Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas l’appareil
à la pluie ou à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne
couvrez pas les orifices de ventilation de
l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux,
etc., et ne placez aucune bougie allumée sur
l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez cet appareil à des
gouttes ou des éclaboussures et ne placez pas
d’objets remplis de liquides, tels que des vases
sur l’appareil.
Etant donné que la fiche principale de
l’adaptateur secteur permet de débrancher
celui-ci du secteur, raccordez-le à une prise
secteur facilement accessible. Si vous
constatez la moindre anomalie, débranchez-le
immédiatement de la prise secteur.
N’exposez pas les piles (rechargeables ou
installées) à une chaleur excessive comme à la
lumière du soleil, au feu ou à d’autres sources
de chaleur pendant une période prolongée.
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné, comme une bibliothèque ou un
meuble encastré.
N’exposez pas les piles (rechargeables ou
installées) à une chaleur excessive comme à la
lumière du soleil, au feu ou à d’autres sources
de chaleur pendant une période prolongée.
Avis à l’intention des clients : les
informations suivantes s’appliquent
uniquement aux appareils vendus dans
des pays qui appliquent les directives de
l’Union Européenne
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japon. Le représentant autorisé
pour les questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la sécurité des
produits est Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question relative au
SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir
vous référer aux coordonnées contenues dans
les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Traitement des appareils
électriques et électroniques
en fin de vie (Applicable dans
les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En vous
assurant que ce produit sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles. Pour toute
information complémentaire au sujet du recyclage
de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté le produit.
Une pression sonore excessive des écouteurs ou
du casque peut entraîner une perte auditive.
La plaque signalétique et d’importantes
informations relatives à la sécurité se trouvent
sur le dessous, à l’extérieur de l’appareil.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs
ou sur les emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent
pas être traités comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît
parfois combiné avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb)
sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de
0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs
sont mis au rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la prévention des
conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur l’environnement
et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité,
de performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente à une pile
ou à un accumulateur, il conviendra de vous
rapprocher d’un service technique qualifié pour
effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de
vie à un point de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera
traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever
les piles ou accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs
usagés au point de collecte approprié pour le
recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce produit.
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui
comporte les données d’un DVD sur une face
et des données audio numériques sur l’autre
face. La face du contenu audio des DualDiscs
n’étant pas conforme à la norme Compact
Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet
appareil n’est pas garantie.
Disques audio encodés par des technologies
de protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de
disques conformes à la norme Compact Disc
(CD). Récemment, des disques audio encodés
par des technologies de protection des droits
d’auteur ont été mis en vente par certaines
compagnies de disques. Veuillez noter que,
parmi ces disques, certains ne sont pas
conformes à la norme CD et qu’il est possible
qu’ils ne puissent pas être lus sur cet appareil.
La possibilité d’afficher des langues sur votre
SonicStage ou gestionnaire de fichiers MP3
dépend du système d’exploitation installé sur
votre ordinateur. Pour de meilleurs résultats,
assurez-vous que le système d’exploitation
installé est compatible avec la langue que
vous souhaitez afficher.
Nous ne garantissons pas que toutes les langues
seront affichées correctement sur votre SonicStage.
Les caractères créés par l’utilisateur et certains
caractères spéciaux risquent de ne pas s’afficher.
Selon le type de texte et de caractères, le texte
affiché sur le SonicStage ou le gestionnaire de
fichiers MP3 peut ne pas apparaître correctement
sur l’appareil. Cela est dû à ce qui suit :
La capacité du lecteur raccordé
Un défaut de fonctionnement du lecteur
Les informations ID3 TAG de la piste sont écrites
dans une langue ou avec des caractères non pris
en charge par le lecteur
À propos des droits d’auteur ........................54
Précautions
Disques PRIS EN CHARGE par cet appareil
CD audio
CD-R/CD-RW (CD-DA*/fichiers MP3/WMA)
* CD-DA est l’abréviation de Compact Disc
Digital Audio. Il s’agit d’une norme
d’enregistrement utilisée pour les CD audio.
Disques NON PRIS EN CHARGE par cet
appareil
CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés au
format de CD de musique ou au format MP3/
WMA se conformant à la norme ISO9660
Niveau 1/Niveau 2 ou Joliet
CD-R/CD-RW dont la qualité d’enregistrement
est médiocre, CD-R/CD-RW rayés ou sales ou
CD-R/CD-RW enregistrés à l’aide d’un appareil
non compatible
CD-R/CD-RW finalisés de façon incorrecte
Remarques concernant les disques
Avant de lire un CD, nettoyez-le à l’aide d’un
chiffon. Essuyez le CD en partant du centre. La
présence d’une rayure, de poussière ou
d’empreintes digitales sur le CD peut entraîner
une erreur lors de la lecture.
N’utilisez pas de solvants tels que de l’essence, du
dissolvant ou des produits d’entretien disponibles
dans le commerce, ni du spray antistatique
destiné aux disques vinyles.
N’exposez pas le CD à la lumière directe du soleil
ou à des sources de chaleur telles que des
conduites d’air chaud ; ne le laissez pas dans une
voiture garée au soleil dans laquelle la
température peut augmenter de façon
considérable.
Ne collez pas de papier ou d’étiquette sur le CD,
ne rayez pas sa surface.
Si vous n’écoutez plus un CD, rangez-le dans son
boîtier.
Sécurité
Le faisceau laser du lecteur CD est dangereux
pour les yeux ; n’essayez pas de démonter le
boîtier. Pour la maintenance, adressez-vous
uniquement à une personne qualifiée.
Si un élément solide ou liquide s’introduit dans
l’appareil, débranchez ce dernier et faites-le
vérifier par une personne qualifiée avant de le
réutiliser.
Les disques de forme non standard (ex. : cœur,
carré, étoile) ne peuvent pas être lus par cet
appareil. Cela pourrait endommager l’appareil.
N’utilisez pas ces types de disques.
Sources d’alimentation
Pour une utilisation sur secteur, servez-vous
exclusivement du cordon d’alimentation secteur
fourni.
En cas de non-utilisation prolongée de l’appareil,
débranchez-le de la prise murale.
Si vous n’utilisez pas les piles, enlevez-les pour
éviter tout dommage causé par une fuite ou par
la corrosion.
Emplacement
Ne laissez pas l’appareil dans un endroit situé à
proximité d’une source de chaleur ou dans un
endroit exposé à la lumière directe du soleil, à
une poussière excessive, à des chocs mécaniques
ou dans un véhicule exposé directement aux
rayons du soleil.
Ne placez pas l’appareil sur une surface inclinée
ou instable.
Laissez un espace de 10 mm de chaque côté du
boîtier. Pour un bon fonctionnement de l’appareil
et une durée de vie optimale de ses composants,
les orifices d’aération ne doivent pas être
obstrués.
Un aimant puissant est installé dans les haut-
parleurs, donc éloignez de l’appareil les cartes de
crédit utilisant un code magnétique ou les
montres à ressort, car elles sont susceptibles
d’être endommagées par l’aimant.
(Suite)
5
FR
6
FR
Fonctionnement
Si l’appareil passe directement d’un environnement
froid à un environnement chaud ou s’il est placé
dans un lieu très humide, de la condensation risque
de se former sur la lentille du lecteur CD. Si cela se
produit, l’appareil risque de ne pas fonctionner
correctement. Dans ce cas, retirez le CD et attendez
environ une heure que l’humidité s’évapore.
Nettoyage du boîtier
Nettoyez le boîtier, le panneau et les touches à
l’aide d’un chiffon doux légèrement imprégné
d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas
de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de
solvant tel que de l’alcool ou de l’essence.
Manipulation d’une carte SD
Ne heurtez pas, ne pliez pas et ne laissez pas
tomber une carte SD.
Ne démontez pas et ne transformez pas une carte
SD.
Ne mouillez pas une carte SD.
N’utilisez pas et ne stockez pas une carte SD dans
un endroit :
Soumis à de très hautes températures, par
exemple dans une voiture aux vitres fermées
garée au soleil en été, en plein soleil ou à
proximité d’un appareil de chauffage ;
Exposé à un taux d’humidité élevé ou à des
substances corrosives.
Tenez la carte SD hors de portée des jeunes
enfants. Ces derniers risqueraient de l’avaler.
Remarques concernant l’installation
Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
Si cet appareil est installé dans un endroit où de
la peinture, de la cire, de l’huile, de la graisse, du
solvant, etc. sont utilisés, il risque de se décolorer
ou se tacher.
N’installez pas l’appareil dans un espace exigu,
comme une bibliothèque ou un meuble encastré,
etc.
Remarque sur l’utilisation d’une
carte SD/d’un périphérique USB
Compatibilité de la carte SD
Les cartes SD compatibles avec cet appareil sont les
suivantes :
Carte SD
Carte SDHC
1)
La compatibilité des cartes SD d’une capacité
2)
La compatibilité des cartes SDHC d’une capacité
3)
Le fonctionnement de cet appareil n’est pas
Carte SD
Types de carte SDCompatible
Carte SD
Carte SDHC
Carte SDXC
Carte microSD
(lors de l’utilisation
d’un adaptateur de
carte SD)
Carte microSDHC
(lors de l’utilisation
d’un adaptateur de
carte SD)
Remarques concernant les cartes SD
Assurez-vous que la carte SD est dans le bon sens
lorsque vous l’insérez dans la fente pour carte SD.
N’insérez pas une carte mémoire SD de force, au
risque d’endommager cette dernière ou l’appareil.
Utilisez l’étui fourni avec la carte SD lorsque vous
la transportez ou ne l’utilisez pas.
Ne touchez pas les bornes et évitez tout contact
entre ces dernières et des objets métalliques.
1)3)
2)3)
allant jusqu’à 2 Go a été vérifiée avec cet
appareil.
allant jusqu’à 32 Go a été vérifiée avec cet
appareil.
garanti avec toutes les cartes SD.
Remarques concernant les périphériques USB
Servez-vous du câble USB fourni pour le
raccordement à l’appareil.
Pour de plus amples informations, reportez-vous
au mode d’emploi de votre périphérique USB.
Ne raccordez pas un périphérique USB à
l’appareil via un concentrateur USB.
Lorsque vous raccordez l’appareil à un autre
dispositif à l’aide d’un câble USB, veillez à insérer
la borne correctement. Insérer la borne de force
dans la fente risque de l’endommager et
d’entraîner le dysfonctionnement de l’appareil.
A propos des durées d’enregistrement
Dans le cas du format enregistrable MP3 au débit
binaire de 128 Kbit/s (fixe), la durée
d’enregistrement sur une carte SD/un périphérique
USB est la suivante :
de l’appareil pendant l’enregistrement ou la
lecture. Sinon, les données risquent d’être
endommagées.
Sony n’assume aucune responsabilité quand aux
dommages ou à la perte de données d’une carte
SD/d’un périphérique USB.
Il est recommandé d’effectuer une copie de
sauvegarde des données importantes de toute
carte SD/tout périphérique USB.
L’affichage du message « Chargement... » peut
prendre du temps selon la carte SD/le
périphérique USB.
Cet appareil ne prend pas en charge Memory
Stick Duo ou Memory Stick Micro.
Cet appareil ne prend pas en charge le transfert
de données parallèle.
Vous ne pouvez pas enregistrer sur un type de
ROM ou une carte SD protégée en écriture.
Pour supprimer la protection en écriture d’une
carte SD, faites glisser la languette de la carte SD
dans le sens de la flèche.
Languette de
protection en
écriture
Les données peuvent être endommagées dans les
cas suivants :
Si vous éjectez une carte SD/un périphérique
USB ou mettez votre appareil hors tension
pendant que celui-ci lit ou écrit des fichiers sur
une carte SD/un périphérique USB.
Si vous utilisez une carte SD/un périphérique
USB à proximité d’un lieu soumis à de
l’électricité statique ou à des parasites
électriques.
Sony ne peut être tenu responsable de la
modification/perte de données enregistrées
durant l’utilisation.
Sony ne fournit aucune garantie pour les logiciels
encodés et les logiciels utilisés pour l’écriture. Si
un fichier pré-enregistré n’est pas adapté à la
lecture avec cet appareil, il est possible d’entendre
des parasites et la lecture risque d’être
interrompue ou inexistante.
Lorsque vous formatez les modèles, assurez-vous
de le faire à l’aide du modèle lui-même ou du
logiciel de formatage dédié à ce modèle.
Le fonctionnement ne peut pas être garanti en
toutes circonstances, même avec des
périphériques USB.
La lecture de fichiers WMA/AAC comportant
une protection des droits d’auteur n’est pas prise
en charge.
Il se peut que l’appareil ne puisse pas lire des
fichiers téléchargés à partir d’un site Web de
téléchargement de musique.
La connexion via un concentrateur n’est pas prise
en charge.
Lorsque le nombre de pistes, de dossiers ou de
fichiers de cet appareil ou de l’ordinateur atteint
les limites suivantes, la lecture est impossible.
Lorsque le nombre de dossiers est supérieur à
255.
Lorsque le nombre de fichiers dans n’importe
quel dossier est supérieur à 999.
Lorsque le nombre total de fichiers est
supérieur à 5 000.
(Suite)
FR
7
Les nombres maximaux susmentionnés peuvent
différer de la structure de fichiers d’une carte SD
ou d’un périphérique USB.
Vous pouvez vérifier le nombre de dossiers/
fichiers d’une carte SD/d’un périphérique USB
selon la procédure suivante.
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur
« USB » apparaisse, puis appuyez sur ENTER.
3 Lorsque vous utilisez une carte SD, appuyez
sur jusqu’à ce que « Informations SD »
apparaisse.
Lorsque vous utilisez un périphérique USB,
appuyez sur jusqu’à ce que « Informations
USB » apparaisse, puis appuyez sur ENTER.
jusqu’à ce que « SD » ou
Si vous avez des questions ou des problèmes
concernant cet appareil, consultez votre
revendeur Sony le plus proche.
FR
8
Préparation
Vérification des composants et des accessoires
Avant d’installer le système, vérifiez si tous les composants sont inclus.
Unité principale (1) Cordon d’alimentation secteur (1)
Antenne cadre AM (1)Mode d’emploi (1)
Carte de garantie (1)
Préparation
Préparation
FR
9
10
FR
Préparation
Emplacement et fonction des pièces
Unité principale
1
*
Fenêtre d’affichage
Prise AUDIO IN
*1 Le processeur possède un point tactile pour une reconnaissance facile.
(casque)
Prise
Touche SLEEP
Touche OPERATE
Touche CLOCK
Touche CD
Touche SD/USB
Touche RADIO FM/AM
Touche AUDIO IN
Touche TIMER
Touche USB REC
Touche RADIO NOISE CUT
Port
(USB)
Témoin ACCESS
Fente pour carte SD
Touche BACK
Touche SD REC
Affiche des informations telles que
des titres de chanson/d’album, des
noms de fonction et une barre de
progression indiquant la progression
de la tâche en cours.
Préparation
11
FR
12
FR
Préparation
Sources d’alimentation
Raccordement du cordon
d’alimentation secteur
Branchez le cordon d’alimentation secteur à
l’appareil () et sur une prise murale ().
vers AC IN ()
vers une prise
murale ()
Préparation des piles de l’horloge
Une fois les piles de l’horloge insérées, l’heure
en cours est conservée, même en cas de
coupure de courant ou lorsque le cordon
d’alimentation secteur est débranché.
Cet appareil ne fonctionne pas avec les
piles de l’horloge. Veillez à raccorder le
cordon d’alimentation secteur.
Préparation des piles de l’horloge
Ouvrez le compartiment à piles, insérez
trois piles R6 (format AA) (non fournies),
l’extrémité moins en premier.
Trois piles R6
(format AA)
(non fournies).
Retrait des piles de l’horloge
Ouvrez le compartiment à piles, puis retirez
toutes les piles.
Pour vérifier la capacité restante des
piles de l’horloge
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce
que vous trouviez « Réglages communs »,
puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce
que vous trouviez « Pile d’horloge », puis
appuyez sur ENTER.
Si « Charger une nouvelle pile. » apparaît,
remplacez toutes les piles par des neuves.
Remarques
Si une pile n’est pas utilisée correctement, elle
risque de fuir ou d’exploser. Assurez-vous que
les points suivants ont bien été respectés :
Veillez à installer les piles en suivant la polarité
correcte.
N’utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée
et ne combinez pas différents types de pile.
Conseils
Utilisées normalement, les piles durent environ
six mois. Lorsque les piles ne font plus
fonctionner l’horloge, remplacez-les toutes par
des neuves.
Avant de retirer ou d’installer des piles, faites
comme suit pour les éléments suivants. Dans le
cas contraire, ces derniers risquent d’être
endommagés.
– Retirez tout CD.
– Retirez toute carte SD ou tout périphérique
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur jusqu’à ce que « Réglages
communs » apparaisse, puis appuyez sur
ENTER.
3 Appuyez sur jusqu’à ce que
« Contraste » apparaisse, puis appuyez sur
ENTER.
4 Commandez l’écran, puis appuyez sur
ENTER.
Pour régler la luminosité du rétro-éclairage
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur jusqu’à ce que « Réglages
communs » apparaisse, puis appuyez sur
ENTER.
3 Appuyez sur jusqu’à ce que
« Luminosité » apparaisse, puis appuyez
sur ENTER.
4 Appuyez sur pour sélectionner la
luminosité de l’écran, puis appuyez sur
ENTER.
«
» s’affiche dans la luminosité
sélectionnée.
Pour utiliser la fonction d’économie
d’énergie
Si aucune opération n’est exécutée pendant
plus de 20 minutes en mode CD, SD, USB ou
AUDIO IN, l’appareil entre automatiquement
en mode de veille. Le réglage par défaut est
« Activé ».
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur jusqu’à ce que « Réglages
communs » apparaisse, puis appuyez sur
ENTER.
3 Appuyez sur jusqu’à ce que « Veille
auto. » apparaisse, puis appuyez sur
ENTER.
4 Appuyez sur jusqu’à ce que « Activé »
apparaisse, puis appuyez sur ENTER.
Pour changer de langue
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur jusqu’à ce que « Réglages
communs » apparaisse, puis appuyez sur
ENTER.
3 Appuyez sur jusqu’à ce que
« Language » apparaisse, puis appuyez sur
ENTER.
4 Sélectionnez la langue que vous souhaitez
régler, puis appuyez sur ENTER.
Conseil
Le réglage par défaut est l’anglais.
Préparation
Préparation
13
FR
14
FR
Préparation
Initialisation des réglages
Réglage de l’horloge
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension
pour la première fois après l’achat ou le retrait
des piles, « 0:00 » clignote.
Insérez les piles dans l’appareil avant de régler
l’heure (page 12).
1 Appuyez sur OPERATE (mise sous
tension directe).
« Horl. non réglée. Régl. date et h. ? »
s’affiche.
Fenêtre d’affichage
3 Réglez le jour.
Appuyez sur ENTER, puis appuyez
plusieurs fois sur jusqu’à ce que le
jour de votre choix apparaisse.
Ensuite, appuyez de nouveau sur
ENTER.
Fenêtre d’affichage
4 Recommencez l’étape 3 pour régler
le mois/l’année.
5 Appuyez plusieurs fois sur
jusqu’à ce que vous trouviez
« Suivant », puis appuyez sur ENTER.
6 Recommencez l’étape 3 pour régler
l’heure/la minute.
2 Appuyez sur ENTER.
Fenêtre d’affichage
7 Appuyez plusieurs fois sur
jusqu’à ce que vous trouviez
« Terminer », puis appuyez sur
ENTER.
Réglage de l’horloge à l’aide du menu
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce
que vous trouviez « Réglages communs »,
puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce
que vous trouviez « Date et heure », puis
appuyez sur ENTER.
4 Recommencez les étapes 3 et 7 de
« Réglage de l’horloge ».
Modification du format d’affichage de
l’heure
Cet appareil peut afficher l’heure au format
12 heures ou 24 heures. Au format 12 heures,
« AM » et « PM » s’affichent.
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce
que vous trouviez « Réglages communs »,
puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce
que vous trouviez « Affichage heure », puis
appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez l’affichage de votre choix, puis
appuyez sur ENTER.
«
» s’affiche au format sélectionné.
Remarques
Pour utiliser l’alarme ou la fonction
d’enregistrement programmé ou bien pour
utiliser l’heure d’enregistrement ou la date afin de
créer le nom de dossier/fichier ou les métainformations (format de données ou titre), vous
devez régler l’horloge.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation
secteur ou en cas de coupure de courant
survenant quand aucune pile n’est insérée, il est
possible que le réglage de l’horloge s’annule.
L’écran précédent est rétabli dans les situations
suivantes :
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant
environ 3 minutes
Lorsque vous ouvrez le compartiment à CD
Lorsque l’enregistrement programmé démarre
Conseil
Pour afficher la date et l’heure en cours, appuyez
sur CLOCK quand l’appareil est sous tension.
Préparation
Préparation
15
FR
Opérations de base
Lecture d’un disque CD/
MP3/WMA
Avant d’utiliser le lecteur CD, faites
comme suit :
Raccordez le cordon d’alimentation
secteur à l’appareil (page 12).
Préparez l’un des CD suivants :
CD audio
CD-R/CD-RW enregistré au format
audio
CD de données (CD-R/CD-RW avec
des fichiers audio MP3/WMA
conformes à la norme ISO9660
Niveau 1/Niveau 2)
1 Appuyez sur CD (mise sous tension
directe).
3 Insérez un CD.
Après l’insertion du CD, appuyez sur le
centre du CD, puis fermez le
compartiment à CD.
Face étiquetée orientée vers le haut
4 Appuyez sur (Lecture/Pause).
L’appareil démarre la lecture.
2 Appuyez sur PUSH OPEN/CLOSE ()
pour ouvrir le compartiment à CD.
FR
16
Opérations de base
Fenêtre d’affichage (CD audio)
Fenêtre d’affichage (disque MP3/
WMA)
(exemple : lorsque vous insérez un
disque MP3)
Exemple de structure de dossiers et
d’ordre de lecture
L’ordre de lecture des dossiers et des fichiers
MP3/WMA est le suivant :
Dossier
Fichier MP3/
WMA
Remarques concernant les disques MP3/WMA
Une fois le disque inséré, l’appareil lit tous les
fichiers qu’il contient.
Pendant ce temps, « Chargement... » s’affiche.
Lorsque les dossiers ou fichiers autres que des
MP3/WMA sont nombreux sur le disque, leur
lecture ou la lecture du fichier MP3/WMA
suivant peut être longue à démarrer.
Nous vous recommandons d’enregistrer les
dossiers ou fichiers inutiles autres que les MP3/
WMA sur le disque à utiliser pour l’écoute de
MP3/WMA.
Les dossiers ne contenant aucun fichier MP3/
WMA sont omis.
Nombre de fichiers maximum : 511
Nombre de dossiers maximum : 511
(dossier racine inclus)
Niveaux de répertoire maximum : 8
Les noms de dossier et les noms de fichier
peuvent être affichés avec 32 caractères,
guillemets compris.
Cet appareil est conforme aux versions 1.0, 1.1, 2.2,
2.3 et 2.4 du format de tag ID3. Lorsqu’un fichier
contient des informations de tag ID3, le « titre de la
chanson », le « nom de l’artiste » et le « nom de
l’album » peuvent s’afficher. Si un fichier ne contient
pas d’informations de tag ID3, son nom de fichier
apparaît à la place du titre de la chanson et
« Inconnu » apparaît à la place du nom de l’artiste et
du nom de l’album. Les informations de tag ID3
peuvent être affichées avec 32 caractères.
Les caractères ne pouvant pas être affichés
apparaissent sous cette forme : « _ ».
Lorsque vous nommez un fichier, veillez à
ajouter l’extension « .mp3 » ou « .wma » au nom
du fichier.
Si vous ajoutez l’extension « .mp3 » ou « .wma » à
un fichier autre qu’un MP3/WMA, l’appareil ne
reconnaît pas le fichier correctement et génère
un bruit aléatoire qui peut endommager vos
haut-parleurs.
Le nom du fichier ne correspond pas au tag ID3.
Pour vérifier les informations de tag ID3,
appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pendant la
lecture du fichier MP3/WMA.
PourAppuyez sur
Arrêter la
(Stop).
lecture
Interrompre la
lecture
(Lecture/Pause). Pour
reprendre la lecture, appuyez
de nouveau sur cette touche.
Passer à la piste
.
suivante/au
fichier MP3/
WMA suivant
Revenir à la piste
.
précédente/au
fichier MP3/
WMA précédent
Sélectionner un
/TUNE + ou –.
dossier
Renforcer les
graves
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur jusqu’à ce
que « Réglages communs »
apparaisse, puis appuyez sur
ENTER.
3 Appuyez sur
jusqu’à ce
que « MEGA BASS »
apparaisse, puis appuyez sur
ENTER.
4 Appuyez sur
jusqu’à ce
que « Activé » ou
« Désactivé » apparaisse,
puis appuyez sur ENTER.
Opérations de base
Opérations de base
(Suite)
17
FR
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.