Sony XS-MP1620B User Manual [en, es, fr]

Specifications
2-663-852-11(1)
Especificaciones
XS-MP1620W/XS-MP1620B
Speaker Coaxial 2-way:
Woofer 16 cm (6 cone type Tweeter 5.2 cm (2 1/8 in)
cone type Peak power 160 W Rated power 45 W Impedance 4 Sensitivity 91 dB/W/m Frequency response 35 – 26,000 Hz Mass Approx. 950 g (2 lb 2 oz)
per speaker Supplied accessories Parts for installation
3
/8 in)
XS-MP1610W/XS-MP1610B
Speaker 16 cm (6 3/8 in) dual-cone
Peak power 140 W Rated power 40 W Impedance 4 Sensitivity 90 dB/W/m Frequency response 40 – 20,000 Hz Mass Approx. 650 g (1 lb 7 oz)
Supplied accessories Parts for installation
Design and specifications are subject to change without notice.
type
per speaker
XS-MP1620W/XS-MP1620B
Altavoz Coaxial de 2 vías:
Corriente máxima 160 W Corriente nominal 45 W Impedancia 4 Sensibilidad 91 dB/W/m Respuesta de frecuencia 35 – 26 000 Hz Peso Aprox. 950 g por altavoz Accesorios suministrados
Graves 16 cm, tipo cónico Agudos 5,2 cm, tipo cónico
Componentes para instalación
XS-MP1610W/XS-MP1610B
Altavoz
Corriente máxima 140 W Corriente nominal 40 W Impedancia 4 Sensibilidad 90 dB/W/m Respuesta de frecuencia 40 – 20 000 Hz Peso Aprox. 650 g por altavoz Accesorios suministrados
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
Tipo
cónico
16 cm
Componentes para instalación
doble de
16cm Speaker
Installation/Connections Installation/Connexions Instalación/Conexiones
Caractéristiques techniques
XS-MP1620W/XS-MP1620B
Haut-parleur Coaxial à 2 voies :
Puissance de crête 160 W Puissance nominale 45 W Impédance 4 Sensibilité 91 dB/mW Réponse en fréquence 35 – 26 000 Hz Poids Environ 950 g (2 lb 2 oz)
Accessoires fournis Eléments d’installation
XS-MP1610W/XS-MP1610B
Haut-parleur 16 cm (6
Puissance de crête 140 W Puissance nominale 40 W Impédance 4 Sensibilité 90 dB/mW Réponse en fréquence 40 20 000 Hz Poids Environ 650 g (1 lb 7 oz)
Accessoires fournis Eléments d’installation
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Woofer de 16 cm (6 3/8 po)
type conique
Tweeter de 5,2 cm (2 1/8
po) type conique
par haut-parleur
3
double cône
par haut-parleur
/8 po) type
Dimensions Dimensions Dimensiones
XS-MP1620W/XS-MP1620B XS-MP1610W/XS-MP1610B
2006 Sony Corporation Printed in Thailand
Unit: mm (in) Unité : mm (po) Unidad: mm
Precautions
•Do not continuously use the speaker system
•Keep recorded tapes, watches, and personal
credit cards using magnetic coding away from the speaker system to protect them from damage caused by the magnets in the speakers.
•During installation, do not touch the speaker
cones in order to prevent damage to them.
Précautions
•Évitez de soumettre le système de haut-
parleurs à une utilisation continue au-delà de la capacité de traitement de la puissance de crête.
•Gardez les bandes enregistrées, les montres et
les cartes de crédit utilisant un code magnétique à l’écart du système de haut­parleurs pour éviter tout dommage causé par les aimants des haut-parleurs.
•Pendant le montage, veiller à ne pas toucher le
cône du haut-parleur, pour ne pas l’endommager.
Precauciones
•Procure no utilizar el sistema de altavoces en forma continua con una potencia que sobrepase la potencia admisible.
•Mantenga alejados del sistema de altavoces las cintas grabadas, relojes o tarjetas de crédito con codificación magnética para evitar daños que posiblemente causarían los imanes de los altavoces.
•Durante el montaje, tenga cuidado de no tocar el cono del altavoz, porque podría dañarse.
XS-MP1620W/XS-MP1620B
ø 5 (7/32)
XS-MP1610W/XS-MP1610B
ø 5 (7/32)
ø 142 (5
ø 142 (5
5
/
8
)
30 (1 3/16)
5
/
8
)
29 (1 3/16)
)
2
/
1
ø 87 (3
61 (2 1/2)
)
2
/
1
ø 125 (5)
ø 87 (3
51 (2 1/8)
)
8
/
7
(6
ø 125 (5)
ø 174
)
8
/
7
(6
ø 174
Mounting/Montage/Montaje
Before mounting
A depth of at least 61 mm (2 1/2 in ) (51 mm
1
(2
/8 in ))* is required for flush mounting. Measure the depth of the area where you are to mount the speaker.
Avant le montage
Une profondeur d’au moins 61 mm (2 1/2 po) (51 mm (2 1/8 po))* est nécessaire pour effectuer le montage encastré. Mesurez la profondeur de l’emplacement où vous souhaitez monter le haut-parleur.
Antes del montaje
Para el montaje alineado, es necesaria una profundidad mínima de 61 mm (51 mm)*. Mida la profundidad del lugar donde desea montar el altavoz.
* XS-MP1610W/XS-MP1610B
1
Mark the 4 bolt holes and make them 3.2 mm (1/8 in) in diameter. Marquer les 4 orifices des boulons et percer des trous de 3,2 mm ( diamètre. Marque los orificios para los 4 pernos y haga agujeros de 3,2 mm de diámetro.
1
/8 po) de
Unit: mm (in) Unité : mm (po) Unidad: mm
ø 3.2 (1/8)
c
2
1
Black striped cord Cordon rayé noir Cable con raya negra
ø 126 (5)
2
*
* White cord — Left speaker
Gray cord — Right speaker
* Cordon blanc — Haut-parleur gauche
Cordon gris — Haut-parleur droit
* Cable blanco — Altavoz izquierdo
Cable gris — Altavoz derecho
Mounting example/Exemple de montage/ Ejemplo de montaje
3
3
4
Connections/Connexions/Conexiones
Right speaker Haut-parleur droit Altavoz derecho
Left speaker Haut-parleur gauche Altavoz izquierdo
Parts list/Liste des pièces/Lista de las piezas
1
4
× 8
23
5 m
× 2
M4 × 30 mm
× 8
Black striped Rayé noir Con raya negra
2
Gray Gris Gris
Power amplifier Amplificateur de puissance Amplificador de potencia
Black striped Rayé noir Con raya negra
White Blanc Blanco
2
Loading...