Sony ZS-E5 User Manual [bg]

4-138-358-31(1)
Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (Приложимо за страните от Европейския съюз и други европейски страни, използващи система за разделно събиране на отпадъците)
Забележки за DualDiscs
DualDisc е двустранен диск, който съдържа DVD материал от едната и цифров аудио материал от другата страна. Въпреки това, тъй като аудио материалът не съответства с Compact Disc (CD) стандарта, възпроизвеждането на този продукт не е гарантирано.
Персонална Аудио Система
ZS-E5
©2009 Sony Corporation
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте устройството на дъжд или влага.
За да намалите риска от пожар, не покривайте вентила­ционните отвори на устройството с вестници, покривки, завеси и др. Не поставяйте върху устройството източници на открит пламък, като например запалени свещи. За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте устройството на места, на които то може да бъде намокрено или навлажнено. Не поставяйте върху устройството пред­мети, пълни с течности, например вази. Тъй като захранващият кабел се използва за изключване на уреда от електрическата мрежа, включете устройството към лесно-достъпен контакт. Ако забележите някаква неизправност в устройството, незабавно изключете захран­ващия кабел от контакта. Плейърът не е изключен от мрежата, докато е включен към източника на захранване, дори самият плейър да не е изключен. Не инсталирайте устройството в затворени пространства, като например лавица или вграден шкаф. Не излагайте за дълго време батериите или устройството, докато в него има поставени батерии, на прекалени горе­щини като на влиянието на директна слънчева светлина, огън или други подобни. Името на модела и важна информация относно безопас­ността се намират от долната страна на устройството.
Забележка за потребителите: следната информация е приложима само за оборудването, продадено в страните, попадащи под изискванията на европейските директиви
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Оторизираният представи­тел на EMC и безопасност на продукта е Sony Deutschland GmbH, Hedel nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. За
въпроси, касаещи сервиза или гаранцията на устройство­то, се обръщайте към адресите, указани в съответните документи, приложени към продукта.
Инструкции за експлоатация
Този символ на устройството или на неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домашен отпадък. Вместо това, той трябва да бъде предаден в съответните пунктове за рециклиране на електрически и електронни уреди. Изхвърляйки този продукт на правилното място, вие предотвратявате потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които в противен случай, при неправилното изхвърляне на батериите, могат да бъдат причинени. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на природните ресурси. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт, моля, свържете се с общинската служба във вашия град, службата за изхвърляне на отпадъци или с магазина, от който сте закупили продукта.
Изхвърляне на използваните батерии (приложимо за страните от Европейския
съюз и други европейски страни, използващи система за разделно събиране на отпадъци)
Този символ на батерията или опаковката й показва, че батерията, приложена към този продукт, не трябва да се третира като домашен отпадък. Възможно е при определени видове батерии този символ да бъде използван заедно с химически означения. Химическият символ на живака (Hg) или оловото (Pb) се добавят, ако батерията съдържа повече от 0.0005% живак или 0.004% олово. Изхвърляйки тези батерии на правилното място, вие предотвратявате потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които в противен случай, при неправилното изхвърляне на батериите, могат да бъдат причинени.Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на природните ресурси. С оглед на безопасността, правилната работа или запазване на данните, е необходимо да се поддържа непрекъсната връзка с вградената батерия, така че тя трябва да бъде сменяна само от квалифициран персонал. За да осигурите правилното третиране на батерията, предайте я, когато се изтощи, на съответното място за рециклиране на електрически и електронни уреди. За всички други батерии, моля, вижте раздела относно безопасното отстраняване на батерията от продукта. Предайте батерията в съответния пункт за рециклиране на батерии. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт или батерия, моля, свържете се с общинската служба във вашия град, службата за изхвърляне на отпадъци или магазина, от който сте закупили продукта.
Музикални дискове, кодирани с помощта на технологиите за защита на авторското право
Този продукт е проектиран да възпроизвежда дискове, които съответстват на компакт диск (CD) стандарта. Напоследък някои музикални компании произвеждат дискове, кодирани посредством технологиите за защита на авторското право. Моля, имайте предвид факта, че някои от тези дискове не съответстват на компакт диск стандарта и не могат да бъдат възпроизвеждани на това устройство.
Източници на захранване
1 към AC IN 2 към мрежата от 220 V
Свържете захранващия кабел или заредете шест батерии R14 (размер С) (не са приложени в комплекта) в отделението за батериите
Забележки
• Сменете батериите, когато индикаторът OPR/BATT се замъгли, или когато плейърът спре да функционира. Сменете всички 6 батерии с нови. Преди подмяната се уверете, че в плейъра няма зареден диск.
• За да използвате плейъра със захранване от батерията, кабелът на захранването трябва да бъде изключен от плейъра.
Преди да използвате устройството
За да регулирате силата на звука
Завъртете VOL .
За да изключите захранването
Задайте селектора за функции в положение OFF.
Технически характеристики
CD плейър
Система
Компакт-дискова цифрова аудио система
Особености на лазерния диод
Продължителност на емисията: Непрекъсната Лазерен изход: По-малък от 44.6 W (Стойността на този изход е измерена на разстояние от около 200 mm от повърхността на лещите на обекта и оптическия блок със 7 mm диафрагма.)
Брой канали
2
Честотен обхват
2020 000 MHz +0.02/-0.1 dB
Виене и свистене
Под измерения лимит
Радио
Честотна лента
FM: 87.5 – 108 MHz AM: 530 – 1 710 kHz
Антени
FM: Телескопична антена АМ: Вградена антена от ферит
.
Общи
Високоговорител
Пълен обхват: 5 cm в диаметър, 8 Ω, коничен тип (2)
Входове
Жак AUDIO IN (стерео минижак):
Максимално изходно захранване
1 W +1 W (при 8 Ω, 10% хармонични смущения)
Изисквания към захранването
За плейъра: Английски модел: 230 V AC, 50 Hz За други модели:
220 V AC, 50 Hz 9 V DC, 6 R14 (размер С) батерии
Консумация на захранване
АС 8 W
Живот на батериите
За плейъра:
FM приемане
Sony R14P: прибл. 35 ч. Sony алка лна LR14: прибл. 55 ч.
CD възпроизвеждане
Sony R14P: прибл. 3 ч. Sony алка лна LR14: прибл. 14 ч.
Размери
Прибл. 271 х 122 х 271 mm (ш/в/д) (включително издадените части)
Тег ло
Прибл. 2,2 kg (с включени батерии)
Приложени аксесоари
Захранващ кабел (1)
Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предупреждение.
Основни операции
Предпазни мерки Отстраняване на проблеми
Бутонът има осезаема точка.
Възпроизвеждане на CD
1 Издърпайте PULL OPEN , за да отворите
капачето на отделението за диска и поставете диска в средата на шейната.
2 Затворете капачето за CD. 3 Задайте селектора за функции
в положение CD.
Индикаторът OPR/BATT се включва и “- -” започва да мига; след това на дисплея се извеждат общият брой записи.
4 Натиснете .
На дисплея се извежда индикация “01”, която показва, че се възпроизвежда запис 1 от диска. Устройството възпроизвежда всички записи веднъж.
За да Натиснете
Въведете режим на пауза при възпроизвеждане Спрете възпроизвеждането Преминете към следващ запис Се върнете към предходен запис Откриете точка, (напред) докато слушате звука или
Извадите диска PULL OPEN
възпроизвеждате, и задръжте,
докато откриете точката.
(назад)
, докато
Слушане на радио
1 Задайте селектора за функциите в положение
RADIO.
Индикаторът OPR/BATT се включва.
2 Изберете желаната честота, като използвате . 3 Настройте станцията, като използвате TUNE .
Ако FM стерео приемането е твърде слабо, то преминава в моно режим.
Свързване на допълнителни компоненти
Можете да се наслаждавате на звук от допълнителен компонент, като например преносим цифров музикален плейър, през високоговорителите на това устройство. Преди да извършите връзките се уверете, че сте изключили захранването на всеки компонент. За подробности се обърнете към ръководството за експлоатация, приложено към компонента, който ще свързвате.
1 Свържете жака AUDIO IN от задната страна
на устройството към линейния изходен жак на преносимия цифров музикален плейър или други компоненти, като използвате аудио свързващ кабел (не е приложен в комплекта).
2 Включете устройството и свързания компонент. 3 Задайте селектора за функции в положение
AUDIO IN и стартирайте възпроизвеждане на свързания компонент.
Индикаторът OPR/BATT се включва и звукът от свързания компонент се извежда от високоговорителите на устройството.
За да свържете устройството към телевизора или видеорекордера, използвайте удължител (не е приложен в комплекта) със стерео мини жак в единия край и два фоно щекера в другия край.
Дискове, които МОЖЕТЕ да слушате на този CD плейър.
Аудио дискове• CD-R/CD-RW (CD-DA*)
*CD-DA е абревиатура на Compact Disc Digital Audio -
компакт диск цифров звук, което е означение на стандарт за запис на аудио дискове.
Дискове, които това устройство НЕ МОЖЕ да възпроизвежда
D-R/CD-RW, различни от тези, записани в музикален CD • формат. CD-R/CD-RW с лошо качество на записа, CD-R/CD-RW, • които са надраскани или замърсени, или CD-R/CD-RW, записани с несъвместимо записващо оборудване. CD-R/CD-RW, които са неправилно финализирани.
Забележки за дискове
Преди да възпроизвеждате диска, • почистете го с почистващо парче плат. Почиствайте диска от центъра към периферията. Ако на диска има драскотина, мръсотия или отпечатък, това може да причини грешка при възпроизвеждането. Не използвайте разтвори като бензин, • разтворител, почистващи препарати, разпространени в търговската мрежа, а също и антистатичен спрей за винилови грамофонни плочи. Не излагайте дисковете на пряка слънчева светлина • или на източници на топлина като климатици; не ги оставяйте в автомобил, паркиран на пряка слънчева светлина, защото температурата може рязко да се покачи. Не залепяйте хартия или стикери върху диска и не • драскайте повърхността му. След възпроизвеждане поставяйте дисковете в кутиите • им.
Относно безопасността
Тъй като лазерният лъч, използван в CD плейъра, е • опасен за очите, не разглобявайте кутията. Обръщайте се единствено към квалифициран сервиз. Ако в плейъра попадне някакъв твърд предмет или • течност, изключете устройството и го проверете в сервиз преди по-нататъшна употреба. Този плейър не възпроизвежда дискове с нестандартни • форми (например сърцевидни, квадратни, звездовидни и др.). Ако се опитате да възпроизвеждате такива дискове, може да повредите плейъра. Не използвайте такива дискове.
Източници на захранване
Използвайте приложения захранващ кабел; не • използвайте други видове кабели. Изключете плейъра от мрежата, когато не планирате да • го използвате за дълъг период от време Когато няма да използвате батериите, извадете ги, за • да предотвратите повреда вследствие на протичане на батериите или корозия.
Относно поставянето
Не оставяйте плейъра близо до топлинни източници или • на места, изложени на директна слънчева светлина, прах или механично сътресение. Не поставяйте плейъра на наклонени или нестабилни • повърхности. Не поставяйте нищо на разстояние от корпуса, по-малко • от 10 mm. Отворите за вентилация трябва да бъдат свободни, за да може плейърът да работи правилно и за да удължите живота на компонентите в него. Тъй като за високоговорителите се използват силни • магнити, не поставяйте персонални кредитни карти с магнитно кодиране или самонавиващи се ръчни часовници близо до устройството, за да предотвратите повредата им.
Относно работата
Ако плейърът е внесен директно от студено на топло • място, или е поставен в много влажна стая, по лещите на устройството може да кондензира влага. Ако това се случи, плейърът не може да работи правилно. В този случай извадете диска и оставете плейъра включен за около час, докато влагата се изпари.
Общи
Захранването не се включва.
Свържете здраво захранващия кабел към мрежата от • 220 V.
Уверете се, че батериите са правилно поставени.• Ако зарядът на батериите е недостатъчен, сменете • батериите с нови.
Чува се шум.
В близост до плейъра някой използва портативен • телефон или друго оборудване, което излъчва радио вълни. Преместете портативния телефон и др. далеч от плейъра.
CD плейър
Дискът не се възпроизвежда или в дисплея светва индикация “- -”, когато дискът е на мястото си.
Поставете диска с етикета нагоре.• Почистете диска.• Извадете диска и оставете CD отделението отворено за • около 1 час, за да се изпари влагата. CD-R/CD-RW е празен. • Съществува проблем с качеството на CD-R/CD-RW, • записващото устройство или приложения софтуер. Сменете всички батерии с нови, ако зарядът им е слаб.
Звукът пропада.
Намалете силата на звука.• Почистете диска или го сменете, ако дискът е лошо • повреден. Поставете плейъра на място без вибрации.• Почистете лещите с почистващ вентилатор, който • можете да закупите от търговската мрежа. Звукът може да пропадне или да се чува шум, когато • използвате нискокачествен CD-R/CD-RW диск, или ако има проблем със записващото устройство или софтуера.
Радио
Приемането е слабо.
Преориентирайте • антената, за да подобрите FM приема.
Преориентирайте плейъра, • за да подобрите АМ приема.
Звукът е слаб или с лошо качество.
Сменете всички батерии с нови, ако зарядът им е слаб.• Отдалечете плейъра от телевизора.
Картината на вашия телевизор става нестабилна.
Ако слушате FM програма близо до телевизор с вътрешна антена, отдалечете плейъра от телевизора.
Ако проблемът все още продължава дори след като сте опитали гореспоменатите начини за отстраняване на проблема, изключете захранващия кабел и извадете всички батерии. След като всички индикации на дисплея изчезнат, отново включете захранващия кабел и заредете батериите. Ако проблемът продължи, моля, консултирайте се с най­близкия доставчик на Son y.
За да извадите диска
Извадете диска, както е показано на илюстрацията.
Почистване на корпуса
Почиствайте корпуса, панела и контролните бутони • с меко парче плат, леко навлажнено в мек почистващ разтвор. Не използвайте груби гъбички, прахови почистващи препарати и разтворители като алкохол и
бензин. Ако имате въпроси или проблеми, свързани с вашия плейър, моля, консултирайте се с най-близкия сервиз на
So ny.
BG
(
,
)
Този символ на устройството или на неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домашен отпадък. Вместо това, той трябва да бъде предаден в съответните пунктове за рециклиране на електрически и електронни уреди. Изхвърляйки този продукт на правилното място, вие предотвратявате потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които в противен случай могат да се случат при неправилното изхвърляне на продукта. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на естествените ресурси. За подробна информация относно рециклирането на този продукт, моля, свържете се с местния градски офис, службата за изхвърляне на отпадъци или с магазина, от който сте закупили продукта.
Loading...