebo úrovne 2)
1 Stlačte tlačidlo CD (priame zapnutie
napájania).
3 Vložte disk CD.
Po vložení disku CD zatlačte na jeho stred a zatvorte veko.
Základné operácie
Etiketa otočená smerom nahor
4 Stlačte tlačidlo (Prehrávanie/
pozastavenie).
Zariadenie spustí prehrávanie.
2 Stlačením tlačidla PUSH OPEN/CLOSE
() otvorte veko priestoru pre disky CD.
Okienko displeja (zvukový disk CD)
Okienko displeja (disk MP3/WMA) (Príklad: keď vložíte disk MP3)
(Pokračovanie)
Základné operácie
15
16
Základné operácie
Príklad štruktúry priečinkov a poradia prehrávania
Poradie prehrávania priečinkov a súborov MP3/WMA je nasledovné:
Priečinok
Súbor MP3/ WMA
Poznámky týkajúce sa diskov MP3/WMA
Po vložení disku zariadenie načíta všetky súbory
na disku. Na displeji sa pritom zobrazuje hlásenie „Loading“ (Načítava sa). Ak je na disku veľké množstvo priečinkov alebo súborov iných ako MP3/WMA, môže trvať dlho, kým sa spustí prehrávanie alebo kým sa začne prehrávať nasledujúci súbor MP3/WMA. Na disk používaný na prehrávanie súborov MP3/ WMA neukladajte nepotrebné priečinky alebo súbory iné ako MP3/WMA.
Priečinok, ktorý neobsahuje súbor MP3/WMA,
sa preskočí.
Maximálny počet súborov: 511
maximálny počet priečinkov: 511
(vrátane koreňového priečinka)
maximálny počet úrovní adresárov: 8
Názvy priečinkov a súborov je možné zobrazovať
až do dĺžky 32 znakov vrátane otáznikov.
Toto zariadenie je kompatibilné s formátom
značiek ID3 verzií 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 a 2.4. Ak súbor obsahuje informácie vo forme značky ID3, môže sa zobraziť „názov skladby“, „meno interpreta“ a „názov albumu“. Ak súbor neobsahuje informácie vo forme značky ID3, namiesto názvu skladby sa zobrazí názov súboru, namiesto mena interpreta sa zobrazí „Unknown“ (Neznámy) a namiesto názvu albumu sa tiež zobrazí „Unknown“ (Neznámy). Možno zobraziť informácie vo forme značky ID3 s maximálnym počtom znakov 32.
Znaky, ktoré nie je možné zobraziť, sa zobrazia
ako „_“.
Pri pomenúvaní pridajte k názvu súboru príponu
súboru „.mp3“ alebo „.wma“.
Ak pridáte príponu „.mp3“ alebo „.wma“ k
súboru inému ako MP3/WMA, zariadenie nedokáže správne rozpoznať súbor a vygeneruje náhodný zvuk, ktorý by mohol poškodiť reproduktory.
Názov súboru nemusí zodpovedať značke ID3.
Ak chcete zobraziť informácie vo forme značky
ID3, počas prehrávania súboru MP3/WMA opakovane stláčajte tlačidlo DISPLAY.
Ak chcete Stlačte
Zastaviť
(Stop).
prehrávanie Pozastaviť
prehrávanie
Tlačidlo  (Prehrávanie/ pozastavenie). Prehrávanie obnovíte opätovným stlačením tohto tlačidla.
Prejsť na
. nasledujúcu skladbu alebo súbor MP3/ WMA
Prejsť na
. predchádzajúcu skladbu alebo súbor MP3/ WMA
Vybrať
Tlačidlo /TUNE + alebo –.
priečinok
Ak chcete Stlačte
Zvýrazniť basy 1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Stláčajte tlačidlá
, až
kým sa nezobrazí položka „Common Settings“ (Bežné nastavenia), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
3 Stláčajte tlačidlá
, až
kým sa nezobrazí položka „MEGA BASS“, a potom stlačte tlačidlo ENTER.
4 Stláčajte tlačidlá
, až kým
sa nezobrazí „ON“ (Zap.) alebo „OFF“ (Vyp.), a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Nastaviť hlasitosť
Otočením ovládača hlasitosti v smere hodinových ručičiek hlasitosť zvýšite, otočením v protismere hodinových ručičiek hlasitosť znížite.
Vybrať disk CD (Stop).
Tlačidlo PUSH OPEN/CLOSE ().
Poznámky
Do tohto zariadenia by nemali byť vkladané
disky s neštandardnými tvarmi (napríklad v tvare srdca, štvorca alebo hviezdy). Pri pokuse o vloženie takéhoto disku by sa mohlo zariadenie nenapraviteľne poškodiť.
Nepoužívajte disky, na ktorých je nalepená
celofánová páska, lepiace adhezívum alebo lepidlo. Môže to spôsobiť poruchu.
Pri vyberaní disku sa nedotýkajte strany s
údajmi.
V závislosti od stavu disku alebo rekordéra
použitého pri nahrávaní môže začatie prehrávania disku chvíľu trvať alebo sa disk nemusí prehrať vôbec.
Na disk so súbormi MP3/WMA nezapisujte
súbory v inom formáte ako MP3/WMA ani nepotrebné priečinky.
S týmto zariadením sú kompatibilné nasledujúce
formáty:
MP3: prípona „.mp3“ WMA: prípona „.wma“
Ak má názov súboru jednu z vyššie uvedených
prípon, ale skutočný formát je rozdielny, prehrávanie sa môže prerušiť alebo sa vôbec nemusí spustiť.
Keď vložíte disk, ktorý nie je možné prehrať,
zobrazí sa hlásenie „No disc“ (Žiaden disk). Overte, že disk CD je možné prehrať.
Základné operácie
Základné operácie
17
Loading...
+ 39 hidden pages