Sony XS-L830, XS-L1030, XS-L1230 User Manual

Specifications/Spécifications
XS-L1230 XS-L1030 XS-L830
Speaker
Maximum input power Rated input power Impedance Sensitivity Frequency response Mass
Supplied accessory
Haut-parleur
Puissance d’entrée maximale
Puissance admissible Impédance Sensibilité Réponse en fréquence Poids
Accessoires fournis
Woofer 30 cm (12 in.), cone type
450 watts 150 watts 4 ohms 89 dB/W/m 20 – 3,000 Hz Approx. 5.2 kg
(11 lb. 8 oz.) per speaker Parts for installation
XS-L1230 XS-L1030 XS-L830
Haut-parleur des basses 30 cm (12 po.), type en cône
450 W
150 W 4 ohms 89 dB/W/m 20 – 3.000 Hz Env. 5,2 kg (11 liv. 8 on.)
par haut-parleur Eléments d’installation
Woofer 25 cm (10 in.), cone type
400 watts 120 watts 4 ohms 88 dB/W/m 25 – 3,500 Hz Approx. 3.2 kg
(7 lb.) per speaker
Haut-parleur des basses 25 cm (10 po.), type en cône
400 W
120 W 4 ohms 88 dB/W/m 25 – 3.500 Hz Env. 3,2 kg (7 liv.)
par haut-parleur
Woofer 20 cm (8 in.), cone type
350 watts 100 watts 4 ohms 87 dB/W/m 30 – 4,000 Hz Approx. 2.7 kg
(6 lb.) per speaker
Haut-parleur des basses 20 cm (8 po.), type en cône
350 W
100 W 4 ohms 87 dB/W/m 30 – 4.000 Hz Env. 2,7 kg (6 liv.)
par haut-parleur
3-866-444-12 (1)
Subwoofer
Installation/Connections Installation/Connexions
XS-L1230/L1030/L830
Sony Corporation 1999 Printed in TAIWAN, R.O.C.
Dimensions Dimensions
XS-L1230 ø295 (11 XS-L1030 ø248 (9 7/8) ø258 (10 1/4) ø230 (9 1/8) 124 (5) XS-L830 ø197 (7 7/8) ø209 (8 1/4) ø178 (7 1/8) 99.5 (4)
Unit: mm (in.) Unité: mm (po.)
BC
A
ABCD
5
/8) ø310 (12 1/4) ø279 (11) 134 (5 3/8)
D
Connections/Connexions
Electronic crossover network Circuit de recoupement électronique
Subwoofer Subwoofer
Power amplifier Amplicateur de
puissance
XS-L1230 XS-L1030 XS-L830
Car audio
Autoradio
Power amplifier Amplicateur de puissance
Right Droit
Speaker system
Système de haut-parleurs
Left Gauche
Installation/
Parts List/Liste des composants
Installation
Precautions Precautions
•Be careful not to operate the speaker system with power exceeding its the power handling capacity.
•Keep recorded tapes, watches, and credit cards, etc. with magnetic coding away from the speaker system to prevent damage caused by the magnets in the speakers.
•When installing the unit, be careful not to damage the diaphragm by hand or tools.
•The subwoofer is heavy,so attach it firmly to a solid thick, baffle plate or metal board.
•Veillez à ne pas faire fonctionner le système de haut-parleurs à une puissance qui dépasse sa charge nominale efficace.
•Gardez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de crédit, etc., à codage magnétique à l’écart du système de haut-parleurs de manière à éviter tout dommage causé par les aimants intégrés dans les haut-parleurs.
•Lorsque vous installez l’appareil, veillez à ne pas endommager le diaphragme avec les mains ou un outil.
•Comme le subwoofer est lourd, fixez-le sur une planche pour baffle épaisse et robuste ou sur une plaque métallique.
1
1
XS-L1230: ø280 (111/8”) XS-L1030: ø231 (9 XS-L830: ø179 (7
1
1
/8”)
/8”)
µ
Unit: mm (in.) Unité: mm (po.)
ø3.2 (1/8”)
1
3
3
2
3
ø5 × 25 × 8
2
3
2
Speaker cord (not supplied) Cordon de haut-parleur (non fourni)
Speaker cord Cordon de haut-parleur
Example Exemple
Red ring: ] Black ring: }
Bague rouge: ] Bague noire: }
Loading...