Sony XS-LD126P5 User Manual

Dimensions
ᵟㅻ=#pp
ᢧ㍷㊇
ᢧ㍷⓫
ᢧ㍷㠌
Dimensions Dimensiones Dimensões
尺寸 尺寸
Dimensi
Ukuran
Unit: mm (in) Unité : mm (po) Unidad: mm
單位:mm 单位:mm
Satuan: mm
Unit: mm
Specifications
XS-LD126P5
Speaker Woofer 30 cm (12 in), cone
Short-term Maximum Power*1 1,500 W* Rated power 400 W* Rated impedance 4 Ω + 4 Ω Output sound pressure level 84±2 dB (1 W, 1 m)* In-car output sound pressure level
Effective frequency range 30 – 1,000 Hz*
type
2
2
2
94 dB (1 W, @driver's seat)*
2
Mass Approx. 5.5 kg (12 lb 3 oz)
per speaker
Supplied accessory Parts for installation
XS-LD106P5
Speaker Woofer 25 cm (10 in), cone
Short-term Maximum Power*1 1,300 W* Rated power 350 W* Rated impedance 4 Ω + 4 Ω Output sound pressure level 83±2 dB (1 W, 1 m)* In-car output sound pressure level
Effective frequency range 35 – 1,000 Hz*
type
2
2
2
92 dB (1 W, @driver's seat)*
2
Mass Approx. 4.15 kg (9 lb 3 oz)
per speaker
Supplied accessory Parts for installation
Design and specifications are subject to change without notice.
*1 “Short-term Maximum power” may also be referred to as
“Peak Power”. *2 Testing Condition : IEC 06268-5 (2003-05) *3 Testing Condition : Inside the car
Spécifications
XS-LD126P5
Haut-parleur Haut-parleur de graves
Puissance maximale à court terme*1
Puissance de crête 400 W*
30 cm (12 po), type en cône
2
1 500 W*
2
Impédance nominale 4 Ω + 4 Ω Niveau de pression acoustique 84±2 dB (1 W, 1 m)* Niveau de pression acoustique dans une voiture
94 dB
(1 W, au siège conducteur)* Plage de fréquences efficace 30 – 1 000 Hz* Poids Env. 5,5 kg (12 lb 3 oz) par
haut-parleur Accessoires fournis Eléments d’installation
XS-LD106P5
Haut-parleur Haut-parleur de graves
Puissance maximale à court terme*1
Puissance de crête 350 W*
25 cm (10 po), type en cône
2
1 300 W*
2
Impédance nominale 4 Ω + 4 Ω Niveau de pression acoustique 83±2 dB (1 W, 1 m) * Niveau de pression acoustique dans une voiture
92 dB
(1 W, au siège conducteur)* Plage de fréquences efficace 35 – 1 000 Hz* Poids Env. 4,15 kg (9 lb 3 oz) par
haut-parleur Accessoires fournis Eléments d’installation
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
*1 La « Puissance maximale à court-terme » peut aussi être
désignée sous le nom de « Puissance de crête ». *2 Conditions de test : IEC 06268-5 (2003-05) *3 Condition d’essai : Dans une voiture
2
2
2
2
Especificaciones
XS-LD126P5
Altavoz Altavoz de graves de 30 cm,
Potencia de pico máximo*1 1 500 W* Potencia nominal 400 W* Impedancia 4 Ω + 4 Ω Sensibilidad 84±2 dB (1 W, 1 m)* Sensibilidad para automóvil 94 dB (1 W, en el asiento del
3
Rango de frecuencia efectivo 30 – 1 000 Hz* Peso Aprox. 5,5 kg por altavoz Accesorios suministrados Componentes para
XS-LD106P5
Altavoz Altavoz de graves de 25 cm,
Potencia de pico máximo*1 1 300 W* Potencia nominal 350 W* Impedancia 4 Ω + 4 Ω Sensibilidad 83±2 dB (1 W, 1 m)* Sensibilidad para automóvil 92 dB (1 W, en el asiento del
3
Rango de frecuencia efectivo 35 – 1 000 Hz* Peso Aprox. 4,15 kg por altavoz Accesorios suministrados Componentes para
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
*1 “Potencia máxima a corto plazo” también puede
denominarse “Potencia de pico”. *2 Condición de verificación : IEC 06268-5 (2003-05) *3 Condición de verificación: en el automóvil
3
3
tipo cónico
2
conductor)*
instalación
tipo cónico
2
conductor)*
instalación
2
2
2
3
2
2
3
2
Specifications
XS-LD126P5
Speaker Woofer 30 cm, tipe kerucut Daya Maksimum Jangka Pendek*
1.500 W* Daya Rata-rata 400 W* Impedansi Rata-rata 4 Ω + 4 Ω Tingkat tekanan suara output 84±2 dB (1 W, 1 m)* Tingkat tekanan suara output dalam mobil 94 dB
Jangkauan frekuensi rata-rata 30 – 1.000 Hz*
1
2
2
2
(1 W, @kursi pengemudi)*
2
Berat Kira-kira 5,5 kg per speaker Aksesoris yang tersedia Bagian untuk instalasi
XS-LD106P5
Speaker Woofer 25 cm, tipe kerucut Daya Maksimum Jangka Pendek*
1.300 W* Daya Rata-rata 350 W* Impedansi Rata-rata 4 Ω + 4 Ω Tingkat tekanan suara output 83±2 dB (1 W, 1 m)* Tingkat tekanan suara output dalam mobil 92 dB
Jangkauan frekuensi rata-rata 35 – 1.000 Hz*
1
2
2
2
(1 W, @kursi pengemudi)*
2
Berat Kira-kira 4,15 kg per speaker Aksesoris yang tersedia Bagian untuk instalasi
Desain dan spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.
*1 "Daya Maksimum jangka pendek" juga disebut sebagai
"Daya Puncak". *2 Kondisi Pengujian : IEC 06268-5 (2003-05) *3 Kondisi Pengujian : Di dalam mobil
3
3
Spesifikasi
XS-LD126P5
Speaker Alat pembesar suara 30 cm,
Kuasa maksimum jangka-pendek* 1,500 W* Kadar kuasa 400 W* Kadar impedans 4 Ω + 4 Ω Aras tekanan bunyi output 84±2 dB (1 W, 1 m)* Aras tekanan bunyi output dalam-kereta 94 dB (1 W, @tempat duduk
Julat kadar frekuensi 30 – 1,000 Hz* Berat Lebih kurang 5.5 kg setiap
Aksesori tambahan Bahagian untuk pemasangan
XS-LD106P5
Speaker Alat pembesar suara 25 cm,
Kuasa maksimum jangka-pendek* 1,300 W* Kadar kuasa 350 W* Kadar impedans 4 Ω + 4 Ω Aras tekanan bunyi output 83±2 dB (1 W, 1 m)* Aras tekanan bunyi output dalam-kereta 92 dB (1 W, @tempat duduk
Julat kadar frekuensi 35 – 1,000 Hz* Berat Lebih kurang 4.15 kg setiap
Aksesori tambahan Bahagian untuk pemasangan
Reka bentuk dan spesifikasi mungkin bertukar tanpa pemberitahuan.
*1 “Kuasa Maksimum jangka pendek” mungkin juga dirujuk
sebagai “Kuasa Puncak”. *2 Keadaan pemeriksaan : IEC 06268-5 (2003-05) *3 Keadaan pemeriksaan : Dalam kereta
jenis kon
1
2
2
pemandu)*
3
pembesar suara
jenis kon
1
2
2
pemandu)*
3
pembesar suara
2
2
2
2
XS-LD126P5 ø307 (12 1/8) ø330 (13) ø277 (11) 162 (6 1/2)
XS-LD106P5 ø258 (10 1/4) ø278 (11) ø230 (9 1/8) 150 (6)
Reference Point Point de référence Punto de referencia Ponto de Referência
參考點 参考点
Titik Referensi
Reference Plane Plan de référence Plano de referencia Plano de Referência
參考面 参考面
Bidang Referensi
Reference Axis Axe de référence Eje de referencia Eixo de Referência
參考軸 参考轴
Poros Referensi
Titik Rujukan
Satah Rujukan
Paksi Rujukan
Installation / Installation / Instalación / 安裝 / 安装 / / / Pemasangan /
≪㥲#ᾓᵇ
ᵟㅻ=#pp
ᵟㅻ=#pp
/ Pemasangan /
1
Unit: mm (in) Unité : mm (po) Unidad: mm
單位:mm 单位:mm
Precautions
Do not continuously use speaker system beyond the
peak power handling capacity.
Keep recorded tapes, watches, and credit cards, etc.
with magnetic coding away from the speaker system to prevent damage caused by the magnets in the speakers.
When installing the unit, be careful not to damage
the diaphragm by hand or tools.
The subwoofer is heavy, so attach it firmly to a solid
thick, baffle plate or metal board.
Make a woofer box, using wooden boards at least
19 mm-thick.
Précautions
Ne faites pas fonctionner en continu le système de
haut-parleurs à une puissance supérieure à sa puissance de crête.
Gardez les cassettes enregistrées, les montres et les
cartes de crédit, etc., à codage magnétique à l’écart du système de haut-parleurs de manière à éviter tout dommage causé par les aimants intégrés dans les haut-parleurs.
Lorsque vous installez l’appareil, veillez à ne pas
endommager le diaphragme avec les mains ou un outil.
Comme le subwoofer est lourd, fixez-le sur une
planche pour baffle épaisse et robuste ou sur une plaque métallique.
Construisez un caisson pour le haut-parleur de
graves à l’aide de lattes en bois d’une épaisseur d’au moins 19 mm.
Precauciones
Evite utilizar de forma continuada el sistema de
altavoces con una potencia que sobrepase su capacidad de potencia máxima.
Mantenga alejados del sistema de altavoces cintas
grabadas, relojes y tarjetas de crédito, etc., con codificación magnética con el fin de evitar daños causados por los imanes de dichos altavoces.
Al instalar la unidad, tenga cuidado de no dañar el
diafragma con las manos o con alguna herramienta.
El altavoz potenciador de graves es pesado. Por
tanto, fíjelo firmemente a una placa de bafle sólida y gruesa o a una placa metálica.
Construya una caja para el altavoz de graves con
tablas de madera con un grosor mínimo de 19 mm.
使用前注意事項
請勿超過峰值功率處理能力而連續使用揚聲器
系統。
將錄製的磁帶、手錶和使用磁條的個人信用卡
遠離揚聲器系統,以免被揚聲器中的磁體損 壞。
安裝本機時,請注意別讓手或工具碰壞振動
膜。
超低音揚聲器很重,因此請將其牢固地安裝在
堅固厚實的隔音板或金屬板上。
請使用至少19mm厚的木板製作低音揚聲器音
箱。
使用前注意事项
请勿超过峰值功率处理能力连续使用扬声器系
统。
将录制的磁带、手表和使用磁性码的个人信用
卡远离扬声器系统,以防止被扬声器中的磁体 损坏。
安装本装置时,请小心别让手或工具碰坏隔
膜。
超低音扬声器很重,因此请将其牢固安装在坚
固厚实的隔音板或金属板上。
请使用至少19mm厚的木板制作低音扬声器音
箱。
Perhatian
Jangan terus menerus menggunakan system
speaker lebih dari kapasitas kekuatan maksimum.
Jauhkan kaset rekaman, jam tangan, kartu kredit
dan lain-lain yang mengandung magnet dari sistem speaker untuk menghindari kerusakan yang disebabkan oleh magnet di dalam speaker.
Ketika memasang unit, berhati-hatilah agar tidak
merusak diafragma oleh tangan atau peralatan.
Subwoofer berat, jadi pasanglah pada bidang yang
solid dan tebal atau bidang logam.
Buatlah kotak woofer, dengan menggunakan papan
kayu dengan tebal minimum 19 mm.
Peringatan
Jangan guna sistem pembesar suara melebihi
keupayaan kuasa puncak secara berterusan.
Jauhkan pita rakaman, jam tangan, dan kad kredit,
dll. dengan pengekodan bermagnet daripada sistem pembesar suara untuk mencegah kerosakan yang diakibatkan oleh magnet-magnet di dalam pembesar suara.
Ketika pemasangan, berhati-hati supaya tidak
merosakkan gegendang dengan tangan ataupun peralatan.
Subwufer adalah berat, jadi pasangkannya dengan
kukuh kepada satu plat sesekat atau papan logam yang keras dan tebal.
Buat satu kotak wufer menggunakan papanpapan
kayu dengan ketebalan sekurangkurangnya 19 mm.
XS-LD126P5: ø278 (11) XS-LD106P5: ø231 (9 1/8)
2
Speaker cord (not supplied) Cordon de haut-parleur (non fourni) Cable de altavoz (no suministrado)
揚聲器導線(未隨附) 扬声器导线(未附送)
Kabel speaker (tidak tersedia)
Kord pembesar suara (tidak dibekalkan)
When making a parallel connection (Speaker impedance is 2 Ω (XS-LD126P5/LD106P5)) Connexion parallèle (impédance du haut-parleur 2 Ω (XS-LD126P5/LD106P5)) Al realizar una conexión en paralelo (la impedancia del altavoz es de 2 Ω (XS-LD126P5/LD106P5))
進行並聯連接時(揚聲器阻抗為2 Ω(XS-LD126P5/LD106P5)) 进行并联连接时(扬声器阻抗为2 Ω(XS-LD126P5/LD106P5))
Saat membuat sambungan paralel (Impedansi speaker 2 Ω (XS-LD126P5/LD106P5))
Apabila membuat satu sambungan selari (Galangan pembesar suara adalah 2 Ω (XS-LD126P5/LD106P5))
Power amplifier / Amplificateur de puissance / Amplificador de potencia / 功率放大器 / 功率放大器 /
/ / Power amplifier /
/ Amplifier kuasa /
)
16
8
/
11 (
Speaker cord (not supplied) Cordon de haut-parleur (non fourni) Cable de altavoz (no suministrado)
揚聲器導線(未隨附) 扬声器导线(未附送)
Kabel speaker (tidak tersedia)
Kord pembesar suara (tidak dibekalkan)
When making a serial connection (Speaker impedance is 8 Ω (XS-LD126P5/LD106P5)) Connexion en série (impédance du haut-parleur 8 Ω (XS-LD126P5/LD106P5)) Al realizar una conexión en serie (la impedancia del altavoz es de 8 Ω (XS-LD126P5/LD106P5))
進行串聯連接時(揚聲器阻抗為8 Ω(XS-LD126P5/LD106P5)) 进行串联连接时(扬声器阻抗为8 Ω(XS-LD126P5/LD106P5))
Saat membuat sambungan seri (Impedansi speaker 8 Ω (XS-LD126P5/LD106P5))
Apabila membuat satu sambungan bersiri (Galangan pembesar suara adalah 8 Ω (XS-LD126P5/LD106P5))
ø3.2 (1/8)
Unit: mm (in) Unité : mm (po) Unidad: mm
單位:mm 单位:mm
Satuan: mm
Unit: mm
Power amplifier / Amplificateur de puissance / Amplificador de potencia / 功率放大器 / 功率放大器 /
/ / Power amplifier / /
Amplifier kuasa /
Satuan: mm
Unit: mm
Red ring:  Black ring:
Bague rouge :  Bague noire :
Anillo rojo:  Anillo negro:
紅色環: 黑色環:
红色环: 黑色环:
Ring merah:  Ring hitam:
Gelang merah:  Gelang hitam:
Example / Exemple / Ejemplo / 示例 / 示例 / / / Contoh / / Contoh /
3
Connections / Connexions / Conexiones / 線路連接 / 线路连接 / / / Sambungan / / Sambungan /
Car audio Autoradio Sistema de audio de automóvil
汽車音響 汽车音响
Electronic crossover network Circuit de recoupement électronique Red electrónica divisora de frecuencias
電子分頻網路 电子分频网络
Power amplifier Amplificateur de puissance Amplificador de potencia
功率放大器 功率放大器
Parts list / Liste des composants / Lista de componentes / 零件一覽表 / 部件表 / / / Daftar suku cadang / / Senarai bahagian /
ø5 × 35 (× 10)
Audio mobil
Audio kereta
Subwoofer Subwoofer Altavoz potenciador de graves
超低音揚聲器 超低音扬声器
Subwoofer
Subwufer
XS-LD126P5 XS-LD106P5
Jaringan sambungan elektronik
Rangkaian melintas elektronik
Power amplifier Amplificateur de puissance Amplificador de potencia
功率放大器 功率放大器
Power amplifier
Amplifier kuasa
Power amplifier
Amplifier kuasa
Left Gauche Izquierdo
左 左
Kiri
Kiri
Speaker system Système de haut-parleurs Sistema de altavoces
揚聲器系統 扬声器系统
Sistem speaker
Sistem pembesar suara
Right Droit Derecho
右 右
Kanan
Kanan
Loading...